Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,645 --> 00:00:27,781
[eerie music]
2
00:00:32,454 --> 00:00:34,621
[glitches buzzing]
3
00:00:46,768 --> 00:00:52,372
[disembodied voice whispering]
4
00:00:52,374 --> 00:00:53,807
[thud]
5
00:00:56,144 --> 00:00:57,510
[boy]
I'm comin', I'm comin'.
6
00:00:57,512 --> 00:00:59,212
-I'm comin'.
-[girl] Slowpoke, jeez.
7
00:00:59,214 --> 00:01:00,680
Oh!
8
00:01:00,682 --> 00:01:02,715
-Thanks for the ride, bud.
-Of course, man.
9
00:01:02,717 --> 00:01:04,617
Hey, uh, wish
you were coming with.
10
00:01:04,619 --> 00:01:06,119
-Next year.
-[laughing] Yeah.
11
00:01:06,121 --> 00:01:07,487
Good luck with your bro. Ha!
12
00:01:07,489 --> 00:01:09,122
-See ya.
-Bye, Evan!
13
00:01:09,124 --> 00:01:10,156
-Have a great break!
-See ya!
14
00:01:10,158 --> 00:01:11,424
-Thank you!
-Bye!
15
00:01:11,426 --> 00:01:12,592
Bye, guys!
16
00:01:19,801 --> 00:01:22,335
[ship's horn blows]
17
00:01:22,337 --> 00:01:23,670
[engine starts]
18
00:01:23,672 --> 00:01:25,538
Fuck me.
19
00:01:25,540 --> 00:01:28,374
[boy] I found out your dad
is definitely balding.
20
00:01:28,376 --> 00:01:30,443
[laughing]
21
00:01:37,586 --> 00:01:40,487
[somber music]
22
00:01:40,489 --> 00:01:42,689
[telephone line rings]
23
00:01:42,691 --> 00:01:44,524
[man on voicemail]
Hey, it's Peyton.
24
00:01:44,526 --> 00:01:46,493
I don't answer
my phone very often,
25
00:01:46,495 --> 00:01:49,562
because I am enjoying life,
so leave me a message,
26
00:01:49,564 --> 00:01:52,165
and I'll probably call you back.
27
00:01:52,167 --> 00:01:53,900
-Maybe.
-[beep]
28
00:01:53,902 --> 00:01:58,204
[Evan] Hey, Peyton,
it's your little brother.
29
00:01:58,206 --> 00:02:01,741
Um, I'm just calling to remind
you that I'm coming today,
30
00:02:01,743 --> 00:02:04,511
because, you know,
dorms are closed.
31
00:02:06,248 --> 00:02:08,281
I know you don't normally
check your voicemail,
32
00:02:08,283 --> 00:02:13,353
but, um, just in case,
it'll be good to see you.
33
00:02:13,355 --> 00:02:15,922
Uh, you don't have
to call me back or anything.
34
00:02:17,759 --> 00:02:19,726
Anyway. Okay, um...
35
00:02:20,862 --> 00:02:24,164
see you soon, I guess. Bye.
36
00:02:37,479 --> 00:02:38,745
[engine stops]
37
00:02:48,456 --> 00:02:51,591
[wind chimes jingling]
38
00:02:51,593 --> 00:02:53,359
[sighs]
39
00:03:00,902 --> 00:03:02,335
[fly buzzes]
40
00:03:02,337 --> 00:03:04,537
[knocking]
41
00:03:07,842 --> 00:03:09,409
Peyton?
42
00:03:12,514 --> 00:03:14,480
-[knocks]
-Peyton?
43
00:03:33,468 --> 00:03:34,701
Peyton?
44
00:03:42,344 --> 00:03:44,410
Peyton, if you're in there
watching porn again,
45
00:03:44,412 --> 00:03:45,979
I swear I'm leaving.
46
00:03:51,620 --> 00:03:54,821
[meditation tape playing]
47
00:03:54,823 --> 00:03:56,589
[Evan sighs]
48
00:03:56,591 --> 00:03:59,025
[meditation tape narrator]
You are of sound mind.
49
00:03:59,027 --> 00:04:00,026
[gasps]
50
00:04:00,028 --> 00:04:03,296
Jesus, dude! Haah!
51
00:04:03,298 --> 00:04:05,865
You scared the shit
out of me, man!
52
00:04:05,867 --> 00:04:07,767
-I'm here.
-Ohh!
53
00:04:07,769 --> 00:04:11,804
Sorry, man. I... forgot
when you were coming.
54
00:04:11,806 --> 00:04:15,375
Um, go ahead and set your stuff
down wherever you want.
55
00:04:15,377 --> 00:04:17,844
-Way ahead of you.
-Great!
56
00:04:18,913 --> 00:04:20,280
It's good to see you, man.
57
00:04:21,516 --> 00:04:22,815
You too, Peyton.
58
00:04:25,287 --> 00:04:26,452
[Peyton sighs]
59
00:04:26,454 --> 00:04:28,421
So what do you want to do?
60
00:04:28,423 --> 00:04:29,956
You want to hike into the park,
61
00:04:29,958 --> 00:04:32,358
or go to a sound bath?
62
00:04:34,296 --> 00:04:35,962
What the hell is a sound bath?
63
00:04:35,964 --> 00:04:38,364
It sounds like bullshit,
but it's actually really cool.
64
00:04:38,366 --> 00:04:39,666
-[cup clangs]
-Um...
65
00:04:39,668 --> 00:04:41,000
they play these crystal bowls,
66
00:04:41,002 --> 00:04:42,735
and the way
the sound waves resonate,
67
00:04:42,737 --> 00:04:45,705
you feel totally fucked up
afterward...
68
00:04:47,042 --> 00:04:48,641
[water running]
69
00:04:49,544 --> 00:04:51,311
in a good way.
70
00:04:51,313 --> 00:04:52,779
Hiking sounds great.
71
00:05:00,622 --> 00:05:02,922
[Peyton] Really glad
you came out here, man.
72
00:05:02,924 --> 00:05:07,060
I know it's not as fun
as partying it up in the dorms.
73
00:05:07,062 --> 00:05:09,362
The dorms are closed
over break, so...
74
00:05:10,065 --> 00:05:11,798
Ah, of course.
75
00:05:15,103 --> 00:05:16,636
How your grades doing?
76
00:05:17,939 --> 00:05:20,006
Here comes the Dad phase.
77
00:05:20,008 --> 00:05:23,409
Coming up into the Mom phase,
"Are you seeing anyone?"
78
00:05:23,411 --> 00:05:24,644
Well, are ya?
79
00:05:26,381 --> 00:05:27,380
No.
80
00:05:27,382 --> 00:05:29,716
Life energy thrives
81
00:05:29,718 --> 00:05:31,384
when you're with someone, man.
82
00:05:31,386 --> 00:05:32,952
I'm playing the field.
83
00:05:36,524 --> 00:05:37,657
Okay.
84
00:05:37,658 --> 00:05:38,791
Well, generally,
you're supposed to score
85
00:05:38,793 --> 00:05:40,960
-at some point
while playing the field.
-Okay, Jesus!
86
00:05:40,962 --> 00:05:42,895
Too far
with the Mom phases, here.
87
00:05:42,897 --> 00:05:45,898
I'm your brother, and you need
someone to take an interest.
88
00:05:47,369 --> 00:05:49,602
You still the slow one?
Come on!
89
00:05:50,939 --> 00:05:52,939
Bet you I'll beat you
to that rock!
90
00:05:52,941 --> 00:05:54,574
Come on, bro!
91
00:05:55,910 --> 00:05:57,944
[Evan to himself]
Seriously?
92
00:05:57,946 --> 00:05:59,645
[sighs]
93
00:06:02,884 --> 00:06:05,385
Peyton, wait up!
94
00:06:07,756 --> 00:06:11,057
God damn it.
Every time we go hiking.
95
00:06:20,535 --> 00:06:21,734
[Evan sighs]
96
00:06:23,571 --> 00:06:26,606
[hikers conversing
indistinctly]
97
00:06:29,177 --> 00:06:30,843
[Peyton] Ohh!
98
00:06:33,148 --> 00:06:35,014
[boy] See?
It's an overhand knot,
99
00:06:35,016 --> 00:06:36,816
and you tie it with one loop.
100
00:06:38,486 --> 00:06:39,819
[Peyton]
Gorgeous, huh?
101
00:06:43,725 --> 00:06:45,091
[Evan]
Yeah, it's something.
102
00:06:47,028 --> 00:06:48,928
Mmm. Come on.
103
00:06:49,864 --> 00:06:51,898
Come here.
104
00:06:51,900 --> 00:06:53,833
-Hold on, come on.
-What?
105
00:06:54,769 --> 00:06:56,736
-Oh, God!
-Yep.
106
00:06:56,738 --> 00:06:59,572
Ready? One, two, three.
107
00:06:59,574 --> 00:07:00,840
[click]
108
00:07:00,842 --> 00:07:02,742
All right.
Look like you like me.
109
00:07:02,744 --> 00:07:05,545
-One, two, three.
-[click]
110
00:07:06,848 --> 00:07:08,448
[Peyton] Kind of.
111
00:07:08,450 --> 00:07:10,950
Trying to improve
my social media following.
112
00:07:14,856 --> 00:07:16,155
Which one?
113
00:07:16,157 --> 00:07:17,690
The one in the hat.
114
00:07:17,692 --> 00:07:19,959
[Peyton]
What should I caption this?
115
00:07:19,961 --> 00:07:22,862
Uh, go talk to him.
116
00:07:22,864 --> 00:07:24,630
[chuckles] No.
117
00:07:24,632 --> 00:07:25,832
No.
118
00:07:26,968 --> 00:07:28,835
Camille! Camille! Camille!
119
00:07:28,837 --> 00:07:29,969
[Camille] Hey, guys!
120
00:07:32,140 --> 00:07:34,574
-Hi, I'm Camille.
-[boy] What are you doing?
121
00:07:34,576 --> 00:07:35,975
[boy muttering]
Oh, my God.
122
00:07:35,977 --> 00:07:38,010
Hey, I'm-- I'm Evan.
123
00:07:38,012 --> 00:07:39,912
-Peyton.
-[Camille] Cool.
124
00:07:39,914 --> 00:07:41,781
[boy] Oh, my God.
125
00:07:41,783 --> 00:07:43,616
You want to smoke with us?
126
00:07:43,618 --> 00:07:47,787
Uh, appreciate the offer,
but I don't smoke.
127
00:07:47,789 --> 00:07:51,791
Okay. How about you?
128
00:07:51,793 --> 00:07:55,728
Yeah...
if you're offering.
129
00:07:55,730 --> 00:07:57,763
We got other places
to see, dude.
130
00:07:57,765 --> 00:07:58,931
Come on, Peyton.
131
00:07:58,933 --> 00:08:00,566
We can hang out
up there for a sec.
132
00:08:02,604 --> 00:08:05,137
[Camille]
Fantastic. [laughs]
133
00:08:07,575 --> 00:08:09,709
[girl with camera]
Thank you so much.
134
00:08:18,219 --> 00:08:21,521
Hey, Zoe,
don't be antisocial.
135
00:08:23,625 --> 00:08:25,525
This is Evan.
136
00:08:25,527 --> 00:08:27,693
What up? Tori.
137
00:08:27,695 --> 00:08:29,795
[giggle]
Haley. Nice to meet ya.
138
00:08:29,797 --> 00:08:32,532
-I'm Vanessa.
-Hey, man, I'm Bryan.
139
00:08:32,534 --> 00:08:34,967
-Tallyho! My name's Winston.
-His name is Nico.
140
00:08:34,969 --> 00:08:37,103
-Damn it, Zoey.
-Yo.
141
00:08:37,105 --> 00:08:38,871
[Camille] That's Max.
He's a dick.
142
00:08:38,873 --> 00:08:41,240
-[Tori] Sam, introduce yourself.
-Pay him no mind.
143
00:08:41,242 --> 00:08:42,742
Hey, I'm Sam.
144
00:08:42,744 --> 00:08:44,210
What's up?
145
00:08:45,079 --> 00:08:47,013
Hi, I'm Zoe.
146
00:08:48,149 --> 00:08:51,017
[Zoe and Evan laugh]
147
00:08:51,019 --> 00:08:53,252
I'll be right...
148
00:08:56,724 --> 00:08:57,857
[Evan chuckles]
149
00:09:06,167 --> 00:09:07,833
[chuckles]
150
00:09:07,835 --> 00:09:09,302
Next Ansel Adams?
151
00:09:09,304 --> 00:09:12,271
Jesus, no.
I just need something
152
00:09:12,273 --> 00:09:14,840
to put on the walls
of my shitty apartment.
153
00:09:14,842 --> 00:09:16,008
[Zoe chuckles]
154
00:09:16,010 --> 00:09:17,176
[Sam]
Here you go, dude.
155
00:09:18,246 --> 00:09:19,612
Thanks, man.
156
00:09:21,182 --> 00:09:24,850
[Nico]
All right. Here we go.
157
00:09:24,852 --> 00:09:26,686
Okay. Okay.
Hold out your wrist.
158
00:09:26,688 --> 00:09:28,821
If you wrap it around--
There you go.
159
00:09:28,823 --> 00:09:31,057
One friendship rabbit.
160
00:09:31,059 --> 00:09:33,092
[Bryan] It all looks good.
They all look the same to me.
161
00:09:33,094 --> 00:09:36,762
Wait. Is that
a race car lighter?
162
00:09:36,764 --> 00:09:39,899
Yeah. I promise you
I'm not a redneck.
163
00:09:39,901 --> 00:09:41,667
-Right.
-No, this is my brother's,
164
00:09:41,669 --> 00:09:42,969
-Right, right.
-and, uh,
165
00:09:42,971 --> 00:09:44,154
he was really
into race cars.
166
00:09:44,155 --> 00:09:45,338
-Your brother was?
-When we were kids, yeah.
167
00:09:45,340 --> 00:09:46,339
Yeah. No, no, no.
168
00:09:46,341 --> 00:09:47,873
-I promise. I promise.
-Yeah.
169
00:09:47,875 --> 00:09:49,008
I stole it from him
170
00:09:49,010 --> 00:09:51,611
when I was, like, 11 or 12.
171
00:09:51,613 --> 00:09:54,146
He just--
He let me keep it.
172
00:09:54,148 --> 00:09:55,815
Sure.
173
00:09:55,817 --> 00:09:57,817
-After the bet on the race.
-[Zoe chuckles]
174
00:10:02,657 --> 00:10:05,358
[Zoe] Uh... is he okay?
175
00:10:06,694 --> 00:10:08,661
Yeah, he's fine.
He just--
176
00:10:08,663 --> 00:10:10,029
He doesn't like drugs.
177
00:10:10,031 --> 00:10:11,964
Ooh. [chuckles]
178
00:10:13,234 --> 00:10:14,934
That's funny.
179
00:10:14,936 --> 00:10:16,702
He looks like the kind of guy
I buy shit from.
180
00:10:16,704 --> 00:10:19,705
[laughing]
Yeah. Yes, he does.
181
00:10:20,908 --> 00:10:22,708
I don't know. He's, uh...
182
00:10:24,746 --> 00:10:29,982
He's just, like, high on life
or something like that.
183
00:10:33,021 --> 00:10:34,654
Must be nice.
184
00:10:36,691 --> 00:10:37,857
Yeah.
185
00:10:40,895 --> 00:10:44,397
-[Evan] ...but of lenses.
-[Camille] Do we
have anymore weed? Ah.
186
00:10:44,399 --> 00:10:46,098
[Evan]
Fish-eye kind of thing?
187
00:10:46,100 --> 00:10:48,668
[Zoe] Yeah, it,
like, works pretty amazing.
188
00:10:49,871 --> 00:10:51,437
[Max]
Guys, it's late.
189
00:10:51,439 --> 00:10:53,372
Let's get the hell out of here.
190
00:10:53,374 --> 00:10:56,342
[zippers closing on backpacks]
191
00:10:56,344 --> 00:10:59,111
[Zoe] Um... yeah.
192
00:10:59,113 --> 00:11:02,014
[Camille]
Bryan. Bryan, come on.
193
00:11:03,284 --> 00:11:05,251
[Nico] How do I
jump down this rock?
194
00:11:07,021 --> 00:11:08,154
[Evan] Whoa!
195
00:11:09,724 --> 00:11:11,390
[Zoe]
Here, I'll help you.
196
00:11:12,460 --> 00:11:14,293
-Ready, bud?
-One second.
197
00:11:16,230 --> 00:11:18,164
So what are you guys doing now?
198
00:11:18,166 --> 00:11:20,833
Uh, headed back to the place
where we're staying, I guess.
199
00:11:20,835 --> 00:11:22,201
It's getting kind of late.
200
00:11:22,203 --> 00:11:25,171
[Camille] Zoe! Zoe.
201
00:11:25,173 --> 00:11:28,708
Hey! Did Zoe tell you
we're renting a house?
202
00:11:28,710 --> 00:11:31,377
She didn't.
That sounds sick.
203
00:11:31,379 --> 00:11:33,813
[Camille]
You should come back with us.
204
00:11:33,815 --> 00:11:35,848
-Excuse me?
-Oh, come on!
205
00:11:35,850 --> 00:11:37,283
We have a spare couch.
206
00:11:37,285 --> 00:11:40,853
It'll be fun.
Peyton, you can come, too.
207
00:11:40,855 --> 00:11:42,321
We're going to barbecue
208
00:11:42,323 --> 00:11:44,724
and maybe play
some drinking games.
209
00:11:44,726 --> 00:11:46,425
Thanks,
but I don't drink, either.
210
00:11:46,427 --> 00:11:48,227
[scoffs] Sick.
211
00:11:52,433 --> 00:11:53,766
Yeah, I shouldn't.
212
00:11:55,002 --> 00:11:56,435
My brother and I have plans.
213
00:11:56,437 --> 00:11:57,903
[Camille] Oh.
214
00:11:57,905 --> 00:11:59,371
-Yeah.
-Okay.
215
00:11:59,373 --> 00:12:01,207
Cool. Cool.
216
00:12:02,410 --> 00:12:04,243
[Evan] Well, it was nice
to meet you.
217
00:12:04,245 --> 00:12:06,812
Yeah. You, too.
218
00:12:07,515 --> 00:12:10,983
[somber music]
219
00:12:10,985 --> 00:12:12,752
Well, I tried.
220
00:12:12,754 --> 00:12:14,353
[Max] If you're going
to invite a stranger...
221
00:12:14,355 --> 00:12:16,956
[Peyton] I gotta introduce you
to my biking buddies.
222
00:12:19,827 --> 00:12:21,861
I think you'd really like them.
223
00:12:21,863 --> 00:12:24,063
We'll take you out
on the trails one day.
224
00:12:25,133 --> 00:12:26,766
[chuckles]
225
00:12:31,939 --> 00:12:34,907
-Shit, dude. You gotta go.
-What?
226
00:12:34,909 --> 00:12:37,309
For fuck's sake,
run back there.
227
00:12:37,311 --> 00:12:39,845
I'm not going to stand
in the way of you and a girl.
228
00:12:39,847 --> 00:12:42,815
Yeah, but I... I mean,
this is the only time
I get to see you.
229
00:12:42,817 --> 00:12:44,950
We have the whole rest
of the weekend.
230
00:12:44,952 --> 00:12:46,085
Go, dude.
231
00:12:47,088 --> 00:12:48,320
Before you lose 'em.
232
00:12:49,791 --> 00:12:52,291
Thanks, Peyton.
I'll, uh, see you later.
233
00:12:52,293 --> 00:12:54,360
Hey, guys, wait up!
234
00:12:54,362 --> 00:12:58,964
[to himself] Biking buddies.
Fucking dumbass.
235
00:12:58,966 --> 00:13:03,302
[Zoe] You and Peyton have
some unresolved issues, huh?
236
00:13:03,304 --> 00:13:05,171
What gave it away?
237
00:13:05,173 --> 00:13:06,872
[chuckles] I don't know.
238
00:13:06,874 --> 00:13:08,340
Maybe the fact that you chose
239
00:13:08,342 --> 00:13:11,076
this group of
fucked-up strangers over him?
240
00:13:11,078 --> 00:13:12,545
[Evan]
I took a gamble.
241
00:13:15,516 --> 00:13:19,985
Ah, thank God.
We are almost there.
My legs are killing me.
242
00:13:19,987 --> 00:13:21,554
[Evan]
Wow, looks awesome.
243
00:13:21,556 --> 00:13:23,522
[Bryan] Yeah, it's got
an interesting vibe.
244
00:13:23,524 --> 00:13:24,924
Kind of sixties.
245
00:13:24,926 --> 00:13:26,458
Anyone feeling tequila shots?
246
00:13:26,460 --> 00:13:29,295
-Yes.
-[all cheering]
247
00:13:29,297 --> 00:13:31,263
-Come on.
-Yeah!
248
00:13:33,334 --> 00:13:34,967
[Evan] All right.
249
00:13:34,969 --> 00:13:36,302
[Camille]
Evan, stand over here.
250
00:13:36,304 --> 00:13:37,603
[Evan]
So do you only have tequila?
251
00:13:37,605 --> 00:13:39,205
[Zoe] Yeah.
Do you like tequila?
252
00:13:39,207 --> 00:13:41,440
-No, I love it, obviously.
-Right. Right.
253
00:13:41,442 --> 00:13:43,876
[loud hip-hop music playing]
254
00:13:43,878 --> 00:13:46,245
[boisterous conversations]
255
00:13:52,353 --> 00:13:53,352
[Nico] Cheers.
256
00:13:53,354 --> 00:13:54,453
[all] Cheers!
257
00:13:54,455 --> 00:13:55,521
Whoo!
258
00:13:55,523 --> 00:13:59,225
[music continuing]
259
00:14:06,234 --> 00:14:08,300
-[boy] Oh!
-[girl] Owww!
260
00:14:09,370 --> 00:14:11,203
[music ends]
261
00:14:11,205 --> 00:14:13,472
[Sam] And the flight attendant,
she just stared at me.
262
00:14:13,474 --> 00:14:16,976
And she said,
"I think you must be confused.
263
00:14:16,978 --> 00:14:20,212
There was no passenger in 23A."
264
00:14:20,214 --> 00:14:21,914
[Vanessa] Oh.
265
00:14:21,916 --> 00:14:24,116
'Every time I came by
with the drink cart,
266
00:14:24,118 --> 00:14:27,353
you were just sitting there,
talking to yourself.'
267
00:14:27,355 --> 00:14:29,521
[group groans]
268
00:14:29,523 --> 00:14:35,261
That's good.
That's good. So good. Okay.
269
00:14:35,263 --> 00:14:39,298
Sam, that was terrifying.
270
00:14:39,300 --> 00:14:42,501
All right.
New kid, you're up.
271
00:14:42,503 --> 00:14:45,137
Damn it. Do I have to?
272
00:14:45,139 --> 00:14:47,106
-Yes!
-Yeah, you do. Come on.
273
00:14:47,108 --> 00:14:49,575
[Nico] Go to
anonymousnightmares.com.
274
00:14:49,577 --> 00:14:52,044
-Mm-hmm.
-Okay.
275
00:14:52,046 --> 00:14:54,680
Here. Okay,
I don't know this website,
276
00:14:54,682 --> 00:14:57,650
so I'll just choose
a random one.
277
00:14:57,652 --> 00:15:00,619
Um, this one's called
278
00:15:00,621 --> 00:15:05,524
"Hisji, Hisji, Hisji, Hisji...
279
00:15:06,394 --> 00:15:07,693
Hisji."
280
00:15:07,695 --> 00:15:10,029
-[Max] Uh... what?
-[laughter]
281
00:15:10,031 --> 00:15:11,630
That's the title, I think.
282
00:15:11,632 --> 00:15:14,166
I don't know if I'm pronouncing
that right though.
283
00:15:15,202 --> 00:15:17,236
Um, here goes.
284
00:15:18,706 --> 00:15:22,942
"A Hisji is a vengeful thing.
285
00:15:22,944 --> 00:15:26,278
Five times its name,
you never sing.
286
00:15:26,280 --> 00:15:29,081
"With skin pale white
and eyes of green,
287
00:15:29,083 --> 00:15:31,650
it's something
you've already seen."
288
00:15:32,553 --> 00:15:34,286
This is fucking weird.
289
00:15:34,288 --> 00:15:37,489
You sure you're reading it
right there, Evan?
290
00:15:37,491 --> 00:15:40,192
[Evan]
That's what it says. Um...
291
00:15:42,697 --> 00:15:46,131
"It's here. It's there.
It's there. It's here.
292
00:15:47,134 --> 00:15:49,234
Provoke its form and disappear.
293
00:15:49,236 --> 00:15:51,737
A Hisji is a vengeful thing.
294
00:15:51,739 --> 00:15:55,407
Five times its name,
you never sing."
295
00:15:55,409 --> 00:15:58,277
[Vanessa] Is that supposed
to be scary or...
296
00:15:58,279 --> 00:16:01,080
[Bryan] Jesus. If Vanessa's not
scared, you know you fucked up.
297
00:16:01,082 --> 00:16:02,281
[laughter]
298
00:16:02,283 --> 00:16:04,650
[Evan]
Shit. Sorry, guys.
299
00:16:04,652 --> 00:16:06,285
I guess I picked
the lamest one on there.
300
00:16:06,287 --> 00:16:08,387
[Bryan] Yeah, well,
I think that's enough
301
00:16:08,389 --> 00:16:10,055
scary stories for tonight.
302
00:16:10,057 --> 00:16:14,526
Okay. I know
what's going to warm us all up.
303
00:16:15,563 --> 00:16:18,130
Cinnamon whiskey shouts.
304
00:16:18,132 --> 00:16:19,498
[laughter]
305
00:16:19,500 --> 00:16:22,301
-[Zoe] Cinnamon whiskey...
-Let's go!
306
00:16:22,303 --> 00:16:23,569
[Nico] Shouts!
307
00:16:23,571 --> 00:16:25,304
[Zoe]
The cinnamon was good.
308
00:16:25,306 --> 00:16:28,173
[Nico] I will shout
cinnamon whiskey to the sky!
309
00:16:28,175 --> 00:16:30,142
Okay.
310
00:16:33,447 --> 00:16:36,715
[Zoe] I'm going to get
in the hot tub.
311
00:16:36,717 --> 00:16:38,684
[Evan]
Sounds like a good move.
312
00:16:38,686 --> 00:16:41,754
I'll-- I'll get the tequila.
Be right back.
313
00:16:41,756 --> 00:16:44,723
-[ominous music]
-[door closes]
314
00:16:48,029 --> 00:16:50,596
[coyote howls]
315
00:17:11,519 --> 00:17:13,152
[softly] Oh, fuck.
316
00:17:16,424 --> 00:17:18,657
Ah! Fuck.
317
00:17:24,665 --> 00:17:26,398
[chuckles]
318
00:17:26,400 --> 00:17:28,500
This is so hot.
319
00:17:28,502 --> 00:17:30,502
Shit.
320
00:17:30,504 --> 00:17:32,738
-Here. Take the tequila.
-Thanks.
321
00:17:34,608 --> 00:17:36,075
[Evan] Fuck!
322
00:17:38,379 --> 00:17:39,678
[Zoe coughs]
323
00:17:44,218 --> 00:17:45,517
Ahh!
324
00:17:45,519 --> 00:17:47,753
See? I told you.
325
00:17:47,755 --> 00:17:50,422
Yeah. Only one solution:
more tequila.
326
00:17:58,632 --> 00:18:00,599
Jesus, this is
a little hot right now.
327
00:18:03,270 --> 00:18:05,838
[boy inside house]
Oh! Oh! Yeah!
328
00:18:11,345 --> 00:18:12,678
Perfect spot out here.
329
00:18:14,648 --> 00:18:16,215
Totally fucking alone.
330
00:18:18,252 --> 00:18:20,352
No threat of a noise complaint.
331
00:18:20,354 --> 00:18:21,553
Nothing.
332
00:18:27,595 --> 00:18:29,628
So update me
on the group dynamic.
333
00:18:29,630 --> 00:18:34,600
Well, a few of them
are dating.
334
00:18:34,602 --> 00:18:37,703
Fuck. I don't know
anybody's name, but try me.
335
00:18:37,705 --> 00:18:40,706
Okay. Um...
336
00:18:40,708 --> 00:18:42,774
Tori and Sam,
Haley and Nico,
337
00:18:42,776 --> 00:18:45,744
Max and Vanessa,
and Bryan and Camille.
338
00:18:47,815 --> 00:18:51,183
Jesus.
How many couples is that?
339
00:18:51,185 --> 00:18:53,485
Uh, four.
340
00:18:53,487 --> 00:19:00,159
So basically everyone
except for, you know, me.
341
00:19:00,161 --> 00:19:02,761
You're, like, the single one.
342
00:19:02,763 --> 00:19:06,198
Which makes me,
what, the ninth wheel?
343
00:19:07,201 --> 00:19:08,200
Sweet.
344
00:19:08,202 --> 00:19:09,935
That's rough.
345
00:19:09,937 --> 00:19:12,604
That's three times rougher
than the third wheel.
346
00:19:14,842 --> 00:19:16,675
[chuckles]
347
00:19:16,677 --> 00:19:19,811
It's okay. It's kind of nice
not being tied down.
348
00:19:21,749 --> 00:19:22,881
True.
349
00:19:24,418 --> 00:19:26,285
-Sorry.
-It's okay.
350
00:19:26,287 --> 00:19:28,187
-That's my foot.
-It's okay.
351
00:19:33,394 --> 00:19:36,795
[sighs] You never see stars
like this in L.A.
352
00:19:45,239 --> 00:19:46,471
[Zoe] Mmm.
353
00:19:46,473 --> 00:19:48,207
[both chuckling]
354
00:19:52,413 --> 00:19:53,879
[rattling]
355
00:19:57,351 --> 00:19:58,517
What was that?
356
00:19:59,520 --> 00:20:00,719
I don't know.
357
00:20:03,224 --> 00:20:04,723
Hello?
358
00:20:06,527 --> 00:20:09,461
[suspenseful music]
359
00:20:14,735 --> 00:20:16,368
Zoe, do you see that?
360
00:20:17,671 --> 00:20:18,904
What?
361
00:20:20,641 --> 00:20:22,441
Looks like a tree...
362
00:20:23,544 --> 00:20:25,444
or cactus or something.
363
00:20:27,548 --> 00:20:28,680
Yeah.
364
00:20:32,286 --> 00:20:36,321
-[Zoe chuckles]
-Well, I'm ready to get out.
365
00:20:36,323 --> 00:20:39,725
-It's pretty hot.
-Yeah. I am, too.
366
00:20:39,727 --> 00:20:41,460
Thanks.
367
00:20:45,966 --> 00:20:47,733
[Zoe] It's cold.
368
00:20:49,470 --> 00:20:50,969
[Evan] Oh, shit.
Pass me a towel.
369
00:20:50,971 --> 00:20:52,037
-Here.
-I'm freezing.
370
00:20:52,039 --> 00:20:54,740
[Zoe] I know.
371
00:20:54,742 --> 00:20:56,608
[Evan] Okay, let's go.
Let's go in.
372
00:20:56,610 --> 00:20:59,978
I gotta tell ya.
Creepy out here at night.
373
00:20:59,980 --> 00:21:02,514
-[Zoe] Yeah. Pretty dark.
-[rattling]
374
00:21:03,717 --> 00:21:05,417
[Evan]
Okay, here, let's go.
375
00:21:05,419 --> 00:21:08,053
-[Zoe] Sorry. Sorry, sorry.
-Awesome. Okay.
376
00:21:08,055 --> 00:21:09,688
[Zoe]
Yeah, awesome.
377
00:21:13,794 --> 00:21:16,695
[rattling]
378
00:21:16,697 --> 00:21:18,797
-[door slams]
-[Max] Uh,
379
00:21:18,799 --> 00:21:21,500
what the fuck were
you two doing out there?
380
00:21:21,502 --> 00:21:23,602
[Vanessa]
Max, your turn.
381
00:21:23,604 --> 00:21:25,804
-[rock music playing
in background]
-[Nico] Come on, Max.
382
00:21:25,806 --> 00:21:28,807
[Max] Hey.
Hey, you guys good or what?
383
00:21:33,347 --> 00:21:34,613
[Max]
Where are you going?
384
00:21:34,615 --> 00:21:36,682
[Camille]
Sam, turn the music down.
385
00:21:36,684 --> 00:21:39,351
What happened?
What happened?
386
00:21:39,353 --> 00:21:42,521
-Nothing. We thought
we saw somebody. It's fine.
-[door locks]
387
00:21:44,658 --> 00:21:47,759
Did your lame-ass brother
decide he wanted
388
00:21:47,761 --> 00:21:49,061
-to join the party after all?
-Max!
389
00:21:49,063 --> 00:21:51,797
What the fuck
are you saying, man?
390
00:21:51,799 --> 00:21:54,599
I'm just saying he sat there
and watched us all day,
391
00:21:54,601 --> 00:21:57,102
and then you see
somebody creeping outside?
392
00:21:57,104 --> 00:22:00,872
It was nothing, Max.
We were just seeing things.
393
00:22:00,874 --> 00:22:02,641
[Zoe] Sam, turn
the music back up.
394
00:22:02,643 --> 00:22:05,644
Guys, just drink more.
You'll forget all about it.
395
00:22:05,646 --> 00:22:07,813
-[Nico] Oh, yes!
-[Bryan] Definitely drink more.
396
00:22:07,815 --> 00:22:09,414
Yes! Yes! Yes! Yes!
397
00:22:09,416 --> 00:22:10,916
[loud music playing]
398
00:22:10,918 --> 00:22:13,785
Come on!
Two games out of three!
399
00:22:15,656 --> 00:22:16,822
Lame!
400
00:22:18,959 --> 00:22:22,494
[Zoe] Evan!
Come take a shot with me.
401
00:22:22,496 --> 00:22:23,762
[Evan] Hold on.
402
00:22:24,998 --> 00:22:27,799
[music continuing]
403
00:22:31,438 --> 00:22:34,039
[fire crackling]
404
00:22:44,852 --> 00:22:47,586
[suspenseful music]
405
00:23:02,736 --> 00:23:05,504
[coyotes howl]
406
00:23:05,506 --> 00:23:06,805
[ominous tone]
407
00:23:07,808 --> 00:23:10,075
Forget it. He knows nothing.
408
00:23:11,011 --> 00:23:12,411
Yeah.
409
00:23:14,815 --> 00:23:17,182
Mm. [coughing]
410
00:23:18,952 --> 00:23:21,753
I have better tequila
in my room.
411
00:23:24,024 --> 00:23:26,458
-All right then.
-[both chuckle]
412
00:23:29,163 --> 00:23:34,466
[ominous music]
413
00:24:10,571 --> 00:24:12,003
[groans lightly]
414
00:24:25,686 --> 00:24:26,818
Morning.
415
00:24:35,896 --> 00:24:36,995
[rattle]
416
00:24:49,009 --> 00:24:50,075
[to himself] Okay.
417
00:24:50,077 --> 00:24:53,011
Um, Sam, Tori.
418
00:24:53,013 --> 00:24:55,213
Bryan, Camille.
419
00:24:58,118 --> 00:24:59,718
Haley, Nico.
420
00:24:59,720 --> 00:25:02,020
Max, Vanessa.
421
00:25:06,760 --> 00:25:10,028
[yawning]
422
00:25:21,308 --> 00:25:24,743
[thunder rumbles]
423
00:25:29,149 --> 00:25:31,616
[tying laces]
424
00:25:37,891 --> 00:25:39,224
[ominous music]
425
00:25:58,211 --> 00:26:00,645
[boards creaking]
426
00:26:02,282 --> 00:26:05,150
[wind chime jingling]
427
00:26:32,713 --> 00:26:35,847
[thunder rumbles]
428
00:26:55,736 --> 00:26:57,869
What the...
429
00:27:06,146 --> 00:27:07,879
[boards creaking]
430
00:27:19,760 --> 00:27:21,693
-[rattling]
-[Zoe] Evan?
431
00:27:21,695 --> 00:27:24,696
-Fuck!
-Sorry, sorry, sorry.
432
00:27:24,698 --> 00:27:26,431
Jesus! You scared
the shit out of me!
433
00:27:26,433 --> 00:27:28,033
I'm sorry.
434
00:27:28,035 --> 00:27:30,702
What the hell
are you doing out here?
435
00:27:30,704 --> 00:27:34,139
-What's that thing?
-I don't even know. Just, uh--
436
00:27:34,141 --> 00:27:35,674
Let's, uh...
437
00:27:37,110 --> 00:27:39,010
Let's go back inside.
438
00:27:39,012 --> 00:27:43,181
[Zoe chuckles]
Okay. All right.
439
00:27:44,918 --> 00:27:46,051
[Evan sighs]
440
00:27:55,362 --> 00:27:57,262
[chuckles]
441
00:27:57,264 --> 00:27:58,430
How are you feeling?
442
00:28:00,067 --> 00:28:02,901
Like, uh, somebody's
excavating my skull.
443
00:28:02,903 --> 00:28:04,235
[Zoe laughs]
444
00:28:04,237 --> 00:28:06,037
How about you?
445
00:28:06,039 --> 00:28:08,440
Not too bad,
all things considering.
446
00:28:12,713 --> 00:28:14,879
So, back to Peyton today?
447
00:28:15,716 --> 00:28:16,881
Nah.
448
00:28:16,883 --> 00:28:18,249
I can't ditch you guys now.
449
00:28:19,820 --> 00:28:21,786
I had too much fun last night.
450
00:28:21,788 --> 00:28:24,089
Well, good. I did, too.
451
00:28:27,494 --> 00:28:30,428
[moody song playing
in background]
452
00:28:30,430 --> 00:28:32,330
Are those cooked enough?
453
00:28:35,102 --> 00:28:38,336
[Zoe] Are you sure
you had fun last night?
454
00:28:38,338 --> 00:28:40,905
[Evan] Yeah, of course,
I had so much fun.
455
00:28:40,907 --> 00:28:42,907
I got, like,
no sleep last night.
456
00:28:46,313 --> 00:28:49,180
Wow.
You guys waste no time.
457
00:28:49,182 --> 00:28:52,484
Not all of us start
the party at 9:00 a.m.
458
00:28:52,486 --> 00:28:54,519
[Nico] Yo!
459
00:28:54,521 --> 00:28:56,221
Anyone want to do
shrooms with breakfast?
460
00:28:56,223 --> 00:28:58,823
[Tori] Oh, my God!
Not again, Nico.
461
00:28:58,825 --> 00:29:00,058
Fine.
462
00:29:00,060 --> 00:29:01,760
[Zoe]
Good morning, Camille.
463
00:29:01,762 --> 00:29:04,329
Mmm! Morning.
464
00:29:06,399 --> 00:29:07,465
[Zoe] Morning.
465
00:29:07,467 --> 00:29:11,035
Good morning, love birds.
466
00:29:11,037 --> 00:29:13,538
-[smacks Evan's bottom]
-[Zoe] Ooh!
467
00:29:13,540 --> 00:29:16,007
[whispering] 'Cause somebody
needed a quick one, right?
468
00:29:16,009 --> 00:29:17,342
[whispering] Camille!
469
00:29:19,146 --> 00:29:21,246
[Max] All right,
finish up, people.
470
00:29:22,315 --> 00:29:24,315
Try and get to this place.
471
00:29:24,317 --> 00:29:26,050
Where are we going?
472
00:29:26,052 --> 00:29:28,019
[Vanessa] This really cool spot
in the hills.
473
00:29:28,021 --> 00:29:30,021
You can see,
like, the whole park
from this one peak.
474
00:29:30,023 --> 00:29:31,923
Sweet.
475
00:29:31,925 --> 00:29:33,424
[Max] Anyone
who's riding in my car
476
00:29:33,426 --> 00:29:36,127
has to be outside
in ten minutes.
477
00:29:43,970 --> 00:29:46,304
-So, how was it?
-[chuckles]
478
00:29:46,306 --> 00:29:49,407
-Come on, let's go.
-No, Zoe.
479
00:29:49,409 --> 00:29:53,111
-Got to give me some deets.
-Camille, stop!
480
00:29:53,113 --> 00:29:55,446
-[car engine starts]
-Ugh!
481
00:29:57,217 --> 00:29:58,550
[Max] Guys, I don't care
what car you're taking...
482
00:29:58,552 --> 00:30:00,351
-Seriously, Bryan?
-...get in a car.
483
00:30:00,353 --> 00:30:03,555
Five eggs and a whole pack
of bacon wasn't enough?
484
00:30:03,557 --> 00:30:05,156
-[Max] Where's Camille?
-We're going to be late.
485
00:30:05,158 --> 00:30:06,491
-[car horn honks]
-Come on!
486
00:30:14,935 --> 00:30:16,534
[Max] All right,
we got everyone?
487
00:30:16,536 --> 00:30:18,336
-Let's get the fuck outta here.
-[Vanessa] Finally.
488
00:30:18,338 --> 00:30:20,305
Wait. No.
You're missing somebody.
489
00:30:20,307 --> 00:30:23,174
It's Bryan. He's in there
stuffing his face.
490
00:30:23,176 --> 00:30:25,043
[Bryan] What?
491
00:30:25,045 --> 00:30:26,578
No, babe, I'm here.
492
00:30:26,580 --> 00:30:28,012
[Evan] No, the, uh...
493
00:30:29,349 --> 00:30:31,850
The-- the-- that other girl.
494
00:30:31,852 --> 00:30:34,853
Um, blond hair.
She was-- She was--
495
00:30:34,855 --> 00:30:36,321
[Bryan]
Camille's the token blonde.
496
00:30:36,323 --> 00:30:37,922
[Max]
New guy's a lightweight.
497
00:30:37,924 --> 00:30:39,357
Has a few hits,
he starts hallucinating.
498
00:30:39,359 --> 00:30:41,993
[Sam] I mean,
it's strong shit, dude.
499
00:30:43,196 --> 00:30:45,129
I mean,
your first time, you...
500
00:30:45,131 --> 00:30:46,397
[Camille] Whoo!
501
00:30:46,399 --> 00:30:47,432
Ooh, that step.
502
00:30:47,434 --> 00:30:49,868
[engine revving]
503
00:30:54,040 --> 00:30:56,140
[Zoe chuckles]
504
00:30:56,142 --> 00:30:57,408
[engine starts]
505
00:30:57,410 --> 00:30:59,210
[Max] All right.
Thank you, friends.
506
00:30:59,212 --> 00:31:01,179
Seatbelts. Everyone, seatbelts.
507
00:31:01,181 --> 00:31:02,947
Haley, you too. Seatbelt.
508
00:31:09,556 --> 00:31:13,191
[suspenseful music]
509
00:31:26,406 --> 00:31:27,939
[crow cawing]
510
00:31:27,941 --> 00:31:29,941
[Bryan]
That's a jumping cholla.
511
00:31:29,943 --> 00:31:32,677
[Camille] Why do they
call it jumping? Does it jump?
512
00:31:32,679 --> 00:31:34,178
[Bryan]
The spikes come closer
513
00:31:34,180 --> 00:31:35,480
toward the heat at the bottom.
514
00:31:37,017 --> 00:31:38,416
[Zoe]
Careful of the pointy ones.
515
00:31:38,418 --> 00:31:39,951
[Bryan]
Like this one?
516
00:31:39,953 --> 00:31:41,953
Yes. Oh my God!
Bryan, don't touch that!
517
00:31:41,955 --> 00:31:43,955
-Why?
-Because it will stick you.
518
00:31:43,957 --> 00:31:45,490
Stick me?
519
00:31:45,492 --> 00:31:47,258
[Evan] Yeah, I thought
I warned you about those.
520
00:31:47,260 --> 00:31:50,061
[Zoe] One time I touched one,
and it did not end well.
521
00:31:50,063 --> 00:31:51,229
[Max]
You touched one?
522
00:31:51,231 --> 00:31:53,131
[Zoe]
Oy, that was a day.
523
00:31:53,133 --> 00:31:55,400
[suspenseful music]
524
00:31:55,402 --> 00:31:57,402
But, like, that's
the boring side of things.
525
00:31:57,404 --> 00:31:58,970
Can we go here?
526
00:31:58,972 --> 00:32:01,406
I mean, the ratings
say that that's--
527
00:32:01,408 --> 00:32:03,308
I know what you're saying,
but look at that one.
528
00:32:03,310 --> 00:32:06,277
You're a natural. I'm going
to go in for a close-up.
529
00:32:06,279 --> 00:32:10,114
-It's all in the eyes.
-[Tori] If you hold it
up to the light--
530
00:32:10,116 --> 00:32:12,016
You hold it up,
you can see through it.
531
00:32:12,018 --> 00:32:13,618
[Camille] I know.
532
00:32:13,620 --> 00:32:16,154
-I studied rocks in college.
-Come on.
533
00:32:16,156 --> 00:32:18,156
[Max]
Guys, let's go.
534
00:32:18,158 --> 00:32:19,657
Bryan, let's go.
535
00:32:19,659 --> 00:32:21,459
[Bryan]
Shouldn't we go with them?
536
00:32:21,461 --> 00:32:22,627
[Vanessa] No.
537
00:32:30,337 --> 00:32:31,636
[Evan]
It's so quiet out here.
538
00:32:31,638 --> 00:32:33,471
[Zoe] Yeah, it is.
539
00:32:36,009 --> 00:32:37,475
It's great for photos.
540
00:32:40,313 --> 00:32:42,981
[shutter clicks]
541
00:32:42,983 --> 00:32:45,016
[Evan] Do you think it was
a good idea to split up?
542
00:32:45,018 --> 00:32:47,352
[Zoe] Uh, yeah,
they'll catch up to us.
543
00:32:50,557 --> 00:32:53,291
My brother tried to get me
to hike this peak once before.
544
00:32:53,293 --> 00:32:57,328
Yeah? Well,
it's famous for the views.
545
00:33:00,700 --> 00:33:04,002
-[shotgun blast]
-[Haley] Jesus!
546
00:33:04,004 --> 00:33:06,504
[Nico] Gotta be from the rodeo
crowd we saw on the way in.
547
00:33:06,506 --> 00:33:08,306
[Haley] 'Merica!
548
00:33:08,308 --> 00:33:10,708
[Evan] What the hell is there
to shoot out here anyway?
549
00:33:10,710 --> 00:33:12,577
[Haley]
Unsuspecting teenagers.
550
00:33:12,579 --> 00:33:14,212
[Zoe] It's
not fucking funny, Haley.
551
00:33:14,214 --> 00:33:15,546
[Nico]
It's pretty funny.
552
00:33:15,548 --> 00:33:16,614
[Haley] It's pretty funny.
553
00:33:16,616 --> 00:33:17,782
[Nico] No, it is.
554
00:33:20,053 --> 00:33:22,420
-[shotgun blast]
-[Sam] What the fuck?
555
00:33:22,422 --> 00:33:24,689
[Zoe] I'm just waiting
for someone's head to explode.
556
00:33:24,691 --> 00:33:27,625
[Haley] It's a shotgun, babe,
not a sniper rifle.
557
00:33:27,627 --> 00:33:30,261
[Nico] Also,
like, let's be honest.
558
00:33:30,263 --> 00:33:33,197
They're not going to go for us.
They would go for Max.
559
00:33:33,199 --> 00:33:35,733
Sniper's dream
with that head of his.
560
00:33:40,507 --> 00:33:42,240
[Sam] I think
they'd go for Evan,
561
00:33:42,242 --> 00:33:43,741
seeing as he's the new kid.
562
00:33:43,743 --> 00:33:46,110
[Nico]
Oh, shit. Shots fired.
563
00:33:46,112 --> 00:33:48,179
[louder shotgun blast]
564
00:33:48,181 --> 00:33:49,781
Literally?
565
00:33:49,783 --> 00:33:53,084
[Zoe] Don't worry, Evan.
They wouldn't go after you.
566
00:33:53,086 --> 00:33:54,719
They'd shoot Vanessa.
567
00:33:54,721 --> 00:33:58,322
She'd for sure be
the first one to die. [chuckles]
568
00:34:01,094 --> 00:34:03,828
[Nico]
We have summited Everest.
569
00:34:03,830 --> 00:34:06,564
Oh, God!
I'm out of breath!
570
00:34:06,566 --> 00:34:08,299
Oh! [panting]
571
00:34:10,236 --> 00:34:13,104
-[Haley] Intense view.
-[Sam] Yeah, that is--
572
00:34:13,106 --> 00:34:14,472
Wow. Tremendous.
573
00:34:15,475 --> 00:34:18,843
Not bad.
Not bad.
574
00:34:21,714 --> 00:34:24,248
[Haley]
This is beautiful.
575
00:34:24,250 --> 00:34:25,483
Look, honey, you see it?
576
00:34:36,496 --> 00:34:38,396
[Nico] So you must come
out here all the time
577
00:34:38,398 --> 00:34:40,631
thanks to your big brother, huh?
578
00:34:40,633 --> 00:34:42,266
Not so much.
579
00:34:42,268 --> 00:34:44,535
I actually try to avoid it
as much as I can.
580
00:34:44,537 --> 00:34:46,104
Damn, dude.
581
00:34:46,106 --> 00:34:48,506
If I had family out here,
I'd never leave.
582
00:34:48,508 --> 00:34:50,208
Yeah, well,
the rocks and the trees
583
00:34:50,210 --> 00:34:52,310
get kind of old after a while.
584
00:34:52,312 --> 00:34:55,513
That, and sleeping
on the floor of a trailer.
585
00:34:55,515 --> 00:34:58,249
Okay. See,
what you got to do
586
00:34:58,251 --> 00:35:00,384
is you got to take psychedelics.
587
00:35:00,386 --> 00:35:03,488
You take, like, a new one
each time you come out here
588
00:35:03,490 --> 00:35:06,190
so it's like
a new experience each time.
589
00:35:06,192 --> 00:35:08,759
Yeah, I'm not trying
to fry my brain, though.
590
00:35:08,761 --> 00:35:11,829
Yeah, ship's kind of sailed
for me on that one.
591
00:35:11,831 --> 00:35:13,397
Shit. Sorry, man.
I'm a dick.
592
00:35:13,399 --> 00:35:15,399
Your brain's
probably totally fine,
593
00:35:15,401 --> 00:35:17,168
lightly toasted at worst.
594
00:35:17,170 --> 00:35:20,638
You don't know
how much 2C-E I've done.
595
00:35:20,640 --> 00:35:22,206
[Haley] Zoe!
596
00:35:22,208 --> 00:35:24,475
[Nico] What the hell?!
597
00:35:24,477 --> 00:35:26,344
[ominous music]
598
00:35:26,346 --> 00:35:27,645
[Nico] Oh, my God.
599
00:35:30,683 --> 00:35:34,252
[urgent conversations]
600
00:35:41,828 --> 00:35:43,494
[gasping]
601
00:35:51,538 --> 00:35:52,870
My leg.
602
00:35:59,646 --> 00:36:00,912
You okay?
603
00:36:00,914 --> 00:36:02,647
Christ! Is it broken?
604
00:36:02,649 --> 00:36:05,349
Max! Where's Max?!
605
00:36:05,351 --> 00:36:06,851
Zoe, what the hell happened?
606
00:36:06,853 --> 00:36:08,819
-You just fell. You fell.
-No. No.
607
00:36:08,821 --> 00:36:10,755
I didn't-- Wait. Tori.
608
00:36:10,757 --> 00:36:12,924
[Max] Okay, guys.
We need to get her up.
609
00:36:12,926 --> 00:36:14,292
All right. Sam, camera.
610
00:36:14,294 --> 00:36:17,295
[Zoe] Fuck! My camera!
611
00:36:17,297 --> 00:36:19,931
[Max] Okay, guys.
What the fuck happened?
612
00:36:19,933 --> 00:36:24,602
[Camille] You were probably just
so wrapped up taking a photo,
613
00:36:24,604 --> 00:36:26,504
-you forgot where the edge was.
-No! No.
614
00:36:26,506 --> 00:36:28,873
No, I took it standing still.
615
00:36:28,875 --> 00:36:31,709
One second I was up there,
and now I'm down here.
616
00:36:31,711 --> 00:36:33,678
I-- I didn't do anything.
617
00:36:33,680 --> 00:36:35,713
-We have to get her up, okay?
-[Nico] Yeah.
618
00:36:35,715 --> 00:36:37,515
-You ready?
-Yeah, I'm there.
619
00:36:37,517 --> 00:36:39,984
[Nico] Okay. Three, two, one.
Let's go.
620
00:36:39,986 --> 00:36:41,786
-[Zoe] Aah!
-Lift, lift, lift, lift!
621
00:36:41,788 --> 00:36:44,555
-[Zoe groaning]
-[Nico] Okay. Okay.
622
00:36:44,557 --> 00:36:45,623
You're okay, you're okay.
623
00:36:45,625 --> 00:36:47,525
All right. Let's go.
624
00:36:52,398 --> 00:36:53,664
[Camille]
It's not broken.
625
00:36:53,666 --> 00:36:56,934
[Zoe]
I told you guys I'm fine.
626
00:36:56,936 --> 00:36:59,537
It's really swollen.
627
00:36:59,539 --> 00:37:01,539
You gotta stay off of it.
628
00:37:01,541 --> 00:37:03,641
[Camille] I still think
we should go to the hospital.
629
00:37:03,643 --> 00:37:05,743
No. I don't need the hospital.
630
00:37:05,745 --> 00:37:08,446
If we're going anywhere,
we're going to the camera shop.
631
00:37:08,448 --> 00:37:10,681
[shotgun blast echoing]
632
00:37:10,683 --> 00:37:12,483
Fuck! Jesus Christ.
633
00:37:12,485 --> 00:37:16,621
Okay, so you didn't fall,
and you didn't walk off.
634
00:37:16,623 --> 00:37:18,022
So did somebody
fucking push you?
635
00:37:18,024 --> 00:37:20,658
No. I don't know what happened.
636
00:37:22,295 --> 00:37:23,995
I... can't remember.
637
00:37:27,600 --> 00:37:31,602
Okay. Well, I say we go home.
638
00:37:31,604 --> 00:37:33,471
There's really no sense
in staying out here.
639
00:37:33,473 --> 00:37:36,040
Especially not with
the NRA fan boys over there.
640
00:37:36,042 --> 00:37:37,842
[Nico]
Yeah, I agree.
641
00:37:37,844 --> 00:37:40,444
[indistinct conversations
continue]
642
00:37:42,715 --> 00:37:44,382
My car's full.
643
00:37:49,822 --> 00:37:53,891
[wind building to low rumble]
644
00:37:55,595 --> 00:37:57,962
[owl hoots]
645
00:37:58,998 --> 00:38:02,366
[soft rap song playing]
646
00:38:14,547 --> 00:38:16,047
[Sam whispers]
Oh, man.
647
00:38:19,052 --> 00:38:22,353
How do you not remember
falling at all?
648
00:38:23,056 --> 00:38:24,689
That's the thing.
649
00:38:24,691 --> 00:38:26,390
I remember it fine.
650
00:38:28,361 --> 00:38:30,528
Okay, so if you remember it,
651
00:38:30,530 --> 00:38:34,899
why do you say you don't
know what happened?
652
00:38:34,901 --> 00:38:38,869
It's just-- It doesn't
make any sense to me.
653
00:38:38,871 --> 00:38:43,741
It was like I lost
complete control over myself.
654
00:38:43,743 --> 00:38:49,613
It was like I was a--
a passenger in my own body.
655
00:38:51,651 --> 00:38:53,117
Okay. Um...
656
00:38:54,120 --> 00:38:56,854
have you been feeling off
657
00:38:56,856 --> 00:39:00,725
or different lately,
like, before this?
658
00:39:02,061 --> 00:39:03,694
What are you asking?
659
00:39:05,932 --> 00:39:07,031
I don't know.
660
00:39:07,967 --> 00:39:09,033
Just...
661
00:39:12,472 --> 00:39:13,938
All set.
662
00:39:15,141 --> 00:39:16,707
Want to go back in there?
663
00:39:18,378 --> 00:39:19,910
[Evan] Shit.
664
00:39:19,912 --> 00:39:21,145
[Zoe] You're limping.
665
00:39:21,147 --> 00:39:23,447
[Camille]
I'm not limping. Bryan?
666
00:39:23,449 --> 00:39:24,715
Oh, my God, you two.
667
00:39:24,717 --> 00:39:26,384
[Camille]
Come on, better take her!
668
00:39:26,386 --> 00:39:28,052
[Zoe screaming]
669
00:39:28,054 --> 00:39:29,620
[Camille]
Your foot! Your foot!
670
00:39:29,622 --> 00:39:30,955
-[Bryan] You all right?
-[Zoe] Yeah.
671
00:39:30,957 --> 00:39:32,990
[Camille] Did it hurt?
Did it hurt?
672
00:39:32,992 --> 00:39:34,759
[Bryan]
Jesus, come on, babe.
673
00:39:34,761 --> 00:39:36,527
You're crazy.
674
00:39:36,529 --> 00:39:38,729
-I'm going to go get a beer.
-All right.
675
00:39:38,731 --> 00:39:40,698
-You okay?
-Yeah. [chuckles]
676
00:39:40,700 --> 00:39:44,735
Camille wrapped it,
and then sat on it.
677
00:39:56,916 --> 00:39:58,983
[Max] Bryan, are you sure
you know how to pack a bowl?
678
00:39:58,985 --> 00:40:00,751
Are you sure?
679
00:40:02,922 --> 00:40:05,823
Oh, wow, dude, you are...
680
00:40:05,825 --> 00:40:07,425
You're unbelievable.
681
00:40:07,427 --> 00:40:09,560
[laughter]
682
00:40:09,562 --> 00:40:12,763
-[ominous music]
-Kind of a little massage.
683
00:40:12,765 --> 00:40:14,665
Ah! Okay, little less.
Little less.
684
00:40:14,667 --> 00:40:16,834
-Little less?
-Yeah, thanks.
685
00:40:17,970 --> 00:40:19,470
[Haley]
Try not to tighten up.
686
00:40:19,472 --> 00:40:21,639
[Nico]
I try not to tighten up.
687
00:40:21,641 --> 00:40:23,808
I know. I know.
688
00:40:23,810 --> 00:40:26,777
[Evan] There's definitely
something strange going on here,
689
00:40:26,779 --> 00:40:28,179
something to do
with that guy we saw
690
00:40:28,181 --> 00:40:30,080
by the Jacuzzi last night.
691
00:40:30,082 --> 00:40:31,882
[Zoe] Thought you said
it was nothing.
692
00:40:33,085 --> 00:40:34,985
[Evan] It wasn't.
693
00:40:34,987 --> 00:40:39,023
There was definitely someone
standing there watching us.
694
00:40:39,025 --> 00:40:42,526
Yeah, your perv brother.
We've been over this.
695
00:40:43,629 --> 00:40:45,062
It wasn't my fucking brother,
696
00:40:45,064 --> 00:40:46,797
and please don't call him that.
697
00:40:50,536 --> 00:40:52,236
I'm having a hard time
believing you,
698
00:40:52,238 --> 00:40:56,974
but, so you stop bitching,
I'll lock some doors for ya.
699
00:41:00,146 --> 00:41:01,879
[Max sighs deeply]
700
00:41:03,616 --> 00:41:05,583
This is all for you, Evan.
701
00:41:07,987 --> 00:41:12,756
Oh, the door is now locked,
so is the deadbolt.
702
00:41:14,126 --> 00:41:15,559
Jesus.
703
00:41:17,196 --> 00:41:18,596
[sighs]
704
00:41:19,532 --> 00:41:21,165
Door number two.
705
00:41:21,167 --> 00:41:22,566
[loud banging on door]
706
00:41:22,568 --> 00:41:23,667
Fuck!
707
00:41:23,669 --> 00:41:25,769
-Who is that?!
-Shit!
708
00:41:25,771 --> 00:41:27,671
[Vanessa]
Max, who is it?
709
00:41:27,673 --> 00:41:29,240
[lighter knock on door]
710
00:41:32,111 --> 00:41:35,179
[Vanessa]
Max? Open it.
711
00:41:37,950 --> 00:41:39,583
Come on, open it.
712
00:41:39,585 --> 00:41:40,851
Just open the door.
713
00:41:45,291 --> 00:41:47,525
[creaking]
714
00:41:51,764 --> 00:41:53,531
[Max]
Speak of the devil.
715
00:41:53,533 --> 00:41:55,633
Hey, there.
716
00:41:55,635 --> 00:41:57,034
[Max] Oh, God.
717
00:41:57,036 --> 00:41:59,637
Peyton, what the hell
are you doing?
718
00:41:59,639 --> 00:42:02,973
Hey, everyone.
Sorry to interrupt.
719
00:42:02,975 --> 00:42:05,876
Evan, what the hell, man?
720
00:42:05,878 --> 00:42:08,145
I-- I thought something terrible
happened to you.
721
00:42:08,147 --> 00:42:11,148
I-- I just-- I'm fine.
722
00:42:11,150 --> 00:42:13,050
I'm not ready to go home.
723
00:42:13,052 --> 00:42:17,021
Well, you just-- You spent
a whole 'nother day here, man.
724
00:42:17,023 --> 00:42:20,724
I know. I just--
I can't leave right now.
725
00:42:20,726 --> 00:42:22,092
We're figuring shit out,
726
00:42:22,094 --> 00:42:24,862
and I gotta
make sure Zoey's okay.
727
00:42:26,032 --> 00:42:27,765
What happened? A fall?
728
00:42:27,767 --> 00:42:29,233
-No.
-[Evan] We're fine, Peyton.
729
00:42:29,235 --> 00:42:31,902
We just-- We got it.
730
00:42:33,005 --> 00:42:35,005
Hey, um...
[clears throat]
731
00:42:36,609 --> 00:42:38,142
were you here last night?
732
00:42:39,045 --> 00:42:40,611
You know, watching us?
733
00:42:41,948 --> 00:42:43,180
What?
734
00:42:43,182 --> 00:42:45,215
No, of course not.
735
00:42:45,217 --> 00:42:46,850
Of course not. Okay.
736
00:42:46,852 --> 00:42:51,789
So, um, how the fuck
did you find this house?
737
00:43:02,935 --> 00:43:05,269
-Oh!
-Whoa, relax.
738
00:43:07,039 --> 00:43:08,939
I have the TeenSafe app.
739
00:43:08,941 --> 00:43:12,743
It's hooked up to GPS,
so I always know where Evan is.
740
00:43:13,646 --> 00:43:17,181
[laughter]
741
00:43:17,183 --> 00:43:19,783
[Max]
Wait. [laughs]
742
00:43:19,785 --> 00:43:24,221
Oh! So you track your brother
like the goddamn NSA.
743
00:43:24,223 --> 00:43:26,256
Yeah, well, I've had to be
more than a brother to Evan
744
00:43:26,258 --> 00:43:29,893
'cause our parents are dead,
so... yeah,
745
00:43:29,895 --> 00:43:31,362
I was just checking up
on my brother
746
00:43:31,364 --> 00:43:32,830
to make sure he's okay,
747
00:43:32,832 --> 00:43:35,232
if that's all right
with all of you.
748
00:43:35,234 --> 00:43:38,002
Of course. Of course.
749
00:43:38,004 --> 00:43:39,903
You should bring him home.
750
00:43:39,905 --> 00:43:42,840
Who knows what kind
of shenanigans he'll get into
751
00:43:42,842 --> 00:43:45,676
-with us, right, guys?
-Max, shut up!
752
00:43:45,678 --> 00:43:48,946
Evan, you can do
whatever you want to do. Okay?
753
00:44:00,326 --> 00:44:04,962
I'm staying.
Peyton, you should go.
754
00:44:11,771 --> 00:44:13,070
Okay, uh...
755
00:44:16,342 --> 00:44:19,043
Call me if you need anything.
756
00:44:20,713 --> 00:44:21,845
[sighs]
757
00:44:24,950 --> 00:44:26,417
[door opens]
758
00:44:31,390 --> 00:44:32,856
[door closes]
759
00:44:39,165 --> 00:44:41,365
Come on, guys.
We're on vacation.
760
00:44:41,367 --> 00:44:42,800
Who's down for shots?
761
00:44:42,802 --> 00:44:44,902
-Oh, amen!
-Amen! Whoo!
762
00:44:44,904 --> 00:44:46,103
Me!
763
00:44:46,105 --> 00:44:47,771
[Camille]
Gonna be a rematch.
764
00:44:47,773 --> 00:44:49,773
[Bryan] Don't have to ask me
twice for shots!
765
00:44:49,775 --> 00:44:51,141
[Nico]
Has anyone seen my hat?
766
00:44:51,143 --> 00:44:52,776
[Camille]
Let's play some drinking games.
767
00:44:52,778 --> 00:44:54,044
[Nico] Beer pong.
Pong this up!
768
00:44:54,046 --> 00:44:56,013
[Camille] You like some?
Come on.
769
00:44:56,015 --> 00:44:58,082
All right.
770
00:44:58,084 --> 00:44:59,817
[Nico]
Any hat will do.
771
00:44:59,819 --> 00:45:01,452
[Camille]
Get some red cups.
772
00:45:01,454 --> 00:45:03,087
[Evan] So what
are we drinking tonight?
773
00:45:03,089 --> 00:45:05,889
[Zoe]
Tequila. Obviously.
774
00:45:05,891 --> 00:45:07,391
[suspenseful music]
775
00:45:08,461 --> 00:45:10,828
[Nico]
Okay, okay, okay.
776
00:45:10,830 --> 00:45:14,932
Vanessa, you are up.
777
00:45:14,934 --> 00:45:18,435
[Vanessa] Okay, I never
remember the rules, so...
778
00:45:18,437 --> 00:45:21,238
God damn it, Vanessa!
779
00:45:21,240 --> 00:45:22,372
I'm kidding, I'm kidding.
780
00:45:22,374 --> 00:45:25,209
Um, five, five is...
781
00:45:26,812 --> 00:45:28,412
-No!
-Thanks for playing.
782
00:45:28,414 --> 00:45:30,114
Five is jive.
783
00:45:30,116 --> 00:45:32,149
-No!
-Yes. Five is jive.
784
00:45:32,151 --> 00:45:33,417
You get up and dance.
785
00:45:33,419 --> 00:45:35,319
[girls chanting]
Dance, dance, dance!
786
00:45:35,321 --> 00:45:37,054
Dance! Dance! Dance! Dance!
787
00:45:37,056 --> 00:45:41,058
Okay. Okay, that--
That could be a dance.
788
00:45:41,060 --> 00:45:45,028
All right, okay.
Zoe, I'm very impatient today.
789
00:45:45,030 --> 00:45:46,764
You're up.
790
00:45:46,766 --> 00:45:48,799
-I picked a jack.
-[Camille] Yes! Yes!
791
00:45:48,801 --> 00:45:52,202
Never have I ever.
Put 'em up! Put 'em up!
792
00:45:52,204 --> 00:45:55,072
All right,
never have I ever...
793
00:45:56,108 --> 00:45:57,474
Oh, I have one.
794
00:45:57,476 --> 00:45:59,176
...jerked off
in a public restroom.
795
00:45:59,178 --> 00:46:01,345
Eww! Eww!
796
00:46:01,347 --> 00:46:04,014
[Nico] Sam, you fuckin' liar.
Put your finger down.
797
00:46:04,016 --> 00:46:07,951
-That's okay, baby.
-Every guy has done it.
798
00:46:07,953 --> 00:46:10,020
[Camille]
Next! Next! Next! Next!
799
00:46:10,022 --> 00:46:12,189
[Evan]
Okay, all right, uh...
800
00:46:12,191 --> 00:46:14,291
never have I ever...
801
00:46:15,294 --> 00:46:17,094
uh, worn makeup.
802
00:46:17,096 --> 00:46:20,931
-Oh, come on. Really?
-[Camille] That one's stupid.
803
00:46:22,101 --> 00:46:24,401
You are just killing me
over here.
804
00:46:24,403 --> 00:46:25,969
Okay, uh, let's see.
805
00:46:25,971 --> 00:46:27,838
-[Tori] This sucks.
-Snooze fest.
806
00:46:27,840 --> 00:46:30,541
Never have I ever...
807
00:46:32,178 --> 00:46:34,111
-gone down on a girl.
-Ohh!
808
00:46:34,113 --> 00:46:36,013
Everybody, down, down,
down, down, down.
809
00:46:36,015 --> 00:46:38,982
[Nico] Oh, sure, that's the one
that you own up to. Okay.
810
00:46:38,984 --> 00:46:40,350
-Miss Tori.
-Okay, um...
811
00:46:40,352 --> 00:46:42,386
-Miss Tori.
-Miss Tori.
812
00:46:42,388 --> 00:46:46,123
[Tori]
Uh, never have I ever, um...
813
00:46:46,125 --> 00:46:47,925
Oh! Never have
I ever had my dick sucked.
814
00:46:47,927 --> 00:46:49,193
Ooh!
815
00:46:49,195 --> 00:46:50,961
[Nico] You don't
even have a dick!
816
00:46:50,963 --> 00:46:52,563
It just wouldn't count!
817
00:46:52,565 --> 00:46:54,331
-How would you know, Nico?
-She has a huge dick.
818
00:46:54,333 --> 00:46:56,400
-Yeah.
-Rando dicks.
819
00:46:56,402 --> 00:46:58,101
[laughter]
820
00:46:58,103 --> 00:46:59,436
[Nico]
Yeah, I'm sure you do.
821
00:46:59,438 --> 00:47:01,238
[Camille]
Love you, Bryan.
822
00:47:01,240 --> 00:47:05,943
All right. Sam,
master of bullshit, you're up.
823
00:47:05,945 --> 00:47:07,077
What?
824
00:47:07,079 --> 00:47:08,212
-[buzzing]
-Whoa! Hey!
825
00:47:08,214 --> 00:47:10,214
-Aw shit.
-Oh, my God!
826
00:47:10,216 --> 00:47:12,950
-[Camille] Bryan?
-[Max] What the hell was that?
827
00:47:12,952 --> 00:47:14,585
[Nico]
Uh, power outage, I think.
828
00:47:14,587 --> 00:47:16,220
[Sam] Yeah, scared
the shit outta me.
829
00:47:16,222 --> 00:47:18,021
-[Max] Yeah.
-[Tori] Wait, wait.
830
00:47:18,023 --> 00:47:19,857
[Max] Okay, well,
where's the vodka?
831
00:47:19,859 --> 00:47:22,259
-[Tori] Sam, what the fuck?
-What?
832
00:47:22,261 --> 00:47:23,961
You were just
right fucking here.
833
00:47:23,963 --> 00:47:25,329
You were literally
just next to me.
834
00:47:25,331 --> 00:47:26,630
How the hell did you do that?
835
00:47:26,632 --> 00:47:29,399
What are you
talking about, babe?
836
00:47:29,401 --> 00:47:30,968
-[Max] Ugh!
-[Tori] What-- ?
837
00:47:30,970 --> 00:47:32,569
[Nico] Uh, has someone
got a flashlight?
838
00:47:32,571 --> 00:47:34,605
-[Evan] There's one right here.
-[Max] Shit.
839
00:47:34,607 --> 00:47:36,106
Thanks, man.
840
00:47:40,179 --> 00:47:41,979
I don't see anything.
841
00:47:41,981 --> 00:47:43,380
Guys, this-- this is stupid.
842
00:47:43,382 --> 00:47:45,515
Let's just go
to the front of the house.
843
00:47:45,517 --> 00:47:48,118
-I've been here the whole time.
-[Tori] Fucking haven't, Sam.
844
00:47:48,120 --> 00:47:49,553
You were in another room
playing a game.
845
00:47:49,555 --> 00:47:52,022
-[Max] He was my partner.
-[Nico] No.
846
00:47:52,024 --> 00:47:54,424
Well, the breakers are all good,
so I don't know what's going on.
847
00:47:54,426 --> 00:47:56,627
-You okay, babe?
-No, I'm not okay.
848
00:47:56,629 --> 00:47:58,528
[Nico]
Uh, Sam, little confused here.
849
00:47:58,530 --> 00:48:00,264
How did you get
over here so fucking fast?
850
00:48:00,266 --> 00:48:01,932
What the fuck
are you talking about?
851
00:48:01,934 --> 00:48:03,567
I've been here
for, like, an hour.
852
00:48:03,569 --> 00:48:06,103
You fucking liar! You were
sitting right next to me!
853
00:48:06,105 --> 00:48:09,306
Did Nico spike
your shit with shrooms?
854
00:48:09,308 --> 00:48:12,075
We've been in here
playing two on two
855
00:48:12,077 --> 00:48:13,343
for the last 20 minutes.
856
00:48:13,345 --> 00:48:17,180
Me and Sam
against Haley and Bryan.
857
00:48:17,182 --> 00:48:20,284
I-I don't know. Did you, Nico?
858
00:48:20,286 --> 00:48:22,119
What the fuck! No!
859
00:48:22,121 --> 00:48:23,553
I didn't-- Why would I do that?
860
00:48:23,555 --> 00:48:25,322
-That's not me!
-Totally would, Nico.
861
00:48:25,324 --> 00:48:26,623
No, I fucking wouldn't!
862
00:48:26,625 --> 00:48:28,525
Guys, come on.
This is ridiculous!
863
00:48:28,527 --> 00:48:30,427
Okay, wait.
Everybody just shut the fuck up.
864
00:48:30,429 --> 00:48:32,963
Oh, here we go.
865
00:48:35,200 --> 00:48:37,267
There was somebody
sitting there.
866
00:48:38,938 --> 00:48:40,437
What if it wasn't Sam?
867
00:48:42,374 --> 00:48:43,540
But it was.
868
00:48:43,542 --> 00:48:45,208
How do you know?
869
00:48:45,210 --> 00:48:47,144
We're all
pretty fucked up right now,
870
00:48:47,146 --> 00:48:49,680
but we're with it enough to know
somebody was sitting there.
871
00:48:50,649 --> 00:48:51,648
Nope, nope.
872
00:48:51,650 --> 00:48:53,350
Oh, babe, come on!
873
00:48:53,352 --> 00:48:55,319
[Vanessa]
No. No, no, no, no.
874
00:48:55,321 --> 00:48:58,989
[suspenseful music]
875
00:49:00,626 --> 00:49:01,992
[Evan]
I don't see anything.
876
00:49:01,994 --> 00:49:04,261
What the fuck?
877
00:49:04,263 --> 00:49:05,662
No, seriously. What the fuck?
878
00:49:05,664 --> 00:49:07,364
Someone needs
to explain this shit.
879
00:49:07,366 --> 00:49:09,166
I'm getting pissed off
at all of you.
880
00:49:09,168 --> 00:49:10,467
-Haley, baby.
-No, Nico.
881
00:49:10,469 --> 00:49:11,668
-Should we call the police?
-Yes.
882
00:49:11,670 --> 00:49:14,471
-[Max] No! Nooo!
-Yes!
883
00:49:14,473 --> 00:49:16,640
No! No. Relax, okay?
884
00:49:16,642 --> 00:49:18,642
We've all been drinking.
885
00:49:18,644 --> 00:49:20,077
We're probably just confused.
886
00:49:20,079 --> 00:49:21,511
-[Vanessa] No!
-[Haley] What?!
887
00:49:21,513 --> 00:49:23,580
What if that person
is still in the house?
888
00:49:23,582 --> 00:49:25,415
[Vanessa]
Oh, my God. Can you not?
889
00:49:25,417 --> 00:49:27,250
For fuck's sake!
890
00:49:27,252 --> 00:49:28,385
Max, no!
891
00:49:28,387 --> 00:49:30,654
Sam, you go. Grab that knife.
892
00:49:30,656 --> 00:49:32,189
Sam, what the fuck
are you doing?
893
00:49:32,191 --> 00:49:33,490
I don't know!
Vanessa told me!
894
00:49:33,492 --> 00:49:35,158
-[Tori] Ugh!
-I'm going with them.
895
00:49:35,160 --> 00:49:37,060
[Zoe]
I'll stay here with Camille.
896
00:49:42,768 --> 00:49:45,035
[switch clicks]
897
00:49:46,605 --> 00:49:48,271
[Sam] That's weird.
898
00:49:48,273 --> 00:49:50,340
[sighs]
899
00:49:50,342 --> 00:49:52,242
[footsteps]
900
00:49:52,244 --> 00:49:54,745
[Sam] Yeah, we should check
the, um...
901
00:49:54,747 --> 00:49:56,713
[object softly clatters]
902
00:49:56,715 --> 00:49:58,281
[Max]
What was that?
903
00:50:01,253 --> 00:50:02,386
Kick a cup?
904
00:50:02,388 --> 00:50:04,354
Try not to kick cups, please.
905
00:50:07,493 --> 00:50:09,292
Okay, this one works.
906
00:50:10,696 --> 00:50:12,195
[Evan] Okay.
907
00:50:13,499 --> 00:50:15,032
[cups clattering]
908
00:50:17,169 --> 00:50:18,335
Uh...
909
00:50:18,337 --> 00:50:19,736
-Huh!
-[Sam] Jesus.
910
00:50:24,176 --> 00:50:25,409
[Sam] Okay.
911
00:50:29,148 --> 00:50:30,347
[Max] Sam, go on.
912
00:50:33,585 --> 00:50:36,219
[door creaking]
913
00:50:40,225 --> 00:50:41,358
[Max clears throat]
914
00:50:44,229 --> 00:50:46,663
[Sam] Is the power out
in here, too?
915
00:50:46,665 --> 00:50:48,098
[light switch clicks]
916
00:50:55,641 --> 00:50:57,441
[Max whispering]
Fucking breaker?
917
00:51:11,523 --> 00:51:12,789
Oh!
918
00:51:14,259 --> 00:51:15,625
What the fuck?
919
00:51:23,802 --> 00:51:26,470
[ominous music]
920
00:51:33,345 --> 00:51:34,744
Okay.
921
00:51:36,648 --> 00:51:38,348
Bathroom clear.
922
00:51:41,286 --> 00:51:42,419
[Sam] Okay.
923
00:51:42,421 --> 00:51:44,588
[water dripping]
924
00:51:52,531 --> 00:51:53,864
[Sam]
That's weird.
925
00:51:55,434 --> 00:51:58,235
-[door creaking]
-That's fucking weird.
926
00:52:23,762 --> 00:52:24,895
Uh...
927
00:52:34,406 --> 00:52:36,840
[Max chuckles]
Nobody.
928
00:52:39,611 --> 00:52:42,779
I swear there was someone else.
929
00:52:44,349 --> 00:52:46,616
Oh, my God!
930
00:52:46,618 --> 00:52:48,518
[Nico] Fucking Max.
931
00:52:56,295 --> 00:52:57,727
So?
932
00:52:57,729 --> 00:52:59,529
There was nobody else
in the house.
933
00:53:02,501 --> 00:53:05,468
Jesus, we must be high
off our asses.
934
00:53:05,470 --> 00:53:08,238
What the hell are we
supposed to do in there
with the lights out?
935
00:53:08,240 --> 00:53:10,907
We'll stay here. It's fine.
936
00:53:10,909 --> 00:53:13,610
Not Kings Cup.
Something else, please.
937
00:53:13,612 --> 00:53:15,845
Look. Fuck games.
938
00:53:15,847 --> 00:53:18,582
Let's just stick to what we know
and just drink.
939
00:53:20,552 --> 00:53:21,885
Ooh. Ooh.
940
00:53:23,288 --> 00:53:24,688
And smoke.
941
00:53:24,690 --> 00:53:27,691
Have ourselves a little doobie.
942
00:53:27,693 --> 00:53:30,927
[wind blowing]
943
00:53:36,301 --> 00:53:38,668
[crickets chirping]
944
00:53:48,247 --> 00:53:50,313
[wind building to low rumble]
945
00:53:50,315 --> 00:53:51,915
[rattling]
946
00:54:23,382 --> 00:54:25,282
[rattling]
947
00:54:25,284 --> 00:54:27,384
[buzzing]
948
00:54:27,386 --> 00:54:28,718
[lights clicking]
949
00:54:30,289 --> 00:54:32,422
[approaching footsteps]
950
00:54:52,678 --> 00:54:54,377
-[rattling]
-[ominous tone]
951
00:54:55,480 --> 00:54:56,946
[groaning lightly]
952
00:55:22,541 --> 00:55:23,773
[groans]
953
00:55:30,982 --> 00:55:32,749
[water running]
954
00:56:16,128 --> 00:56:18,461
[Nico] I swear I didn't put
anything in anyone's drink.
955
00:56:18,463 --> 00:56:19,963
Stop bringing it up.
956
00:56:19,965 --> 00:56:21,765
[Bryan] Yeah, sure.
Okay, dude, whatever.
957
00:56:21,767 --> 00:56:23,867
[Nico]
What's up, dude?
958
00:56:23,869 --> 00:56:25,635
Morning.
Made you a bracelet.
959
00:56:26,738 --> 00:56:28,571
-Thanks, man.
-Yeah, dude.
960
00:56:28,573 --> 00:56:31,174
Oh, shit.
Lights are back on. Nice.
961
00:56:31,176 --> 00:56:32,742
[Bryan] Oh, God.
962
00:56:35,847 --> 00:56:38,581
You guys were
pretty fucked up last night.
963
00:56:38,583 --> 00:56:40,417
Is Zoe's ankle doing any better?
964
00:56:41,420 --> 00:56:42,986
Didn't check.
965
00:56:42,988 --> 00:56:46,523
She seemed to sleep
all right though.
966
00:56:46,525 --> 00:56:47,791
That's good.
967
00:56:49,127 --> 00:56:50,493
What?
968
00:56:51,997 --> 00:56:54,030
Just making sure Max
isn't listening.
969
00:56:56,902 --> 00:56:58,735
They were together before?
970
00:56:58,737 --> 00:57:00,837
-Yeah.
-She dumped him.
971
00:57:02,874 --> 00:57:05,775
Then she picks up
some rando on a weekend trip.
972
00:57:06,711 --> 00:57:08,812
-Yep.
-Yeah.
973
00:57:08,814 --> 00:57:11,915
[Evan]
Guess I'd be pissed, too.
974
00:57:11,917 --> 00:57:15,652
I mean, Max does not have
your insane ability
975
00:57:15,654 --> 00:57:18,521
to tell scary stories though.
So you got that going for you.
976
00:57:18,523 --> 00:57:20,023
[Bryan laughing]
That's right.
977
00:57:20,025 --> 00:57:22,692
That was an instant
panty-dropper, wasn't it?
978
00:57:22,694 --> 00:57:25,495
Wh-what was it called,
um, the Five Monster?
979
00:57:25,497 --> 00:57:27,730
-[Nico] No, no, no. Uh...
-[snapping fingers]
980
00:57:27,732 --> 00:57:30,467
-Hissky. It was called Hissky.
-That's right, Hissky.
981
00:57:30,469 --> 00:57:31,935
Yo, you got a lighter?
982
00:57:31,937 --> 00:57:35,071
[Bryan] Hissky.
Hissky, that's right, yeah.
983
00:57:36,041 --> 00:57:37,807
[Nico]
Hissky, whiskey.
984
00:57:37,809 --> 00:57:39,943
-[eerie music]
-Do we have
any whiskey left?
985
00:57:44,483 --> 00:57:45,882
[lighter clicking]
986
00:57:55,126 --> 00:57:57,994
[Evan] "Hisji."
It was called "Hisji."
987
00:58:00,832 --> 00:58:02,131
Uh-huh.
988
00:58:04,669 --> 00:58:06,269
I'll be right back, guys.
989
00:58:07,739 --> 00:58:09,138
You want your lighter back?
990
00:58:09,140 --> 00:58:11,007
-Yeah, thanks for that.
-Yep.
991
00:58:11,009 --> 00:58:14,010
Thank you very much.
992
00:58:34,266 --> 00:58:35,932
[deep breath]
993
00:58:37,269 --> 00:58:39,769
[whispers]
What the fuck are you doing?
994
00:58:39,771 --> 00:58:42,238
[keyboard clicking]
995
00:58:42,240 --> 00:58:45,575
[ominous music]
996
00:59:30,589 --> 00:59:33,089
[glitches buzzing]
997
00:59:44,836 --> 00:59:46,803
[music intensifying]
998
00:59:50,709 --> 00:59:52,342
[buzzing]
999
00:59:57,315 --> 01:00:00,350
[music intensifies]
1000
01:00:46,364 --> 01:00:49,832
[music crescendos]
1001
01:00:49,834 --> 01:00:53,102
-[chair falls over]
-[footsteps hurrying away]
1002
01:00:53,104 --> 01:00:55,938
[glitches buzzing]
1003
01:01:02,714 --> 01:01:05,415
[suspenseful music]
1004
01:01:40,819 --> 01:01:42,151
Fuck, no.
1005
01:01:47,358 --> 01:01:48,491
Evan?
1006
01:01:50,228 --> 01:01:51,394
Zoey.
1007
01:01:55,133 --> 01:01:57,166
Hey, um, look, so I...
1008
01:01:57,168 --> 01:02:00,336
I think that I should be
getting back to Peyton today.
1009
01:02:00,338 --> 01:02:01,904
I just think...
1010
01:02:04,375 --> 01:02:06,008
You okay?
1011
01:02:12,350 --> 01:02:14,517
Did you get out here
by yourself?
1012
01:02:14,519 --> 01:02:18,488
Yeah. It's--
It's better today.
1013
01:02:18,490 --> 01:02:20,223
Right, okay. Um...
1014
01:02:20,225 --> 01:02:22,492
So, I just--
I really think that
1015
01:02:24,129 --> 01:02:26,929
I should spend at least
some time with my brother.
1016
01:02:34,072 --> 01:02:35,872
Don't leave me.
1017
01:02:36,941 --> 01:02:38,407
-Zoey...
-Just...
1018
01:02:38,409 --> 01:02:41,778
don't leave me, please.
1019
01:02:44,048 --> 01:02:46,449
Okay. I won't.
1020
01:02:50,989 --> 01:02:52,455
The boys are leaving soon.
1021
01:02:54,826 --> 01:02:56,793
They're going to the mines.
1022
01:02:57,562 --> 01:02:59,428
You go in Nico's car.
1023
01:02:59,430 --> 01:03:00,863
I'll ride with Max.
1024
01:03:00,865 --> 01:03:02,231
He's already mad.
1025
01:03:02,233 --> 01:03:05,935
Yeah, I know.
1026
01:03:07,205 --> 01:03:09,972
Um, mind if I go
get ready real quick?
1027
01:03:09,974 --> 01:03:13,843
Go. I'll probably already
be out there when you get back.
1028
01:03:14,913 --> 01:03:16,412
Okay.
1029
01:03:27,292 --> 01:03:28,324
[suspenseful music]
1030
01:03:32,931 --> 01:03:34,497
Hey, can you pack this? Thanks.
1031
01:03:34,499 --> 01:03:36,866
[opening bottle]
1032
01:03:36,868 --> 01:03:38,067
[liquid pours]
1033
01:03:47,078 --> 01:03:48,945
-[Camille] Evan?
-[knock on door]
1034
01:03:48,947 --> 01:03:50,479
-We're leaving.
-[spits]
1035
01:04:03,027 --> 01:04:04,260
Come on.
1036
01:04:05,230 --> 01:04:06,996
[Evan] One second.
1037
01:04:06,998 --> 01:04:08,331
[Nico] Whoo!
1038
01:04:15,607 --> 01:04:17,106
You picked a hell of a weekend
1039
01:04:17,108 --> 01:04:19,442
to tag along
with the crew, Evan.
1040
01:04:19,444 --> 01:04:21,277
-Nico?
-Yeah.
1041
01:04:21,279 --> 01:04:23,479
-Tell the truth.
-Okay.
1042
01:04:25,350 --> 01:04:27,416
Did you spike our shit
last night?
1043
01:04:27,418 --> 01:04:29,652
You dick! No!
1044
01:04:29,654 --> 01:04:33,923
I didn't! Honest, swear to--
hand on God, like, Bible!
1045
01:04:33,925 --> 01:04:35,491
I didn't!
1046
01:04:35,493 --> 01:04:36,626
Jeez!
1047
01:04:39,264 --> 01:04:41,063
Well, then I have to say
I'm disappointed
1048
01:04:41,065 --> 01:04:42,932
that we hallucinated Sam
and not
1049
01:04:42,934 --> 01:04:44,934
-Anderson Cooper.
-Anderson Cooper.
1050
01:04:44,936 --> 01:04:47,236
I do not understand
your fascination with that man.
1051
01:04:47,238 --> 01:04:49,005
[whispers]
God, 'cause he's a god.
1052
01:04:49,007 --> 01:04:50,673
I don't think
we hallucinated him.
1053
01:04:50,675 --> 01:04:52,141
And I think
he might be an alien.
1054
01:04:52,143 --> 01:04:53,943
-Wait. What did you say?
-What?
1055
01:04:55,113 --> 01:04:57,413
[gasps]
Nico, stop the car!
1056
01:04:57,415 --> 01:04:58,581
Fuck!
1057
01:05:00,218 --> 01:05:02,285
[Nico]
We're okay. We're okay.
1058
01:05:02,287 --> 01:05:04,020
Everyone's okay.
1059
01:05:04,022 --> 01:05:05,288
We're fine.
1060
01:05:06,224 --> 01:05:08,224
We're fine.
1061
01:05:08,226 --> 01:05:09,392
[Camille] I guess.
1062
01:05:09,394 --> 01:05:10,526
[Nico] Hello.
1063
01:05:10,528 --> 01:05:12,261
Ugh.
1064
01:05:14,032 --> 01:05:17,166
All right. I heard
the coolest one's up there.
1065
01:05:19,137 --> 01:05:21,304
[Nico] It's fine!
No one died!
1066
01:05:25,143 --> 01:05:28,945
[ominous music]
1067
01:05:28,947 --> 01:05:30,279
Where the fuck is Zoey?
1068
01:05:30,281 --> 01:05:32,181
[Nico] What?
1069
01:05:32,183 --> 01:05:34,550
Where's Zoey? She said
that she was going with Max.
1070
01:05:35,987 --> 01:05:38,020
What the fuck
is he talking about?
1071
01:05:38,022 --> 01:05:39,255
Yeah, Zoey couldn't come.
1072
01:05:39,257 --> 01:05:41,157
She couldn't even
get out of bed.
1073
01:05:42,093 --> 01:05:43,392
No. No, no, no, no.
1074
01:05:43,394 --> 01:05:45,261
She-- I talked to her.
1075
01:05:45,263 --> 01:05:47,997
She was sitting on the--
on the porch.
1076
01:05:47,999 --> 01:05:50,700
She specifically told me
she was going in Max's car.
1077
01:05:50,702 --> 01:05:53,235
Okay. [sighs]
1078
01:05:53,237 --> 01:05:56,005
This fool's crazy.
Confirmed.
1079
01:05:56,007 --> 01:05:58,474
I'm just gonna pretend
like he doesn't exist,
1080
01:05:58,476 --> 01:06:01,110
so I can actually enjoy
the last day of my vacation.
1081
01:06:01,112 --> 01:06:02,511
-[Camille] Max, hold on.
-What?
1082
01:06:02,513 --> 01:06:05,448
Evan, I saw Zoey
right before we left.
1083
01:06:05,450 --> 01:06:07,016
She was in her room
with everyone.
1084
01:06:07,018 --> 01:06:08,617
She was in bed.
1085
01:06:08,619 --> 01:06:11,387
No, she said that her ankle
was doing a lot better.
1086
01:06:11,389 --> 01:06:13,622
No, dude.
It was a lot worse.
1087
01:06:13,624 --> 01:06:15,424
That's why Haley
and them stayed behind
1088
01:06:15,426 --> 01:06:17,093
so they could keep
an eye on her.
1089
01:06:31,042 --> 01:06:33,242
How many of them are there
back at the house?
1090
01:06:37,482 --> 01:06:38,614
Five?
1091
01:06:41,152 --> 01:06:43,119
We've got to go
back there right now!
1092
01:06:46,090 --> 01:06:47,723
-Evan, wait!
-Hey, that's my car!
1093
01:06:47,725 --> 01:06:49,458
[Camille] Wait, Evan,
where are you going?!
1094
01:06:49,460 --> 01:06:51,027
[engine starts]
1095
01:06:51,029 --> 01:06:52,762
-What--
-[Camille] Wait! Let me in.
1096
01:06:52,764 --> 01:06:54,663
What is happening?
1097
01:06:54,665 --> 01:06:57,033
[Evan] Come on! Come on!
Come on! Come on!
Close the door!
1098
01:06:57,035 --> 01:06:59,668
-[engine revving]
-[tires screeching]
1099
01:07:02,140 --> 01:07:03,739
-Evan!
-That--That story I was reading,
1100
01:07:03,741 --> 01:07:05,708
-"The Hisji"?
-What?!
1101
01:07:05,710 --> 01:07:08,811
-I think it fucked us, okay?
-You need to start explaining.
1102
01:07:08,813 --> 01:07:10,713
I know this sounds
fucking insane,
1103
01:07:10,715 --> 01:07:13,516
but I think I started something,
summoned something.
1104
01:07:13,518 --> 01:07:15,451
Okay, can you just
pull over right now?
1105
01:07:15,453 --> 01:07:17,653
You're going really fast.
I don't want anything to happen.
1106
01:07:17,655 --> 01:07:20,256
-You can do whatever you want--
-Listen to me! Listen to me!
1107
01:07:20,258 --> 01:07:23,392
I'm not insane.
Think about it.
1108
01:07:23,394 --> 01:07:25,361
You were there when Sam
was in two places at once,
1109
01:07:25,363 --> 01:07:27,596
and that is not the first time
that's happened this weekend.
1110
01:07:27,598 --> 01:07:29,398
It happened
with Sam during Kings Cup.
1111
01:07:29,400 --> 01:07:31,300
It happened with Tori
when Zoey fell.
1112
01:07:31,302 --> 01:07:33,269
There's been an extra person
the whole time?
1113
01:07:33,271 --> 01:07:36,439
Yeah, right in front of us,
and we had no idea.
1114
01:07:36,441 --> 01:07:38,841
I finished that story,
and it fits. It fucking fits!
1115
01:07:40,745 --> 01:07:43,546
I don't know why, but this thing
has it in for groups of five.
1116
01:07:47,785 --> 01:07:51,087
If we don't get back there,
something bad's gonna happen,
something terrible.
1117
01:08:16,581 --> 01:08:18,814
[engine wheezes and dies]
1118
01:08:18,816 --> 01:08:20,382
[Evan] What the fuck
just happened?
1119
01:08:20,384 --> 01:08:21,784
[Camille] This car's
a piece of shit.
1120
01:08:21,786 --> 01:08:23,285
Evan!
1121
01:08:23,287 --> 01:08:24,887
-Let's go!
-Hold up! Wait for me!
1122
01:08:25,790 --> 01:08:26,822
Zoe?
1123
01:08:26,824 --> 01:08:28,591
[gasps]
1124
01:08:30,628 --> 01:08:31,727
What the fuck?
1125
01:08:31,729 --> 01:08:35,798
[menacing music]
1126
01:08:35,800 --> 01:08:37,533
[Camille] Oh, my God.
1127
01:08:37,535 --> 01:08:41,170
[grinding noise]
1128
01:08:41,172 --> 01:08:42,805
-What is that?
-Camille?
1129
01:08:43,875 --> 01:08:45,407
What's that sound?
1130
01:08:46,611 --> 01:08:47,810
Fuck!
1131
01:08:48,713 --> 01:08:49,845
Fuck!
1132
01:08:49,847 --> 01:08:51,547
[garbage disposal grinding]
1133
01:08:51,549 --> 01:08:53,182
[turns off]
1134
01:09:05,329 --> 01:09:07,163
[crackling]
1135
01:09:24,415 --> 01:09:25,748
Oh, my God.
1136
01:09:37,929 --> 01:09:39,495
Shit.
1137
01:09:49,574 --> 01:09:50,706
Zoe!
1138
01:09:55,980 --> 01:09:57,580
Zoe!
1139
01:09:58,950 --> 01:10:00,382
Zoe, what happened?
1140
01:10:00,384 --> 01:10:01,750
Are you hurt?
1141
01:10:03,554 --> 01:10:04,753
Zoe!
1142
01:10:04,755 --> 01:10:06,655
No.
1143
01:10:06,657 --> 01:10:08,591
[glass shards clinking]
1144
01:10:16,467 --> 01:10:17,466
Zoe?
1145
01:10:17,468 --> 01:10:18,634
What happened?
1146
01:10:21,572 --> 01:10:22,938
[Evan] Zoe?
1147
01:10:26,611 --> 01:10:28,510
Zoe, where are they?
1148
01:10:28,512 --> 01:10:30,479
They made their own choices.
1149
01:10:30,481 --> 01:10:33,649
-What?
-They'll live together forever.
1150
01:10:35,753 --> 01:10:37,253
-[glass clinks]
-Fuck!
1151
01:10:40,758 --> 01:10:42,358
Camille.
1152
01:10:42,360 --> 01:10:43,392
Camille?!
1153
01:10:43,394 --> 01:10:45,461
What do you mean?
1154
01:10:45,463 --> 01:10:46,629
Zoe?
1155
01:10:47,832 --> 01:10:49,365
Nobody in there!
1156
01:10:52,003 --> 01:10:53,335
Camille?
1157
01:10:54,305 --> 01:10:55,437
[engine revving]
1158
01:10:55,439 --> 01:10:56,805
[Vanessa]
Slow down, Max!
1159
01:11:00,478 --> 01:11:01,877
They're coming.
1160
01:11:01,879 --> 01:11:03,879
Camille?
1161
01:11:03,881 --> 01:11:05,948
-Who's coming?
-Get away from her!
1162
01:11:06,884 --> 01:11:07,983
Camille!
1163
01:11:07,985 --> 01:11:09,585
That isn't Zoe!
1164
01:11:16,560 --> 01:11:18,694
You didn't have
to fucking speed.
1165
01:11:20,498 --> 01:11:21,664
One...
1166
01:11:22,967 --> 01:11:24,566
Two...
1167
01:11:24,568 --> 01:11:25,668
Camille!
1168
01:11:25,670 --> 01:11:27,303
New kid.
1169
01:11:28,339 --> 01:11:29,672
Three...
1170
01:11:29,674 --> 01:11:31,073
Wait! Wait up!
1171
01:11:31,075 --> 01:11:32,708
Four...
1172
01:11:36,747 --> 01:11:38,447
Five.
1173
01:11:38,449 --> 01:11:40,883
What the fuck
is wrong with you?!
1174
01:11:40,885 --> 01:11:42,451
[rattling]
1175
01:11:42,453 --> 01:11:43,652
[Camille] Zoe?
1176
01:11:45,056 --> 01:11:47,890
Zoe, what-- Your ankle.
What are you doing?
1177
01:11:53,497 --> 01:11:55,998
[menacing music]
1178
01:12:02,006 --> 01:12:03,605
[Camille screams]
1179
01:12:07,812 --> 01:12:10,446
Oh! Oh, my God!
1180
01:12:11,349 --> 01:12:12,514
Oh, my God! Wait!
1181
01:12:13,617 --> 01:12:15,651
Nico, Nico, Nico! Help me!
1182
01:12:15,653 --> 01:12:18,520
-Nico, help me! Please!
-I got her! I got her!
1183
01:12:18,522 --> 01:12:19,722
[Camille shouts]
1184
01:12:19,724 --> 01:12:21,590
[Evan] Come on!
1185
01:12:21,592 --> 01:12:22,991
[both grunting]
1186
01:12:22,993 --> 01:12:24,660
-Open the door!
-It's fucking jammed!
1187
01:12:24,662 --> 01:12:26,795
-Open the door!
-[rattling]
1188
01:12:26,797 --> 01:12:28,997
[chaotic shouting]
1189
01:12:28,999 --> 01:12:30,899
-It's jammed!
-Open the door!
1190
01:12:33,604 --> 01:12:34,670
[rattling and hissing]
1191
01:12:34,672 --> 01:12:36,405
[all screaming]
1192
01:12:36,407 --> 01:12:37,840
[Max] Oh, my God!
Oh, my God!
1193
01:12:37,842 --> 01:12:41,076
[rattling and hissing]
1194
01:12:42,813 --> 01:12:46,682
[terrified shouting]
1195
01:12:46,684 --> 01:12:49,084
-[Evan] Help me!
-[Max] What is that?!
1196
01:12:51,489 --> 01:12:52,588
No!
1197
01:12:58,129 --> 01:12:59,428
Wait, get the couch!
1198
01:12:59,430 --> 01:13:01,663
[Camille grunts]
1199
01:13:02,833 --> 01:13:04,133
[Max sobs]
1200
01:13:04,135 --> 01:13:06,702
[Evan] Make a tourniquet
or something!
1201
01:13:06,704 --> 01:13:07,936
She's dead!
1202
01:13:07,938 --> 01:13:09,671
Fuck! Why would she do that?!
1203
01:13:09,673 --> 01:13:12,474
-It made her do it!
-Oh, fuck!
1204
01:13:12,476 --> 01:13:15,010
-[rattling and hissing]
-What the fuck is that thing?!
1205
01:13:16,147 --> 01:13:17,913
Shit!
1206
01:13:17,915 --> 01:13:21,049
[Max sobbing and muttering]
1207
01:13:24,555 --> 01:13:26,488
[Max] This doesn't make
any sense! Fuck!
1208
01:13:29,126 --> 01:13:30,893
[Max sobbing]
1209
01:13:31,862 --> 01:13:33,829
-[rattling]
-Help!
1210
01:13:33,831 --> 01:13:36,198
-Don't go, man!
-Dude, get the fuck
outta my way!
1211
01:13:36,200 --> 01:13:37,933
My girlfriend's out there!
1212
01:13:37,935 --> 01:13:39,768
[Evan] No, she's not!
That's that fucking--
1213
01:13:39,770 --> 01:13:41,737
[Nico] That's
definitely fucking her!
1214
01:13:41,739 --> 01:13:42,971
-[Camille] No, it's not!
-It is!
1215
01:13:42,973 --> 01:13:45,541
-It has to be her!
-Dude, no!
1216
01:13:45,543 --> 01:13:46,875
[Camille] Nico!
1217
01:13:48,012 --> 01:13:49,845
[music quiets]
1218
01:13:49,847 --> 01:13:52,214
[Nico sobbing] Where the fuck
is she? Where the fuck--
1219
01:13:52,216 --> 01:13:54,149
[Camille] It's okay.
That wasn't Haley.
1220
01:13:54,151 --> 01:13:56,752
Haley's fine.
I'm sure Haley's fine.
1221
01:13:56,754 --> 01:13:58,987
[Max moans]
I can't fuckin' do this.
1222
01:13:58,989 --> 01:14:00,656
I can't do this.
I can't do this.
1223
01:14:00,658 --> 01:14:02,124
[Max whimpering]
1224
01:14:04,195 --> 01:14:06,595
[Evan] It's okay.
I'm sure we'll be okay.
1225
01:14:06,597 --> 01:14:09,965
-[Max panting]
-[Camille speaks indistinctly]
1226
01:14:09,967 --> 01:14:12,501
Um, Evan?
1227
01:14:16,707 --> 01:14:18,640
-[screaming]
-[banging on door]
1228
01:14:18,642 --> 01:14:21,210
Nico! Nico! Let me in!
1229
01:14:21,212 --> 01:14:23,178
They're going to kill me!
1230
01:14:23,180 --> 01:14:25,113
Nico! Help me!
1231
01:14:25,115 --> 01:14:27,616
[Max] What the fuck
is that thing?!
1232
01:14:27,618 --> 01:14:29,017
[Camille] The couch!
Push it up!
1233
01:14:29,019 --> 01:14:30,819
Push! Push! Push!
1234
01:14:30,821 --> 01:14:32,688
-[Hisji growling and hissing]
-[Evan] Shit!
1235
01:14:37,094 --> 01:14:40,863
-[shrieking]
-[door rattling]
1236
01:14:40,865 --> 01:14:44,166
[Evan] Aah! Shit! Aah!
1237
01:14:45,903 --> 01:14:47,769
-[noise subsides]
-[Max] What the fuck?!
1238
01:14:47,771 --> 01:14:49,137
Where'd it go?
1239
01:14:49,139 --> 01:14:50,873
-[loud thumps]
-[Max] Oh, my God!
1240
01:14:50,875 --> 01:14:52,174
[Tori's voice]
You fucking liar!
1241
01:14:52,176 --> 01:14:53,709
You were sitting
right next to me!
1242
01:14:53,711 --> 01:14:55,143
[shriek and crashes]
1243
01:14:55,145 --> 01:14:56,845
[Zoe's voice]
My camera!
1244
01:14:56,847 --> 01:15:01,950
-[Max] What is it saying?
-[crashes and growling]
1245
01:15:01,952 --> 01:15:03,652
[Tori's voice
speaking indistinctly]
1246
01:15:03,654 --> 01:15:06,255
[Zoe's voice]
Max! Where's Max?!
1247
01:15:06,257 --> 01:15:08,090
[Max's voice]
So you didn't fall,
1248
01:15:08,092 --> 01:15:09,558
and you didn't walk off,
1249
01:15:09,560 --> 01:15:12,227
so did somebody
fucking push you?
1250
01:15:12,229 --> 01:15:13,929
[Zoe's voice]
They'd shoot Vanessa.
1251
01:15:13,931 --> 01:15:16,298
She'd for sure be
the first one to die.
1252
01:15:16,300 --> 01:15:19,101
[crashes and shrieking]
1253
01:15:19,103 --> 01:15:20,869
[Max]
What does it want?!
1254
01:15:20,871 --> 01:15:22,938
-[shrieking]
-It wants us!
1255
01:15:22,940 --> 01:15:25,007
[light bulbs popping]
1256
01:15:26,544 --> 01:15:29,211
-[noise stops]
-[Max panting heavily]
1257
01:15:35,853 --> 01:15:37,920
[Nico]
Is it-- Is it gone?
1258
01:15:43,327 --> 01:15:45,027
-[Camille's voice] Evan!
-[knocking]
1259
01:15:45,029 --> 01:15:47,863
-We're leaving!
-[Zoe's voice] Evan.
1260
01:15:47,865 --> 01:15:51,266
It'll be fun. Come.
1261
01:15:51,268 --> 01:15:52,801
[Peyton's voice] Evan.
1262
01:15:52,803 --> 01:15:54,803
What the hell, man, I--
1263
01:15:54,805 --> 01:15:56,672
I thought something terrible
happened to you.
1264
01:15:56,674 --> 01:16:01,076
[rattling]
1265
01:16:04,348 --> 01:16:08,216
-[rattling and hissing]
-[screaming]
1266
01:16:23,734 --> 01:16:25,033
Guys?
1267
01:16:26,103 --> 01:16:28,236
[rattling]
1268
01:16:28,238 --> 01:16:30,772
[menacing music]
1269
01:16:39,717 --> 01:16:40,916
[Evan] Vanessa.
1270
01:16:40,918 --> 01:16:42,618
Guys, what are you doing?
1271
01:16:44,388 --> 01:16:46,855
Guys?
1272
01:16:46,857 --> 01:16:48,223
Camille!
1273
01:16:48,225 --> 01:16:49,224
[clanking]
1274
01:16:49,226 --> 01:16:51,293
Nico! Nico.
1275
01:16:51,295 --> 01:16:52,961
Oh, my God, Nico!
1276
01:16:55,132 --> 01:16:57,065
Max, get that off your face!
1277
01:16:57,067 --> 01:16:59,868
Nico, what are you doing?
Please! Nico!
1278
01:16:59,870 --> 01:17:02,137
-[Nico coughing]
-Nico, don't drink that!
1279
01:17:02,139 --> 01:17:03,138
Oh, my God!
1280
01:17:03,140 --> 01:17:05,774
Oh, my God! Nico!
1281
01:17:05,776 --> 01:17:07,309
Why would you do that?!
1282
01:17:07,311 --> 01:17:09,211
-Nico! Oh, my God! Max!
-[objects clattering]
1283
01:17:09,213 --> 01:17:10,979
Max, get that off your head!
1284
01:17:10,981 --> 01:17:12,748
-Max! Stop it!
-[glass shatters]
1285
01:17:12,750 --> 01:17:15,117
[sobbing] Stop it, Max!
Stop it, Nico!
1286
01:17:15,119 --> 01:17:16,852
Oh, my God!
Oh, my God!
1287
01:17:19,089 --> 01:17:23,158
[sobbing]
Guys! Oh, my God, Vanessa!
1288
01:17:23,160 --> 01:17:25,861
[breeze blowing]
1289
01:17:25,863 --> 01:17:29,264
[fire crackling]
1290
01:17:36,707 --> 01:17:37,939
Holy shit!
1291
01:17:37,941 --> 01:17:40,308
[breathing heavily]
1292
01:17:48,385 --> 01:17:51,420
[groans] No! What?
1293
01:17:55,292 --> 01:17:56,925
[muttering]
1294
01:18:00,030 --> 01:18:02,197
No, I-- I can't!
1295
01:18:02,199 --> 01:18:05,300
Where-- [gasps]
1296
01:18:05,302 --> 01:18:08,203
Oh, shit! Help...
1297
01:18:08,205 --> 01:18:09,438
Oh, my God!
1298
01:18:09,440 --> 01:18:10,772
Oh, my God!
1299
01:18:10,774 --> 01:18:12,040
How do I get--
1300
01:18:12,042 --> 01:18:14,743
How do I get out of here?!
1301
01:18:14,745 --> 01:18:17,245
[menacing music]
1302
01:18:17,247 --> 01:18:19,781
Shit! Shit!
1303
01:18:27,057 --> 01:18:30,358
[crying]
1304
01:18:36,433 --> 01:18:37,866
Oh, God.
1305
01:18:39,236 --> 01:18:41,737
Wait. Wait.
1306
01:18:48,312 --> 01:18:50,145
Please. Please.
1307
01:18:50,147 --> 01:18:53,415
-[line ringing]
-Please.
1308
01:18:53,417 --> 01:18:55,083
Please.
1309
01:18:55,085 --> 01:18:56,518
-Hey, it's Peyton--
-Hey, Peyton. Peyton.
1310
01:18:56,520 --> 01:18:58,086
I don't answer
my phone very often,
1311
01:18:58,088 --> 01:18:59,888
because I am enjoying life,
1312
01:18:59,890 --> 01:19:03,225
so leave me a message,
and I'll probably call you back.
1313
01:19:03,227 --> 01:19:07,329
Shit. Shit. Shit.
1314
01:19:07,331 --> 01:19:12,534
[line ringing]
1315
01:19:12,536 --> 01:19:14,069
Hey, it's Peyton.
1316
01:19:14,071 --> 01:19:16,104
I don't answer my phone
very often,
1317
01:19:16,106 --> 01:19:17,906
because I am enjoying life,
1318
01:19:17,908 --> 01:19:21,009
so leave me a message,
and I'll probably call you back.
1319
01:19:21,011 --> 01:19:22,778
-[beep]
-Hey, Peyton.
1320
01:19:22,780 --> 01:19:28,083
Um, listen, if you get this,
can you-- can you please
1321
01:19:28,085 --> 01:19:30,385
come back to the house
where you found me last night?
1322
01:19:30,387 --> 01:19:34,289
-[rattling]
-Um, I'm kind of--
1323
01:19:34,291 --> 01:19:35,857
Oh, my God.
1324
01:19:35,859 --> 01:19:39,294
I-- I really need your help.
1325
01:19:39,296 --> 01:19:41,563
I'm in a lot of trouble here.
1326
01:19:41,565 --> 01:19:43,498
[rattling and hissing]
1327
01:19:45,903 --> 01:19:48,470
[clattering]
1328
01:19:48,472 --> 01:19:50,305
Look, I'm so sorry.
1329
01:19:50,307 --> 01:19:53,909
-And I just...
-[whispered hiss]
1330
01:19:55,078 --> 01:19:56,812
love you, and if--
1331
01:19:58,415 --> 01:20:00,482
if I don't see you...
1332
01:20:00,484 --> 01:20:03,585
[rattling and hissing]
1333
01:20:05,222 --> 01:20:06,888
goodbye.
1334
01:20:09,560 --> 01:20:13,829
-[rustling]
-[Evan gasping]
1335
01:20:20,337 --> 01:20:24,339
-[rattling and hissing]
-No, no, no. No. no.
1336
01:20:24,341 --> 01:20:25,907
[Zoe] Evan.
1337
01:20:29,346 --> 01:20:30,579
[Evan] Oh, God.
1338
01:20:30,581 --> 01:20:32,280
Fuck.
1339
01:20:33,851 --> 01:20:35,283
[Evan panting]
1340
01:20:39,022 --> 01:20:40,856
We'll all be together now.
1341
01:20:42,025 --> 01:20:44,593
[soft eerie music]
1342
01:20:44,595 --> 01:20:47,929
[disembodied voice whispering]
1343
01:21:04,181 --> 01:21:05,480
[lighter clicks]
1344
01:21:34,144 --> 01:21:35,310
[engine stops]
1345
01:21:45,088 --> 01:21:46,922
[claps once]
1346
01:21:46,924 --> 01:21:48,590
[sighs]
1347
01:21:50,460 --> 01:21:52,661
[knocking]
1348
01:21:58,435 --> 01:22:00,402
[knocking]
1349
01:22:00,404 --> 01:22:01,703
Evan!
1350
01:22:04,041 --> 01:22:05,674
[footsteps]
1351
01:22:12,549 --> 01:22:14,115
Hello?
1352
01:22:28,265 --> 01:22:29,431
[clears throat]
1353
01:22:29,433 --> 01:22:31,499
[embers crackling]
1354
01:22:31,501 --> 01:22:32,734
[door creaks]
1355
01:22:34,404 --> 01:22:36,104
[footsteps]
1356
01:22:44,147 --> 01:22:45,547
Hello?
1357
01:22:45,549 --> 01:22:47,682
[clock ticking]
1358
01:22:53,991 --> 01:22:55,457
[sighs]
1359
01:22:56,526 --> 01:22:58,226
Evan?
1360
01:23:01,732 --> 01:23:03,999
[knocking]
1361
01:23:15,012 --> 01:23:16,444
[sighs]
1362
01:23:49,513 --> 01:23:51,212
[cell phone chimes]
1363
01:23:59,056 --> 01:24:00,555
Shit.
1364
01:24:06,596 --> 01:24:07,829
Peyton?
1365
01:24:09,499 --> 01:24:11,299
Jesus, dude!
1366
01:24:11,301 --> 01:24:12,467
You scared the shit out of me!
1367
01:24:12,469 --> 01:24:14,769
-[Evan] Sorry, man.
-Ahh!
1368
01:24:14,771 --> 01:24:16,671
Where is everybody?
1369
01:24:18,775 --> 01:24:20,141
Just left.
1370
01:24:21,378 --> 01:24:23,578
Everything okay?
1371
01:24:23,580 --> 01:24:26,181
Sorry, dude, I didn't get
your voicemails till just now.
1372
01:24:26,183 --> 01:24:28,683
[Evan] No problem.
I'm just, uh...
1373
01:24:30,087 --> 01:24:31,486
ready to get out of here.
1374
01:24:33,123 --> 01:24:36,124
Okay. Great. Me, too.
1375
01:24:37,461 --> 01:24:38,626
Hey, Peyton?
1376
01:24:39,563 --> 01:24:41,129
Yeah, buddy.
1377
01:24:45,469 --> 01:24:47,502
I'm sorry I've been
such an asshole to you.
1378
01:24:49,372 --> 01:24:51,773
[chuckles] You haven't been,
dude. You're--
1379
01:24:51,775 --> 01:24:53,208
You're fine.
1380
01:25:02,619 --> 01:25:05,386
Don't-- Don't
even worry about it, man.
1381
01:25:05,388 --> 01:25:07,355
Come on. Let's go.
1382
01:25:21,204 --> 01:25:27,142
So, we got one more day
before you have to go back.
1383
01:25:29,880 --> 01:25:31,412
What do you want to do?
1384
01:25:34,151 --> 01:25:35,383
I don't know.
1385
01:25:37,721 --> 01:25:40,522
How about I introduce you
to some of my friends.
1386
01:25:40,524 --> 01:25:42,257
I think you'll really dig 'em.
1387
01:25:42,259 --> 01:25:45,160
They're super chill people.
Huh?
1388
01:25:48,465 --> 01:25:49,764
Sounds perfect.
1389
01:26:02,846 --> 01:26:06,781
[eerie music]
1390
01:26:08,852 --> 01:26:11,853
[ominous music]
97893
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.