All language subtitles for The.Rain.Killer.1990.BluRayeng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,576 --> 00:00:05,326 (dramatic synthesizer music) 2 00:00:21,336 --> 00:00:24,086 (thunder cracks) 3 00:01:21,540 --> 00:01:23,780 - The gruesome murder of a Brentwood woman 4 00:01:23,780 --> 00:01:26,100 whose body was discovered early this morning 5 00:01:26,100 --> 00:01:29,140 near her home, the victim has been identified 6 00:01:29,140 --> 00:01:32,070 as 41 year old Margaret Warren. 7 00:01:32,070 --> 00:01:34,120 Police are withholding most details, 8 00:01:34,120 --> 00:01:36,940 but Power News has learned the victim was stabbed 9 00:01:36,940 --> 00:01:38,670 and mutilated. 10 00:01:38,670 --> 00:01:41,390 Turning now to the weather, a series of Pacific storms 11 00:01:41,390 --> 00:01:44,267 continues to roll into the southland. 12 00:01:44,267 --> 00:01:46,064 (thunder cracks) 13 00:01:46,064 --> 00:01:48,814 (dramatic music) 14 00:02:50,004 --> 00:02:53,050 - [Announcer] The San Diegan to Floritan, Santa Ana, 15 00:02:53,050 --> 00:02:57,193 Anaheim, and San Diego, now leaving on track seven. 16 00:02:59,070 --> 00:03:02,237 (train whistle blows) 17 00:03:03,289 --> 00:03:06,425 (dramatic music) 18 00:03:06,425 --> 00:03:07,725 - All aboard! 19 00:03:07,725 --> 00:03:10,475 (dramatic music) 20 00:03:16,515 --> 00:03:18,675 - Oh, cutting it a little too close. (screams) 21 00:03:18,675 --> 00:03:23,675 (dramatic music) (woman whimpers) 22 00:04:07,508 --> 00:04:08,508 - Oh my God. 23 00:04:13,895 --> 00:04:15,453 Get the cops on the horn, fast! 24 00:04:24,780 --> 00:04:27,050 - Police officer, nobody gets off, hey, hey, come on, 25 00:04:27,050 --> 00:04:28,367 get your pinstripe asses back on the train 26 00:04:28,367 --> 00:04:29,910 and don't fuck with me. 27 00:04:29,910 --> 00:04:31,340 Get a team together and get a list of everybody 28 00:04:31,340 --> 00:04:32,853 who got off the train, come on. 29 00:04:33,782 --> 00:04:34,615 - Lieutenant. - Yeah. 30 00:04:34,615 --> 00:04:35,448 - Capra. - Yeah. 31 00:04:36,368 --> 00:04:37,924 - How do you want to play this? 32 00:04:37,924 --> 00:04:39,593 - What do I know, there was a fucking train. 33 00:04:42,825 --> 00:04:43,658 Detective Capra, police. 34 00:04:44,750 --> 00:04:45,583 Shit. 35 00:04:49,225 --> 00:04:51,642 (man coughs) 36 00:04:55,490 --> 00:04:56,923 Every detail from the top. 37 00:04:58,303 --> 00:05:00,380 - I found her just like that, checked back here 38 00:05:00,380 --> 00:05:03,243 just before we left Union Station, that's all I know. 39 00:05:05,400 --> 00:05:07,733 (man sighs) 40 00:05:10,750 --> 00:05:13,970 - Anybody in here see someone go through here? 41 00:05:13,970 --> 00:05:15,850 - It could only happen on one of the older cars. 42 00:05:15,850 --> 00:05:18,220 The new ones are laid out all different. 43 00:05:18,220 --> 00:05:20,119 You think he knew that? 44 00:05:20,119 --> 00:05:22,000 - I don't know, it's possible. 45 00:05:22,000 --> 00:05:23,940 - The guy with the sunglasses. 46 00:05:23,940 --> 00:05:26,460 - You describe him for us sir? 47 00:05:26,460 --> 00:05:28,943 - Overcoat, hat. 48 00:05:28,943 --> 00:05:29,776 (man coughs) 49 00:05:29,776 --> 00:05:32,523 Sunglasses with reflective lenses. 50 00:05:33,930 --> 00:05:35,400 He seemed out of place. 51 00:05:35,400 --> 00:05:37,050 - Anybody else see this guy, huh? 52 00:05:42,917 --> 00:05:45,439 (man groans) 53 00:05:45,439 --> 00:05:47,561 - Here you go, cap. 54 00:05:47,561 --> 00:05:48,413 - Shit. 55 00:05:50,510 --> 00:05:52,160 - We gonna write this up or what? 56 00:05:53,620 --> 00:05:55,453 - What's it look like? 57 00:05:56,660 --> 00:05:57,827 - Well. - Okay. 58 00:06:00,100 --> 00:06:02,433 - You want to talk about it? 59 00:06:10,841 --> 00:06:12,270 (man sighs) 60 00:06:12,270 --> 00:06:14,593 - Reese, old buddy, piss off. 61 00:06:17,420 --> 00:06:18,253 - Pissing. 62 00:06:27,507 --> 00:06:30,257 (bangs on doors) 63 00:06:34,909 --> 00:06:36,770 (Capra groans) 64 00:06:36,770 --> 00:06:40,233 - Captain Hacket, step into my office. 65 00:06:45,810 --> 00:06:46,643 (man sighs) 66 00:06:46,643 --> 00:06:48,150 - A woman gets ripped on a train, there tend to be 67 00:06:48,150 --> 00:06:49,960 a few questions. 68 00:06:49,960 --> 00:06:51,410 - I'm really not up for this. 69 00:06:54,290 --> 00:06:58,710 - Elizabeth Collinger, senior editor, Christ. 70 00:06:58,710 --> 00:06:59,693 Somebody prominent. 71 00:07:01,020 --> 00:07:03,900 - I'm a fucking lifeguard in a slaughterhouse, man. 72 00:07:03,900 --> 00:07:05,180 - What have you got? 73 00:07:05,180 --> 00:07:09,103 - A big zero, trainload of people, nobody saw anything, 74 00:07:09,940 --> 00:07:11,420 the lab? 75 00:07:11,420 --> 00:07:13,540 - They found a plastic raincoat on the tracks, 76 00:07:13,540 --> 00:07:15,290 sold all over town. 77 00:07:15,290 --> 00:07:18,920 He used it like a butcher's apron, it's untraceable. 78 00:07:18,920 --> 00:07:23,010 No weapon, looks like we got ourselves a real smart psycho 79 00:07:23,010 --> 00:07:23,843 and look at you. 80 00:07:26,034 --> 00:07:27,790 - I need some R&R, Lee. (laughs) 81 00:07:27,790 --> 00:07:30,560 - There's more, the ME says the wounds are identical 82 00:07:30,560 --> 00:07:33,300 to a murder in Brentwood day before yesterday. 83 00:07:33,300 --> 00:07:34,730 - Don't tell me that. 84 00:07:34,730 --> 00:07:36,780 - I need you on your feet. 85 00:07:36,780 --> 00:07:38,843 My office, eight AM. 86 00:07:44,420 --> 00:07:45,253 Sober. 87 00:07:46,680 --> 00:07:49,070 - [Hacket] There are much easier places to kill somebody. 88 00:07:49,070 --> 00:07:54,040 He took a big risk, why? - Showing off. 89 00:07:54,040 --> 00:07:55,590 - [Hacket] Okay, I'll buy that. 90 00:07:57,153 --> 00:07:58,674 - [Reese] Brentwood murder didn't get much airplay. 91 00:07:58,674 --> 00:08:00,170 Maybe he was trying to do something spectacular. 92 00:08:00,170 --> 00:08:02,040 - He wants our attention, he's got it. 93 00:08:02,040 --> 00:08:03,240 - So what do we do now? 94 00:08:03,240 --> 00:08:05,150 - Round up the usual perverts. 95 00:08:05,150 --> 00:08:07,770 - To start with, he may have a pattern. 96 00:08:07,770 --> 00:08:09,560 Look for a link between the victims. 97 00:08:09,560 --> 00:08:11,950 - No connection except they were all well to do women 98 00:08:11,950 --> 00:08:13,213 of about the same age. 99 00:08:14,170 --> 00:08:15,203 - And the rain. 100 00:08:16,560 --> 00:08:17,633 - What about it? 101 00:08:19,100 --> 00:08:21,193 - When they were both killed, it was raining. 102 00:08:22,333 --> 00:08:25,083 (dramatic music) 103 00:08:44,334 --> 00:08:46,654 (horn honks) 104 00:08:46,654 --> 00:08:49,154 (eerie music) 105 00:09:19,024 --> 00:09:20,606 - There's something wrong with, oh! 106 00:09:20,606 --> 00:09:22,067 (woman screams) 107 00:09:22,067 --> 00:09:25,150 (dramatic music) 108 00:09:25,150 --> 00:09:27,233 Oh, somebody help me, oh! 109 00:09:33,404 --> 00:09:34,237 No! 110 00:09:39,144 --> 00:09:42,644 (light synthesizer music) 111 00:09:43,544 --> 00:09:44,740 - How's it going, Roden, they check your ID 112 00:09:44,740 --> 00:09:46,230 before you came in here? 113 00:09:49,358 --> 00:09:50,240 Eh, what are you gonna do about a city 114 00:09:50,240 --> 00:09:53,227 that gets its annual rainfall in just two weeks, eh? 115 00:09:54,510 --> 00:09:57,670 New York, Boston, Chicago, those are real cities, Lee. 116 00:09:57,670 --> 00:10:00,110 - Is this the Wild Turkey talking? 117 00:10:00,110 --> 00:10:02,392 - Oh, you'd rather talk about how silly we look 118 00:10:02,392 --> 00:10:03,550 on this thing, huh? 119 00:10:03,550 --> 00:10:06,140 - Look, this guy is smart, he's systematic. 120 00:10:06,140 --> 00:10:09,610 The way he picks his victims, the risk of open places, 121 00:10:09,610 --> 00:10:10,840 the close escapes. 122 00:10:10,840 --> 00:10:13,433 - No evidence. (sighs) 123 00:10:14,610 --> 00:10:16,840 The rain washes everything clean. 124 00:10:16,840 --> 00:10:18,650 - Maybe it turns him on. 125 00:10:18,650 --> 00:10:20,450 - Always made me feel like screwing. 126 00:10:22,030 --> 00:10:23,992 - When you were looking for a link between the victims, 127 00:10:23,992 --> 00:10:26,850 you didn't run it by the DEA, did you? 128 00:10:26,850 --> 00:10:29,130 - DEA, no, why, what's drugs got to do with this? 129 00:10:29,130 --> 00:10:32,160 - I don't know yet, but the feds are in on this. 130 00:10:32,160 --> 00:10:34,560 You'll be working with an FBI agent from now on. 131 00:10:38,051 --> 00:10:39,813 - Captain, not for nothing. 132 00:10:39,813 --> 00:10:44,430 This thing gets solved on the streets, not behind a desk. 133 00:10:44,430 --> 00:10:46,553 - Hey, he can't do any worse than we have. 134 00:10:49,361 --> 00:10:51,393 - When can I expect him, captain? 135 00:10:52,270 --> 00:10:55,550 - He'll contact us, cooperate. 136 00:10:55,550 --> 00:10:59,050 (light synthesizer music) 137 00:11:09,329 --> 00:11:10,162 - Asshole. 138 00:11:21,392 --> 00:11:22,606 What's up, Captain? 139 00:11:22,606 --> 00:11:23,880 - FBI decided to part with a little information. 140 00:11:23,880 --> 00:11:25,783 All three victims were in drug rehab. 141 00:11:26,987 --> 00:11:28,090 - Different programs and different years. 142 00:11:28,090 --> 00:11:31,264 - Hey, it's the only common denominator we've got. 143 00:11:31,264 --> 00:11:33,200 - What's federal IO, captain? 144 00:11:33,200 --> 00:11:35,460 - She was a federally protected witness, 145 00:11:35,460 --> 00:11:38,230 new identity in exchange for testimony. 146 00:11:38,230 --> 00:11:41,320 It's possible the people she testified against found her, 147 00:11:41,320 --> 00:11:44,410 but that doesn't account for the killing of the other two. 148 00:11:44,410 --> 00:11:46,310 - So where does that leave us? 149 00:11:46,310 --> 00:11:49,140 - At least we've narrowed the field of potential victims. 150 00:11:49,140 --> 00:11:51,190 - Women between 30 and 50 from drug rehab. 151 00:11:51,190 --> 00:11:52,763 Could be thousands of 'em, Lee. 152 00:11:53,915 --> 00:11:54,748 So... 153 00:11:56,070 --> 00:11:58,380 What about this hotshot agent? 154 00:11:58,380 --> 00:11:59,930 - The feds aren't your problem. 155 00:12:21,370 --> 00:12:22,203 - It's me. 156 00:12:24,590 --> 00:12:27,273 Look, I'm sorry to bother you, it's business, all right? 157 00:12:30,200 --> 00:12:31,403 You could be in danger. 158 00:12:33,120 --> 00:12:35,030 I'm not trying to frighten you, listen to me. 159 00:12:35,030 --> 00:12:39,973 Someone is killing wealthy women, former users. 160 00:12:42,310 --> 00:12:43,615 I couldn't help-- 161 00:12:43,615 --> 00:12:46,198 (phone clicks) 162 00:12:51,759 --> 00:12:53,092 Thinking of you. 163 00:12:55,876 --> 00:12:58,626 (dramatic music) 164 00:13:04,137 --> 00:13:06,550 - How 'bout this fucking LA weather, man, eh? 165 00:13:06,550 --> 00:13:10,193 20% chance of rain, oh, wait a minute, here we go. 166 00:13:14,132 --> 00:13:14,965 Get a load of this, will you? 167 00:13:14,965 --> 00:13:16,640 Now this looks more like a fashion show 168 00:13:16,640 --> 00:13:18,577 than a bunch of ex-junkies, right? 169 00:13:19,640 --> 00:13:21,190 Goddamn assertiveness training. 170 00:13:23,135 --> 00:13:24,793 Now who's got Maggie? 171 00:13:24,793 --> 00:13:27,543 (dramatic music) 172 00:13:48,618 --> 00:13:51,368 - Captain, somebody's on my tail. 173 00:13:52,540 --> 00:13:53,490 He's getting close. 174 00:13:55,621 --> 00:13:57,322 Close in, close in! 175 00:13:57,322 --> 00:13:59,217 (dramatic music) 176 00:13:59,217 --> 00:14:00,420 (horn honks) (woman screams) 177 00:14:00,420 --> 00:14:03,722 - You move, I splatter you, you cocksucker, 178 00:14:03,722 --> 00:14:04,823 don't fucking move, don't fucking move. 179 00:14:07,370 --> 00:14:10,501 Take it fucking easy, there you go. 180 00:14:10,501 --> 00:14:12,205 What are you doing here tonight, eh, eh? 181 00:14:12,205 --> 00:14:15,398 Got nothing better to do, out for a little stroll, eh, 182 00:14:15,398 --> 00:14:17,720 you cocksucker, eh? 183 00:14:17,720 --> 00:14:21,898 Oh yeah, oh, oh, what do we have here, what the fuck 184 00:14:21,898 --> 00:14:24,200 do we have here, what, are you the lone fucking ranger 185 00:14:24,200 --> 00:14:25,033 or what? 186 00:14:25,033 --> 00:14:27,110 - Federal agent, you dumb shit. 187 00:14:27,110 --> 00:14:27,943 - Lieutenant. - Hold it, hold it. 188 00:14:27,943 --> 00:14:29,400 Check out his ID. 189 00:14:29,400 --> 00:14:32,042 - Come on, man, he looks like a fucking ad for GQ. 190 00:14:32,042 --> 00:14:33,818 - [Captain] Wesley Dalton, special agent. 191 00:14:33,818 --> 00:14:36,080 - Shoot, what the fuck are you doing here, man? 192 00:14:36,080 --> 00:14:37,243 She was our decoy. 193 00:14:38,176 --> 00:14:39,178 You all right, Maggie? 194 00:14:39,178 --> 00:14:40,011 - Yeah. 195 00:14:40,011 --> 00:14:40,880 - Okay, you'll be all right. 196 00:14:40,880 --> 00:14:43,200 You want to fuck around, man, you want to work solo? 197 00:14:43,200 --> 00:14:44,470 Bullshit, this is what happens. 198 00:14:44,470 --> 00:14:46,880 - I work alone 'cause of apes like you. 199 00:14:46,880 --> 00:14:48,070 - I'm an ape, I'm a fucking ape? 200 00:14:48,070 --> 00:14:50,583 - Lieutenant, not here, not now. 201 00:14:52,673 --> 00:14:54,023 - I'll take my weapon. 202 00:14:55,893 --> 00:14:56,726 - His gun. 203 00:14:56,726 --> 00:14:57,853 - Stay away from me, cowboy. 204 00:15:03,077 --> 00:15:03,910 - A female officer nearly gets killed 205 00:15:03,910 --> 00:15:05,893 while you rough up a federal agent. 206 00:15:05,893 --> 00:15:06,726 - You make it sound so bad. 207 00:15:06,726 --> 00:15:07,840 - Vince, I've looked the other way, lately, 208 00:15:07,840 --> 00:15:11,532 but there's a limit, you're going back in the game, right? 209 00:15:11,532 --> 00:15:12,750 - Yes, yes, coach. 210 00:15:12,750 --> 00:15:15,719 - Okay, you work with Dalton and that's that. 211 00:15:15,719 --> 00:15:17,223 There's no second choice. 212 00:15:20,410 --> 00:15:21,243 Mr. Dalton? 213 00:15:23,980 --> 00:15:26,080 - He's a lightweight, captain, he couldn't find his ass 214 00:15:26,080 --> 00:15:27,163 with both hands. 215 00:15:29,720 --> 00:15:30,670 Listen, Dalton... 216 00:15:32,724 --> 00:15:34,270 I'm sorry. 217 00:15:34,270 --> 00:15:35,103 - Forget it. 218 00:15:36,970 --> 00:15:39,910 - Well, here they are, 007, scumbags on parade. 219 00:15:39,910 --> 00:15:41,560 - [Wesley] Now what's this, the comic relief? 220 00:15:41,560 --> 00:15:43,680 - No, this is the cream of the crop, pal. 221 00:15:43,680 --> 00:15:45,800 - You don't think we're gonna find a guy in this bunch? 222 00:15:45,800 --> 00:15:48,390 - They fit the general description. 223 00:15:48,390 --> 00:15:50,440 - All right, who's got the smallest dick? 224 00:15:51,400 --> 00:15:53,650 Number six, what are you, a fucking comedian? 225 00:16:00,270 --> 00:16:02,670 Nice, taxpayers know about this? 226 00:16:02,670 --> 00:16:04,520 - Not that it matters, but it's mine. 227 00:16:05,520 --> 00:16:07,440 - You got style, Wesley, you got style. 228 00:16:07,440 --> 00:16:08,814 Where we going? 229 00:16:08,814 --> 00:16:10,839 - To find a lead, not that you'd know one if it bit you. 230 00:16:10,839 --> 00:16:12,470 - Know the difference between a porcupine 231 00:16:12,470 --> 00:16:14,693 and a Mercedes driver? - Huh? 232 00:16:14,693 --> 00:16:16,433 - On the porcupine, the prick's on the outside. 233 00:16:16,433 --> 00:16:19,100 (Wesley laughs) 234 00:16:33,198 --> 00:16:35,781 (string music) 235 00:16:38,814 --> 00:16:39,647 - What is this? 236 00:16:39,647 --> 00:16:40,963 - Don't say anything. 237 00:16:42,456 --> 00:16:43,606 - I'll try not to fart. 238 00:16:44,493 --> 00:16:45,593 - This way, gentlemen. 239 00:16:46,630 --> 00:16:49,213 (string music) 240 00:16:51,990 --> 00:16:54,310 - Hey, Mr. Dalton, I've been expecting you. 241 00:16:54,310 --> 00:16:57,160 - How you doing, this is Mr. Capra, he'll be joining us 242 00:16:57,160 --> 00:16:58,330 today, Mr. Allenby. 243 00:16:58,330 --> 00:16:59,600 - Fine. 244 00:16:59,600 --> 00:17:01,750 If you'll come this way, please, thank you. 245 00:17:03,084 --> 00:17:05,667 (string music) 246 00:17:09,998 --> 00:17:14,998 Mr. Capra? - Thank you. 247 00:17:19,560 --> 00:17:22,645 - Elizabeth Collinger, the woman who died on the train, 248 00:17:22,645 --> 00:17:26,020 I was her control officer, some of my best work 249 00:17:26,020 --> 00:17:31,020 on new identity, no family and she was very cooperative. 250 00:17:31,510 --> 00:17:35,273 New face, new name, even a new voice. 251 00:17:36,841 --> 00:17:38,520 Such a waste. 252 00:17:38,520 --> 00:17:40,760 - So you placed her in the rehab program? 253 00:17:40,760 --> 00:17:42,880 - I was obligated under the agreement 254 00:17:42,880 --> 00:17:45,280 but I don't think she needed that much supervision. 255 00:17:45,280 --> 00:17:47,550 Her drug habit seemed to end with her old life. 256 00:17:47,550 --> 00:17:48,383 - No relapse? 257 00:17:49,295 --> 00:17:50,220 - That I'm aware of. 258 00:17:50,220 --> 00:17:51,680 She even joined the women's support group 259 00:17:51,680 --> 00:17:53,410 after she left the program. 260 00:17:53,410 --> 00:17:55,650 - Remember the name of the group? 261 00:17:55,650 --> 00:17:57,530 - Let me see, it was something homey 262 00:17:57,530 --> 00:17:58,880 and old fashioned sounding. 263 00:18:00,780 --> 00:18:03,450 The Quilters or Knitters, something like that. 264 00:18:04,480 --> 00:18:06,210 - The Sewing Circle. 265 00:18:06,210 --> 00:18:08,540 - Yeah, that was it. 266 00:18:08,540 --> 00:18:10,600 Rather ironic for a group of former addicts. 267 00:18:10,600 --> 00:18:13,857 (Wesley sighs) 268 00:18:13,857 --> 00:18:16,440 (string music) 269 00:18:22,243 --> 00:18:25,223 (Capra clears throat) 270 00:18:25,223 --> 00:18:27,640 - Let's do it, Sewing Circle. 271 00:18:30,840 --> 00:18:31,673 Want to tell me about it? 272 00:18:31,673 --> 00:18:35,010 - There's nothing to tell, rich bitch ex-junkies. 273 00:18:35,010 --> 00:18:36,110 - That's it? 274 00:18:36,110 --> 00:18:36,943 - Hey, it's none of your business. 275 00:18:36,943 --> 00:18:40,610 - Hey, look, Wesley, hey, I'll fuck you up. 276 00:18:40,610 --> 00:18:45,082 You hold out information on me, you understand? 277 00:18:45,082 --> 00:18:45,915 - You're too late. 278 00:18:48,140 --> 00:18:48,973 - Shit. 279 00:18:53,384 --> 00:18:56,551 (faint stately music) 280 00:18:58,643 --> 00:19:01,470 - Ah, good evening, good evening. 281 00:19:01,470 --> 00:19:03,940 I'm conducting a modest sociological survey 282 00:19:03,940 --> 00:19:05,340 on how the other half lives. 283 00:19:06,560 --> 00:19:07,822 - Very well, thank you, good of you 284 00:19:07,822 --> 00:19:09,480 not to kick down the door. 285 00:19:09,480 --> 00:19:10,481 - Well. 286 00:19:10,481 --> 00:19:11,485 - You want a drink? 287 00:19:11,485 --> 00:19:12,318 - Ah. 288 00:19:15,198 --> 00:19:16,781 Eh, twisted my arm. 289 00:19:21,582 --> 00:19:22,415 Yeah. 290 00:19:25,442 --> 00:19:29,120 Eh, this is place is un-fucking-believable. 291 00:19:29,120 --> 00:19:31,246 I didn't think the FBI got paid that well. 292 00:19:31,246 --> 00:19:33,704 - A going away present from my wife. 293 00:19:33,704 --> 00:19:37,140 - Hmm, that's some present. 294 00:19:38,883 --> 00:19:39,716 Where'd she go? 295 00:19:41,224 --> 00:19:42,650 - Another planet. 296 00:19:42,650 --> 00:19:43,723 Three blocks away. 297 00:19:45,760 --> 00:19:48,807 Christ, you're a nosy bastard, you know that? 298 00:19:48,807 --> 00:19:50,620 You have any reason for dropping by here 299 00:19:50,620 --> 00:19:53,133 other than to discuss the tragedy of my marriage? 300 00:19:55,006 --> 00:19:55,839 - Mmm. 301 00:19:55,839 --> 00:19:56,672 Sewing Circle. 302 00:20:00,410 --> 00:20:02,900 - [Wesley] The victims were all members. 303 00:20:02,900 --> 00:20:03,790 - You knew that? 304 00:20:04,680 --> 00:20:05,833 - Just a lucky guess. 305 00:20:08,490 --> 00:20:10,840 I tried to warn her about these murders, but... 306 00:20:12,330 --> 00:20:14,263 She thought I was trying to frighten her. 307 00:20:15,760 --> 00:20:18,130 I suppose I thought maybe if she needed me-- 308 00:20:18,130 --> 00:20:20,920 - Oh, wait, wait, wait, back up a minute, 309 00:20:20,920 --> 00:20:22,713 your wife was a former user? 310 00:20:24,320 --> 00:20:26,120 - And a member of the Sewing Circle. 311 00:20:29,523 --> 00:20:30,526 - Shit. 312 00:20:30,526 --> 00:20:33,193 (stately music) 313 00:20:36,547 --> 00:20:37,380 Any vodka? 314 00:20:40,067 --> 00:20:42,650 (somber music) 315 00:20:52,392 --> 00:20:55,142 (someone knocks) 316 00:21:03,039 --> 00:21:05,456 (man laughs) 317 00:21:09,775 --> 00:21:11,358 - [Vince] Shh, shh. 318 00:21:12,880 --> 00:21:15,290 - Sit on my face and I'll guess your wait. 319 00:21:15,290 --> 00:21:16,257 - Hey, that's rude, man. 320 00:21:16,257 --> 00:21:18,570 - All right, I won't guess your weight. 321 00:21:18,570 --> 00:21:19,623 - You're smashed. 322 00:21:20,889 --> 00:21:22,283 - What makes you say that? 323 00:21:23,755 --> 00:21:24,817 - Well, look at you. - Oh. 324 00:21:27,030 --> 00:21:28,030 - Who's your friend? 325 00:21:29,211 --> 00:21:30,560 - Him? 326 00:21:30,560 --> 00:21:31,393 He's nobody. 327 00:21:32,857 --> 00:21:35,151 The salt of the earth in an open wound. 328 00:21:35,151 --> 00:21:36,914 - Oh, really? 329 00:21:36,914 --> 00:21:39,581 Well, he looks very interesting. 330 00:21:40,617 --> 00:21:42,450 - Don't be ridiculous. 331 00:21:45,370 --> 00:21:48,350 - Hi, I'm Adele Riordan. 332 00:21:48,350 --> 00:21:51,573 - Vince Capra, homicide detective. 333 00:21:53,190 --> 00:21:54,560 Nice to meet you. 334 00:21:54,560 --> 00:21:58,500 - Wesley seems to be moving in slightly different circles 335 00:21:58,500 --> 00:22:00,010 these days. 336 00:22:00,010 --> 00:22:05,010 - I'm sorry, it's so late and we're so shitfaced. (laughs) 337 00:22:05,377 --> 00:22:07,577 - You can always spot the Harvard graduates. 338 00:22:08,682 --> 00:22:10,723 - That's quite all right, Mr. Capra. 339 00:22:12,350 --> 00:22:15,380 This is actually one of Wes's more amusing surprises. 340 00:22:15,380 --> 00:22:18,643 - Wait a minute, since when are you back to using Riordan? 341 00:22:18,643 --> 00:22:20,960 We're not divorced yet. 342 00:22:20,960 --> 00:22:23,573 - Wes thinks if he ignores it, it'll just go away. 343 00:22:25,690 --> 00:22:27,440 I guess that's how I deal with him. 344 00:22:28,700 --> 00:22:31,650 Take your jacket off, relax, I'll get you boys some coffee. 345 00:22:38,374 --> 00:22:39,207 - You look wonderful. 346 00:22:39,207 --> 00:22:40,683 - Happiness agrees with me. 347 00:22:51,980 --> 00:22:54,154 - Adele, about the murders, look-- 348 00:22:54,154 --> 00:22:56,490 - It has nothing to do with me. 349 00:22:56,490 --> 00:22:58,560 I don't want to talk about it, okay? 350 00:22:58,560 --> 00:22:59,740 - You may be wrong, ma'am. 351 00:22:59,740 --> 00:23:01,345 - [Wesley] This is a private conversation. 352 00:23:01,345 --> 00:23:03,090 - Sorry. 353 00:23:03,090 --> 00:23:05,096 - You and I have nothing to talk about 354 00:23:05,096 --> 00:23:05,929 that Vince can't hear. 355 00:23:06,830 --> 00:23:09,737 - All right, that's what you want. 356 00:23:09,737 --> 00:23:11,387 - Wesley's so agreeable with you. 357 00:23:14,754 --> 00:23:15,613 You must be the money. 358 00:23:16,857 --> 00:23:19,670 - Adele, we've got three victims and they were all 359 00:23:19,670 --> 00:23:20,990 in your support group. 360 00:23:20,990 --> 00:23:22,590 - It's called the Sewing Circle. 361 00:23:24,578 --> 00:23:28,410 - We could use a list of members, addresses, 362 00:23:28,410 --> 00:23:30,570 phone numbers, you know, things like that. 363 00:23:30,570 --> 00:23:32,070 - You guys are serious, aren't you? 364 00:23:32,070 --> 00:23:33,910 - It's murder, ma'am. 365 00:23:33,910 --> 00:23:36,213 - You'll have to talk to Sarah Keller about it. 366 00:23:37,080 --> 00:23:38,153 She's the chairwoman. 367 00:23:40,270 --> 00:23:42,520 You know there's over 100 members in the group. 368 00:23:42,520 --> 00:23:44,260 - Oh, we're not saying that he's out to kill 369 00:23:44,260 --> 00:23:45,296 the lot of you. 370 00:23:45,296 --> 00:23:46,960 - And I don't even know the woman on the train. 371 00:23:46,960 --> 00:23:49,060 - You knew Maggie Warren and Marilyn Boyd. 372 00:23:50,400 --> 00:23:51,463 - And besides. 373 00:23:52,800 --> 00:23:55,183 I have you two, don't I? 374 00:23:57,541 --> 00:23:58,950 - But... 375 00:23:58,950 --> 00:24:00,700 We can't be with you day and night. 376 00:24:02,320 --> 00:24:05,480 Why don't you take a vacation? 377 00:24:05,480 --> 00:24:08,543 You know, go outta town a while? 378 00:24:09,550 --> 00:24:10,663 - I'm sorry, I can't. 379 00:24:12,996 --> 00:24:14,403 - How did I know you were gonna say that? 380 00:24:19,400 --> 00:24:21,660 - [Woman] Cording should be thin enough to pass twice 381 00:24:21,660 --> 00:24:23,460 through the B board. 382 00:24:23,460 --> 00:24:24,863 - I hate this sissy poo shit. 383 00:24:26,690 --> 00:24:28,220 - Ah, Sarah Keller. 384 00:24:28,220 --> 00:24:29,870 - Yes, what can I do for you? 385 00:24:29,870 --> 00:24:33,025 - Well, I'm Detective Capra and this is Special Agent Dalton 386 00:24:33,025 --> 00:24:35,820 - Oh, yes, Wesley. 387 00:24:35,820 --> 00:24:37,800 Adele told me you'd be stopping by. 388 00:24:37,800 --> 00:24:40,430 I was sorry it didn't work out with you two. 389 00:24:40,430 --> 00:24:42,210 - We saved her life, that's what's important. 390 00:24:42,210 --> 00:24:43,363 Do you have the list? 391 00:24:45,710 --> 00:24:47,360 - This is the current roster. 392 00:24:47,360 --> 00:24:48,193 - Thank you. 393 00:24:50,800 --> 00:24:53,580 Do you have any idea who did this? 394 00:24:53,580 --> 00:24:55,400 - For every person who gets well, 395 00:24:55,400 --> 00:24:57,060 there's another who gets hurt. 396 00:24:57,060 --> 00:24:58,742 I've no doubt there are those who would blame 397 00:24:58,742 --> 00:25:01,810 the circle for something real or imagined, 398 00:25:01,810 --> 00:25:05,224 but who could do something like this? 399 00:25:05,224 --> 00:25:06,350 - You might want to cancel your meetings, ma'am. 400 00:25:06,350 --> 00:25:07,580 - Out of the question. 401 00:25:07,580 --> 00:25:09,580 My women'll need support more than ever. 402 00:25:10,470 --> 00:25:12,640 Now if there's nothing else. 403 00:25:12,640 --> 00:25:16,160 - No, you've been very kind, thank you, Mrs. Keller. 404 00:25:16,160 --> 00:25:16,993 - Ms. 405 00:25:21,839 --> 00:25:24,663 (somber music) 406 00:25:24,663 --> 00:25:25,496 - Vince. 407 00:25:29,321 --> 00:25:30,154 Come in. 408 00:25:32,501 --> 00:25:34,223 (Vince sighs) 409 00:25:34,223 --> 00:25:36,806 (somber music) 410 00:25:45,610 --> 00:25:47,833 - Are you checking up on me? 411 00:25:49,209 --> 00:25:52,209 - (laughs) Obvious? 412 00:25:54,840 --> 00:25:57,243 - Is that because you're supposed to 413 00:25:57,243 --> 00:25:59,310 or because you want to? 414 00:25:59,310 --> 00:26:01,893 (somber music) 415 00:26:06,030 --> 00:26:08,143 Can I get you a drink? - No thanks. 416 00:26:09,630 --> 00:26:11,540 I didn't think you... 417 00:26:11,540 --> 00:26:12,373 - I don't. 418 00:26:14,617 --> 00:26:16,313 But that doesn't mean you can't. 419 00:26:19,129 --> 00:26:20,329 - I'd just as soon as... 420 00:26:21,280 --> 00:26:22,243 Not dull my senses. 421 00:26:24,940 --> 00:26:26,320 - I like the sound of that. 422 00:26:28,800 --> 00:26:29,850 So what are we doing? 423 00:26:32,670 --> 00:26:35,570 - Checking each other out, I guess. 424 00:26:35,570 --> 00:26:38,153 (sultry music) 425 00:26:45,030 --> 00:26:45,863 I was wondering. 426 00:26:47,420 --> 00:26:52,267 What kinda guy makes moves on the wife of the guy 427 00:26:55,710 --> 00:26:56,860 that he's working with? 428 00:27:00,080 --> 00:27:03,120 - Ex-wife. (sultry music) 429 00:27:12,345 --> 00:27:14,512 Is that what you're doing? 430 00:27:19,187 --> 00:27:20,489 Making moves? 431 00:27:20,489 --> 00:27:23,072 (sultry music) 432 00:27:27,147 --> 00:27:28,329 - I'm trying. 433 00:27:28,329 --> 00:27:30,912 (sultry music) 434 00:27:55,801 --> 00:27:57,939 (Vince punches the door) 435 00:27:57,939 --> 00:28:00,689 (romantic music) 436 00:29:40,481 --> 00:29:45,481 (sexy music) (people applauding) 437 00:31:03,463 --> 00:31:05,330 - What'll it be, Mac? 438 00:31:05,330 --> 00:31:06,553 - Got a beer? - Sure. 439 00:31:09,700 --> 00:31:11,263 Two drink minimum, 10 bucks. 440 00:31:12,990 --> 00:31:13,907 - 10 bucks, eh? 441 00:31:15,923 --> 00:31:18,833 10 bucks, keep it. 442 00:31:21,650 --> 00:31:24,062 - Something else I can do for you? 443 00:31:24,062 --> 00:31:26,479 (sexy music) 444 00:31:30,460 --> 00:31:32,110 Name's Satin, it'll cost you 100. 445 00:31:36,727 --> 00:31:37,560 - Deal. 446 00:31:40,280 --> 00:31:43,127 - Have a seat at the first table. 447 00:31:43,127 --> 00:31:48,127 (crowd whoops) (sexy music) 448 00:32:20,745 --> 00:32:23,328 (crowd cheers) 449 00:32:24,867 --> 00:32:27,617 (romantic music) 450 00:32:42,738 --> 00:32:47,738 (crowd whoops) (sexy music) 451 00:33:14,835 --> 00:33:16,900 - How's it going, good? 452 00:33:16,900 --> 00:33:19,067 - Yeah. - Yeah, good, good. 453 00:33:19,977 --> 00:33:20,810 You're... 454 00:33:21,972 --> 00:33:24,530 You're a great dancer, you know that? 455 00:33:24,530 --> 00:33:26,601 - So you got someplace we can go? 456 00:33:26,601 --> 00:33:30,318 - Yeah, yeah, I got a room, it's... 457 00:33:30,318 --> 00:33:31,151 Not far. 458 00:33:32,500 --> 00:33:35,417 It should be all right, just relax. 459 00:33:38,890 --> 00:33:42,383 - You know, an extra 100 gets you the whole night. 460 00:33:43,830 --> 00:33:44,930 I'll make it worth it. 461 00:33:46,110 --> 00:33:48,057 - I'll bet you will, you got a deal. 462 00:33:50,247 --> 00:33:54,690 - All right, maybe I score some blow and... 463 00:33:54,690 --> 00:33:55,540 - That's covered. 464 00:33:56,930 --> 00:33:58,797 I got everything we need. 465 00:34:08,800 --> 00:34:12,843 - Hi baby, how you doing, little miss nobody? 466 00:34:13,930 --> 00:34:15,130 Hey, man, how you doing? 467 00:34:16,400 --> 00:34:19,183 Say man, you wanna deal with these bitches? 468 00:34:21,185 --> 00:34:23,177 Well, then, you got to talk to me. 469 00:34:23,177 --> 00:34:24,243 - I don't work for you, Angel. 470 00:34:25,300 --> 00:34:27,933 - It don't look right, you working freelance. 471 00:34:29,657 --> 00:34:32,777 (knife clicks) 472 00:34:32,777 --> 00:34:35,194 (sexy music) 473 00:34:37,920 --> 00:34:38,753 - Good night. 474 00:34:41,300 --> 00:34:45,262 - [Bartender] Angel, not here, take it outside. 475 00:34:45,262 --> 00:34:47,845 (Angel laughs) 476 00:34:50,980 --> 00:34:52,230 - Motherfucker. 477 00:34:55,161 --> 00:34:56,744 I'll see you later. 478 00:35:01,102 --> 00:35:01,935 Bye, baby. 479 00:35:08,062 --> 00:35:09,395 - Are you crazy? 480 00:35:14,837 --> 00:35:16,500 - Are you ready? 481 00:35:16,500 --> 00:35:17,400 Come on, let's go. 482 00:35:19,536 --> 00:35:21,953 (sexy music) 483 00:35:39,780 --> 00:35:42,240 (beer bottle shatters) (girl screams) 484 00:35:42,240 --> 00:35:47,240 (man grunts) (punches land) 485 00:35:50,259 --> 00:35:53,009 (Angel whimpers) 486 00:35:58,520 --> 00:36:00,797 (sexy music) 487 00:36:00,797 --> 00:36:03,464 (Satin giggles) 488 00:36:06,300 --> 00:36:08,580 - Can I ask you something? 489 00:36:08,580 --> 00:36:09,413 - Mhmm. 490 00:36:11,020 --> 00:36:11,853 - Why me? 491 00:36:14,440 --> 00:36:15,980 - 'Cause you smelled good. 492 00:36:19,401 --> 00:36:20,568 It's a secret. 493 00:36:22,623 --> 00:36:23,456 - Okay. 494 00:36:27,103 --> 00:36:28,393 Does that mean stupid? 495 00:36:30,617 --> 00:36:35,617 - No, it means honest. 496 00:36:36,639 --> 00:36:39,657 (Vince laughs) 497 00:36:39,657 --> 00:36:40,490 - Okay. 498 00:36:41,737 --> 00:36:42,654 You know... 499 00:36:43,810 --> 00:36:46,050 I bet we don't even have the same silver pattern 500 00:36:46,050 --> 00:36:47,500 or anything. 501 00:36:47,500 --> 00:36:48,903 - Hey, relax. 502 00:36:52,596 --> 00:36:54,323 I'm a work in progress, okay? 503 00:36:56,256 --> 00:36:58,617 So we just take it one day at a time. 504 00:36:58,617 --> 00:36:59,534 - Oh, okay. 505 00:37:02,857 --> 00:37:03,690 We could. 506 00:37:15,396 --> 00:37:16,646 - Hi baby. - Hi. 507 00:37:18,052 --> 00:37:20,385 (man moans) 508 00:37:23,460 --> 00:37:26,793 - Oh, you're beautiful, baby, ooh, yeah, 509 00:37:28,751 --> 00:37:31,620 that's what I want, that's what I want. 510 00:37:31,620 --> 00:37:34,120 (both giggle) 511 00:37:35,274 --> 00:37:36,592 - Hey, babe. 512 00:37:36,592 --> 00:37:38,377 - You know what you want? 513 00:37:38,377 --> 00:37:40,116 - You got something for me, huh? 514 00:37:40,116 --> 00:37:42,533 - Oh, yeah, I do, right here. 515 00:37:48,260 --> 00:37:49,257 Right there. 516 00:37:49,257 --> 00:37:51,757 (both inhale) 517 00:37:53,973 --> 00:37:55,240 - Yeah, but... 518 00:37:55,240 --> 00:37:57,876 We gotta take care of business first. 519 00:37:57,876 --> 00:38:00,420 - Business, first, what'd we talk about, huh? 520 00:38:00,420 --> 00:38:02,543 What'd we say, baby, we'd say 200? 521 00:38:05,097 --> 00:38:06,663 Is that it, well, I'll tell you what. 522 00:38:08,174 --> 00:38:10,420 Why don't we do... 523 00:38:10,420 --> 00:38:12,500 Four, baby, huh? 524 00:38:12,500 --> 00:38:13,333 Huh? 525 00:38:17,296 --> 00:38:18,836 Yeah. 526 00:38:18,836 --> 00:38:21,419 (sultry music) 527 00:38:25,679 --> 00:38:27,140 - Are you rich or something? 528 00:38:27,140 --> 00:38:29,640 - Baby, forget about the ring, baby, wasting time. 529 00:38:30,692 --> 00:38:32,158 - You're still dressed, huh? 530 00:38:32,158 --> 00:38:32,991 - You want me to take it off? 531 00:38:32,991 --> 00:38:34,087 - Yeah, you gotta show me what you got, huh? 532 00:38:34,087 --> 00:38:36,305 - Okay. - Let me see it. 533 00:38:36,305 --> 00:38:37,392 - You got it, baby. 534 00:38:37,392 --> 00:38:40,196 - Slowly, huh? - Okay, talk to me. 535 00:38:40,196 --> 00:38:42,276 (Satin giggles) 536 00:38:42,276 --> 00:38:44,859 (sultry music) 537 00:38:46,879 --> 00:38:48,399 - Oh, yeah, baby. 538 00:38:48,399 --> 00:38:51,066 (Satin giggles) 539 00:38:53,877 --> 00:38:58,260 So, Satin, tell me, what's your real name? 540 00:38:58,260 --> 00:39:03,014 - I told you, it's Kathy, what's your real name, huh? 541 00:39:03,014 --> 00:39:05,597 (man chuckles) 542 00:39:08,900 --> 00:39:10,150 - Call me Dick. 543 00:39:11,860 --> 00:39:15,443 - Jesus, I don't know if I can handle that. 544 00:39:19,391 --> 00:39:21,580 - Oh, you can handle it, baby, you can handle it 545 00:39:21,580 --> 00:39:22,413 and you will. 546 00:39:22,413 --> 00:39:23,441 - What have you got in here anyway, huh? 547 00:39:23,441 --> 00:39:25,201 - [Dick] It's nothing, it's nothing. 548 00:39:25,201 --> 00:39:27,164 - Wait, what are these? 549 00:39:27,164 --> 00:39:28,497 - Nothing, babe. 550 00:39:30,820 --> 00:39:33,570 Give me a little of that, please. 551 00:39:36,161 --> 00:39:37,828 Yeah, come on, baby. 552 00:39:39,561 --> 00:39:42,620 (both inhale) 553 00:39:42,620 --> 00:39:44,953 (both sigh) 554 00:39:47,223 --> 00:39:50,806 Lean back, lean back, just like that, baby. 555 00:39:52,636 --> 00:39:53,469 Yeah. 556 00:39:54,924 --> 00:39:56,091 Oh, yeah, mmm. 557 00:40:00,858 --> 00:40:05,180 Ooh, give me your arm, baby, put your wrist in there, 558 00:40:05,180 --> 00:40:08,481 that's it, that's it, baby, give me your wrist, 559 00:40:08,481 --> 00:40:12,231 that's it, Kathy, I promise I won't hurt you. 560 00:40:13,139 --> 00:40:18,139 I won't hurt you, baby. (sighs) 561 00:40:24,329 --> 00:40:25,162 Oh, yeah. 562 00:40:26,204 --> 00:40:28,044 Oh, yeah, baby. 563 00:40:28,044 --> 00:40:30,627 (somber music) 564 00:41:20,417 --> 00:41:21,334 - Hey baby. 565 00:41:25,672 --> 00:41:26,505 Kathy? 566 00:41:28,695 --> 00:41:30,210 Kathy? 567 00:41:30,210 --> 00:41:34,540 Kathy, wake up, wake up, oh, fuck, goddammit, 568 00:41:34,540 --> 00:41:36,573 Kathy, wake up, wake up, oh shit. 569 00:41:39,596 --> 00:41:42,179 (somber music) 570 00:42:50,526 --> 00:42:53,109 (man whistles) 571 00:42:55,306 --> 00:42:58,056 (dramatic music) 572 00:43:34,300 --> 00:43:39,300 (horn blasts) (tires screech) 573 00:43:40,703 --> 00:43:43,036 (man yelps) 574 00:43:45,486 --> 00:43:48,153 (tires screech) 575 00:43:49,103 --> 00:43:51,439 (siren wails) 576 00:43:51,439 --> 00:43:54,189 (dramatic music) 577 00:44:17,764 --> 00:44:20,264 (siren wails) 578 00:44:22,806 --> 00:44:24,306 - Hold it, freeze! 579 00:44:25,686 --> 00:44:27,603 Hands behind your head. 580 00:44:35,686 --> 00:44:36,960 You have the right to remain silent, 581 00:44:36,960 --> 00:44:38,290 and anything you say can and will be sued against you 582 00:44:38,290 --> 00:44:39,730 in a court of law. 583 00:44:39,730 --> 00:44:41,746 You have the right to an attorney, you have the right 584 00:44:41,746 --> 00:44:42,730 to have the attorney-- 585 00:44:42,730 --> 00:44:46,240 - Jordan Richard Rosewall, felony hit and run, 586 00:44:46,240 --> 00:44:49,410 drug possession, possession of deadly weapons. 587 00:44:49,410 --> 00:44:51,560 He'll probably beat the drugs and weapons charges 588 00:44:51,560 --> 00:44:53,410 on illegal search. 589 00:44:53,410 --> 00:44:54,890 - Where does he live? 590 00:44:54,890 --> 00:44:56,644 - Pasadena. (laughs) 591 00:44:56,644 --> 00:45:00,770 - Hey, Jordan Rosewall, his wife is a friend of Adele's, 592 00:45:00,770 --> 00:45:02,010 very wealthy. 593 00:45:02,010 --> 00:45:03,093 - No shit. 594 00:45:05,110 --> 00:45:07,760 - See what you can get on him before they spring him. 595 00:45:09,942 --> 00:45:11,530 - We oughta check him for priors. 596 00:45:11,530 --> 00:45:13,560 - He's clean, no worse than a couple of speeding tickets. 597 00:45:13,560 --> 00:45:14,460 Can I see that? 598 00:45:26,610 --> 00:45:30,580 Ms. Rosewall, hi, how you doing, this is Wes Dalton. 599 00:45:30,580 --> 00:45:31,793 Is Jordan there? 600 00:45:32,640 --> 00:45:37,163 Ah, mmm, when do you expect him back? 601 00:45:39,410 --> 00:45:41,910 Nah, I was just trying to find him before he left. 602 00:45:43,360 --> 00:45:46,373 All right, well I'll just give him a call tomorrow? 603 00:45:46,373 --> 00:45:50,173 All right, okay, thanks a lot, bye. 604 00:45:53,443 --> 00:45:55,783 He's supposed to be in Chicago on business. 605 00:45:56,720 --> 00:45:58,020 Due back sometime tonight. 606 00:45:59,440 --> 00:46:00,640 He's been gone two days. 607 00:46:01,820 --> 00:46:03,413 - You coming with us? - You go ahead. 608 00:46:05,730 --> 00:46:08,460 - Listen, squeeze all you can out of him. 609 00:46:08,460 --> 00:46:09,457 I'll be there in a minute. 610 00:46:09,457 --> 00:46:10,610 - I can't stall his lawyer forever. 611 00:46:10,610 --> 00:46:11,443 - Excuse me. 612 00:46:15,937 --> 00:46:16,820 What are you doing? 613 00:46:16,820 --> 00:46:17,883 - Working backwards. 614 00:46:19,060 --> 00:46:20,557 He's been somewhere for the last two days 615 00:46:20,557 --> 00:46:22,160 and it wasn't Chicago. 616 00:46:22,160 --> 00:46:24,650 Let me call up every reported homicide geographically 617 00:46:24,650 --> 00:46:25,900 within the last two days. 618 00:46:26,881 --> 00:46:27,881 - That'd take weeks. 619 00:46:28,860 --> 00:46:31,160 - [Wesley] All right, what about just today? 620 00:46:31,160 --> 00:46:32,723 - No, no time to check it out. 621 00:46:36,220 --> 00:46:37,320 - [Wesley] Best guess. 622 00:46:40,537 --> 00:46:41,563 - How 'bout that one? 623 00:46:43,590 --> 00:46:45,600 - Rainy days get you hot, don't they? 624 00:46:48,150 --> 00:46:50,033 Make you do crazy things? 625 00:46:53,010 --> 00:46:55,110 Is that what it takes to get you off, huh? 626 00:46:59,470 --> 00:47:02,170 - Look, spare me the playground psychology, would you? 627 00:47:03,533 --> 00:47:07,193 - Fuck him, fuck you, and your whole fucking family. 628 00:47:09,500 --> 00:47:10,333 What's up? 629 00:47:13,158 --> 00:47:14,159 Huh? 630 00:47:14,159 --> 00:47:15,158 - He's just not cooperating. 631 00:47:15,158 --> 00:47:16,518 - What, what, what, are you, what are you, 632 00:47:16,518 --> 00:47:18,943 what do we look like, fucking assholes to you, what? 633 00:47:21,558 --> 00:47:23,010 - You know what, you're a serious disappointment to me, 634 00:47:23,010 --> 00:47:27,040 Rosewall, beautiful wife, nice kids. 635 00:47:27,040 --> 00:47:29,583 - Jesus. (snorts) 636 00:47:30,970 --> 00:47:31,803 - Do I know you? 637 00:47:33,870 --> 00:47:34,703 - I know you. 638 00:47:39,217 --> 00:47:41,100 - All right, that's it, that's it, 639 00:47:41,100 --> 00:47:44,894 I'm not saying another word until I speak with my attorney. 640 00:47:44,894 --> 00:47:46,195 - That's it then, let's go. 641 00:47:46,195 --> 00:47:48,220 - Okay, why-- - Fuck him! 642 00:47:54,310 --> 00:47:56,817 - [Reese] What the fuck is going on with you guys? 643 00:47:56,817 --> 00:48:00,433 - Shh, you did great, you did great, come on, baby. 644 00:48:01,873 --> 00:48:02,706 Come on. 645 00:48:04,476 --> 00:48:05,309 Attaboy. 646 00:48:12,454 --> 00:48:13,287 No. 647 00:48:18,240 --> 00:48:19,073 - Hey. 648 00:48:21,210 --> 00:48:23,478 - I would like to confer with my client. 649 00:48:23,478 --> 00:48:24,630 - Of course. 650 00:48:24,630 --> 00:48:25,463 - Oh, great. 651 00:48:29,574 --> 00:48:31,153 - Jordan... 652 00:48:31,153 --> 00:48:31,986 - Perfect. 653 00:48:33,574 --> 00:48:36,157 (somber music) 654 00:48:40,339 --> 00:48:43,880 (Vince whistles) (people moan) 655 00:48:43,880 --> 00:48:46,579 - Little bit of effort, huh? 656 00:48:46,579 --> 00:48:49,101 (Vince chuckles) 657 00:48:49,101 --> 00:48:49,934 - Ooh. 658 00:48:51,330 --> 00:48:53,937 - Kinda hard to imagine a guy like Rosewall 659 00:48:53,937 --> 00:48:56,957 would stay at a place like this, Jesus. 660 00:48:58,701 --> 00:49:00,200 - Part of the turnon. 661 00:49:00,200 --> 00:49:01,617 - Check this out. 662 00:49:05,218 --> 00:49:06,355 Check it out. 663 00:49:06,355 --> 00:49:08,920 (girl moans) 664 00:49:08,920 --> 00:49:11,837 - A gynecologist's convention. 665 00:49:11,837 --> 00:49:14,960 (man moans) 666 00:49:14,960 --> 00:49:16,737 - Look at the cassavas on this babe. 667 00:49:18,156 --> 00:49:20,230 - Hey, check those drawers. 668 00:49:22,060 --> 00:49:23,223 - [Reese] God love you. 669 00:49:26,480 --> 00:49:27,313 - [Vince] Shit. 670 00:49:31,450 --> 00:49:32,373 Nothing here, man. 671 00:49:34,010 --> 00:49:36,510 (woman moans) 672 00:49:37,997 --> 00:49:41,040 (sultry music) 673 00:49:41,040 --> 00:49:42,730 - So what do you think, seriously? 674 00:49:42,730 --> 00:49:44,120 - Look, you see it's dark in here? 675 00:49:44,120 --> 00:49:46,290 - Come on. - It was a busy night. 676 00:49:46,290 --> 00:49:48,030 Coulda been him, could be this guy too. 677 00:49:48,030 --> 00:49:49,607 - This guy? - Yeah. 678 00:49:49,607 --> 00:49:50,783 - Get serious. 679 00:49:51,677 --> 00:49:54,220 - The guy you should talk to is angel, the big black dude. 680 00:49:54,220 --> 00:49:55,450 Pimp. 681 00:49:55,450 --> 00:49:57,187 He musta got a good look at him. 682 00:49:58,216 --> 00:49:59,860 - And where do we find him? 683 00:49:59,860 --> 00:50:01,440 - He hasn't been in since someone kicked the shit 684 00:50:01,440 --> 00:50:03,940 outta him, must be holed up somewhere. 685 00:50:03,940 --> 00:50:06,150 Now can I get you guys a drink or what? 686 00:50:06,150 --> 00:50:08,560 - Right idea, wrong place. 687 00:50:08,560 --> 00:50:10,113 - How much for the or what? 688 00:50:12,260 --> 00:50:16,807 - I gotta go, I'll see you in a little bit. 689 00:50:18,760 --> 00:50:21,240 - Come on, you'll stay for a drink, won't you? 690 00:50:21,240 --> 00:50:23,740 I won't hear of it, night shift'll find Angel. 691 00:50:23,740 --> 00:50:27,747 You're off duty, Vince, come on, hey, 692 00:50:27,747 --> 00:50:29,700 you need to cultivate a new circle of friends 693 00:50:29,700 --> 00:50:31,400 if you expect to advance yourself. 694 00:50:32,861 --> 00:50:34,320 Gentlemen. 695 00:50:34,320 --> 00:50:35,683 This is Vincent Capra. 696 00:50:36,910 --> 00:50:40,160 His partner Reese is the one groping the waitress here. 697 00:50:40,160 --> 00:50:42,360 They're cops, so be careful of what you say. 698 00:50:46,660 --> 00:50:48,360 - So what about this Rosewall guy? 699 00:50:50,260 --> 00:50:51,683 - Well, I'll tell you one thing. 700 00:50:52,662 --> 00:50:54,713 The Rosewalls represent serious money, 701 00:50:55,670 --> 00:50:56,963 almost as much as Adele. 702 00:50:58,100 --> 00:50:59,510 - Well, what pushes his buttons? 703 00:50:59,510 --> 00:51:01,900 I mean, a guy marries young, has more money 704 00:51:01,900 --> 00:51:05,033 than is good for him, not a typical serial killer, 705 00:51:06,140 --> 00:51:08,540 sounds good, but is he our boy? 706 00:51:08,540 --> 00:51:12,193 - Maybe, but Satin's death was almost certainly accidental. 707 00:51:13,100 --> 00:51:17,943 No mutilation, no Sewing Circle, no rain. 708 00:51:20,020 --> 00:51:21,470 Reese, how's that beer doing? 709 00:51:23,281 --> 00:51:24,630 - I'd better go home. 710 00:51:24,630 --> 00:51:26,600 - Hey, sorry about that groping thing. 711 00:51:26,600 --> 00:51:29,043 Good night, Reese, drive safe. 712 00:51:31,280 --> 00:51:33,113 - You got something to say, say it. 713 00:51:34,600 --> 00:51:36,010 - You can't even link him to the hooker, 714 00:51:36,010 --> 00:51:37,310 let alone the rain killer. 715 00:51:38,710 --> 00:51:40,710 LAPD's not looking too good on this one. 716 00:51:41,730 --> 00:51:44,480 Three dead women, bungled arrest. 717 00:51:44,480 --> 00:51:46,120 - Spill it out. 718 00:51:46,120 --> 00:51:48,363 - This investigation has gone nowhere. 719 00:51:49,370 --> 00:51:51,423 The bureau wants an arrest or a fall guy. 720 00:51:52,490 --> 00:51:55,240 I don't intend to go down with you, you understand? 721 00:51:55,240 --> 00:51:57,360 - (sighs) Gotta go, meeting someone. 722 00:51:57,360 --> 00:51:58,460 - Not leaving already? 723 00:51:59,390 --> 00:52:01,330 - You got a problem with that? 724 00:52:01,330 --> 00:52:03,130 - It'd just be better if you stayed. 725 00:52:04,010 --> 00:52:06,290 - The fuck is the matter with you, Wes? 726 00:52:06,290 --> 00:52:08,243 - That's what it is about you, huh, 727 00:52:08,243 --> 00:52:10,243 you're looking good all of a sudden, Vince, huh? 728 00:52:10,243 --> 00:52:11,821 (punch lands) 729 00:52:11,821 --> 00:52:14,821 (light piano music) 730 00:52:20,860 --> 00:52:23,683 - Can't win. (sniffles) 731 00:52:26,859 --> 00:52:28,630 (phone rings) 732 00:52:28,630 --> 00:52:30,050 - Hello? 733 00:52:30,050 --> 00:52:31,813 - Adele. - Wesley. 734 00:52:34,270 --> 00:52:35,900 What do you want? 735 00:52:35,900 --> 00:52:37,693 - [Wesley] I have to see you. 736 00:52:37,693 --> 00:52:40,590 - Really, well, now's not quite such a good time. 737 00:52:40,590 --> 00:52:42,670 - [Wesley] Why, what are you doing? 738 00:52:43,820 --> 00:52:46,100 - I'm busy, it's none of your business. 739 00:52:46,100 --> 00:52:47,300 - [Wesley] Just a drink. 740 00:52:48,710 --> 00:52:52,893 - Wesley, I'd rather eat glass, don't do this again. 741 00:53:02,773 --> 00:53:04,660 (Vince laughs) 742 00:53:04,660 --> 00:53:05,680 - You know what? 743 00:53:05,680 --> 00:53:07,752 I think you were a little rough on him. 744 00:53:07,752 --> 00:53:09,740 - Really, well, I wasn't the one who punched him 745 00:53:09,740 --> 00:53:11,590 in the nose, was I? 746 00:53:11,590 --> 00:53:13,600 - Hey. - My hero. 747 00:53:13,600 --> 00:53:14,873 - He deserved it. 748 00:53:21,756 --> 00:53:22,589 Tell me about the drugs. 749 00:53:25,974 --> 00:53:27,557 What made you quit? 750 00:53:29,800 --> 00:53:31,173 - I looked like shit. 751 00:53:35,633 --> 00:53:38,883 The drugs stopped working and so did I. 752 00:53:39,973 --> 00:53:41,793 - Doing what? 753 00:53:41,793 --> 00:53:43,014 - Well, if you're that interested, 754 00:53:43,014 --> 00:53:44,673 perhaps I'll show you sometime. 755 00:53:44,673 --> 00:53:46,173 - Oh, really, hmm. 756 00:53:47,276 --> 00:53:49,326 - I nearly gave up my career for cocaine. 757 00:53:51,809 --> 00:53:54,142 I even lost interest in sex. 758 00:53:55,654 --> 00:53:57,574 - Come over here. 759 00:53:57,574 --> 00:53:59,949 - Except as a way to get more. 760 00:53:59,949 --> 00:54:01,616 - Drugs? - Of course. 761 00:54:03,473 --> 00:54:05,696 - Well, then, you get it back. 762 00:54:05,696 --> 00:54:08,279 (somber music) 763 00:54:33,466 --> 00:54:35,753 (thunder cracks) 764 00:54:35,753 --> 00:54:38,503 (dramatic music) 765 00:55:14,953 --> 00:55:17,652 - Open the door, open the door, please, please, 766 00:55:17,652 --> 00:55:22,569 please, let me in, help me, help me, please, open the door! 767 00:55:26,873 --> 00:55:30,077 (woman screams) 768 00:55:30,077 --> 00:55:32,827 (dramatic music) 769 00:55:44,050 --> 00:55:47,203 - All right, was he tall or short? 770 00:55:48,690 --> 00:55:52,530 - Average, I guess, I don't know. 771 00:55:52,530 --> 00:55:53,893 It all happened so fast. 772 00:55:55,120 --> 00:55:57,350 - No answer at Capra's apartment. 773 00:55:57,350 --> 00:56:01,833 - What about his hair, curly, straight, light, dark, long? 774 00:56:01,833 --> 00:56:04,793 - Dark, dark, but maybe it was wet. 775 00:56:07,000 --> 00:56:09,000 - She couldn't tell a dick from a donut. 776 00:56:09,950 --> 00:56:11,814 I'm gonna get you with an artist, see if a sketch 777 00:56:11,814 --> 00:56:15,253 jogs anything, hey, George, you want to come in here please? 778 00:56:16,330 --> 00:56:20,430 - And Jordan Rosewall is our prime suspect here. 779 00:56:20,430 --> 00:56:24,530 He has unlimited legal and financial resources 780 00:56:24,530 --> 00:56:27,490 which makes our job even more difficult 781 00:56:27,490 --> 00:56:30,950 but it can't be an excuse for our performance. 782 00:56:30,950 --> 00:56:33,290 Now we can't find this pimp called Angel 783 00:56:33,290 --> 00:56:36,900 who might be able to tie Rosewall to the suspect, 784 00:56:36,900 --> 00:56:40,320 the call girl, Captain, you wanna... 785 00:56:40,320 --> 00:56:42,957 - [Captain] The crimes indicate a revenge 786 00:56:42,957 --> 00:56:43,790 against the Sewing Circle. 787 00:56:43,790 --> 00:56:46,470 And although Mrs. Rosewall knows at least one member 788 00:56:46,470 --> 00:56:49,290 of the group, she herself is not a member, 789 00:56:49,290 --> 00:56:52,890 she has never used drugs, and no connection has been found. 790 00:56:52,890 --> 00:56:54,290 - Where were you last night? 791 00:56:55,127 --> 00:56:56,400 - [Captain] Without any solid motive, we're nowhere. 792 00:56:56,400 --> 00:56:57,810 - Busy. 793 00:56:57,810 --> 00:56:58,750 - You've got the list. 794 00:56:58,750 --> 00:57:01,630 Talk to every member of the Sewing circle. 795 00:57:01,630 --> 00:57:05,740 Somebody must know something, Chief, you have anything 796 00:57:05,740 --> 00:57:06,980 you want to add? 797 00:57:06,980 --> 00:57:10,825 - Yeah, your pensions are on the line here tonight. 798 00:57:10,825 --> 00:57:13,493 You fuck this up, you're history, you're outta here. 799 00:57:14,610 --> 00:57:18,383 Tonight's forecast calls for 80% chance of rain. 800 00:57:20,050 --> 00:57:22,188 Well get going! (claps) 801 00:57:22,188 --> 00:57:24,771 Yeah, get the hell out of here. 802 00:57:33,410 --> 00:57:35,283 - Hope everything came out all right. 803 00:57:36,843 --> 00:57:39,680 - You two look beat. - Yeah, I'm wasted. 804 00:57:39,680 --> 00:57:42,140 - [Wesley] Hey, I'm fine, what's our next move? 805 00:57:42,140 --> 00:57:43,923 - Sleep, drop dead. 806 00:57:45,212 --> 00:57:47,383 - What's the matter, Vinnie, no sense of humor? 807 00:57:48,540 --> 00:57:49,590 - You're on your own. 808 00:57:58,490 --> 00:58:00,120 Where you going? 809 00:58:00,120 --> 00:58:01,150 - To bed. 810 00:58:01,150 --> 00:58:04,660 - Later, I want you to catch this pimp before dickhead does. 811 00:58:06,660 --> 00:58:07,960 - Yeah, sure, I knew that. 812 00:58:28,794 --> 00:58:31,377 (somber music) 813 00:58:46,411 --> 00:58:48,994 - You can leave it right there. 814 00:58:53,160 --> 00:58:54,733 I thought you were my deliveryman. 815 00:58:57,549 --> 00:58:58,382 - I... 816 00:59:00,606 --> 00:59:02,787 Was in the neighborhood, and... 817 00:59:02,787 --> 00:59:04,686 - What's the matter, Vince? 818 00:59:04,686 --> 00:59:07,269 (somber music) 819 00:59:17,505 --> 00:59:19,782 (rap music) 820 00:59:19,782 --> 00:59:21,532 - Hold it, I'm a cop. 821 00:59:22,625 --> 00:59:23,875 Hey, you Angel? 822 00:59:25,740 --> 00:59:29,468 - Yeah, yeah, this look like heaven to you, white boy? 823 00:59:29,468 --> 00:59:32,748 (Reese grunts) 824 00:59:32,748 --> 00:59:34,380 - Angel, I just want to talk, 825 00:59:34,380 --> 00:59:36,240 we're looking for the guy who beat you up. 826 00:59:36,240 --> 00:59:38,420 Stop, Angel, you stupid fuck, stop! 827 00:59:44,507 --> 00:59:47,740 Open this door, open this fucking door, Angel, 828 00:59:47,740 --> 00:59:49,010 come on, I just want to talk. 829 00:59:49,010 --> 00:59:50,560 - Show me your badge. 830 00:59:50,560 --> 00:59:51,803 - Okay, here it is. 831 00:59:56,869 --> 00:59:58,857 Hard or easy, it's up to you. 832 01:00:00,486 --> 01:00:02,260 (Angel sighs) 833 01:00:02,260 --> 01:00:04,428 All right, step out. 834 01:00:04,428 --> 01:00:05,833 - I ain't in no shape to run. 835 01:00:06,865 --> 01:00:08,908 - Shut the fuck up, that was stupid, man. 836 01:00:08,908 --> 01:00:11,491 (Angel groans) 837 01:00:34,320 --> 01:00:36,320 - I remind you, my client's appearance 838 01:00:36,320 --> 01:00:39,160 is a courtesy not to be abused. 839 01:00:39,160 --> 01:00:40,110 - Yeah, yeah, yeah. 840 01:00:42,070 --> 01:00:47,070 - Okay, number one, two steps forward, turn right. 841 01:00:47,970 --> 01:00:49,193 Your other right. 842 01:00:50,230 --> 01:00:51,063 - Anything? 843 01:00:53,874 --> 01:00:56,330 - Step back, number two, two steps forward. 844 01:00:56,330 --> 01:00:58,270 - I told you, I couldn't see his face. 845 01:00:58,270 --> 01:01:00,940 - Turn right. - I just don't know, man. 846 01:01:00,940 --> 01:01:03,890 - [Reese] Step back, number three, two steps forward. 847 01:01:03,890 --> 01:01:07,150 - You said you'd know him. - Turn right. 848 01:01:07,150 --> 01:01:09,740 - Ain't none of these dudes, right. 849 01:01:09,740 --> 01:01:11,893 He was bigger, meaner looking. 850 01:01:13,670 --> 01:01:15,303 - Step back. 851 01:01:16,170 --> 01:01:20,443 Number four, two steps forward, turn right. 852 01:01:21,435 --> 01:01:24,435 (suspenseful music) 853 01:01:33,780 --> 01:01:34,613 Step back. 854 01:01:36,550 --> 01:01:40,223 Number five, two steps forward, turn right. 855 01:01:41,845 --> 01:01:43,420 - I think that's him, man, that could be him, 856 01:01:43,420 --> 01:01:45,140 right there, number four. 857 01:01:45,140 --> 01:01:46,340 - You positive? - Yeah. 858 01:01:50,290 --> 01:01:51,743 Or number six. 859 01:01:54,420 --> 01:01:55,963 Man, I'm just not sure. 860 01:01:57,300 --> 01:01:58,723 - Step back. 861 01:02:00,960 --> 01:02:02,840 - So tell me some good news. 862 01:02:02,840 --> 01:02:05,820 - No positive ID, no case. 863 01:02:05,820 --> 01:02:08,720 I can bargain the felony count down to a misdemeanor. 864 01:02:08,720 --> 01:02:10,963 As a first offender, you get probation. 865 01:02:11,803 --> 01:02:16,500 - Hey man, look it was either him or it was number six. 866 01:02:16,500 --> 01:02:18,620 Now what is the motherfucking problem? 867 01:02:18,620 --> 01:02:20,540 - Number six was a cop. 868 01:02:20,540 --> 01:02:22,160 - You'd've made a lousy witness anyway. 869 01:02:22,160 --> 01:02:23,660 - Ah, man, well, fuck you too. 870 01:02:28,950 --> 01:02:30,900 - Mr. Rosewall, there's a note for you. 871 01:02:43,840 --> 01:02:45,580 - Something's up. - I'll run you home. 872 01:02:45,580 --> 01:02:48,783 - No, thanks, I got some business today. 873 01:02:56,340 --> 01:02:58,649 - Who gave you that note to give to Rosewall? 874 01:02:58,649 --> 01:03:00,180 - I don't know, wasn't there one minute, 875 01:03:00,180 --> 01:03:01,803 next minute it was. 876 01:03:01,803 --> 01:03:02,636 - Great. 877 01:03:05,908 --> 01:03:08,658 (romantic music) 878 01:03:10,926 --> 01:03:13,410 - We got a stakeout across the street. 879 01:03:13,410 --> 01:03:16,060 I've alerted the doorman, just keep your door locked. 880 01:03:17,725 --> 01:03:18,863 There's something I got to ask you. 881 01:03:20,830 --> 01:03:22,480 - Well, why don't we talk in bed? 882 01:03:23,825 --> 01:03:24,658 Hey. 883 01:03:28,230 --> 01:03:29,970 - You say drugs kept you and Wes together. 884 01:03:29,970 --> 01:03:31,803 What does that mean, exactly? 885 01:03:34,249 --> 01:03:36,897 - Well, it means the feds can get the best stuff, right? 886 01:03:40,270 --> 01:03:42,470 The truth is, when I went straight, 887 01:03:42,470 --> 01:03:45,810 I didn't need Wes anymore and I was heading right 888 01:03:45,810 --> 01:03:49,510 for the bottom of the pile, the way Wes is now. 889 01:03:52,283 --> 01:03:55,625 - What do you mean, the way Wes is now? 890 01:03:55,625 --> 01:03:58,484 - Wes had a bigger habit than I ever had. 891 01:03:58,484 --> 01:04:01,067 (somber music) 892 01:04:03,762 --> 01:04:06,181 You didn't know that? 893 01:04:06,181 --> 01:04:09,225 (Vince sighs) 894 01:04:09,225 --> 01:04:11,725 (phone rings) 895 01:04:14,980 --> 01:04:18,063 - How far will he go to get you back? 896 01:04:19,305 --> 01:04:21,743 - [Wes On Voicemail] Adele, it's me. 897 01:04:21,743 --> 01:04:22,743 I know you're there. 898 01:04:24,940 --> 01:04:27,900 Tell Vince that Hacket's looking for him. 899 01:04:27,900 --> 01:04:29,604 Must be nice to take the day off. 900 01:04:29,604 --> 01:04:32,021 Hope you two had a good time. 901 01:04:33,086 --> 01:04:34,503 - You need to go. 902 01:04:36,201 --> 01:04:38,951 (romantic music) 903 01:04:50,250 --> 01:04:52,750 (eerie music) 904 01:05:16,840 --> 01:05:18,530 - How's our coverage? 905 01:05:18,530 --> 01:05:21,593 - Well, we've got uniforms at all the confirmed locations. 906 01:05:23,049 --> 01:05:23,940 We're spread pretty thin. 907 01:05:23,940 --> 01:05:25,110 - Have we heard from Capra yet? 908 01:05:25,110 --> 01:05:25,983 - On his way in. 909 01:05:26,900 --> 01:05:28,680 When you get these women on the phone, 910 01:05:28,680 --> 01:05:31,420 ask if they've heard of any tragedies in the Circle, 911 01:05:31,420 --> 01:05:33,580 before the murders started, anything. 912 01:05:33,580 --> 01:05:35,810 - Christ, they're all tragedies. 913 01:05:35,810 --> 01:05:37,643 - Tonight, we get him. 914 01:05:39,950 --> 01:05:41,600 - Where are you going? 915 01:05:41,600 --> 01:05:42,600 Where are you going? 916 01:05:43,940 --> 01:05:46,273 (gun cocks) 917 01:05:53,041 --> 01:05:55,458 (Wes sniffs) 918 01:06:05,620 --> 01:06:06,453 - Yeah? 919 01:06:12,609 --> 01:06:13,609 Here you go. 920 01:06:15,230 --> 01:06:16,063 Take care. 921 01:06:21,333 --> 01:06:26,333 (doorman grunts) (suspenseful music) 922 01:07:13,386 --> 01:07:14,219 - Wesley? 923 01:07:16,138 --> 01:07:18,638 You scared the shit out of me. 924 01:07:19,781 --> 01:07:21,685 What are you wearing? 925 01:07:21,685 --> 01:07:23,518 - You're so beautiful. 926 01:07:24,506 --> 01:07:26,756 - Wesley, what do you want? 927 01:07:30,144 --> 01:07:31,264 How did you get in here? 928 01:07:31,264 --> 01:07:33,014 - I liked being rich. 929 01:07:35,968 --> 01:07:37,551 I liked having you. 930 01:07:41,285 --> 01:07:42,118 My wife. 931 01:07:43,500 --> 01:07:45,023 - Wesley... 932 01:07:45,023 --> 01:07:46,273 You look awful. 933 01:07:50,213 --> 01:07:51,963 Do you want to sleep? 934 01:07:57,056 --> 01:08:00,139 - Is it as good when he's inside you? 935 01:08:02,767 --> 01:08:04,297 Do you come more with him? 936 01:08:09,419 --> 01:08:11,669 You let him do that to you. 937 01:08:13,916 --> 01:08:14,916 What we did. 938 01:08:18,120 --> 01:08:19,973 - Wesley, let it go. 939 01:08:24,181 --> 01:08:25,181 - Let it go? 940 01:08:27,527 --> 01:08:28,944 Let it go! 941 01:08:28,944 --> 01:08:32,282 (Adele grunts) 942 01:08:32,282 --> 01:08:34,949 (thunder booms) 943 01:08:39,179 --> 01:08:42,610 - (groans) God's having a pissing contest out there. 944 01:08:42,610 --> 01:08:44,960 - 33 locations, that's too fucking many, 945 01:08:44,960 --> 01:08:46,380 we don't have enough men to cover this. 946 01:08:46,380 --> 01:08:48,680 - I'll get some if I have to call the sheriff. 947 01:08:51,070 --> 01:08:52,623 - Do we know where Rosewall is? 948 01:08:53,780 --> 01:08:56,343 - Hasn't been home and his lawyer's not talking. 949 01:09:01,050 --> 01:09:02,260 - Where's Wesley? 950 01:09:02,260 --> 01:09:04,140 - He went out a little while ago. 951 01:09:04,140 --> 01:09:06,090 He was pretty sure tonight's the night. 952 01:09:08,080 --> 01:09:10,580 (eerie music) 953 01:09:18,441 --> 01:09:21,024 (Adele grunts) 954 01:09:22,182 --> 01:09:24,060 - Wesley! (groans) 955 01:09:24,060 --> 01:09:26,810 (dramatic music) 956 01:10:27,943 --> 01:10:30,443 (Wesley sobs) 957 01:11:05,784 --> 01:11:07,451 - Somebody's coming. 958 01:11:13,464 --> 01:11:16,047 (somber music) 959 01:12:38,066 --> 01:12:38,899 - Hello? 960 01:12:43,730 --> 01:12:46,230 (eerie music) 961 01:13:46,053 --> 01:13:47,520 - A man came in a few minutes ago. 962 01:13:47,520 --> 01:13:48,470 He must've gone up. 963 01:13:49,350 --> 01:13:50,183 - Brilliant. 964 01:13:51,296 --> 01:13:54,046 (doorman groans) 965 01:13:55,630 --> 01:13:56,880 Better call an ambulance. 966 01:13:58,237 --> 01:14:00,023 Don't let anybody in or out. 967 01:14:05,330 --> 01:14:07,160 - Get some men to cover the basement and garage. 968 01:14:07,160 --> 01:14:10,477 A man posted here in the lobby, Vince! 969 01:14:10,477 --> 01:14:13,060 (somber music) 970 01:14:54,681 --> 01:14:56,524 - Don't touch her. 971 01:14:56,524 --> 01:14:59,107 (somber music) 972 01:15:38,628 --> 01:15:39,878 - We want 'em alive, Wes. 973 01:15:43,670 --> 01:15:45,253 On the right, 12C, hey! 974 01:15:49,168 --> 01:15:50,870 Wesley. - Back off, Vince. 975 01:15:50,870 --> 01:15:51,857 Just back off. 976 01:16:00,607 --> 01:16:03,190 (somber music) 977 01:16:16,905 --> 01:16:20,704 (Rosewall punches the wall) 978 01:16:20,704 --> 01:16:23,454 (dramatic music) 979 01:16:34,462 --> 01:16:36,067 - Hey, fuck face! 980 01:16:36,067 --> 01:16:38,817 (dramatic music) 981 01:17:55,302 --> 01:17:57,802 (alarm rings) 982 01:18:34,313 --> 01:18:35,837 - Freeze! 983 01:18:35,837 --> 01:18:39,437 - All right, all right, don't shoot, don't shoot! 984 01:18:41,114 --> 01:18:46,114 (gun fires) (Rosewall groans) 985 01:18:46,182 --> 01:18:48,932 (dramatic music) 986 01:18:56,215 --> 01:18:58,055 (gun fires) 987 01:18:58,055 --> 01:19:00,805 (dramatic music) 988 01:20:09,267 --> 01:20:10,693 - He was on the roof. 989 01:20:13,310 --> 01:20:14,973 - Dead? - You bet. 990 01:20:17,500 --> 01:20:19,053 You were screwing her, weren't you? 991 01:20:35,584 --> 01:20:38,885 (Vince sighs) 992 01:20:38,885 --> 01:20:41,635 (glass shatters) 993 01:20:47,146 --> 01:20:49,230 - That woulda really pissed her off. 994 01:20:49,230 --> 01:20:51,320 Heiress instead of artist. 995 01:20:51,320 --> 01:20:53,910 - We've got him dead to rights, bloody footprints 996 01:20:53,910 --> 01:20:56,760 match his shoes, pattern of the wounds identical, 997 01:20:56,760 --> 01:20:59,410 murder weapon exactly like the one from Rosewall's car, 998 01:20:59,410 --> 01:21:00,550 the ring. 999 01:21:00,550 --> 01:21:03,110 - MD said she was already dead before she was stabbed. 1000 01:21:03,110 --> 01:21:05,110 - None of the other victims were smothered or beaten. 1001 01:21:05,110 --> 01:21:07,940 This thing with the ring, dammit. 1002 01:21:07,940 --> 01:21:09,690 - It's the department's opinion that a jury 1003 01:21:09,690 --> 01:21:11,180 would convict on the evidence 1004 01:21:11,180 --> 01:21:13,970 and the FBI's not about to say different. 1005 01:21:13,970 --> 01:21:15,630 - The writing in the elevator, Lee? 1006 01:21:15,630 --> 01:21:17,480 - We can't prove he wrote it, 1007 01:21:17,480 --> 01:21:19,770 and it doesn't prove anything if he did. 1008 01:21:19,770 --> 01:21:21,100 - What about Wes? 1009 01:21:21,100 --> 01:21:23,450 - Special agent Dalton has resigned. 1010 01:21:23,450 --> 01:21:25,070 They don't expect charges against him 1011 01:21:25,070 --> 01:21:27,045 under the circumstances. 1012 01:21:27,045 --> 01:21:30,110 - The son of a bitch Rosewall killed his wife. 1013 01:21:30,110 --> 01:21:33,093 If Wes ripped his heart out, I wouldn't blame him. 1014 01:21:37,461 --> 01:21:39,290 At least he got all that money. 1015 01:21:39,290 --> 01:21:42,620 - Anything unusual happen with Rosewall at the lineup? 1016 01:21:42,620 --> 01:21:43,453 - No. 1017 01:21:45,560 --> 01:21:46,913 - Anything bogus happen? 1018 01:21:48,520 --> 01:21:50,810 - Well, there was that business with the note, 1019 01:21:50,810 --> 01:21:52,163 that was pretty strange. 1020 01:21:53,900 --> 01:21:55,223 Here it is, Cap. 1021 01:22:12,860 --> 01:22:13,693 - It's not here. 1022 01:22:14,681 --> 01:22:17,348 (vacuum drones) 1023 01:22:18,445 --> 01:22:21,028 (Wes sniffles) 1024 01:22:22,104 --> 01:22:24,687 (Vince knocks) 1025 01:22:37,910 --> 01:22:39,110 - Getting ready to sell? 1026 01:22:40,780 --> 01:22:44,250 - Don't need to now, I don't have to do anything 1027 01:22:44,250 --> 01:22:46,343 I don't want to do, ever. 1028 01:22:47,530 --> 01:22:48,363 - You lost me. 1029 01:22:49,620 --> 01:22:51,143 - Her family's not too happy about it, but. 1030 01:22:52,680 --> 01:22:55,560 - Well, yeah, no, it was just that Reese mentioned 1031 01:22:55,560 --> 01:22:56,990 something about you being rich, I thought it was 1032 01:22:56,990 --> 01:22:58,833 from selling this place, that's all. 1033 01:23:00,550 --> 01:23:03,163 You were inheriting Adele's estate? 1034 01:23:04,070 --> 01:23:05,800 - Well, I don't know how much it's gonna be 1035 01:23:05,800 --> 01:23:07,350 but from the way everybody's acting, 1036 01:23:07,350 --> 01:23:08,753 I guess it's gonna be a lot. 1037 01:23:10,230 --> 01:23:11,063 Need some money? 1038 01:23:14,220 --> 01:23:15,410 - Listen, about Adele and I-- 1039 01:23:15,410 --> 01:23:16,933 - Don't, just don't. 1040 01:23:18,682 --> 01:23:20,183 You don't have to explain anything. 1041 01:23:21,030 --> 01:23:24,383 No one could resist Adele, least of all you. 1042 01:23:27,002 --> 01:23:28,320 - Eh. 1043 01:23:28,320 --> 01:23:30,950 Just wish I was sure about Rosewall. 1044 01:23:30,950 --> 01:23:33,630 - Well, he's dead, sure of that. 1045 01:23:33,630 --> 01:23:35,350 Besides, it's no longer my problem. 1046 01:23:35,350 --> 01:23:36,940 Either help me clean or get the fuck out. 1047 01:23:36,940 --> 01:23:40,096 - Mmm, how 'bout getting drunk? 1048 01:23:40,096 --> 01:23:42,310 (somber music) 1049 01:23:42,310 --> 01:23:44,400 - Been looking for you guys all over town. 1050 01:23:44,400 --> 01:23:46,280 - Can't you see we're busy, what's up? 1051 01:23:46,280 --> 01:23:48,120 - You were asking about the knives. 1052 01:23:48,120 --> 01:23:50,090 - There were only six left in the property room. 1053 01:23:50,090 --> 01:23:52,470 - Lab tested seven, they're positive. 1054 01:23:52,470 --> 01:23:54,823 - Inappropriate time to talk business, don't you think? 1055 01:23:56,170 --> 01:23:57,143 - I'm sorry, Wes. 1056 01:23:58,500 --> 01:23:59,333 I gotta go. 1057 01:24:00,880 --> 01:24:01,713 - Vince? 1058 01:24:03,338 --> 01:24:04,900 You'll stay? 1059 01:24:04,900 --> 01:24:07,220 - Til the bitter end. 1060 01:24:07,220 --> 01:24:08,670 - What's on your mind, Vince? 1061 01:24:10,970 --> 01:24:12,298 - Art. 1062 01:24:12,298 --> 01:24:14,965 (thunder booms) 1063 01:24:33,783 --> 01:24:38,200 - I'm surprised at you, Vince, this is so theatrical. 1064 01:24:40,999 --> 01:24:43,499 (door buzzes) 1065 01:24:49,543 --> 01:24:52,210 (thunder booms) 1066 01:24:55,901 --> 01:24:56,734 - [Vince] First time I saw her, 1067 01:24:56,734 --> 01:24:58,010 she was working right over there. 1068 01:25:01,470 --> 01:25:04,283 Thought she was a rich lady with an expensive hobby. 1069 01:25:05,690 --> 01:25:09,533 Turns out she was good, even respectable. 1070 01:25:11,460 --> 01:25:14,443 Just about ready to have a nice successful life. 1071 01:25:16,170 --> 01:25:17,770 - [Wesley] You want me to feel the tragedy, 1072 01:25:17,770 --> 01:25:21,193 this great loss to the world, is that it? 1073 01:25:23,010 --> 01:25:25,873 Maybe to mourn for what might have been for you and Adele? 1074 01:25:26,800 --> 01:25:29,943 You want me to understand and forgive you? 1075 01:25:31,410 --> 01:25:33,180 - The ring was a big mistake, pal. 1076 01:25:35,240 --> 01:25:36,440 - In what way? 1077 01:25:36,440 --> 01:25:37,273 - Overkill. 1078 01:25:38,400 --> 01:25:41,070 Just little too neat, you know, it got me thinking. 1079 01:25:41,070 --> 01:25:44,030 The envelope that wasn't with his stuff. 1080 01:25:44,030 --> 01:25:44,863 The pillow. 1081 01:25:47,703 --> 01:25:50,103 The knife that wasn't in the property room. 1082 01:25:50,103 --> 01:25:54,936 (gun fires) (Vince yells) 1083 01:26:02,328 --> 01:26:03,830 - It only seems fair and right that it comes down 1084 01:26:03,830 --> 01:26:08,830 to you and me, it's over, Vince. (pants) 1085 01:26:10,850 --> 01:26:14,410 I can just let you bleed, in a half an hour, 1086 01:26:14,410 --> 01:26:17,734 come over there and put a bullet right through your eye. 1087 01:26:17,734 --> 01:26:18,731 - [Vince] Nah. 1088 01:26:18,731 --> 01:26:21,064 (gun fires) 1089 01:26:21,953 --> 01:26:22,786 - Still here, Vince? 1090 01:26:22,786 --> 01:26:24,651 - I'm still here, motherfucker. 1091 01:26:24,651 --> 01:26:29,401 (gun fires) (Wes groans) 1092 01:26:32,600 --> 01:26:35,010 - I gotta kill you now, Vince, you know that. 1093 01:26:44,145 --> 01:26:46,478 (gun fires) 1094 01:26:48,160 --> 01:26:52,123 - You killed her, man. - I killed all of them. 1095 01:26:54,432 --> 01:26:57,410 Getting revenge on those Three Sewing Circle cuts 1096 01:26:57,410 --> 01:26:58,403 was a bonus. 1097 01:26:59,990 --> 01:27:02,590 - The woman on the train? - Wasn't involved at all. 1098 01:27:04,120 --> 01:27:06,210 Just an FBI witness who happened to be a member, 1099 01:27:06,210 --> 01:27:08,233 a way to get myself on the case. 1100 01:27:10,700 --> 01:27:12,806 I played you all like a string section. 1101 01:27:12,806 --> 01:27:15,139 (gun fires) 1102 01:27:19,530 --> 01:27:20,873 I'm inside your head now. 1103 01:27:23,160 --> 01:27:25,580 - [Vince] I thought you loved her. 1104 01:27:25,580 --> 01:27:26,413 - I do. 1105 01:27:29,060 --> 01:27:30,570 Buying me off with that goddamn townhouse 1106 01:27:30,570 --> 01:27:35,547 when she was worth millions, pay me support, trade me in. 1107 01:27:40,930 --> 01:27:41,833 She owes me. 1108 01:27:42,785 --> 01:27:44,444 (gun fires) 1109 01:27:44,444 --> 01:27:47,444 (suspenseful music) 1110 01:27:50,880 --> 01:27:52,777 Almost couldn't go through with it, though, 1111 01:27:52,777 --> 01:27:55,156 that was the funny thing. 1112 01:27:55,156 --> 01:27:56,643 - [Vince] You're a very sick man. 1113 01:28:04,710 --> 01:28:05,543 - Well. 1114 01:28:06,900 --> 01:28:10,403 I thought you of all people would understand, Vince. 1115 01:28:14,450 --> 01:28:15,823 Killing her was Plan B. 1116 01:28:19,890 --> 01:28:21,640 Plan A was to scare her back to me. 1117 01:28:24,190 --> 01:28:27,486 I couldn't let anybody else have her. 1118 01:28:27,486 --> 01:28:29,819 I couldn't let you have her. 1119 01:28:34,660 --> 01:28:37,077 (gun clicks) 1120 01:28:39,838 --> 01:28:41,961 (gun fires) 1121 01:28:41,961 --> 01:28:44,544 (somber music) 1122 01:29:01,279 --> 01:29:03,696 - Wouldn't have to come back. 1123 01:29:09,417 --> 01:29:11,167 - It wasn't finished. 1124 01:29:12,137 --> 01:29:14,720 (somber music) 1125 01:29:58,660 --> 01:30:01,243 (Vince groans) 1126 01:30:07,100 --> 01:30:09,841 - [Wes Voiceover] What's the matter, Vince? 1127 01:30:09,841 --> 01:30:13,260 - I gotta get to an emergency room. 1128 01:30:13,260 --> 01:30:18,260 - [Wes Voiceover] Let it go. (laughs) 1129 01:30:26,694 --> 01:30:29,277 (somber music) 78334

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.