All language subtitles for High.Noon.1952.720p.BluRay.X264-BLOW

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Subtitles downloaded from Podnapisi.NET 2 00:04:11,145 --> 00:04:13,773 - You're in a hurry? - Yeah, I sure am. 3 00:04:14,024 --> 00:04:17,861 You're a fool Come on. 4 00:04:21,115 --> 00:04:23,908 All right, ladies and gentlemen. Let us begin. 5 00:04:25,744 --> 00:04:29,123 Would the bride and groom kindly step forward? 6 00:04:31,709 --> 00:04:33,627 Will Kane and Amy Fowler, 7 00:04:33,877 --> 00:04:38,549 you appear before me in my capacity as Justice of the Peace of this township 8 00:04:38,758 --> 00:04:42,428 to be joined together in the bounds of holy matrimony. 9 00:04:49,102 --> 00:04:52,813 - Man, it sure is hot - Hot? You call this hot? 10 00:04:57,069 --> 00:05:00,863 Well, I'll be... I thouht I saw Ben Miller. 11 00:05:01,073 --> 00:05:04,117 - He's down Texas somewhere. - I know. 12 00:05:04,284 --> 00:05:08,330 Looked Like Pierce and Colby, too. Oh, it couldn't be. 13 00:05:27,933 --> 00:05:31,104 My goodness gracious 14 00:05:36,735 --> 00:05:42,282 - Noon train on time? - Yes, sir. That is, I think so, sir. 15 00:05:42,491 --> 00:05:46,578 Don't know reason why it shouldn't be...Mr Pierce. 16 00:05:46,828 --> 00:05:52,084 How're you, Mr Miller...Mr Pierce...Mr Colby? 17 00:06:26,953 --> 00:06:30,207 Do you, Will Kane, take Amy to be your lawful wedded wife 18 00:06:30,374 --> 00:06:34,670 to have and to hold from this day forward until death do you part? 19 00:06:34,879 --> 00:06:36,214 I do. 20 00:06:36,421 --> 00:06:39,550 Do you Amy take Will to be your lawful wedded husband 21 00:06:39,717 --> 00:06:44,305 to have and to hold from this day forward until death do you part? 22 00:06:44,514 --> 00:06:47,767 - I do. - The ring, please. 23 00:06:54,523 --> 00:06:58,404 Then by the authority invested in me by the laws of this territory, 24 00:06:58,528 --> 00:07:02,532 I pronounce you man and wife. 25 00:07:07,330 --> 00:07:13,128 I can't speak for the rest of you, but I claim an ancient privilege. 26 00:07:19,300 --> 00:07:23,137 Moving mighty fast for a Sunday. 27 00:07:25,264 --> 00:07:29,852 - Will' - All those people... 28 00:07:30,896 --> 00:07:34,566 Amy, people ought to be alone when they get married. 29 00:07:34,733 --> 00:07:36,818 I know. 30 00:07:36,985 --> 00:07:40,863 I'm gonna try, Amy. I'll do my best. 31 00:07:41,949 --> 00:07:43,618 I will too. 32 00:07:49,832 --> 00:07:52,835 Honeymoon is officially over. Come on, everybody. 33 00:07:53,043 --> 00:07:57,298 - Don't look so shocked. - No privacy on his wedding day. 34 00:07:57,465 --> 00:08:02,763 Well, one more ceremony, and Will's a free man, more or less. 35 00:08:02,928 --> 00:08:05,139 Marshal, turn in your badge. 36 00:08:05,307 --> 00:08:08,851 I hate to do this without your new marshal being here. 37 00:08:09,061 --> 00:08:13,189 Fuller, Haland I are the entire board of selectmen in this community. 38 00:08:13,482 --> 00:08:15,567 We're also your very good friends. 39 00:08:15,774 --> 00:08:20,321 With the fine job you've done I feel free to say, and the judge will bail me out, 40 00:08:20,531 --> 00:08:24,034 this town will be safe 'til tomorrow. 41 00:08:24,284 --> 00:08:28,663 You win. But don't marry a Quaker, she'll have you running a store. 42 00:08:28,873 --> 00:08:31,917 - I can't picture you doing that, Will - I can. 43 00:08:32,126 --> 00:08:35,003 So can I, and a good thing, too. 44 00:08:35,213 --> 00:08:37,089 Thank you. 45 00:08:37,256 --> 00:08:40,301 You didn't talk that way when you wore a star. 46 00:08:41,470 --> 00:08:45,180 All right, it's coming off. But I gotta to be paid first. 47 00:08:47,307 --> 00:08:50,729 - Let me down! - Not until you kiss me. 48 00:08:50,978 --> 00:08:54,274 Will, let me down, you fool! 49 00:09:06,620 --> 00:09:10,708 - You should have been a lawyer. - I was meant to be a storekeeper. 50 00:09:10,916 --> 00:09:13,669 Marshal, a telegram for you. 51 00:09:15,045 --> 00:09:17,799 It's terrible, it's shocking. 52 00:09:19,675 --> 00:09:23,513 - They've pardoned Frank Miller. - I don't believe it. 53 00:09:23,722 --> 00:09:25,890 We could go too. 54 00:09:26,057 --> 00:09:28,602 - Nice of them to let you know. - That ain't all. 55 00:09:28,851 --> 00:09:31,854 Ben Miller is down the depot with Pierce and Colby. 56 00:09:32,064 --> 00:09:35,317 - He asked about the noon train. - The noon train? 57 00:09:38,279 --> 00:09:43,951 Well.. You get out of this town. Get out of this town this very minute. 58 00:09:44,159 --> 00:09:49,122 - What is it? - Never mind that now. 59 00:09:49,373 --> 00:09:54,420 - What is it, Mr Howe? - Just get out, and everything will be fine. 60 00:09:54,586 --> 00:09:56,756 - We'll take care of everything. - I ought to stay. 61 00:09:57,006 --> 00:10:00,218 Are you crazy? Think of Amy. 62 00:10:03,345 --> 00:10:07,350 Goodbye, Amy. Don't worry, everything will be allright 63 00:10:27,787 --> 00:10:29,123 Hm... That's funny. 64 00:10:32,167 --> 00:10:35,130 - What? - Oh, you can't see now. 65 00:10:35,880 --> 00:10:39,759 Kane and his new wife just took off in a big hurry. 66 00:10:40,009 --> 00:10:43,304 - What's so funny? - I mean, a big hurry. 67 00:10:44,097 --> 00:10:48,726 Hey, you don't suppose Kane's scared of those three gunnies? 68 00:10:50,937 --> 00:10:54,357 I never saw him whip a horse that way. 69 00:11:06,621 --> 00:11:09,039 - Sam? - Come in, Helen. 70 00:11:09,248 --> 00:11:14,378 Ben Miller is in town. He has two of the old bunch with him. 71 00:11:18,049 --> 00:11:21,093 I guess I'll take a look around. 72 00:12:05,141 --> 00:12:08,351 - Why are you stopping? - It's no good. I've got go back, Amy. 73 00:12:08,559 --> 00:12:11,729 - Why? - This is crazy. I haven't got any guns. 74 00:12:11,980 --> 00:12:15,358 - Then let's go on. Hurry. - No. 75 00:12:15,568 --> 00:12:17,485 That's what I've been thinking. 76 00:12:17,695 --> 00:12:20,406 They're making me run. I've never run from anybody before. 77 00:12:20,614 --> 00:12:24,952 - I don't understand any ofthis. - I don't have time to tell you. 78 00:12:25,160 --> 00:12:29,081 - Then don't go back, Will - I've got to. That's the whole thing. 79 00:13:31,229 --> 00:13:32,939 Kane's back! 80 00:13:33,231 --> 00:13:35,568 - Don't believe it. - Just seen him! 81 00:13:38,821 --> 00:13:40,906 - How many coffins have we got? - Two. 82 00:13:41,115 --> 00:13:43,242 We'll need at least two more, no matter how you figure it. 83 00:13:43,451 --> 00:13:45,494 You better get busy, Fred. 84 00:13:48,038 --> 00:13:53,169 Please, Will, if you'd just tell me what this is all about. 85 00:13:53,377 --> 00:13:57,256 I sent a man up five years ago for murder. He was supposed to hang. 86 00:13:57,507 --> 00:14:01,886 But up north, they commuted it to life and now he's free. 87 00:14:02,053 --> 00:14:04,514 I don't know how. It looks like he's coming back. 88 00:14:04,764 --> 00:14:06,891 - I still don't understand. - He's a... 89 00:14:07,101 --> 00:14:12,064 He was always wild and kind of crazy. He'll probably make trouble. 90 00:14:12,314 --> 00:14:15,484 But that's no concern of yours. Not any more. 91 00:14:15,692 --> 00:14:17,778 I'm the one who sent him up. 92 00:14:17,987 --> 00:14:22,659 But that was part of your job. They've got a new marshal 93 00:14:22,866 --> 00:14:27,831 He won't be here until tomorrow. Seems to me I've got to stay. 94 00:14:28,039 --> 00:14:32,252 - I'm the same man with or without this. - That isn't so. 95 00:14:32,419 --> 00:14:36,047 He'll come looking for me. Three of his old bunch are waiting for him. 96 00:14:36,214 --> 00:14:39,885 - That's why we ought to go. - They'll just come after us. 97 00:14:40,051 --> 00:14:44,180 Four of them... And we'd be all alone in the prairie. 98 00:14:44,848 --> 00:14:46,683 - We've got an hour. - What's an hour? 99 00:14:46,850 --> 00:14:50,228 We'd never be able to keep that store, Amy. 100 00:14:50,437 --> 00:14:53,023 We'd have to run again as long as we live. 101 00:14:53,231 --> 00:14:56,985 No, you wouldn't. Not, if they didn't know where to find us. 102 00:14:58,571 --> 00:15:02,617 - I'm begging you, please, let's go. - I can't. 103 00:15:02,825 --> 00:15:06,579 Don't try to be a hero. You don't have to be a hero, not for me. 104 00:15:06,746 --> 00:15:10,499 I'm not not trying to be a hero. If you think I like this, you're crazy. 105 00:15:10,666 --> 00:15:14,087 Look, Amy. This is my town. I've got friends here. 106 00:15:14,253 --> 00:15:18,758 I'll swear in deputies, and with a posse behind me, maybe there won't be trouble. 107 00:15:18,967 --> 00:15:23,305 - You know there'll be trouble. - Then, it's better to have it here. 108 00:15:28,101 --> 00:15:30,771 I'm sorry, honey. I know how you feel about it. 109 00:15:30,938 --> 00:15:35,401 - Do you? - Of course I do. It's against your religion. 110 00:15:35,609 --> 00:15:40,406 - Sure I know how you feel - But you're doing it just the same. 111 00:15:40,572 --> 00:15:45,203 Oh, Will.. We were married just a few minutes ago. 112 00:15:45,410 --> 00:15:49,708 We've got our whole lives ahead of us. Doesn't that mean anything? 113 00:15:49,874 --> 00:15:53,420 You know I've only got an hour, and I've got lots to do. 114 00:15:53,670 --> 00:15:55,964 Stay at the hotel until it's over. 115 00:15:56,130 --> 00:15:58,467 No, I won't be here when it's over. 116 00:15:58,674 --> 00:16:02,345 You're asking me to wait an hour to find out if I'll be a wife or a widow. 117 00:16:02,512 --> 00:16:05,765 - It's too long to wait. I won't do it. - Amy... 118 00:16:05,974 --> 00:16:10,354 If you won't go with me now, I'll be on that train when it leaves here. 119 00:16:11,980 --> 00:16:13,774 I've got to stay. 120 00:16:37,006 --> 00:16:40,302 - Glad you got hero, Percy. - Are you? 121 00:16:51,939 --> 00:16:56,694 Have you forgotten that I passed sentence on Frank Miller? 122 00:16:56,860 --> 00:16:59,488 You shouldn't have come back, Will 123 00:16:59,655 --> 00:17:03,368 I figured I had to. I figured I had to stay. 124 00:17:03,533 --> 00:17:07,580 - You figured wrong. - I can deputise a posse, 10-12 guns. 125 00:17:07,788 --> 00:17:11,793 - My intuition tells me otherwise. - Why? 126 00:17:13,545 --> 00:17:16,964 No time for a lesson in civics, my boy. 127 00:17:17,174 --> 00:17:19,426 In the 5th century BC the citizens of Athens, 128 00:17:19,592 --> 00:17:23,221 having suffered under a tyrant, managed to banish him. 129 00:17:23,431 --> 00:17:26,809 When he returned years later with an army of mercenary, 130 00:17:26,976 --> 00:17:30,771 those same citizens not only opened their gates for him, 131 00:17:30,938 --> 00:17:35,401 but stood by while he executed members of the League of Government. 132 00:17:35,651 --> 00:17:41,574 Similar thing happened eight years ago in a town called Indian Falls. 133 00:17:41,824 --> 00:17:47,747 I escaped death only through the intercess on of a lady of somewhat dubious reputation, 134 00:17:47,913 --> 00:17:52,127 and the cost of a handsome ring which once belonged to my mother. 135 00:17:52,294 --> 00:17:54,379 Unfortunately, I have no more rings. 136 00:17:54,587 --> 00:17:59,175 - You're a judge. - Been a judge many times and many towns. 137 00:17:59,467 --> 00:18:04,765 - I hope to live to be a judge again. - I can't tell you what to do. 138 00:18:05,056 --> 00:18:11,021 Why must you be so stupid? Have you forgotten what he's done? That he's crazy? 139 00:18:11,230 --> 00:18:13,440 Don't you rememher when he sat there and said: 140 00:18:13,690 --> 00:18:19,113 ''You'll never hang me. I'll come back I swear it. I'll kill you, Kane!'' 141 00:18:26,412 --> 00:18:28,665 Here you are, ma'am. This will take you to St. Louis. 142 00:18:28,831 --> 00:18:31,458 Thank you. 143 00:18:37,466 --> 00:18:41,094 Maybe you'd rather wait somewhere else. Like at the hotel, maybe. 144 00:18:41,261 --> 00:18:44,514 - All right thank you. - I'm sorry about all this, Mrs Kane. 145 00:18:44,724 --> 00:18:48,018 Don't you worry. The marshal'll take care of himself. 146 00:18:48,227 --> 00:18:50,687 Thank you very much. 147 00:18:51,480 --> 00:18:53,815 Hey, that wasn't here five years ago. 148 00:18:54,025 --> 00:18:58,487 - So what? - Nothing...yet. 149 00:19:03,408 --> 00:19:08,080 Harvey, don't you think Kane will be looking for you right now? 150 00:19:09,415 --> 00:19:12,168 - You're really sore at him. - Wouldn't you be if you wore me? 151 00:19:12,877 --> 00:19:16,089 I suppose...if I wore you. 152 00:19:24,181 --> 00:19:26,350 I'll be back in a while. 153 00:19:46,996 --> 00:19:49,541 - Goodbye, Will - Goodbye. 154 00:19:50,834 --> 00:19:53,002 - You think I'm letting you down? - No. 155 00:19:54,129 --> 00:19:57,382 Look, this is just a dirty little village in the middle of nowhere. 156 00:19:57,549 --> 00:20:00,803 Nothing that happens here is really important. Get out. 157 00:20:01,011 --> 00:20:03,764 There isn't time. 158 00:20:03,930 --> 00:20:07,016 What a waste. Good luck. 159 00:20:18,571 --> 00:20:20,781 Johnny! 160 00:20:23,033 --> 00:20:26,537 - Why ain't you in church? - Why ain't you? 161 00:20:26,787 --> 00:20:28,080 Will you do somethin' for me? 162 00:20:28,289 --> 00:20:31,960 Go find Anderson, Howe and Fuller, and tell them I want them here. 163 00:20:32,168 --> 00:20:35,797 - Then find Harv Pell! - Don't have to do that. I'm right here. 164 00:20:35,964 --> 00:20:39,008 - Where have you been? - Busy. 165 00:20:39,259 --> 00:20:41,720 You know what's doing? We've got lots to do. 166 00:20:41,928 --> 00:20:45,723 Hold up a second. This ain't really your job, you know. 167 00:20:45,933 --> 00:20:49,853 - That's what everybody keeps telling me. - Just listen a second. 168 00:20:50,062 --> 00:20:54,275 - All right, I'm listening. - This is the way I see it. 169 00:20:54,524 --> 00:20:59,739 If you'd gone with the new marshal not due till tomorrow, I'd be in charge, right? 170 00:21:00,490 --> 00:21:04,285 If I'm good enough to hold down the job when there's trouble, 171 00:21:04,494 --> 00:21:06,788 how come the city fathers didn't trust me with it permanently? 172 00:21:06,996 --> 00:21:09,458 - I don't know. - Don't you? 173 00:21:09,665 --> 00:21:13,753 - No. - I figure you carry a lot of weight. 174 00:21:13,963 --> 00:21:17,632 Maybe they didn't ask me. Maybe they figured you were too young. 175 00:21:17,883 --> 00:21:21,553 - You think I'm too young too? - You sure act like it sometimes. Come on. 176 00:21:30,855 --> 00:21:36,485 It's very simple, Will You just tell the old boys that I'm the new marshal. 177 00:21:36,652 --> 00:21:40,322 Tomorrow they can tell the other fellow that the job's filled. 178 00:21:40,532 --> 00:21:44,035 - You really mean it, don't you? - Sure. 179 00:21:45,369 --> 00:21:48,789 - But I can't do it. - Why not? 180 00:21:48,999 --> 00:21:52,544 - If you don't know, it's no use me tellin' you. - You mean you won't do it? 181 00:21:52,752 --> 00:21:55,256 - Have it your way. - All right 182 00:21:55,421 --> 00:21:59,760 The truth is, you probably talked against me from the start. 183 00:21:59,926 --> 00:22:04,140 You've been sore about me and Helen Ramirez right along, ain't you? 184 00:22:04,389 --> 00:22:07,476 You and Helen Ramirez? I... 185 00:22:07,685 --> 00:22:12,397 I didn't know and it doesn't mean anything to me, you ought to know that. 186 00:22:12,689 --> 00:22:14,692 Yeah, you've been washed up for more than a year. 187 00:22:14,900 --> 00:22:19,572 You get married, only, you can't stand anybody taking your place there... 188 00:22:19,780 --> 00:22:22,617 - ...especially me. - You're... 189 00:22:28,622 --> 00:22:33,545 - I haven't got time, Harv. - Okay, let's get down to business. 190 00:22:33,837 --> 00:22:36,090 You want me to stick, you put a word in for me. 191 00:22:36,297 --> 00:22:40,635 Sure I want you to stick, but I'm not buying it. It's gotta be up to you. 192 00:23:15,838 --> 00:23:18,550 I thought you'd grown up by now. 193 00:23:18,800 --> 00:23:22,888 I thought your disposition might've sweetened up a little down in Abeline. 194 00:23:23,054 --> 00:23:25,641 I guess we're both wrong. 195 00:23:32,606 --> 00:23:34,776 What's so funny? 196 00:23:35,026 --> 00:23:37,361 Did you really think you could put that over on Kane? 197 00:23:37,570 --> 00:23:40,782 - Why not? - When are you going to grow up? 198 00:23:40,949 --> 00:23:43,409 - I'm getting tired of that kind of talk. - Then grow up. 199 00:23:43,660 --> 00:23:46,037 Cut it out! 200 00:23:50,625 --> 00:23:53,044 - All right - Why should he have gone for it? 201 00:23:53,294 --> 00:23:56,090 He needs me plenty when Frank Miller gets here. 202 00:23:56,340 --> 00:23:58,717 - That's possible. - He should've had me made marshal. 203 00:23:58,926 --> 00:24:02,722 - He's just sore. Sore about you and me. - Is he? 204 00:24:02,888 --> 00:24:04,180 Sure. 205 00:24:04,348 --> 00:24:07,434 - You told him? - Sure. 206 00:24:07,685 --> 00:24:09,978 You're a fool. 207 00:24:10,896 --> 00:24:13,899 Why? Didn't you want him to know? 208 00:24:15,484 --> 00:24:20,572 Hey... Who did the walking out anyway, you or him? 209 00:24:24,369 --> 00:24:26,829 Get out, Harvey. 210 00:24:27,039 --> 00:24:29,666 - I might just do that. - Then do it! 211 00:24:31,876 --> 00:24:34,420 - You don't mean that. - Try me. 212 00:24:35,755 --> 00:24:38,258 You're gonna talk different when Frank gets here. 213 00:24:38,467 --> 00:24:41,345 You might want somebody around, when you try to explain about Kane. 214 00:24:41,553 --> 00:24:44,265 - I can take care of myself. - Sure. 215 00:24:44,432 --> 00:24:50,103 I've heard that you might not be so pretty when he gets through with you. 216 00:24:52,315 --> 00:24:55,693 - I won't be back. - Good. 217 00:25:06,663 --> 00:25:08,665 Come in. 218 00:25:09,917 --> 00:25:15,798 - I just saw Harvey. Is everything allright? - I think I have to talk with Mr Weaver. 219 00:25:17,216 --> 00:25:19,843 - You're getting out? - Yes. 220 00:25:20,093 --> 00:25:23,014 You want me to give Kane a hand? 221 00:25:28,478 --> 00:25:31,356 - No. - All right 222 00:25:41,616 --> 00:25:45,245 May I wait here for the noon train? 223 00:25:46,997 --> 00:25:49,791 I said, may I wait in the lobby until noon? 224 00:25:51,168 --> 00:25:54,462 - Sure, lady. - Thank you. 225 00:25:56,215 --> 00:25:59,509 - You're Mrs Kane, ain't you? - Yes. 226 00:25:59,676 --> 00:26:03,597 You're leaving on the noon train, but your husband ain't. 227 00:26:04,265 --> 00:26:07,643 - No, why? - No reason, but it's mighty interesting. 228 00:26:08,644 --> 00:26:12,815 Now me, I wouldn't leave this town at noon for all the tea in China. 229 00:26:12,981 --> 00:26:16,318 No, sir. It's going to be quite a sight to see. 230 00:27:16,506 --> 00:27:19,301 - Will, I just heard... - Hello. 231 00:27:19,469 --> 00:27:22,179 You can count on me, you know that, don't you? 232 00:27:22,387 --> 00:27:25,141 - I was figuring I could. - You cleaned this town up. 233 00:27:25,349 --> 00:27:27,351 You made it fit for women and kids to live in. 234 00:27:27,601 --> 00:27:29,729 Miller or nobody else'll never drag it down again. 235 00:27:29,979 --> 00:27:33,608 - I hoped people'd feel that way. - What other way is there? 236 00:27:33,858 --> 00:27:38,154 - How many men you got Lined up? - None yet. 237 00:27:40,573 --> 00:27:45,953 Well, you better get going, man. I'll be back in 10 minutes. 238 00:28:17,069 --> 00:28:23,159 - Where is he? - He's coming up the back way. A careful man. 239 00:28:28,206 --> 00:28:32,085 Come in, Mr Weaver. Hello. Sit down, please. 240 00:28:34,964 --> 00:28:39,217 Is there anything wrong, Mrs Ramirez? Why did you send for me? 241 00:28:39,469 --> 00:28:41,803 I'm leaving town. I want to sell the store. 242 00:28:42,054 --> 00:28:45,432 - You want to buy me out? - How much did you want? 243 00:28:45,641 --> 00:28:48,353 Two thousand. I think that's fair. 244 00:28:48,560 --> 00:28:51,980 It's fair allright, but I couldn't raise that much now. 245 00:28:52,231 --> 00:28:56,027 - How much can you raise? - Oh... 1000 dollars. 246 00:28:57,988 --> 00:29:01,658 All right you can pay Sam the rest in six months. 247 00:29:01,950 --> 00:29:05,870 - He'll get it to me. A deal? - Yes, ma'am. 248 00:29:06,079 --> 00:29:09,250 All right, Mr Weaver. Thank you. 249 00:29:11,502 --> 00:29:15,756 Mrs Ramirez, I want to thank you for everything, I mean... 250 00:29:15,923 --> 00:29:20,178 When you first put the deal to me about staking me in the store, 251 00:29:20,427 --> 00:29:24,140 and being a silent partner, you know, my wife thought.. 252 00:29:26,142 --> 00:29:32,023 Err... What I really mean to say is that you've been real decent to me right along, 253 00:29:32,273 --> 00:29:34,191 and I want you to know that I've been honest with you. 254 00:29:34,358 --> 00:29:37,028 I know you have, MrWeaver. Goodbye. 255 00:29:37,237 --> 00:29:41,407 Goodbye, Mrs Ramirez. And good luck to you. 256 00:29:55,839 --> 00:29:59,010 - Will.. - Amy. You've changed your mind. 257 00:30:01,344 --> 00:30:04,640 I thought you'd changed yours. 258 00:30:06,809 --> 00:30:09,062 No, Will, I have my ticket. 259 00:30:12,482 --> 00:30:14,526 I see. 260 00:30:15,360 --> 00:30:19,073 Clean number 19. Mrs Miller is very particular. 261 00:30:19,322 --> 00:30:22,910 - Is Helen Ramirez in? - I guess so. 262 00:30:23,659 --> 00:30:26,747 Think you can find it allright? 263 00:30:35,422 --> 00:30:37,716 Come in. 264 00:30:48,811 --> 00:30:52,190 What are you looking at? You think I have changed? 265 00:30:56,319 --> 00:30:59,698 What do you want? You want me to help you? 266 00:30:59,865 --> 00:31:03,117 You want me to ask Frank to let you go? Beg for you? 267 00:31:03,369 --> 00:31:06,623 I would not do it. I would not lift a finger for you. 268 00:31:08,081 --> 00:31:11,711 I came to tell you he was coming. I should've figured you know about it. 269 00:31:11,960 --> 00:31:13,462 I know about it. 270 00:31:13,629 --> 00:31:18,216 You ought to get out of town or I might not be able to...well.. 271 00:31:18,426 --> 00:31:21,387 - Anything can happen. - I'm not afraid of him. 272 00:31:21,637 --> 00:31:26,393 I know you're not but you...you know how he is. 273 00:31:27,559 --> 00:31:29,729 I know how he is. 274 00:31:31,564 --> 00:31:34,484 Maybe he doesn't know. 275 00:31:34,692 --> 00:31:38,530 - He's probably got letters. - What about it? 276 00:31:40,365 --> 00:31:46,163 Nothing in life is free. I'm getting out. I'm packing now. 277 00:31:46,371 --> 00:31:48,373 That's good. 278 00:32:03,764 --> 00:32:06,393 - Goodbye, Helen. - Kane... 279 00:32:07,434 --> 00:32:10,688 If you're smart, you will get out, too. 280 00:32:12,315 --> 00:32:14,692 - I can't. - I know. 281 00:32:45,224 --> 00:32:48,978 - May I ask you something? - Sure. 282 00:32:49,145 --> 00:32:52,440 - Who is Miss Ramirez? - Mrs Ramirez? 283 00:32:53,608 --> 00:32:56,528 She used to be a friend of your husband's a while back. 284 00:32:56,735 --> 00:33:00,115 Before that she was a friend of Frank Miller's. 285 00:33:00,323 --> 00:33:03,493 I see. Thank you. 286 00:33:05,621 --> 00:33:08,666 - You don't Like my husband, do you? - No. 287 00:33:08,832 --> 00:33:11,501 - Why? - Lots of reasons. 288 00:33:11,711 --> 00:33:15,297 This place was always busy when Frank Miller was around. 289 00:33:15,506 --> 00:33:16,882 I'm not the only one. 290 00:33:17,133 --> 00:33:20,678 A plenty of people think he's got a comeuppance coming. 291 00:33:20,845 --> 00:33:24,098 You asked me, ma'am, so I'm telling you. 292 00:33:46,204 --> 00:33:49,542 - I'll go and get some liquor. - You have to have it? 293 00:33:49,749 --> 00:33:51,752 - Yeah. - If you're going after that... 294 00:33:52,002 --> 00:33:55,757 - I said I was going for liquor. - Keep away from Kane. 295 00:33:56,006 --> 00:33:57,674 Sure. 296 00:34:26,121 --> 00:34:29,583 Hello, Harv. Where's the tin star? 297 00:34:30,583 --> 00:34:34,171 - I turned it in and quit. - Smart move. 298 00:34:35,422 --> 00:34:37,842 I didn't ask for your opinion. 299 00:35:05,037 --> 00:35:07,665 Hey, Ben! How are you? 300 00:35:08,958 --> 00:35:11,836 Hey, look who's here! 301 00:35:12,795 --> 00:35:15,339 - How are you, Ben? - Give me a bottle. 302 00:35:19,760 --> 00:35:23,305 - It's been a long time, Ben. - Yeah. 303 00:35:23,514 --> 00:35:25,392 Yes, sir. How's Frank? 304 00:35:27,143 --> 00:35:32,149 - He's not complaining. - It'll be a hot time in the old town tonight, eh? 305 00:35:35,068 --> 00:35:36,570 I wouldn't be surprised. 306 00:36:29,667 --> 00:36:33,504 Kane's dead by minutes after Frank gets off the train. 307 00:36:33,712 --> 00:36:37,258 - It's not much time. - That's all Frank'll need, because... 308 00:36:51,523 --> 00:36:56,236 You carry a badge and a gun, marshal You ain't no call to do that. 309 00:36:58,656 --> 00:37:00,825 You're right 310 00:37:02,743 --> 00:37:04,828 No. 311 00:37:14,171 --> 00:37:16,131 I guess you all know why I am here. 312 00:37:16,341 --> 00:37:20,470 I need deputies. I take all I can get. 313 00:37:23,848 --> 00:37:26,726 You must be crazy comin' in here to raise a posse. 314 00:37:26,893 --> 00:37:30,230 Frank's got friends in this room. You ought to know that. 315 00:37:32,107 --> 00:37:37,279 Some of you wore special deputies when we broke this bunch. I need you again...now. 316 00:37:39,406 --> 00:37:43,994 Things wore different then. You had six steady deputies to start off with. 317 00:37:44,161 --> 00:37:48,165 Every one a top gun. You ain't got but two now. 318 00:37:48,332 --> 00:37:52,294 You ain't got two. Harv Pell says he just quit. Why? 319 00:37:55,756 --> 00:37:57,383 That's between the two of us. 320 00:37:57,592 --> 00:38:01,262 You're asking an awful lot, considering the kind of man Frank is. 321 00:38:01,429 --> 00:38:05,015 All right We all know what Miller's like. 322 00:38:05,225 --> 00:38:07,811 That's why I'm here. How about it? 323 00:39:17,592 --> 00:39:20,386 Mildred, he's coming. Now you do like I told you. 324 00:39:20,553 --> 00:39:23,390 I'm not home. No matter what he says, I'm not home. 325 00:39:23,598 --> 00:39:26,935 - Sam, he's your friend. - Don't argue with me. He'll be here soon. 326 00:39:27,144 --> 00:39:29,271 He won't believe me. He'll know I'm lying. 327 00:39:29,562 --> 00:39:32,274 You do like I tell you. 328 00:39:47,874 --> 00:39:52,628 - Hello, Mrs Fuller. Is Sam in? - No, he isn't. 329 00:39:54,755 --> 00:39:58,217 Do you know where he is? It's important to me, to find him. 330 00:39:58,384 --> 00:40:02,847 I think... He's in church, Will. He's gone to church. 331 00:40:04,974 --> 00:40:08,896 - Without you? - I'm gonna go as soon as I dress. 332 00:40:14,735 --> 00:40:18,114 Thank you, Mrs Fuller. Goodbye. 333 00:40:41,680 --> 00:40:45,100 What do you want? Do you want me to get killed? 334 00:40:45,225 --> 00:40:49,772 - Do you want to be a widow? - No, Sam. No. 335 00:40:50,564 --> 00:40:52,816 Kane! 336 00:40:54,318 --> 00:40:58,363 - What's the matter, Jimmy? - Nothin'. I've been lookin' for you. 337 00:40:58,614 --> 00:41:02,284 I wanna a gun. I wanna be with you when that train comes in. 338 00:41:03,078 --> 00:41:07,832 - Can...can you handle a gun? - Sure I can. I used to be good. 339 00:41:08,039 --> 00:41:10,668 Honest. It ain't just gettin' even. 340 00:41:10,876 --> 00:41:14,839 It's a chance. This is what I need. Please, let me get in on this. 341 00:41:15,799 --> 00:41:19,470 All right, Jimmy. I'll call you if I need you. 342 00:41:19,635 --> 00:41:21,972 Get yourself a drink meanwhile. 343 00:41:32,440 --> 00:41:34,860 Come in, Sam. 344 00:41:41,700 --> 00:41:43,786 You're leavin' town? 345 00:41:44,953 --> 00:41:48,456 - Where are you going? - I don't know yet. 346 00:41:48,625 --> 00:41:51,377 That doesn't make much sense. 347 00:41:54,005 --> 00:41:58,217 - You're afraid, huh? Afraid of Miller. - No. 348 00:41:58,426 --> 00:42:00,553 Sure you are. You wouldn't be runnin'. 349 00:42:00,721 --> 00:42:03,849 You don't have to worry as long as I'm around, you know that. 350 00:42:04,099 --> 00:42:08,144 - I'll take Milleron any time. - I believe you. 351 00:42:08,312 --> 00:42:12,149 Then why are you goin'? You're cuttin' out with Kane. 352 00:42:12,399 --> 00:42:13,942 - Oh, Harvey... - Why are you goin'? 353 00:42:14,152 --> 00:42:16,362 - What difference does it make? - I know it's Kane! 354 00:42:16,611 --> 00:42:21,867 It isn't Kane. I'm going to tell you something about you and your friend Kane. 355 00:42:22,034 --> 00:42:25,204 You're a good-looking boy, you have big broad shoulders. 356 00:42:25,370 --> 00:42:27,080 But he is a man. 357 00:42:27,331 --> 00:42:30,001 It takes more than broad shoulders to make a man, Harvey, 358 00:42:30,209 --> 00:42:32,419 and you have a long way to go. 359 00:42:34,254 --> 00:42:37,383 You know something? I don't think you'll ever make it. 360 00:42:39,594 --> 00:42:41,846 Let me tell you something. You're not goin' anywhere. 361 00:42:42,097 --> 00:42:45,767 You're stayin' with me. It's gonna be just like it was before. 362 00:42:50,397 --> 00:42:53,191 You want to know why I'm leaving? Then listen. 363 00:42:53,400 --> 00:42:57,697 Kane will be dead in half an hour. And nobody's going to do anything about it. 364 00:42:57,947 --> 00:43:02,118 And when he dies, this town dies too. I can feel it. 365 00:43:02,284 --> 00:43:05,787 I'm all alone in the world, I have to make a living. 366 00:43:05,997 --> 00:43:09,000 So I'm going someplace else, that's all. 367 00:43:12,419 --> 00:43:17,175 And as for you, I don't like anybody to put his hands on me unless I want him to. 368 00:43:17,383 --> 00:43:20,220 And I don't like you to...anymore. 369 00:43:36,903 --> 00:43:40,658 Our text today is from Malachi, chapter four. 370 00:43:40,866 --> 00:43:47,707 ''For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all..'' 371 00:43:53,213 --> 00:43:54,547 Yes? 372 00:43:54,756 --> 00:43:58,052 I'm sorry, parson, I don't want to disturb the services... 373 00:43:58,259 --> 00:44:02,848 You already have. You don't come to this church very often, marshal, 374 00:44:03,098 --> 00:44:06,309 and today you didn't see fit to be married here. 375 00:44:06,477 --> 00:44:10,188 What can be so important to bring you here now? 376 00:44:10,397 --> 00:44:12,733 I need help. 377 00:44:16,988 --> 00:44:21,075 It's true, I haven't been a churchgoing man, and maybe that's a bad thing. 378 00:44:21,283 --> 00:44:25,287 I didn't get married here today because my wife is a Quaker, 379 00:44:25,455 --> 00:44:29,375 but I came here for help because there are people here. 380 00:44:31,001 --> 00:44:35,005 I'm sorry, marshal Say what you have to say. 381 00:44:36,966 --> 00:44:40,554 Maybe some of you already know it but if you don't... 382 00:44:40,761 --> 00:44:43,723 It looks like Frank Miller is coming back on a noon train. 383 00:44:47,519 --> 00:44:50,856 I need all the specialdeputies I can get. 384 00:44:56,070 --> 00:44:58,280 Well, what are we waiting for? 385 00:44:59,949 --> 00:45:01,950 Let's go. 386 00:45:02,911 --> 00:45:05,163 Hold it a minute, hold it! 387 00:45:05,371 --> 00:45:08,165 Before we rush out into something that isn't so pleasant, 388 00:45:08,374 --> 00:45:11,168 let's make sure we know what this is all about. 389 00:45:12,170 --> 00:45:17,008 ain't it true that Kane ain't no longer a marshal? 390 00:45:18,427 --> 00:45:21,972 And that there's personal trouble with Kane and Miller? 391 00:45:26,768 --> 00:45:30,397 All right, allright! Quiet, everybody! 392 00:45:30,606 --> 00:45:33,526 If there's a difference of opinion, let everybody have a say. 393 00:45:33,775 --> 00:45:37,988 But let's do it like grown-up people, and get the kids out of the building. 394 00:46:10,147 --> 00:46:14,067 - Anything on the train? - It's on time as far as I know, sir. 395 00:46:19,031 --> 00:46:23,535 It don't really matter if there's anything personal between Miller and Kane. 396 00:46:23,745 --> 00:46:26,330 We all know who Miller is, and what Miller is. 397 00:46:26,496 --> 00:46:31,336 - We're wasting time. - All right Coy! 398 00:46:32,003 --> 00:46:35,673 We all know who Miller is and we put him away once. 399 00:46:35,924 --> 00:46:39,219 And who saved him from hanging? The politicians up north. 400 00:46:39,427 --> 00:46:43,014 I say, this is their mess. Let them take care of it. 401 00:46:43,223 --> 00:46:45,518 - Fryer? - Well, I say this: 402 00:46:45,725 --> 00:46:48,938 We've been paying good money for a marshal and deputies. 403 00:46:49,187 --> 00:46:52,941 The first time there's any trouble, we're supposed to take care of it ourselves. 404 00:46:53,150 --> 00:46:55,111 What have we been paying for all this time? 405 00:46:55,319 --> 00:46:58,656 We're not peace officers, and this ain't our job! 406 00:46:59,990 --> 00:47:02,786 I've been saying right along, we ought to have more deputies. 407 00:47:02,993 --> 00:47:06,664 If we did, we wouldn't be facing this now. 408 00:47:06,831 --> 00:47:10,501 Just a minute, just a minute! Everybody, quiet! 409 00:47:10,669 --> 00:47:13,421 Keep it orderly. You had your hand up. 410 00:47:14,422 --> 00:47:16,841 I can't believe I've heard some of the things said here. 411 00:47:17,051 --> 00:47:18,802 You ought to be ashamed of yourselves. 412 00:47:19,010 --> 00:47:22,305 We paid this man, and he was the best marshal we ever had. 413 00:47:22,514 --> 00:47:24,642 It ain't his trouble, it's ours. 414 00:47:24,849 --> 00:47:27,852 If we don't do what's right, we're gonna have more trouble. 415 00:47:28,020 --> 00:47:31,982 There ain't but one thing to do, and you all know what that is. 416 00:47:32,191 --> 00:47:35,528 - Go ahead, Kibbee. - This thing has been handled wrong. 417 00:47:35,736 --> 00:47:38,656 Those three killers walking the streets bold as brass... 418 00:47:38,865 --> 00:47:42,368 Why didn't you put them in jail where they ought to be? 419 00:47:42,576 --> 00:47:45,120 Then we'd only have Miller to worry about. 420 00:47:45,331 --> 00:47:49,333 I haven't anything to arrest them for. They haven't done anything. 421 00:47:49,542 --> 00:47:52,211 There's no law against them sitting on a bench at the depot. 422 00:47:53,171 --> 00:47:57,133 I can't listen to any more of this. What's the matter with you people? 423 00:47:57,342 --> 00:48:01,305 Remember when a decent woman couldn't walk down the street in broad daylight? 424 00:48:01,513 --> 00:48:04,724 When this wasn't a fit place to bring up a child? 425 00:48:04,976 --> 00:48:08,604 How can you sit and talk, and talk, and talk like this? 426 00:48:08,812 --> 00:48:13,191 What are we getting so excited about? How do we know Miller's on that train? 427 00:48:13,984 --> 00:48:18,781 We can be pretty sure he's on it. Time's getting short. 428 00:48:20,116 --> 00:48:24,495 - Parson, you got anything to say? - I don't know. 429 00:48:24,704 --> 00:48:27,415 The commandment says ''thou shalt not kill'' 430 00:48:27,666 --> 00:48:30,293 but we hire men to do it for us. 431 00:48:30,501 --> 00:48:33,713 The right and the wrong seem pretty clear here, 432 00:48:33,880 --> 00:48:36,550 but if I should tell my people to go out and kill, 433 00:48:36,758 --> 00:48:43,890 and maybe get themselves killed, I'm sorry, I don't know what to say. I'm sorry. 434 00:48:44,683 --> 00:48:47,019 All right, I'll say this. 435 00:48:47,186 --> 00:48:52,232 What this town owes Will Kane, it can never pay with money. Don't forget it. 436 00:48:52,441 --> 00:48:56,279 He's the best marshal we've ever had, and maybe the best we'll ever have. 437 00:48:56,445 --> 00:49:01,034 So if Miller comes back here today, it's our problem, not his. 438 00:49:01,200 --> 00:49:04,162 It's our problem because this is our town. 439 00:49:04,412 --> 00:49:06,664 We made it with our own hands, out of nothing. 440 00:49:06,832 --> 00:49:11,169 If we want to keep it decent we gotta think mighty clear today. 441 00:49:11,377 --> 00:49:15,840 We gotta have the courage to do what is right, no matter how hard it is. 442 00:49:16,007 --> 00:49:20,721 All right! There's gonna be fighting when Kane and Miller meet. 443 00:49:20,929 --> 00:49:24,100 And somebody's going to get hurt, that's for sure. 444 00:49:24,307 --> 00:49:28,938 Now... People up north are thinking about this town. 445 00:49:29,146 --> 00:49:35,318 Thinking about sending money down here, to put up stores and factories. 446 00:49:35,528 --> 00:49:38,823 It would mean a lot to this town, an awful lot, 447 00:49:39,031 --> 00:49:44,996 but if they'll read about shooting in the streets, what are they going to think? 448 00:49:45,204 --> 00:49:49,959 I'll tell you. They'll think this is just another wide-open town, 449 00:49:50,210 --> 00:49:52,796 and everything we worked for will be wiped out. 450 00:49:52,963 --> 00:49:57,925 In one day, this town will be sat back five years, 451 00:49:58,093 --> 00:50:00,762 and I don't think we can let that happen. 452 00:50:00,929 --> 00:50:04,641 Mind you, you all know how I feel about this man. 453 00:50:04,850 --> 00:50:09,980 He's a mighty brave man, a good man. He didn't have to come back today. 454 00:50:10,856 --> 00:50:15,903 And for his sake, and a sake of this town, I wish he hadn't. 455 00:50:16,152 --> 00:50:18,364 Because if he's not here when Miller comes, 456 00:50:18,572 --> 00:50:21,743 my hunch is, there won't be any trouble, not one bit. 457 00:50:21,909 --> 00:50:26,873 Tomorrow we'll have a new marshal and if we offer him our services, 458 00:50:26,998 --> 00:50:29,209 I think we can handle anything that comes along. 459 00:50:30,335 --> 00:50:35,006 To me that makes sense. To me that's the only way out of this. 460 00:50:36,800 --> 00:50:41,013 Will, I think you better go while there's still time. 461 00:50:42,597 --> 00:50:45,768 It's better for you and...it's better for us. 462 00:50:56,153 --> 00:50:57,446 Thanks. 463 00:51:27,811 --> 00:51:30,147 Why don't you put that thing away? 464 00:51:45,538 --> 00:51:48,834 - Bang, bang, bang! - You're dead, Kane. 465 00:52:26,999 --> 00:52:30,168 I just sent the kid to find you. Didn't he come? 466 00:52:30,334 --> 00:52:32,962 He was here. 467 00:52:35,298 --> 00:52:38,218 You've been my friend all my life. You got me this job. 468 00:52:38,385 --> 00:52:41,054 You made them send for me. 469 00:52:41,305 --> 00:52:44,599 Ever since I was a kid I wanted to be like you, Mart. 470 00:52:44,809 --> 00:52:50,648 - You've been a law man all your life. - Yeah, all my life. It's a great life. 471 00:52:50,856 --> 00:52:53,817 You risk your skin catching killers, and the juries turn them loose, 472 00:52:53,985 --> 00:52:56,654 so they can come back and shoot at you again. 473 00:52:56,863 --> 00:52:59,574 If you're honest, you're poor your whole life. 474 00:52:59,783 --> 00:53:03,953 In the end you wind up dying all alone on some dirty street. 475 00:53:04,120 --> 00:53:09,167 For what? For nothing. For a tin star. 476 00:53:09,375 --> 00:53:14,297 The judge's left town, Harvey's quit, and I'm having trouble getting deputies. 477 00:53:14,507 --> 00:53:17,509 It figures. It's all happened too sudden. 478 00:53:17,801 --> 00:53:22,305 People got to talk themselves into law and order before they do anything. 479 00:53:22,598 --> 00:53:27,436 Maybe because down deep they don't care. They just don't care. 480 00:53:33,776 --> 00:53:36,237 What'll I do, Mart? 481 00:53:38,405 --> 00:53:40,949 I was hopin' you wouldn't come back 482 00:53:41,201 --> 00:53:45,664 - You know why I came back - But not to commit suicide. 483 00:53:45,872 --> 00:53:49,418 Sometimes... Sometimes prison changes a man. 484 00:53:49,584 --> 00:53:54,465 Not him. This is all planned, that's why they're all here. 485 00:53:54,672 --> 00:53:57,383 Get out, Will! Get out. 486 00:54:08,270 --> 00:54:10,439 Will you come down to that depot with me? 487 00:54:10,607 --> 00:54:12,899 No. 488 00:54:13,901 --> 00:54:18,322 You know how I feel about you, but I ain't goin' with you. 489 00:54:18,490 --> 00:54:23,036 Seems like a man with busted knuckles didn't need arthritis, don't it? 490 00:54:23,995 --> 00:54:25,913 No, I couldn't do nothin' for you. 491 00:54:26,206 --> 00:54:30,877 You'd get yourself killed worryin' about me. 492 00:54:31,087 --> 00:54:33,255 It's too one-sided like it is. 493 00:54:39,553 --> 00:54:42,140 - So long, Martin. - So long. 494 00:54:43,683 --> 00:54:47,853 It's all for nothin', Will. It's all for nothin'. 495 00:54:59,074 --> 00:55:03,244 Excuse me, what is Mrs Ramirez's room number? 496 00:55:04,537 --> 00:55:07,123 - Three. - Thank you. 497 00:55:24,015 --> 00:55:26,393 Come in. 498 00:55:28,688 --> 00:55:32,984 - Yes? - Mrs Ramirez? I'm Mrs Kane. 499 00:55:33,192 --> 00:55:35,278 I know. 500 00:55:36,570 --> 00:55:39,824 - May I come in? - If you like. 501 00:55:45,371 --> 00:55:48,333 - Sit down, Mrs Kane. - No, thank you. 502 00:55:48,542 --> 00:55:50,460 - What do you want? - Please... 503 00:55:50,669 --> 00:55:53,797 I'm afraid that if I sat down, I wouldn't be able to get up again. 504 00:55:54,048 --> 00:55:57,051 - Why? - It wasn't easy for me to come here. 505 00:55:57,259 --> 00:56:00,387 - Why? - Look, Mrs Ramirez... 506 00:56:00,554 --> 00:56:04,975 Will and I were married an hour ago. We were ready to leave... 507 00:56:05,142 --> 00:56:07,437 ...then this thing happened and he wouldn't go. 508 00:56:07,603 --> 00:56:12,692 I did everything. I pleaded, I threatened, I just couldn't reach him. 509 00:56:12,900 --> 00:56:17,405 - And now? - That man downstairs, the clerk.. 510 00:56:17,614 --> 00:56:20,325 He said things about you and Will 511 00:56:20,575 --> 00:56:23,077 I've tried to understand why he wouldn't go with me, 512 00:56:23,328 --> 00:56:26,247 and it's got to be because of you. 513 00:56:26,874 --> 00:56:29,626 - What do you want from me? - Let him go. 514 00:56:29,793 --> 00:56:31,962 He still has a chance. Let him go. 515 00:56:32,254 --> 00:56:35,674 - I can't help you. - Please. 516 00:56:35,883 --> 00:56:38,177 He isn't staying for me. 517 00:56:38,385 --> 00:56:42,056 I haven't spoken to him for a year, until today. 518 00:56:45,142 --> 00:56:49,730 - I'm leaving on the same train you are. - Then why is he staying? 519 00:56:50,732 --> 00:56:54,402 If you don't know, I can't explain it to you. 520 00:56:56,655 --> 00:56:59,907 Thank you anyway. You've been very kind. 521 00:57:02,077 --> 00:57:06,456 What kind of woman are you? How can you leave him like this? 522 00:57:06,664 --> 00:57:09,209 Does the sound of guns frighten you that much? 523 00:57:09,459 --> 00:57:12,630 No, Mrs Ramirez. I've heard guns. 524 00:57:12,837 --> 00:57:15,799 My father and my brother were killed by guns. 525 00:57:16,008 --> 00:57:20,263 They were on the right side, but that didn't help them when the shooting started.. 526 00:57:20,429 --> 00:57:24,100 My brother was 19. I watched him die. 527 00:57:24,850 --> 00:57:30,273 That's when I became a Quaker. I don't care who's right or who's wrong. 528 00:57:30,482 --> 00:57:34,360 There's got to be some better way for people to live. 529 00:57:36,529 --> 00:57:39,699 Will knows how I feel about it. 530 00:57:39,908 --> 00:57:44,120 Just a minute. Are you going to wait for the train downstairs? 531 00:57:44,370 --> 00:57:47,749 - Yes. - Why don't you wait here? 532 00:58:03,474 --> 00:58:06,769 I've got no use for Kane, but he's got guts. 533 00:58:07,019 --> 00:58:09,730 You're mighty broadminded, Joe. 534 00:58:13,651 --> 00:58:18,073 I always figured you had guts, but I never gave you credit for brains until now. 535 00:58:18,281 --> 00:58:21,826 What does that mean? 536 00:58:22,036 --> 00:58:25,080 It takes a smart man to know when to back away. 537 00:58:27,207 --> 00:58:30,836 If I can't pick my company when I drink, I ain't coming in here anymore. 538 00:58:32,796 --> 00:58:38,719 Okay... All right The boy with a tin star. 539 01:00:05,017 --> 01:00:08,812 Put a saddle on him, Kane. Go on, saddle him up. 540 01:00:09,022 --> 01:00:11,274 He'd go a long way before he tires. 541 01:00:11,524 --> 01:00:13,818 - You were thinking that. - Kind of. 542 01:00:13,986 --> 01:00:17,697 - You're scared? - I guess so. 543 01:00:19,784 --> 01:00:22,160 Sure. Stands to reason. 544 01:00:25,247 --> 01:00:27,916 Come on. Let me help you. 545 01:00:34,464 --> 01:00:38,845 Seems like everybody wants to get me out of town. 546 01:00:39,052 --> 01:00:42,181 Nobody wants to see you get killed. 547 01:00:43,432 --> 01:00:45,643 - Where're you going? - Back to the office, I guess. 548 01:00:45,810 --> 01:00:48,771 Oh, no. You're getting on that horse and getting out. 549 01:00:49,689 --> 01:00:54,235 What's the matter with you? You were ready to do it yourself. 550 01:00:54,361 --> 01:00:58,073 Look, Harv. I thought about it because I was tired. 551 01:00:58,240 --> 01:01:02,076 You think about a lot of things when you're tired. I can't do it. 552 01:01:02,244 --> 01:01:05,372 - Why? - I don't know. 553 01:01:05,580 --> 01:01:07,958 Get on that horse, Will! 554 01:01:08,959 --> 01:01:11,671 Why is this so important? You don't care if I live or die. 555 01:01:12,253 --> 01:01:17,342 - Come on. - Don't shove me. I'm tired of being shoved. 556 01:03:01,993 --> 01:03:06,165 I hate this town. I've always hated it. 557 01:03:06,332 --> 01:03:09,501 To be a Mexican woman in a town Like this... 558 01:03:09,710 --> 01:03:13,881 - I understand. - You do? 559 01:03:14,089 --> 01:03:19,178 That's good. I don't understand you, no matter what you say. 560 01:03:19,344 --> 01:03:23,015 If Kane was my man, I'd never leave him. I'd get a gun. 561 01:03:23,183 --> 01:03:25,476 - I'd fight - Why don't you? 562 01:03:27,311 --> 01:03:30,023 He's not my man. He's yours. 563 01:03:50,043 --> 01:03:55,550 - You have some clean water? - Why, sure, marshal sit down. 564 01:04:03,516 --> 01:04:07,728 - Running some kind of trouble? - No, not trouble. 565 01:04:11,858 --> 01:04:15,070 - What're you building? - Just fixing things. 566 01:04:15,278 --> 01:04:18,573 Now, take it easy. Settle back, that's it. 567 01:04:21,534 --> 01:04:25,832 Fred, Fred! Hold it awhile. Stop 'til I tell you to start again. 568 01:04:45,142 --> 01:04:47,604 - Thanks. - You're welcome, marshal 569 01:04:47,812 --> 01:04:51,942 - Oh, no... - Tell your man he can go back to work now. 570 01:05:16,967 --> 01:05:20,388 - Will! - I guess I forgot about you, Herb. 571 01:05:20,555 --> 01:05:25,185 - I'm sure glad you're here. - Time's getting pretty short. 572 01:05:25,352 --> 01:05:28,188 - Sure is. - When are the other boys coming? 573 01:05:28,354 --> 01:05:30,732 - We gotta make plans. - The other boys? 574 01:05:30,940 --> 01:05:33,819 There aren't any others It's just you and me. 575 01:05:34,027 --> 01:05:38,199 - You're joking. - No, I couldn't get anybody. 576 01:05:38,406 --> 01:05:41,493 I don't believe it! This town ain't that low. 577 01:05:41,744 --> 01:05:45,497 - I couldn't get anybody. - Then it's just you and me. 578 01:05:45,706 --> 01:05:48,959 - I guess so. - You and me against all of them? 579 01:05:50,503 --> 01:05:54,882 - That's right. Do you want out, Hern? - Well.. 580 01:05:55,884 --> 01:05:59,387 It isn't that I want out, no. You see... 581 01:05:59,554 --> 01:06:03,934 - I didn't figure on anything like this. - Neither did I. 582 01:06:04,141 --> 01:06:07,354 I volunteered, you know I did. I was ready. 583 01:06:07,562 --> 01:06:12,984 I...I'm ready now, but this ain't like what you said it was gonna be. 584 01:06:13,152 --> 01:06:16,488 This is just committing suicide. I'm no law man. 585 01:06:16,696 --> 01:06:20,033 I just live here. I got nothing personal against nobody. 586 01:06:20,284 --> 01:06:23,871 - I got no stake in this. - I guess not. 587 01:06:24,705 --> 01:06:29,085 There's a limit how much you can ask a man. What about my kids? 588 01:06:30,544 --> 01:06:32,671 Go on home to your kids, Herb. 589 01:06:37,635 --> 01:06:40,638 You get some of the other fellows, and I go through with it. 590 01:06:40,805 --> 01:06:43,809 Go on home, Herb. 591 01:07:09,210 --> 01:07:15,132 - What do you want? - I found them, all but Mr Henderson. 592 01:07:15,342 --> 01:07:19,095 - I found him. Thanks. - You're welcome. 593 01:07:19,804 --> 01:07:23,350 Marshal, let me fight with you. I ain't afraid. 594 01:07:24,768 --> 01:07:28,480 - No. - Please, let me, marshal! 595 01:07:28,688 --> 01:07:31,483 - You're a kid, you're a baby. - I'm 16! 596 01:07:31,649 --> 01:07:36,238 - I can handle a gun, too. - You're 14. What do you wanna lie for? 597 01:07:36,406 --> 01:07:39,658 I'm big for my ago. Please, marshal! 598 01:07:39,950 --> 01:07:44,538 Well, you're big for your age, but no, go on, get out of here. 599 01:10:54,194 --> 01:10:57,490 Hey, Charlie. You can go home now. 600 01:10:59,575 --> 01:11:02,036 Thanks, marshal! 601 01:11:03,912 --> 01:11:07,082 Sure appreciate it. Certainly do. 602 01:11:13,632 --> 01:11:16,468 You don't happen to know if the saloon's open? 603 01:11:16,634 --> 01:11:19,470 - I said, go home, Charlie. - Yes, sir. 604 01:11:25,310 --> 01:11:27,813 - So long, Helen. - Goodbye, Sam. 605 01:11:28,021 --> 01:11:29,940 Take care. 606 01:13:04,622 --> 01:13:06,874 - Hello, Frank. - How are you, Frank? 607 01:13:07,834 --> 01:13:10,044 - Everything ready? - Just the way you wanted. 608 01:13:10,211 --> 01:13:14,674 - We've got your gun over here. - Let's get started then. 609 01:15:37,406 --> 01:15:40,784 - Can't you wait? - Just wanna be ready. 610 01:16:32,881 --> 01:16:34,507 Miller! 611 01:23:04,455 --> 01:23:09,002 Kane, come on out...or your friend will get it the way Pierce did. 612 01:23:12,298 --> 01:23:14,591 I'll come out, let her go. 613 01:23:14,800 --> 01:23:18,012 As you soon as you walk through that door. I'll hold my fire. 615 01:23:19,000 --> 01:23:22,052 53317

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.