Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,859 --> 00:00:09,460
This intelligence unit is hereby
disbanded.
2
00:00:09,840 --> 00:00:11,240
Well, I'll get your badge.
3
00:00:11,600 --> 00:00:13,340
You just haven't accepted it yet.
4
00:00:13,920 --> 00:00:16,260
Your team's badge, they're already mine.
5
00:00:23,900 --> 00:00:28,500
They're continuing their investigation
into our unit. So it's over?
6
00:00:29,640 --> 00:00:30,860
We'll have to wait and see.
7
00:01:42,420 --> 00:01:47,140
Morning. Word is IAD Commander Devlin's
out of the office today because he's
8
00:01:47,140 --> 00:01:49,420
attending the Gold Star Memorial donor
event.
9
00:01:49,800 --> 00:01:53,000
He'll be there all morning, then be
shaking hands and taking donors out
10
00:01:53,000 --> 00:01:55,280
sundown. I say you catch him beforehand.
11
00:01:56,340 --> 00:02:01,120
Maybe find a few more syllables by then,
some complete sentences.
12
00:02:01,580 --> 00:02:03,820
Okay. You want me to go with you? No.
13
00:02:04,900 --> 00:02:06,400
The man is risk -averse.
14
00:02:06,960 --> 00:02:09,620
Politically minded, he does not respond
to pressure.
15
00:02:09,940 --> 00:02:13,480
I know who he is. It's been a month.
Well, look, it finds its voice.
16
00:02:13,900 --> 00:02:14,900
Yes, it does.
17
00:02:15,120 --> 00:02:18,540
And it's going to be fine. So you've got
to stop checking on it, bringing it
18
00:02:18,540 --> 00:02:20,760
coffee. I don't come here, I don't see
you.
19
00:02:21,160 --> 00:02:22,340
The team is scattered.
20
00:02:22,620 --> 00:02:26,000
I know Chapman isn't speaking to you, so
somebody has to.
21
00:02:26,240 --> 00:02:27,360
Trudy, I'm good.
22
00:02:27,900 --> 00:02:29,200
Look, today's the day, right?
23
00:02:29,640 --> 00:02:30,640
Mm -hmm.
24
00:02:30,720 --> 00:02:31,820
Don't event at the wall.
25
00:03:02,720 --> 00:03:03,720
Hank? Sir?
26
00:03:04,560 --> 00:03:06,020
You missed a lovely event.
27
00:03:08,560 --> 00:03:10,020
It's officially been four weeks.
28
00:03:10,320 --> 00:03:13,720
Full breakfast, nice speeches. They even
mentioned your father. You should have
29
00:03:13,720 --> 00:03:17,420
attended. But that's a full month since
the intelligence unit has been
30
00:03:17,420 --> 00:03:20,320
disbanded. My team's all been on their
best behavior.
31
00:03:20,540 --> 00:03:22,740
Every charge of misconduct has been
dismissed.
32
00:03:23,120 --> 00:03:24,120
I know.
33
00:03:24,200 --> 00:03:27,760
Look, the only thing left is for you to
sign on the dotted line, reinstate us.
34
00:03:28,000 --> 00:03:29,000
I know.
35
00:03:32,010 --> 00:03:37,390
My officer, Kiana Cook, she just took a
permanent spot in the 17th.
36
00:03:38,290 --> 00:03:41,710
I don't want to lose any more members. I
can sympathize.
37
00:03:42,190 --> 00:03:44,170
I need them to know we're back.
38
00:03:44,690 --> 00:03:46,670
Well, they're going to have to wait.
39
00:03:48,750 --> 00:03:55,590
Sir, I'm sure I don't need to tell you,
there's been a steady uptick in
40
00:03:55,590 --> 00:03:56,590
crime.
41
00:03:57,030 --> 00:04:00,050
9 % rise in homicide, 22 % in gun
violence.
42
00:04:00,780 --> 00:04:03,980
I can relate that directly to my team
being benched.
43
00:04:04,240 --> 00:04:05,138
You're right.
44
00:04:05,140 --> 00:04:06,620
You don't need to tell me that.
45
00:04:08,660 --> 00:04:12,740
I was promised a four -week evaluation.
No, you were told a four -week
46
00:04:12,740 --> 00:04:14,060
evaluation at minimum.
47
00:04:14,700 --> 00:04:15,840
I need more time.
48
00:04:19,399 --> 00:04:20,399
How much?
49
00:04:22,860 --> 00:04:24,300
I don't relish this, Hank.
50
00:04:25,140 --> 00:04:28,160
And if you want to talk consequences, I
believe these are yours.
51
00:04:30,320 --> 00:04:33,940
I was given this responsibility and I
don't take it lightly. It's just a
52
00:04:33,940 --> 00:04:36,200
signature. No, it's my signature.
53
00:04:36,500 --> 00:04:38,340
My name on your units.
54
00:04:38,640 --> 00:04:39,640
Think about that.
55
00:04:42,900 --> 00:04:45,720
You just keep working rapid response.
56
00:04:46,900 --> 00:04:48,000
I need more time.
57
00:06:00,370 --> 00:06:01,370
Damn it.
58
00:06:03,150 --> 00:06:06,450
I gotta go.
59
00:06:10,790 --> 00:06:11,790
Fifteen's got me working.
60
00:06:12,070 --> 00:06:13,110
Perkers are movers today.
61
00:06:14,130 --> 00:06:16,230
So, you know, one simply cannot be late.
62
00:06:16,790 --> 00:06:18,430
Yeah, well, at least something.
63
00:06:20,370 --> 00:06:21,370
Sorry, honey.
64
00:06:23,710 --> 00:06:26,270
Boyd's meeting with Commander Devlin
today. You and Dante are gonna get your
65
00:06:26,270 --> 00:06:27,270
badges back, I know it.
66
00:06:30,830 --> 00:06:31,830
Be back.
67
00:06:41,070 --> 00:06:43,650
Man, I thought we'd finally be rid of
your ass.
68
00:06:43,910 --> 00:06:45,710
Be rid of you bothering the damn
neighborhood.
69
00:06:46,130 --> 00:06:49,430
Day in, day out, not minding your
business. Keep digging. There ain't
70
00:06:49,430 --> 00:06:51,610
here. Keep digging. What you dig over
there?
71
00:06:52,430 --> 00:06:57,850
Dig. I'm telling you, you're wasting
your... I knew it. What did I tell you?
72
00:06:57,910 --> 00:06:59,210
What did I say? Dig him out.
73
00:06:59,530 --> 00:07:00,530
Dig him out.
74
00:07:00,760 --> 00:07:01,760
Watch out for those peppers.
75
00:07:02,000 --> 00:07:04,700
I'm touching your damn plants. All of
them. Or you want to swear at me.
76
00:07:05,660 --> 00:07:06,660
Here's a thought, Ludo.
77
00:07:07,460 --> 00:07:12,320
Don't hide your jab in your auntie's
garden. I find out you stay here. Hey,
78
00:07:12,320 --> 00:07:13,320
low.
79
00:07:13,500 --> 00:07:14,500
Stay low.
80
00:07:16,920 --> 00:07:17,920
1140 square.
81
00:07:18,560 --> 00:07:22,000
I got shots by 4200 dealer in the alley.
82
00:07:22,260 --> 00:07:24,040
Both immune. I'm responding on...
83
00:07:32,720 --> 00:07:35,400
11 -40 squad, I need an ammo. I got one
down.
84
00:07:37,480 --> 00:07:38,480
Hey,
85
00:07:40,200 --> 00:07:42,780
Chicago PD, drop your weapon.
86
00:07:43,000 --> 00:07:44,000
Drop it.
87
00:07:51,100 --> 00:07:53,540
Defender fleeing eastbound on Grenshaw.
88
00:07:53,840 --> 00:07:58,460
He's in a brown Ford, no plate. His
front passenger tire is blown out.
89
00:07:58,980 --> 00:08:01,580
No, cover that DOA right there.
90
00:08:02,040 --> 00:08:03,300
Don't let anyone near him.
91
00:08:03,760 --> 00:08:07,360
It's a male, black, 5 '9, 180 pounds.
92
00:08:07,580 --> 00:08:08,700
He's heavily armed.
93
00:08:09,240 --> 00:08:10,560
Help me! Somebody!
94
00:08:13,360 --> 00:08:15,420
I need that ammo now.
95
00:08:17,780 --> 00:08:18,840
We'll get some rags.
96
00:08:19,640 --> 00:08:20,640
We'll get some rags.
97
00:08:24,540 --> 00:08:26,540
Come on, Aggie. I need you to fight.
98
00:08:27,780 --> 00:08:29,320
Come on. Fight, Aggie.
99
00:08:42,539 --> 00:08:43,539
I brought everything I could find. Good.
100
00:08:43,880 --> 00:08:45,620
Press hard on those two rules right
there.
101
00:08:46,140 --> 00:08:47,140
Harder than that.
102
00:08:47,180 --> 00:08:50,440
Harder than you want him. You're not
going to hurt him. You hear me? Press
103
00:08:51,000 --> 00:08:53,260
Good. There you go. She's bleeding too
much, isn't she?
104
00:08:53,700 --> 00:08:55,700
Stay with me, Aggie. I need you to be
strong.
105
00:08:56,080 --> 00:08:57,080
Come on.
106
00:08:57,820 --> 00:08:58,820
Come on.
107
00:09:02,740 --> 00:09:05,140
Whoa, what are you doing? It'll stop the
bleeding for now.
108
00:09:05,660 --> 00:09:08,680
Come on, Aggie. Stay with me. Is she
breathing? It doesn't seem like she's
109
00:09:08,680 --> 00:09:09,680
breathing. Aggie?
110
00:09:09,900 --> 00:09:11,000
Auntie Aggie, can you hear me?
111
00:09:11,600 --> 00:09:12,860
Press hard. What do we got?
112
00:09:13,160 --> 00:09:15,840
Okay, three shots, two through and three
through. She's not breathing.
113
00:09:16,820 --> 00:09:17,840
Pulse is real weak.
114
00:09:18,060 --> 00:09:19,060
Okay, we got her.
115
00:09:19,340 --> 00:09:20,340
You can release your finger.
116
00:09:20,580 --> 00:09:21,860
Sergeant Boyd, release your finger.
117
00:09:22,840 --> 00:09:27,000
You can stay with her, okay? Yeah.
You're doing real good, Ludo. Hey, he
118
00:09:27,000 --> 00:09:27,999
ride with you, right?
119
00:09:28,000 --> 00:09:29,660
Yeah, he can. Keep me updated, brother.
120
00:09:29,900 --> 00:09:30,900
Will do.
121
00:09:32,320 --> 00:09:35,300
Sir! Hey, sir, back up! Don't touch him!
122
00:09:35,720 --> 00:09:39,880
Don't! Hey, I ordered you to hold the
steam. What the hell are you doing?
123
00:09:39,880 --> 00:09:40,880
Sergeant wanted me on tape.
124
00:09:42,450 --> 00:09:45,550
Sir, back up, please. Back up right now.
I was just trying to help. I
125
00:09:45,550 --> 00:09:47,510
understand. I need you to back off right
now.
126
00:09:47,730 --> 00:09:49,750
Okay, it's a crime scene. All the way
back.
127
00:09:50,310 --> 00:09:51,310
Thank you.
128
00:09:55,530 --> 00:09:56,530
Hey,
129
00:09:58,330 --> 00:10:08,710
we
130
00:10:08,710 --> 00:10:09,710
got eyes on that Ford?
131
00:10:10,110 --> 00:10:12,150
No, sir. Dr. Sargent terminated the
chase.
132
00:10:12,350 --> 00:10:13,350
Oh, my God.
133
00:10:18,330 --> 00:10:20,930
His tire was blown out. We could have
had him.
134
00:10:21,390 --> 00:10:22,390
Hank?
135
00:10:23,250 --> 00:10:27,130
My victim's ID is Kenton Williams. This
is likely his accurate right here. You
136
00:10:27,130 --> 00:10:28,130
were first on scene? Yeah.
137
00:10:28,430 --> 00:10:32,150
Man died with a Glock and dummy cash in
his hand, so I'm guessing it's a dope
138
00:10:32,150 --> 00:10:33,150
deal gone wrong.
139
00:10:33,510 --> 00:10:35,270
And Miss Allie's known for it.
140
00:10:35,490 --> 00:10:37,790
Lack of champ, easy access to 290.
141
00:10:38,270 --> 00:10:42,320
Okay. Thanks. I doubt this offender is
new to the neighborhood. I got good eyes
142
00:10:42,320 --> 00:10:45,320
on him. I can ID him. We should knock
and talk.
143
00:10:48,300 --> 00:10:51,080
The faster the better. Well, I talked to
Commander Devlin.
144
00:10:53,180 --> 00:10:56,340
I'd love it if intelligence could work
on this. Well, I'm standing right here.
145
00:10:56,940 --> 00:10:57,940
But you can't.
146
00:10:58,500 --> 00:11:01,540
All right, and I'm not stepping between
you and Devlin. I don't want any of
147
00:11:01,540 --> 00:11:04,320
that. You were only assigned to work in
progress calls.
148
00:11:05,860 --> 00:11:06,860
Here you go.
149
00:11:07,100 --> 00:11:08,800
I recovered it off the dead body.
150
00:11:09,920 --> 00:11:14,000
The other gun was a fully auto, so we
got another on the street.
151
00:11:14,580 --> 00:11:15,640
Oh, I'm sorry, Hank.
152
00:11:47,090 --> 00:11:52,450
Guys, you see that car just drove past
here six minutes ago. Beater brown Ford,
153
00:11:52,590 --> 00:11:53,590
flat tire.
154
00:11:54,430 --> 00:11:56,650
Black male driver, 20, 30.
155
00:11:57,250 --> 00:11:58,290
You know his name?
156
00:12:01,050 --> 00:12:02,110
Hey, yo.
157
00:12:02,450 --> 00:12:04,150
Yo, Hank, stop, yo.
158
00:12:05,050 --> 00:12:06,130
Hey, what's your problem?
159
00:12:06,650 --> 00:12:08,270
Tell me who the driver is.
160
00:12:08,530 --> 00:12:10,390
I'm sitting here minding my business.
Bro.
161
00:12:11,280 --> 00:12:14,980
I know for a fact you got at least two
jabs of work and two girls in there
162
00:12:14,980 --> 00:12:15,980
now.
163
00:12:16,400 --> 00:12:19,460
You want that to be your day? You want
to tell me who the driver is?
164
00:12:19,960 --> 00:12:22,180
I don't know his name. That ain't
helpful.
165
00:12:25,220 --> 00:12:28,740
But I seen him and his ride.
166
00:12:29,100 --> 00:12:31,140
Uh -huh. He ain't got Mondos.
167
00:12:31,920 --> 00:12:33,100
I seen it in there.
168
00:12:41,070 --> 00:12:45,330
A victim has multiple counts, PCS,
delivery, UUW.
169
00:12:45,570 --> 00:12:48,050
It all fits with the dope deal going
wrong.
170
00:12:49,170 --> 00:12:52,290
Victim tried to step on an offender, got
shot for it. Okay, wait.
171
00:12:52,570 --> 00:12:53,990
Did you get word from Devlin?
172
00:12:54,210 --> 00:12:55,210
Are we back?
173
00:12:55,610 --> 00:12:58,310
Look, it's another DOA from a fully
auto.
174
00:12:59,870 --> 00:13:03,150
The sector has failed on five bodies
this month. It's enough.
175
00:13:03,750 --> 00:13:07,340
Adam. I got a witness. He recognized our
shooter.
176
00:13:07,640 --> 00:13:10,780
He's seen him at a local bar. Can you
bum off for an hour and meet me there?
177
00:13:11,160 --> 00:13:12,160
We're not back, are we?
178
00:13:13,560 --> 00:13:14,560
No.
179
00:13:14,680 --> 00:13:15,680
All right, what bar?
180
00:13:16,280 --> 00:13:18,100
Mondo's. 18th and Hamlin.
181
00:13:39,120 --> 00:13:39,999
Yo, man.
182
00:13:40,000 --> 00:13:41,000
Hey, you work here a lot?
183
00:13:41,360 --> 00:13:42,360
Work a lot.
184
00:13:42,760 --> 00:13:46,100
I was in here with my guys a few nights
back. I had my ride parked out front.
185
00:13:46,520 --> 00:13:50,060
Brown Ford ripped right into it, took
the bumper clean off. I got like $500
186
00:13:50,060 --> 00:13:51,060
worth of damages.
187
00:13:51,480 --> 00:13:52,560
I don't work those streets.
188
00:13:52,840 --> 00:13:54,800
I get that. I mean, clearly he came from
here.
189
00:13:55,080 --> 00:13:56,080
I just need a name.
190
00:13:56,520 --> 00:13:57,520
Don't got one.
191
00:13:58,400 --> 00:13:59,339
Come on, man.
192
00:13:59,340 --> 00:14:01,400
Brown Ford. Beat the hell. It's real
hard to miss.
193
00:14:01,800 --> 00:14:02,759
Black driver.
194
00:14:02,760 --> 00:14:03,760
Nah, I don't know.
195
00:14:10,990 --> 00:14:13,990
I know, but I'm not going to tell him
why I got the name. I just need a name.
196
00:14:14,610 --> 00:14:17,070
I... No, man. What kind of car are you
asking about?
197
00:14:18,090 --> 00:14:19,090
What's that?
198
00:14:19,250 --> 00:14:21,250
I said, what kind of car are you asking
about?
199
00:14:21,590 --> 00:14:25,890
Yo, stop. I don't want no trouble. Brown
Ford, black driver, you know him.
200
00:14:26,390 --> 00:14:27,390
Why are you asking?
201
00:14:27,550 --> 00:14:29,430
He hit my car, took off, hit and run.
202
00:14:29,650 --> 00:14:30,770
Hit and run, huh? Yeah.
203
00:14:31,010 --> 00:14:32,170
Yo, stop.
204
00:14:33,150 --> 00:14:35,550
I ain't never seen you in here before.
Yo, hey.
205
00:14:36,010 --> 00:14:37,310
I ain't never seen you before either.
206
00:14:38,490 --> 00:14:39,490
That ain't the thing.
207
00:14:40,010 --> 00:14:41,010
Stop.
208
00:14:41,280 --> 00:14:43,040
Look, man. Come on.
209
00:14:43,240 --> 00:14:46,860
I don't know you. Dee, calm down. I
don't know your car that got clipped out
210
00:14:46,860 --> 00:14:47,799
front.
211
00:14:47,800 --> 00:14:51,260
Why are you in here asking about a brown
Ford? I just told you. See, I don't
212
00:14:51,260 --> 00:14:54,920
like that. I'm not doing this again. I
don't like that. Get out.
213
00:14:55,200 --> 00:14:59,640
I don't want no trouble. I'm asking
about a car. You're not just asking. I'm
214
00:14:59,640 --> 00:15:00,660
asking about your car.
215
00:15:03,960 --> 00:15:09,040
Yo, Dee, get out of here. Get out. Come
get this. Come on. Come on.
216
00:15:14,760 --> 00:15:15,760
Go! I remember faces.
217
00:15:15,860 --> 00:15:18,280
Run! I'll see you, and I'll get you.
218
00:15:24,020 --> 00:15:25,020
Oh, bitch.
219
00:15:26,880 --> 00:15:28,520
I'm police, all right?
220
00:15:29,040 --> 00:15:31,540
So put the bottle down now. Put it down.
221
00:15:33,940 --> 00:15:35,020
God damn it.
222
00:15:36,560 --> 00:15:37,560
Hey!
223
00:15:38,200 --> 00:15:39,200
Stop!
224
00:15:41,680 --> 00:15:42,700
Stop, stop, stop!
225
00:15:49,439 --> 00:15:50,740
Police! Stop struggling!
226
00:15:54,440 --> 00:15:56,580
Put down your gun, you idiot. I'm on
duty with the ATF.
227
00:16:05,820 --> 00:16:08,880
ATF down with you. Seven officers with
beer bottles. Can we make this quicker?
228
00:16:09,100 --> 00:16:10,220
Who drives that Ford?
229
00:16:10,440 --> 00:16:13,460
Why do you want to know? That's not how
it works. You answer first.
230
00:16:13,880 --> 00:16:16,920
I got no idea who drives it, all right?
I've never seen it. But clearly my
231
00:16:16,920 --> 00:16:18,340
contact had. Why do you want to know?
232
00:16:18,680 --> 00:16:21,860
Because the driver just killed a man and
his 75 -year -old grandmother with a
233
00:16:21,860 --> 00:16:22,860
Draco Mini.
234
00:16:24,280 --> 00:16:25,620
When? This morning.
235
00:16:26,380 --> 00:16:29,540
It looked like a dope deal going wrong.
Now I'm assuming it was a gun deal. Are
236
00:16:29,540 --> 00:16:30,540
you working a gun runner?
237
00:16:31,800 --> 00:16:33,160
I'm trying to. Who?
238
00:16:34,580 --> 00:16:37,960
Look, chances are we're chasing the same
guy. Look, I don't got to tell a beat
239
00:16:37,960 --> 00:16:38,960
sergeant what I'm working.
240
00:16:39,080 --> 00:16:40,400
Excuse me? Did I set her?
241
00:16:41,060 --> 00:16:42,100
I don't need to tell you.
242
00:16:42,520 --> 00:16:47,080
All right? I got to go right now. So,
you got my name. You have all my info.
243
00:16:47,080 --> 00:16:48,080
can run up to your superiors.
244
00:16:48,480 --> 00:16:49,480
Give me my ID.
245
00:16:49,960 --> 00:16:50,960
No.
246
00:16:52,500 --> 00:16:54,560
Look, my boss will tell your superiors
what I'm working.
247
00:16:54,800 --> 00:16:57,180
All right? They'll give you everything.
Give me my ID. I gotta go.
248
00:16:59,340 --> 00:17:00,360
She's right. Let her have it.
249
00:17:06,940 --> 00:17:07,940
Hey, what are we doing?
250
00:17:13,339 --> 00:17:14,380
All right, so what's happening?
251
00:17:15,339 --> 00:17:17,180
Well, I'm not gonna wait to run this
through systems.
252
00:17:18,319 --> 00:17:19,319
This follower.
253
00:17:19,680 --> 00:17:22,859
Boss, what's going on? I thought the
plan was to lay low, swallow the
254
00:17:22,859 --> 00:17:24,619
consequence until Devlin signs us back.
255
00:17:25,480 --> 00:17:27,200
He's not signing us back yet.
256
00:17:28,319 --> 00:17:29,320
Yet or ever.
257
00:17:36,640 --> 00:17:40,200
You gotta go. I can't be away from my
beach this long.
258
00:17:42,480 --> 00:17:43,480
I got it.
259
00:18:26,290 --> 00:18:28,070
Sarge? What are you doing right now?
260
00:18:28,650 --> 00:18:31,310
Um... Uh, nothing.
261
00:18:31,510 --> 00:18:32,510
I'm not doing anything.
262
00:18:32,710 --> 00:18:33,710
Be back?
263
00:18:33,830 --> 00:18:34,850
I need a favor.
264
00:18:35,510 --> 00:18:36,690
It'll be off -book.
265
00:18:38,650 --> 00:18:40,170
Can you meet me at SAP?
266
00:18:43,430 --> 00:18:44,430
Kim?
267
00:18:45,070 --> 00:18:46,070
Yeah.
268
00:18:46,270 --> 00:18:47,270
Yeah.
269
00:18:47,650 --> 00:18:48,650
I'll leave right now.
270
00:18:49,930 --> 00:18:51,150
Still on Cermak.
271
00:18:51,730 --> 00:18:52,730
Changing lane.
272
00:18:52,950 --> 00:18:55,270
Copy you. I'm headed downtown on Oman.
273
00:18:55,690 --> 00:18:57,330
Copy. All right, just stay wide.
274
00:18:57,950 --> 00:18:59,250
I'll call you back in two.
275
00:18:59,770 --> 00:19:00,770
Got it.
276
00:19:01,370 --> 00:19:05,330
What happened with Devlin? Do you know
anything about a female CPD officer
277
00:19:05,330 --> 00:19:08,970
detailed to ATF named Ava Imani? That's
my answer.
278
00:19:09,370 --> 00:19:11,290
Spelled I -M -A -N -I.
279
00:19:11,650 --> 00:19:14,930
Yeah, I heard of her. She was detailed
straight out of the academy.
280
00:19:15,190 --> 00:19:18,970
Never heard so many stories about
someone making so few friends. Why?
281
00:19:19,210 --> 00:19:20,129
I gotta go.
282
00:19:20,130 --> 00:19:22,390
Yeah. Got her curbing the vehicle.
283
00:19:28,490 --> 00:19:35,410
Okay, she's approaching 3545 Christina.
I got a male,
284
00:19:35,470 --> 00:19:37,830
black, late 20s. He's on the front
porch.
285
00:19:38,090 --> 00:19:40,350
Headed to you. Sounds like a contact
from the bar.
286
00:19:46,110 --> 00:19:49,270
Address is listed to a fake ID. It must
be a UC apartment.
287
00:19:50,330 --> 00:19:51,330
They're entering now.
288
00:19:55,610 --> 00:19:56,610
I'm going to do a walk -by.
289
00:19:57,550 --> 00:19:59,610
Copy. Stay wide. Stay on the line.
290
00:20:17,730 --> 00:20:18,730
Sir,
291
00:20:22,590 --> 00:20:24,470
does this woman have backup inside? I
don't know.
292
00:20:39,660 --> 00:20:40,660
She's been made.
293
00:20:41,960 --> 00:20:43,260
Let's grab some trouble. I'm going in.
294
00:20:47,720 --> 00:20:48,720
Let her go.
295
00:20:48,900 --> 00:20:50,960
If it were me, I could let her go. Shoot
her.
296
00:20:51,360 --> 00:20:52,400
She can't see me.
297
00:20:54,100 --> 00:20:55,100
Get off of her.
298
00:20:56,400 --> 00:20:57,400
Get off.
299
00:21:10,130 --> 00:21:12,670
Go! You've got to move! You've got to
get out! Go! You've got to go!
300
00:21:31,379 --> 00:21:32,379
Jesus.
301
00:21:34,440 --> 00:21:37,100
Kim, you gotta go. He was gonna kill
her, so I had to move.
302
00:21:38,280 --> 00:21:40,800
You're not on the job. You gotta go. God
damn it.
303
00:21:41,480 --> 00:21:42,480
I know.
304
00:21:44,720 --> 00:21:45,720
I know.
305
00:21:51,280 --> 00:21:52,460
She was never here.
306
00:21:52,720 --> 00:21:57,180
What? She was never here. Who the hell
are you? Is this his gun? What kind of
307
00:21:57,180 --> 00:21:58,180
patrol, Sergeant?
308
00:21:58,700 --> 00:22:00,240
Did you follow me here? Yes.
309
00:22:02,130 --> 00:22:05,270
But it would have taken hours for your
boss to give me the information, which
310
00:22:05,270 --> 00:22:05,909
you knew.
311
00:22:05,910 --> 00:22:07,990
So I followed you instead. You're
welcome.
312
00:22:08,630 --> 00:22:09,930
Now, is this his gun?
313
00:22:11,370 --> 00:22:12,690
Is this his gun?
314
00:22:13,030 --> 00:22:14,110
Okay, who is he?
315
00:22:16,210 --> 00:22:17,270
His name is Dee Hart.
316
00:22:17,690 --> 00:22:20,670
He works for a gun runner we've been
targeting. Okay, what's the gun runner's
317
00:22:20,670 --> 00:22:22,670
name? I don't know. Oh, please. I don't.
318
00:22:23,390 --> 00:22:24,930
Dee only ever called him Raptor.
319
00:22:25,730 --> 00:22:29,050
Guy hits gun shows, gun shops, trains,
and sells the pieces for real cheap.
320
00:22:29,430 --> 00:22:31,430
I've linked his gun to 23 bodies in the
Midwest.
321
00:22:31,880 --> 00:22:35,160
He was supposed to get me a meat. Okay,
you got a description?
322
00:22:36,780 --> 00:22:41,020
Black male, 5 '9. I bet he drives a
brown Ford.
323
00:22:43,980 --> 00:22:44,980
23 by.
324
00:22:48,780 --> 00:22:49,780
Hey.
325
00:22:50,380 --> 00:22:51,800
Hey. Hey.
326
00:22:53,140 --> 00:22:55,260
It was just you and me here, you hear
me?
327
00:22:59,580 --> 00:23:03,720
There's a reason we have protocol,
because protocol prevents piss -poor
328
00:23:03,820 --> 00:23:04,820
Yeah, I know the speech.
329
00:23:04,960 --> 00:23:08,160
Do you? Because you didn't call it in,
you didn't have a ghost, and now I'm
330
00:23:08,160 --> 00:23:09,820
looking at a man with two holes in his
head. They all happened.
331
00:23:10,700 --> 00:23:12,620
Are you capable of following the
procedure?
332
00:23:12,920 --> 00:23:15,620
I crossed paths with ATF, looks like
we're after the same guy.
333
00:23:16,340 --> 00:23:19,260
Offender from this morning matches an
ATF gunrunner target.
334
00:23:19,780 --> 00:23:20,780
Which offender?
335
00:23:21,800 --> 00:23:22,800
11th District.
336
00:23:24,080 --> 00:23:26,340
Offender who left Kenton Williams
riddled with rounds.
337
00:23:27,100 --> 00:23:31,820
A faggy Montgomery, 75 years old, dead
from stray bullets fired from a fully
338
00:23:31,820 --> 00:23:32,820
auto.
339
00:23:33,000 --> 00:23:35,780
Edifin, you mean the sector sergeant's
case?
340
00:23:36,060 --> 00:23:37,060
I caught it in progress.
341
00:23:37,380 --> 00:23:40,780
How is that possible? You didn't answer
a single in progress call all day.
342
00:23:41,320 --> 00:23:42,320
He was on view.
343
00:23:43,580 --> 00:23:47,860
I was working my contact at Mondo's. D
here was acting real shaky. I didn't
344
00:23:47,860 --> 00:23:48,579
the feeling.
345
00:23:48,580 --> 00:23:52,580
I clocked Sergeant Boyd outside, asked
him to screed to follow me alone.
346
00:23:53,020 --> 00:23:54,020
The good thing he did.
347
00:23:54,360 --> 00:23:55,520
D made me his police.
348
00:23:55,970 --> 00:23:56,970
Attack me as soon as you could.
349
00:23:57,790 --> 00:24:01,170
Yo, these desks, still relatively quiet.
You should probably work your leads
350
00:24:01,170 --> 00:24:02,930
before they dry up. I can help. No.
351
00:24:03,970 --> 00:24:04,909
I can use them.
352
00:24:04,910 --> 00:24:07,390
At this point, I don't care who you use
as long as you sell legit.
353
00:24:08,050 --> 00:24:10,570
We'll take the scene, clear up our own
mess. Sorry to have dragged you out.
354
00:24:12,250 --> 00:24:13,710
Hey, is there a problem?
355
00:24:14,650 --> 00:24:17,690
Want to go against ATFs, let more guns
flow on the West Street?
356
00:24:18,370 --> 00:24:19,370
Nobody's.
357
00:24:19,930 --> 00:24:21,230
Want to sign your name to that?
358
00:24:45,040 --> 00:24:46,140
That's D's place right there.
359
00:24:49,820 --> 00:24:51,900
Anything in plain view? I've already
found a reason to search.
360
00:24:54,720 --> 00:24:56,060
He was real careful with crap.
361
00:24:56,280 --> 00:24:58,000
Never left any of his rapper's real
names sitting out.
362
00:24:58,200 --> 00:24:59,660
How long have you been working, Raptor?
363
00:25:00,220 --> 00:25:01,880
A month.
364
00:25:02,160 --> 00:25:05,740
How many bodies have his guns dropped in
Chicago in that time?
365
00:25:06,080 --> 00:25:07,080
Six.
366
00:25:10,440 --> 00:25:13,100
So you're going to tell me who you
really are? Why that IED commander hates
367
00:25:13,100 --> 00:25:13,799
so much?
368
00:25:13,800 --> 00:25:16,100
She likes me about as much as your boss
likes you.
369
00:25:16,400 --> 00:25:18,200
Well, at least mine's got a reason. I'm
a pain in the ass.
370
00:25:18,880 --> 00:25:19,880
It's like yours.
371
00:25:20,000 --> 00:25:23,600
I used to have a unit. I don't right
now. I'd like it to change that.
372
00:25:24,500 --> 00:25:25,560
The same answer.
373
00:25:26,960 --> 00:25:29,240
All right, so where were you before APS?
374
00:25:30,100 --> 00:25:31,100
Nowhere, everywhere.
375
00:25:31,980 --> 00:25:34,080
Work with PMT, so I like to keep it
moving.
376
00:25:34,880 --> 00:25:35,880
Bingo.
377
00:25:36,240 --> 00:25:39,640
Raptor, 1239, 943 AM. Yo, where you at?
378
00:25:39,980 --> 00:25:41,800
Something popped off. Get in touch.
379
00:25:43,790 --> 00:25:48,450
We weren't able to trace the IP address
off the game console, but we reached out
380
00:25:48,450 --> 00:25:49,750
to Raptor pretending to be D.
381
00:25:50,170 --> 00:25:51,170
They worked.
382
00:25:51,410 --> 00:25:55,510
He told D to meet him there at 9 p .m.
We've got confirmation he's our suitor.
383
00:25:55,790 --> 00:25:56,790
ATF did.
384
00:25:56,890 --> 00:26:00,150
Plugs removed from Tandon Aggie's bodies
were a match for a Draco Mini that was
385
00:26:00,150 --> 00:26:04,190
suspected stolen by Raptor out of an
Indiana gun shop six months ago. It's
386
00:26:04,930 --> 00:26:08,690
I displaced his deck for him. No cams,
no easy access.
387
00:26:09,050 --> 00:26:10,050
So we'll keep his skeleton.
388
00:26:10,290 --> 00:26:11,890
Just us. We've got to be on foot.
389
00:26:12,750 --> 00:26:16,830
We got an arrest warrant, so as soon as
we wrap the shows, we grab them up.
390
00:26:17,850 --> 00:26:18,850
Anything?
391
00:26:20,630 --> 00:26:21,630
Nothing yet.
392
00:26:22,470 --> 00:26:23,470
These are clear.
393
00:26:24,150 --> 00:26:25,150
I'll be the bait.
394
00:26:25,410 --> 00:26:28,630
I've got these vehicles parked as
central as I can. Well, he's expecting
395
00:26:28,630 --> 00:26:30,290
male black, right? Shouldn't I be the
bait?
396
00:26:31,210 --> 00:26:32,210
You're not.
397
00:26:32,490 --> 00:26:33,630
I'm not? Is that safe?
398
00:26:34,030 --> 00:26:35,030
Who the hell cares?
399
00:26:35,490 --> 00:26:36,790
It's my case, my target.
400
00:26:39,570 --> 00:26:40,570
Okay.
401
00:26:46,800 --> 00:26:48,880
Coming in from the south end. Anybody
seen this?
402
00:26:55,020 --> 00:26:56,100
Yeah, I got him.
403
00:26:56,420 --> 00:26:58,200
He's coming right towards you.
404
00:27:01,420 --> 00:27:02,420
Is it Raptor?
405
00:27:05,620 --> 00:27:06,620
D!
406
00:27:07,640 --> 00:27:08,640
Fresh.
407
00:27:14,220 --> 00:27:15,240
D, what's going on?
408
00:27:26,000 --> 00:27:30,220
Who the hell are you?
409
00:27:31,460 --> 00:27:33,120
How do you know the name D?
410
00:27:48,140 --> 00:27:49,460
Give me a two -loader coming through.
411
00:27:49,660 --> 00:27:50,920
Well, I can't see. I don't have eyes.
412
00:27:53,700 --> 00:27:56,360
All right, I got him. One o 'clock.
Kevin, move it. I got you. I'm coming.
413
00:28:01,660 --> 00:28:02,760
You got eyes on the shooter?
414
00:28:03,020 --> 00:28:04,600
Twelve o 'clock. I got a man instructed.
415
00:28:05,200 --> 00:28:07,120
Hey, who sent you here?
416
00:28:07,440 --> 00:28:10,680
No one. No one. Answer me. Who sent you?
We don't know.
417
00:28:10,900 --> 00:28:11,920
Yes, you do. Who?
418
00:28:12,750 --> 00:28:16,830
I don't know. It was some guy. He found
me in the alleyway. I was shooting up.
419
00:28:16,830 --> 00:28:18,850
He promised me $200 if I came here.
420
00:28:19,130 --> 00:28:20,130
Describe him.
421
00:28:22,430 --> 00:28:23,690
He's moving. Let's go. Let's go.
422
00:28:28,870 --> 00:28:32,250
He was just shooting at you. Those
bullets were for you. You hear me?
423
00:28:32,710 --> 00:28:33,930
Now describe him.
424
00:28:34,510 --> 00:28:37,110
It was a black guy in his mid -30s.
425
00:28:37,670 --> 00:28:38,670
Did you drive a car?
426
00:28:39,090 --> 00:28:43,680
Yeah. Yeah, but he parts in the
alleyway. It was a dark blue car.
427
00:28:44,380 --> 00:28:45,380
Which alley?
428
00:29:02,600 --> 00:29:03,820
You see those plates?
429
00:29:05,900 --> 00:29:06,900
No.
430
00:29:11,950 --> 00:29:13,890
The camp sent over from OCD Tech.
431
00:29:14,510 --> 00:29:15,510
You got Downey?
432
00:29:15,630 --> 00:29:17,870
Jones, he's better. And he owes me more.
433
00:29:18,290 --> 00:29:23,330
Hey, concentrate on the back west side
alley. He was shooting up back there.
434
00:29:23,670 --> 00:29:24,870
All right, cheap perks on the east.
435
00:29:25,170 --> 00:29:26,170
All work real well together.
436
00:29:26,510 --> 00:29:28,050
Not really saying that like it's a good
thing.
437
00:29:28,530 --> 00:29:30,450
Real Brady Bunch vibe.
438
00:29:33,170 --> 00:29:36,390
Still no investigative alerts. The ATF's
still working the scene. All right, I
439
00:29:36,390 --> 00:29:37,390
got it.
440
00:29:38,930 --> 00:29:40,450
Hey, that's him. That's our guy.
441
00:29:41,840 --> 00:29:42,840
Can you enhance it?
442
00:29:42,900 --> 00:29:43,900
Go.
443
00:29:45,720 --> 00:29:47,900
All right, King, 7 Paul, 561.
444
00:29:50,720 --> 00:29:53,980
Wait, this car is registered to a Clark
Martin. Old criminal history, white
445
00:29:53,980 --> 00:29:57,000
male, 56 years old, lives on Park Ridge.
Definitely dummy plates.
446
00:29:57,260 --> 00:29:58,360
Could be a known associate.
447
00:29:58,720 --> 00:30:02,600
That's an alias. This dude has a
property in his name, a defunct garage
448
00:30:02,600 --> 00:30:05,500
Lawndale. You think a white 56 -year
-old Clark Martin actually owns that
449
00:30:05,500 --> 00:30:08,260
building? Let's hit it. Imani, call your
supervisor.
450
00:30:09,300 --> 00:30:10,300
Or we get it ourselves.
451
00:30:11,240 --> 00:30:13,760
Look, if I'm wrapped up, I got my bags
packed, pieces stashed, and I'm heading
452
00:30:13,760 --> 00:30:16,620
out of town. Trust me, we do not have
time for what my boss is working on. We
453
00:30:16,620 --> 00:30:17,620
should hit it. Now.
454
00:30:17,780 --> 00:30:19,740
Give at him. You got to go back to your
beat.
455
00:30:20,260 --> 00:30:22,540
No. No. No way, boss. Look, we got this.
456
00:30:22,940 --> 00:30:23,940
Go work him.
457
00:32:31,980 --> 00:32:32,980
I got something.
458
00:32:37,480 --> 00:32:38,540
Idiot registered his laptop.
459
00:32:41,100 --> 00:32:42,180
I got his cell phone number.
460
00:32:42,720 --> 00:32:43,720
We can ping it.
461
00:32:51,480 --> 00:32:52,540
He's heading westbound.
462
00:32:53,420 --> 00:32:54,880
No, ATF's securing his staff.
463
00:32:55,100 --> 00:32:56,100
We're following him out there now.
464
00:32:56,620 --> 00:32:57,800
Like I said, he's a flight risk.
465
00:32:58,160 --> 00:32:59,960
I've been working with this guy for
months. I know him.
466
00:33:00,160 --> 00:33:01,240
He's gonna get the hell out of Chicago.
467
00:33:03,470 --> 00:33:04,990
No, I'm watching him right now.
468
00:33:05,430 --> 00:33:08,270
He's headed for 295. He's gonna get...
What?
469
00:33:08,470 --> 00:33:09,970
No, why the hell would we do that?
470
00:33:11,630 --> 00:33:13,110
No, I'm telling you, that's a bad...
471
00:33:13,110 --> 00:33:18,670
Right.
472
00:33:19,730 --> 00:33:20,870
Mm -hmm. Yep.
473
00:33:22,570 --> 00:33:24,510
Okay. I'll hold anchor when we get eyes.
474
00:33:27,190 --> 00:33:28,250
Am I slowing down?
475
00:33:31,310 --> 00:33:32,310
No.
476
00:33:36,460 --> 00:33:37,560
He's moving on to Starmack.
477
00:33:44,160 --> 00:33:46,340
There, 12 o 'clock. Two cars length
ahead of us.
478
00:33:47,380 --> 00:33:51,640
You got eyes on the driver?
479
00:33:52,740 --> 00:33:54,420
Yeah, that's him. That's Raptor.
480
00:34:25,960 --> 00:34:27,120
Get your hands on the wheel.
481
00:34:27,880 --> 00:34:29,179
I don't repeat myself.
482
00:34:39,420 --> 00:34:42,040
12 long guns, six glock, four with
switches.
483
00:34:43,080 --> 00:34:45,620
And that Draco's a match for the gun
that killed Kenton and Aggie.
484
00:34:46,440 --> 00:34:47,540
Also had a packed bag.
485
00:34:48,120 --> 00:34:49,120
30 ,000 cash.
486
00:34:49,580 --> 00:34:50,580
He was gonna skip town.
487
00:34:58,410 --> 00:34:59,830
You need to take Box one on the arrest.
488
00:35:01,230 --> 00:35:03,450
If you don't own him, ATF will cut
Rafter a deal.
489
00:35:03,890 --> 00:35:05,470
My supervisor wants his contacts.
490
00:35:05,750 --> 00:35:07,710
He doesn't care that the man's guns have
killed 23 people.
491
00:35:08,590 --> 00:35:11,530
He wouldn't know their names or faces if
they walked up to him and spit on him.
492
00:35:11,650 --> 00:35:14,710
If you can't give me Box one, you will
get your ass handed to you.
493
00:35:15,090 --> 00:35:16,090
I don't care.
494
00:35:17,170 --> 00:35:18,170
23.
495
00:35:18,970 --> 00:35:22,330
All right? That man does not deserve a
deal. He deserves life inside, and I
496
00:35:22,330 --> 00:35:23,330
don't care who gives it to him.
497
00:35:30,760 --> 00:35:31,760
Can you help me with something?
498
00:35:34,960 --> 00:35:37,820
I did everything you asked.
499
00:35:38,360 --> 00:35:40,200
I worked rapid response.
500
00:35:41,700 --> 00:35:45,980
My team of elite officers, they worked
dead -end patrol for a month.
501
00:35:48,040 --> 00:35:51,980
When they could have been working real
cases like today.
502
00:35:53,240 --> 00:35:56,680
My team has the highest solve rate in
the city.
503
00:35:58,300 --> 00:35:59,300
Sir.
504
00:36:04,140 --> 00:36:05,140
Sign my unit back.
505
00:36:07,680 --> 00:36:12,360
No boss with an ounce of self -regard
would sign your unit back together.
506
00:36:12,780 --> 00:36:15,740
Not when your unit destroys everyone it
touches.
507
00:36:17,400 --> 00:36:19,800
I'm not signing intelligence back.
508
00:36:21,540 --> 00:36:22,540
Ever.
509
00:36:34,670 --> 00:36:35,890
I had to do this the right way.
510
00:36:38,730 --> 00:36:39,649
What's this?
511
00:36:39,650 --> 00:36:40,650
I really did.
512
00:36:41,630 --> 00:36:42,630
Open it.
513
00:36:45,450 --> 00:36:48,590
ATF is still tracking every gun from
Raptor Stash.
514
00:36:48,810 --> 00:36:53,650
I mean, he had boxes from gun shows,
manufacturers, gun stores all across the
515
00:36:53,650 --> 00:36:54,650
.S.
516
00:36:55,750 --> 00:36:58,190
Those are the ones I asked ATF to
prioritize.
517
00:37:08,710 --> 00:37:10,490
Their numbers all traced back to the
CPD.
518
00:37:11,450 --> 00:37:15,430
It was a batch of weapons the IAD
ordered to replenish their officers.
519
00:37:16,370 --> 00:37:22,750
Same batch that your predecessors and
you signed off on and
520
00:37:22,750 --> 00:37:24,850
never reported stolen.
521
00:37:27,830 --> 00:37:31,190
I mean, I doubt you knew who stole them.
522
00:37:32,950 --> 00:37:35,190
It was just an embarrassment, right?
523
00:37:39,880 --> 00:37:42,920
It went against your self -preservation
to report it.
524
00:37:45,400 --> 00:37:47,620
Let me think how pathetic it'll look
now.
525
00:37:51,380 --> 00:37:53,700
My unit is reinstated tonight.
526
00:37:55,680 --> 00:37:57,120
Or this goes public.
527
00:38:11,630 --> 00:38:13,530
You can't outrun yourself forever, Hank.
528
00:38:41,330 --> 00:38:42,590
Really beautiful face.
529
00:38:44,090 --> 00:38:45,290
Talk to your supervisor?
530
00:38:46,670 --> 00:38:47,670
Why do you want to meet here?
531
00:38:48,450 --> 00:38:50,990
Is that a tick of yours? You don't
answer questions.
532
00:38:51,430 --> 00:38:52,450
Well, you don't either, right?
533
00:38:53,290 --> 00:38:55,570
Not exactly a shining conversation.
534
00:38:56,930 --> 00:38:57,930
What'd he give you?
535
00:38:59,530 --> 00:39:00,530
Early into my detail.
536
00:39:00,810 --> 00:39:01,810
Yeah.
537
00:39:02,570 --> 00:39:06,370
Fine, I was feeling like it was time to
pack up anyway and go somewhere else.
538
00:39:07,010 --> 00:39:09,050
I don't want to stay put for too long.
539
00:39:09,290 --> 00:39:10,290
I can tell.
540
00:39:14,280 --> 00:39:17,040
Plus, that boss was a damn idiot.
541
00:39:17,440 --> 00:39:21,800
Hmm. Moved like a slug and couldn't see
Jack coming. The world could be ending
542
00:39:21,800 --> 00:39:24,800
and he'd be like, what's the weather
like and what jacket should I pack?
543
00:39:26,900 --> 00:39:28,660
So you're going to outrun the
consequences?
544
00:39:29,280 --> 00:39:30,500
Yeah, I'm going to try.
545
00:39:32,400 --> 00:39:33,480
What were their names?
546
00:39:34,120 --> 00:39:35,120
What?
547
00:39:35,560 --> 00:39:39,980
The Six, who were killed by Raptor's gun
in Chicago. What were their names?
548
00:39:45,870 --> 00:39:50,930
George Malkin, Javon Dyer, Anthony
Rodriguez, Caddy Rodriguez,
549
00:39:51,270 --> 00:39:55,030
Kenton Williams, and Aggie Montgomery.
550
00:40:04,150 --> 00:40:06,090
Why don't you run with us for a while?
551
00:40:10,030 --> 00:40:11,210
You got your unit back?
552
00:40:13,710 --> 00:40:14,950
Got an open spot?
553
00:40:20,200 --> 00:40:21,200
It's a terrible idea.
554
00:40:21,960 --> 00:40:24,460
What is that?
555
00:40:27,600 --> 00:40:28,600
You don't want me.
556
00:40:31,440 --> 00:40:33,540
I'm not going to convince you. It's yes
or no.
557
00:40:36,780 --> 00:40:37,980
I'll give you a long leash.
558
00:40:52,360 --> 00:40:53,360
For a while?
559
00:41:13,640 --> 00:41:14,880
Get back to work.
42355
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.