All language subtitles for Ultimate.Spider-man.S02E03.The.Rhino.720p.WEB-DL.x264.100MB-Pahe.in

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,973 --> 00:00:04,740 [gasping] Run. 2 00:00:04,775 --> 00:00:07,910 Make way for your friendly, neighborhood Spider-Man. 3 00:00:07,945 --> 00:00:10,780 Sure, being a superhero is hard work... 4 00:00:10,814 --> 00:00:12,899 fighting bad guys, 5 00:00:12,900 --> 00:00:14,984 saving the little guys, 6 00:00:15,018 --> 00:00:18,020 washing your costume once a month. 7 00:00:18,055 --> 00:00:19,956 Whether it needs it or not. 8 00:00:19,990 --> 00:00:24,694 I have to admit, it's a lot easier when your partner is... 9 00:00:24,728 --> 00:00:28,831 The unstoppable Power Man. With unbreakable skin. 10 00:00:28,866 --> 00:00:32,001 Of course, I'm not without my own "caché of boom". 11 00:00:32,035 --> 00:00:33,769 Spidey, a little help here? 12 00:00:37,875 --> 00:00:39,909 Teamwork. The old one-two. 13 00:00:39,943 --> 00:00:41,711 How about the three-four? 14 00:00:41,745 --> 00:00:44,714 Looks like the FDNY's gonna need some help with this camp fire. 15 00:00:44,748 --> 00:00:45,915 Camp fire? 16 00:00:45,949 --> 00:00:47,917 ♪ And then my poor meatball ♪ 17 00:00:47,951 --> 00:00:50,586 ♪ rolled right out the door ♪ 18 00:00:50,621 --> 00:00:51,921 Come on. Who's with me? 19 00:00:51,955 --> 00:00:53,022 Aah! 20 00:00:53,056 --> 00:00:54,657 Maybe not. 21 00:00:54,691 --> 00:00:56,926 But this really is just like an overgrown camp fire. 22 00:00:56,960 --> 00:00:57,760 [rumbling] 23 00:00:57,794 --> 00:00:58,728 What is that? 24 00:01:02,566 --> 00:01:03,566 No worries, P.M. 25 00:01:03,600 --> 00:01:04,834 Leave this to your friendly, neighborhood... 26 00:01:04,868 --> 00:01:05,701 - Ugh! - Ugh! 27 00:01:08,705 --> 00:01:10,940 [groans] 28 00:01:10,974 --> 00:01:12,508 What was that? 29 00:01:12,543 --> 00:01:15,511 And how can something so big move so fast? 30 00:01:15,546 --> 00:01:16,779 Gotta see what we're up against. 31 00:01:18,849 --> 00:01:21,784 Bad news. It's bigger, tougher, and faster than you. 32 00:01:21,818 --> 00:01:25,688 But I'm bigger, tougher, and faster than everything. 33 00:01:25,722 --> 00:01:27,723 - Ugh! - Ugh! 34 00:01:30,827 --> 00:01:32,762 [growls] 35 00:01:32,796 --> 00:01:35,565 [roars] 36 00:01:35,599 --> 00:01:36,933 Now who's big and tough, huh? 37 00:01:36,967 --> 00:01:40,603 Me. The Rhino. That's who. 38 00:01:40,637 --> 00:01:42,805 [laughs] 39 00:01:42,839 --> 00:01:46,909 Did we just get bullied by a Rhinoceros? 40 00:01:46,944 --> 00:01:48,978 I always said this town is a ZOO. 41 00:01:49,012 --> 00:01:50,846 Whoa! Ugh. 42 00:01:50,881 --> 00:01:51,948 Ow. 43 00:02:05,057 --> 00:02:06,372 [bell rings] 44 00:02:05,872 --> 00:02:08,941 [on TV] There are rumblings that an early-morning Oscorp rampage 45 00:02:08,975 --> 00:02:11,610 can be chalked up to the Rhino, the creature that 46 00:02:11,611 --> 00:02:14,246 may be the most dangerous thing to ever hit this city. 47 00:02:14,281 --> 00:02:17,283 Is it just me, or has J.J.J. moved onto a new target? 48 00:02:17,317 --> 00:02:19,018 Catch. 49 00:02:19,052 --> 00:02:21,020 But who's really to blame? 50 00:02:21,054 --> 00:02:23,089 The only menace actually seen at the blaze 51 00:02:23,123 --> 00:02:25,257 was the wall-crawling Spider-Man. 52 00:02:25,292 --> 00:02:30,963 Yep, just you. Hurry up and change. 53 00:02:30,997 --> 00:02:32,932 So what the heck was that thing? 54 00:02:32,966 --> 00:02:35,234 And what was in those chemical containers it snatched? 55 00:02:35,268 --> 00:02:37,870 Probably no chance it was horn polish. 56 00:02:44,010 --> 00:02:44,910 [monkey chirps] 57 00:02:44,945 --> 00:02:49,181 - [Flash] I said fork it over. - Leave me alone, Flash. 58 00:02:49,216 --> 00:02:51,283 Ugh. 59 00:02:51,318 --> 00:02:53,953 [Spider-Man] Flash Thompson... midtown high's resident bully. 60 00:02:56,156 --> 00:02:58,357 Hey, don't get doofus on my car. 61 00:02:58,391 --> 00:03:00,226 I'm not giving you my homework. 62 00:03:00,260 --> 00:03:03,062 You will if you know what's good for you, dweebus. 63 00:03:03,096 --> 00:03:06,866 - It's cheating. - Cheating? 64 00:03:07,200 --> 00:03:10,069 I just wanna see if we got the same answers. 65 00:03:10,103 --> 00:03:12,104 Understand? [cracks knuckles] 66 00:03:12,139 --> 00:03:15,207 I thought you got Flash to drop the bully stuff a while ago. 67 00:03:15,242 --> 00:03:18,210 Yeah, he did. I mean, he did with me. 68 00:03:18,245 --> 00:03:19,211 Let's get down there. 69 00:03:20,080 --> 00:03:21,881 Ugh! 70 00:03:21,915 --> 00:03:24,250 You already have a cool car. A letterman's jacket. 71 00:03:24,284 --> 00:03:25,985 Just because you have everything 72 00:03:26,019 --> 00:03:28,187 doesn't mean you can get away with everything. 73 00:03:28,221 --> 00:03:30,189 You're gonna regret this, Flash. 74 00:03:30,223 --> 00:03:32,892 Doubtful. Now where's your math? 75 00:03:32,926 --> 00:03:35,861 Picking on a little guy? Not cool. 76 00:03:35,896 --> 00:03:39,131 How about I trade places with him and we see how this all plays out? 77 00:03:40,967 --> 00:03:43,269 Hey, Pete, Luke. What's up, guys? 78 00:03:43,303 --> 00:03:46,972 Yeah, don't "guys" us in one breath and bully some kid in another. 79 00:03:47,007 --> 00:03:49,308 Bully? I was just asking for an assist. 80 00:03:49,342 --> 00:03:52,044 And this little pipsqueak started shooting his mouth off. 81 00:03:52,078 --> 00:03:55,281 Come on, Flash. Think. How would you feel in his shoes? 82 00:03:55,315 --> 00:03:58,984 Lay off, Parker. I'm just messing. Sheesh. 83 00:03:59,019 --> 00:04:01,220 He's in a mood. Keep an eye on him. 84 00:04:04,257 --> 00:04:05,891 Sorry about Flash. 85 00:04:05,926 --> 00:04:08,961 He's working on being a better guy, but he's still entry-level. 86 00:04:08,995 --> 00:04:13,934 I'm Peter Parker, by the way. One of the good guys. 87 00:04:14,968 --> 00:04:17,102 - What? - We already know each other. 88 00:04:17,137 --> 00:04:19,972 I'm Alex? In the same science class? 89 00:04:20,006 --> 00:04:22,942 You beat me out for the internship at Oscorp. Remember? 90 00:04:22,976 --> 00:04:25,978 Oh! Oh, Alex. Right. 91 00:04:25,979 --> 00:04:27,980 Duh. My bad. 92 00:04:28,014 --> 00:04:30,115 Forget it. Forget me. 93 00:04:30,150 --> 00:04:32,318 Unless someone wants my homework or to save me, 94 00:04:32,352 --> 00:04:34,887 I'm invisible to all you popular kids. 95 00:04:34,921 --> 00:04:38,224 Ha. Me? Popular? Hardly. 96 00:04:38,258 --> 00:04:41,927 I mean, Spidey-me gets some attention, but Peter Parker? 97 00:04:41,962 --> 00:04:42,995 [crickets chirp] 98 00:04:43,029 --> 00:04:45,130 Who would think that? 99 00:04:48,001 --> 00:04:51,003 Alex, wait up. Let me make it up to you. 100 00:04:51,037 --> 00:04:53,339 Wanna hang with my friends Harry and M.J. after school? 101 00:04:53,373 --> 00:04:56,125 Thanks for the pity party, but I got that internship 102 00:04:56,126 --> 00:04:58,878 when you passed 'cause you were too busy being cool. 103 00:04:58,912 --> 00:05:01,247 It's not pity. And I'm not cool. 104 00:05:01,281 --> 00:05:03,983 We have stuff in common. We could hang. 105 00:05:04,017 --> 00:05:05,251 Know what we don't have in common? 106 00:05:05,285 --> 00:05:08,821 You forgot what it's like to be a target. 107 00:05:08,855 --> 00:05:10,956 As if. I take a lot of hits. 108 00:05:17,264 --> 00:05:21,100 But I can't really confide in Alex about that. 109 00:05:21,134 --> 00:05:23,969 That's... totally not true. 110 00:05:24,004 --> 00:05:26,071 You didn't remember me, but you will. 111 00:05:26,106 --> 00:05:29,909 Flash too. I'm not the little wimp you all think I am. 112 00:05:29,943 --> 00:05:31,176 Don't go there, Alex. 113 00:05:31,211 --> 00:05:34,947 When somebody pushes you around, you have to tell someone. 114 00:05:34,981 --> 00:05:38,183 That's how you stand up to a bully. Reach out to your teachers. 115 00:05:38,218 --> 00:05:40,953 Or Principal Coulson. Or your friends. 116 00:05:40,987 --> 00:05:43,856 Great advice. If I had friends. 117 00:05:51,064 --> 00:05:54,300 Spidey-cycle speed. Nothing like it in the whole city. 118 00:05:54,334 --> 00:05:57,937 - What the heck? Power Man? - And Power bike. 119 00:05:57,971 --> 00:06:01,974 Batteries not included. Try not to drool. 120 00:06:02,008 --> 00:06:04,043 Hate for you to get your mask all nasty. 121 00:06:04,077 --> 00:06:05,945 [tires squeak, bike horn honks] 122 00:06:05,979 --> 00:06:07,046 [cat screeches] 123 00:06:07,080 --> 00:06:08,781 Try to keep up, webs. 124 00:06:12,919 --> 00:06:16,822 Spider-Man, data shows four raids on Oscorp facilities last week. 125 00:06:16,856 --> 00:06:19,758 The main target appears to be chemical compounds. 126 00:06:19,793 --> 00:06:22,828 Biological reactive serums related to livestock. 127 00:06:22,862 --> 00:06:27,066 Fury wants you two watching railyards for tonight's Oscorp train shipment. 128 00:06:28,268 --> 00:06:29,969 [laughs] All right. 129 00:06:30,003 --> 00:06:31,937 Wait. Did you just "loop-de-loop"? 130 00:06:31,972 --> 00:06:33,105 [Spider-Man] Nuh-uh. 131 00:06:33,139 --> 00:06:34,873 This is a serious mission, Spider-Man. 132 00:06:34,908 --> 00:06:38,177 No time for joyriding the Spider cycle or the Power bike. 133 00:06:38,211 --> 00:06:41,080 10-4, Principal-slash-agent Coulson. 134 00:06:42,215 --> 00:06:43,983 - Ugh. - Yah! 135 00:06:46,820 --> 00:06:48,120 [tires screech] 136 00:06:48,154 --> 00:06:49,188 [Power Man] Took you long enough. 137 00:06:49,222 --> 00:06:50,889 You took a shortcut. 138 00:06:50,924 --> 00:06:53,959 Don't get mad just 'cause my new bike's faster than your old bike. 139 00:06:53,994 --> 00:06:55,227 I'm not mad. 140 00:06:55,261 --> 00:06:58,063 Just bugged by something that Alex kid said. 141 00:06:58,098 --> 00:07:04,169 - Do you think I've become popular? - [laughs] You? 142 00:07:04,204 --> 00:07:07,306 Can always count on Luke to bring me back to humble. 143 00:07:14,047 --> 00:07:16,015 It's cool, man. People change. 144 00:07:16,049 --> 00:07:18,784 Not Flash. I thought he quit bullying, 145 00:07:18,818 --> 00:07:21,854 but apparently he just moved on to the next kid. 146 00:07:21,888 --> 00:07:25,858 I was never really afraid of Flash because I'm, well, Spider-Man, 147 00:07:25,892 --> 00:07:28,961 but Alex is just a regular kid. He needs help. 148 00:07:28,995 --> 00:07:31,964 I should do something about it. I still could... 149 00:07:31,998 --> 00:07:33,932 Nah. That's not you, man. 150 00:07:33,967 --> 00:07:36,035 Take the high road. Get him some help. 151 00:07:36,069 --> 00:07:38,837 Go for revenge, and you become the bully. 152 00:07:38,872 --> 00:07:41,106 Be the change you want, man. Be the change. 153 00:07:41,141 --> 00:07:43,942 Since when did you get more sage than Iron Fist? 154 00:07:43,977 --> 00:07:47,880 Actually, I did steal that line from Iron Fist. 155 00:07:47,914 --> 00:07:50,015 Rumble. It must be our Oscorp train. 156 00:07:50,050 --> 00:07:53,085 [train whistle blows] 157 00:07:53,119 --> 00:07:54,053 Ugh! 158 00:08:01,094 --> 00:08:04,763 Or, then again, maybe the rumble is our friendly, rampaging Rhino. 159 00:08:04,798 --> 00:08:05,831 Wha...? 160 00:08:06,166 --> 00:08:06,999 [grunts] 161 00:08:16,042 --> 00:08:19,044 [grunting] 162 00:08:19,079 --> 00:08:21,647 Power Man... 163 00:08:21,681 --> 00:08:25,017 [whistle blows] 164 00:08:25,051 --> 00:08:27,653 I can hold this. Get the crew. 165 00:08:29,956 --> 00:08:31,056 Big, gray, and ugly is back. 166 00:08:39,799 --> 00:08:41,667 [groans] 167 00:08:46,940 --> 00:08:48,807 Ugh! No! 168 00:08:48,842 --> 00:08:54,079 Rhino will do, uh... something to you! Just wait! 169 00:08:54,114 --> 00:08:56,915 And maybe more confused? 170 00:08:56,950 --> 00:08:59,118 Yeah. If "confused" is code for dumb. 171 00:08:59,152 --> 00:09:02,988 Ugh! I hear you. No one makes fun of Rhino. 172 00:09:03,022 --> 00:09:05,924 - Push Rhino around? - Aah! 173 00:09:05,959 --> 00:09:08,827 Power Man! Ugh! 174 00:09:11,030 --> 00:09:15,701 - Rhino gashed my leg. - But you have unbreakable skin. 175 00:09:15,735 --> 00:09:17,002 Yeah. But you don't. 176 00:09:18,001 --> 00:09:20,281 [grunts] 177 00:09:23,952 --> 00:09:26,015 Mayday! Man down at trainyard. 178 00:09:26,169 --> 00:09:28,322 Send... uh-oh. 179 00:09:30,127 --> 00:09:32,949 - How could Rhino cut you? - Don't know, man. 180 00:09:33,051 --> 00:09:34,611 Doesn't matter. Just leave me here. 181 00:09:34,722 --> 00:09:36,726 Leave you? Nuh-uh. You know the saying. 182 00:09:36,875 --> 00:09:39,038 Bros before Rhinos. 183 00:09:39,263 --> 00:09:42,073 You wanna... fight... me? 184 00:09:42,194 --> 00:09:43,711 I'd like to put you in a ZOO. 185 00:09:47,305 --> 00:09:52,644 I'll deal with you later. For now, gonna take my medicines and go. 186 00:09:52,679 --> 00:09:55,814 Medicines? The Coulson cavalry's here. 187 00:09:55,849 --> 00:09:56,915 You're gonna be okay, Luke. 188 00:09:56,950 --> 00:09:59,618 I'm okay now. Let me off of here. 189 00:09:59,652 --> 00:10:02,754 - Rhino's getting away. - You need to sit tight, Power Man. 190 00:10:02,789 --> 00:10:04,890 A wound like that's gonna put you out of comission for a while. 191 00:10:04,924 --> 00:10:06,859 What did the Rhino take from the train car? 192 00:10:06,893 --> 00:10:09,895 Chemical containers. He called them "medicine". 193 00:10:09,929 --> 00:10:12,764 - Well, medicines. - Anything else to go on? 194 00:10:12,799 --> 00:10:13,832 Something about him is familiar. 195 00:10:17,604 --> 00:10:19,805 No. Uh-uh. Nope. 196 00:10:19,839 --> 00:10:21,707 Spidey, come on, man. 197 00:10:21,741 --> 00:10:23,742 Tell these guys to put me back in the game. 198 00:10:23,776 --> 00:10:26,945 No, Coulson's right. You need a medic check. Just go. 199 00:10:26,980 --> 00:10:28,881 I bet you'll be back on the beat by sundown. 200 00:10:28,915 --> 00:10:30,549 He's gonna be okay, right? 201 00:10:30,583 --> 00:10:32,718 - We'll do our best. - Do better than that. 202 00:10:32,752 --> 00:10:34,586 I need my teammate. 203 00:10:34,621 --> 00:10:36,855 Seriously, don't worry about a thing, buddy. 204 00:10:36,890 --> 00:10:39,525 I can handle this. Just hang tight. 205 00:10:39,559 --> 00:10:40,626 Get it? "Hang." 206 00:10:40,660 --> 00:10:44,563 Not funny. Not funny at all. [groans] 207 00:10:44,597 --> 00:10:47,566 You must be hurt if you think I'm not funny. 208 00:10:47,600 --> 00:10:51,637 So I was up all night tracking big game, but no Rhino. 209 00:10:51,671 --> 00:10:52,604 [bell rings] 210 00:10:52,639 --> 00:10:58,911 Even worse, no beauty rest. As you can see. 211 00:10:58,945 --> 00:11:02,581 Whoops. Sorry, Flash. Flash? You okay? 212 00:11:02,949 --> 00:11:06,752 Huh? My car. My beautiful car. 213 00:11:07,620 --> 00:11:08,820 Gah! 214 00:11:11,558 --> 00:11:13,659 Wow, man. You should really show that to agent... 215 00:11:13,693 --> 00:11:16,595 uh, Principal Coulson. This is serious. 216 00:11:16,629 --> 00:11:19,798 [students murmur] 217 00:11:19,832 --> 00:11:22,668 Serious? For a guy like me? 218 00:11:23,937 --> 00:11:26,505 Sh'yuh, I'll just buy another car. 219 00:11:26,539 --> 00:11:28,640 This is just some dweeb trying to scare me. 220 00:11:28,675 --> 00:11:32,544 But guess what? Flash Thompson doesn't scare! 221 00:11:32,979 --> 00:11:34,479 Come on, Flash! 222 00:11:34,514 --> 00:11:36,815 As wrong as it is, this is still a wake-up call! 223 00:11:36,849 --> 00:11:39,851 - You better answer it or else... - Or else, what? 224 00:11:39,886 --> 00:11:42,721 Some needle-neck like Alex here'll "get" me? 225 00:11:42,755 --> 00:11:43,622 Ha! That'll be the day! 226 00:11:44,757 --> 00:11:47,526 Boo! [grunts] 227 00:11:47,560 --> 00:11:51,496 You can't just treat people like that, Flash. Be cool! 228 00:11:51,531 --> 00:11:53,732 Cool? That's all I am is cool! 229 00:11:53,766 --> 00:11:57,769 That pasty little nerd? Not cool. Class dismissed! 230 00:11:57,804 --> 00:12:00,546 I gotta go home and quiver in my boots. 231 00:12:00,740 --> 00:12:03,775 Boo-hoo! [laughs] 232 00:12:03,810 --> 00:12:05,544 [growls] 233 00:12:07,480 --> 00:12:10,782 I'm sorry about Flash, again. 234 00:12:10,817 --> 00:12:12,751 You know what they say about bullies, 235 00:12:12,785 --> 00:12:14,686 "it's usually more about them than you." 236 00:12:14,721 --> 00:12:16,722 It's about to be all about him. 237 00:12:16,756 --> 00:12:21,627 Alex, you didn't have anything to do with Flash's car, did you? 238 00:12:21,661 --> 00:12:25,530 Me? No. But "my friend", maybe. 239 00:12:27,600 --> 00:12:28,567 Uh-oh. 240 00:12:31,471 --> 00:12:32,504 [bells ring] 241 00:12:48,588 --> 00:12:50,656 [cries out] 242 00:12:52,925 --> 00:12:53,925 [strains] 243 00:13:01,834 --> 00:13:02,934 [roars] 244 00:13:03,870 --> 00:13:06,805 Flash Thompson, I'm coming for you. 245 00:13:07,907 --> 00:13:10,742 What? Hey! 246 00:13:10,777 --> 00:13:12,934 Rhi-'no'-you-didn't! 247 00:13:15,682 --> 00:13:16,748 Saw you changing. 248 00:13:16,783 --> 00:13:20,585 Who'd-a-thunk big, tough Rhino is just a scared little kid? 249 00:13:20,620 --> 00:13:23,755 I'm not little! I'm strong now! 250 00:13:24,657 --> 00:13:26,825 Strong smelling! Hey, piece of advice, 251 00:13:26,859 --> 00:13:30,829 you can get help dealing with a bully without becoming a monster yourself. 252 00:13:31,263 --> 00:13:34,800 I... monster... you! 253 00:13:34,834 --> 00:13:37,636 Yeah, those three words don't make a sentence. 254 00:13:37,670 --> 00:13:40,405 Believe me, you take revenge on your bully, 255 00:13:40,440 --> 00:13:42,708 You'll be the big guy beating up the little guy! 256 00:13:42,742 --> 00:13:46,845 Just like you! Just like Spider-Man. 257 00:13:46,879 --> 00:13:49,848 Rhino always wanted be like Spider-Man. 258 00:13:49,882 --> 00:13:53,418 I don't drink Oscorp milkshakes that mess with my brain! 259 00:13:53,453 --> 00:13:54,453 [grunts] 260 00:13:54,487 --> 00:13:57,789 I smart. Intern at Oscorp. 261 00:13:57,824 --> 00:14:02,461 Learn what compound can do, so take it and change! 262 00:14:02,495 --> 00:14:05,464 So what if juice makes Rhino less smarter? 263 00:14:05,498 --> 00:14:06,698 [roars] 264 00:14:06,733 --> 00:14:09,601 Long as I gets revenge on Flash. 265 00:14:09,635 --> 00:14:11,436 Hey! 266 00:14:11,471 --> 00:14:12,504 [growls] 267 00:14:21,414 --> 00:14:23,382 Flash, get on that bus, pronto! 268 00:14:23,416 --> 00:14:26,651 Sorry, but Flash doesn't take the bus, even for you, Spidey. 269 00:14:26,686 --> 00:14:28,487 [students panic] 270 00:14:29,689 --> 00:14:31,523 Hey, there's my bus. Gotta go! 271 00:14:31,557 --> 00:14:32,557 [screams] 272 00:14:35,795 --> 00:14:37,462 [grunts] 273 00:14:37,497 --> 00:14:39,631 [Power Man] Spider-Man, come in! 274 00:14:39,665 --> 00:14:42,834 Spider-Man can't take your call at this time due to heavy stampeding. 275 00:14:42,869 --> 00:14:46,538 Spidey, tell Fury you need me there. I'm good to go! 276 00:14:46,572 --> 00:14:48,607 Uh, not exactly a good time to talk, Luke. 277 00:14:48,641 --> 00:14:50,742 And I can't risk you risking that injury! 278 00:14:50,777 --> 00:14:52,611 Teeny-tiny flesh wound! 279 00:14:52,645 --> 00:14:56,481 I'm good. I got electro-webs, so I got Rhino, no sweat. 280 00:14:58,584 --> 00:15:01,853 Stop! Stop! Stop! 281 00:15:03,856 --> 00:15:05,657 [growls] 282 00:15:05,691 --> 00:15:07,626 [screams] 283 00:15:07,660 --> 00:15:09,461 Go! Go! Go! 284 00:15:09,495 --> 00:15:11,730 [tires screech] 285 00:15:17,403 --> 00:15:18,437 [screams] 286 00:15:18,471 --> 00:15:21,740 I'm not miss next time! 287 00:15:21,774 --> 00:15:24,476 [tires screech] 288 00:15:29,682 --> 00:15:31,650 Maybe this will get through that thick skull! 289 00:15:33,386 --> 00:15:34,586 [roars] 290 00:15:38,524 --> 00:15:41,493 Coulson, I need Flash's location. 291 00:15:41,527 --> 00:15:44,563 Are you sure Flash lives here? 292 00:15:44,597 --> 00:15:47,699 According to his last seven detention notices, 293 00:15:47,733 --> 00:15:49,734 that is indeed Flash Thompson's address. 294 00:15:49,769 --> 00:15:50,836 This? 295 00:15:50,870 --> 00:15:53,839 [whimpers] 296 00:15:55,775 --> 00:15:57,375 [screams] 297 00:15:58,544 --> 00:16:00,745 Expecting someone? 298 00:16:00,780 --> 00:16:01,780 Spidey! Uh... 299 00:16:01,814 --> 00:16:07,486 My folks aren't home... hardly ever actually. 300 00:16:07,520 --> 00:16:10,455 Sorry about my place, Spider-Man. 301 00:16:10,490 --> 00:16:13,425 I don't care where you live. I care what you do. 302 00:16:13,459 --> 00:16:17,329 Your bullying is coming right back at you, in a big, grey, ugly way. 303 00:16:18,564 --> 00:16:20,599 Now, let's get you out of here before... 304 00:16:20,633 --> 00:16:22,367 [Rhino roars] Rhino. 305 00:16:31,377 --> 00:16:34,446 Down here, chicken. 306 00:16:37,550 --> 00:16:39,784 - Are we over a gas station? - Yeah... 307 00:16:39,819 --> 00:16:43,822 I was afraid of that. [electricity crackles] 308 00:16:50,512 --> 00:16:53,481 [both cry out] 309 00:16:57,343 --> 00:16:58,576 Oh, Spidey, please, you gotta help me! 310 00:16:58,611 --> 00:17:03,548 This... this is all my family has! I'll do anything! 311 00:17:03,582 --> 00:17:06,484 Good, stay put. Don't "play tough". 312 00:17:06,519 --> 00:17:10,622 - Call for help, I'll rein in Rhino. - Hey, I don't have a cell phone. 313 00:17:10,656 --> 00:17:13,391 Don't leave me here, Spidey! 314 00:17:13,425 --> 00:17:15,326 [strains] 315 00:17:15,361 --> 00:17:19,230 I destroy Flash house. Destroy Flash! 316 00:17:19,265 --> 00:17:22,367 No way I'm letting you trash Flash's home, Snouttie! 317 00:17:22,401 --> 00:17:26,638 [grunts] 318 00:17:26,672 --> 00:17:28,439 Get away. 319 00:17:28,474 --> 00:17:32,210 No, Flash, directions! Follow directions! 320 00:17:32,244 --> 00:17:34,178 [screams] 321 00:17:36,649 --> 00:17:38,650 Who small now, huh? 322 00:17:38,684 --> 00:17:41,219 [screams] 323 00:17:41,253 --> 00:17:46,224 Wow, never imagined big, tough Flash, screaming like a little baby. 324 00:17:46,258 --> 00:17:47,559 [wails] 325 00:17:47,593 --> 00:17:49,661 Aw, don't cry, baby. 326 00:17:49,695 --> 00:17:52,397 Spidey throw big car at horn man. 327 00:17:52,631 --> 00:17:53,665 [grunts] 328 00:17:57,670 --> 00:18:01,439 I'm giving you one last chance to call off your grudge match. 329 00:18:01,473 --> 00:18:03,274 Get off! 330 00:18:03,309 --> 00:18:04,542 - Yeah! Woo! - You not unders... 331 00:18:04,577 --> 00:18:06,477 Unders... unders... 332 00:18:06,512 --> 00:18:10,615 - Understand? Oh, but I do. - No one pick on spider! 333 00:18:14,186 --> 00:18:17,221 Yeah, well, Rhino also derailed a train, 334 00:18:17,256 --> 00:18:20,158 smashed a car and tried to blow up Flash's house! 335 00:18:20,192 --> 00:18:22,861 Your real power is your mind. You used that to steal 336 00:18:22,862 --> 00:18:26,297 the drink that gives you the fake power to bully someone. 337 00:18:26,332 --> 00:18:28,366 You're no better than Flash like this. 338 00:18:28,400 --> 00:18:31,202 You are him. And one more thing... 339 00:18:31,236 --> 00:18:33,171 [cries out] 340 00:18:33,205 --> 00:18:36,207 Okay, maybe one thing too many. 341 00:18:36,241 --> 00:18:37,308 [growls] 342 00:18:37,343 --> 00:18:39,277 [whimpers] 343 00:18:39,311 --> 00:18:40,511 [screams] 344 00:18:43,515 --> 00:18:44,482 [strains] 345 00:18:47,386 --> 00:18:48,519 Huh? 346 00:18:48,554 --> 00:18:50,221 [grunts] 347 00:18:52,391 --> 00:18:55,193 Power Man? [growls] 348 00:18:55,227 --> 00:18:57,195 [pants] 349 00:18:57,229 --> 00:18:59,464 [roars] 350 00:19:01,634 --> 00:19:04,569 Stay here while I try to handle Alex once and for all. 351 00:19:04,603 --> 00:19:07,171 Alex? What does that kid have to do with 352 00:19:07,206 --> 00:19:08,473 why that thing is after me? 353 00:19:08,507 --> 00:19:13,344 - That 'thing' is Alex. - That's Alex? How? 354 00:19:13,379 --> 00:19:15,513 Wrong question. Right question? 355 00:19:15,547 --> 00:19:19,150 "Who" brought this whole thing on in the first place? 356 00:19:19,184 --> 00:19:23,488 Spidey, might have spoke too soon. Losing my grip! 357 00:19:23,522 --> 00:19:27,258 You? No way. You're the strongest guy I know! 358 00:19:27,292 --> 00:19:29,260 [strains] 359 00:19:29,294 --> 00:19:32,130 No match for... Rhino! 360 00:19:39,471 --> 00:19:41,506 [strains] 361 00:19:41,540 --> 00:19:45,109 Remember science class, Rhino? You need friction to run. 362 00:19:45,144 --> 00:19:47,378 - Ready, buddy? - Let's do this. 363 00:19:47,413 --> 00:19:49,247 [growls] 364 00:19:49,281 --> 00:19:50,314 Huh? 365 00:19:53,352 --> 00:19:54,385 [grunts] 366 00:20:01,226 --> 00:20:04,362 [groans] 367 00:20:04,396 --> 00:20:08,166 Me. Huh? It was me. I brought this on. 368 00:20:08,200 --> 00:20:12,270 And only I can make it better. If I get the chance. 369 00:20:12,304 --> 00:20:14,138 A wise man once told me: 370 00:20:14,173 --> 00:20:17,375 "Be the change you want, man. Be the change." 371 00:20:19,578 --> 00:20:22,313 Spider-Man, am I gonna get in trouble? 372 00:20:22,347 --> 00:20:25,416 All I wanted was to make people stop picking on me. 373 00:20:25,451 --> 00:20:29,520 I know, but you don't do it by picking on them. 374 00:20:29,555 --> 00:20:32,356 You're a smart kid. You'll figure this out. 375 00:20:32,358 --> 00:20:35,426 Hey! Wait, uh, it wasn't his fault, 376 00:20:35,461 --> 00:20:37,228 - I was... - We'll take good care of him. 377 00:20:37,262 --> 00:20:40,298 Hey, man, uh... 378 00:20:40,332 --> 00:20:43,401 I hate apologizing, but you were right. 379 00:20:43,435 --> 00:20:47,472 I don't have everything. I'm sorry I was picking on you. 380 00:20:47,506 --> 00:20:48,473 Wasn't cool. 381 00:20:51,243 --> 00:20:54,345 [Coulson] Well, slightly better performance than yesterday. 382 00:20:54,379 --> 00:20:57,215 Minimal wreckage, threat apprehended, 383 00:20:57,249 --> 00:20:59,484 and fine leadership with him today. 384 00:20:59,518 --> 00:21:02,220 It should have gone smoother. 385 00:21:02,254 --> 00:21:04,388 I should have reported to you what Flash was doing to Alex 386 00:21:04,423 --> 00:21:06,524 instead of trying to deal with it myself. 387 00:21:06,558 --> 00:21:08,526 And I couldn't have done any of it if Power Man 388 00:21:08,560 --> 00:21:11,262 hadn't come through in the nick of time, and... 389 00:21:11,296 --> 00:21:13,564 Listen to you. You reminded me that power 390 00:21:13,599 --> 00:21:17,568 isn't the same as strength today. So let me remind you of something, too. 391 00:21:17,603 --> 00:21:20,505 You're a good leader. Now, deal with it. 392 00:21:20,539 --> 00:21:22,273 Aw. 393 00:21:24,476 --> 00:21:29,413 I left web-head speechless. Now, there's a serious superpower. 394 00:21:29,448 --> 00:21:31,149 Boom! 395 00:21:31,183 --> 00:21:35,119 Me, "speechless"? Ha, I just figured if I stopped talking, 396 00:21:35,154 --> 00:21:37,155 they'd keep saying nice things about me. 29409

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.