All language subtitles for Liberty.Stands.Still.2002.WEB-DL.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,449 --> 00:00:21,020 Captioning made possible by lions gate entertainment 2 00:00:27,694 --> 00:00:32,564 [train whistle] 3 00:00:32,566 --> 00:00:35,567 [Train rushing by] 4 00:00:35,569 --> 00:00:38,704 [Radio flipping channels] 5 00:01:33,093 --> 00:01:36,428 Hey, daddy! Look at me! 6 00:03:13,660 --> 00:03:14,826 Woman: I'm not wearing any underwear. 7 00:03:14,828 --> 00:03:18,430 Are you gonna be able to concentrate? 8 00:03:18,432 --> 00:03:20,199 Not if you aren't here. 9 00:03:20,201 --> 00:03:22,734 [Chuckles] I'm on my way. 10 00:03:22,736 --> 00:03:24,303 We hit some weather in Washington, 11 00:03:24,305 --> 00:03:26,438 so I just got off the plane. 12 00:03:26,440 --> 00:03:28,307 I don't think I'll make curtain, 13 00:03:28,309 --> 00:03:31,210 but I won't miss your entrance. 14 00:03:31,212 --> 00:03:33,879 Have I ever missed? Ha ha ha ha! 15 00:03:37,717 --> 00:03:39,985 What's wrong? 16 00:03:39,987 --> 00:03:44,623 Ah, are you sad for us or for the show? 17 00:03:44,625 --> 00:03:46,658 For us. 18 00:03:46,660 --> 00:03:48,860 Oh, I'm touched. 19 00:03:48,862 --> 00:03:50,963 [Beep on phone] 20 00:03:50,965 --> 00:03:53,332 Hold on. 21 00:03:54,000 --> 00:03:56,368 Hang on, Victor. 22 00:03:57,938 --> 00:04:00,672 The client doesn't like London right now. 23 00:04:00,674 --> 00:04:03,942 Yeah. I just have to talk to Brian. 24 00:04:03,944 --> 00:04:05,477 Already did. Already did. 25 00:04:05,479 --> 00:04:07,980 Very much looking forward to seeing us in New York 26 00:04:07,982 --> 00:04:09,448 for a little champagne toast. 27 00:04:09,450 --> 00:04:11,250 I said Friday would be ok. 28 00:04:11,252 --> 00:04:12,017 Sounds fine. 29 00:04:12,019 --> 00:04:14,319 I'll call you later, ok? 30 00:04:14,321 --> 00:04:15,287 [Beep] 31 00:04:15,289 --> 00:04:16,455 Russell? 32 00:04:16,457 --> 00:04:18,023 I'm sorry, baby. 33 00:04:18,025 --> 00:04:19,258 That your husband? 34 00:04:19,260 --> 00:04:21,393 Uh-huh. now, where were we? 35 00:04:21,395 --> 00:04:25,264 Oh, yeah, my underwear. 36 00:04:30,703 --> 00:04:35,340 Look, I didn't want to tell you this over the phone, but... 37 00:04:36,676 --> 00:04:41,013 I've fallen in love with you. 38 00:04:41,015 --> 00:04:42,047 [Beeping] 39 00:04:42,049 --> 00:04:44,316 Shit. hold on. 40 00:04:44,318 --> 00:04:45,317 [Beep] 41 00:04:45,319 --> 00:04:49,421 I am counting on you for dinner, you know. 42 00:04:49,423 --> 00:04:50,922 Why? 43 00:04:50,924 --> 00:04:52,524 What do you mean, why? 44 00:04:52,526 --> 00:04:56,962 He desires you, and I think he can close it tonight. That's why. 45 00:04:56,964 --> 00:04:59,598 Um, you know, I don't think I can make it, 46 00:04:59,600 --> 00:05:01,967 but, uh, I'll try to make dessert, ok? 47 00:05:01,969 --> 00:05:04,036 Don't wait for me. 48 00:05:06,973 --> 00:05:08,907 George? thanks for holding. 49 00:05:08,909 --> 00:05:13,045 Listen, 9:00 might be better if it's not too late. 50 00:05:13,047 --> 00:05:14,012 Good. 51 00:05:14,014 --> 00:05:15,681 [Beep] 52 00:05:15,683 --> 00:05:16,982 Russell? 53 00:05:16,984 --> 00:05:19,084 Ye-e-es? 54 00:05:19,086 --> 00:05:23,488 So you're just gonna have to deal with me pining 55 00:05:23,490 --> 00:05:26,758 and mooning over what we might have had together. 56 00:05:30,797 --> 00:05:33,031 You didn't hang up. 57 00:05:35,034 --> 00:05:37,769 Not yet. 58 00:05:39,072 --> 00:05:40,972 So what does that mean? 59 00:05:40,974 --> 00:05:43,709 I can't do this. 60 00:05:44,577 --> 00:05:47,779 Well, if you're gonna bail... 61 00:05:47,781 --> 00:05:50,048 You'd best do it now. 62 00:05:50,050 --> 00:05:52,084 [Beep] 63 00:05:53,920 --> 00:05:55,087 Sweet. 64 00:05:55,089 --> 00:05:58,957 But you didn't scare her away. 65 00:05:58,959 --> 00:06:01,493 It sounded too much like you meant it. 66 00:06:01,495 --> 00:06:03,428 I did. 67 00:06:06,065 --> 00:06:07,032 Well... 68 00:06:07,034 --> 00:06:09,968 Then I feel like cupid. 69 00:06:10,771 --> 00:06:14,906 Don't hurt her, if that's what this is about. 70 00:06:17,043 --> 00:06:20,145 Do you believe in god? 71 00:06:20,147 --> 00:06:22,414 Yes, I do. 72 00:06:22,782 --> 00:06:25,150 Life is a walking shadow... 73 00:06:25,152 --> 00:06:30,021 A poor player that struts and frets his hour upon the stage, 74 00:06:30,023 --> 00:06:31,790 then is heard no more. 75 00:06:31,792 --> 00:06:35,093 It's a tale told by an idiot 76 00:06:35,095 --> 00:06:38,430 full of sound and fury. 77 00:06:38,432 --> 00:06:40,866 Signifying... 78 00:06:40,868 --> 00:06:42,567 Nothing. 79 00:06:46,005 --> 00:06:49,908 If you move or speak, this blows. 80 00:06:52,011 --> 00:06:54,079 It's very sensitive. 81 00:06:54,081 --> 00:07:00,619 For the next few moments, you're gonna be closer to your god 82 00:07:00,621 --> 00:07:03,422 than you've ever been. 83 00:07:06,092 --> 00:07:08,493 Don't waste it. 84 00:07:24,544 --> 00:07:27,045 Man: early curtain tonight, everyone. 85 00:07:27,047 --> 00:07:29,214 Let's get goin'. 86 00:07:30,082 --> 00:07:32,951 [Faintly] help. 87 00:07:37,457 --> 00:07:40,091 [Whistling] 88 00:07:58,711 --> 00:08:00,946 What, motherfucker? 89 00:08:01,714 --> 00:08:04,082 Shit. say somethin', fool. 90 00:08:11,090 --> 00:08:14,793 Man: hey, Dwayne, how's the salmonella business? 91 00:08:14,795 --> 00:08:16,895 Hey, papachulo. 92 00:08:16,897 --> 00:08:18,530 I got kosher, man. 93 00:08:18,532 --> 00:08:21,166 I got Turkey, 100% beef, you know, 94 00:08:21,168 --> 00:08:23,168 and all that good stuff. 95 00:08:23,170 --> 00:08:24,102 What? no vegetarian? 96 00:08:24,104 --> 00:08:25,103 I got vegan, baby. 97 00:08:25,105 --> 00:08:26,538 Best on the market. 98 00:08:26,540 --> 00:08:28,139 You can't tell the difference. 99 00:08:28,141 --> 00:08:31,510 Me? I'm gonna go all the way... 100 00:08:31,512 --> 00:08:32,978 100% beef. 101 00:08:32,980 --> 00:08:34,145 Lips. 102 00:08:34,147 --> 00:08:37,749 What do you think they do with the lips, man... 103 00:08:37,751 --> 00:08:39,951 Anus and spleen and all that stuff? 104 00:08:39,953 --> 00:08:43,121 It's all 100% cow. 105 00:08:43,990 --> 00:08:44,890 Very funny. 106 00:08:44,892 --> 00:08:47,058 I'll see you next week. 107 00:08:47,060 --> 00:08:49,961 My regards to your boss. 108 00:08:58,571 --> 00:09:00,171 Man: Russell... 109 00:09:00,173 --> 00:09:02,073 Has anyone seen Russell? 110 00:09:02,075 --> 00:09:04,943 Woman: did you lose my little darling again? 111 00:09:04,945 --> 00:09:07,746 He told me he'd be back by now. Have you seen him? 112 00:09:07,748 --> 00:09:09,915 In the carnal sense? 113 00:09:09,917 --> 00:09:11,283 No. 114 00:09:11,285 --> 00:09:15,120 Hey! find the ice queen rich bitch, 115 00:09:15,122 --> 00:09:18,156 and you'll find him. 116 00:09:18,824 --> 00:09:19,858 Russell? 117 00:09:19,860 --> 00:09:20,892 [Faintly] help. 118 00:09:20,894 --> 00:09:24,663 Russell, please don't do this to me again. 119 00:09:24,665 --> 00:09:29,968 Russell, you will personally be responsible for my heart attack. 120 00:09:29,970 --> 00:09:33,572 5 minutes, everyone! 121 00:10:16,983 --> 00:10:20,685 She's still not in her seat? 122 00:10:23,089 --> 00:10:25,056 He left a message on my cell 10 minutes ago 123 00:10:25,058 --> 00:10:28,059 saying he would be here 10 minutes ago. 124 00:10:28,061 --> 00:10:31,129 Ok, 5 more minutes, everyone! 125 00:10:31,131 --> 00:10:33,298 Should I be getting dressed? 126 00:10:33,300 --> 00:10:39,704 Ok. I'll get dressed anyway, just in case. 127 00:11:22,081 --> 00:11:23,448 Sure you won't spot me another gram? 128 00:11:23,450 --> 00:11:24,416 It's the weekend. 129 00:11:24,418 --> 00:11:26,117 Can't do that, man. 130 00:11:26,119 --> 00:11:27,752 I got a big date, bro. 131 00:11:27,754 --> 00:11:30,689 Look, I'm gonna tell you somethin', man. 132 00:11:30,691 --> 00:11:33,391 My boss is a mean son of a bitch, all right? 133 00:11:33,393 --> 00:11:37,128 100. I'll give you the rest Monday. 134 00:11:37,130 --> 00:11:40,799 Don't be wavin' that shit around here, man. 135 00:11:40,801 --> 00:11:42,100 Jesus. 136 00:11:42,102 --> 00:11:44,035 Hey, I swear... 137 00:11:44,037 --> 00:11:47,038 You the man, Dwayne. Whatever. 138 00:12:14,467 --> 00:12:16,000 Hello, Dwayne. 139 00:12:16,002 --> 00:12:17,502 Hey. 140 00:12:17,504 --> 00:12:21,172 Ah, it's been a week already? 141 00:12:21,174 --> 00:12:23,208 The last performance tonight. 142 00:12:23,210 --> 00:12:25,210 We're having a big party. 143 00:12:25,212 --> 00:12:26,811 Yeah? 144 00:12:26,813 --> 00:12:28,413 Well, they got some big numbers 145 00:12:28,415 --> 00:12:30,248 comin' in from New York, next. 146 00:12:30,250 --> 00:12:31,316 Oh, yeah? 147 00:12:31,318 --> 00:12:33,218 Yeah. 148 00:12:33,220 --> 00:12:35,153 Big deal. 149 00:12:36,522 --> 00:12:38,189 [Snorting] 150 00:12:38,191 --> 00:12:40,158 Ahh... oh! 151 00:12:41,160 --> 00:12:42,827 Wow. 152 00:12:44,964 --> 00:12:48,166 You take care of yourself, huh? 153 00:12:51,171 --> 00:12:55,473 We got a good thing goin' on, you and me, huh? 154 00:12:59,078 --> 00:13:01,079 [Cell phone rings] 155 00:13:01,081 --> 00:13:02,113 Liberty Wallace. 156 00:13:02,115 --> 00:13:04,082 Nice to meet you, Liberty Wallace. 157 00:13:04,084 --> 00:13:05,316 My name is Joe. 158 00:13:05,318 --> 00:13:07,051 What can I do for you, Joe? 159 00:13:07,053 --> 00:13:09,888 Stand still. 160 00:13:09,890 --> 00:13:11,389 Excuse me? 161 00:13:14,126 --> 00:13:16,795 I'll need you to pay attention. 162 00:13:16,797 --> 00:13:19,130 Look, I'm late for a play. Who is this? 163 00:13:19,132 --> 00:13:22,934 You mean you're late for your weekly fuck? 164 00:13:22,936 --> 00:13:24,469 Asshole. 165 00:13:30,976 --> 00:13:32,577 [Beep] 166 00:13:32,579 --> 00:13:35,213 [Telephone rings] 167 00:13:36,015 --> 00:13:38,149 [Cell phone rings] 168 00:13:38,151 --> 00:13:40,285 Look, asshole, whoever you are, 169 00:13:40,287 --> 00:13:41,452 if you call here one more time... 170 00:13:41,454 --> 00:13:43,221 I didn't expect to like Russell, 171 00:13:43,223 --> 00:13:47,926 but, then again, I guess you didn't expect to like him, either. 172 00:13:49,962 --> 00:13:51,563 Joe: oh... Dwayne... 173 00:13:51,565 --> 00:13:54,165 Had to take a whiz, so... 174 00:13:54,167 --> 00:13:55,233 [Gasps] 175 00:13:55,235 --> 00:13:59,137 He needs you to step in. 176 00:14:05,244 --> 00:14:07,478 What do you want? 177 00:14:07,480 --> 00:14:09,214 Um... 178 00:14:11,183 --> 00:14:15,286 Walk over to the hot dog stand. 179 00:14:16,355 --> 00:14:19,157 You need to be closer. 180 00:14:28,534 --> 00:14:30,168 Aah! 181 00:14:30,170 --> 00:14:32,103 You need to know I've locked a signal 182 00:14:32,105 --> 00:14:34,439 onto your cell number. 183 00:14:34,441 --> 00:14:36,207 There's a bomb, 184 00:14:36,209 --> 00:14:39,978 a really big bomb... 185 00:14:39,980 --> 00:14:42,313 In that hot dog stand. 186 00:14:42,315 --> 00:14:45,917 I'll shoot innocent people. 187 00:14:45,919 --> 00:14:48,586 We've got a bit of ground to cover, 188 00:14:48,588 --> 00:14:52,357 so I don't want to have to kill you. 189 00:14:52,359 --> 00:14:53,992 Walk... 190 00:14:53,994 --> 00:14:54,659 Closer 191 00:14:54,661 --> 00:14:57,195 to the stand. 192 00:14:58,063 --> 00:14:59,430 If your cell phone goes dead, 193 00:14:59,432 --> 00:15:02,967 or you touch the mute button for any reason, 194 00:15:02,969 --> 00:15:04,168 it'll blow. 195 00:15:04,170 --> 00:15:05,236 It's irreversible. 196 00:15:05,238 --> 00:15:08,406 Translation: no "off" switch. 197 00:15:08,408 --> 00:15:13,378 There's enough explosive in there to take out the whole block. 198 00:15:13,380 --> 00:15:15,113 So... 199 00:15:15,115 --> 00:15:20,285 You have a little problem on your hands. 200 00:15:20,287 --> 00:15:21,686 Now... 201 00:15:21,688 --> 00:15:23,187 Take a breath. 202 00:15:23,189 --> 00:15:26,090 Liberty, could you please check your battery? 203 00:15:26,092 --> 00:15:30,128 'Cause we need to know how much time we have. 204 00:15:30,130 --> 00:15:33,197 It's half-charged. 205 00:15:33,365 --> 00:15:35,433 Well, that gives us about 80 minutes. 206 00:15:35,435 --> 00:15:40,038 There's a pair of cuffs hanging on the cart. 207 00:15:45,077 --> 00:15:47,378 You have quite a decision to make. 208 00:15:47,380 --> 00:15:50,415 Tell me what you want. 209 00:15:50,417 --> 00:15:52,517 Your soul. 210 00:15:52,519 --> 00:15:57,322 Do you really think I'd go through all this trouble for cash? 211 00:15:57,324 --> 00:16:00,158 You're going to have to put on that ankle cuff, 212 00:16:00,160 --> 00:16:04,562 and then we're gonna have a talk. 213 00:16:04,564 --> 00:16:05,563 Do it. 214 00:16:05,565 --> 00:16:07,532 Do it. 215 00:16:07,534 --> 00:16:08,967 No! 216 00:16:08,969 --> 00:16:10,401 Ok, ok. 217 00:16:23,215 --> 00:16:24,248 No. 218 00:16:24,250 --> 00:16:27,685 On your ankle, please. 219 00:16:38,097 --> 00:16:39,097 Joe: tug. 220 00:16:39,099 --> 00:16:41,232 Show me it's secure. 221 00:16:43,235 --> 00:16:45,169 Good. 222 00:16:45,471 --> 00:16:49,707 Ok, now I'll make an honest man of myself. 223 00:16:49,709 --> 00:16:54,212 Open the top left door of the cart. 224 00:16:57,183 --> 00:17:00,118 I'm guessing you know what that is. 225 00:17:00,120 --> 00:17:05,356 I take it you have some political affiliations. 226 00:17:05,358 --> 00:17:07,125 No. 227 00:17:07,127 --> 00:17:10,428 That's the problem. 228 00:17:11,196 --> 00:17:13,664 I need yours. 229 00:17:19,071 --> 00:17:21,139 Look, if we could just cut to the chase here? 230 00:17:21,141 --> 00:17:23,141 I'm guessing you have a 223. 231 00:17:23,143 --> 00:17:24,542 Sophisticated. 232 00:17:24,544 --> 00:17:27,612 That, too, which means you're connected. 233 00:17:27,614 --> 00:17:31,149 You've got me standing still. What's next? 234 00:17:31,151 --> 00:17:32,183 Easy. 235 00:17:32,185 --> 00:17:35,586 I get to decide how this goes down. 236 00:17:35,588 --> 00:17:36,788 [Cell phone rings] 237 00:17:36,790 --> 00:17:38,623 I know it's not Russell, 238 00:17:38,625 --> 00:17:41,592 because he's backstage thinking about your future. 239 00:17:41,594 --> 00:17:44,662 He's wonderin' whether you put your panties back on 240 00:17:44,664 --> 00:17:48,466 and aren't making a run for it. 241 00:17:48,468 --> 00:17:50,835 I'm sure you're wondering 242 00:17:50,837 --> 00:17:52,804 if I'm working for your husband. 243 00:17:52,806 --> 00:17:56,841 If he knew about Russell, he'd take it hard. 244 00:17:56,843 --> 00:18:00,178 He's a very violent man. 245 00:18:00,180 --> 00:18:02,180 Hey, is, uh, Dwayne around? 246 00:18:02,182 --> 00:18:03,414 Uh... 247 00:18:03,416 --> 00:18:05,183 No. he stepped away. 248 00:18:05,185 --> 00:18:08,553 Well, is he gonna be back soon? 249 00:18:08,555 --> 00:18:11,155 No. 250 00:18:13,158 --> 00:18:17,228 Did... did he leave anything for frank? 251 00:18:17,230 --> 00:18:19,430 Sell him something. He's desperate. 252 00:18:19,432 --> 00:18:20,398 No. 253 00:18:20,400 --> 00:18:22,333 What? 254 00:18:29,741 --> 00:18:31,709 [Mouthing words] 255 00:18:32,411 --> 00:18:34,512 No. um... I don't eat meat. 256 00:18:34,514 --> 00:18:36,848 [Joe chuckles] 257 00:18:36,850 --> 00:18:40,451 He thinks you warned him about the cops. 258 00:18:43,589 --> 00:18:46,157 You having fun, Joe? 259 00:18:46,159 --> 00:18:47,358 Yes. 260 00:18:47,360 --> 00:18:50,528 But not like you think. 261 00:18:52,731 --> 00:18:54,632 How much do you want? 262 00:18:54,634 --> 00:18:57,869 Nothing. It's not about cash. 263 00:18:57,871 --> 00:18:59,904 It's about you. 264 00:18:59,906 --> 00:19:01,706 You have 2 choices: 265 00:19:01,708 --> 00:19:05,143 First, you die an American hero. 266 00:19:05,145 --> 00:19:06,577 Second... 267 00:19:06,579 --> 00:19:09,247 You die still workin' for the fat man. 268 00:19:09,249 --> 00:19:12,316 I have unlimited resources. Tell me how much you want. 269 00:19:12,318 --> 00:19:14,752 Is it all champagne inside that pretty head? 270 00:19:14,754 --> 00:19:17,188 I don't see where this is going. 271 00:19:17,190 --> 00:19:19,891 Ahh... liberty, 272 00:19:19,893 --> 00:19:21,225 memory Lane. 273 00:19:21,227 --> 00:19:23,828 The former you. 274 00:19:23,830 --> 00:19:27,732 Life before the bulgari handbag. 275 00:19:27,734 --> 00:19:29,267 What happened? 276 00:19:29,269 --> 00:19:31,435 You know, my husband is... 277 00:19:31,437 --> 00:19:33,504 You can't pin this on him. 278 00:19:33,506 --> 00:19:34,872 He's just a thug 279 00:19:34,874 --> 00:19:36,674 working on any side of the law 280 00:19:36,676 --> 00:19:41,479 by the medals he earned during his stint with the military, 281 00:19:41,481 --> 00:19:43,347 some would say he's a hero. 282 00:19:43,349 --> 00:19:49,587 I don't think this is about what I think about my husband's track record. 283 00:19:50,255 --> 00:19:51,455 Do heroes pray for war 284 00:19:51,457 --> 00:19:53,424 so that they can sell their bullets? 285 00:19:53,426 --> 00:19:55,760 We never discuss our business. 286 00:19:55,762 --> 00:19:57,295 Ok, Liberty. 287 00:19:57,297 --> 00:19:59,497 You're in my sight line, 288 00:19:59,499 --> 00:20:02,300 you're standing next to a bomb, 289 00:20:02,302 --> 00:20:06,771 to discuss that you and your husband manufacture guns 290 00:20:06,773 --> 00:20:09,874 and sell them to any fuckin' country 291 00:20:09,876 --> 00:20:11,642 or street asshole 292 00:20:11,644 --> 00:20:16,414 or all-American kid who'll pay you the cash. 293 00:20:16,416 --> 00:20:19,951 Hooray for the American dream. 294 00:20:19,953 --> 00:20:21,986 If you want something, ask for it. 295 00:20:21,988 --> 00:20:24,255 Otherwise, I'm just gonna hang up. 296 00:20:24,257 --> 00:20:27,258 Go ahead. 297 00:20:38,503 --> 00:20:41,472 Liberty: is this about the sale to Poland? 298 00:20:41,474 --> 00:20:42,640 Joe: Serbia. 299 00:20:42,642 --> 00:20:43,874 Poland. 300 00:20:43,876 --> 00:20:46,277 [Sighs] 301 00:20:46,279 --> 00:20:50,448 Denial is a curious thing. 302 00:20:50,450 --> 00:20:53,951 The shipment never made it to Poland. 303 00:20:53,953 --> 00:20:55,953 Serbians, croats... 304 00:20:55,955 --> 00:20:58,356 Kids on both sides... 305 00:20:58,358 --> 00:21:00,024 All died. 306 00:21:00,026 --> 00:21:01,959 What's the fucking difference? 307 00:21:01,961 --> 00:21:04,028 So you were there? 308 00:21:09,268 --> 00:21:11,902 [Beeping] 309 00:21:16,875 --> 00:21:19,410 [Beeping faster] 310 00:21:23,982 --> 00:21:26,450 [Beeping slowly] 311 00:21:30,656 --> 00:21:32,723 Go on, honey. 312 00:21:33,525 --> 00:21:35,493 Hot dog, please. 313 00:21:36,528 --> 00:21:37,561 Sure. 314 00:21:37,563 --> 00:21:39,664 Sure. 315 00:21:49,574 --> 00:21:52,910 Uh, no mustard. 316 00:22:04,356 --> 00:22:06,757 I said no mustard. 317 00:22:06,759 --> 00:22:09,960 Cute. don't make me pull the trigger. 318 00:22:09,962 --> 00:22:11,329 He's just a kid. 319 00:22:11,331 --> 00:22:13,331 I have nothing to lose, Liberty. 320 00:22:13,333 --> 00:22:16,400 Or haven't you figured that out yet? 321 00:22:17,769 --> 00:22:19,704 Get out. 322 00:22:36,988 --> 00:22:39,357 You know, you know a lot about me: 323 00:22:39,359 --> 00:22:41,659 What I'm thinking, who I'm fucking. 324 00:22:41,661 --> 00:22:45,029 And I'm your only friend at this moment. 325 00:22:45,031 --> 00:22:46,597 My final confessor. 326 00:22:46,599 --> 00:22:49,600 So, you whacking off right now, baby, hmm? 327 00:22:49,602 --> 00:22:51,435 Working out some domination bullshit? 328 00:22:51,437 --> 00:22:52,937 Tread carefully, dear heart. 329 00:22:52,939 --> 00:22:54,138 Why? In this game of yours, 330 00:22:54,140 --> 00:22:56,107 the way I see it, I die either way. 331 00:22:56,109 --> 00:23:01,445 Vp marketing. McCloud... the standard in American weaponry, 332 00:23:01,447 --> 00:23:04,648 kind of like baretta is to the Italians. 333 00:23:04,650 --> 00:23:06,884 Ah, so that's what this is about. 334 00:23:06,886 --> 00:23:09,720 Your dilemma is... 335 00:23:09,921 --> 00:23:11,756 When to pull the plug. [Echo] Pull the plug... 336 00:23:11,758 --> 00:23:16,093 And who you're gonna take with you. 337 00:23:16,095 --> 00:23:17,094 Aah! 338 00:23:17,096 --> 00:23:18,596 Uhh! 339 00:23:19,431 --> 00:23:22,099 What was that? 340 00:23:22,769 --> 00:23:28,072 You've just been shot at by your best-selling rifle. 341 00:23:28,074 --> 00:23:29,140 How does it feel? 342 00:23:29,142 --> 00:23:30,908 How's it supposed to feel? 343 00:23:30,910 --> 00:23:33,544 Ok, look. Fine. I'm terrified. 344 00:23:33,546 --> 00:23:35,513 Is that what you want me to say? 345 00:23:35,515 --> 00:23:36,514 It's a start. 346 00:23:36,516 --> 00:23:38,516 Then you got a little over an hour 347 00:23:38,518 --> 00:23:40,551 to sound like you really mean it. 348 00:23:40,553 --> 00:23:44,889 You wanna know what makes me so twisted 349 00:23:44,891 --> 00:23:48,793 and crazy? [Echo] Crazy, crazy... 350 00:23:48,795 --> 00:23:51,028 The why of it all. 351 00:23:51,030 --> 00:23:52,029 It's kind of funny. 352 00:23:52,031 --> 00:23:57,134 But I know what it's like to be twisted and crazy. 353 00:23:57,136 --> 00:23:58,803 Something I don't think 354 00:23:58,805 --> 00:24:01,005 that you've ever experienced. 355 00:24:01,007 --> 00:24:04,108 Liberty: I've had my moments. 356 00:24:04,110 --> 00:24:05,743 Don't compete. 357 00:24:05,745 --> 00:24:09,113 You're probably crazier than I've ever been. 358 00:24:09,115 --> 00:24:12,049 Ha ha ha ha ha! 359 00:24:13,752 --> 00:24:16,020 I'll take the long walk, and then you'll know. 360 00:24:16,022 --> 00:24:19,156 I... i mean, I don't have to... 361 00:24:19,158 --> 00:24:20,858 My god, he sucks. 362 00:24:20,860 --> 00:24:23,060 I can't go out there. 363 00:24:23,795 --> 00:24:25,763 [Beeping] 364 00:24:31,036 --> 00:24:33,704 Liberty: so, you're quite a shot. 365 00:24:33,706 --> 00:24:37,842 I started with bbs and squirrels. 366 00:24:37,844 --> 00:24:42,112 You're a pretty crack shot yourself. 367 00:24:43,082 --> 00:24:46,083 My father wanted a competition kid, 368 00:24:46,085 --> 00:24:48,819 so I went for the medals. 369 00:24:50,088 --> 00:24:51,989 Know what he did to me the first time 370 00:24:51,991 --> 00:24:54,758 he took me out in the bush? 371 00:24:54,760 --> 00:24:57,828 He shot this deer. 372 00:24:57,830 --> 00:25:00,598 The deer had a Fawn. 373 00:25:01,633 --> 00:25:05,069 You know what he made me do? 374 00:25:05,971 --> 00:25:08,572 He made me shoot it... 375 00:25:08,574 --> 00:25:10,074 At close range. 376 00:25:10,076 --> 00:25:12,042 And you pulled the trigger. 377 00:25:12,044 --> 00:25:13,878 I hated him for making me do it. 378 00:25:13,880 --> 00:25:15,012 I had nightmares. 379 00:25:15,014 --> 00:25:16,747 How ironic. 380 00:25:16,749 --> 00:25:18,782 [Chuckling] yeah. 381 00:25:20,185 --> 00:25:23,020 Come on, let's get back to the point. 382 00:25:23,022 --> 00:25:24,955 Why are you doing this, Joe? 383 00:25:24,957 --> 00:25:28,993 You must meet all kinds in your business. 384 00:25:28,995 --> 00:25:30,995 Come on. I sell corporately. 385 00:25:30,997 --> 00:25:32,229 It's not like I deal with every asshole 386 00:25:32,231 --> 00:25:34,965 who wants to wave a big dick at something. 387 00:25:34,967 --> 00:25:37,101 So it's about my dick? 388 00:25:37,103 --> 00:25:39,770 [Audience applauds] 389 00:25:40,605 --> 00:25:43,173 What if Russel slit his wrists? 390 00:25:43,175 --> 00:25:45,543 We should call the police. 391 00:25:45,545 --> 00:25:48,579 Russell's the happiest man I've ever met. 392 00:25:48,581 --> 00:25:52,249 Happiness is the best cover for clinical depression. 393 00:25:52,251 --> 00:25:53,717 What? 394 00:25:53,719 --> 00:25:55,085 Did he tell you he was depressed? 395 00:25:55,087 --> 00:25:56,754 The man is dating a barracuda. 396 00:25:56,756 --> 00:25:58,722 What's not to be depressed about? 397 00:25:58,724 --> 00:26:01,025 [Beeping] 398 00:26:01,027 --> 00:26:02,860 [Sighs] 399 00:26:03,929 --> 00:26:06,063 You know, we're in a bit of a time jam here. 400 00:26:06,065 --> 00:26:08,098 This guessing game's getting a bit tiring. 401 00:26:08,100 --> 00:26:12,303 Why don't you just tell me what's going on? 402 00:26:13,972 --> 00:26:15,773 Fair enough. 403 00:26:15,775 --> 00:26:19,944 I want you to understand loss. 404 00:26:21,313 --> 00:26:24,114 You lost someone... 405 00:26:25,016 --> 00:26:27,151 To a gun accident? 406 00:26:27,153 --> 00:26:28,652 No accident. 407 00:26:28,654 --> 00:26:30,788 A willful act. 408 00:26:30,790 --> 00:26:33,223 Premeditated. 409 00:26:34,159 --> 00:26:36,794 Your wife? 410 00:26:39,130 --> 00:26:40,598 Son? 411 00:26:40,600 --> 00:26:42,099 [Sighs] 412 00:26:42,968 --> 00:26:45,169 Your daughter? 413 00:26:57,916 --> 00:27:00,651 Look. I'm really sorry for you and your family, 414 00:27:00,653 --> 00:27:03,053 but is this how she'd want you to act? 415 00:27:03,055 --> 00:27:05,022 She's not alive to ask. 416 00:27:05,024 --> 00:27:08,659 Why would you want more blood on your hands? 417 00:27:08,661 --> 00:27:11,261 Misery needs company. 418 00:27:12,097 --> 00:27:14,698 The blood is going to spill to your hands 419 00:27:14,700 --> 00:27:17,868 where it belongs, Liberty. 420 00:27:18,069 --> 00:27:20,137 There's hundreds of people who trade weapons. 421 00:27:20,139 --> 00:27:22,206 I'm just one tiny speck in all of this. 422 00:27:22,208 --> 00:27:23,641 That's all it takes. 423 00:27:23,643 --> 00:27:25,175 Presidents and 3-year-olds die 424 00:27:25,177 --> 00:27:27,144 all in the name of the constitution. 425 00:27:27,146 --> 00:27:29,680 They have metal detectors and cops in schools. 426 00:27:29,682 --> 00:27:32,816 What, is that what makes America great? 427 00:27:32,818 --> 00:27:34,685 Ok. I get where this is going. 428 00:27:34,687 --> 00:27:37,154 I'll denounce my involvement in weapons. 429 00:27:37,156 --> 00:27:38,722 I'll, uh, denounce the industry. 430 00:27:38,724 --> 00:27:41,058 Fuck, I'll denounce death in general, ok? 431 00:27:41,060 --> 00:27:42,259 We'll get the press here. 432 00:27:42,261 --> 00:27:44,128 We'll cause a big scene. 433 00:27:44,130 --> 00:27:45,095 Is that what you want? 434 00:27:45,097 --> 00:27:46,964 You're so full of shit. 435 00:27:46,966 --> 00:27:48,666 Uh, look. 436 00:27:48,668 --> 00:27:50,334 I know you must be dying inside, 437 00:27:50,336 --> 00:27:53,137 but I'm standing next to a goddamn bomb, 438 00:27:53,139 --> 00:27:55,105 and it's gonna cause some serious damage. 439 00:27:55,107 --> 00:27:56,140 So if you want coverage, 440 00:27:56,142 --> 00:27:59,410 come on, let's get it going. 441 00:28:01,079 --> 00:28:05,249 What were your father's last words? 442 00:28:08,119 --> 00:28:10,287 He has nothing to do with this. 443 00:28:10,289 --> 00:28:12,322 Yeah. I guess blowing your brains out is... 444 00:28:12,324 --> 00:28:15,726 Is about as much as any one person can ever say. 445 00:28:15,728 --> 00:28:17,695 [Chuckles] 446 00:28:17,697 --> 00:28:21,965 You seem to know a lot about me and my family, Joe. 447 00:28:21,967 --> 00:28:23,967 It's personal. 448 00:28:24,102 --> 00:28:26,804 And I get to atone for the sins 449 00:28:26,806 --> 00:28:29,440 of every cheap-suit fucking gun salesman? 450 00:28:29,442 --> 00:28:31,475 Yeah. and your father. 451 00:28:31,477 --> 00:28:33,711 He has nothing to do with this. 452 00:28:33,713 --> 00:28:36,947 This has nothing to do with my father. 453 00:28:36,949 --> 00:28:40,184 This is about you going postal! 454 00:28:40,186 --> 00:28:42,119 Uh-uh. he's part of the family legacy. 455 00:28:42,121 --> 00:28:44,088 Bullshit. he is not! 456 00:28:44,090 --> 00:28:46,090 Joe: you were an impressionable kid. 457 00:28:46,092 --> 00:28:48,092 His money bought you into a society 458 00:28:48,094 --> 00:28:49,426 on both sides of the law. 459 00:28:49,428 --> 00:28:52,196 He's definitely a part of this. 460 00:28:52,198 --> 00:28:54,131 Liberty: no, he isn't. 461 00:29:05,243 --> 00:29:06,844 [Man whistles] 462 00:29:06,846 --> 00:29:11,014 Joe: try that $5,000 watch you're wearing. 463 00:29:11,917 --> 00:29:17,154 Or better yet, that $25,000 wedding ring. 464 00:29:17,156 --> 00:29:19,022 You got it. 465 00:29:29,000 --> 00:29:32,236 [Police radio squawks] 466 00:29:36,074 --> 00:29:39,309 Where's Dwayne, Ms. Liberty Wallace? 467 00:29:39,311 --> 00:29:40,544 Oh, he had to step away. 468 00:29:40,546 --> 00:29:43,380 I'm watching the stand. 469 00:29:45,183 --> 00:29:49,920 You, uh, doing this for a reason? 470 00:29:50,121 --> 00:29:54,024 Joe: you tell him, I shoot him. 471 00:29:57,062 --> 00:29:59,530 Joe: his life is in your hands, Liberty.. 472 00:29:59,532 --> 00:30:03,433 I'll... I'll take whatever you're selling. 473 00:30:03,435 --> 00:30:05,135 Beat it. 474 00:30:06,171 --> 00:30:09,106 A hot dog for the road. 475 00:30:12,110 --> 00:30:13,277 Good for sales? 476 00:30:13,279 --> 00:30:15,078 I said beat it. 477 00:30:15,080 --> 00:30:16,113 All right. 478 00:30:16,115 --> 00:30:18,982 Whatever you're on, lady, 479 00:30:18,984 --> 00:30:21,485 get more of it. 480 00:30:31,296 --> 00:30:34,498 Joe, singsong: You're pissing me off. 481 00:30:34,500 --> 00:30:37,267 I'll be right back. 482 00:30:37,269 --> 00:30:38,569 Uhh. 483 00:30:38,571 --> 00:30:41,338 You're signing his death warrant. 484 00:30:41,340 --> 00:30:44,274 Is that what you want? 485 00:30:54,552 --> 00:30:57,387 Joe: it's showtime. 486 00:31:02,360 --> 00:31:05,329 Your actions have consequences. 487 00:31:15,139 --> 00:31:17,140 Uhh! 488 00:31:22,647 --> 00:31:24,248 You shot him? 489 00:31:24,250 --> 00:31:25,315 God, you shot him. 490 00:31:25,317 --> 00:31:27,384 He's dying as we speak. 491 00:31:27,386 --> 00:31:29,920 Uhh! unh! Unh! 492 00:31:29,922 --> 00:31:31,154 Tell me what you want. 493 00:31:31,156 --> 00:31:33,657 For one, your company just made a deal 494 00:31:33,659 --> 00:31:36,894 worth several million dollars. 495 00:31:36,896 --> 00:31:38,395 You're not going to deliver. 496 00:31:38,397 --> 00:31:41,031 [Officer groaning] 497 00:31:41,499 --> 00:31:44,334 [Police radio squawking] 498 00:31:50,541 --> 00:31:53,210 Officer, are you all right? 499 00:31:53,212 --> 00:31:54,177 Hunh! 500 00:31:54,179 --> 00:31:56,480 Oh, my god. 501 00:32:00,118 --> 00:32:02,152 Hello? 502 00:32:02,154 --> 00:32:06,189 There's an officer here. He's bleeding. 503 00:32:06,191 --> 00:32:09,526 I think the corner of ninth and grace. 504 00:32:10,228 --> 00:32:12,996 Joe: fuck him. He was a bad cop. 505 00:32:12,998 --> 00:32:14,665 Addicted and on the take. 506 00:32:14,667 --> 00:32:16,500 Uh, my name? 507 00:32:16,502 --> 00:32:19,503 It's, um... George. 508 00:32:20,171 --> 00:32:22,639 Mccanister. look. I'm just standing here. 509 00:32:22,641 --> 00:32:24,474 I don't really want... 510 00:32:24,476 --> 00:32:26,343 Yeah, I'll... I'll wait. 511 00:32:26,345 --> 00:32:28,178 I guess. 512 00:32:28,180 --> 00:32:30,948 Ah, fuck, a lot of people are about to arrive. 513 00:32:30,950 --> 00:32:34,217 This is your window of opportunity, Liberty. 514 00:32:34,219 --> 00:32:35,552 Let's call your husband. 515 00:32:35,554 --> 00:32:36,453 No, don't. 516 00:32:36,455 --> 00:32:38,155 I'll 3-way you. 517 00:32:38,157 --> 00:32:42,559 Secretary: McCloud industries, Victor Wallace's office. 518 00:32:42,561 --> 00:32:43,961 Yes. is he there, please? 519 00:32:43,963 --> 00:32:47,130 Who may I say is calling? 520 00:32:47,132 --> 00:32:49,299 Liberty. excuse me? 521 00:32:49,301 --> 00:32:50,200 His wife. 522 00:32:50,202 --> 00:32:52,502 I'm calling for his wife... 523 00:32:52,504 --> 00:32:57,641 Because she's in a bit of a jam right now. 524 00:32:57,643 --> 00:32:59,109 Please hold. 525 00:32:59,111 --> 00:33:02,212 [Indistinct chatter] 526 00:33:03,982 --> 00:33:08,485 Secretary: Mr. Wallace, your wife is on the line, sir. 527 00:33:08,487 --> 00:33:10,253 [Clears throat] 528 00:33:10,255 --> 00:33:11,321 [Beep] 529 00:33:11,323 --> 00:33:12,255 What's up, lib? 530 00:33:12,257 --> 00:33:14,057 Joe: she's on the other line, 531 00:33:14,059 --> 00:33:15,325 conferenced. 532 00:33:15,327 --> 00:33:17,094 And who is this? 533 00:33:17,096 --> 00:33:18,195 I'm Joe. 534 00:33:18,197 --> 00:33:20,030 Your wife's cuffed to a bomb 535 00:33:20,032 --> 00:33:22,466 wired to blow if the cell phone dies. 536 00:33:22,468 --> 00:33:25,535 I've also got one of your rifles pointed at her 537 00:33:25,537 --> 00:33:30,440 or anyone else I figure isn't working out. 538 00:33:30,442 --> 00:33:32,676 Liberty? 539 00:33:35,481 --> 00:33:37,347 [Telephone clicks off] 540 00:33:37,349 --> 00:33:40,183 Oops. is he always that sympathetic? 541 00:33:40,185 --> 00:33:43,153 He probably thinks you're a terrorist. 542 00:33:43,155 --> 00:33:45,288 Terrorist? why is that? 543 00:33:45,290 --> 00:33:49,359 Because of the deals you cut with senator tollman? 544 00:33:49,361 --> 00:33:51,428 Government involvement is classified. 545 00:33:51,430 --> 00:33:54,231 George: hey, they're on their way, all right? 546 00:33:54,233 --> 00:33:55,265 Just hold on a second. 547 00:33:55,267 --> 00:33:58,035 Your husband just hung up on you. 548 00:33:58,037 --> 00:34:00,170 That's because he thought he was protecting me. 549 00:34:00,172 --> 00:34:01,605 We signed a no-deals policy 550 00:34:01,607 --> 00:34:04,174 so that we wouldn't be vulnerable to every... 551 00:34:04,176 --> 00:34:06,276 Every fucking terrorist. 552 00:34:06,278 --> 00:34:08,211 It was a condition for the military. 553 00:34:08,213 --> 00:34:09,112 Oh, please. 554 00:34:09,114 --> 00:34:10,614 What does signing a contract 555 00:34:10,616 --> 00:34:13,116 really have to do with it? 556 00:34:13,118 --> 00:34:15,185 [Cell phone beeps] 557 00:34:15,187 --> 00:34:18,121 Don't... answer. 558 00:34:18,123 --> 00:34:19,156 [Beep beep] 559 00:34:19,158 --> 00:34:20,157 Victor: Liberty. 560 00:34:20,159 --> 00:34:21,725 Hey, it's me. It's for real. 561 00:34:21,727 --> 00:34:23,627 I'm at the corner of ninth and grace. 562 00:34:23,629 --> 00:34:27,230 I have about 45 minutes left on my battery. 563 00:34:27,232 --> 00:34:27,798 Aaah! 564 00:34:27,800 --> 00:34:31,201 Do you have any idea who we're dealing with? 565 00:34:31,203 --> 00:34:33,136 No. 566 00:34:38,109 --> 00:34:40,677 He said something about us bailing on a deal. 567 00:34:40,679 --> 00:34:45,382 The only one big enough is the one going through Paris. 568 00:34:45,384 --> 00:34:47,284 Nothing more specific? 569 00:34:47,286 --> 00:34:48,118 No! 570 00:34:48,120 --> 00:34:50,454 How did you leave it with Washington? 571 00:34:50,456 --> 00:34:52,255 Done. the money's wired. 572 00:34:52,257 --> 00:34:54,491 What does he want? Hijack the shipment? 573 00:34:54,493 --> 00:34:55,859 What does he want? 574 00:34:55,861 --> 00:34:56,827 Aaah! 575 00:34:56,829 --> 00:34:59,129 I don't know what he wants! 576 00:34:59,131 --> 00:35:01,765 He won't tell me. 577 00:35:01,767 --> 00:35:03,300 [Crying] this could be good-bye. 578 00:35:03,302 --> 00:35:04,234 Don't get dramatic. 579 00:35:04,236 --> 00:35:05,202 If they wanted you dead, 580 00:35:05,204 --> 00:35:08,305 I'm hanging up now. I'm on it. [Click] 581 00:35:08,307 --> 00:35:10,207 I don't fucking believe you. 582 00:35:10,209 --> 00:35:12,142 You do that again... 583 00:35:12,144 --> 00:35:15,145 I'll shoot innocent people on your behalf. 584 00:35:15,147 --> 00:35:19,316 Woman: yeah. Yeah, we should go back tomorrow. 585 00:35:19,318 --> 00:35:23,220 He didn't even say good-bye, did he? 586 00:35:23,222 --> 00:35:25,655 Well, he's got a lot at stake. 587 00:35:25,657 --> 00:35:29,459 International arms dealing is tricky business. 588 00:35:29,461 --> 00:35:31,628 No loyalties. 589 00:35:38,569 --> 00:35:41,338 Call Brian. 590 00:35:41,706 --> 00:35:43,206 I already did. 591 00:35:43,208 --> 00:35:44,708 Oh, good boy. 592 00:35:44,710 --> 00:35:46,176 Very good boy. 593 00:35:46,178 --> 00:35:48,879 This is a hostage situation. 594 00:35:48,881 --> 00:35:50,647 Your hands are tied. 595 00:35:50,649 --> 00:35:51,781 [Sighs] 596 00:35:51,783 --> 00:35:53,717 What am I supposed to do now? 597 00:35:53,719 --> 00:35:55,785 Go and sip tea in a safe house 598 00:35:55,787 --> 00:35:58,288 while my wife is chained to a bomb? 599 00:35:58,290 --> 00:35:59,523 Calm down. 600 00:35:59,525 --> 00:36:00,824 You're a target, too. 601 00:36:00,826 --> 00:36:02,392 She knows the drill. 602 00:36:02,394 --> 00:36:04,194 You both signed the security agreement. 603 00:36:04,196 --> 00:36:06,163 The machinery just kicked in. 604 00:36:06,165 --> 00:36:08,365 I'm calm. I'm very calm. 605 00:36:08,367 --> 00:36:10,500 [Siren blares] 606 00:36:10,502 --> 00:36:11,568 Shit. 607 00:36:11,570 --> 00:36:14,237 [Police radio squawks] 608 00:36:14,239 --> 00:36:15,505 Officer: step away! 609 00:36:15,507 --> 00:36:17,307 Did you see what happened here? 610 00:36:17,309 --> 00:36:18,708 I didn't see anything. 611 00:36:18,710 --> 00:36:20,777 19-a-6 requests backup. 612 00:36:20,779 --> 00:36:24,281 Shots fired. Officer down, possibly dead. 613 00:36:24,283 --> 00:36:26,283 He's barely got a pulse. 614 00:36:26,285 --> 00:36:28,952 What, do you have an open marriage, 615 00:36:28,954 --> 00:36:31,321 or is it all just pretend from the beginning? 616 00:36:31,323 --> 00:36:33,890 I'm sure this isn't about our marriage. 617 00:36:33,892 --> 00:36:37,227 You're gonna speak to on this earth, so... 618 00:36:37,229 --> 00:36:39,963 Might as well tell me everything. 619 00:36:39,965 --> 00:36:42,365 He might hunt you down. 620 00:36:42,367 --> 00:36:44,568 You just became a security risk. 621 00:36:44,570 --> 00:36:47,337 You know, they took out jfk over the price of oil, 622 00:36:47,339 --> 00:36:51,508 so I'd say your chances of being a military target 623 00:36:51,510 --> 00:36:53,276 are pretty high. 624 00:36:53,278 --> 00:36:55,478 Pfft. like you said, the stakes are high. 625 00:36:55,480 --> 00:36:58,582 It's all more important than an individual. 626 00:36:58,584 --> 00:37:01,818 Is that what you tell yourself every day? 627 00:37:01,820 --> 00:37:06,823 "In the great wheel of misfortune." 628 00:37:06,825 --> 00:37:08,391 Just the way it is. 629 00:37:08,393 --> 00:37:11,728 How'd you end up here? 630 00:37:11,996 --> 00:37:14,564 How the fuck did that happen? 631 00:37:14,566 --> 00:37:17,701 Look. I can make a deal or break one. 632 00:37:17,703 --> 00:37:19,302 I have my own connections. 633 00:37:19,304 --> 00:37:21,438 Let's get back to your little theater gig, 634 00:37:21,440 --> 00:37:24,007 backstage every Thursday. 635 00:37:24,009 --> 00:37:27,877 Bodyguards off limits, of course. 636 00:37:28,379 --> 00:37:31,248 Do you pretend it's... Passion, 637 00:37:31,250 --> 00:37:34,451 or is it like taking Prozac? 638 00:37:34,453 --> 00:37:37,654 Leave Russell out of this. 639 00:37:38,889 --> 00:37:40,624 [Beeping] 640 00:37:40,626 --> 00:37:43,760 [Breathing heavily] 641 00:37:43,762 --> 00:37:46,596 Or I swear to god I'm gonna kill him. 642 00:37:46,598 --> 00:37:48,265 Call his publicist. 643 00:37:48,267 --> 00:37:50,267 She'll know where he's hiding. 644 00:37:50,269 --> 00:37:52,836 Rex: you're on, folks. 645 00:37:53,304 --> 00:37:55,038 [Applause] 646 00:37:56,974 --> 00:38:00,310 Name your terms, Joe. 647 00:38:01,312 --> 00:38:04,414 This is about dignity. 648 00:38:04,416 --> 00:38:06,583 My daughter's death robbed her of hers, 649 00:38:06,585 --> 00:38:08,018 and you're going to dredge up 650 00:38:08,020 --> 00:38:10,720 whatever little nobility you have left... 651 00:38:10,722 --> 00:38:13,690 And give the world a little... 652 00:38:13,692 --> 00:38:16,059 Of what she had. 653 00:38:17,028 --> 00:38:20,497 I can't believe she'd want this. 654 00:38:21,832 --> 00:38:24,401 She was a fighter. 655 00:38:26,370 --> 00:38:28,571 And like you... 656 00:38:29,440 --> 00:38:30,307 I wasn't. 657 00:38:30,309 --> 00:38:33,877 So I had to make a choice. 658 00:38:34,945 --> 00:38:36,813 Jump out the window... 659 00:38:36,815 --> 00:38:39,683 Or live by the rules that she died by. 660 00:38:39,685 --> 00:38:42,485 What happened to her? 661 00:38:43,788 --> 00:38:45,655 A boy at her school... 662 00:38:45,657 --> 00:38:48,458 Armed and fucked up. 663 00:38:48,460 --> 00:38:52,095 Headlines that make every mommy and daddy in America 664 00:38:52,097 --> 00:38:53,530 cross their fingers. 665 00:38:53,532 --> 00:38:58,101 "Ah, but for the grace of god go I." 666 00:39:01,772 --> 00:39:03,540 So... 667 00:39:03,542 --> 00:39:07,477 Now I'm using the same right to bear arms he had. 668 00:39:07,479 --> 00:39:12,015 It's an all-in package, I was told. 669 00:39:12,017 --> 00:39:13,416 And you... 670 00:39:13,418 --> 00:39:16,019 You can't fuck with freedom... 671 00:39:16,021 --> 00:39:19,055 To quote a phrase. 672 00:39:19,057 --> 00:39:20,557 How do you know that? 673 00:39:20,559 --> 00:39:23,560 What? your father's last words? 674 00:39:23,562 --> 00:39:25,362 Ohh. 675 00:39:25,364 --> 00:39:28,832 Brilliant way to go out, I thought. 676 00:39:28,834 --> 00:39:33,837 It was what made me choose you as the spokesperson. 677 00:39:33,839 --> 00:39:37,107 Nobody knew what my dad's note said. 678 00:39:40,478 --> 00:39:41,778 Just fucking shoot me! 679 00:39:41,780 --> 00:39:42,779 Get it over with! 680 00:39:42,781 --> 00:39:45,415 I'm sick of your bullshit! 681 00:39:56,961 --> 00:39:59,529 How do you know so much about me? 682 00:39:59,531 --> 00:40:00,764 I'm good with details. 683 00:40:00,766 --> 00:40:03,800 Nobody knew what was in that note, Joe. 684 00:40:03,802 --> 00:40:05,034 Only the cops. 685 00:40:05,036 --> 00:40:06,636 It was a long time ago. 686 00:40:06,638 --> 00:40:09,038 The files are filed. 687 00:40:09,173 --> 00:40:12,709 Unless you're a cop. Is that it? 688 00:40:12,943 --> 00:40:14,511 What makes you think you should do this? 689 00:40:14,513 --> 00:40:17,814 You don't have kids, so you don't know. 690 00:40:20,818 --> 00:40:25,822 ♪ God bless America 691 00:40:25,824 --> 00:40:27,490 just give us a minute. Stay there. 692 00:40:27,492 --> 00:40:28,925 ♪ ...that I love 693 00:40:28,927 --> 00:40:30,160 what do you make of that? 694 00:40:30,162 --> 00:40:32,862 ♪ Stand beside her 695 00:40:32,864 --> 00:40:34,063 ♪ and guide her psych ward. 696 00:40:34,065 --> 00:40:36,466 Pritchard: she may have seen something. 697 00:40:36,468 --> 00:40:40,804 ♪ ...with the light from above ♪ 698 00:40:40,938 --> 00:40:43,139 Hey, get back here! 699 00:40:45,509 --> 00:40:46,876 I don't want them getting any closer. 700 00:40:46,878 --> 00:40:48,812 What do you got your hands in the air for? 701 00:40:48,814 --> 00:40:50,814 Don't come any closer! 702 00:40:50,816 --> 00:40:51,848 Mmm... 703 00:40:51,850 --> 00:40:55,885 Sent some goons to protect you and your relationships. 704 00:40:55,887 --> 00:40:57,954 There's Washington, the middle east, 705 00:40:57,956 --> 00:41:00,790 the mayor's office, the police, the mob. 706 00:41:00,792 --> 00:41:05,028 Ooh. you guys work on all sides of the fence. 707 00:41:05,030 --> 00:41:06,830 It must be hard to keep track. 708 00:41:06,832 --> 00:41:07,931 You see what happened over there? 709 00:41:07,933 --> 00:41:09,866 So this is really about Victor. 710 00:41:09,868 --> 00:41:11,968 Joe: you're the package. 711 00:41:11,970 --> 00:41:15,772 Now it's time to make your deal with god. 712 00:41:15,774 --> 00:41:17,574 You all right? Joe: Say no. 713 00:41:17,576 --> 00:41:21,144 Is a bad thing for sensitive explosive detonators. 714 00:41:21,146 --> 00:41:22,846 Get back! 715 00:41:22,848 --> 00:41:23,913 Get back! 716 00:41:23,915 --> 00:41:24,814 There's a bomb in here. 717 00:41:24,816 --> 00:41:25,882 Did she say "bomb?" 718 00:41:25,884 --> 00:41:29,018 Man: what's up? [Laughs] 719 00:41:30,922 --> 00:41:36,059 Thank you for getting the ball rolling... 720 00:41:36,061 --> 00:41:40,864 But improvise again and everything goes boom. 721 00:41:45,737 --> 00:41:49,772 Let's call the Henry guys just in case. 722 00:41:49,774 --> 00:41:52,141 Dispatch 11, 19 a-6. Request Henry unit. 723 00:41:52,143 --> 00:41:54,644 Get to the alley of tenth and grace asap. 724 00:41:54,646 --> 00:41:58,014 Yield traffic between seventh and 12th, olive and main. 725 00:41:58,016 --> 00:42:00,650 It's gang turf. It could be something 726 00:42:00,652 --> 00:42:02,986 he stuck his nose into. 727 00:42:02,988 --> 00:42:04,921 Dispatcher: rto 19-a-6. Henry car returning, 728 00:42:04,923 --> 00:42:07,824 code 3, responding from valencia to downtown. 729 00:42:07,826 --> 00:42:09,926 Miller: I copy, dispatch. Should we clear the area? 730 00:42:09,928 --> 00:42:12,662 Dispatcher: 19-a-6, stay with officer. 731 00:42:12,664 --> 00:42:14,097 Wait for "h" unit and supervisor. 732 00:42:14,099 --> 00:42:16,065 Paramedics eta 7 minutes. 733 00:42:16,067 --> 00:42:17,734 Miller: copy. 734 00:42:17,736 --> 00:42:18,868 So, gentlemen, you've a bit 735 00:42:18,870 --> 00:42:19,802 of a grizzly situation here. 736 00:42:19,804 --> 00:42:21,871 Bill, you're here early. 737 00:42:21,873 --> 00:42:22,972 Give us some space, all right? 738 00:42:22,974 --> 00:42:29,679 The family hasn't been informed, so no names yet. 739 00:42:29,681 --> 00:42:34,584 Just back off. You'll be the first to know, I promise. 740 00:42:34,586 --> 00:42:36,019 Ok, yeah. Promises, promises. 741 00:42:36,021 --> 00:42:38,187 Dispatcher: one Adam 97 respond, please. 742 00:42:38,189 --> 00:42:41,958 [Cell phone rings] One Adam 97, please respond. 743 00:42:41,960 --> 00:42:42,825 Bill tollman. 744 00:42:42,827 --> 00:42:45,194 Look at the hot dog stand. 745 00:42:45,196 --> 00:42:46,696 She can tell you the story. 746 00:42:46,698 --> 00:42:49,799 No cameras yet. 747 00:42:49,801 --> 00:42:54,137 Before I get any deeper into this thing. 748 00:42:54,139 --> 00:42:57,240 You were happy to get a tip 20 minutes ago. 749 00:42:57,242 --> 00:43:00,877 Why all of a sudden a change of heart? 750 00:43:00,879 --> 00:43:02,345 Bill: because a cop is down. 751 00:43:02,347 --> 00:43:04,047 And you can help. 752 00:43:04,049 --> 00:43:06,883 You're the only one I'll let her talk to. 753 00:43:06,885 --> 00:43:14,324 Dispatcher: one Adam 18, Alameda and 11th, eta 12 minutes... 754 00:43:14,326 --> 00:43:16,326 Bill! hey, bill! Jesus Christ. 755 00:43:16,328 --> 00:43:17,994 Bill, get back here! 756 00:43:17,996 --> 00:43:21,264 I got a guy on the cell phone tells me 757 00:43:21,266 --> 00:43:22,699 she's got the whole story. 758 00:43:22,701 --> 00:43:25,969 Not you, not us... goes over there. 759 00:43:25,971 --> 00:43:28,004 I swear to god, I'll take you down, bill. 760 00:43:28,006 --> 00:43:30,039 Now get back here! 761 00:43:42,753 --> 00:43:46,122 Joe: welcome to our party. We're conferenced. 762 00:43:46,124 --> 00:43:48,625 A team. Liberty Wallace, 763 00:43:48,627 --> 00:43:51,828 please let me introduce you to bill tollman. 764 00:43:51,830 --> 00:43:53,896 We're lucky to have bill join us. 765 00:43:53,898 --> 00:43:59,969 He's ambitious, smart, and for the most part, honest. 766 00:43:59,971 --> 00:44:01,137 I'm sorry. 767 00:44:01,139 --> 00:44:04,340 Joe: I'm Joe. I'm out for vengeance. 768 00:44:04,342 --> 00:44:06,876 Liberty needs forgiveness, 769 00:44:06,878 --> 00:44:08,645 and we both need publicity. 770 00:44:08,647 --> 00:44:09,846 Why me? 771 00:44:09,848 --> 00:44:13,049 Why don't you bring him up to speed, Liberty? 772 00:44:13,051 --> 00:44:17,253 He's got a military issue sniper rifle pointed right at you. 773 00:44:17,255 --> 00:44:19,956 He's an excellent shot. 774 00:44:20,859 --> 00:44:24,994 It's set to blow if my cell phone battery dies for any reason. 775 00:44:24,996 --> 00:44:28,131 The bomb's big enough to blow up this entire block. 776 00:44:28,133 --> 00:44:30,967 That theater's gonna let out in less than an hour. 777 00:44:30,969 --> 00:44:34,103 I have less than an hour left on my battery. 778 00:44:35,406 --> 00:44:39,342 Look. I die either way. 779 00:44:39,344 --> 00:44:41,678 Unless you get out of here, so do you. 780 00:44:41,680 --> 00:44:44,981 Aren't you Liberty Wallace of, um... 781 00:44:44,983 --> 00:44:46,382 Yes. 782 00:44:46,384 --> 00:44:48,985 Any demands? 783 00:44:50,320 --> 00:44:52,955 He wants... 784 00:44:55,393 --> 00:45:01,898 He wants somebody to pay for the death of his daughter. 785 00:45:01,900 --> 00:45:03,700 Joe: almost right. 786 00:45:06,170 --> 00:45:11,474 Joe's daughter died from a fucked up kid with a gun... 787 00:45:11,476 --> 00:45:13,376 And, uh... 788 00:45:13,378 --> 00:45:17,280 It was a gun manufactured by my company. 789 00:45:17,282 --> 00:45:22,085 He wants me to die knowing I have blood on my hands. 790 00:45:23,354 --> 00:45:26,756 You gotta rethink here. This is crazy. 791 00:45:26,758 --> 00:45:28,925 Bill, there's a real gun pointed at you. 792 00:45:28,927 --> 00:45:31,961 What I mean is, there are other ways. 793 00:45:31,963 --> 00:45:34,897 Mm-hmm. well, that's where you come in, bill. 794 00:45:34,899 --> 00:45:38,868 So you want me to use my influence as a journalist 795 00:45:38,870 --> 00:45:41,504 to debate the right to bear arms with you 796 00:45:41,506 --> 00:45:43,906 because you've got a gun pointed at me, 797 00:45:43,908 --> 00:45:45,942 and I'm standing next to a bomb 798 00:45:45,944 --> 00:45:47,844 that's on final countdown? 799 00:45:47,846 --> 00:45:49,345 Yeah. 800 00:45:50,380 --> 00:45:52,982 And what happens when all this is over? 801 00:45:52,984 --> 00:45:55,151 I blow my brains out. 802 00:45:55,153 --> 00:45:59,255 So this becomes my journalistic moment of truth? 803 00:45:59,257 --> 00:46:02,125 Your Emmy... 804 00:46:02,127 --> 00:46:06,262 I'm sorry, Joe. What do you want me to say here? 805 00:46:06,264 --> 00:46:07,230 Say yes. 806 00:46:07,232 --> 00:46:11,234 No. say that you're accountable. 807 00:46:11,236 --> 00:46:13,436 Say yes. 808 00:46:14,938 --> 00:46:17,940 There are plenty of causes, Joe. 809 00:46:19,443 --> 00:46:21,878 Joe: bill, look at Liberty. 810 00:46:21,880 --> 00:46:23,546 She's going to die. 811 00:46:23,548 --> 00:46:26,916 It's her choice when. It's my choice how. 812 00:46:26,918 --> 00:46:29,418 You have a similar dilemma. 813 00:46:29,420 --> 00:46:32,288 Now look around. 814 00:46:33,423 --> 00:46:34,290 [Gasps] 815 00:46:34,292 --> 00:46:38,795 Jesus. shit. He... ooh. 816 00:46:38,797 --> 00:46:40,463 He shot me. 817 00:46:40,465 --> 00:46:41,864 All right. I'll do whatever you want. 818 00:46:41,866 --> 00:46:44,534 Joe: he's going to die in your arms, Liberty. 819 00:46:44,536 --> 00:46:50,573 Watching someone die changes you forever. 820 00:46:50,575 --> 00:46:51,874 Shh. 821 00:46:51,876 --> 00:46:53,810 [Grunts] 822 00:46:53,812 --> 00:46:55,978 Dispatcher: 19-a-6 to dispatch. 823 00:46:55,980 --> 00:46:58,114 We have a female with a gun. 824 00:46:58,116 --> 00:46:59,982 I'm not dying. 825 00:46:59,984 --> 00:47:02,585 Joe: his father is senator Robert tollman. 826 00:47:02,587 --> 00:47:05,154 He's also a constitutional lawyer. 827 00:47:05,156 --> 00:47:09,926 So we know which side his bread is buttered on. 828 00:47:09,928 --> 00:47:11,994 He's proud of his son... 829 00:47:11,996 --> 00:47:17,333 And now, like me, has every reason to switch sides. 830 00:47:17,335 --> 00:47:21,003 Hey. ok. unh. Ok. Ok. 831 00:47:21,005 --> 00:47:22,905 Hey, how many times do I have to tell you? 832 00:47:22,907 --> 00:47:25,608 Turn that fucking thing off. I told you. 833 00:47:25,610 --> 00:47:27,910 Ok. oh. 834 00:47:27,912 --> 00:47:32,248 Just hang on. Help's coming. 835 00:47:32,250 --> 00:47:33,950 No, it's not. 836 00:47:33,952 --> 00:47:34,884 Fucking asshole. 837 00:47:34,886 --> 00:47:37,987 Sue me! Get him outta here! 838 00:47:42,459 --> 00:47:45,361 Ooh, can't buy this kind of press. 839 00:47:45,363 --> 00:47:46,262 10:00 news, buddy. 840 00:47:46,264 --> 00:47:47,463 Back it up. Back it up. 841 00:47:47,465 --> 00:47:50,933 Call my father for me. 842 00:47:50,935 --> 00:47:53,970 Huh? 843 00:47:53,972 --> 00:47:57,974 [Gurgles] 844 00:47:59,243 --> 00:48:00,943 Ah. 845 00:48:04,114 --> 00:48:05,615 Ah. 846 00:48:07,084 --> 00:48:09,652 [Cries] 847 00:48:21,498 --> 00:48:24,200 Why are you doing this? 848 00:48:24,202 --> 00:48:28,437 Why?! why are you doing this?! 849 00:48:28,439 --> 00:48:33,643 Your dick is the size of the little trigger on that gun! 850 00:48:33,645 --> 00:48:35,177 That makes you nothing, Joe! 851 00:48:35,179 --> 00:48:37,680 You're less than nothing! 852 00:48:37,682 --> 00:48:40,049 You probably didn't even have a daughter. 853 00:48:40,051 --> 00:48:43,085 If you did, she's better off dead. 854 00:48:46,590 --> 00:48:50,693 I'll... forgive you for that... 855 00:48:52,229 --> 00:48:54,196 Given the circumstances. 856 00:48:54,198 --> 00:48:55,398 [Gunshot] 857 00:48:55,400 --> 00:48:57,934 Get it over with! Shut up. 858 00:48:57,936 --> 00:48:59,035 I'm not the one shooting. 859 00:48:59,037 --> 00:49:01,103 I can't take any more. 860 00:49:03,974 --> 00:49:06,075 I'll hang up. 861 00:49:10,447 --> 00:49:13,049 Joe: that asshole's shooting with a 9 mm., 862 00:49:13,051 --> 00:49:16,686 of hitting you from that distance. 863 00:49:18,388 --> 00:49:21,324 Ah, Victor. You have made my day. 864 00:49:21,326 --> 00:49:24,427 Hello. 865 00:49:33,170 --> 00:49:35,738 Joe: it's kinda ironic. 866 00:49:35,740 --> 00:49:38,341 Me saving your life. 867 00:49:39,142 --> 00:49:43,112 [Sirens approach] 868 00:49:45,282 --> 00:49:47,984 They're here. 869 00:50:04,334 --> 00:50:06,235 The officer went down there. 870 00:50:06,237 --> 00:50:09,772 The lady with the bomb is across the street. 871 00:50:12,009 --> 00:50:13,743 Joe: it's time to do something. 872 00:50:13,745 --> 00:50:16,612 Bill has a tape recorder in his suit pocket. 873 00:50:16,614 --> 00:50:18,714 Name names, Liberty. 874 00:50:18,716 --> 00:50:20,149 Blow the lobbies wide open. 875 00:50:20,151 --> 00:50:22,618 Payoffs are always good newsmakers. 876 00:50:22,620 --> 00:50:26,222 Now don't tell me that you're worried about the fallout. 877 00:50:26,224 --> 00:50:28,057 Your husband or someone he works for 878 00:50:28,059 --> 00:50:31,260 has ordered the CIA thugs to put a bullet in you. 879 00:50:31,262 --> 00:50:32,728 Is that the world you wanna live in? 880 00:50:32,730 --> 00:50:37,199 By me babbling about senator this and senator that? 881 00:50:37,201 --> 00:50:38,768 That's not gonna do anything. 882 00:50:38,770 --> 00:50:40,169 It's a start. 883 00:50:40,171 --> 00:50:42,538 It's an end, Joe. 884 00:50:42,540 --> 00:50:45,374 Let me do what I can really do. 885 00:50:45,376 --> 00:50:48,044 Let me work from the inside. 886 00:50:48,046 --> 00:50:50,613 I can... i can... 887 00:50:50,615 --> 00:50:55,317 Oh, so that's what you tell yourself every morning? 888 00:50:55,319 --> 00:50:56,719 Joe, I can really change things. 889 00:50:56,721 --> 00:50:59,822 I promise you I'll do it. 890 00:50:59,824 --> 00:51:03,092 I promise. 891 00:51:03,094 --> 00:51:04,593 Aah! 892 00:51:11,334 --> 00:51:14,203 Police! put 'em down! 893 00:51:14,205 --> 00:51:16,272 Come on. 894 00:51:17,240 --> 00:51:19,375 Come on. 895 00:51:19,676 --> 00:51:24,080 We can always count on our nation's finest to serve and protect. 896 00:51:24,082 --> 00:51:26,449 Officer over scanner: Shot fired. I've got a civilian down, 897 00:51:26,451 --> 00:51:29,418 possibly dead. Looks like a shooter. 898 00:51:43,633 --> 00:51:47,736 Senator Libby took at least 3 payments in cash. 899 00:51:47,738 --> 00:51:51,740 Senator lipton krick, congressman Gomez... 900 00:51:51,742 --> 00:51:53,742 Check Geneva bank account, 901 00:51:53,744 --> 00:51:55,444 Swiss union bank accounts, 902 00:51:55,446 --> 00:51:59,448 Cayman Islands, Bahamas. My husband... 903 00:51:59,450 --> 00:52:01,250 Victor Wallace is fucking 904 00:52:01,252 --> 00:52:04,353 the president's wife, among others. 905 00:52:04,355 --> 00:52:07,523 Presidents or wives? 906 00:52:09,326 --> 00:52:10,559 Liberty: what do you want me to do? 907 00:52:10,561 --> 00:52:13,896 Nothing. you're on a roll. Keep it goin'. 908 00:52:13,898 --> 00:52:15,631 You're already on the news. 909 00:52:15,633 --> 00:52:19,368 You know, Victor's mobilized every senator I just mentioned. 910 00:52:19,370 --> 00:52:22,271 The police chief is in his back pocket. 911 00:52:22,273 --> 00:52:26,742 That controls this corner, for Christ's sake. 912 00:52:28,745 --> 00:52:30,312 Joe: he? 913 00:52:30,314 --> 00:52:33,916 Ok, I. We. 914 00:52:33,918 --> 00:52:35,784 I. I'm in this, ok? 915 00:52:35,786 --> 00:52:39,755 Is that what you want me to say? I'm in it. 916 00:52:39,757 --> 00:52:43,392 Yes... 917 00:52:43,394 --> 00:52:45,628 Now who you gonna trust? 918 00:52:45,630 --> 00:52:48,797 Nobody. 919 00:52:48,799 --> 00:52:49,865 Keep talking. 920 00:52:49,867 --> 00:52:51,800 No. I'll name names. 921 00:52:51,802 --> 00:52:53,235 I'll bury everyone who deserves it, 922 00:52:53,237 --> 00:52:55,638 but you have to shut this bomb off. 923 00:52:55,640 --> 00:52:58,174 Nah, I can't. 924 00:52:58,176 --> 00:52:59,642 Then I can't. 925 00:52:59,644 --> 00:53:00,776 Joe: that's fair enough. 926 00:53:00,778 --> 00:53:02,578 You've done your job anyway. 927 00:53:02,580 --> 00:53:05,548 Now we can depend on bill's dad the senator 928 00:53:05,550 --> 00:53:07,249 in his newfound quest. 929 00:53:07,251 --> 00:53:10,753 He'll go down as a hero for the cause. 930 00:53:10,755 --> 00:53:18,427 It was a life well spent in the big picture. 931 00:53:28,338 --> 00:53:30,639 Have a hot dog. 932 00:53:30,641 --> 00:53:32,841 You don't wanna go out on an empty stomach. 933 00:53:32,843 --> 00:53:35,444 Let them take him away. 934 00:54:02,907 --> 00:54:05,741 May: every Thursday they meet backstage, 935 00:54:05,743 --> 00:54:09,278 go into Russell's dressing room, and lock the door. 936 00:54:09,280 --> 00:54:11,380 They order in. 937 00:54:12,382 --> 00:54:14,483 [Beeps] 938 00:54:15,285 --> 00:54:17,953 Bastard changed the lock. Fuck! 939 00:54:17,955 --> 00:54:20,723 [Beeps] 940 00:54:21,791 --> 00:54:24,593 May: yeah, she slinks out sometime during the night, 941 00:54:24,595 --> 00:54:29,698 and we don't see Russell again until the next performance. 942 00:54:30,533 --> 00:54:32,835 [Beeping] 943 00:54:38,775 --> 00:54:40,476 Oh, except for tonight. 944 00:54:40,478 --> 00:54:42,745 He's probably in there fucked to death. 945 00:54:42,747 --> 00:54:45,781 Uh-oh. time to call a locksmith. 946 00:54:45,783 --> 00:54:47,883 Backup's comin' in from 53. 947 00:54:47,885 --> 00:54:49,985 Looks like we've got ourselves a sniper. 948 00:54:49,987 --> 00:54:51,687 Now there's no I.D. On the woman 949 00:54:51,689 --> 00:54:53,455 and no trace on her cell phone yet. 950 00:54:53,457 --> 00:54:56,925 She told officers that there's a bomb, all right? 951 00:54:56,927 --> 00:54:58,827 We believe she's working with the sniper. 952 00:54:58,829 --> 00:55:00,496 The man on the ground out there 953 00:55:00,498 --> 00:55:01,864 is a reporter with knbs. 954 00:55:01,866 --> 00:55:03,599 Bill tollman, the senator's son... 955 00:55:03,601 --> 00:55:05,301 That knbs... We believe shot. 956 00:55:05,303 --> 00:55:06,869 We have a confirmed fatality 957 00:55:06,871 --> 00:55:09,738 we don't have enough information on that yet, 958 00:55:09,740 --> 00:55:11,807 but we can't rule out terrorists, militia, 959 00:55:11,809 --> 00:55:15,678 now we're gonna block from fifth to tenth all up to Berry. 960 00:55:15,680 --> 00:55:18,414 Now we've got at least 20 buildings to evacuate, 961 00:55:18,416 --> 00:55:19,481 and we're thin on manpower, 962 00:55:19,483 --> 00:55:21,850 so use, uh, uniforms to back you up. 963 00:55:21,852 --> 00:55:23,018 All right? Be safe, gentlemen. 964 00:55:23,020 --> 00:55:24,853 Thank you. Let's go. 965 00:55:26,790 --> 00:55:28,590 Mac: captain, 966 00:55:28,592 --> 00:55:30,359 we got no location on the shooter, 967 00:55:30,361 --> 00:55:31,960 no I.D. On the woman. We got backup coming, 968 00:55:31,962 --> 00:55:34,330 and we're set up in the garage back there. 969 00:55:34,332 --> 00:55:37,900 Would somebody shut them down?! Jesus! 970 00:55:37,902 --> 00:55:41,003 Clear the media back, please. 971 00:55:43,907 --> 00:55:47,910 We are live. 972 00:55:48,345 --> 00:55:49,945 The drama continues in downtown L.A., 973 00:55:49,947 --> 00:55:52,915 where we apparently have a fatal shooting of an officer, 974 00:55:52,917 --> 00:55:54,083 here at the corner of grace and ninth. 975 00:55:54,085 --> 00:55:56,385 Liberty: is your wife going to be tuning in? 976 00:55:56,387 --> 00:56:00,089 But I guarantee your husband's watching. 977 00:56:00,091 --> 00:56:01,423 Back to you, Dennis. 978 00:56:01,425 --> 00:56:06,061 [Laughs] my husband. 979 00:56:06,063 --> 00:56:09,498 My husband's on the way to the airport by now. 980 00:56:09,500 --> 00:56:14,036 He will be unreachable for comment. 981 00:56:16,406 --> 00:56:17,573 Why'd you marry him? 982 00:56:17,575 --> 00:56:21,643 Thought he could save my father's company. 983 00:56:22,011 --> 00:56:23,779 It was a bad idea. 984 00:56:23,781 --> 00:56:26,682 I even thought I loved him. 985 00:56:26,684 --> 00:56:28,117 Gonna do a shield rescue for the guy on the ground? 986 00:56:28,119 --> 00:56:30,953 No. it's too risky till we find out where the shooter is. 987 00:56:30,955 --> 00:56:33,889 Poor bastard's going to bleed out. 988 00:56:33,891 --> 00:56:37,893 I want all traffic locked down from fifth to ninth. 989 00:56:37,895 --> 00:56:41,630 Good. who's the negotiator on call? 990 00:56:41,632 --> 00:56:43,132 Doctor will be here in 10 minutes, captain. 991 00:56:43,134 --> 00:56:45,901 Isn't going to make the guns disappear. 992 00:56:45,903 --> 00:56:47,836 It's not going to bring your daughter back. 993 00:56:47,838 --> 00:56:51,407 Look, I'm begging you. 994 00:56:51,409 --> 00:56:53,509 Oh, Liberty. 995 00:56:53,511 --> 00:56:54,643 Tiananmen square boiled down 996 00:56:54,645 --> 00:56:56,945 to one man standing in front of a tank 997 00:56:56,947 --> 00:56:59,548 that couldn't move or shoot, 998 00:56:59,550 --> 00:57:00,749 because human dignity 999 00:57:00,751 --> 00:57:02,818 was stronger than steel or bullets. 1000 00:57:02,820 --> 00:57:06,722 That was a completely different situation. 1001 00:57:06,724 --> 00:57:07,956 What's the difference? 1002 00:57:07,958 --> 00:57:09,958 We got gated communities, 1003 00:57:09,960 --> 00:57:12,928 and kids carrying combat weapons, 1004 00:57:12,930 --> 00:57:14,196 all because most people 1005 00:57:14,198 --> 00:57:16,432 haven't even read the second amendment. 1006 00:57:16,434 --> 00:57:19,802 So, our freedom of speech is protected 1007 00:57:19,804 --> 00:57:22,171 as long as we don't piss off a guy with a gun. 1008 00:57:22,173 --> 00:57:25,441 I'm not brave enough to take a bullet for my country. 1009 00:57:25,443 --> 00:57:27,209 You underestimate yourself. 1010 00:57:27,211 --> 00:57:28,644 The one thing 1011 00:57:28,646 --> 00:57:30,078 that guarantees our freedom 1012 00:57:30,080 --> 00:57:33,882 and independence is responsibility. 1013 00:57:33,884 --> 00:57:35,784 We lost that somewhere between 1014 00:57:35,786 --> 00:57:38,887 Vietnam and presidential blow jobs. 1015 00:57:38,889 --> 00:57:41,924 Many of the fathers of the constitution had slaves, 1016 00:57:41,926 --> 00:57:44,726 but they wrote a document... 1017 00:57:44,728 --> 00:57:45,994 About freedom. 1018 00:57:45,996 --> 00:57:48,597 [Laughs] go figure. 1019 00:57:48,798 --> 00:57:51,900 So you see, things are meant to change. 1020 00:57:51,902 --> 00:57:55,103 We're all grown up now. 1021 00:57:55,105 --> 00:57:57,039 So are you, Liberty. 1022 00:57:57,041 --> 00:57:58,907 I think you've figured out that 1023 00:57:58,909 --> 00:58:00,709 there is no such thing 1024 00:58:00,711 --> 00:58:03,645 as a politically correct gun. 1025 00:58:03,647 --> 00:58:05,514 I'll say all that to the press. 1026 00:58:05,516 --> 00:58:07,816 But please, turn this bomb off, Joe. 1027 00:58:07,818 --> 00:58:10,986 Woman: I don't know what to do next. 1028 00:58:10,988 --> 00:58:14,823 Feels like this whole thing was a dream. 1029 00:58:14,825 --> 00:58:17,793 Man: I should have told you before, but I... 1030 00:58:17,795 --> 00:58:20,896 What do we do now? 1031 00:58:20,898 --> 00:58:23,966 [Beeping] 1032 00:58:32,242 --> 00:58:34,810 [Rapid beeping] 1033 00:58:37,180 --> 00:58:40,949 [Beeping slows down] 1034 00:58:51,561 --> 00:58:54,963 Joe: huh. The cops have g-36s. 1035 00:58:54,965 --> 00:58:56,832 Did you make that deal, too? 1036 00:58:56,834 --> 00:58:58,667 It was more of a donation. 1037 00:58:58,669 --> 00:59:00,802 And I'll bet you were a hero. 1038 00:59:00,804 --> 00:59:02,871 I got a big luncheon, 1039 00:59:02,873 --> 00:59:05,674 key to the city, mayor in my pocket. 1040 00:59:05,676 --> 00:59:07,976 You make it sound so easy. 1041 00:59:07,978 --> 00:59:10,045 A little planning goes a long way. 1042 00:59:10,047 --> 00:59:11,847 Uh, did they know you had just sold 1043 00:59:11,849 --> 00:59:13,815 26 stripped down p-99s 1044 00:59:13,817 --> 00:59:15,584 that went straight to the street? 1045 00:59:15,586 --> 00:59:16,818 I guess it was one of those 1046 00:59:16,820 --> 00:59:19,588 "an eye for an eye" deals. 1047 00:59:19,590 --> 00:59:21,990 It's easy to get lost in the deal. 1048 00:59:21,992 --> 00:59:25,661 I know it's not an excuse. 1049 00:59:25,663 --> 00:59:27,930 This is a perfect fucking nightmare. 1050 00:59:27,932 --> 00:59:31,600 127 locations for an asshole with a gun. 1051 00:59:31,602 --> 00:59:33,268 We got a cell phone we can't bust into 1052 00:59:33,270 --> 00:59:34,603 and a bomb next to a theater. 1053 00:59:34,605 --> 00:59:35,837 Anybody picking up in there yet? 1054 00:59:35,839 --> 00:59:36,872 Just voice mail, sir. 1055 00:59:36,874 --> 00:59:38,640 Fucking voice mail! 1056 00:59:42,912 --> 00:59:43,979 Oh. 1057 00:59:43,981 --> 00:59:46,315 The shooter is back. 1058 00:59:46,317 --> 00:59:48,016 Who does he work for, 1059 00:59:48,018 --> 00:59:49,885 your husband or the CIA? 1060 00:59:49,887 --> 00:59:52,955 Whoever's got the cash. 1061 00:59:52,957 --> 00:59:55,257 [Helicopter approaching] 1062 01:00:06,069 --> 01:00:07,936 Who's the cowboy in the chopper? 1063 01:00:07,938 --> 01:00:09,638 Well, get him higher. He's surveillance. 1064 01:00:09,640 --> 01:00:12,808 I don't want him landing on the fucking rooftop. 1065 01:00:15,612 --> 01:00:16,912 Mac: ok, you guys. Let's get in there. 1066 01:00:16,914 --> 01:00:18,080 Let's get into the theater. 1067 01:00:18,082 --> 01:00:23,318 Man: I should have told you before, but I... 1068 01:00:24,020 --> 01:00:25,921 Woman, on stage: What do we do now? 1069 01:00:25,923 --> 01:00:26,888 It's up to you. 1070 01:00:26,890 --> 01:00:29,958 Do you still love me? 1071 01:00:30,393 --> 01:00:32,160 Of course I do. 1072 01:00:32,162 --> 01:00:34,630 How about you? 1073 01:00:34,632 --> 01:00:36,832 Of course. 1074 01:00:36,834 --> 01:00:40,936 It won't make a bit of difference. 1075 01:00:42,005 --> 01:00:45,407 [Applause] 1076 01:00:46,643 --> 01:00:47,709 How full is the theater? 1077 01:00:47,711 --> 01:00:50,112 Usher: it's the last performance. 1078 01:01:01,157 --> 01:01:02,991 I figure 10 to clear the building. 1079 01:01:02,993 --> 01:01:05,027 Mac: copy that. No one exits the front door. 1080 01:01:05,029 --> 01:01:07,996 Hold until we've cleared all rear exits. 1081 01:01:21,310 --> 01:01:23,912 Senator tollman's son was just shot 1082 01:01:23,914 --> 01:01:27,716 by the same guy who's got Liberty. 1083 01:01:30,853 --> 01:01:33,121 Call up your husband. 1084 01:01:33,123 --> 01:01:34,756 Why? 1085 01:01:34,758 --> 01:01:36,191 [Cell phone ringing] 1086 01:01:36,193 --> 01:01:39,795 [Ring] 1087 01:01:42,331 --> 01:01:43,932 Yeah? 1088 01:01:43,934 --> 01:01:46,168 Joe: who called the militia? 1089 01:01:46,170 --> 01:01:48,970 I want to talk to Liberty. 1090 01:01:48,972 --> 01:01:49,971 Touching. 1091 01:01:49,973 --> 01:01:52,040 So it's not one of yours? 1092 01:01:52,042 --> 01:01:53,842 That's not good, Victor. 1093 01:01:53,844 --> 01:01:54,976 Liberty, are you there? 1094 01:01:54,978 --> 01:01:57,846 Such a sweet name, don't you think? 1095 01:01:57,848 --> 01:01:59,481 Her parents were republican. 1096 01:01:59,483 --> 01:02:01,883 I want to talk to my wife. 1097 01:02:01,885 --> 01:02:05,187 Liberty: I'm here. Alive... 1098 01:02:05,189 --> 01:02:08,323 And on TV. 1099 01:02:08,325 --> 01:02:13,361 I know, you're doing what you have to do. 1100 01:02:16,799 --> 01:02:19,034 Do you know who's calling the shots? 1101 01:02:19,036 --> 01:02:21,269 The president's wife? 1102 01:02:22,371 --> 01:02:24,106 Come on. 1103 01:02:25,008 --> 01:02:29,778 If it were her, you'd be standing here. 1104 01:02:30,880 --> 01:02:32,781 Um... 1105 01:02:32,783 --> 01:02:36,485 I'm... I'm doing what I can, but... 1106 01:02:36,487 --> 01:02:39,421 You know the rules. Right? 1107 01:02:39,423 --> 01:02:42,424 Aw, honey... 1108 01:02:42,426 --> 01:02:43,425 Fuck you. 1109 01:02:43,427 --> 01:02:45,961 Joe, hang up. 1110 01:02:45,963 --> 01:02:51,767 Why don't you let her die with some dignity? 1111 01:02:58,074 --> 01:03:02,043 Get the car. Mr. Wallace is leaving. 1112 01:03:02,045 --> 01:03:03,979 Driver: yes, sir. 1113 01:03:15,158 --> 01:03:17,159 How do you know Victor? 1114 01:03:17,161 --> 01:03:19,461 Classified. 1115 01:03:19,962 --> 01:03:23,231 Policeman: this way. Come on, let's go. 1116 01:03:23,233 --> 01:03:24,065 Copy that. 1117 01:03:24,067 --> 01:03:27,035 We just I.D.Ed her. Liberty Wallace. 1118 01:03:27,037 --> 01:03:29,304 The vp of McCloud. Married to the ceo. 1119 01:03:29,306 --> 01:03:31,907 Connections up the wazoo. 1120 01:03:31,909 --> 01:03:33,441 Jesus Christ. I know him. Victor. 1121 01:03:33,443 --> 01:03:35,544 Yeah, we're trying to track him down right now. 1122 01:03:35,546 --> 01:03:38,013 Then there's no way she's with the shooter. 1123 01:03:38,015 --> 01:03:39,848 She's a hostage. 1124 01:03:40,416 --> 01:03:42,984 So I'm bait? 1125 01:03:42,986 --> 01:03:46,388 No. more like... 1126 01:03:46,390 --> 01:03:50,358 More like a showpiece. 1127 01:03:50,360 --> 01:03:53,361 I like your reckless side. 1128 01:03:53,363 --> 01:03:56,231 You traveled without your bodyguard 1129 01:03:56,233 --> 01:03:59,034 5 hours every week and sometimes twice. 1130 01:03:59,036 --> 01:04:01,203 You were a little bit more accessible 1131 01:04:01,205 --> 01:04:04,406 and predictable than the president's wife. 1132 01:04:04,408 --> 01:04:06,942 So who's pissed off at Victor? 1133 01:04:06,944 --> 01:04:08,543 The president? 1134 01:04:10,112 --> 01:04:12,080 [Sighs] 1135 01:04:15,985 --> 01:04:17,485 No. 1136 01:04:20,122 --> 01:04:24,059 It's all me this time. 1137 01:04:25,895 --> 01:04:28,230 I was a dad. 1138 01:04:28,232 --> 01:04:32,367 I'm not anymore. 1139 01:04:33,870 --> 01:04:36,638 Somebody's pulling your string. Who is it? 1140 01:04:38,107 --> 01:04:40,442 No one. 1141 01:04:40,444 --> 01:04:47,449 Never thought my skills from my former life would ever pay off. 1142 01:04:47,451 --> 01:04:49,918 CIA? 1143 01:04:52,421 --> 01:04:55,423 [Laughs] well... 1144 01:04:55,925 --> 01:04:58,226 That, too. 1145 01:04:58,228 --> 01:05:03,531 I have the right to know my assassin a little better. 1146 01:05:05,034 --> 01:05:06,334 I worked covert. 1147 01:05:06,336 --> 01:05:09,271 Covert operations for the CIA. 1148 01:05:09,273 --> 01:05:12,574 I was in China during tiananmen square. 1149 01:05:12,576 --> 01:05:15,010 Cuba, Panama. 1150 01:05:15,012 --> 01:05:17,012 And I was in Columbia... 1151 01:05:17,014 --> 01:05:20,649 When my daughter was killed. 1152 01:05:42,939 --> 01:05:45,206 This is captain Hank wilford. 1153 01:05:45,208 --> 01:05:49,144 Can you tell us what this is about? 1154 01:05:50,212 --> 01:05:51,980 I don't want anyone else to die 1155 01:05:51,982 --> 01:05:53,348 because they're talking to me, Joe. 1156 01:05:53,350 --> 01:05:55,383 So what's it going to be? 1157 01:05:55,385 --> 01:05:56,184 Mm-mm-mm. 1158 01:05:56,186 --> 01:05:57,385 It's your show, baby. 1159 01:05:57,387 --> 01:06:01,256 Just leave me out of this for now. 1160 01:06:02,291 --> 01:06:06,294 Liberty: there's a bomb in the hot dog cart! 1161 01:06:06,296 --> 01:06:10,098 It's set to blow when my cell phone dies! 1162 01:06:10,100 --> 01:06:12,434 In about 15 minutes. 1163 01:06:12,436 --> 01:06:16,204 I'm chained to the cart! 1164 01:06:16,639 --> 01:06:18,974 What are the demands? 1165 01:06:18,976 --> 01:06:24,179 A public debate of the second amendment! 1166 01:06:24,181 --> 01:06:25,046 Hmm. 1167 01:06:25,048 --> 01:06:26,348 Heard of it? 1168 01:06:26,350 --> 01:06:28,049 Go, girl. [Laughs] 1169 01:06:28,051 --> 01:06:30,051 I'd like to understand. 1170 01:06:30,053 --> 01:06:31,753 Are there any other demands? 1171 01:06:31,755 --> 01:06:33,321 Can I come closer? 1172 01:06:33,323 --> 01:06:36,291 Any other demands? 1173 01:06:36,293 --> 01:06:37,392 No. 1174 01:06:37,394 --> 01:06:39,728 No! 1175 01:06:47,269 --> 01:06:48,436 Liberty, 1176 01:06:48,438 --> 01:06:51,306 I will kill anyone who comes close. 1177 01:06:51,308 --> 01:06:53,575 We have no confirmation yet, but it appears 1178 01:06:53,577 --> 01:06:57,746 that knbs reporter bill tollman has been seriously hurt 1179 01:06:57,748 --> 01:07:00,048 and that Liberty Wallace of McCloud guns 1180 01:07:00,050 --> 01:07:02,017 is demanding a public debate 1181 01:07:02,019 --> 01:07:03,018 about the constitution 1182 01:07:03,020 --> 01:07:06,588 and its role in our violent times. 1183 01:07:06,590 --> 01:07:08,790 She's grandstanding. Gotta be militia. 1184 01:07:08,792 --> 01:07:10,158 Sir. 1185 01:07:10,160 --> 01:07:12,027 Yeah? yes, sir. 1186 01:07:12,029 --> 01:07:13,294 Yes, sir. Liberty Wallace. 1187 01:07:13,296 --> 01:07:15,196 You were good under the pressure, 1188 01:07:15,198 --> 01:07:17,766 and the whole world will applaud you. 1189 01:07:17,768 --> 01:07:21,603 The press is the least of my concerns at this point. 1190 01:07:21,605 --> 01:07:24,773 I'll try to move them back, but, uh... 1191 01:07:25,408 --> 01:07:27,776 Yes, sir. I'll move them back right away. 1192 01:07:27,778 --> 01:07:32,213 Uptown doesn't want this thing under a microscope. 1193 01:07:32,215 --> 01:07:33,715 They're going to make a move, Joe. 1194 01:07:33,717 --> 01:07:35,350 They'll never disarm that bomb. 1195 01:07:35,352 --> 01:07:37,786 They've probably already guessed that. 1196 01:07:37,788 --> 01:07:41,756 You won't be alone in the final moment. 1197 01:07:43,459 --> 01:07:44,592 [Sighs] 1198 01:07:44,594 --> 01:07:47,228 Mac: somebody welded all the side exits shut. 1199 01:07:47,230 --> 01:07:48,730 We've got an entry team coming in, 1200 01:07:48,732 --> 01:07:49,831 but the fire department... 1201 01:07:49,833 --> 01:07:51,332 Is stuck in traffic. 1202 01:07:51,334 --> 01:07:53,368 Yeah. our cutters won't work. 1203 01:07:53,370 --> 01:07:54,536 The only exit is on to the street 1204 01:07:54,538 --> 01:07:57,172 through the front door. 1205 01:07:57,174 --> 01:08:00,108 200 fucking hostages. 1206 01:08:08,617 --> 01:08:12,153 Tell me about you daughter again. 1207 01:08:12,621 --> 01:08:15,190 [Sighs] 1208 01:08:20,563 --> 01:08:22,864 A boy at school put a gun to her head 1209 01:08:22,866 --> 01:08:28,103 and asked her if she believed in god. 1210 01:08:28,105 --> 01:08:29,871 What did she say? 1211 01:08:29,873 --> 01:08:31,239 I don't know. 1212 01:08:31,241 --> 01:08:32,707 [Echo] what did she say? 1213 01:08:32,709 --> 01:08:35,176 [Echo] I don't know. 1214 01:08:42,751 --> 01:08:43,751 That robot ready to go? 1215 01:08:43,753 --> 01:08:44,886 Man: be here in 15. 1216 01:08:44,888 --> 01:08:46,121 Hank: what about the bomb truck? 1217 01:08:46,123 --> 01:08:48,123 We got one coming in from the 48. 1218 01:08:48,125 --> 01:08:49,791 Eta 30 minutes. 1219 01:08:49,793 --> 01:08:53,194 We're going to find this son of a bitch. 1220 01:08:53,196 --> 01:08:54,896 It's just going to take a little time. 1221 01:08:54,898 --> 01:08:57,365 Tell me about your father. 1222 01:09:03,572 --> 01:09:05,874 My father. 1223 01:09:11,881 --> 01:09:14,816 He was my hero. 1224 01:09:17,786 --> 01:09:20,155 He was. 1225 01:09:26,428 --> 01:09:28,496 After he, um... 1226 01:09:28,498 --> 01:09:31,566 You know... 1227 01:09:34,603 --> 01:09:37,405 I had to leave school to earn a living, 1228 01:09:37,407 --> 01:09:40,708 and one thing led to the next. 1229 01:09:40,710 --> 01:09:43,778 I found myself working in the family business... 1230 01:09:43,780 --> 01:09:45,813 No longer family owned. 1231 01:09:45,815 --> 01:09:47,315 Captain, I only got 10 guys. 1232 01:09:47,317 --> 01:09:49,884 We should be fine once the 53rd squad show up. 1233 01:09:49,886 --> 01:09:51,920 That should be another, uh, 10 or 12 minutes. 1234 01:09:51,922 --> 01:09:53,855 We're not going to make it. 1235 01:09:53,857 --> 01:09:56,691 Along came Victor. He was brilliant, 1236 01:09:56,693 --> 01:09:58,226 but he could save my fathers's company. 1237 01:09:58,228 --> 01:09:59,961 Our first big deal was with the saudis. 1238 01:09:59,963 --> 01:10:02,230 The Iraqis were shooting us with our own guns. 1239 01:10:02,232 --> 01:10:05,366 What do people think the government does with all those used weapons? 1240 01:10:05,368 --> 01:10:08,603 Melt them down, make little sculptures out of them? 1241 01:10:08,605 --> 01:10:09,771 After we took the company international, 1242 01:10:09,773 --> 01:10:11,873 suddenly we were in a different league. 1243 01:10:11,875 --> 01:10:14,509 It got complicated. 1244 01:10:14,511 --> 01:10:16,678 Here I am. 1245 01:10:16,680 --> 01:10:20,415 And Russell made you feel human again. 1246 01:10:20,417 --> 01:10:23,284 And anonymous. 1247 01:10:23,286 --> 01:10:27,655 You know, my great, great grandfather... 1248 01:10:27,657 --> 01:10:30,892 He designed the gun that changed the outcome 1249 01:10:30,894 --> 01:10:33,761 of the civil war. [Laughs] 1250 01:10:33,763 --> 01:10:37,865 I grew up thinking that's what we were still doing. 1251 01:10:37,867 --> 01:10:42,003 Policeman, on bullhorn: We have to clear the building. 1252 01:10:42,005 --> 01:10:43,771 Stand back... 1253 01:10:43,773 --> 01:10:46,808 Let me out of here, please! 1254 01:10:46,810 --> 01:10:49,844 Quiet. quiet, please! 1255 01:10:53,916 --> 01:10:57,585 I'm really sorry about your daughter. 1256 01:11:16,005 --> 01:11:18,306 Liberty: Joe? 1257 01:11:36,859 --> 01:11:40,828 One left breathing to help us tell our story. 1258 01:11:40,830 --> 01:11:43,931 Pilot: we've got the shooter on the roof of the building 1259 01:11:43,933 --> 01:11:45,967 at eighth and grace. 1260 01:11:47,369 --> 01:11:48,836 I don't care if it looks like 1261 01:11:48,838 --> 01:11:51,539 the Russians or the pakistanis or the girl scouts. 1262 01:11:51,541 --> 01:11:52,840 The guy's voice is American. 1263 01:11:52,842 --> 01:11:55,677 This is an internal thing. Get on it. 1264 01:11:55,679 --> 01:11:56,811 I want to know who the fuck else 1265 01:11:56,813 --> 01:11:58,946 is shooting at my wife! 1266 01:11:58,948 --> 01:12:01,949 [Beep beep] 1267 01:12:01,951 --> 01:12:03,851 Yeah? 1268 01:12:03,853 --> 01:12:07,455 Joe: where you goin'? 1269 01:12:07,457 --> 01:12:08,556 Why? 1270 01:12:08,558 --> 01:12:11,993 [Chuckles] 1271 01:12:11,995 --> 01:12:13,695 The bereaved husband. 1272 01:12:13,697 --> 01:12:16,064 Victor: when are you gonna stop screwing around 1273 01:12:16,066 --> 01:12:18,333 and tell me what this is all about? 1274 01:12:18,335 --> 01:12:20,468 [Chuckles] ah... 1275 01:12:20,470 --> 01:12:22,937 You're doing it by the book. 1276 01:12:22,939 --> 01:12:24,839 Go on a business trip, 1277 01:12:24,841 --> 01:12:26,674 be unavailable for comment. 1278 01:12:26,676 --> 01:12:29,911 Touch down in Washington for a little face time 1279 01:12:29,913 --> 01:12:31,079 with a client. 1280 01:12:31,081 --> 01:12:37,352 I don't really have a whole lot of choice in that, now do I? 1281 01:12:37,354 --> 01:12:39,354 Joe? 1282 01:12:41,490 --> 01:12:43,958 We know each other, don't we? 1283 01:12:43,960 --> 01:12:46,728 Don't we? 1284 01:12:46,730 --> 01:12:50,832 You do any time in south America? 1285 01:12:50,834 --> 01:12:52,467 Well, who didn't? 1286 01:12:52,469 --> 01:12:54,068 None of us really came through that 1287 01:12:54,070 --> 01:12:56,070 with our mental health intact, did we? 1288 01:12:56,072 --> 01:12:57,872 I mean, god knows it took me a while 1289 01:12:57,874 --> 01:12:59,941 to pull my shit together when I got back. 1290 01:12:59,943 --> 01:13:02,543 Yeah. yeah. 1291 01:13:02,545 --> 01:13:06,147 It's a mental health thing. 1292 01:13:06,682 --> 01:13:08,449 You talk like a company man. 1293 01:13:08,451 --> 01:13:11,619 Or, at least... well, you were a company man, 1294 01:13:11,621 --> 01:13:14,389 for this kind of theatrical bullshit. 1295 01:13:14,391 --> 01:13:17,825 What is your beef with me? 1296 01:13:17,827 --> 01:13:20,461 That you'd run away and let them take Liberty. 1297 01:13:20,463 --> 01:13:23,731 That you're not man enough to stand up for your wife. 1298 01:13:23,733 --> 01:13:28,136 I hope you're impressed with your life. 1299 01:13:32,841 --> 01:13:33,975 Grace and ninth. 1300 01:13:33,977 --> 01:13:35,143 You sure about that, sir? 1301 01:13:35,145 --> 01:13:36,944 Grace and ninth! 1302 01:13:36,946 --> 01:13:38,646 You got it. 1303 01:13:48,157 --> 01:13:50,091 SWAT member, over radio: The shooter's still out here. 1304 01:13:50,093 --> 01:13:51,926 Mac: shit. Well, take cover fast. 1305 01:13:51,928 --> 01:13:54,929 The sniper's shooting at our guys on the ground. 1306 01:13:54,931 --> 01:13:56,831 How many down? 1307 01:13:56,833 --> 01:13:58,866 No report yet. 1308 01:14:02,704 --> 01:14:03,871 SWAT member: Luke to Mac. We have a shooter. 1309 01:14:03,873 --> 01:14:05,039 We got the guy on the roof. 1310 01:14:05,041 --> 01:14:07,442 Nobody moves till we get more information. 1311 01:14:07,444 --> 01:14:09,777 Hail, Mary, full of grace, 1312 01:14:09,779 --> 01:14:11,012 the lord is with thee. 1313 01:14:11,014 --> 01:14:12,947 Blessed art thou amongst women. 1314 01:14:12,949 --> 01:14:17,185 Blessed is the fruit of thy womb, Jesus. 1315 01:14:17,187 --> 01:14:19,654 SWAT member: Looks like we got a problem up here. 1316 01:14:19,656 --> 01:14:21,189 The guy on the roof's not the sniper. 1317 01:14:21,191 --> 01:14:22,690 Well, who the fuck is he then? 1318 01:14:22,692 --> 01:14:23,958 Why is he shooting at her? 1319 01:14:23,960 --> 01:14:25,460 No report yet. 1320 01:14:25,462 --> 01:14:30,898 Now and at the hour of our death, amen. 1321 01:14:30,900 --> 01:14:34,202 Chuck says he's talking gold star clearance. 1322 01:14:34,204 --> 01:14:38,606 Jesus, get him down here if he's still breathing. 1323 01:14:43,712 --> 01:14:45,947 Joe... 1324 01:14:45,949 --> 01:14:48,549 What is enough? 1325 01:14:48,551 --> 01:14:51,919 Joe: are you begging for lives? 1326 01:14:55,123 --> 01:14:56,924 Yes. 1327 01:15:00,929 --> 01:15:02,497 Where are the shots coming from? 1328 01:15:02,499 --> 01:15:04,665 My guys are thinking the brick, maybe the concrete. 1329 01:15:04,667 --> 01:15:07,235 I'm thinking higher than the seventh or eighth... 1330 01:15:07,237 --> 01:15:08,603 Way too much information. 1331 01:15:08,605 --> 01:15:10,271 Status on backup? 1332 01:15:19,281 --> 01:15:22,683 [Beeping] 1333 01:15:22,685 --> 01:15:25,086 [Soft explosion sound] 1334 01:15:25,088 --> 01:15:27,088 [Beeping rapidly] 1335 01:15:27,090 --> 01:15:31,158 I think it has something to do with the husband. 1336 01:15:31,160 --> 01:15:33,528 Russell's been playing with fire. 1337 01:15:33,530 --> 01:15:35,830 Well, now, don't be jealous, dear. 1338 01:15:35,832 --> 01:15:37,999 May: oh, fuck off. 1339 01:15:38,001 --> 01:15:41,903 Victor knew your voice. 1340 01:15:43,840 --> 01:15:47,875 Come on. Now, think hard and you'll get it all figured out. 1341 01:15:47,877 --> 01:15:49,844 What the fuck do you mean, "think"?! 1342 01:15:49,846 --> 01:15:54,048 You've taken my life. You owe me that much. 1343 01:15:54,050 --> 01:15:56,684 If I'm CIA or FBI, 1344 01:15:56,686 --> 01:15:58,152 then I went through all of this 1345 01:15:58,154 --> 01:15:59,921 because someone very high up 1346 01:15:59,923 --> 01:16:01,956 wants a lot of visibility. 1347 01:16:01,958 --> 01:16:03,791 Ok, ok. It's a stupid thought. 1348 01:16:03,793 --> 01:16:04,825 Look, you can't write this off 1349 01:16:04,827 --> 01:16:07,929 that's what'll confuse the fuck out of all of them. 1350 01:16:07,931 --> 01:16:11,098 Think. think about how you're doin' on the scoreboard. 1351 01:16:11,100 --> 01:16:13,334 It's not like I woke up one day 1352 01:16:13,336 --> 01:16:15,002 and said, "wow, it's great to be" 1353 01:16:15,004 --> 01:16:17,138 in the lethal weapons business." 1354 01:16:17,140 --> 01:16:20,041 It's like the guy on the corner who sells newspapers. 1355 01:16:20,043 --> 01:16:21,609 It's what I do. 1356 01:16:21,611 --> 01:16:22,944 What else am I gonna do? 1357 01:16:22,946 --> 01:16:25,713 Be the boss. It's your life, isn't it? 1358 01:16:25,715 --> 01:16:28,716 If the idea was for me to see god, 1359 01:16:28,718 --> 01:16:31,953 I mean, I prayed, for Christ's sake. 1360 01:16:31,955 --> 01:16:32,954 Mac: ok, the parking garage. 1361 01:16:32,956 --> 01:16:35,923 Let's assemble in there. Let's go. 1362 01:16:35,925 --> 01:16:38,292 SWAT member: Just follow me, ma'am. 1363 01:16:38,294 --> 01:16:39,961 Woman: quick. 1364 01:16:39,963 --> 01:16:40,962 I... i really need to call... 1365 01:16:40,964 --> 01:16:42,997 SWAT member: No, you can't. 1366 01:16:45,667 --> 01:16:49,937 When my daughter was killed, my wife came apart. 1367 01:16:50,772 --> 01:16:54,208 We met the parents of the kid who did it. 1368 01:16:55,744 --> 01:16:58,779 His father cried, 1369 01:16:58,781 --> 01:17:01,148 and he told us that he had taught his son 1370 01:17:01,150 --> 01:17:05,620 how to use a gun safely. 1371 01:17:07,756 --> 01:17:09,757 Never saw it coming. 1372 01:17:12,027 --> 01:17:15,096 I wanted to kill that kid... 1373 01:17:15,098 --> 01:17:18,933 And I wanted to kill the father. 1374 01:17:20,235 --> 01:17:26,173 But here I am instead. 1375 01:17:29,411 --> 01:17:32,780 I like you. 1376 01:17:34,082 --> 01:17:37,118 This is no way to die. 1377 01:17:38,053 --> 01:17:41,322 For us, there's no other way out. 1378 01:17:42,124 --> 01:17:45,092 I've thought about this for a long time. 1379 01:17:45,094 --> 01:17:47,728 Bomb squad wants us to move further back. 1380 01:17:47,730 --> 01:17:50,097 Captain, it's Victor Wallace on the line. 1381 01:17:50,099 --> 01:17:51,966 Nobody move. 1382 01:17:55,704 --> 01:17:57,271 Victor, thank you. 1383 01:17:57,273 --> 01:18:00,741 Victor: Hank? 1384 01:18:00,743 --> 01:18:02,076 Jesus Christ. 1385 01:18:02,078 --> 01:18:03,978 You know what this is about? 1386 01:18:03,980 --> 01:18:05,346 I was hoping you'd tell me. 1387 01:18:05,348 --> 01:18:06,981 I don't believe you. 1388 01:18:06,983 --> 01:18:08,983 We found a guy on a roof shooting at her. 1389 01:18:08,985 --> 01:18:10,117 He looks CIA. 1390 01:18:10,119 --> 01:18:12,086 No, somebody else shot him. 1391 01:18:12,088 --> 01:18:13,988 The guy we got's not the sniper, 1392 01:18:13,990 --> 01:18:15,056 or maybe he's... he's one of 'em. 1393 01:18:15,058 --> 01:18:16,891 My ass is hanging out here, Victor. 1394 01:18:16,893 --> 01:18:18,459 I need you to tell me what's goin' on. 1395 01:18:18,461 --> 01:18:21,328 What's goin' on? We're dealin' with a nutcase. 1396 01:18:21,330 --> 01:18:24,031 Yeah, or a terrorist buying time. 1397 01:18:24,033 --> 01:18:26,467 And the press is still stacking up. 1398 01:18:26,469 --> 01:18:29,870 I'm 5 minutes away. 1399 01:18:31,339 --> 01:18:33,741 Reporter, over computer: This action may be connected 1400 01:18:33,743 --> 01:18:35,042 to the recent lawsuit filed by 7 1401 01:18:35,044 --> 01:18:36,210 of the largest gun makers 1402 01:18:36,212 --> 01:18:38,846 alleging that efforts by government 1403 01:18:38,848 --> 01:18:40,314 to impose gun safety measures 1404 01:18:40,316 --> 01:18:44,251 that violates constitutional guarantees 1405 01:18:44,253 --> 01:18:45,753 of free trade. 1406 01:18:45,755 --> 01:18:47,121 Wallace's company, McCloud guns, 1407 01:18:47,123 --> 01:18:48,956 is at the center of this controversy, 1408 01:18:48,958 --> 01:18:50,357 by refusing to become signatory 1409 01:18:50,359 --> 01:18:52,093 to any government proposal 1410 01:18:52,095 --> 01:18:55,129 new anchor: Thanks for that breaking news. 1411 01:18:55,131 --> 01:18:57,231 Now on the international... [Channel changes] 1412 01:18:57,233 --> 01:18:59,800 31 cities and countries have brought charges 1413 01:18:59,802 --> 01:19:00,968 against manufacturers, 1414 01:19:00,970 --> 01:19:04,004 to keep guns out of the hands of children 1415 01:19:04,006 --> 01:19:06,073 apparently, Wallace is staging 1416 01:19:06,075 --> 01:19:07,308 a high-stakes protest 1417 01:19:07,310 --> 01:19:08,743 against the very industry 1418 01:19:08,745 --> 01:19:10,978 that made her family famous in America. 1419 01:19:10,980 --> 01:19:15,015 We're in the final stretch, Liberty. 1420 01:19:15,017 --> 01:19:20,087 So... what's your plan? 1421 01:19:20,455 --> 01:19:23,891 [Voice cracking] I don't want to die. 1422 01:19:24,426 --> 01:19:26,093 I don't want to die. 1423 01:19:31,032 --> 01:19:35,903 I don't want anyone else to die because of me, too. 1424 01:19:35,905 --> 01:19:38,873 Me, neither. 1425 01:19:43,178 --> 01:19:46,013 You know, the nra is just gonna spin this 1426 01:19:46,015 --> 01:19:47,915 and say it's because of people like you 1427 01:19:47,917 --> 01:19:49,450 we need to be armed. 1428 01:19:49,452 --> 01:19:54,021 Well, I was an honest, law-abiding citizen. 1429 01:19:54,023 --> 01:19:56,390 By that definition, I deserve to be armed. 1430 01:19:56,392 --> 01:20:02,897 And I was acting out against the oppression of our freedom. 1431 01:20:06,234 --> 01:20:10,437 There it is, huh? 1432 01:20:10,439 --> 01:20:14,208 [Horns honking] [Helicopter overhead] 1433 01:20:20,081 --> 01:20:23,984 You know, I first saw you in Jerusalem 1434 01:20:23,986 --> 01:20:25,119 about 3 years ago. 1435 01:20:25,121 --> 01:20:28,055 You must have made a hell of a deal, 1436 01:20:28,057 --> 01:20:32,159 'cause they were kissing your ass. 1437 01:20:34,996 --> 01:20:36,197 Did I meet you? 1438 01:20:36,199 --> 01:20:37,898 No. 1439 01:20:39,134 --> 01:20:41,368 I did business with Victor, though, 1440 01:20:41,370 --> 01:20:42,837 on behalf of the saudis. 1441 01:20:42,839 --> 01:20:46,240 Seems he likes to sell on all sides. 1442 01:20:46,242 --> 01:20:50,477 We met in our early days. 1443 01:20:50,479 --> 01:20:55,015 Seriously flawed mission into Colombia. 1444 01:20:55,017 --> 01:20:56,917 I saved his life. 1445 01:20:56,919 --> 01:21:00,154 [Chuckles] I'm funny. 1446 01:21:00,156 --> 01:21:05,226 I saved the life of the man that killed my daughter. 1447 01:21:14,436 --> 01:21:17,104 Joe? 1448 01:21:18,540 --> 01:21:21,475 Daughter's voice: Daddy? 1449 01:21:28,416 --> 01:21:30,484 [Horn honks] 1450 01:21:30,486 --> 01:21:34,088 [Car alarm wailing] 1451 01:21:39,160 --> 01:21:43,097 Victor, I don't feel good about this. 1452 01:21:56,077 --> 01:22:01,115 Death isn't as exciting as I thought it would be. 1453 01:22:04,085 --> 01:22:06,620 [Crowd commotion] 1454 01:22:11,259 --> 01:22:13,394 Victor: excuse me, please. 1455 01:22:13,396 --> 01:22:15,596 Excuse me. 1456 01:22:15,598 --> 01:22:17,131 Excuse me, I'm Victor Wallace. 1457 01:22:17,133 --> 01:22:18,532 Hey, sir, you can't come through here. 1458 01:22:18,534 --> 01:22:21,168 I'm the husband, you fucking moron. 1459 01:22:21,170 --> 01:22:23,270 Reporter: sir, just one question. 1460 01:22:23,272 --> 01:22:24,605 Sorry, I can't talk to you. 1461 01:22:24,607 --> 01:22:27,341 Is this related to McCloud's position 1462 01:22:27,343 --> 01:22:30,244 on gun safety legislation? 1463 01:22:37,185 --> 01:22:39,219 This has absolutely nothing to do 1464 01:22:39,221 --> 01:22:40,988 with McCloud industries. 1465 01:22:40,990 --> 01:22:44,224 These are the actions of an insane man, 1466 01:22:44,226 --> 01:22:47,594 and my wife is a wonderful woman. 1467 01:22:48,430 --> 01:22:51,432 She's a wonderful woman. 1468 01:22:51,566 --> 01:22:55,202 Reporter: did you hear that? Did you get that? 1469 01:22:56,004 --> 01:22:57,037 Victor, you can't go out there. 1470 01:22:57,039 --> 01:22:58,539 I just want to let her see me. 1471 01:22:58,541 --> 01:23:00,240 Why? 1472 01:23:00,742 --> 01:23:03,310 [Whispering] 'cause I think I know who this guy is, 1473 01:23:03,312 --> 01:23:05,145 and I think I can get her out of this. 1474 01:23:05,147 --> 01:23:08,148 Whatever you're thinking, I can't... 1475 01:23:08,150 --> 01:23:09,583 This is my problem. 1476 01:23:09,585 --> 01:23:14,221 Don't make me make problems for you. 1477 01:23:14,223 --> 01:23:15,656 You're good to the car. 1478 01:23:15,658 --> 01:23:19,126 Reporter: look, there's no doubt... he's going out there. 1479 01:23:19,128 --> 01:23:22,129 I said the car! 1480 01:23:25,000 --> 01:23:25,766 Victor: Liberty! 1481 01:23:25,768 --> 01:23:28,402 Liberty, quietly: Victor. 1482 01:23:31,740 --> 01:23:34,174 [Cell phone rings] 1483 01:23:37,145 --> 01:23:39,146 Hey, Alex. 1484 01:23:39,148 --> 01:23:43,183 Well... here we are again... 1485 01:23:43,185 --> 01:23:45,352 In the kill zone. What can I do for you? 1486 01:23:45,354 --> 01:23:48,222 I remember the day you wept like a baby 1487 01:23:48,224 --> 01:23:51,625 while I promised not to let you die. 1488 01:23:51,627 --> 01:23:55,029 Ok, ok, you saved my life. 1489 01:23:55,031 --> 01:23:58,132 Yeah. wasn't I thankful enough then? 1490 01:23:58,134 --> 01:23:59,733 Well, thanks again. I mean it. 1491 01:23:59,735 --> 01:24:04,671 But I have a feeling that what's really actually expected of me 1492 01:24:04,673 --> 01:24:07,808 is some sort of big public confession. 1493 01:24:07,810 --> 01:24:11,111 Am I right? What am I supposed to say? 1494 01:24:13,682 --> 01:24:16,650 That that... that really shiny one that I have 1495 01:24:16,652 --> 01:24:20,821 is actually for... for leading a bunch of men to their death? 1496 01:24:20,823 --> 01:24:22,423 Is that what I'm supposed to say? 1497 01:24:22,425 --> 01:24:27,127 Come on. Alex, it's a war. 1498 01:24:27,129 --> 01:24:29,163 That's the kind of stuff that happens. 1499 01:24:29,165 --> 01:24:31,198 You think I'm proud of it? 1500 01:24:31,200 --> 01:24:33,300 I didn't ask for the medal. 1501 01:24:37,539 --> 01:24:40,207 Your death is gonna mean something. 1502 01:24:41,076 --> 01:24:44,378 But my daughter's won't. 1503 01:24:45,647 --> 01:24:47,414 Joe, don't do it. 1504 01:24:48,149 --> 01:24:49,083 Don't do it! 1505 01:24:49,085 --> 01:24:51,552 Christ, he's been hit. Don't! 1506 01:24:51,554 --> 01:24:53,420 Get 'em out of here! Go! Go! 1507 01:24:53,422 --> 01:24:57,091 Move! move! 1508 01:25:09,237 --> 01:25:11,738 Get him inside, fast. 1509 01:25:11,740 --> 01:25:13,173 Come on, come on. Move! 1510 01:25:13,175 --> 01:25:16,243 Let's go. Let's go. 1511 01:25:20,315 --> 01:25:21,381 [Explosion] 1512 01:25:21,383 --> 01:25:23,517 [Panicked cries] 1513 01:25:23,519 --> 01:25:25,452 Liberty: don't! 1514 01:25:31,593 --> 01:25:34,294 Joe: Liberty. 1515 01:25:34,296 --> 01:25:36,797 Liberty! it's time. What?! 1516 01:25:36,799 --> 01:25:38,899 Time for you to go. 1517 01:25:38,901 --> 01:25:41,535 Is in a box stuck to the underside 1518 01:25:41,537 --> 01:25:44,371 ok, guys. It's gotta be this one right here. 1519 01:25:44,373 --> 01:25:46,140 Seventh and alvarado. Move on it. 1520 01:25:46,142 --> 01:25:50,444 [Helicopter hovering] [Sirens wailing] 1521 01:25:56,452 --> 01:25:59,753 Bring the chopper into the back of the skyport 1522 01:25:59,755 --> 01:26:05,192 he's some kind of shooter if he's holed up that far away. 1523 01:26:10,865 --> 01:26:13,167 In the theater. Officer needs backup. 1524 01:26:13,169 --> 01:26:14,868 There's people panicking, smoke everywhere. 1525 01:26:14,870 --> 01:26:17,504 A fire's been set or something. 1526 01:26:29,817 --> 01:26:32,886 Get back! There's a bomb! 1527 01:26:32,888 --> 01:26:35,956 Guys, all eyes out for the Wallace woman. 1528 01:26:35,958 --> 01:26:39,459 Get back! No! There's a bomb! 1529 01:26:44,966 --> 01:26:47,935 There's a bomb! 1530 01:26:47,937 --> 01:26:48,969 Oh! 1531 01:26:48,971 --> 01:26:50,237 Joe: Liberty, 1532 01:26:50,239 --> 01:26:51,405 it's up to you now. 1533 01:26:51,407 --> 01:26:53,907 Time to choose. 1534 01:26:58,846 --> 01:27:01,582 [Siren] 1535 01:27:24,305 --> 01:27:26,974 Computer voice: Video attachment is streaming. 1536 01:27:26,976 --> 01:27:31,011 Senator Libby took at least 3 payments in cash. 1537 01:27:31,013 --> 01:27:34,448 Senator lipton krick, congressman Gomez. 1538 01:27:34,450 --> 01:27:37,451 Check Geneva bank accounts... 1539 01:27:37,453 --> 01:27:39,953 You'll all be able to return to your cars 1540 01:27:39,955 --> 01:27:41,922 once we secure the area. 1541 01:27:41,924 --> 01:27:43,957 Where's Russell? Where's Russell? 1542 01:27:43,959 --> 01:27:47,427 I haven't seen him. [Coughing] 1543 01:27:49,864 --> 01:27:52,766 Russell! Russell! 1544 01:27:55,637 --> 01:27:57,704 Russell! 1545 01:27:57,706 --> 01:28:00,507 Get out of here! Go! 1546 01:28:01,743 --> 01:28:04,811 Liberty, get out of here! There's a bomb! 1547 01:28:04,813 --> 01:28:05,946 Get out... no! 1548 01:28:05,948 --> 01:28:10,450 There's a bomb! Get out of here! Get out! 1549 01:28:18,860 --> 01:28:20,961 [Sighs] 1550 01:28:30,938 --> 01:28:35,842 Computer voice: File with video attachment sent. 1551 01:28:42,417 --> 01:28:44,985 As you can see, the area's been contained. 1552 01:28:44,987 --> 01:28:46,953 The situation's under control. 1553 01:28:46,955 --> 01:28:50,457 Now, uh, if you'll excuse me... 1554 01:29:05,373 --> 01:29:06,740 Everybody in the alley... Now! Go! 1555 01:29:06,742 --> 01:29:09,676 Right. get the firemen on it. 1556 01:29:09,977 --> 01:29:12,779 Find that motherfucker! 1557 01:29:25,026 --> 01:29:28,595 No, sir. No other civilian casualties from the explosions. 1558 01:29:28,597 --> 01:29:32,132 We've had a fire reported in the back of the theater, sir. 1559 01:29:32,134 --> 01:29:33,934 No damage, no casualties. 1560 01:29:33,936 --> 01:29:34,935 All noise and smoke. 1561 01:29:34,937 --> 01:29:37,137 He made me shoot it... 1562 01:29:37,139 --> 01:29:40,040 At close range. 1563 01:29:40,042 --> 01:29:42,609 [Alarm rings] 1564 01:29:52,421 --> 01:29:54,855 I was looking for my wife's purse... 1565 01:29:54,857 --> 01:29:57,124 It's not safe in here. Get out of here. Come on. 1566 01:29:57,126 --> 01:30:00,127 Lock it up, ray. Sure. 1567 01:30:00,595 --> 01:30:03,029 Liberty, recorded: and my great-great grandfather... 1568 01:30:03,031 --> 01:30:04,631 He designed the gun 1569 01:30:04,633 --> 01:30:07,434 that changed the outcome of the civil war. 1570 01:30:07,436 --> 01:30:09,102 [Laughs] 1571 01:30:26,988 --> 01:30:28,188 Where exactly were you 1572 01:30:28,190 --> 01:30:30,157 when the first explosion took place? 1573 01:30:30,159 --> 01:30:32,426 Um... that's funny that you would ask. 1574 01:30:32,428 --> 01:30:35,896 Excuse me. Mr. Perry, Mr. Perry... 1575 01:30:41,035 --> 01:30:42,803 [Liberty continues] I grew up thinking 1576 01:30:42,805 --> 01:30:45,105 that's what we were still doing. 1577 01:30:54,615 --> 01:30:58,985 I'm really sorry about your daughter. 1578 01:31:02,757 --> 01:31:05,959 My father. 1579 01:31:12,800 --> 01:31:16,069 He was my hero. 1580 01:31:25,012 --> 01:31:27,581 He was. 1581 01:31:33,821 --> 01:31:36,990 Shot fired. Shot fired. 1582 01:31:36,992 --> 01:31:39,159 Get back. Get back. 1583 01:31:55,142 --> 01:31:58,945 [Liberty continues] Let me do what I can really do. 1584 01:31:58,947 --> 01:32:00,981 Let me work from the inside. 1585 01:32:00,983 --> 01:32:04,150 I can do something. 1586 01:32:16,664 --> 01:32:19,232 Joe, I can really change things. 1587 01:32:19,234 --> 01:32:23,036 I promise you I'll do it. I promise. 1588 01:32:38,586 --> 01:32:41,121 Captioning made possible by lions gate entertainment 1589 01:32:41,123 --> 01:32:45,592 captioned by the national captioning institute www.Ncicap.Org... 109202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.