All language subtitles for Castaways.2023.1080p.WEBRip
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,804 --> 00:00:29,804
Magyar felirat: Cill
https://thelword.hu/
2
00:01:01,999 --> 00:01:04,517
Any�m mindig azt mondogatta,
3
00:01:04,518 --> 00:01:07,059
"Az �j �let �ra mindig a v�ltoz�s."
4
00:01:07,060 --> 00:01:10,779
Igaza volt, mindenki menek�l,
5
00:01:10,780 --> 00:01:13,753
mindenki beteg, �s hal�lra van
r�m�lve, hogy nincs hov� b�jni.
6
00:01:14,653 --> 00:01:16,487
A t�l�l� �szt�n�k beindultak,
7
00:01:16,488 --> 00:01:20,213
�s ebben any�m j� volt,
j�nak kellett lennie.
8
00:01:20,980 --> 00:01:25,390
�n viszont nem. M�g nem.
9
00:01:29,620 --> 00:01:33,489
Sokat vesz�tett�nk,
mi�ta mindenki megbetegedett,
10
00:01:33,490 --> 00:01:37,179
ap�m, azt�n a n�v�rem,
�s most csak any�val ketten vagyunk.
11
00:01:37,180 --> 00:01:38,533
M�g a macsk�m, Maggie is meghalt.
12
00:01:45,070 --> 00:01:46,620
Mit csin�lt�l odabent?
13
00:01:48,010 --> 00:01:49,909
�risten, szerezt�l kark�t�ket?
14
00:01:49,910 --> 00:01:50,944
De hogyan?
15
00:01:50,945 --> 00:01:53,389
Te vagy az �letem, mindenemet odaadtam,
�s m�g ann�l is t�bbet
16
00:01:53,390 --> 00:01:55,267
k�t hely�rt sz�munkra. Meg�g�rtem,
17
00:01:55,268 --> 00:01:57,482
hogy �lve kijutunk.
18
00:02:02,627 --> 00:02:04,042
- Biztons�gi �v!
- Megvan.
19
00:02:04,043 --> 00:02:05,579
Gyalogosok!
20
00:02:05,580 --> 00:02:07,552
Ok�, l�tom.
21
00:02:07,553 --> 00:02:09,490
Szerinted el�rj�k a haj�t?
22
00:02:10,690 --> 00:02:11,923
Nem k�rd�s.
23
00:02:43,026 --> 00:02:44,143
Menj!
24
00:02:44,838 --> 00:02:46,351
Melyik az?
25
00:02:47,051 --> 00:02:48,301
Erre!
26
00:02:54,645 --> 00:02:55,719
Egyenesen el�re!
27
00:02:55,720 --> 00:02:57,013
- Ott?
- Aha.
28
00:03:04,320 --> 00:03:06,586
Mi a faszt m�velsz, ember?
Nem vagyok beteg!
29
00:03:09,570 --> 00:03:11,120
�dv, van kark�t�nk.
30
00:03:16,264 --> 00:03:17,470
H�!
31
00:03:17,870 --> 00:03:19,213
J�, j�.
32
00:03:20,128 --> 00:03:21,813
Makk eg�szs�ges.
33
00:03:25,298 --> 00:03:27,219
Ez meg mit jelent?
34
00:03:27,220 --> 00:03:28,363
Azt jelenti...
35
00:03:29,724 --> 00:03:30,773
hogy k�l�nleges vagy.
36
00:03:45,304 --> 00:03:47,470
Igen, feljutottunk a haj�ra.
37
00:03:47,570 --> 00:03:50,004
Igen, egyike vagyunk annak
a p�r szerencs�snek,
38
00:03:50,005 --> 00:03:53,199
de kezdem azt gondolni,
ink�bb maradnunk kellett volna,
39
00:03:53,200 --> 00:03:54,669
�s v�gign�zni, ahogy a vil�g el�g,
40
00:03:54,670 --> 00:03:57,170
mert m�gis hova a j� �letbe megy�nk?
41
00:03:59,283 --> 00:04:01,252
Az els�re.
42
00:04:01,253 --> 00:04:02,740
Egy m�sikra.
43
00:04:04,873 --> 00:04:06,771
Csak egy kis whisky.
44
00:04:06,772 --> 00:04:08,500
V�z nincs esetleg?
45
00:04:09,400 --> 00:04:11,514
Nem, �desem, neked is j�r a...
46
00:04:11,515 --> 00:04:13,148
Whisky. Az.
47
00:04:13,181 --> 00:04:14,842
Nem vagyok szomjas.
48
00:04:15,242 --> 00:04:16,427
T�bb marad nek�nk.
49
00:04:33,579 --> 00:04:34,912
Egyet k�rek.
50
00:04:38,118 --> 00:04:39,493
�gyes.
51
00:04:44,770 --> 00:04:45,802
�n h�vok.
52
00:04:45,803 --> 00:04:47,679
Nem megy�nk vissza a szob�ba, anya?
53
00:04:47,680 --> 00:04:49,639
Jaj, �desem, most...
54
00:04:49,640 --> 00:04:50,773
- Walter.
- Walterrel vagyok.
55
00:04:51,573 --> 00:04:53,744
Menj csak, majd j�v�k �n is!
56
00:04:53,844 --> 00:04:56,738
Anya, ez a fick� nem oldja
meg a probl�m�idat.
57
00:04:56,838 --> 00:05:00,005
H�! Az �n probl�m�imat
mindig megoldj�k a h�lgyek.
58
00:05:08,258 --> 00:05:09,279
Kell valaki.
59
00:05:09,280 --> 00:05:11,447
Ja, de nem egy ilyen.
60
00:05:13,239 --> 00:05:14,656
Megyek aludni.
61
00:05:16,994 --> 00:05:18,310
J� �jt!
62
00:05:45,322 --> 00:05:46,339
J�l vagy?
63
00:05:47,497 --> 00:05:48,729
Igen.
64
00:05:49,529 --> 00:05:50,946
Z�rd be az ajt�t!
65
00:06:36,377 --> 00:06:38,416
�desem, �n vagyok.
66
00:06:38,417 --> 00:06:40,138
Nyisd ki!
67
00:06:43,940 --> 00:06:45,442
Gyere be!
68
00:06:51,252 --> 00:06:53,801
"Minden j�, ha a v�ge j�."
69
00:06:53,802 --> 00:06:55,020
Shakespeare.
70
00:06:56,020 --> 00:06:57,342
Letussolsz?
71
00:06:57,343 --> 00:06:58,624
Nem.
72
00:06:58,824 --> 00:07:00,657
Csak menj, foglald el magad!
73
00:07:02,783 --> 00:07:04,933
Kedvelni fogod �ket.
74
00:07:04,934 --> 00:07:06,889
�pp aludni k�sz�lsz?
75
00:07:11,362 --> 00:07:12,745
Legal�bb a pizsidet vedd fel.
76
00:07:12,947 --> 00:07:13,980
Nem akarom.
77
00:08:13,180 --> 00:08:14,708
�bredj, anya, k�rlek!
78
00:08:14,709 --> 00:08:16,148
Egyre durv�bb a vihar.
79
00:08:50,213 --> 00:08:51,246
Baszki!
80
00:08:58,007 --> 00:08:59,646
Gyer�nk, kisl�ny!
81
00:08:59,647 --> 00:09:00,918
Gyer�nk!
82
00:09:02,513 --> 00:09:03,883
Sz�llj le r�lam!
83
00:09:05,608 --> 00:09:07,459
"K�szi, Cara,
hogy megmentetted az �letem."
84
00:09:07,460 --> 00:09:09,029
"�, igaz�n nincs mit."
85
00:09:09,030 --> 00:09:10,046
J�zusom!
86
00:09:10,346 --> 00:09:12,745
Mi t�rt�nt?
87
00:09:12,746 --> 00:09:14,646
�risten, hol vagyunk?
88
00:09:14,647 --> 00:09:16,197
Nem eml�kszel a viharra?
89
00:09:18,190 --> 00:09:20,535
De a haj� csak r�mlik, nem?
90
00:09:20,635 --> 00:09:21,930
De.
91
00:09:22,230 --> 00:09:23,429
Felborultunk.
92
00:09:23,430 --> 00:09:25,400
- Hogy mi?
- Felborultunk.
93
00:09:25,941 --> 00:09:27,622
Hol vannak a t�bbiek?
94
00:09:27,623 --> 00:09:29,112
Hol az any�m?
95
00:09:29,212 --> 00:09:30,593
Nincs itt m�s.
96
00:09:30,693 --> 00:09:32,682
Hogy �rted, hogy nincs itt m�s?
97
00:09:32,683 --> 00:09:34,049
�tn�zt�l mindent?
98
00:09:34,050 --> 00:09:36,000
A sziget nagy r�sz�t megn�ztem.
99
00:09:37,162 --> 00:09:38,663
Az nem az eg�sz.
100
00:09:39,463 --> 00:09:40,956
- Most hov�...
- Anya!
101
00:09:41,556 --> 00:09:43,890
- Ott m�r megn�ztem.
- Anya!
102
00:09:44,495 --> 00:09:46,730
�p�ten�nk kell valami mened�ket.
103
00:09:46,830 --> 00:09:48,633
Meg kell tal�lnom any�mat.
104
00:09:51,290 --> 00:09:53,447
J�, akkor majd �n megcsin�lom.
105
00:10:29,640 --> 00:10:31,997
Valahol itt kell lennie. Anya!
106
00:10:51,973 --> 00:10:53,306
A kurva �letbe!
107
00:13:45,576 --> 00:13:47,476
Gondoltam, tal�n �hes vagy.
108
00:13:49,567 --> 00:13:50,625
K�szi.
109
00:14:00,501 --> 00:14:01,783
Hogy h�vnak?
110
00:14:07,705 --> 00:14:09,505
Ez nem beugrat�s k�rd�s.
111
00:14:10,880 --> 00:14:11,913
Emily.
112
00:14:13,533 --> 00:14:14,566
Tess�k.
113
00:14:21,436 --> 00:14:22,523
�n Cara vagyok!
114
00:14:24,248 --> 00:14:26,167
L�ttalak a haj�n.
115
00:14:26,168 --> 00:14:27,763
Az any�ddal volt�l?
116
00:14:34,323 --> 00:14:37,656
J�, nem kell dum�lnunk, nem g�z,
117
00:14:39,270 --> 00:14:42,243
de �p�tettem oda egy kis valamit,
118
00:14:42,643 --> 00:14:44,109
nem nagy cucc, de jobb, mint...
119
00:14:44,110 --> 00:14:45,637
J� nekem itt is.
120
00:14:45,638 --> 00:14:46,659
Tuti?
121
00:14:46,660 --> 00:14:49,110
El�g gyakran esik az es�,
a helyedben �n...
122
00:14:52,021 --> 00:14:54,944
- J�, h�tha meggondoln�d magad...
- Nem fogom.
123
00:14:58,560 --> 00:14:59,760
Fel�lem.
124
00:15:56,593 --> 00:15:59,042
�, hogy az a kurva...
125
00:16:00,642 --> 00:16:02,242
Nem j�l csin�lod.
126
00:16:04,728 --> 00:16:06,057
Val�ban?
127
00:16:06,157 --> 00:16:08,857
Mi�rt nem j�ssz,
�s mutatod meg, hogy kell?
128
00:16:11,180 --> 00:16:12,213
Legyen.
129
00:16:36,053 --> 00:16:37,840
Na, k�red?
130
00:16:38,440 --> 00:16:42,083
Ki hitte volna, hogy Ahab kapit�nnyal
fogok haj�t�r�st szenvedni?
131
00:16:45,582 --> 00:16:46,980
Nem olyan neh�z.
132
00:16:47,280 --> 00:16:48,813
Megmutassam?
133
00:16:51,174 --> 00:16:53,454
Gyere, itt fogd meg!
134
00:16:53,954 --> 00:16:55,090
- Ok�.
- Ott,
135
00:16:55,091 --> 00:16:56,518
- �s itt tartsd!
- J�.
136
00:16:56,519 --> 00:16:59,186
�gy, �s laz�ts!
137
00:17:01,332 --> 00:17:02,766
L�tod ott azt a halat?
138
00:17:02,767 --> 00:17:04,419
Arra hajtunk,
139
00:17:04,420 --> 00:17:06,166
de megv�rod, am�g � j�n el hozz�d.
140
00:17:06,167 --> 00:17:07,617
Figyeld, le ne vedd r�la a szemed,
141
00:17:09,109 --> 00:17:10,503
�s most, most!
142
00:17:13,214 --> 00:17:14,603
- Ez igen!
- Megvan.
143
00:17:14,635 --> 00:17:16,449
- Sz�p munka!
- Hogy elkaptam a kis szemetet.
144
00:17:16,450 --> 00:17:17,496
Ezt n�zd!
145
00:17:17,996 --> 00:17:19,370
Az mi?
146
00:17:21,275 --> 00:17:22,449
Nem tudom.
147
00:17:22,923 --> 00:17:23,923
N�zz�k meg!
148
00:17:34,417 --> 00:17:35,422
- Vigy�k ki!
- Ok�.
149
00:17:35,423 --> 00:17:37,338
- �n h�zom, te told!
- J�.
150
00:17:41,062 --> 00:17:42,721
Ezt n�zd meg!
151
00:17:43,221 --> 00:17:44,471
Ide s�ss!
152
00:17:45,417 --> 00:17:46,601
De cuki.
153
00:17:47,001 --> 00:17:49,584
Csin�lhatunk t�z�rait.
154
00:17:57,400 --> 00:17:59,470
V�rj, szerintem ez valakinek a napl�ja.
155
00:18:01,730 --> 00:18:03,130
�, titkok.
156
00:18:04,327 --> 00:18:06,556
"Kedves napl�m!
Negyedik napja a szigeten,
157
00:18:06,557 --> 00:18:09,792
�s kezdem azt hinni,
�r�kre itt ragadtunk."
158
00:18:10,322 --> 00:18:12,433
Ja nem, bocs, ezt �n mondom.
159
00:18:23,968 --> 00:18:26,790
Val�sz�n�leg csak ennyi maradt
egy szerencs�tlen csal�db�l.
160
00:18:27,690 --> 00:18:29,383
Nekik is v�g�k.
161
00:18:30,167 --> 00:18:33,151
H�, ne �gy gondolj r�juk,
162
00:18:34,151 --> 00:18:35,563
ez nagyon nyomaszt�.
163
00:18:45,200 --> 00:18:47,780
Cara az elk�peszt� divatikon,
164
00:18:47,880 --> 00:18:50,100
Monsieur Boxer
165
00:18:50,200 --> 00:18:52,685
eredeti alkot�s�t viseli.
166
00:18:52,985 --> 00:18:56,476
Az �j kollekci� a Lit
Underwear nevet kapta,
167
00:18:56,477 --> 00:18:59,681
�s mint l�tod,
minden t�nus� b�rh�z kiv�l�an passzol,
168
00:18:59,682 --> 00:19:01,779
a klasszikus oversize st�lus pedig
169
00:19:01,780 --> 00:19:03,429
a szabadon mozg�s �lm�ny�t ny�jtja,
170
00:19:03,430 --> 00:19:04,869
ami b�rmelyik szigeten
171
00:19:04,870 --> 00:19:07,063
sokkal t�bb sz�rakoz�st biztos�t.
172
00:19:07,440 --> 00:19:08,790
Ok�.
173
00:19:08,990 --> 00:19:10,514
Nagyon vicces,
174
00:19:10,614 --> 00:19:11,683
meggy�zt�l.
175
00:19:13,930 --> 00:19:14,963
�hes vagyok.
176
00:19:16,470 --> 00:19:18,377
H�t, a halak kifogva.
177
00:19:19,077 --> 00:19:20,627
Tudsz t�zet rakni?
178
00:19:21,027 --> 00:19:24,578
Persze, egy�bk�nt is
seg�ts�get kell k�rn�nk,
179
00:19:24,678 --> 00:19:28,978
�gyhogy gy�jtsunk t�zet,
k�t legyet �t�nk egy csap�sra.
180
00:19:28,979 --> 00:19:30,067
Kir�ly.
181
00:19:30,467 --> 00:19:32,137
Seg�tesz gallyakat gy�jteni?
182
00:19:32,537 --> 00:19:34,923
Ezek tuti pillanatok
alatt l�ngra kapnak.
183
00:19:35,223 --> 00:19:36,697
Csak viccelsz.
184
00:19:37,197 --> 00:19:39,197
Ez a z�szl�nk.
185
00:19:41,632 --> 00:19:43,328
Ja, csak rajta!
186
00:19:45,067 --> 00:19:47,100
- J�ssz?
- Megyek.
187
00:19:56,189 --> 00:19:57,471
Sz�val, �lj ide!
188
00:19:57,871 --> 00:19:59,621
Kezeket �ssze �s d�rzs�ld!
189
00:20:02,069 --> 00:20:03,202
�s d�rzs�l�d.
190
00:20:04,956 --> 00:20:06,789
Ezt tuti �gy kell?
191
00:20:07,653 --> 00:20:08,686
Persze.
192
00:20:09,719 --> 00:20:11,331
Csak t�relem kell hozz�.
193
00:20:15,076 --> 00:20:16,982
Gyer�nk m�r!
194
00:20:21,438 --> 00:20:23,302
Ennek �gy el�gnek kell lennie.
195
00:20:29,621 --> 00:20:31,464
Azt a mindenit!
196
00:20:37,183 --> 00:20:38,216
H�t ez nem semmi.
197
00:20:41,330 --> 00:20:42,753
T�zet gy�jtottunk.
198
00:20:44,980 --> 00:20:46,443
T�zgy�jt�s �s hal�szat,
199
00:20:46,444 --> 00:20:48,757
cserk�szl�ny volt�l, vagy mi?
200
00:20:49,057 --> 00:20:50,434
Valami olyasmi.
201
00:20:51,883 --> 00:20:53,193
Leny�g�z�.
202
00:20:58,301 --> 00:21:01,221
Jaj, az a szemgoly�,
mintha egyenesen r�m b�mulna.
203
00:21:02,321 --> 00:21:04,216
Ahhoz k�pest, hogy kem�nykedsz,
204
00:21:04,217 --> 00:21:06,035
el�g ny�mnyila vagy.
205
00:21:19,902 --> 00:21:20,959
Mi az?
206
00:21:21,359 --> 00:21:22,686
Nem harap.
207
00:21:22,886 --> 00:21:24,401
Nem h�t, kinyiffant.
208
00:21:25,101 --> 00:21:27,064
Hozd ide!
209
00:21:34,827 --> 00:21:36,310
Gyer�nk, menni fog!
210
00:21:36,910 --> 00:21:39,370
Nos, azt kell mondjam,
211
00:21:39,570 --> 00:21:43,293
Mickey D s�lt krumpli extra ketchuppel.
212
00:21:44,960 --> 00:21:46,679
Nagyon j�.
213
00:21:47,179 --> 00:21:48,650
Egy j� k�nyvet olvasni,
214
00:21:49,750 --> 00:21:51,920
vagy mondjuk jelenleg b�rmilyet,
215
00:21:53,427 --> 00:21:55,460
a t�v� el�tt tespedni,
216
00:21:57,100 --> 00:21:59,910
�s a zene, a zene nagyon hi�nyzik.
217
00:22:00,910 --> 00:22:02,713
Egyet�rtek.
218
00:22:03,190 --> 00:22:05,023
Ok�, nekem...
219
00:22:07,925 --> 00:22:09,459
mozis popcorn.
220
00:22:09,460 --> 00:22:12,274
V�rj, nem. �desgy�k�r.
De nem az a piros,
221
00:22:12,574 --> 00:22:14,774
de nem a piros,
hanem a fekete, a leg�lis.
222
00:22:15,290 --> 00:22:16,423
A nevet�s,
223
00:22:17,430 --> 00:22:19,498
�risten, mennyire hi�nyzik a nevet�s.
224
00:22:20,498 --> 00:22:22,159
Nem tett�l r�m olyan benyom�st,
225
00:22:22,160 --> 00:22:23,520
mint aki olyan sokat nevet.
226
00:22:23,620 --> 00:22:27,013
Tess�k? Nem, csak kell valami,
amin nevetni lehet.
227
00:22:28,511 --> 00:22:29,663
Jogos.
228
00:22:32,379 --> 00:22:34,093
Ok�, m�g egyet.
229
00:22:36,800 --> 00:22:39,139
�, h�t nyilv�n,
Julie Redmonddal sm�rolni
230
00:22:39,140 --> 00:22:40,900
a medenc�s h�za m�g�tt.
231
00:22:41,000 --> 00:22:43,073
Neki volt a vil�gon a legpuh�bb ajka.
232
00:22:45,310 --> 00:22:49,153
Igen, vagy egy�ltal�n
csak b�rkit meg�rinteni.
233
00:22:51,424 --> 00:22:53,730
Eml�kszel m�g a r�gi vil�gra?
234
00:22:53,830 --> 00:22:55,461
Alig.
235
00:22:56,061 --> 00:22:59,533
Hihetetlen,
hogy m�g csak k�t �v telt el.
236
00:23:01,120 --> 00:23:02,953
Egy �r�kk�val�s�gnak t�nik.
237
00:23:05,780 --> 00:23:06,913
Igen.
238
00:23:11,400 --> 00:23:12,733
Van egy.
239
00:23:17,849 --> 00:23:19,193
Ez a ti�d.
240
00:23:19,194 --> 00:23:21,565
- K�sz�n�m.
- Nincs mit.
241
00:23:40,299 --> 00:23:42,549
Gyere be, ez egyszer�en isteni!
242
00:23:43,691 --> 00:23:46,383
Napoljuk el, hoztam r�gcs�t.
243
00:23:53,726 --> 00:23:55,003
Finoms�gok.
244
00:23:56,300 --> 00:23:57,770
Atya vil�g, hozt�l mang�t?
245
00:23:58,270 --> 00:23:59,913
Azt im�dom.
246
00:24:07,411 --> 00:24:08,557
�des istenem!
247
00:24:12,991 --> 00:24:15,309
K�r�ln�ztem kicsit reggel,
248
00:24:15,310 --> 00:24:17,240
�s tal�ltam egy kis sek�ly medenc�t,
249
00:24:17,730 --> 00:24:20,129
ami tele van r�kkal,
meg mindenf�le ehet� dolgokkal,
250
00:24:20,130 --> 00:24:23,159
�s arra gondoltam,
hogy csin�ln�k ilyesmiket.
251
00:24:23,160 --> 00:24:25,810
- J�, persze, ez nagyon j�.
- Szuper.
252
00:24:32,310 --> 00:24:33,550
J� �tlet.
253
00:24:34,250 --> 00:24:36,339
Tudom, hogy nem
helyettes�theti a csal�dodat,
254
00:24:36,340 --> 00:24:38,109
de tal�n egy kicsit
255
00:24:38,110 --> 00:24:39,960
otthonosabban �rzed t�le magad.
256
00:24:40,937 --> 00:24:41,960
Kedves t�led.
257
00:24:41,961 --> 00:24:45,270
Plusz val�sz�n�leg m�r most eleged van
abb�l, hogy csak az �n k�pemet n�zheted.
258
00:24:45,360 --> 00:24:46,360
Kicsit sem.
259
00:24:49,360 --> 00:24:50,450
� Henry
260
00:24:51,741 --> 00:24:53,419
a feles�ge, Veronica, nyilv�n.
261
00:24:53,420 --> 00:24:55,761
De te Ronnie-k�nt ismerheted.
262
00:24:56,261 --> 00:24:57,819
M�g a gimiben j�ttek �ssze,
263
00:24:57,820 --> 00:24:59,799
�s az egyetem ut�n �sszeh�zasodtak.
264
00:24:59,800 --> 00:25:00,909
�rtem.
265
00:25:00,910 --> 00:25:02,859
A jobb oldalon Hank Junior,
266
00:25:02,860 --> 00:25:04,540
most m�r az�rt id�sebb,
267
00:25:04,840 --> 00:25:08,245
alapvet�en j� gyerek,
268
00:25:08,246 --> 00:25:11,103
de mostan�ban eluralkodott
rajta ez a szerencsej�t�k dolog,
269
00:25:11,104 --> 00:25:12,799
amir�l m�r biztosan hallott�l.
270
00:25:12,800 --> 00:25:15,640
Bal oldalon ott van Zoe,
� a csal�d esze.
271
00:25:16,540 --> 00:25:21,519
Teljes �szt�nd�jat kapott az MIT-re,
most is ott van,
272
00:25:21,520 --> 00:25:23,220
�s a vil�g megment�s�n munk�lkodik.
273
00:25:23,320 --> 00:25:25,119
�s h�la az �gnek Zoe�rt
274
00:25:25,120 --> 00:25:27,039
az ut�n a Veronic�s
vir�gos sztori ut�n...
275
00:25:27,040 --> 00:25:28,710
Kezd fura lenni, ugye, tudod?
276
00:25:29,010 --> 00:25:30,480
Ja, nem kicsit.
277
00:25:31,180 --> 00:25:33,530
Nem n�z�nk k�rbe a szigeten?
278
00:25:33,531 --> 00:25:35,517
Vagy ink�bb heny�lj�nk a parton?
279
00:25:35,617 --> 00:25:38,306
Nem, megy�nk kalandozni, gyere!
280
00:25:38,307 --> 00:25:39,724
- Ok�.
- Gyer�nk!
281
00:25:42,050 --> 00:25:44,440
Teh�t mi�rt is csin�ljuk ezt megint?
282
00:25:45,240 --> 00:25:46,499
Ezt hogy �rted?
283
00:25:46,500 --> 00:25:47,580
Mint a sziget vend�gei
284
00:25:47,980 --> 00:25:49,666
fontos, hogy megismerj�k a helyet.
285
00:25:49,667 --> 00:25:51,389
Ja igen, mert az itteni bogarak m�sok,
286
00:25:51,390 --> 00:25:52,863
mint a t�borunkban l�v�k.
287
00:25:55,820 --> 00:25:58,772
V�rj, csak egy percet k�rek!
288
00:25:58,773 --> 00:25:59,953
Nem gond.
289
00:26:01,283 --> 00:26:04,479
L�ttam egyszer egy filmet,
ahol haj�t�r�st szenvedtek,
290
00:26:04,480 --> 00:26:06,148
- �s az volt...
- V�rj, kital�lom!
291
00:26:06,149 --> 00:26:07,539
Megett�k egym�st, mi?
292
00:26:07,540 --> 00:26:09,516
F�j, de undor�t�!
293
00:26:09,517 --> 00:26:11,759
Mi�rt ez az els� dolog,
ami eszedbe jut? Na indul�s!
294
00:26:11,760 --> 00:26:13,607
- Bocsika.
- Menj�nk!
295
00:26:14,240 --> 00:26:15,857
Na, sz�val v�g�l eljutnak
296
00:26:15,858 --> 00:26:18,700
a sziget m�sik oldal�ra,
�s mit tal�lnak?
297
00:26:18,900 --> 00:26:22,710
Egy �d�l�helyet tele kaj�val,
massz�zzsal, meg mindennel,
298
00:26:23,110 --> 00:26:26,439
�s mindezt egy m�rf�ldre att�l
a helyt�l, ahol partot �rtek,
299
00:26:26,440 --> 00:26:28,149
�s ahol h�rom h�napig rostokoltak.
300
00:26:28,150 --> 00:26:29,319
V�rj, sz�val j�l �rtem,
301
00:26:29,320 --> 00:26:31,820
azt �ll�tod, hogy valami tr�pus
�d�l�helyet fogunk tal�lni,
302
00:26:31,980 --> 00:26:33,539
amit nem �rintettek az elm�lt �vek,
303
00:26:33,540 --> 00:26:37,026
�s pont itt van el�tt�nk
a hegygerincen t�l?
304
00:26:37,726 --> 00:26:40,893
Nem felt�tlen�l, de sosem tudhatod.
305
00:26:43,850 --> 00:26:45,309
Szent...
306
00:26:45,310 --> 00:26:46,748
�g, ez...
307
00:26:46,749 --> 00:26:47,782
�llati bar�.
308
00:26:54,589 --> 00:26:56,940
- Az utols� f�zi a vacsor�t!
- Mi?
309
00:26:56,941 --> 00:26:58,860
Mekkora csal� vagy.
310
00:26:58,861 --> 00:27:00,028
Nem is vagyok.
311
00:27:48,905 --> 00:27:50,295
J� sokat voltunk ott.
312
00:27:50,296 --> 00:27:53,252
�gy n�z�nk ki, mint k�t aszalt szilva.
Kis mazsol�csk�k.
313
00:27:53,253 --> 00:27:54,901
Mazsol�csk�k.
314
00:27:55,401 --> 00:27:56,434
H�!
315
00:27:57,118 --> 00:28:00,033
- Tudod, mi az?
- Mi?
316
00:28:00,166 --> 00:28:01,570
Egy kesudi� fa.
317
00:28:01,970 --> 00:28:03,069
Nagyon finom.
318
00:28:03,070 --> 00:28:05,093
- Gyere, megs�thetj�k!
- J�v�k, csak...
319
00:28:05,173 --> 00:28:06,223
Em!
320
00:28:07,323 --> 00:28:08,642
Em!
321
00:28:08,643 --> 00:28:09,952
J�l vagy?
322
00:28:10,552 --> 00:28:12,333
Nem tudom, a l�bam,
nem tudom megmozd�tani.
323
00:28:12,433 --> 00:28:14,377
J�v�k, ne mozdulj!
324
00:28:14,677 --> 00:28:17,832
Basszus, j�l beragadt�l.
325
00:28:18,532 --> 00:28:20,643
Ok�, figyelj, felemelem,
326
00:28:20,644 --> 00:28:22,994
te meg h�zd ki a l�bad, j�?
327
00:28:24,183 --> 00:28:25,489
N�zz r�m!
328
00:28:26,089 --> 00:28:29,747
Nem hagyom,
hogy b�rmi bajod essen, �rted?
329
00:28:29,748 --> 00:28:32,249
Esk�sz�m. H�romig sz�molok.
330
00:28:32,250 --> 00:28:35,013
Egy, kett�, h�rom.
331
00:28:41,440 --> 00:28:43,107
�s most?
332
00:28:48,250 --> 00:28:50,943
De t�nyleg, l�tnod kellett volna magad,
333
00:28:50,944 --> 00:28:54,377
val�sz�n�leg az �sszes
dzsungellak� �llatot elijesztetted.
334
00:29:10,590 --> 00:29:13,688
K�sz�n�m, nem tudom, mit gondoltam.
335
00:29:14,188 --> 00:29:16,153
Mindkett�nket meg�lethettem volna.
336
00:29:17,170 --> 00:29:18,756
H�!
337
00:29:18,757 --> 00:29:20,007
De nem tetted.
338
00:29:21,021 --> 00:29:22,604
De megt�rt�nhetett volna.
339
00:29:23,506 --> 00:29:25,993
Mi lesz, ha egyik�nkkel t�rt�nik valami?
340
00:29:27,209 --> 00:29:30,366
Akkor majd megoldjuk, mint most.
341
00:29:30,367 --> 00:29:32,499
Nem, �gy �rtem, ha t�nyleg valami rossz
342
00:29:32,500 --> 00:29:34,900
t�rt�nik egyik�nkkel? Valami komoly.
343
00:29:35,992 --> 00:29:38,893
Mi van, ha t�rt�nik veled valami,
�s �n nem...
344
00:29:40,570 --> 00:29:41,889
nem tudok mit tenni?
345
00:29:41,890 --> 00:29:43,059
Ha nem t�nt volna fel,
346
00:29:43,060 --> 00:29:45,100
el�g j�l tudok vigy�zni magamra.
347
00:29:45,400 --> 00:29:46,899
Te t�nyleg azt hiszed,
348
00:29:46,900 --> 00:29:48,909
hogy itt maradhatunk a szigeten,
349
00:29:48,910 --> 00:29:50,989
te �s �n, �r�kre?
350
00:29:50,990 --> 00:29:53,502
Szerinted odakint biztons�gosabb,
mint itt?
351
00:29:54,502 --> 00:29:56,139
- Igen.
- Abb�l, amit l�ttam,
352
00:29:56,140 --> 00:29:59,080
kurv�ra t�bb dolog miatt kellett a haj�n
agg�dnod, mit itt, a szigeten.
353
00:30:00,100 --> 00:30:02,726
A haj�n is megoldottam a helyzetet.
354
00:30:02,727 --> 00:30:04,291
Mekkora baroms�g!
355
00:31:20,046 --> 00:31:22,202
Telital�lat!
356
00:32:30,632 --> 00:32:31,665
Szia!
357
00:32:32,927 --> 00:32:33,960
Hah�!
358
00:32:35,301 --> 00:32:38,509
Ne haragudj, igazad volt,
359
00:32:38,510 --> 00:32:41,047
sz�munkra itt a legbiztons�gosabb.
360
00:32:41,647 --> 00:32:44,865
Csak agg�dtam, fogalmam sincs,
any�m �l-e vagy meghalt,
361
00:32:44,866 --> 00:32:47,173
- �s...
- Nem, neked volt igazad.
362
00:32:47,840 --> 00:32:50,090
Nem helyes,
ha �n akarom megmondani, hov� tartozol.
363
00:32:50,590 --> 00:32:54,253
Tal�n nem,
de az�rt nem t�vedt�l teljesen.
364
00:32:56,521 --> 00:32:57,891
Ez mi?
365
00:32:57,892 --> 00:32:59,436
Ezt n�zd meg!
366
00:32:59,437 --> 00:33:02,201
A v�z mosta ki a partra.
367
00:33:02,202 --> 00:33:04,578
A mi haj�nkr�l van, nem?
368
00:33:04,579 --> 00:33:06,159
H�skonzervet hozt�l nekem?
369
00:33:06,160 --> 00:33:09,099
Gondolom, ha eddig csak
�zetlen halat �s gy�m�lcs�t ett�l,
370
00:33:09,100 --> 00:33:10,479
az a szar igazi undorm�ny lehet.
371
00:33:10,480 --> 00:33:11,859
- Nem olyan rossz.
- El is hiszem.
372
00:33:11,860 --> 00:33:13,989
- M�g nem k�stoltad?
- Soha.
373
00:33:13,990 --> 00:33:16,210
- Ez m�r ink�bb az eny�m.
- Ok�.
374
00:33:16,440 --> 00:33:18,313
�s ezt is tal�ltam.
375
00:33:23,443 --> 00:33:24,676
J�s�gos �g!
376
00:33:26,553 --> 00:33:29,880
Szappan �s hajkefe,
tudom is, mi k�vetkezik.
377
00:33:29,980 --> 00:33:31,113
Nan�!
378
00:33:35,801 --> 00:33:37,634
De j� illata van.
379
00:33:39,067 --> 00:33:41,953
Soha t�bb� nem fogom mag�t�l
�rtet�d�nek venni a szappant.
380
00:33:42,490 --> 00:33:45,023
- Ne is mondd!
- Fel se t�nt, milyen mocskos voltam.
381
00:33:45,090 --> 00:33:46,123
Ja.
382
00:33:48,169 --> 00:33:49,919
A hajam undor�t� volt.
383
00:33:56,700 --> 00:33:58,716
- Mi az?
- Semmi.
384
00:34:01,936 --> 00:34:03,506
Ideadod?
385
00:34:04,206 --> 00:34:05,946
Majd �n.
386
00:34:05,947 --> 00:34:07,899
Ja, nem, hagyd, nem musz�j...
387
00:34:07,900 --> 00:34:09,400
Tudom, hogy nem musz�j.
388
00:34:12,410 --> 00:34:13,443
De szeretn�m.
389
00:34:15,965 --> 00:34:19,490
- Innen m�r megoldom, t�nyleg.
- Lelazuln�l v�gre?
390
00:34:19,900 --> 00:34:21,069
T�kre befesz�lsz,
391
00:34:21,070 --> 00:34:22,973
ha valaki b�rmivel kedveskedni akar.
392
00:34:22,974 --> 00:34:24,094
J�.
393
00:34:24,794 --> 00:34:25,961
Folytasd!
394
00:34:45,640 --> 00:34:49,603
K�sz. Nem volt olyan rossz, nem?
395
00:34:50,643 --> 00:34:51,643
K�szi.
396
00:34:54,676 --> 00:34:56,857
Most m�r megkaphatom a k�l�mat?
397
00:34:56,858 --> 00:34:57,891
Aha.
398
00:34:59,479 --> 00:35:00,810
- K�szi.
- Nincs mit.
399
00:35:01,210 --> 00:35:03,223
�n ebben mer�l�k el.
400
00:35:07,230 --> 00:35:09,839
H�, h�t ha ett�l nem �rzed magad �l�nek,
401
00:35:09,840 --> 00:35:11,793
akkor semmit�l sem fogod, k�stold meg!
402
00:35:16,521 --> 00:35:18,054
�risten, de j� ez a pia.
403
00:35:18,055 --> 00:35:20,568
H�ny m�sodperc volt?
404
00:35:20,569 --> 00:35:21,639
Szerintem kilenc.
405
00:35:21,640 --> 00:35:22,989
Fogalmam sincs, mit csin�lsz.
406
00:35:22,990 --> 00:35:25,509
Visszatartottam a l�legzetem,
407
00:35:25,510 --> 00:35:26,887
azt hittem, versenyz�nk.
408
00:35:27,720 --> 00:35:28,814
Mi�ta?
409
00:35:28,815 --> 00:35:31,339
Csak abnorm�lisan
sok�ig volt�l csendben,
410
00:35:31,340 --> 00:35:33,029
k�rdeztem is magamban,
mi�ta vagy csendben?
411
00:35:33,030 --> 00:35:34,223
F�lre�rtettem.
412
00:35:38,330 --> 00:35:39,362
Eg�szs�gedre!
413
00:35:39,363 --> 00:35:42,279
Hogy lehet,
hogy nem ismered a Cabbage Patcht?
414
00:35:42,280 --> 00:35:44,613
- Mit tudom �n.
- A vil�g v�g�n nevelkedt�l?
415
00:35:44,740 --> 00:35:46,211
- Mondjuk.
- Megtan�thatlak?
416
00:35:46,212 --> 00:35:48,310
- Persze, tan�ts!
- Csak ennyi az eg�sz, hogy...
417
00:35:51,603 --> 00:35:53,750
Nem, nem.
418
00:35:54,250 --> 00:35:55,383
L�tod?
419
00:35:58,619 --> 00:36:00,340
Elk�peszt�.
420
00:36:00,940 --> 00:36:02,647
K�v�nj valamit!
421
00:36:02,648 --> 00:36:04,243
Had gondoljam �t!
422
00:36:05,070 --> 00:36:06,089
Megvan.
423
00:36:06,389 --> 00:36:08,020
Mit k�v�nt�l?
424
00:36:08,320 --> 00:36:11,649
Azt, hogy mi...
v�rjunk csak, nem mondhatom el.
425
00:36:11,650 --> 00:36:13,153
- Mert?
- Nem v�lik val�ra.
426
00:36:13,154 --> 00:36:14,866
- Ez nem is igaz.
- De igen.
427
00:36:14,867 --> 00:36:17,661
Ezt csak �gy mondj�k, nem �gy van.
428
00:36:17,662 --> 00:36:19,329
De igen.
429
00:36:20,610 --> 00:36:21,654
H�t j�.
430
00:36:29,629 --> 00:36:32,932
Em, k�rdezhetek valamit?
431
00:36:32,933 --> 00:36:33,933
Persze.
432
00:36:36,960 --> 00:36:38,637
Nem �rdekes.
433
00:36:38,638 --> 00:36:39,671
Ok�.
434
00:37:06,368 --> 00:37:07,951
Had seg�tsek!
435
00:37:19,290 --> 00:37:21,440
M�r att�l is sajog a bok�m,
hogy a ti�dre n�zek.
436
00:37:25,958 --> 00:37:30,942
A helyedben az arcom�rt jobban agg�dn�k.
437
00:37:32,035 --> 00:37:34,335
Annyira nem g�z.
438
00:37:34,336 --> 00:37:38,311
H�t nem tudom, nekem annak t�nik.
439
00:38:07,297 --> 00:38:08,330
Ne?
440
00:38:09,619 --> 00:38:11,619
Biztosan ezt akarod?
441
00:38:13,134 --> 00:38:14,978
Att�l a perct�l kezdve,
442
00:38:14,979 --> 00:38:18,229
hogy megl�ttalak a haj�n.
443
00:38:19,354 --> 00:38:22,187
Tudom,
hogy nem vagyok Julie Redmond, de...
444
00:40:00,876 --> 00:40:03,209
El akarod olvasni a napl�mat?
445
00:40:04,471 --> 00:40:05,729
Nem.
446
00:40:07,761 --> 00:40:08,778
J� reggelt!
447
00:40:11,831 --> 00:40:13,309
A m�lt �jszaka...
448
00:40:14,887 --> 00:40:16,703
Ne sz�rd el szavakkal.
449
00:40:20,986 --> 00:40:22,153
�s soha ne
450
00:40:23,157 --> 00:40:24,490
olvasd el a napl�mat,
451
00:40:25,477 --> 00:40:27,010
- ok�?
- Ok�.
452
00:41:14,757 --> 00:41:16,972
Ez csikiz.
453
00:41:16,973 --> 00:41:18,373
Ez a l�nyege.
454
00:41:20,682 --> 00:41:22,050
Szia!
455
00:41:22,087 --> 00:41:23,087
Szia!
456
00:41:30,543 --> 00:41:32,860
Az es� elmosta a t�zet.
457
00:41:34,584 --> 00:41:38,650
Mindegy, engem most csak a kaja �rdekel.
458
00:41:38,651 --> 00:41:42,313
Maradt azokb�l a kis s�tik�kb�l?
459
00:41:43,310 --> 00:41:44,610
Mi van?
460
00:41:45,010 --> 00:41:47,896
Hallod, sose tal�lkoztam m�g senkivel,
aki ennyit evett volna.
461
00:41:47,897 --> 00:41:49,645
D�bbenetes �tv�gyad van.
462
00:41:49,646 --> 00:41:53,983
T�nyleg j� �tv�gyam van,
b�r nem mindig �telre.
463
00:42:20,067 --> 00:42:23,122
Em, seg�ts megjav�tani a kunyh�t!
464
00:42:35,050 --> 00:42:36,526
Mi a francot csin�lsz?
465
00:42:36,527 --> 00:42:38,709
"Nagyon r�g nem voltam ilyen boldog."
466
00:42:38,710 --> 00:42:40,391
- Add vissza!
- "De nem lesz tart�s,
467
00:42:40,691 --> 00:42:44,420
semmi j� nem szokott az lenni, m�g ha
vannak is ezek a lopott pillanatok,
468
00:42:44,421 --> 00:42:47,097
mi lesz, ha megmentenek minket?
469
00:42:47,098 --> 00:42:48,997
Nem �gy k�ne lenn�nk."
470
00:42:50,701 --> 00:42:52,243
Ez nem neked sz�l.
471
00:42:53,290 --> 00:42:54,323
Bocs.
472
00:43:01,240 --> 00:43:04,828
Ha �rdekel valami, k�rdezz �s elmondom.
473
00:43:06,652 --> 00:43:10,735
Ak�r megmentenek, ak�r nem,
att�l m�g �gy kell lenn�nk.
474
00:43:27,769 --> 00:43:29,587
Csak...
475
00:43:30,387 --> 00:43:33,383
csak p�r h�napja volt,
hogy mindenki megbetegedett.
476
00:43:33,384 --> 00:43:35,439
Kezdett elfogyni a p�nz�nk,
477
00:43:35,440 --> 00:43:37,723
a sz�leim elkezdtek agg�dni,
478
00:43:39,914 --> 00:43:42,973
ez�rt csatlakoztunk egy csoporthoz.
479
00:43:44,151 --> 00:43:47,953
Mind egy k�z�ss�gk�nt �lt�nk egy�tt,
480
00:43:49,317 --> 00:43:53,306
magunk termesztett�k az �telt,
volt iskol�nk.
481
00:43:53,307 --> 00:43:55,419
Hallottuk azt a sok �r�lts�get,
482
00:43:55,420 --> 00:43:56,499
ami odakint zajlik,
483
00:43:56,500 --> 00:43:59,049
de v�dettnek �rezt�k magunkat.
484
00:43:59,050 --> 00:44:01,350
Ink�bb ilyen szekt�nak hangzik.
485
00:44:02,880 --> 00:44:04,013
Pontosan.
486
00:44:07,000 --> 00:44:11,200
P�r h�ttel a 15. sz�let�snapom el�tt
487
00:44:12,278 --> 00:44:14,719
kihallgattam egy besz�lget�st a sz�leim,
488
00:44:15,119 --> 00:44:17,293
�s az egyik vezet� k�z�tt.
489
00:44:21,606 --> 00:44:25,183
Azt mondta, ha bet�lt�m a 15-�t,
490
00:44:26,650 --> 00:44:30,673
f�rjhez kell mennem
�s csal�dot kell alap�tanom.
491
00:44:33,555 --> 00:44:37,013
Mert �jra kell n�pes�ten�nk a f�ldet.
492
00:44:38,980 --> 00:44:40,013
Uram aty�m!
493
00:44:42,820 --> 00:44:44,790
Mit csin�lt�l?
494
00:44:46,045 --> 00:44:48,129
Megv�rtam, m�g mindenki elalszik,
495
00:44:48,130 --> 00:44:51,463
�sszeszedtem a cuccom �s lel�ptem.
496
00:44:54,209 --> 00:44:56,998
P�kereztem mindenfel�,
hogy legyen p�nzem.
497
00:44:56,999 --> 00:44:58,809
Pr�b�ltam eleget gy�jteni ahhoz,
498
00:44:58,810 --> 00:45:01,310
hogy a lehet� legmesszebb
ker�ljek att�l a baroms�gt�l.
499
00:45:03,264 --> 00:45:04,872
�s n�lad hogy volt?
500
00:45:11,170 --> 00:45:12,853
Ap�m orvos volt,
501
00:45:15,352 --> 00:45:17,401
�gy h�t nagyon kor�n megbetegedett,
502
00:45:17,402 --> 00:45:19,063
az els�k k�z�tt halt meg.
503
00:45:20,410 --> 00:45:21,443
Sajn�lom.
504
00:45:23,422 --> 00:45:24,473
K�szi.
505
00:45:28,746 --> 00:45:30,840
Any�m bep�nikolt,
506
00:45:31,840 --> 00:45:34,679
ez�rt elvitt minket a h�gommal
507
00:45:34,680 --> 00:45:37,033
az �szaki hat�rhoz k�zeli erd�be.
508
00:45:38,256 --> 00:45:39,643
Van egy h�god?
509
00:45:41,350 --> 00:45:42,383
Volt.
510
00:45:44,433 --> 00:45:48,880
Lucynak h�vt�k, id�n lett volna 14 �ves.
511
00:45:57,420 --> 00:45:59,103
Azt�n any�mnak elmentek otthonr�l.
512
00:46:00,461 --> 00:46:02,353
Hozz�ment egy kedves cs�v�hoz,
513
00:46:02,354 --> 00:46:04,603
aki �r�mmel gondoskodott r�la,
514
00:46:07,690 --> 00:46:10,410
csak �pp egy kicsit t�ls�gosan
is �rdekl�d�tt ir�ntam.
515
00:46:10,510 --> 00:46:13,657
Az a rohadt... kiny�rom a faszba.
516
00:46:13,957 --> 00:46:16,146
Sz�ks�gtelen,
517
00:46:16,147 --> 00:46:18,373
megbetegedett �s meghalt.
518
00:46:23,580 --> 00:46:26,233
De mint azt ahogy bizony�ra �szrevetted,
519
00:46:26,333 --> 00:46:29,353
any�m nem t�tlenkedett a haj�n
egy �j sugar daddyt keresni.
520
00:46:34,810 --> 00:46:35,843
Sajn�lom.
521
00:46:38,810 --> 00:46:39,843
Mit?
522
00:46:41,469 --> 00:46:43,819
Szerintem egyik�nk sem
kapott tisztess�ges lapokat.
523
00:46:45,889 --> 00:46:50,889
Nem tudlak elk�pzelni babagy�rosnak.
524
00:46:52,630 --> 00:46:54,057
Mekkora kibasz�s!
525
00:46:57,605 --> 00:46:58,772
Mega kibasz�s.
526
00:46:59,814 --> 00:47:02,109
J�, �n ezt nem �rtem.
527
00:47:02,110 --> 00:47:03,159
Mit sz�rtam el?
528
00:47:03,160 --> 00:47:05,110
Mert valamit tuti.
529
00:47:06,610 --> 00:47:09,489
Itt k�tszer ment�l �t.
530
00:47:09,490 --> 00:47:11,354
Ja, hogy ott le, �s akkor �gy? Ok�.
531
00:47:11,355 --> 00:47:14,388
Igen. Onnan kell ide vissza.
De am�gy j�l n�z ki.
532
00:47:14,880 --> 00:47:16,167
- T�nyleg?
- Igen.
533
00:47:16,567 --> 00:47:20,983
H�t azt nem tudom, de legal�bb van c�l.
534
00:47:24,719 --> 00:47:26,829
Ezzel mi a helyzet?
535
00:47:26,830 --> 00:47:28,989
Nagyon kir�ly.
536
00:47:28,990 --> 00:47:30,380
- A tetk�m?
- Aha.
537
00:47:32,652 --> 00:47:35,030
Kb. egy �ve lehettem egyed�l,
538
00:47:37,748 --> 00:47:39,639
mikor megismertem egy nagyon j� fej n�t,
539
00:47:39,640 --> 00:47:41,390
volt egy tetov�l�szalonja a v�rosban.
540
00:47:42,520 --> 00:47:45,249
P�r h�tig hagyta, hogy n�la cs�vezzek,
541
00:47:45,250 --> 00:47:46,283
nagyon rendes volt,
542
00:47:48,700 --> 00:47:51,493
�s ezt amolyan b�cs�aj�nd�kk�nt
csin�lta nekem,
543
00:47:52,510 --> 00:47:56,259
azt mondta,
ett�l majd kem�nyebbnek t�n�k,
544
00:47:56,260 --> 00:47:57,425
�s elriasztja a seggfejeket.
545
00:47:57,426 --> 00:47:59,899
�rtem, �s bev�lt?
546
00:48:00,799 --> 00:48:02,383
Volt, hogy igen.
547
00:48:03,611 --> 00:48:04,688
Azt hiszem.
548
00:48:24,336 --> 00:48:26,051
K�rdezhetek valamit?
549
00:48:26,052 --> 00:48:27,595
Ne k�m�lj!
550
00:48:27,895 --> 00:48:30,013
Szerinted kerestek minket?
551
00:48:31,901 --> 00:48:33,609
G�z�m sincs.
552
00:48:34,884 --> 00:48:38,409
Ha ezt az eg�szet vessz�k,
553
00:48:38,410 --> 00:48:39,910
hogy mindenki megbetegedik �s meghal.
554
00:48:41,171 --> 00:48:44,804
Azt�n k�r�ln�zel.
555
00:48:46,112 --> 00:48:50,058
A madarak az �gen, a v�z,
556
00:48:50,059 --> 00:48:51,192
mi ketten,
557
00:48:52,536 --> 00:48:56,119
tal�n nem is olyan nagy baj,
hogy nem j�nnek �rt�nk.
558
00:48:57,903 --> 00:48:58,936
Tal�n.
559
00:49:04,999 --> 00:49:06,499
Gyere!
560
00:49:43,464 --> 00:49:45,109
- Bassza meg!
- Mi az?
561
00:49:46,031 --> 00:49:47,091
Mi t�rt�nt?
562
00:49:47,092 --> 00:49:48,726
- J�zusom!
- Mi az?
563
00:49:48,727 --> 00:49:50,477
Bassza meg!
564
00:49:53,586 --> 00:49:56,186
Megcs�pett egy med�za vagy mi.
565
00:49:59,316 --> 00:50:02,066
�risten, kurv�ra �get!
566
00:50:06,936 --> 00:50:08,196
Semmi baj.
567
00:50:12,468 --> 00:50:14,354
M�g p�r l�p�s.
568
00:50:15,703 --> 00:50:18,852
Ok�, lefektetlek.
569
00:50:18,853 --> 00:50:21,767
�risten, szinte t�zelsz.
570
00:50:21,768 --> 00:50:23,533
Nagyon f�j.
571
00:50:23,534 --> 00:50:26,384
Ok�, kiszedem a sebb�l.
572
00:50:28,333 --> 00:50:30,743
Tudom, tudom.
573
00:50:30,744 --> 00:50:33,325
Nagyon j�l csin�lod.
574
00:51:25,040 --> 00:51:27,103
Kurv�ra megijesztett�l.
575
00:51:28,060 --> 00:51:29,063
Ne haragudj!
576
00:51:30,880 --> 00:51:33,688
Legk�zelebb nem hagyom
figyelmen k�v�l az �rz�seidet,
577
00:51:33,689 --> 00:51:37,412
miel�tt megt�madna egy
m�rgez�, tengeri l�ny.
578
00:51:37,413 --> 00:51:39,103
Az nagyon j� lenne.
579
00:51:44,820 --> 00:51:45,953
Szeretlek,
580
00:51:49,516 --> 00:51:51,126
de nem v�rom, hogy te is kimond.
581
00:51:51,127 --> 00:51:53,589
Befogn�d egy pillanatra,
582
00:51:53,590 --> 00:51:54,623
hogy sz�hoz juthassak?
583
00:51:57,440 --> 00:52:00,340
Abban a pillanatban bel�d szerettem,
hogy megl�ttalak a haj�n.
584
00:52:02,307 --> 00:52:05,200
K�t oszt�st is elvesz�tettem,
h�la neked.
585
00:52:05,500 --> 00:52:07,524
- T�nyleg?
- Aha.
586
00:52:08,087 --> 00:52:10,513
Ahogy r�d n�ztem, arra gondoltam,
587
00:52:11,710 --> 00:52:16,193
ha egy lakatlan szigeten ragadn�k,
akkor azt vele akarom.
588
00:52:16,210 --> 00:52:18,290
- Na j�.
- De t�nyleg.
589
00:52:20,087 --> 00:52:22,743
Nem tudom, mit szeretek benned jobban,
590
00:52:22,744 --> 00:52:25,264
ahogy megd�nt�d a fejed, �s
�sszer�ncolod a szem�ld�k�d,
591
00:52:25,265 --> 00:52:27,223
mikor nem �rtesz valamit.
592
00:52:28,180 --> 00:52:29,209
Vagy ami m�g jobb,
593
00:52:29,210 --> 00:52:32,425
ahogy a csavargatod a hajad,
mikor ideges vagy,
594
00:52:32,426 --> 00:52:37,416
vagy igen, im�dom,
ahogy r�m n�zel, mikor k�v�nsz,
595
00:52:37,417 --> 00:52:38,499
harapd�lod az ajkad,
596
00:52:38,500 --> 00:52:41,691
�s ilyen nagyon
komolyan n�zel a szemembe.
597
00:52:41,692 --> 00:52:44,027
J�, j�, el�g lesz m�r!
598
00:52:45,669 --> 00:52:47,293
Elhiszem.
599
00:53:06,175 --> 00:53:07,175
H�t ez?
600
00:53:28,212 --> 00:53:30,174
Ok�, benne vagyok a j�t�kban.
601
00:53:41,440 --> 00:53:42,523
Ok�, nyert�l!
602
00:53:52,180 --> 00:53:53,679
Meglepet�s!
603
00:53:53,680 --> 00:53:55,029
Boldog sz�let�snapot!
604
00:53:55,030 --> 00:53:56,729
Nincs is sz�let�snapom.
605
00:53:56,730 --> 00:53:58,659
Honnan tudod?
606
00:53:58,660 --> 00:54:01,753
H�t v�g�l is, ak�r lehet is.
607
00:54:03,954 --> 00:54:05,710
K�v�nj valamit!
608
00:54:05,711 --> 00:54:07,966
Ok�.
609
00:54:14,003 --> 00:54:15,866
Im�dom.
610
00:54:15,867 --> 00:54:16,900
Szeretlek.
611
00:54:20,050 --> 00:54:21,566
- Uram aty�m!
- Mi az?
612
00:54:21,567 --> 00:54:23,961
Lek�ss�k a sz�linapi vacsidat.
613
00:54:23,962 --> 00:54:25,959
H�napok �ta v�rok erre a foglal�sra.
614
00:54:25,960 --> 00:54:27,400
Nem k�shetek el a sz�linapossal.
615
00:54:27,933 --> 00:54:29,179
A hacuk�m ok�?
616
00:54:29,180 --> 00:54:31,840
- Ennek �ssze kell j�nnie.
- �gy is lesz.
617
00:54:33,499 --> 00:54:35,979
Els� fog�sk�nt a legfinomabb
618
00:54:35,980 --> 00:54:38,660
gin �s k�la ker�l t�lal�sra.
619
00:54:40,060 --> 00:54:41,469
Nyami.
620
00:54:41,470 --> 00:54:43,603
- Az �n�, h�lgyem.
- K�sz�n�m.
621
00:54:46,420 --> 00:54:48,999
�s az est tov�bbi r�sz�ben,
622
00:54:49,000 --> 00:54:51,822
a f�fog�s, dobperg�st k�rek.
623
00:54:53,950 --> 00:54:55,090
Hal!
624
00:54:55,091 --> 00:54:56,827
Micsoda meglepet�s.
625
00:54:56,828 --> 00:54:59,739
J�, tudom,
de ez sz�linapi hal, az t�k m�s.
626
00:54:59,740 --> 00:55:00,819
Ok�.
627
00:55:00,820 --> 00:55:01,963
De el�bb,
628
00:55:03,619 --> 00:55:04,989
ha nem b�nod,
629
00:55:04,990 --> 00:55:07,540
k�sz�nt�t mondan�k a sz�linapos l�nyra.
630
00:55:10,240 --> 00:55:13,963
Mikor kik�t�ttem a szigeten,
teljesen tan�cstalan voltam.
631
00:55:15,250 --> 00:55:17,469
De mi�ta itt vagyok veled
632
00:55:17,470 --> 00:55:20,683
r�j�ttem, hogy ide tartozom,
ehhez az �lethez,
633
00:55:23,037 --> 00:55:24,657
amit k�z�sen �p�t�nk.
634
00:55:25,493 --> 00:55:26,812
Am�g velem vagy,
635
00:55:26,813 --> 00:55:29,083
soha t�bb� nem leszek tan�cstalan,
egyetlen napig sem.
636
00:55:29,962 --> 00:55:31,783
- Eg�szs�gedre, kicsim!
- Erre iszom.
637
00:55:34,867 --> 00:55:35,963
Gyere ide!
638
00:55:37,427 --> 00:55:38,709
"A t�sk��rt ny�lok,
639
00:55:38,710 --> 00:55:41,919
amely a puha b�rsz�jon l�g a nyakamban.
640
00:55:41,920 --> 00:55:43,749
Remeg� k�zzel pr�b�lom kiszenvedni
641
00:55:43,750 --> 00:55:46,239
bel�le a pelleteket.
642
00:55:46,240 --> 00:55:48,399
Marco l�tja, �s pr�b�l meg�ll�tani.
643
00:55:48,400 --> 00:55:51,699
- V�rj, nem hagyhatjuk,
hogy �k nyerjenek!
644
00:55:51,700 --> 00:55:54,339
- Nem fognak - mondom kifulladva.
645
00:55:54,340 --> 00:55:56,529
Elvesz�nk egym�s szem�nek m�lys�g�ben,
646
00:55:56,530 --> 00:55:58,419
mely az �r�kk�val�s�gig tart.
647
00:55:58,420 --> 00:56:00,384
A sz�vem kihagy egy �temet.
648
00:56:00,385 --> 00:56:03,446
- Mutasd meg nekik,
ezt l�tniuk kell - mondja.
649
00:56:03,447 --> 00:56:05,169
A tenyeremet a leveg�be tartom,
650
00:56:05,170 --> 00:56:07,389
�gy mindenki l�thatja a pelletet.
651
00:56:07,390 --> 00:56:09,952
Finom cs�kot nyomok Marco arc�ra."
652
00:56:09,953 --> 00:56:11,636
Bakker, Emily!
653
00:56:17,370 --> 00:56:18,506
Ez ki lehet?
654
00:56:18,507 --> 00:56:20,695
Passz, gyere!
655
00:56:20,696 --> 00:56:23,613
Nem �gy n�z ki, mint egy ment�cs�nak.
656
00:56:55,670 --> 00:56:56,703
Hah�!
657
00:56:57,708 --> 00:56:59,203
Van itt valaki?
658
00:57:01,720 --> 00:57:04,690
A homokv�rak nem magukt�l �p�lnek.
659
00:57:04,691 --> 00:57:06,636
Valaki biztos van itt.
660
00:57:06,637 --> 00:57:08,653
Seg�teni j�ttem, van n�lam �tel �s v�z.
661
00:57:12,997 --> 00:57:14,819
�, h�t �ltek!
662
00:57:14,820 --> 00:57:17,349
M�r minden�tt kerest�nk titeket.
663
00:57:17,350 --> 00:57:19,283
- Ki az a mi?
- �s te ki a fene vagy?
664
00:57:19,630 --> 00:57:21,647
A nevem Finn, a ment�csapattal vagyok.
665
00:57:21,648 --> 00:57:23,439
A haj�r�l?
666
00:57:23,440 --> 00:57:25,549
Igen, t�l�l�ket keresek.
667
00:57:25,550 --> 00:57:28,130
J�zusom, any�mr�l tudsz valamit?
668
00:57:28,330 --> 00:57:30,039
Lil�nak h�vj�k.
669
00:57:30,040 --> 00:57:31,322
A negyvenes �veiben j�r,
670
00:57:31,323 --> 00:57:34,149
�gy n�z ki, mint �n, csak sz�ke.
671
00:57:34,150 --> 00:57:38,147
�, igen, Lila. A ment�haj�n van,
�pen �s eg�szs�gesen.
672
00:57:38,148 --> 00:57:39,279
�risten.
673
00:57:39,280 --> 00:57:41,199
K�rdezett is r�lad, te vagy...
674
00:57:41,200 --> 00:57:42,879
Emily, a l�nya.
675
00:57:42,880 --> 00:57:45,909
Emily, igen,
�s akkor biztosan te vagy...
676
00:57:45,910 --> 00:57:47,053
Cara, � Cara.
677
00:57:48,160 --> 00:57:49,669
Cara, hogyne.
678
00:57:49,670 --> 00:57:54,309
Igen, tal�ltunk t�l�l�ket
a k�zeli szigeteken.
679
00:57:54,310 --> 00:57:57,646
Any�dat a m�lt h�ten tal�ltuk meg.
680
00:57:57,647 --> 00:57:59,049
De j�l van?
681
00:57:59,050 --> 00:58:00,683
- Igen.
- Ez csod�s h�r.
682
00:58:01,960 --> 00:58:04,569
�gy l�tom,
el�g j�l feltal�lt�tok magatokat.
683
00:58:04,570 --> 00:58:08,151
Van kunyh�tok, k�nyvek, t�bort�z,
684
00:58:08,152 --> 00:58:10,699
nem is t�nik �gy, mintha olyan
nagyon meg k�ne titeket menteni.
685
00:58:10,700 --> 00:58:14,060
- Mert nem is.
- Ja, h�t ez mind t�k j�,
686
00:58:14,230 --> 00:58:16,340
de az�rt el�g vesz�lyes idekint,
687
00:58:16,341 --> 00:58:18,744
�rtitek, hogy csak kettesben vagytok.
688
00:58:18,844 --> 00:58:21,438
Mert csak ketten vagytok, ugye? Vagy...?
689
00:58:21,439 --> 00:58:22,469
Aha, csak mi.
690
00:58:22,470 --> 00:58:25,080
Ahogy mondtam, nem kell ment�egys�g.
691
00:58:25,180 --> 00:58:26,863
Ja, azt l�tom.
692
00:58:28,460 --> 00:58:32,063
De az�rt gondolj�tok meg,
meleg �gy, igazi kaja, anyu.
693
00:58:33,580 --> 00:58:36,303
Nem kell sietni,
am�gy sincs se hely, se �zemanyag,
694
00:58:36,304 --> 00:58:38,379
hogy visszamenj�nk a haj�ra.
695
00:58:38,380 --> 00:58:40,037
Be kell v�rnunk �ket.
696
00:58:40,038 --> 00:58:42,283
Beletelik 1-2 h�tbe, m�g ide�rnek.
697
00:58:43,565 --> 00:58:48,539
Hallod, any�d annyira boldog lesz,
hogy l�that.
698
00:58:48,540 --> 00:58:51,590
El se hiszem,
hogy j�l van, j�l van.
699
00:58:51,591 --> 00:58:53,035
�s addig?
700
00:58:53,935 --> 00:58:55,873
H�t addig...
701
00:58:56,973 --> 00:59:00,489
ha nem b�nj�tok,
let�borozn�k mellettetek.
702
00:59:00,490 --> 00:59:02,469
El�g mag�nyos voltam a tengeren,
703
00:59:02,470 --> 00:59:05,145
j�l esne egy kis t�rsas�g.
704
00:59:05,146 --> 00:59:06,703
Az csoki?
705
00:59:07,600 --> 00:59:09,849
Aha, k�red?
706
00:59:09,850 --> 00:59:11,256
Igen!
707
00:59:16,096 --> 00:59:17,929
�risten, csokol�d�!
708
00:59:20,263 --> 00:59:23,023
Jobb, mint amire eml�keztem.
709
00:59:24,100 --> 00:59:27,043
Tudom, hogy vadidegen vagyok nektek,
710
00:59:28,010 --> 00:59:31,759
sz�val mi lenne, ha csin�ln�k vacsit,
711
00:59:31,760 --> 00:59:33,061
�s k�zben megismerkedn�nk?
712
00:59:33,561 --> 00:59:34,799
Szerintem ok�.
713
00:59:34,800 --> 00:59:39,400
- De megbocs�jtan�l egy pillanatra?
- V�rjunk, az a darabos fajta?
714
00:59:41,860 --> 00:59:44,208
Aha, az.
715
00:59:50,182 --> 00:59:52,843
J�, let�borozhatsz.
716
00:59:53,750 --> 00:59:58,369
Szuper, akkor hozom a
cuccaimat �s kipakolok.
717
00:59:58,370 --> 00:59:59,703
Zs�r.
718
01:00:02,047 --> 01:00:05,544
Nem kellett volna el�bb megbesz�ln�nk?
719
01:00:05,545 --> 01:00:07,333
Mindenkinek megvan az �ra.
720
01:00:08,682 --> 01:00:11,220
- De hi�nyzott ez a cucc.
- �rtem, amit mondasz.
721
01:00:32,406 --> 01:00:35,389
- Mutassak valami �llati men�t?
- Nan�.
722
01:00:39,100 --> 01:00:40,182
Ez az!
723
01:00:40,183 --> 01:00:41,687
- Sz�p volt.
- Nem rossz, mi?
724
01:00:41,958 --> 01:00:43,958
Ok�, �n is akarom.
725
01:00:45,320 --> 01:00:47,542
Azt a l�bad kicsit k�zelebb!
726
01:00:47,543 --> 01:00:49,910
- A balt?
- Igen, n�zd a v�g�t,
727
01:00:50,756 --> 01:00:52,689
�s egy nagy l�k�ssel fel.
728
01:00:52,690 --> 01:00:53,989
Egy, k�t, h�'.
729
01:00:58,070 --> 01:01:00,378
Kicsit hajl�tsd be a t�rded!
730
01:01:00,379 --> 01:01:01,412
Ok�.
731
01:01:03,221 --> 01:01:04,575
Cara!
732
01:01:04,576 --> 01:01:05,609
Ezt n�zd!
733
01:01:16,783 --> 01:01:19,509
Hihetetlen, hogy mire k�pes
az ember a megfelel� eszk�z�kkel.
734
01:01:19,510 --> 01:01:20,683
Menten meg�r�l�k!
735
01:01:21,610 --> 01:01:23,953
Van �ze a halnak!
736
01:01:25,420 --> 01:01:28,599
Csak egy kis term�szetes tengeri s�,
737
01:01:28,600 --> 01:01:31,284
�s van ott egy csom� citromf�,
738
01:01:31,984 --> 01:01:33,530
sz�val, azt haszn�ltam.
739
01:01:34,030 --> 01:01:37,749
�ltal�ban a kedvencemet haszn�lom,
a mogyor�vajat,
740
01:01:37,750 --> 01:01:41,368
de azt valaki leny�lta.
741
01:01:41,369 --> 01:01:43,189
H�t arra keresztet vethetsz,
742
01:01:43,190 --> 01:01:44,859
sz�val h�la az �gnek, hogy ez is finom.
743
01:01:44,860 --> 01:01:46,209
Nem viccel.
744
01:01:46,210 --> 01:01:47,953
M�r alig van bel�le.
745
01:01:50,260 --> 01:01:53,269
Finn, mes�ld el a sztoridat!
746
01:01:53,270 --> 01:01:56,353
A sztorimat? M�r mondtam,
a haj�t�rsas�gnak dolgozom.
747
01:01:58,265 --> 01:02:00,459
�gy �rti, ki vagy te?
748
01:02:00,460 --> 01:02:02,389
Honnan j�tt�l?
749
01:02:02,390 --> 01:02:04,749
Milyen volt az el�tt az �leted?
Ilyesmik.
750
01:02:04,750 --> 01:02:05,783
Ja.
751
01:02:06,640 --> 01:02:08,773
Ok�, �rtem.
752
01:02:11,590 --> 01:02:15,990
Egy kisv�rosban n�ttem fel,
Cincinnati mellett.
753
01:02:16,100 --> 01:02:17,793
Ilyen nincs.
754
01:02:18,360 --> 01:02:21,260
O-H-I-O.
755
01:02:21,511 --> 01:02:22,703
Ez meg mi?
756
01:02:22,833 --> 01:02:24,309
Te honnan j�tt�l?
757
01:02:24,310 --> 01:02:25,569
Cleveland.
758
01:02:25,570 --> 01:02:26,695
Ez de fura.
759
01:02:26,696 --> 01:02:29,279
Baromi messze vagy az otthonodt�l.
760
01:02:29,280 --> 01:02:30,513
Igen.
761
01:02:31,850 --> 01:02:32,883
Tudom.
762
01:02:38,920 --> 01:02:42,369
Any�m tan�t� volt �ltal�nos iskol�ban,
763
01:02:42,370 --> 01:02:45,640
ap�m keresked�.
764
01:02:45,641 --> 01:02:49,419
Volt k�t h�gom, Rosie �s Kate,
765
01:02:49,420 --> 01:02:51,696
�s v�g�l, de nem utols�sorban,
ott voltam �n,
766
01:02:51,697 --> 01:02:55,539
�pp az egyetemre
tartottam futball �szt�nd�jjal,
767
01:02:55,540 --> 01:02:57,313
mikor minden gallyra ment.
768
01:02:59,467 --> 01:03:00,763
Sz�v�s.
769
01:03:01,675 --> 01:03:03,459
Sajn�lom.
770
01:03:03,460 --> 01:03:04,493
Ja.
771
01:03:05,530 --> 01:03:06,563
K�szi.
772
01:03:09,270 --> 01:03:10,915
Az eg�sz csal�dom elkapta,
773
01:03:10,916 --> 01:03:13,183
egy h�napon bel�l minden elmentek.
774
01:03:14,560 --> 01:03:16,299
Basszus!
775
01:03:16,300 --> 01:03:17,333
R�szv�tem.
776
01:03:20,350 --> 01:03:23,619
Azt�n egyik dolog k�vette a m�sikat,
777
01:03:23,620 --> 01:03:25,385
v�g�l ann�l a haj�tulajdonosn�l
778
01:03:25,386 --> 01:03:29,259
helyezkedtem el, amin ti is utaztatok,
779
01:03:29,260 --> 01:03:31,483
�s ennyi a t�rt�netem.
780
01:03:32,472 --> 01:03:34,379
K�szi, hogy megosztottad.
781
01:03:40,870 --> 01:03:44,031
Kezdek bealudni,
782
01:03:44,032 --> 01:03:47,413
musz�j hunynom egyet, ha nem b�nj�tok.
783
01:03:48,610 --> 01:03:50,769
Ne agg�djatok a kupi miatt,
784
01:03:50,770 --> 01:03:52,539
reggel mindent elpakolok.
785
01:03:52,540 --> 01:03:54,606
Persze, meg�rtj�k, nem gond.
786
01:03:54,607 --> 01:03:56,897
Aludj egyet!
787
01:03:57,962 --> 01:03:59,500
K�szi a vacsit.
788
01:04:00,724 --> 01:04:01,724
Ok�.
789
01:04:02,858 --> 01:04:03,891
J� �jt!
790
01:04:12,697 --> 01:04:14,697
Gyere, szerezz�nk friss vizet!
791
01:04:15,434 --> 01:04:16,734
M�g nem kell.
792
01:04:17,434 --> 01:04:19,334
Ink�bb gyere ide mell�m!
793
01:04:22,765 --> 01:04:24,698
- Ha ragaszkodsz hozz�.
- Bizony.
794
01:04:29,232 --> 01:04:31,669
V�rj, �s a vend�g�nk?
795
01:04:32,169 --> 01:04:34,036
Ink�bb t�ged cs�koln�lak meg.
796
01:04:34,636 --> 01:04:36,551
Tudod, hogy �rtem.
797
01:04:36,951 --> 01:04:38,437
Nem �n.
798
01:05:11,420 --> 01:05:14,259
Komoly kis k�szleted van.
799
01:05:14,260 --> 01:05:15,599
Ja, ezek?
800
01:05:15,600 --> 01:05:18,171
A ment�haj�n rengeteg ilyesmi van.
801
01:05:18,172 --> 01:05:20,399
Nem mondtuk, hogy felsz�llunk a haj�ra.
802
01:05:20,400 --> 01:05:22,079
Nekem azt�n mindegy,
803
01:05:22,080 --> 01:05:25,169
ha WC pap�r helyett ink�bb
bambuszlevelet haszn�ltok.
804
01:05:25,170 --> 01:05:27,502
Nem is olyan rossz am�gy.
805
01:05:27,902 --> 01:05:30,517
Mi a terv, nem j�ssz �szni?
806
01:05:30,518 --> 01:05:32,619
�llati j� dolgok vannak
807
01:05:32,620 --> 01:05:34,299
a z�tonyon t�l.
808
01:05:34,300 --> 01:05:35,443
Most?
809
01:05:38,857 --> 01:05:40,183
J� kis k�rtya.
810
01:05:42,379 --> 01:05:43,573
J� kis gatya.
811
01:06:24,190 --> 01:06:28,831
Ok�, ahogy mondtam,
a k�ls� k�r 10-et �r, a k�vetkez� 20-at,
812
01:06:28,832 --> 01:06:31,779
a k�z�ps� pedig 50-et.
813
01:06:31,780 --> 01:06:34,000
A gy�ztes a nap h�tral�v�
814
01:06:34,001 --> 01:06:35,439
r�sz�ben lust�lkodhat,
815
01:06:35,440 --> 01:06:37,809
a m�sik kett� pedig
megcsin�lja a vacsit,
816
01:06:37,810 --> 01:06:39,969
�s minden azzal kapcsolatos h�zimunk�t.
817
01:06:39,970 --> 01:06:41,381
Benne vagyok.
818
01:06:41,382 --> 01:06:44,389
Eml�tettem,
hogy futball �szt�nd�jas voltam?
819
01:06:44,390 --> 01:06:45,422
Aha.
820
01:06:45,423 --> 01:06:48,520
�s azt, hogy... h�tv�d voltam?
821
01:06:48,521 --> 01:06:50,398
Ja, azt is.
822
01:06:51,648 --> 01:06:53,341
Ok�, az �j sr�c kezd.
823
01:06:53,342 --> 01:06:55,392
J�, ne mondj�tok,
hogy nem sz�ltam el�re.
824
01:07:01,390 --> 01:07:02,713
Sz�p l�v�s!
825
01:07:04,150 --> 01:07:07,418
�s ez 120 pont nekem.
826
01:07:07,419 --> 01:07:08,928
Mindent bele, Cara.
827
01:07:11,235 --> 01:07:12,417
Sz�p.
828
01:07:13,987 --> 01:07:15,540
Ez az �n csajom!
829
01:07:15,640 --> 01:07:16,867
Erre k�rek egy puszit.
830
01:07:20,530 --> 01:07:21,943
Sz�p!
831
01:07:22,780 --> 01:07:23,843
Szoros.
832
01:07:32,200 --> 01:07:33,233
M�g egyet.
833
01:07:38,278 --> 01:07:40,809
�s �n m�g azt hittem
mindent tudok r�lad.
834
01:07:40,810 --> 01:07:42,939
Ha kellen�k, a nap h�tral�v� r�sz�ben
835
01:07:42,940 --> 01:07:44,549
a parton fogok olvasgatni.
836
01:07:44,550 --> 01:07:46,650
Ja, �s naplemente
ut�nra k�rn�m a vacsit.
837
01:07:47,050 --> 01:07:50,477
Vagy el�tte?
838
01:07:50,478 --> 01:07:51,553
Lepjetek meg!
839
01:07:52,505 --> 01:07:54,849
Bocs, de mit kerestek m�g itt?
840
01:07:54,850 --> 01:07:56,122
Semmit.
841
01:07:56,123 --> 01:07:57,617
M�r itt se vagyunk, f�n�k.
842
01:08:08,204 --> 01:08:10,929
B�r messzebb van, de a napos oldalon
843
01:08:10,930 --> 01:08:12,731
a k�kuszdi� finom l�d�s.
844
01:08:12,732 --> 01:08:14,559
Az j�, szomjan halok.
845
01:08:14,560 --> 01:08:16,293
Szerzek neked egyet. R�gt�n leszedem.
846
01:08:16,300 --> 01:08:17,366
Majd �n.
847
01:08:21,582 --> 01:08:22,623
Tess�k.
848
01:08:28,960 --> 01:08:30,093
Eks!
849
01:08:31,510 --> 01:08:32,536
H�t ez...
850
01:08:32,736 --> 01:08:33,903
Semmis�g.
851
01:08:35,336 --> 01:08:38,536
Emily mindig ilyen f�n�k�sk�d�?
852
01:08:41,970 --> 01:08:43,003
V�rj!
853
01:08:44,220 --> 01:08:45,370
Figyelj!
854
01:08:45,870 --> 01:08:48,599
�gy kell v�gnod.
855
01:08:52,571 --> 01:08:55,479
�sszess�g�ben j� szerkezet.
856
01:08:55,480 --> 01:08:57,199
De l�tod ezt?
857
01:08:57,200 --> 01:08:58,232
Aha.
858
01:08:58,233 --> 01:08:59,566
Ez a gyenge pont.
859
01:08:59,567 --> 01:09:02,916
Ja, nem a legjobb munk�m.
860
01:09:02,917 --> 01:09:04,310
N�zd csak!
861
01:09:05,110 --> 01:09:08,083
Ha az ellent�tes ir�nyba
is teszel r� egy r�teget,
862
01:09:09,190 --> 01:09:13,210
mindent befed.
863
01:09:13,643 --> 01:09:16,066
�s tehet�nk r� k�veket, hogy r�gz�ts�k,
864
01:09:16,266 --> 01:09:18,014
�s k�sz is.
865
01:09:18,214 --> 01:09:20,731
Kir�ly, adom is a t�bbit.
866
01:09:24,040 --> 01:09:26,863
Figyelj Cara,
867
01:09:28,090 --> 01:09:30,009
�n nem az�rt j�ttem,
hogy itt leg�nykedjek,
868
01:09:30,010 --> 01:09:32,889
vagy megpr�b�ljak k�z�tek �llni.
869
01:09:32,890 --> 01:09:35,109
L�tom, hogy k�l�nleges
kapcsolat van k�ztetek,
870
01:09:35,110 --> 01:09:37,210
�s eszem �g�ban nincs ezt t�nkretenni.
871
01:09:38,560 --> 01:09:40,663
K�szi, j� ezt hallani.
872
01:09:41,710 --> 01:09:44,343
De biztos tudod, innen n�zve
minek t�nik ez az eg�sz.
873
01:09:45,520 --> 01:09:47,353
Ja, k�pzelem.
874
01:09:50,100 --> 01:09:51,809
De mindenesetre sose mondtuk,
875
01:09:51,810 --> 01:09:53,640
hogy nem megy�nk veled a haj�ra,
876
01:09:54,040 --> 01:09:56,773
csak �t kell gondolnunk, �rted.
877
01:09:58,440 --> 01:09:59,573
Vil�gos.
878
01:10:00,760 --> 01:10:03,356
Ha m�r itt tartunk,
879
01:10:03,357 --> 01:10:06,508
mi lenne,
ha csin�ln�nk oda egy kis zugot?
880
01:10:06,509 --> 01:10:08,484
Ketten gyorsan meglenn�nk.
881
01:10:08,485 --> 01:10:11,091
Kir�ly csin�ljuk!
882
01:10:32,250 --> 01:10:33,250
J�l van,
883
01:10:34,904 --> 01:10:37,119
k�t guriga WC pap�r,
884
01:10:37,120 --> 01:10:40,297
sebtapasz, gyufa �s r�g�.
885
01:10:40,298 --> 01:10:43,749
�tcsoki, tejcsoki, all in.
886
01:10:43,750 --> 01:10:46,650
Megmutatom az eny�met,
ha megmutatod a ti�det.
887
01:10:49,080 --> 01:10:50,447
Royal flush.
888
01:10:50,547 --> 01:10:51,613
Csont n�lk�l.
889
01:10:53,497 --> 01:10:54,554
Baszki!
890
01:10:54,555 --> 01:10:56,739
Mi�rt vagy �gy meglepve?
891
01:10:56,740 --> 01:10:58,389
T�nyleg nem indokolt,
892
01:10:58,390 --> 01:11:01,048
tekintve,
hogy 0-24-ben p�kerarcot v�gsz.
893
01:11:02,858 --> 01:11:03,891
Hah�!
894
01:11:04,930 --> 01:11:07,929
Sziasztok, valami nagyon fura dolog van.
895
01:11:07,930 --> 01:11:10,479
S�t�ltam vissza a partr�l,
896
01:11:10,480 --> 01:11:13,389
�s arra gondoltam, h�, de �hes vagyok.
897
01:11:13,390 --> 01:11:15,936
Azt�n arra, mekkora m�k,
898
01:11:15,937 --> 01:11:18,999
mert Finn �s Cara f�zi a vacsit, tudod,
899
01:11:19,000 --> 01:11:20,844
mivel megnyertem a fogad�st.
900
01:11:20,845 --> 01:11:24,504
Azt�n ide�rek, �s semmi illat,
901
01:11:24,505 --> 01:11:27,478
nem rotyog semmi a t�z�n.
902
01:11:27,479 --> 01:11:29,559
Szerintetek ez nem fura?
903
01:11:29,560 --> 01:11:31,209
De, de,
904
01:11:31,210 --> 01:11:33,694
t�kre az �n hib�m.
905
01:11:33,695 --> 01:11:36,879
Elment az id� a kunyh�val.
906
01:11:36,880 --> 01:11:38,469
Igen, tartottunk egy kis sz�netet,
907
01:11:38,470 --> 01:11:41,577
azt�n egyik dolog j�tt a m�sik ut�n,
�s �p�tettem neked egy kis teraszt.
908
01:11:41,578 --> 01:11:43,089
Az csod�s.
909
01:11:43,090 --> 01:11:45,058
�s ezt nyertem neked.
910
01:11:45,059 --> 01:11:46,359
Na ne!
911
01:11:46,360 --> 01:11:48,163
Im�dom.
912
01:11:49,914 --> 01:11:51,129
K�rsz egy kortyot?
913
01:11:51,130 --> 01:11:52,440
Nem, k�szi.
914
01:11:52,441 --> 01:11:55,061
- Kezdek �hes lenni.
- �n is.
915
01:11:55,062 --> 01:11:56,713
Jobb, ha nekil�ttok.
916
01:11:59,641 --> 01:12:01,510
Akkor ezt �n nyertem.
917
01:12:22,483 --> 01:12:23,809
Ez a paradicsom.
918
01:12:27,105 --> 01:12:28,605
A f�ldi mennyorsz�g.
919
01:12:32,483 --> 01:12:37,303
Minden megvan, amire csak
sz�ks�g�nk lehet, m�g t�bb is.
920
01:12:38,530 --> 01:12:39,922
Meg�rtem.
921
01:12:39,923 --> 01:12:42,298
Akkor maradtok?
922
01:12:42,299 --> 01:12:43,663
Majd megl�tjuk.
923
01:12:45,452 --> 01:12:47,143
�t kell gondolni.
924
01:12:49,292 --> 01:12:50,773
Sok mindent figyelembe kell venni.
925
01:12:52,451 --> 01:12:54,253
Neked eszedbe jutott,
hogy itt maradj?
926
01:12:55,010 --> 01:12:56,043
Nem.
927
01:12:58,421 --> 01:13:00,021
Nekem m�g dolgom van odakint.
928
01:13:02,590 --> 01:13:06,540
De �r�l�k,
hogy most itt vagyok veletek, csajok.
929
01:13:08,011 --> 01:13:09,044
Mi is.
930
01:13:22,560 --> 01:13:24,803
Mint kider�lt, Finn t�k j� fej, nem?
931
01:13:27,370 --> 01:13:29,713
Az esk�dtsz�k m�g nem d�nt�tt.
932
01:13:31,470 --> 01:13:32,972
T�nyleg?
933
01:13:33,372 --> 01:13:35,503
Pedig �gy l�ttam,
j�l meg�rtitek egym�st.
934
01:13:38,679 --> 01:13:42,849
Nem tudom, van valami, ami zavar benne,
935
01:13:42,850 --> 01:13:44,833
de nem tudom, micsoda.
936
01:13:45,777 --> 01:13:49,518
Nem lehet, hogy csak nem b�zol senkiben?
937
01:13:49,519 --> 01:13:51,826
Tal�n igazad van.
938
01:14:02,684 --> 01:14:04,712
K�t nap, �s ott vagyunk.
939
01:14:04,713 --> 01:14:06,447
Ok�, most mennem kell, v�ge.
940
01:14:06,448 --> 01:14:07,893
-
Roger v�ge.
- Szia!
941
01:14:07,894 --> 01:14:09,261
Szia!
942
01:14:09,262 --> 01:14:11,069
A ment�haj�?
943
01:14:11,070 --> 01:14:13,296
Igen, m�r k�zel j�rnak.
944
01:14:13,696 --> 01:14:15,523
Van h�r any�mr�l?
945
01:14:15,524 --> 01:14:18,257
Igen, azt mondt�k,
nagyon j�l �rzi mag�t.
946
01:14:18,258 --> 01:14:19,603
�s alig v�rja, hogy l�sson.
947
01:14:25,508 --> 01:14:29,147
Szerinted nem besz�lhetn�k vele?
948
01:14:31,567 --> 01:14:32,679
Nagyon sajn�lom,
949
01:14:32,680 --> 01:14:35,214
de a protokoll ilyesmit ne enged.
950
01:14:35,215 --> 01:14:38,787
Minim�lisra kell cs�kkenteni
a kommunik�ci�t,
951
01:14:38,788 --> 01:14:41,203
tudod energiatakar�koss�g,
meg ilyesmik miatt.
952
01:14:43,450 --> 01:14:45,613
De tal�n r�vehetem �ket,
hogy tegyenek kiv�telt.
953
01:14:46,660 --> 01:14:49,950
Az nagyon j� lenne, igen.
954
01:14:54,782 --> 01:14:56,585
Ez fura.
955
01:14:56,985 --> 01:14:58,017
Mi?
956
01:14:58,018 --> 01:15:00,846
Nem fogadj�k a jelet.
957
01:15:00,847 --> 01:15:02,919
�s ez mit jelent?
958
01:15:02,920 --> 01:15:04,339
Mintha valami zavarn�.
959
01:15:04,340 --> 01:15:07,483
Vissza tudod �ll�tani?
960
01:15:08,384 --> 01:15:13,384
�szint�n sz�lva,
pr�b�lkozunk vele k�s�bb.
961
01:15:15,237 --> 01:15:17,387
Ja, ez nem �gy volt meg�rva.
962
01:15:18,601 --> 01:15:20,293
Ne mondd ezt!
963
01:15:21,142 --> 01:15:23,859
Am�gy mit k�rdezn�l t�le,
964
01:15:23,860 --> 01:15:26,743
hogy maradj, vagy menj?
965
01:15:28,287 --> 01:15:31,117
Azt rem�ltem, seg�tene d�nteni,
ha besz�lhetn�k vele.
966
01:15:32,217 --> 01:15:33,943
Neh�z k�rd�s, mi?
967
01:15:36,091 --> 01:15:37,929
�gy �rzem, mintha v�lasztanom k�ne
968
01:15:37,930 --> 01:15:39,400
Cara �s az any�m k�z�tt.
969
01:15:48,780 --> 01:15:51,378
Ha Cara szeret, meg fogja �rteni.
970
01:15:51,379 --> 01:15:54,403
Ha megk�red,
hogy j�jj�n, veled fog j�nni.
971
01:16:00,090 --> 01:16:04,573
Gy�m�lcs k�r�tra megyek,
reggeli, j�n valaki?
972
01:16:05,040 --> 01:16:06,354
�n igen.
973
01:16:06,355 --> 01:16:08,134
J�ssz?
974
01:16:08,534 --> 01:16:10,367
�n ink�bb visszamegyek.
975
01:16:11,286 --> 01:16:12,453
Az�rt k�szi.
976
01:16:19,960 --> 01:16:22,199
H�rt kaptam a ment�haj�r�l,
977
01:16:22,200 --> 01:16:23,233
m�r nincsenek messze.
978
01:16:24,364 --> 01:16:25,591
Igen?
979
01:16:25,592 --> 01:16:27,793
Err�l besz�lgettetek?
980
01:16:28,440 --> 01:16:29,983
- Igen.
- Azt n�zd!
981
01:16:31,293 --> 01:16:34,599
Tudom, hogy menni akar.
982
01:16:34,600 --> 01:16:35,995
Nem eg�szen.
983
01:16:35,996 --> 01:16:38,253
Engem is �tvert volna.
984
01:16:38,254 --> 01:16:39,716
Sz�m�ra ez bonyolult.
985
01:16:39,717 --> 01:16:42,069
Annyi minden van,
986
01:16:42,070 --> 01:16:43,319
folyton ezen p�rg�k,
987
01:16:43,320 --> 01:16:44,699
�s m�r az �r�letbe kergetem magam.
988
01:16:44,700 --> 01:16:45,793
Szeret t�ged.
989
01:16:47,698 --> 01:16:48,973
Tudom,
990
01:16:49,073 --> 01:16:51,280
�s azt is tudom,
hogy maradna, ha erre k�rn�m.
991
01:16:52,380 --> 01:16:53,813
Szerinted?
992
01:16:54,940 --> 01:16:55,973
Aha,
993
01:16:56,682 --> 01:17:01,400
de az anyj�r�l van sz�,
�gy �rtem, itt akarsz maradni,
994
01:17:01,900 --> 01:17:04,029
�s kock�ztatni,
hogy �lete h�tral�v� r�sz�ben
995
01:17:04,030 --> 01:17:07,190
neheztel r�d,
ami�rt a szigetet v�lasztotta?
996
01:17:07,290 --> 01:17:08,313
Nem, azt hiszem, nem.
997
01:17:16,679 --> 01:17:18,677
Mit csin�lsz?
998
01:17:18,678 --> 01:17:20,079
Veled megyek,
999
01:17:20,080 --> 01:17:22,659
tudom, hogy ezek nem �rnek semmit,
1000
01:17:22,660 --> 01:17:25,265
de nekem sokat jelentenek.
1001
01:17:25,266 --> 01:17:27,741
Mikor mondtam ilyet,
hogy menni akarok?
1002
01:17:28,041 --> 01:17:30,659
Nem gondolod,
hogy ezt k�z�sen k�ne eld�nten�nk?
1003
01:17:30,660 --> 01:17:32,370
Tudom, milyen neh�z d�nt�s ez sz�modra,
1004
01:17:32,770 --> 01:17:35,350
szeretn�m megk�nny�teni a d�nt�st,
ez mindent.
1005
01:17:36,250 --> 01:17:37,283
Cara,
1006
01:17:38,760 --> 01:17:41,980
az�rt neh�z a d�nt�s,
mert nem akarok menni,
1007
01:17:43,450 --> 01:17:45,313
�s szarul �rzem magam emiatt.
1008
01:17:47,726 --> 01:17:49,483
Ezt hogy �rted?
1009
01:17:50,680 --> 01:17:51,819
�letem legboldogabb
1010
01:17:51,820 --> 01:17:54,650
id�szaka volt, amit itt t�lt�ttem veled,
1011
01:17:55,990 --> 01:17:58,903
�s nem t�r�dve azzal,
hogy a vil�g szarr� v�lt,
1012
01:18:00,310 --> 01:18:01,723
te vagy a mindenem.
1013
01:18:02,760 --> 01:18:04,543
Ahogy r�m n�zel,
1014
01:18:06,280 --> 01:18:08,799
t�nyleg engem l�tsz, nem �rsz le,
1015
01:18:08,800 --> 01:18:11,326
mint valami bajba jutott kisl�nyt,
ahogy mindenki.
1016
01:18:11,327 --> 01:18:14,116
Tudod, hogy mire vagyok k�pes,
�s azt ki is hozod bel�lem.
1017
01:18:14,117 --> 01:18:16,290
- Veled nem neh�z...
- M�g nem fejeztem be.
1018
01:18:22,711 --> 01:18:24,789
Tudom, hogy mikor ide ker�lt�nk,
1019
01:18:24,790 --> 01:18:29,210
sok energi�t �ltem bele,
hogy megmentsenek minket.
1020
01:18:29,310 --> 01:18:31,140
De az igazs�g az,
1021
01:18:31,540 --> 01:18:34,633
hogy abban a pillanatban meg voltam
mentve, ahogy a partra sodr�dtam.
1022
01:18:36,990 --> 01:18:40,949
Te mentett�l meg, �s nincs
a f�ld�n egyetlen m�s hely sem,
1023
01:18:40,950 --> 01:18:44,200
ahol sz�vesebben lenn�k, mint itt,
1024
01:18:45,439 --> 01:18:46,797
veled.
1025
01:18:49,297 --> 01:18:51,656
Nem akarok az�rt itt lenni...
1026
01:18:51,657 --> 01:18:54,154
Tudom, hogy nem akarsz az oka lenni,
1027
01:18:54,155 --> 01:18:56,259
nem te vagy az oka, hanem �n,
1028
01:18:56,260 --> 01:18:57,973
�n v�lasztom ezt, most mondom.
1029
01:19:03,650 --> 01:19:06,983
Szeretn�m, ha tudn�d, �n j�v�k veled,
1030
01:19:08,310 --> 01:19:11,823
maradok, vagy megyek, nem sz�m�t,
1031
01:19:13,170 --> 01:19:15,605
am�g egy�tt vagyunk, ok�?
1032
01:19:16,005 --> 01:19:18,612
Nem akarom, hogy megb�nd,
hogy nem ment�l vissza any�dhoz,
1033
01:19:18,613 --> 01:19:21,939
�g�rd meg, hogy �tgondolod, j�?
1034
01:19:21,940 --> 01:19:25,440
Csak erre tudok gondolni.
1035
01:19:29,097 --> 01:19:32,979
Jut eszembe, azt hiszem,
igazad volt Finn-nel kapcsolatban.
1036
01:19:32,980 --> 01:19:34,013
Igen?
1037
01:19:35,650 --> 01:19:37,419
Azt hiszem csak v�rtam,
1038
01:19:37,420 --> 01:19:38,689
hogy mikor j�n a fekete leves,
1039
01:19:38,690 --> 01:19:41,320
de teljesen rendben van a sr�c.
1040
01:19:42,220 --> 01:19:44,520
Ez�ttal a hatodik �rz�kem
cserben hagyott.
1041
01:19:46,240 --> 01:19:47,897
Ha te b�zol benne, akkor �n is.
1042
01:19:48,549 --> 01:19:49,582
B�zom.
1043
01:19:50,286 --> 01:19:51,319
Ok�.
1044
01:19:52,280 --> 01:19:53,352
Nincs itt.
1045
01:19:53,353 --> 01:19:55,553
J�, k�sz vagyok.
1046
01:19:58,919 --> 01:20:00,469
- Ok�, ahogy gyakoroltuk.
- J�.
1047
01:20:00,470 --> 01:20:01,949
Egy, kett�, h�rom.
1048
01:20:01,950 --> 01:20:03,673
Seg�ts�g!
1049
01:20:03,674 --> 01:20:05,244
Seg�ts�g!
1050
01:20:05,245 --> 01:20:06,565
Valaki seg�tsen!
1051
01:20:08,833 --> 01:20:12,846
Meglepet�s.
1052
01:20:12,847 --> 01:20:16,601
A kurva �letbe, majd �sszefostam magam.
1053
01:20:16,602 --> 01:20:18,309
Milyen k�pet v�g.
1054
01:20:18,310 --> 01:20:20,139
Bocs, ez aljas h�z�s volt.
1055
01:20:20,140 --> 01:20:21,173
Igen.
1056
01:20:22,320 --> 01:20:23,413
Mi ez az eg�sz?
1057
01:20:23,414 --> 01:20:25,545
B�cs�buli.
1058
01:20:25,546 --> 01:20:27,909
Akkor nem j�tt�k?
1059
01:20:27,910 --> 01:20:30,369
M�g nem d�nt�tt�nk,
1060
01:20:30,370 --> 01:20:33,358
sz�val lehet ez egy b�cs�buli neked,
1061
01:20:33,359 --> 01:20:36,669
vagy ak�r nek�nk is.
1062
01:20:36,670 --> 01:20:38,149
A l�nyeg, hogy buli.
1063
01:20:38,150 --> 01:20:41,889
Nos, ebben az esetben,
vagy egy meglepet�sem sz�motokra.
1064
01:20:41,890 --> 01:20:43,109
- Nem m�r.
- De m�r.
1065
01:20:43,110 --> 01:20:44,129
Im�dom a meglepiket.
1066
01:20:44,130 --> 01:20:45,576
- Ut�lom a meglepiket.
- Mi az?
1067
01:20:45,577 --> 01:20:47,677
Ezt im�dni fogod, Cara!
1068
01:20:53,737 --> 01:20:55,063
Ez igen.
1069
01:20:56,230 --> 01:20:58,232
Takar�koskodtam,
1070
01:20:58,233 --> 01:20:59,559
nem akartam lemer�teni az aksit,
1071
01:20:59,560 --> 01:21:01,209
de mivel a haj� hamarosan itt lesz,
1072
01:21:01,210 --> 01:21:02,746
mi�rt ne?
1073
01:21:02,747 --> 01:21:03,945
Kir�ly.
1074
01:21:04,345 --> 01:21:06,690
Na mi van itt?
1075
01:21:07,990 --> 01:21:09,459
Citromf�ves k�la.
1076
01:21:09,460 --> 01:21:11,492
J�l tolja.
1077
01:21:11,493 --> 01:21:14,229
Vagy az, vagy mogyor�vaj.
1078
01:21:14,230 --> 01:21:16,263
Ja, ezzel nem t�vedhetsz.
1079
01:21:16,691 --> 01:21:18,100
Egy kis gin.
1080
01:21:22,563 --> 01:21:24,339
Igen, �s azt�n...
1081
01:21:24,340 --> 01:21:26,566
ott toporog �s azt mondja,
1082
01:21:26,567 --> 01:21:28,786
ti csak dolgozzatok a konyh�ban, csajok.
1083
01:21:28,787 --> 01:21:31,269
�n meg megyek,
�s f�rfias dolgokat csin�lok.
1084
01:21:31,270 --> 01:21:33,279
- �n nem is �gy besz�lek.
- De.
1085
01:21:33,280 --> 01:21:35,709
Azt�n kit�ncol a dzsungelbe,
1086
01:21:35,710 --> 01:21:38,409
�s csak ennyit hallasz...
1087
01:21:38,410 --> 01:21:41,049
Ink�bb ilyen volt, nem?
1088
01:21:41,050 --> 01:21:43,509
Azt�n kij�n egy kibaszott k�kuszdi�val,
1089
01:21:43,510 --> 01:21:45,399
a legszomor�bb k�kusszal,
amit valaha l�ttam.
1090
01:21:45,400 --> 01:21:47,418
- Egyetlen eggyel.
- H�, legal�bb szereztem egyet.
1091
01:21:47,550 --> 01:21:49,350
Nekem jobban ment volna.
1092
01:21:50,889 --> 01:21:52,810
Csak mondom, hogy reggelig ett�k volna.
1093
01:21:54,670 --> 01:21:57,009
A l�nynak k�kusz kell.
1094
01:21:57,010 --> 01:21:58,707
Szerzek az �j l�tr�mmal.
1095
01:21:59,307 --> 01:22:00,324
�n nem k�rek.
1096
01:22:01,603 --> 01:22:03,523
Tudod, mit b�rok benned?
1097
01:22:04,389 --> 01:22:05,799
A mosolyom?
1098
01:22:05,800 --> 01:22:08,499
Nem, m�rmint, de t�k cuki a mosolyod,
1099
01:22:08,500 --> 01:22:10,550
de most r�la besz�lek.
1100
01:22:12,340 --> 01:22:15,163
Azt, hogy j� ember vagy.
1101
01:22:16,266 --> 01:22:19,899
Tudod, a legjobb cs�v� csak j�tt volna,
1102
01:22:19,900 --> 01:22:22,363
�s kihaszn�lja a helyzetet,
1103
01:22:23,944 --> 01:22:28,260
de te nem, Finn, te j� gyerek vagy.
1104
01:22:29,655 --> 01:22:30,809
Finnre!
1105
01:22:30,810 --> 01:22:31,849
Finnre!
1106
01:22:31,850 --> 01:22:33,569
- A j� sr�cra!
- Csajok,
1107
01:22:33,669 --> 01:22:35,209
- ne m�r, �n...
- De m�r. Eg�szs�gedre!
1108
01:22:35,210 --> 01:22:37,227
Eks, szemek!
1109
01:22:38,060 --> 01:22:41,375
Szemben�z�s,
k�l�nben nem lesz szerencs�d.
1110
01:22:42,664 --> 01:22:43,835
Finnre!
1111
01:22:43,836 --> 01:22:45,017
Finnre!
1112
01:22:45,018 --> 01:22:48,122
Nem tudom, ti hogy vagytok,
1113
01:22:48,123 --> 01:22:49,589
de �n kicsit fur�n �rzem magam.
1114
01:22:49,590 --> 01:22:52,633
Szerintem lefekszem,
azt hiszem, t�l sokat ittam.
1115
01:22:54,088 --> 01:22:55,347
Ok�.
1116
01:22:55,348 --> 01:22:56,381
Joccak!
1117
01:23:04,784 --> 01:23:06,313
Megyek, seg�tek neki.
1118
01:23:07,840 --> 01:23:09,233
J�, menj!
1119
01:23:13,417 --> 01:23:14,835
�risten.
1120
01:23:14,836 --> 01:23:15,896
Mi az?
1121
01:23:15,897 --> 01:23:17,656
Ezt direkt tetted be?
1122
01:23:17,657 --> 01:23:19,390
- Nem.
- Ez a kedvenc sz�mom.
1123
01:23:20,998 --> 01:23:25,794
Ebben az esetben,
felk�rhetlek egy t�ncra?
1124
01:23:26,394 --> 01:23:27,610
H�lgyem!
1125
01:24:01,755 --> 01:24:02,788
�n...
1126
01:24:06,617 --> 01:24:09,450
Azt hiszem, jobb, ha elteszem magam.
1127
01:24:10,482 --> 01:24:11,482
Persze.
1128
01:24:18,343 --> 01:24:20,006
Finn!
1129
01:24:21,327 --> 01:24:23,910
Te t�nyleg j� sr�c vagy.
1130
01:24:27,414 --> 01:24:28,447
J� �jszak�t!
1131
01:24:32,444 --> 01:24:33,477
J� �jszak�t!
1132
01:25:44,228 --> 01:25:45,311
Ne!
1133
01:25:46,045 --> 01:25:47,045
�risten!
1134
01:25:52,231 --> 01:25:53,231
Istenem, anya!
1135
01:25:55,131 --> 01:25:56,675
Finn!
1136
01:25:59,203 --> 01:26:00,789
Neh�z megmondani.
1137
01:26:00,790 --> 01:26:03,986
Emilyvel nem lesz gond, el�g hisz�keny.
1138
01:26:03,987 --> 01:26:06,413
A kis vadmacska jobban aggaszt,
1139
01:26:06,414 --> 01:26:07,945
� b�rja a harcot.
1140
01:26:07,946 --> 01:26:09,559
R�la majd gondoskodunk,
1141
01:26:09,560 --> 01:26:12,893
meg�ri, ha el tudjuk �ket adni.
1142
01:26:14,581 --> 01:26:15,613
Vettem.
1143
01:26:15,614 --> 01:26:18,754
Ok�, tes�, mennem kell,
hamarosan tal�lkozunk.
1144
01:26:18,755 --> 01:26:20,698
Roger v�ge.
1145
01:26:24,029 --> 01:26:25,935
H�, Emily, de kor�n kelsz.
1146
01:26:25,936 --> 01:26:27,670
Ki a fene vagy?
1147
01:26:28,070 --> 01:26:29,499
El�sz�r is, nyugodjunk meg!
1148
01:26:29,500 --> 01:26:31,697
Azt mondtad, any�m �letben van.
1149
01:26:32,397 --> 01:26:33,654
Meg tudom magyar�zni.
1150
01:26:33,655 --> 01:26:35,589
Ki a franccal besz�lt�l?
1151
01:26:35,590 --> 01:26:36,902
Em, mit m�velsz?
1152
01:26:36,903 --> 01:26:39,419
Ez a sr�c, akivel egy�tt �lt�nk,
1153
01:26:39,420 --> 01:26:41,759
akiben megb�ztunk, kij�tszott minket.
1154
01:26:42,159 --> 01:26:44,769
V�gig igazad volt,
Cara, az any�m meghalt,
1155
01:26:44,770 --> 01:26:47,370
megtal�ltam a test�t,
�s m�sok�t is a parton.
1156
01:26:48,477 --> 01:26:52,824
Nincs semmif�le ment�haj�,
mindenki meghalt.
1157
01:26:52,825 --> 01:26:54,679
Ez igaz?
1158
01:26:54,680 --> 01:26:56,867
Adjatok egy percet, hogy megmagyar�zzam.
1159
01:26:56,868 --> 01:26:59,463
Azt akarod elmagyar�zni,
hogy egy kibaszott emberkeresked� vagy?
1160
01:26:59,464 --> 01:27:02,320
- Hogy hogyan tervezt�l eladni minket?
- Mi a kurva �let?
1161
01:27:04,893 --> 01:27:06,432
Ezt ti nem �rtitek.
1162
01:27:06,732 --> 01:27:08,820
T�l �rt�kesek vagytok,
sosem hagyn�nak futni titeket.
1163
01:27:09,120 --> 01:27:12,433
Sz�val hagyjuk a sz�nlel�st,
�s tegy�k, amit tenn�nk kell.
1164
01:27:13,968 --> 01:27:15,314
Sajn�lom.
1165
01:27:17,914 --> 01:27:19,304
Ezt kell tennem.
1166
01:27:31,195 --> 01:27:32,212
�risten!
1167
01:27:54,165 --> 01:27:55,363
Baszki!
1168
01:27:56,890 --> 01:27:59,944
Ez biztos az, akivel Finn besz�lt.
1169
01:27:59,945 --> 01:28:01,900
El kell rejten�nk a testet.
1170
01:28:04,226 --> 01:28:06,643
V�rj, van egy jobb �tletem.
1171
01:28:17,071 --> 01:28:18,660
Tudod, hogy m�k�dik az az iz�?
1172
01:28:18,780 --> 01:28:20,927
Tengeri Farkas,
1173
01:28:21,127 --> 01:28:23,210
itt Tengeri S�lyom, MGDHO4, v�ge.
1174
01:28:25,417 --> 01:28:27,001
Ok�, menni fog.
1175
01:28:28,610 --> 01:28:32,120
Tengeri S�lyom, itt Tengeri Farkas,
seg�ts�gre van sz�ks�g�nk, v�ge.
1176
01:28:33,820 --> 01:28:36,303
Ki maga, hol van Finn?
1177
01:28:36,403 --> 01:28:38,829
Finn, Finn beteg, l�zas.
1178
01:28:38,830 --> 01:28:41,109
Mind megbetegedt�nk,
egy szempillant�s alatt.
1179
01:28:41,110 --> 01:28:43,708
Azonnali orvosi
seg�ts�gre van sz�ks�g�nk.
1180
01:28:43,709 --> 01:28:45,734
Istenem, csak j�jj�n be.
1181
01:29:43,789 --> 01:29:44,806
J�l vagy?
1182
01:29:46,611 --> 01:29:47,644
Igen.
1183
01:29:54,312 --> 01:29:55,312
�s most?
1184
01:29:56,683 --> 01:29:58,266
Hogy �rted?
1185
01:30:01,386 --> 01:30:04,553
Minden�nk megvan, amire sz�ks�g�nk van.
1186
01:30:16,538 --> 01:30:18,597
Ez a f�ldi mennyorsz�g.
1187
01:30:35,672 --> 01:30:38,672
Magyar felirat: Cill
https://thelword.hu/
81943