All language subtitles for Repo.Man.1984.BluRayeng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:20,550 --> 00:03:22,593 '...that's correct.' 2 00:03:38,108 --> 00:03:40,192 Let me see your driver's license. 3 00:03:43,031 --> 00:03:45,282 'Coach 1018, coach 1018.' 4 00:03:45,409 --> 00:03:46,909 From out of town, huh? 5 00:03:47,703 --> 00:03:49,203 What you got in the trunk? 6 00:03:50,081 --> 00:03:51,498 Oh... 7 00:03:52,625 --> 00:03:54,167 You don't want to look in there. 8 00:03:57,963 --> 00:03:59,797 Give me the keys. 9 00:04:27,659 --> 00:04:31,662 ♪ Oh my darling, Clementine 10 00:04:31,786 --> 00:04:35,706 ♪Thou art lost and gone forever 11 00:04:35,833 --> 00:04:39,669 ♪ Dreadful sorry, Clementine ♪ 12 00:04:40,963 --> 00:04:45,175 'Mr Humphries, aisle nine.. Mr Humphries, aisle nine.' 13 00:04:47,845 --> 00:04:51,222 ♪ Feelin' 7-Up, I'm feelin' 7-Up 14 00:04:52,224 --> 00:04:55,810 ♪ Feelin 7-Up, I'm feelin 7-Up 15 00:04:55,936 --> 00:04:58,021 ♪ It's a crisp refreshin' feelin' 16 00:04:58,146 --> 00:04:59,563 ♪ Crystal clear and light 17 00:05:00,232 --> 00:05:02,192 ♪America's drinkin' 7-Up 18 00:05:02,317 --> 00:05:03,734 ♪And it sure feels right 19 00:05:04,487 --> 00:05:06,279 ♪ Feelin lucky seven ♪ 20 00:05:06,404 --> 00:05:07,780 Kevin, stop singing, man. 21 00:05:07,905 --> 00:05:10,323 Huh? I wasn't singing, guy. 22 00:05:12,077 --> 00:05:16,205 I'm standing right next to you and you were fucking singing, cut it out. 23 00:05:16,332 --> 00:05:17,791 Why so tense, guy? 24 00:05:17,916 --> 00:05:19,792 - Otto. - Mr Humphries. 25 00:05:19,917 --> 00:05:22,085 You were late again this morning. 26 00:05:22,212 --> 00:05:24,463 Normally I'd let it go, 27 00:05:24,588 --> 00:05:27,757 but it's been brought to my attention that you're not paying attention 28 00:05:27,884 --> 00:05:29,760 to the way you space the cans. 29 00:05:30,302 --> 00:05:33,721 Many young men your age in these uncertain times... 30 00:05:34,808 --> 00:05:36,183 Otto? 31 00:05:36,309 --> 00:05:38,060 Are you paying attention to me? 32 00:05:40,021 --> 00:05:42,314 Hey, he's talkin' to you. 33 00:05:44,234 --> 00:05:45,442 Fuck you! 34 00:05:56,161 --> 00:05:58,079 Come on, you fucker, come on! Just try it. 35 00:05:59,124 --> 00:06:00,457 Come on. 36 00:06:00,583 --> 00:06:03,293 Gotta love getting fired from your job in a big way, Otto. 37 00:06:03,419 --> 00:06:05,087 What are you laughing at? 38 00:06:05,213 --> 00:06:06,547 Louie, throw him out, too. 39 00:06:06,673 --> 00:06:08,549 - Come on, you fucking worm. - Me? 40 00:06:08,675 --> 00:06:09,883 Get out of here. 41 00:06:10,008 --> 00:06:11,384 THE CIRCLE JERKS: "Coup d'État") 42 00:06:11,969 --> 00:06:13,970 ♪The generalissimo sets up shop 43 00:06:14,097 --> 00:06:16,098 ♪ Step out of line, your neck's on the block 44 00:06:16,223 --> 00:06:18,224 ♪Armies marching through the streets 45 00:06:18,350 --> 00:06:20,518 ♪ Dressed so sharp, dressed so neat 46 00:06:22,061 --> 00:06:28,441 ♪ Coup d'État 47 00:06:30,571 --> 00:06:32,113 ♪ Coup d'État ♪ 48 00:06:32,238 --> 00:06:34,406 How're ya doin', Duke? 49 00:06:34,532 --> 00:06:36,283 When did you get out of the slammer, man? 50 00:06:44,042 --> 00:06:46,335 Excuse me while I fold my pants. 51 00:06:49,506 --> 00:06:51,174 What's the difference? 52 00:06:52,634 --> 00:06:53,759 Huh? 53 00:06:59,183 --> 00:07:00,933 Okay. 54 00:07:10,275 --> 00:07:11,901 Otto... 55 00:07:13,613 --> 00:07:15,030 - Otto... - What? 56 00:07:16,323 --> 00:07:17,531 Get me another beer. 57 00:07:21,871 --> 00:07:24,706 - (Kevin) Ow. Cool. Ow. 58 00:07:24,832 --> 00:07:26,458 Dammit. A joke's a joke. 59 00:07:26,584 --> 00:07:28,585 I'm supposed to be the host here. 60 00:07:31,547 --> 00:07:32,964 Ow! 61 00:07:34,635 --> 00:07:35,968 Debbi, honey... 62 00:07:36,093 --> 00:07:37,802 I got your beer. 63 00:07:44,228 --> 00:07:45,436 Just ignore him, Duke. 64 00:07:45,561 --> 00:07:47,687 He's nothing but a big baby. 65 00:07:50,066 --> 00:07:51,858 - What are you doin', man? - (Duke) Turn the fucking light out! 66 00:07:51,984 --> 00:07:54,486 Nobody's supposed to be here. This is my parents' room. 67 00:07:56,154 --> 00:07:58,489 ♪ Don't want to talk about anything else 68 00:08:02,035 --> 00:08:03,619 ♪We don't want to know 69 00:08:08,874 --> 00:08:10,667 ♪We're just dedicated 70 00:08:12,588 --> 00:08:14,506 ♪To our favourite shows ♪ 71 00:08:16,468 --> 00:08:18,302 Saturday Night Live. 72 00:08:19,220 --> 00:08:21,221 Monday Night Football. 73 00:08:22,180 --> 00:08:23,472 Dallas. 74 00:08:23,598 --> 00:08:25,015 Jeffersons. 75 00:08:25,141 --> 00:08:26,725 Gilligan's lsland. 76 00:08:26,851 --> 00:08:27,935 The Flintstones. 77 00:08:52,167 --> 00:08:53,876 Hey, kid... 78 00:08:54,003 --> 00:08:55,378 Hey! 79 00:08:57,632 --> 00:09:00,426 Hey, kid. Hey, you hard of hearing, Ace? 80 00:09:00,551 --> 00:09:02,343 - What do you want? - You wanna make ten bucks? 81 00:09:02,469 --> 00:09:03,636 Fuck you, queer. 82 00:09:03,762 --> 00:09:06,347 Now wait a minute, wait a minute, kid, you got the wrong idea. 83 00:09:06,474 --> 00:09:07,933 Look, my old lady's real sick, 84 00:09:08,058 --> 00:09:10,059 I got to get her to the hospital, okay? 85 00:09:10,186 --> 00:09:11,312 So what? Take her there. 86 00:09:11,438 --> 00:09:14,023 I can't. I can't leave her car in this bad area. 87 00:09:14,148 --> 00:09:17,483 Look, I need some helpful soul to drive it for me, okay? 88 00:09:17,609 --> 00:09:21,321 She's pregnant. She's with twins, she could drop at any time, all right? 89 00:09:22,822 --> 00:09:25,365 Well, ah, how much you gonna give me? 90 00:09:25,492 --> 00:09:28,244 - Fifteen bucks. - Nah, I won't do it for less than twenty. 91 00:09:28,370 --> 00:09:29,996 Twenty-five. 92 00:09:31,540 --> 00:09:34,751 Follow me in my old lady's car. It's right here, okay? 93 00:09:34,875 --> 00:09:36,250 All right. 94 00:09:36,377 --> 00:09:37,794 Where's uh... Where's your old lady at? 95 00:09:37,920 --> 00:09:38,754 Never mind about that. 96 00:09:38,880 --> 00:09:42,883 Right now we gotta get both my cars out of this bad area, all right? 97 00:09:43,010 --> 00:09:44,427 Come on. 98 00:10:16,041 --> 00:10:18,751 Let's go. 99 00:10:35,728 --> 00:10:39,028 THE PLUGZ "El Clavo Y La Cruz" 100 00:11:31,198 --> 00:11:33,283 You know damned straight which one I'm talking about. 101 00:11:33,410 --> 00:11:34,660 It's sittin' right outside. 102 00:11:34,785 --> 00:11:37,287 It took me two weeks to get this money up so I could come and get it. 103 00:11:37,413 --> 00:11:38,872 That ain't your car. 104 00:11:38,999 --> 00:11:41,292 Hey, you gonna let him lie to you like that? 105 00:11:41,417 --> 00:11:43,209 - Shut up. - Huh? 106 00:11:43,335 --> 00:11:45,170 You gonna give me my car or do I gotta go to your house 107 00:11:45,296 --> 00:11:47,130 and shove your dog's head down the toilet? 108 00:11:47,256 --> 00:11:50,467 - Take it easy, sonny boy. - (Woman) Shut up, rent a cop. 109 00:11:50,594 --> 00:11:52,761 Best goddamned car on the lot. 110 00:11:52,887 --> 00:11:54,888 You damned right it is. 111 00:12:07,611 --> 00:12:09,778 Say, Mo, what's happening? You won't take a lift? 112 00:12:09,904 --> 00:12:11,112 - No, thank you. - Let's go. 113 00:12:11,239 --> 00:12:14,742 - Drive a Cadillac, sleep in a tent. - (Bud) Shut up, Plettschner. 114 00:12:14,866 --> 00:12:16,617 Bud, what street was that car on? 115 00:12:16,744 --> 00:12:18,661 Honey, I don't know, some alley... 116 00:12:18,786 --> 00:12:20,204 - Hey, kid. - He doesn't know. 117 00:12:20,330 --> 00:12:22,164 Hey, what street was the Cutlass on? 118 00:12:22,290 --> 00:12:25,042 - I don't know. - They don't know, I'll call you back. 119 00:12:25,168 --> 00:12:27,753 - What happened to your old lady? - My old lady? 120 00:12:27,880 --> 00:12:31,090 Oh, shit. I forgot all about her. 121 00:12:32,092 --> 00:12:34,177 Well, she'll take the bus. She's a rock. 122 00:12:34,886 --> 00:12:36,345 Hey, come on in. 123 00:12:37,139 --> 00:12:38,431 Marlene! 124 00:12:38,556 --> 00:12:40,641 - Marlene! - Can you hold? 125 00:12:44,606 --> 00:12:47,274 - You gotta name, kid? - Yeah, it's Otto. 126 00:12:47,400 --> 00:12:50,569 Auto? Auto Parts? (Laughs) 127 00:12:52,279 --> 00:12:53,863 Here, kid. 128 00:12:56,449 --> 00:12:58,951 - Helping hand. - You got a driver's license, sonny? 129 00:12:59,078 --> 00:13:01,704 Oh yeah, you're fucking-a we ripped your car, asshole. 130 00:13:03,290 --> 00:13:04,958 You wanna know who told us where it was? 131 00:13:05,084 --> 00:13:06,626 Your goddamned brother. 132 00:13:08,336 --> 00:13:12,005 - Are you really 21? - That's what it says, doesn't it? 133 00:13:13,006 --> 00:13:14,590 Hey, you want some help with that beer, kid? 134 00:13:16,010 --> 00:13:18,512 - You're all repo men. - What if we are? 135 00:13:31,067 --> 00:13:33,944 You know, kid, usually when somebody pulls shit like that 136 00:13:34,070 --> 00:13:36,446 my first reaction is, ah... 137 00:13:36,574 --> 00:13:38,741 I want to punch his fucking lights out. 138 00:13:40,911 --> 00:13:42,453 But you know something... 139 00:13:43,204 --> 00:13:45,122 You're all right! 140 00:13:45,248 --> 00:13:47,374 - Right, Lite. 141 00:13:47,500 --> 00:13:51,587 - You got any messages for me, baby? - (Marlene) Yeah, here you go. 142 00:13:51,713 --> 00:13:54,006 Somebody pissed on the floor again? 143 00:13:54,131 --> 00:13:55,923 Maybe he's looking for a job, hey Budsky? 144 00:13:56,049 --> 00:13:58,384 Could be. What do you say kid? 145 00:13:58,510 --> 00:14:00,636 We're always on the lookout for a few good men. 146 00:14:00,762 --> 00:14:01,929 Screw that! 147 00:14:02,055 --> 00:14:04,473 Ain't going to be no repo man. No way! 148 00:14:04,600 --> 00:14:07,018 It's too late... you already are. 149 00:14:26,830 --> 00:14:28,706 You find one in every car. 150 00:14:30,125 --> 00:14:31,626 You'll see. 151 00:14:35,339 --> 00:14:37,298 'Come in, Officer Labeef, do you read me?' 152 00:14:37,423 --> 00:14:39,883 Years ago I saw five cows mutilated. 153 00:14:40,010 --> 00:14:42,219 Legs sticking up in the air. 154 00:14:42,346 --> 00:14:46,098 - 'Chuck, will you stop screwin' around?' - Their ah... their testicles were cut off. 155 00:14:46,224 --> 00:14:47,933 I think Canadian bacon is better myself. 156 00:14:48,059 --> 00:14:51,061 'I've got the stats on that car, Officer Labeef.' 157 00:14:51,188 --> 00:14:52,688 I've never seen the like of that. 158 00:14:56,276 --> 00:14:58,194 'Ten-forty Baker...' 159 00:15:00,739 --> 00:15:02,198 What could have done that to him? 160 00:15:03,824 --> 00:15:05,325 Gasoline? 161 00:15:07,286 --> 00:15:08,703 Napalm? 162 00:15:09,371 --> 00:15:12,247 It happens sometimes. People just explode. 163 00:15:12,375 --> 00:15:14,042 Natural causes. 164 00:15:14,168 --> 00:15:15,502 What? 165 00:15:38,859 --> 00:15:41,277 - Night watchman in Pomona? - Yep. 166 00:15:41,404 --> 00:15:44,239 - Asbestos worker. City of industry. - Yep, yep! 167 00:15:45,366 --> 00:15:48,201 French fry maker Agoura. That's absurd. 168 00:15:48,327 --> 00:15:50,161 Yeah? Well, you think it's funny, huh? 169 00:15:50,287 --> 00:15:53,289 There's fucking room to move as a fry cook, man. 170 00:15:53,416 --> 00:15:56,251 You know, I could be manager in two years? 171 00:15:56,376 --> 00:15:57,793 King! 172 00:15:58,335 --> 00:15:59,335 God! 173 00:16:00,672 --> 00:16:02,631 You know, Kevin, 174 00:16:02,757 --> 00:16:05,134 I had this wild fucking dream the other night. 175 00:16:05,260 --> 00:16:06,260 I bet. 176 00:16:06,386 --> 00:16:08,220 It was with you and me, 177 00:16:08,345 --> 00:16:12,432 and we were working in this sleazy shithole motel 178 00:16:12,559 --> 00:16:14,268 down in Miami, Florida. 179 00:16:15,479 --> 00:16:17,272 And we were bellhops. 180 00:16:18,440 --> 00:16:20,232 And we were sixty-five years old. 181 00:16:21,359 --> 00:16:24,570 It was so real, it was really real, realistic. 182 00:16:24,696 --> 00:16:26,363 And then what, you woke up in a puddle? 183 00:16:28,116 --> 00:16:29,992 - Fuck you! - Fucking jerk. 184 00:16:30,661 --> 00:16:33,079 - Where are you going, asshole? - Away from you. 185 00:16:56,643 --> 00:16:59,020 'The lord has told me personally. 186 00:16:59,146 --> 00:17:02,356 'Yea, for I walk with the lord. Amen. 187 00:17:02,483 --> 00:17:05,777 'He said, Larry, you and your flock shall seek the promised land. 188 00:17:05,903 --> 00:17:08,446 'But only if you first destroy the twin evils 189 00:17:08,573 --> 00:17:10,574 'of godless communism abroad 190 00:17:10,700 --> 00:17:13,243 'and liberal humanism at home.' 191 00:17:13,370 --> 00:17:16,706 Mother, father. Got anything to eat? 192 00:17:16,830 --> 00:17:20,666 'Now, my friends, occasionally we get a letter from a viewer that says, 193 00:17:20,794 --> 00:17:24,296 'now the only reason Reverend Larry comes on your television set 194 00:17:24,422 --> 00:17:27,007 'is because he wants your money. 195 00:17:27,132 --> 00:17:30,927 'And do you know what? They're right! I do want your money. 196 00:17:31,053 --> 00:17:32,720 'Because god wants your money! 197 00:17:32,846 --> 00:17:35,723 'So I want you to go out and mortgage that home 198 00:17:35,848 --> 00:17:38,725 'and sell that car and send me your money. 199 00:17:38,851 --> 00:17:40,602 'You don't need that car.' 200 00:17:41,229 --> 00:17:44,523 Put it on a plate, son. You'll enjoy it more. 201 00:17:44,648 --> 00:17:48,108 I couldn't enjoy it any more, Mum. Mmm, mmm, mmm. 202 00:17:48,235 --> 00:17:49,944 This is swell. 203 00:17:53,574 --> 00:17:54,616 Dad? 204 00:17:55,451 --> 00:17:57,744 - Hey, Dad? - What is it, son? 205 00:17:58,372 --> 00:18:03,334 Do you remember that you once told me a long time ago, 206 00:18:03,459 --> 00:18:06,211 well, not too long ago, but um... 207 00:18:06,338 --> 00:18:09,257 that you told me that you'd give me $1,000 to go to Europe 208 00:18:09,383 --> 00:18:10,842 if I finish school. 209 00:18:11,677 --> 00:18:13,845 Well, you know something? You were right. 210 00:18:13,971 --> 00:18:17,348 About finishing school, that's what I'd like to do. 211 00:18:17,474 --> 00:18:20,309 But, um, I want to know if I could have the money first. 212 00:18:21,601 --> 00:18:22,601 Like now. 213 00:18:24,355 --> 00:18:26,106 You know I really love you, Dad. I've always loved you. 214 00:18:26,898 --> 00:18:29,233 You too, mum. What do you say? 215 00:18:30,319 --> 00:18:32,070 I don't have it any more. 216 00:18:34,823 --> 00:18:35,823 What? 217 00:18:35,949 --> 00:18:39,910 You father gave all our extra money to the Reverend's telethon, Otto. 218 00:18:41,330 --> 00:18:44,207 We're sending bibles to El Salvador. 219 00:18:50,172 --> 00:18:51,590 Well, what about me? 220 00:18:51,716 --> 00:18:54,718 You're on the honour roll of the chariots of fire. 221 00:18:54,845 --> 00:18:56,095 Same as us, Otto. 222 00:18:56,220 --> 00:18:59,598 It was a gift. From all of us jointly. 223 00:19:04,019 --> 00:19:06,812 So how much do I get paid, twenty-five bucks a car? 224 00:19:06,938 --> 00:19:09,148 Paid? You don't get paid. 225 00:19:09,274 --> 00:19:12,484 You kidding? You work on commission. That's better than being paid. 226 00:19:13,236 --> 00:19:16,113 Most cars you rip are worth two or three hundred dollars. 227 00:19:16,239 --> 00:19:19,158 Fifty-thousand-dollar Porsche might make you five grand. 228 00:19:20,492 --> 00:19:22,410 Come on, dickhead! 229 00:19:25,290 --> 00:19:27,666 It helps if you dress like a detective, too. 230 00:19:30,128 --> 00:19:31,837 Detectives dress kind of square. 231 00:19:34,632 --> 00:19:36,215 People think this guy's a cop, 232 00:19:37,052 --> 00:19:38,928 they're going to think you're packing something. 233 00:19:40,554 --> 00:19:42,013 They don't fuck with you so much. 234 00:19:42,933 --> 00:19:44,892 - Are you? - Am I what? 235 00:19:45,643 --> 00:19:47,518 - Packin' something. - Huh. 236 00:19:47,647 --> 00:19:49,522 Only an asshole gets killed for a car. 237 00:19:49,648 --> 00:19:52,733 Guys who make it are the guys who get into their cars at any time. 238 00:19:53,944 --> 00:19:56,570 Get in at 3:00am, get up at 4:00. 239 00:19:58,405 --> 00:20:01,324 That's why there ain't a repo man I know that don't take speed. 240 00:20:03,285 --> 00:20:04,702 Speed, huh? 241 00:20:09,626 --> 00:20:11,460 Jesus Christ! 242 00:20:14,755 --> 00:20:17,924 Never broke into a car, never hot-wired a car, kid. 243 00:20:18,050 --> 00:20:19,509 I never broke into a trunk. 244 00:20:20,594 --> 00:20:23,805 I shall not cause harm to any vehicle nor the personal contents thereof, 245 00:20:23,930 --> 00:20:29,601 nor through inaction let that vehicle or the personal contents thereof come to harm. 246 00:20:29,727 --> 00:20:32,062 That's what I call the repo code, kid. 247 00:20:32,188 --> 00:20:34,940 Don't forget it, etch it in your brain. 248 00:20:35,066 --> 00:20:37,317 Not many people got a code to live by any more. 249 00:20:38,778 --> 00:20:41,279 Hey! Hey, look at that. Look at those assholes over there. 250 00:20:42,740 --> 00:20:44,700 Ordinary fucking people, I hate 'em. 251 00:20:45,535 --> 00:20:46,994 - Me too. - What do you know? 252 00:20:47,121 --> 00:20:51,499 See, an ordinary person spends his life avoiding tense situations. 253 00:20:51,625 --> 00:20:54,544 Repo man spends his life getting into tense situations. 254 00:20:55,671 --> 00:20:57,171 Assholes! 255 00:20:57,297 --> 00:20:59,173 Let's go get a drink. 256 00:20:59,299 --> 00:21:00,508 Tense situations, kid. 257 00:21:00,634 --> 00:21:02,510 Get into five or six of them a day and they don't mean shit any more. 258 00:21:02,636 --> 00:21:04,345 I mean I seen men stabbed, and it didn't mean shit. 259 00:21:04,470 --> 00:21:06,596 I've seen guns. Guns too, they don't mean shit, 260 00:21:06,723 --> 00:21:08,265 but that's when you got to watch yourself. 261 00:21:08,391 --> 00:21:11,184 Here. I'll handle it, pal. Uh, settle down. 262 00:21:13,896 --> 00:21:15,897 Have a nice day. Or night. 263 00:21:16,023 --> 00:21:17,523 Night, day, it doesn't mean shit 264 00:21:24,531 --> 00:21:27,616 - Wasn't that Otto? - Otto who? 265 00:22:01,401 --> 00:22:04,153 There's going to be some bad shit coming down one of these days, kid. 266 00:22:04,737 --> 00:22:07,322 Oh, yeah? Where you going to be? 267 00:22:07,448 --> 00:22:09,032 On the moon? (Chuckles) 268 00:22:09,159 --> 00:22:13,162 Uh-uh, I'm going to be right here heading north at a hundred and ten per. 269 00:22:14,498 --> 00:22:15,539 In this junker? 270 00:22:25,717 --> 00:22:27,093 Cool car. 271 00:22:28,428 --> 00:22:30,137 Uh-oh! The Rodriguez brothers. 272 00:22:30,263 --> 00:22:31,555 Motherfucker just flipped you off. 273 00:22:31,681 --> 00:22:34,183 Roll the window down. Roll the window down. 274 00:22:38,647 --> 00:22:42,024 - Watch it, motherfucker. - Hey, fuck you, pussy punk. 275 00:22:42,775 --> 00:22:44,317 Holy shit. 276 00:22:44,444 --> 00:22:45,903 Want me to take them? 277 00:22:50,157 --> 00:22:52,617 - Whoa! - Whoa! Hey! 278 00:23:15,599 --> 00:23:20,228 Goddamn dipshit Rodriguez gypsy dildo punks! 279 00:23:20,355 --> 00:23:22,148 I'll get your ass! 280 00:23:22,273 --> 00:23:24,482 Wow! 281 00:23:24,608 --> 00:23:26,484 That was intense. 282 00:23:26,610 --> 00:23:28,611 Repo man's always intense. 283 00:23:28,737 --> 00:23:32,448 - Come on, let's go get a drink. - (Laughs) Gee, bud. 284 00:23:32,575 --> 00:23:35,118 You never told me it was going to be like this, man. 285 00:23:35,243 --> 00:23:37,578 Cops and robbers. 286 00:23:37,705 --> 00:23:39,330 Real live car chases. 287 00:23:40,332 --> 00:23:41,666 Whoo! 288 00:23:57,558 --> 00:23:58,641 You dummy! 289 00:23:58,767 --> 00:24:01,060 If you say our names, we'll have to kill all these people, Archie. 290 00:24:01,186 --> 00:24:02,311 They all ran away. 291 00:24:02,436 --> 00:24:04,061 Come on, you douchebags. 292 00:24:19,537 --> 00:24:21,246 Awful quiet in here. 293 00:24:22,915 --> 00:24:24,165 Too quiet. 294 00:24:26,294 --> 00:24:28,670 So, who are these Rodriguez boys? 295 00:24:28,795 --> 00:24:32,256 Rodriguez brothers. Lagarto and Napoleon. 296 00:24:32,383 --> 00:24:34,009 Two notorious delinquents 297 00:24:34,134 --> 00:24:37,595 currently responsible for at least thirty vehicles in the field. 298 00:24:37,722 --> 00:24:39,223 Scumbags. 299 00:24:39,348 --> 00:24:41,057 They ain't scumbags. 300 00:24:41,184 --> 00:24:43,352 They're car thieves just like us. 301 00:24:45,062 --> 00:24:46,854 There's Miss Magruder. 302 00:24:46,981 --> 00:24:48,440 You want to go for it? 303 00:24:51,569 --> 00:24:53,946 Good gag. You pull this one a lot? 304 00:24:54,862 --> 00:24:56,321 Only on the women. 305 00:24:56,448 --> 00:24:57,949 It never fails. 306 00:25:00,952 --> 00:25:02,452 Excuse me? 307 00:25:02,579 --> 00:25:04,038 Miss Magruder? 308 00:25:05,083 --> 00:25:06,750 I have something here for you. 309 00:25:09,878 --> 00:25:12,505 Mmm, how utterly charming. 310 00:25:13,882 --> 00:25:15,800 Ow! Ow! 311 00:25:18,637 --> 00:25:20,471 Ow! Motherfucker! 312 00:25:22,849 --> 00:25:24,433 Lite! 313 00:25:24,560 --> 00:25:26,144 I'm blind, man. 314 00:25:35,529 --> 00:25:38,155 Bruce I Peason, brokerage consultant. 315 00:25:38,281 --> 00:25:41,074 Fucking millionaire, six payments behind. 316 00:25:41,201 --> 00:25:43,536 - I've never understood it. - What's that? 317 00:25:43,661 --> 00:25:46,162 The fucking millionaires. They never pay their bills. 318 00:25:46,289 --> 00:25:47,706 See you at the yard. 319 00:25:47,832 --> 00:25:49,541 - Let me get this one. - No, I'll handle this one. 320 00:25:49,667 --> 00:25:52,419 Mr Peason is carrying a permit for a pistol. 321 00:25:53,420 --> 00:25:56,755 - Hey! Hey, hey! Give me that. - Don't underestimate me, Ace. 322 00:26:01,554 --> 00:26:05,307 And also, naturally, I would like them to be right next to each other. 323 00:26:05,434 --> 00:26:09,312 In addition, I would like them to be as close to the window as possible, 324 00:26:09,437 --> 00:26:12,522 so I can sit in my car and watch my things. 325 00:26:12,649 --> 00:26:17,153 So, all you have to do is take your clothes out of here like this 326 00:26:17,279 --> 00:26:19,697 and put them into a machine over there like that. 327 00:26:22,908 --> 00:26:25,535 Oh, my god! Oh! 328 00:26:25,660 --> 00:26:27,536 Oh, my god! Stop! 329 00:26:29,457 --> 00:26:31,333 BURNING SENSATIONS: "Pablo Picasso" 330 00:26:32,792 --> 00:26:37,046 ♪ Now, the girls would turn the colour of an avocado 331 00:26:37,173 --> 00:26:39,007 ♪When he would drive down the street... ♪ 332 00:26:39,132 --> 00:26:40,299 Hey! 333 00:26:40,425 --> 00:26:42,551 Hey! You want a ride? 334 00:26:43,386 --> 00:26:45,512 Hey babe, need a ride? 335 00:26:48,768 --> 00:26:51,394 ♪ Pablo Picasso was never called an asshole ♪ 336 00:26:52,063 --> 00:26:53,271 Pick it up! 337 00:26:58,862 --> 00:27:00,821 Look at you. You pick it up. 338 00:27:01,821 --> 00:27:04,073 You know yourself you were wrong. 339 00:27:04,200 --> 00:27:05,700 Well, what were they doing out in the middle of the street? 340 00:27:05,825 --> 00:27:07,951 They weren't in the middle of the street. 341 00:27:08,078 --> 00:27:11,205 That's not the middle of the street, that's the corner. 342 00:27:13,874 --> 00:27:16,459 - Go on, you pick it up! - What? 343 00:27:16,586 --> 00:27:19,755 - You pick it up. - (Laughs) No way. 344 00:27:19,881 --> 00:27:22,716 - You still want a ride or what? - No, I don't. 345 00:27:25,470 --> 00:27:28,972 ♪ Subsequently, Pablo Picasso was never called an asshole ♪ 346 00:27:34,020 --> 00:27:35,562 - My name is Otto. - Leila. 347 00:27:36,356 --> 00:27:38,982 - Is this your car? - Yeah, it's one of them. 348 00:27:40,150 --> 00:27:41,484 One of them. 349 00:27:41,611 --> 00:27:43,904 Think you're pretty slick, don't you? 350 00:27:44,989 --> 00:27:47,366 I bet you're a used car salesman. 351 00:27:47,493 --> 00:27:50,787 - I am not. - You dress like one. 352 00:27:50,911 --> 00:27:53,913 - I'm a repo man. - What's that? 353 00:27:54,958 --> 00:27:56,667 It's a repossesser. 354 00:27:56,793 --> 00:27:59,670 I take back cars from dildos who don't pay their bills. 355 00:27:59,795 --> 00:28:01,838 - Cool, huh? - No. 356 00:28:04,383 --> 00:28:05,800 What are you doing? 357 00:28:05,926 --> 00:28:08,136 Those men in the car next to us. Don't look at them. 358 00:28:08,262 --> 00:28:10,388 Don't look at them! If they see me, they'll kill me. 359 00:28:11,932 --> 00:28:13,433 Really? Why? 360 00:28:13,559 --> 00:28:15,476 Ah! What the hell are you doing? 361 00:28:17,228 --> 00:28:20,063 - What's going on? - Take a look at this. 362 00:28:25,696 --> 00:28:27,572 It looks like sausage. 363 00:28:27,697 --> 00:28:30,240 It isn't sausage, Otto. 364 00:28:30,367 --> 00:28:32,910 That's a picture of four dead aliens. 365 00:28:36,373 --> 00:28:37,999 Laugh away, fuckface. 366 00:28:38,125 --> 00:28:39,542 That picture is going to be on the cover 367 00:28:39,668 --> 00:28:42,503 of every major newspaper in two days' time. 368 00:28:42,629 --> 00:28:45,548 - How do you know that? - Part of a secret network. 369 00:28:45,674 --> 00:28:48,134 A scientist who is also in our secret sect 370 00:28:48,259 --> 00:28:50,969 smuggled the corpses off this air force base. 371 00:28:51,095 --> 00:28:53,930 Now he's got them in the truck of his car. 372 00:28:54,056 --> 00:28:56,892 It's a Chevy Malibu. We've got to find him. 373 00:28:58,227 --> 00:29:01,188 What are you going to do with them, put them on Johnny Carson ? 374 00:29:01,314 --> 00:29:02,439 Yes! 375 00:29:02,565 --> 00:29:05,150 We're going to have a press conference and tell the world. 376 00:29:10,740 --> 00:29:12,157 'Ew. What's that?' 377 00:29:12,284 --> 00:29:16,078 'I don't know, dear.. But it's alive. Seems friendly though.' 378 00:29:16,203 --> 00:29:19,788 - United Fruitcake Outlet.. - My door doesn't work. 379 00:29:19,916 --> 00:29:21,249 'Aw look it's curled up.' 380 00:29:21,374 --> 00:29:23,918 'How cute, oh no.' 381 00:29:24,044 --> 00:29:25,586 'Maybe we should take it home. 382 00:29:25,713 --> 00:29:27,756 - 'It doesn't seem to have any.' - (Woman) 'Oh, yes let's.' 383 00:29:27,882 --> 00:29:29,883 'But no!! No matter how appealing, 384 00:29:30,010 --> 00:29:31,969 'do not let strange creatures in your house. 385 00:29:32,094 --> 00:29:34,137 'We all know strange creatures are on the increase. 386 00:29:34,264 --> 00:29:37,308 'Many of them do seem furry and adorable, but beware! 387 00:29:37,433 --> 00:29:39,267 'We don't know from whence they came.' 388 00:29:39,393 --> 00:29:41,019 Thanks for the ride. 389 00:29:41,770 --> 00:29:43,145 Sure. 390 00:29:44,023 --> 00:29:47,192 Uhm... I don't know, what do you think? 391 00:29:47,317 --> 00:29:49,068 Do you want to go out with me again some time? 392 00:29:49,195 --> 00:29:51,279 I don't know. I'm gonna kind of be busy with work. 393 00:29:51,405 --> 00:29:53,323 And the Malibu and everything. 394 00:29:55,409 --> 00:29:58,495 Hey, great. Terrific. Here's your shit. 395 00:29:59,372 --> 00:30:00,830 What's your problem? 396 00:30:00,956 --> 00:30:03,707 I mean, girls might like you if you lightened up a little bit. 397 00:30:05,335 --> 00:30:07,294 Fuck, man. Girls pay to go out with me. 398 00:30:08,129 --> 00:30:09,547 All right? 399 00:30:11,675 --> 00:30:14,176 You wanna get back in the car? 400 00:30:17,514 --> 00:30:19,390 - What, here? - Yeah. 401 00:30:21,517 --> 00:30:22,976 Fuck the seat! 402 00:30:27,607 --> 00:30:30,150 Twenty thousand dollars for a Chevy Malibu? 403 00:30:33,072 --> 00:30:34,573 Who's Double X Finance? 404 00:30:34,698 --> 00:30:38,117 Store front operation, but the money is in escrow. 405 00:30:41,538 --> 00:30:45,207 - Want me to notify the boys? - (Oly) Uh, naw. 406 00:30:45,958 --> 00:30:47,709 They're always bitching about their case load. 407 00:30:47,836 --> 00:30:50,796 - I think I'll go out for a while. - (Marlene) Why? We out of beer? 408 00:30:50,921 --> 00:30:53,006 Somebody has to work around here. 409 00:30:55,426 --> 00:30:58,177 - Keep making me money, kid. - Fuck you. 410 00:30:59,221 --> 00:31:01,681 Man, we've been looking for this little red devil for a long time. 411 00:31:01,807 --> 00:31:02,849 Just act natural. 412 00:31:02,975 --> 00:31:06,477 Nobody knows if it's your car or somebody else's car. 413 00:31:06,603 --> 00:31:09,813 Don't worry about that, come on. You give it a try, all right? 414 00:31:15,403 --> 00:31:17,613 I knew we'd find it, boy. 415 00:31:17,741 --> 00:31:19,116 - Come on - Got it. 416 00:31:29,669 --> 00:31:31,170 Let's get out of here. 417 00:31:38,509 --> 00:31:39,801 Oh, man! 418 00:31:46,810 --> 00:31:48,478 Put your seat belt on, boy. 419 00:31:49,562 --> 00:31:51,730 I don't ride with anybody unless they wear their seatbelt. 420 00:31:51,857 --> 00:31:53,775 It's one of my rules. 421 00:32:04,994 --> 00:32:06,912 Put that damn gun down, boy. It ain't no toy. 422 00:32:07,039 --> 00:32:08,539 Shit. 423 00:32:14,505 --> 00:32:17,173 I walk into someone's place of work. 424 00:32:17,298 --> 00:32:19,132 They're shit scared. 425 00:32:19,258 --> 00:32:21,259 They know I'm not a cop. 426 00:32:21,386 --> 00:32:23,470 They think I've come to kill 'em and I would. 427 00:32:24,389 --> 00:32:28,975 I'd kill anybody who crosses me. You know what I mean? 428 00:32:33,230 --> 00:32:35,231 - Do you like music? - Sure. 429 00:32:36,150 --> 00:32:38,193 In that case you're going to love this. 430 00:32:39,028 --> 00:32:41,405 I was into these dudes before anybody. 431 00:32:41,530 --> 00:32:43,406 Partied with them all the time. 432 00:32:44,283 --> 00:32:46,034 Asked me to be their manager. 433 00:32:46,158 --> 00:32:48,284 I called bullshit on that. 434 00:32:51,206 --> 00:32:52,998 Managing a pop group? 435 00:32:53,125 --> 00:32:55,459 Hey, ain't no job for no man. 436 00:33:00,675 --> 00:33:02,509 Did you read that book I gave you? 437 00:33:03,344 --> 00:33:05,095 - What book? - Dioretix. 438 00:33:05,220 --> 00:33:07,555 - Science of matter over mind. - Uh-uh. 439 00:33:07,682 --> 00:33:09,891 You'd better read it and quick. 440 00:33:10,016 --> 00:33:11,475 That book will change your life. 441 00:33:12,311 --> 00:33:15,939 Found it in a Maserati in Beverly Hills. You know what I mean? 442 00:33:17,899 --> 00:33:20,317 A lot of people don't realise what's really going on. 443 00:33:21,068 --> 00:33:25,572 They view life as a bunch of unconnected incidents and things. 444 00:33:25,698 --> 00:33:29,659 They don't realise that there's this, like, lattice of coincidence 445 00:33:29,785 --> 00:33:31,453 that lays on top of everything. 446 00:33:32,247 --> 00:33:34,457 I'll give you an example, show you what I mean. 447 00:33:37,042 --> 00:33:39,878 Suppose you're thinking about a plate of shrimp. 448 00:33:40,755 --> 00:33:44,758 Suddenly somebody will say, like, "plate" or "shrimp" or "plate of shrimp", 449 00:33:44,885 --> 00:33:47,219 out of the blue, no explanation. 450 00:33:47,344 --> 00:33:49,220 No point in looking for one either. 451 00:33:50,181 --> 00:33:52,932 It's all part of a cosmic unconsciousness. 452 00:33:54,101 --> 00:33:56,561 You eat a lot of acid, Miller, back in the hippie days? 453 00:33:57,480 --> 00:33:58,980 I'll give you another instance. 454 00:34:00,192 --> 00:34:02,735 You know the way everybody's into weirdness right now? 455 00:34:03,652 --> 00:34:07,197 Books in all the supermarkets about Bermuda triangles. 456 00:34:08,240 --> 00:34:12,243 UFOs, how the Mayans invented television. 457 00:34:12,368 --> 00:34:13,577 That kind of thing. 458 00:34:13,704 --> 00:34:15,246 I don't read them books. 459 00:34:15,999 --> 00:34:18,542 Well, the way I see it it's exactly the same. 460 00:34:18,668 --> 00:34:22,797 There ain't no difference between a flying saucer and a time machine. 461 00:34:24,006 --> 00:34:26,424 People get so hung up on specifics, 462 00:34:26,550 --> 00:34:28,718 they miss out on seeing the whole thing. 463 00:34:30,387 --> 00:34:32,096 Take South America, for example. 464 00:34:33,516 --> 00:34:37,769 In South America, thousands of people go missing every year. 465 00:34:39,020 --> 00:34:40,854 Nobody knows where they go. 466 00:34:42,732 --> 00:34:44,149 They just, like, disappear. 467 00:34:45,527 --> 00:34:47,528 But if you think about it for a minute... 468 00:34:49,322 --> 00:34:50,823 ...you realise something. 469 00:34:52,034 --> 00:34:54,869 There had to be a time when there was no people, right? 470 00:34:54,994 --> 00:34:56,370 Yeah, I guess. 471 00:34:56,496 --> 00:34:58,497 Well, where did all these people come from? 472 00:34:59,499 --> 00:35:00,791 Hmm? 473 00:35:02,294 --> 00:35:04,712 I'll tell you where. The future. 474 00:35:06,047 --> 00:35:08,173 Where did all these people disappear to, hmm? 475 00:35:08,968 --> 00:35:11,010 - The past? - That's right! 476 00:35:11,136 --> 00:35:13,721 - And how did they get there? - How the fuck do I know? 477 00:35:14,889 --> 00:35:16,849 Flying saucers. 478 00:35:18,476 --> 00:35:19,935 Which are really... 479 00:35:22,146 --> 00:35:23,730 Yeah, you got it. 480 00:35:23,857 --> 00:35:25,357 Time machines. 481 00:35:28,819 --> 00:35:31,112 I think a lot about this kind of stuff. 482 00:35:34,366 --> 00:35:36,659 I do my best thinking on the bus. 483 00:35:36,785 --> 00:35:38,744 That's how come I don't drive, see? 484 00:35:38,870 --> 00:35:40,579 You don't even know how to drive. 485 00:35:41,498 --> 00:35:44,292 I don't want to know how. I don't want to learn, see? 486 00:35:45,713 --> 00:35:47,672 The more you drive... 487 00:35:49,340 --> 00:35:51,300 ...the less intelligent you are. 488 00:35:56,639 --> 00:35:59,975 You know, I think I saw one of those things once, them UFOs. 489 00:36:00,101 --> 00:36:02,144 I mean it was really... it was kind of scary. 490 00:36:02,269 --> 00:36:06,397 I saw all these fucking coloured lights and, uh, sounds. 491 00:36:06,523 --> 00:36:09,775 I mean, sounds and lights like I never heard before. 492 00:36:09,902 --> 00:36:11,861 I mean it was really weird. 493 00:36:13,780 --> 00:36:16,866 Bud.. Yeah? 494 00:36:16,992 --> 00:36:18,993 Do you think all repo men follow the code? 495 00:36:19,869 --> 00:36:21,077 Of course. 496 00:36:22,331 --> 00:36:25,458 Well, I mean you see a lot of fucked up cars come in, but... 497 00:36:25,583 --> 00:36:28,835 99 times out of 100, it's the customer who fucks them up. 498 00:36:28,961 --> 00:36:29,961 Assholes. 499 00:36:42,434 --> 00:36:44,727 I'm offering a thousands dollars for his Falcon. 500 00:36:44,853 --> 00:36:47,730 You know what that is, Napoleon? It's a bribe. 501 00:36:47,856 --> 00:36:49,815 'Who the hell is this? Napoleon? 502 00:36:49,942 --> 00:36:51,067 'Who the fuck are you calling?' 503 00:36:51,193 --> 00:36:54,403 It's a grand if you show me where his car is, Napoleon. 504 00:36:54,529 --> 00:36:57,365 'Ah, go fuck yourself, asshole.' 505 00:36:57,490 --> 00:36:58,949 Hello? 506 00:37:00,285 --> 00:37:01,494 Prick. 507 00:37:03,370 --> 00:37:07,414 Sixty-four Chevy Malibu. Twenty grand. 508 00:37:07,540 --> 00:37:08,666 Waiting! 509 00:37:08,792 --> 00:37:10,834 We could buy ten of them for that, Marlene. 510 00:37:10,962 --> 00:37:13,129 - Think you can find it now? - (Bud) Not going anywhere! 511 00:37:13,254 --> 00:37:15,339 Now how come this junk is worth so much? 512 00:37:15,467 --> 00:37:17,843 What's in it? Drugs? 513 00:37:18,761 --> 00:37:20,345 Got all night, amigos. 514 00:37:20,470 --> 00:37:24,473 Hermanos Rodriguez don't approve of drugs. 515 00:37:24,599 --> 00:37:26,725 Neither do I, but it's my birthday. 516 00:37:26,852 --> 00:37:28,561 I'm going to get your ass! 517 00:37:29,689 --> 00:37:31,982 That motherfucker's still down there. 518 00:37:32,943 --> 00:37:36,445 Don't care how long it takes, dildos. 519 00:37:37,321 --> 00:37:40,490 Repo man's got all night every night. 520 00:37:52,251 --> 00:37:55,503 Jesus Christ, twenty thousand dollars. 521 00:38:00,385 --> 00:38:01,844 'Hi, this is Leila. 522 00:38:01,970 --> 00:38:04,805 'I'm not here right now, so please leave your name, number 523 00:38:04,932 --> 00:38:07,517 'and a brief message and a time you called at the beep. 524 00:38:07,642 --> 00:38:09,059 'And please try to be frank.' 525 00:38:10,645 --> 00:38:13,147 'Hey, Leila!! All right, um, this is Otto. 526 00:38:13,272 --> 00:38:14,939 'The guy who gave you a ride and stuff. 527 00:38:15,066 --> 00:38:17,234 'I heard something about that car.' 528 00:38:17,360 --> 00:38:19,028 - (Leila) Otto? 529 00:38:31,249 --> 00:38:32,875 Otto. 530 00:38:33,000 --> 00:38:34,876 Otto, stop. 531 00:38:35,002 --> 00:38:37,211 You said you had something to tell me. 532 00:38:38,756 --> 00:38:40,214 Otto? 533 00:38:40,925 --> 00:38:42,885 - Otto! - Huh? 534 00:38:43,010 --> 00:38:45,344 What did you want to tell me? 535 00:38:45,471 --> 00:38:46,637 Oh! 536 00:38:46,766 --> 00:38:48,558 Take off your clothes. 537 00:38:49,767 --> 00:38:53,352 - I'm at work, Otto! - Oh, yeah? Me too. 538 00:38:53,480 --> 00:38:56,148 - Your work is different than mine. - Says who? 539 00:38:56,273 --> 00:38:58,524 What are you doing? Don't do that. 540 00:38:59,651 --> 00:39:01,819 Well, the least you could do is give me a blow job. 541 00:39:05,032 --> 00:39:06,324 I guess that means no. 542 00:39:06,449 --> 00:39:07,699 Leila? 543 00:39:08,535 --> 00:39:10,870 We have a cell meeting in two minutes' time. 544 00:39:12,163 --> 00:39:14,247 Thanks, Deirdre. I'll be right there. 545 00:39:23,676 --> 00:39:27,429 See, that motherfucker only thinks I don't know what's going on, Lite. 546 00:39:27,554 --> 00:39:29,889 As soon as I find that Chevy, I'm going indie. 547 00:39:31,101 --> 00:39:34,728 I'm going to buy myself a tow truck, a couple of pitbulls, and run a yard. 548 00:39:35,771 --> 00:39:38,689 Sit around and watch everybody else do the work for a while. 549 00:39:39,733 --> 00:39:41,651 No way you can do that on twenty grand, man. 550 00:39:41,777 --> 00:39:42,944 The hell I can. 551 00:39:43,069 --> 00:39:46,279 As long as you have good credit, and my credit is spotless. 552 00:39:50,368 --> 00:39:52,452 Credit is a sacred trust. 553 00:39:53,537 --> 00:39:56,455 It's what our free society is founded on. 554 00:39:56,582 --> 00:39:59,042 You think they give a damn about their bills in Russia? 555 00:40:00,336 --> 00:40:04,131 I said do you think they give a damn about their bills in Russia? 556 00:40:04,256 --> 00:40:06,966 They don't pay bills in Russia. It's all free. 557 00:40:07,092 --> 00:40:08,342 All free? 558 00:40:08,469 --> 00:40:10,720 Free, my ass! What are you, a fucking commie? 559 00:40:10,847 --> 00:40:12,722 - Huh? - No, I ain't no commie. 560 00:40:12,849 --> 00:40:15,475 Well, you'd better not be. I don't want no commies in my car. 561 00:40:17,354 --> 00:40:18,771 No Christians, either. 562 00:40:41,501 --> 00:40:44,461 I'll deal with you later.. I've got a customer to attend to. 563 00:40:45,672 --> 00:40:47,214 You too. 564 00:40:48,884 --> 00:40:50,551 Hi! I'm Kevin. Vacuum, sir? 565 00:41:04,567 --> 00:41:06,568 Need a vacuum, sir? 566 00:41:27,214 --> 00:41:29,965 Oh, hey! Do you want me to check the trunk? 567 00:41:31,343 --> 00:41:32,885 Excuse me. 568 00:41:40,476 --> 00:41:42,769 - Hi! I'm Kevin! - Hey, buddy! How you doing, huh? 569 00:41:42,896 --> 00:41:45,064 Hey, don't you remember me? I was here yesterday. 570 00:41:45,190 --> 00:41:48,442 Listen, I think I left a book of matches over in your office over there. 571 00:41:48,568 --> 00:41:49,693 You want to go check for me, huh? 572 00:41:49,818 --> 00:41:51,736 - Sure thing. - Hey, thanks a lot, buddy. 573 00:41:51,862 --> 00:41:54,489 - Anything for you, babes. - All right, you're beautiful. I love you. 574 00:41:54,616 --> 00:41:56,075 Be right back. 575 00:42:14,593 --> 00:42:15,593 What? 576 00:42:24,686 --> 00:42:26,228 It's really very simple, Mrs Parks. 577 00:42:26,354 --> 00:42:29,898 You don't want me to take your car, and I don't want to take your car. 578 00:42:30,025 --> 00:42:32,402 Now, I said to the boss, I said, 579 00:42:32,528 --> 00:42:35,154 "Look, I do not want to repossess this lady's car." 580 00:42:36,073 --> 00:42:38,783 Well, I've been in the hospital, you see. 581 00:42:38,908 --> 00:42:40,409 Yeah. Yes, I understand. 582 00:42:40,535 --> 00:42:43,954 My job is really on the line over this one. I mean, I could lose it right away. 583 00:42:45,206 --> 00:42:48,583 I'll see if I can borrow some money from somewhere. 584 00:42:48,710 --> 00:42:50,877 That's terrific. Really terrific. 585 00:42:55,508 --> 00:42:59,094 - Oh, how was the rehearsal, son? - It was okay. 586 00:42:59,220 --> 00:43:02,848 - Who's this? - Oh, this is Mr Otto, Gary. 587 00:43:02,974 --> 00:43:05,642 From the finance company. 588 00:43:05,767 --> 00:43:09,353 He's been telling me that he isn't going to take the car this time, 589 00:43:09,480 --> 00:43:11,440 even though he could. 590 00:43:15,486 --> 00:43:16,987 Well... 591 00:43:18,698 --> 00:43:20,532 Gotta get going here. 592 00:43:34,921 --> 00:43:36,797 Did you like the tea? 593 00:43:38,593 --> 00:43:40,469 - The tea? - Uh-huh. 594 00:43:40,594 --> 00:43:42,136 Yeah, it was terrific. 595 00:43:45,432 --> 00:43:46,766 - Thank you. - You're welcome. 596 00:43:46,892 --> 00:43:48,476 Uh, excuse me. 597 00:43:55,234 --> 00:43:57,861 I gave you the money last week to pay it. 598 00:43:57,987 --> 00:44:00,864 And you didn't do it. What did you do with it? 599 00:44:00,990 --> 00:44:03,867 I'm so tired of giving you money and you squandering it. 600 00:44:03,992 --> 00:44:05,117 I know what you done. 601 00:44:05,244 --> 00:44:07,204 You all went out dancing somewhere. That's what you did. 602 00:44:07,330 --> 00:44:08,830 Now listen, next time I give you some money, 603 00:44:08,955 --> 00:44:11,624 I want you to put it in the car, ya hear. You're working. 604 00:44:11,750 --> 00:44:14,752 How come you didn't do it? I don't know what's happened to you. 605 00:44:18,506 --> 00:44:20,590 You'll be sorry... 606 00:44:48,328 --> 00:44:50,788 Hey, it's cool, man. It's cool. 607 00:44:50,914 --> 00:44:52,915 I like music too, man, hey. 608 00:44:53,917 --> 00:44:55,418 Ow! Ow! 609 00:45:12,643 --> 00:45:14,102 Some people aren't cut out to be a repo man. 610 00:45:14,228 --> 00:45:16,020 Why don't you smarten up, kid? 611 00:45:16,147 --> 00:45:18,398 Fuck you, Plettschner! Ow! Ow! 612 00:45:18,523 --> 00:45:21,817 Don't you say fuck you to me. Don't you know who I am? 613 00:45:21,943 --> 00:45:23,068 Yeah, you're Plettschner. 614 00:45:23,194 --> 00:45:25,529 You're fucking right, I'm Plettschner. Otto Plettschner. 615 00:45:25,655 --> 00:45:27,781 Three times decorated in two world wars. 616 00:45:27,909 --> 00:45:30,369 I was killing people while you were still swimming around in your father's balls. 617 00:45:30,495 --> 00:45:31,912 You little scumbag! 618 00:45:32,038 --> 00:45:35,499 I worked five years in a slaughter house and ten years as a prison guard in Attica. 619 00:45:35,625 --> 00:45:37,293 - So what? - So what? 620 00:45:37,419 --> 00:45:39,420 So never say fuck you to me. 621 00:45:39,545 --> 00:45:41,504 Because you haven't earned the rights yet. 622 00:45:42,673 --> 00:45:44,841 Hey, kid, I need a contract driver. 623 00:45:46,427 --> 00:45:48,136 See what I mean, punk? 624 00:45:51,932 --> 00:45:54,017 - Fuck you! - Fuck you! 625 00:45:55,477 --> 00:45:58,020 - You little scumbag. - (Lite) Shut up, Plettschner. 626 00:45:58,146 --> 00:45:59,938 Don't you ever tell me to shut up. 627 00:46:07,322 --> 00:46:08,447 Shit! 628 00:46:10,240 --> 00:46:12,033 It's too hot in here, man. 629 00:46:13,077 --> 00:46:14,620 What the hell's going on? 630 00:46:15,705 --> 00:46:18,874 So fucking hot I think that shit in the trunk is going to melt. 631 00:46:19,000 --> 00:46:20,751 I think we better take a look, all right? 632 00:46:24,632 --> 00:46:25,715 Go get us two sodas. 633 00:46:25,840 --> 00:46:27,508 All right, as soon as I check the trunk. 634 00:46:27,634 --> 00:46:31,261 We're just the mules. 635 00:46:31,387 --> 00:46:33,180 All right. 636 00:47:10,091 --> 00:47:12,592 - 'Helping hand.' - Marlene! We've found the car. 637 00:47:14,305 --> 00:47:15,514 Come on, guys! 638 00:47:21,270 --> 00:47:23,646 - Get the lead out. - Stop pushing, Duke. 639 00:47:25,773 --> 00:47:27,691 - My medication. - Aw, man! 640 00:47:27,818 --> 00:47:29,944 Aw, be cool dude. We got more. 641 00:47:30,069 --> 00:47:32,112 Aw, let me help you, Archie dear. 642 00:47:32,238 --> 00:47:33,238 Come on, come on. 643 00:47:33,365 --> 00:47:35,241 ♪ Da-dah-dee-dee-dee-dah... 644 00:47:45,127 --> 00:47:47,878 Yeah, well, that's not the only thing, Marlene, this car is hot. 645 00:47:48,004 --> 00:47:49,212 'What do you mean? Stolen?' 646 00:47:49,339 --> 00:47:51,549 - No, I mean it's hot, really hot. - 'Hot?' 647 00:47:51,674 --> 00:47:53,883 Yeah, we're sweating like pigs, man. 648 00:47:54,011 --> 00:47:55,803 'I got the papers. Where is the car from?' 649 00:47:55,928 --> 00:47:57,721 It's from someplace, uh... 650 00:47:58,514 --> 00:47:59,764 Roswell, New Mexico. 651 00:48:34,300 --> 00:48:36,092 Me?? Fight in a war, man? 652 00:48:36,218 --> 00:48:37,677 Fuck, no way! 653 00:48:37,803 --> 00:48:41,890 Nobody's got to do that shit. Not in this country. 654 00:48:42,850 --> 00:48:45,894 A new ID don't cost no more than a pink slip. 655 00:48:46,019 --> 00:48:47,853 You know what I mean? 656 00:48:48,396 --> 00:48:49,730 Something wrong? 657 00:48:52,400 --> 00:48:53,942 You know Marlene? 658 00:48:55,278 --> 00:48:56,862 Man, she's pretty hot. 659 00:48:58,698 --> 00:49:00,032 Otto, my man. 660 00:49:00,993 --> 00:49:03,995 I jumped on that action from day one. 661 00:49:04,121 --> 00:49:06,206 I found out where she was coming from. 662 00:49:07,831 --> 00:49:10,375 - See ya back at the yard. - Have fun. 663 00:50:09,394 --> 00:50:10,811 Holy shit. 664 00:50:13,564 --> 00:50:14,856 Holy shit! 665 00:50:14,982 --> 00:50:16,190 Lite! 666 00:50:17,276 --> 00:50:19,485 Holy shit. Holy fucking shit. 667 00:50:21,155 --> 00:50:23,030 Lite! Lite! 668 00:50:25,784 --> 00:50:26,993 Lite! 669 00:50:27,118 --> 00:50:28,744 Lite! Open the door. 670 00:50:28,871 --> 00:50:31,164 There's a maniac in there. What are you doing? 671 00:50:31,289 --> 00:50:33,540 Jesus! Open the door, man! What are you doing? 672 00:50:33,666 --> 00:50:36,251 What are you doing? Open the door. 673 00:50:36,377 --> 00:50:37,836 Lite! 674 00:50:37,961 --> 00:50:40,337 You're still on the job, white boy. Get in the car. 675 00:50:40,466 --> 00:50:43,301 Open the door, man, open the fucking door. 676 00:50:43,426 --> 00:50:44,676 Open the door, Lite. 677 00:50:44,803 --> 00:50:46,763 - Get in the car. - Jesus Christ. 678 00:51:03,529 --> 00:51:04,946 You're crazy, Lite. 679 00:51:05,866 --> 00:51:08,075 I mean you can't just shoot into people's houses. 680 00:51:09,117 --> 00:51:11,952 - I mean, maybe you shot the guy. - What if I did? 681 00:51:12,996 --> 00:51:15,498 Well, I don't know. I mean, that's pretty severe. 682 00:51:21,798 --> 00:51:23,131 Jesus Christ. 683 00:51:24,008 --> 00:51:27,636 Hey! Blanks get the job done, too. 684 00:51:28,846 --> 00:51:32,057 You repo men, you guys are all out to fuckin' lunch. 685 00:51:32,183 --> 00:51:33,725 Let's get out of here. 686 00:51:43,028 --> 00:51:44,237 Hello. 687 00:51:51,117 --> 00:51:52,117 Is it you? 688 00:51:52,244 --> 00:51:54,745 This is Leila. Are you using a scrambler? 689 00:51:56,331 --> 00:51:58,707 I can't hear you. I'm using the scrambler. 690 00:52:04,297 --> 00:52:05,548 - Look out! - What? 691 00:52:23,191 --> 00:52:26,026 Happy face! You want a ride? 692 00:52:31,407 --> 00:52:34,659 Help! Help! No! Help! 693 00:52:38,206 --> 00:52:41,166 - 'What do you want from me?'?' - 'We ask the questions.' 694 00:52:41,293 --> 00:52:43,085 'You're not going to torture me, are you?' 695 00:52:43,210 --> 00:52:45,253 'Torture you? What for?' 696 00:52:45,379 --> 00:52:47,255 'To find out what I know. 697 00:52:47,381 --> 00:52:50,341 'I'd torture someone in a second if it was up to me.' 698 00:52:50,467 --> 00:52:53,720 'Huh? Why are you looking for the Malibu?' 699 00:52:53,847 --> 00:52:56,682 'Because of the trunk. The aliens inside.' 700 00:52:56,807 --> 00:53:00,894 - 'Illegal aliens?' - 'No, silly. Extraterrestrials.' 701 00:53:01,020 --> 00:53:02,729 'Ah. (Chuckles) 702 00:53:02,856 --> 00:53:04,982 'Did you ever think about joining the CIA?' 703 00:53:05,107 --> 00:53:06,983 'Um. I'm going to have to ask my boyfriend.' 704 00:53:08,402 --> 00:53:09,611 'Boyfriend?' 705 00:53:10,654 --> 00:53:12,697 ♪Jingle bells, jingle bells 706 00:53:12,823 --> 00:53:14,824 ♪Jingle all the way... ♪ 707 00:53:14,950 --> 00:53:16,284 - What's going on? - The usual. 708 00:53:17,118 --> 00:53:18,660 Come on, Miller! Hi, Marlene! 709 00:53:18,787 --> 00:53:20,496 How you doing, baby? 710 00:53:20,623 --> 00:53:22,790 Jesus, who done that to you, son? 711 00:53:22,916 --> 00:53:24,166 Who done what? 712 00:53:24,292 --> 00:53:27,461 Who done what, he says. You want to talk about guts. 713 00:53:27,588 --> 00:53:29,380 What did you do to your face, kid? 714 00:53:29,507 --> 00:53:31,675 - Oh, some dude. It doesn't matter. - Oh, yes it does. 715 00:53:31,800 --> 00:53:34,135 Why don't you do something, Plettschner? Aren't you a cop? 716 00:53:34,261 --> 00:53:36,220 Marlene, I'm on my coffee break. 717 00:53:36,346 --> 00:53:38,931 Repo man don't go running to the man, Marlene. 718 00:53:39,058 --> 00:53:40,600 A repo man goes it alone. 719 00:53:40,727 --> 00:53:43,687 - Yes, siree, Bob. - Just like John Wayne. 720 00:53:43,811 --> 00:53:46,313 Damn right, just like John Wayne. What's wrong about that? 721 00:53:46,440 --> 00:53:47,815 Greatest American that ever lived. 722 00:53:47,942 --> 00:53:49,609 John Wayne was a fag. 723 00:53:49,734 --> 00:53:51,401 - What did you say, man? - Huh? 724 00:53:51,527 --> 00:53:53,028 What? 725 00:53:53,154 --> 00:53:54,655 John Wayne was a fag. 726 00:53:54,781 --> 00:53:56,573 The hell he was! 727 00:53:57,617 --> 00:53:59,368 He was too, you boys. 728 00:54:00,620 --> 00:54:04,331 I installed two way mirrors in his pad in Brentwood. 729 00:54:04,457 --> 00:54:06,708 And he'd come to the door in a dress. 730 00:54:06,834 --> 00:54:08,585 Ah, you're fucking nuts. 731 00:54:08,711 --> 00:54:11,630 That doesn't mean he was a homo, Miller. 732 00:54:11,755 --> 00:54:14,548 Lotta straight guys like to watch their buddies fuck. 733 00:54:14,675 --> 00:54:16,592 - I know I do. - Yeah? 734 00:54:16,718 --> 00:54:19,595 - Don't you? - Damn straight I do. 735 00:54:19,722 --> 00:54:22,724 Fuck John Wayne, man. Tell us his name, you little pussy. 736 00:54:22,851 --> 00:54:24,477 Piss off, asshole. 737 00:54:25,395 --> 00:54:26,895 Ow, you bastards. 738 00:54:27,021 --> 00:54:28,563 Hey, take it easy. 739 00:54:28,691 --> 00:54:30,858 Take it easy. The guy's head is hurt. 740 00:54:31,901 --> 00:54:34,528 You're taking this too personal, son. 741 00:54:34,654 --> 00:54:38,323 The thing is, a repo man got beat up in the line of duty. 742 00:54:38,449 --> 00:54:40,867 Now, it doesn't matter that the man was you. 743 00:54:40,994 --> 00:54:45,205 What really matters is that the guy that did it has got to pay the price. 744 00:54:46,082 --> 00:54:48,917 Now stop being selfish and tell us his name. 745 00:54:49,042 --> 00:54:50,084 Come on. 746 00:54:51,253 --> 00:54:54,046 - Come on! - (Screams) You bastard! All right! 747 00:54:54,173 --> 00:54:55,590 All right, all right, all right! 748 00:54:55,716 --> 00:54:56,966 Okay, his name was... 749 00:55:10,313 --> 00:55:12,064 - Mr Humphries? - Yes? 750 00:55:12,774 --> 00:55:15,735 Yes, I'm Mr Humphries. What do you want? 751 00:55:17,696 --> 00:55:19,030 'The president admitted US planes 752 00:55:19,156 --> 00:55:21,699 'have napalmed refugee camps in Southern Mexico. 753 00:55:21,826 --> 00:55:24,828 'He explained that these camps were in fact guerrilla bases. 754 00:55:24,953 --> 00:55:27,663 'In strife-torn Guatemala shots were fires at the U.S. embassy...' 755 00:55:28,915 --> 00:55:30,708 'and government troops retaliated and killed 50...' 756 00:55:30,833 --> 00:55:33,626 Helping Hand Acceptance Corporation, Marlene speaking. 757 00:55:33,753 --> 00:55:35,336 'Hello, is Otto there?' 758 00:55:36,338 --> 00:55:38,673 It's for you. A girl. 759 00:55:43,763 --> 00:55:45,889 - Yeah? - 'Hi, Otto. It's Leila.' 760 00:55:49,560 --> 00:55:50,560 Leila who? 761 00:55:50,685 --> 00:55:51,935 THE CIRCLE JERKS: "When the Shit Hits the Fan" 762 00:55:52,063 --> 00:55:54,105 ♪Ten kids in a Cadillac 763 00:55:54,231 --> 00:55:58,318 ♪ Stand in line for welfare checks 764 00:55:58,445 --> 00:56:01,614 ♪ Let's all leach off the state 765 00:56:01,738 --> 00:56:05,324 ♪ Gee! The money's really great! 766 00:56:05,451 --> 00:56:09,746 ♪We just get by however we can 767 00:56:12,708 --> 00:56:14,459 ♪We all gotta duck 768 00:56:17,046 --> 00:56:19,089 ♪When the shit hits the fan ♪ 769 00:56:21,008 --> 00:56:23,551 - I can't believe I used to like these guys. - Listen to me! 770 00:56:23,676 --> 00:56:25,511 For the sake of this and future generations, 771 00:56:25,638 --> 00:56:28,223 you must tell us everything you know. 772 00:56:28,348 --> 00:56:30,390 Yeah, sure. I need another drink. 773 00:56:30,518 --> 00:56:33,561 Otto, these aliens aren't on ice or anything. 774 00:56:33,686 --> 00:56:35,562 They could be starting to decay. 775 00:56:35,689 --> 00:56:38,108 We've got to find them before they turn into mush. 776 00:56:38,233 --> 00:56:40,776 Well, well, well! 777 00:56:40,903 --> 00:56:43,404 If it ain't the repo man. 778 00:56:44,322 --> 00:56:46,490 You look like shit, you wanker. 779 00:56:46,617 --> 00:56:48,868 Duke. Debbi. Archie. 780 00:56:50,036 --> 00:56:52,704 I'd like you to meet Leila and her weird friend. 781 00:56:54,082 --> 00:56:56,583 How you doing, asshole? 782 00:56:56,709 --> 00:56:59,628 How come you don't hang out with your friends no more? 783 00:56:59,755 --> 00:57:00,880 What friends? 784 00:57:01,882 --> 00:57:02,882 Uh. 785 00:57:03,008 --> 00:57:05,051 Want some byoot, dude? 786 00:57:05,176 --> 00:57:06,718 Duke! 787 00:57:10,014 --> 00:57:11,306 I really love you, man. 788 00:57:11,432 --> 00:57:12,808 You're my best friend, 789 00:57:12,935 --> 00:57:16,229 'cause you always fucking came to see me while I was in Juvie. 790 00:57:16,353 --> 00:57:18,354 I'm busy, man.. I told you I was working. 791 00:57:18,481 --> 00:57:21,650 - Look, a metal hand. - Cool! 792 00:57:23,362 --> 00:57:25,280 - Can we feel it? 793 00:57:31,661 --> 00:57:33,453 Enchanté. 794 00:57:40,335 --> 00:57:43,045 Fuck this! Let's go do some crimes. 795 00:57:43,172 --> 00:57:44,297 Adios, butthole. 796 00:57:45,048 --> 00:57:46,757 Charming friends you got there, Otto. 797 00:57:47,467 --> 00:57:49,635 Thanks, I made 'em myself. 798 00:57:55,852 --> 00:57:59,521 ♪ Doo-be-de-doo-wop-wop, say what, yeah ♪ 799 00:58:00,189 --> 00:58:03,191 Hey, what the fuck are you doing with our car? 800 00:58:03,316 --> 00:58:06,109 - Your car? - Yeah! 801 00:58:06,862 --> 00:58:08,779 Are you sure? 802 00:58:08,907 --> 00:58:11,158 This looks like my car. 803 00:58:11,284 --> 00:58:13,285 Are there pecan pies in the back seat? 804 00:58:13,410 --> 00:58:15,119 Not any more. We ate 'em. 805 00:58:15,245 --> 00:58:17,330 - Shut up, Archie. - You shut up. 806 00:58:17,457 --> 00:58:19,291 You're still here? 807 00:58:19,416 --> 00:58:21,542 My car looks just like this. 808 00:58:22,586 --> 00:58:25,588 But this is yours, your car? 809 00:58:25,713 --> 00:58:28,048 - Yeah, four eyes. - Of course... 810 00:58:29,426 --> 00:58:31,969 - What's in the trunk? - What do you mean? 811 00:58:32,596 --> 00:58:34,222 You don't even know what's in your own trunk. 812 00:58:34,347 --> 00:58:37,307 - Kill him, Duke! - You know what? 813 00:58:37,433 --> 00:58:39,601 - I think you're afraid to find out. - Kill him. 814 00:58:39,727 --> 00:58:41,186 Come on, Duke, you putty butt. Kill him. 815 00:58:41,311 --> 00:58:43,437 I ain't afraid of nothing, see. 816 00:58:43,564 --> 00:58:45,649 It's all right I don't blame you for being afraid. 817 00:58:45,776 --> 00:58:48,236 I said I ain't afraid of nothing! 818 00:58:48,361 --> 00:58:50,111 I kill people like you. 819 00:58:50,238 --> 00:58:51,571 Oh, well. 820 00:58:51,698 --> 00:58:53,741 I guess you're right. 821 00:58:55,035 --> 00:58:56,577 It's better not to look. 822 00:58:58,538 --> 00:59:00,331 Beautiful evening. 823 00:59:00,456 --> 00:59:02,165 You can almost see the stars. 824 00:59:03,042 --> 00:59:04,709 Oh, shut up. 825 00:59:05,671 --> 00:59:07,672 He's going to open it. (Laughs) 826 00:59:08,798 --> 00:59:10,632 - Ah. - (Debbi) Come on, Duke. 827 00:59:10,758 --> 00:59:11,758 This thing is hot. 828 00:59:11,884 --> 00:59:14,469 Aw... 829 00:59:16,430 --> 00:59:18,431 Well, we don't have all night. 830 00:59:30,443 --> 00:59:32,695 Close it, Duke! No! No! 831 00:59:35,364 --> 00:59:39,284 Aw. Dukie Wookie hurt his wittle hand. 832 00:59:39,412 --> 00:59:42,789 Fuck you, Archie! Just for that, you're not in the gang anymore. 833 00:59:42,916 --> 00:59:46,085 - I'm taking over now. - (Debbi) Oh, leave it out. 834 00:59:46,209 --> 00:59:48,961 - King Archie, the invincible. - Shut up, Archie. 835 00:59:51,298 --> 00:59:53,090 Hey, Debbi! Watch this. 836 00:59:58,514 --> 01:00:01,391 Oh, dear, what a shame. 837 01:00:01,516 --> 01:00:03,600 Come on, Duke, let's go do those crimes. 838 01:00:07,229 --> 01:00:08,938 Yeah. Yeah. 839 01:00:09,065 --> 01:00:11,275 Let's go get sushi and... and not pay. 840 01:00:26,750 --> 01:00:29,335 Hey! Yo! Hey buddy! 841 01:00:31,337 --> 01:00:32,795 Special deputies. Pull over. 842 01:00:33,757 --> 01:00:36,925 Special deputies. Pull over. Hey! 843 01:00:37,052 --> 01:00:40,763 So the farmer says the ice broke and he fell in... 844 01:00:40,889 --> 01:00:45,684 There goes another. All these people, man, with one person in each car. 845 01:00:45,810 --> 01:00:49,646 The city wants us to carpool, but nobody gives a shit. 846 01:00:51,065 --> 01:00:54,525 If people carpooled, we'd be out of work. 847 01:00:54,650 --> 01:00:56,193 Ah, bullshit! 848 01:00:56,321 --> 01:00:58,655 How come that pig's got a wooden leg? 849 01:01:00,656 --> 01:01:04,242 Well, says the farmer, about three months ago... 850 01:01:04,369 --> 01:01:06,870 - Look at that car.. - ...I was out there walking the pig. 851 01:01:06,998 --> 01:01:09,124 Hey, Budsky. There's your girlfriend. 852 01:01:10,751 --> 01:01:12,919 Oh, those Rodriguez brothers, huh? 853 01:01:13,045 --> 01:01:14,712 Okay, boys, we've got the whole team here tonight, 854 01:01:14,837 --> 01:01:16,755 let's settle these motherfuckers' hash for good. 855 01:01:16,882 --> 01:01:19,425 - Let's do it.. - (Whistles) Yo! Pull over. 856 01:01:21,136 --> 01:01:22,512 Shit! 857 01:01:30,521 --> 01:01:32,480 Don't lose him, man. 858 01:01:34,608 --> 01:01:36,275 Hey! Hey! Take it easy. 859 01:01:36,402 --> 01:01:38,444 Stop this fucking car. 860 01:01:46,077 --> 01:01:47,577 Stop this fucking thing. 861 01:01:47,703 --> 01:01:49,287 Hey, come on. 862 01:01:52,334 --> 01:01:53,334 Shit! 863 01:02:06,264 --> 01:02:07,431 Motherfucker! Come on! 864 01:02:07,557 --> 01:02:09,766 Come on, motherfucker, yeah, come on! What are you waiting for? 865 01:02:09,891 --> 01:02:12,143 Motherfucker, I'll kick your fucking ass. Come on! 866 01:02:12,269 --> 01:02:14,186 Come on! Come on! What are you going to do with that bat? 867 01:02:14,312 --> 01:02:15,354 Motherfucker! 868 01:02:15,480 --> 01:02:17,106 - What? - Hey, hey, hey... 869 01:02:17,232 --> 01:02:20,317 Too bad, Bud. This is going to cost you plenty. 870 01:02:20,444 --> 01:02:22,027 What do you mean, cost me plenty? 871 01:02:22,697 --> 01:02:24,156 How's your neck, Napoleon? 872 01:02:24,282 --> 01:02:26,408 Oh, my neck? Yeah! Oh! Shit! 873 01:02:26,534 --> 01:02:29,327 Oh, shit. My neck is killing me, man. I think I got whiplash. 874 01:02:29,453 --> 01:02:32,621 Besides the whiplash, this isn't a repo car. 875 01:02:32,748 --> 01:02:34,749 Bullshit! I got the fucking papers on it. 876 01:02:35,376 --> 01:02:37,002 We paid it off. 877 01:02:37,128 --> 01:02:39,921 You see, this is our favourite car. 878 01:02:40,047 --> 01:02:42,007 That's right. You got insurance, motherfucker? 879 01:02:47,220 --> 01:02:49,430 Come on, cocksucker! 880 01:02:49,556 --> 01:02:51,390 Whose side are you on for Christ's sake? 881 01:02:52,642 --> 01:02:54,393 Goddamn it! 882 01:03:03,152 --> 01:03:06,321 Shit! This is bullshit, Oly. 883 01:03:06,448 --> 01:03:08,741 Yeah, that's what I said when the marshal woke me up 884 01:03:08,867 --> 01:03:10,367 at 4:00 this morning. 885 01:03:10,493 --> 01:03:12,827 Unfortunately it isn't bullshit, it's a summons. 886 01:03:12,953 --> 01:03:15,455 Well, bullshit. You should have refused to accept it. 887 01:03:15,582 --> 01:03:16,832 Have you read it? 888 01:03:16,958 --> 01:03:20,002 The goddamn Rodriguez brothers are suing us for malicious damage, 889 01:03:20,129 --> 01:03:23,340 medical expenses and harassment for a car they fucking own. 890 01:03:23,465 --> 01:03:25,341 The Rodriguez brothers are... 891 01:03:25,468 --> 01:03:27,594 You believe the fucking Rodriguez brothers? 892 01:03:27,719 --> 01:03:29,637 They're a couple of scumbags, Oly. You know them. 893 01:03:29,763 --> 01:03:32,223 I know that, Bud. But we've got to sit down and get our stories straight. 894 01:03:32,349 --> 01:03:34,600 Bullshit, you're taking their word against mine. 895 01:03:34,725 --> 01:03:36,392 I was there, remember? 896 01:03:38,688 --> 01:03:40,105 Why don't you go home? 897 01:03:40,231 --> 01:03:42,023 Take the rest of the week off. 898 01:03:42,149 --> 01:03:45,109 Take the rest of the... I can't take the fucking rest... 899 01:03:46,278 --> 01:03:48,154 Oh... Yeah, I get it! Uh-huh. 900 01:03:48,280 --> 01:03:50,114 Take the rest of the week off, Budsky. 901 01:03:50,240 --> 01:03:52,491 So you can get the fucking twenty thousand dollars for the Malibu. 902 01:03:52,618 --> 01:03:55,662 - Make it a fucking month. - Yeah? Well, fuck you. 903 01:03:57,706 --> 01:03:59,624 On second thoughts, Budsky. 904 01:03:59,749 --> 01:04:01,458 Don't bother coming back at all. 905 01:04:02,378 --> 01:04:04,837 Great! I'll come back and pick up my stuff later 906 01:04:04,965 --> 01:04:07,508 when the fucking place don't stink so bad. 907 01:04:12,597 --> 01:04:15,099 - Shut up! 908 01:04:21,939 --> 01:04:23,690 Fucking trash. 909 01:04:24,567 --> 01:04:26,025 Makes you wonder how much they owe. 910 01:04:26,734 --> 01:04:27,859 Most of them are on the run. 911 01:04:27,986 --> 01:04:30,445 Don't even use their fucking social security numbers. 912 01:04:31,447 --> 01:04:33,699 If there was just some way to find out how much the motherfuckers owe 913 01:04:33,825 --> 01:04:36,994 - and making 'em pay. - Jesus Christ, Bud. 914 01:04:37,120 --> 01:04:39,913 They're winos, they don't have any money. 915 01:04:40,039 --> 01:04:42,082 You think they'd be bums if they did? 916 01:04:42,208 --> 01:04:44,668 - You want out? Do you? - No! 917 01:04:45,336 --> 01:04:46,420 What's the matter with you? 918 01:04:46,545 --> 01:04:49,380 Don't you like your job any more? Not too happy in your job? 919 01:04:51,135 --> 01:04:53,428 I mean I feel like we're not communicating any more. 920 01:04:55,179 --> 01:04:57,222 When we first started out I thought I could teach you something, 921 01:04:57,348 --> 01:04:59,516 share something with you, for Christ's sake. 922 01:05:00,269 --> 01:05:01,769 Answer me! 923 01:05:28,296 --> 01:05:30,255 'I'm picking up the dead. 924 01:05:32,424 --> 01:05:34,342 'I'm putting my hands around this dead body. 925 01:05:34,469 --> 01:05:39,848 'I'm... I'm carrying his limp torso to the truck, and... 926 01:05:39,974 --> 01:05:43,727 'He feels like he's... he's only been dead a little while, but...' 927 01:07:12,815 --> 01:07:15,567 ♪ Oh, dum de... 928 01:07:16,777 --> 01:07:17,861 J Frank Parnell. 929 01:07:20,030 --> 01:07:21,865 Ott, Ott... 930 01:07:24,743 --> 01:07:27,327 You ever feel as if your mind had started to erode? 931 01:07:29,330 --> 01:07:30,539 No. 932 01:07:33,292 --> 01:07:34,459 Ever been to Utah? 933 01:07:36,504 --> 01:07:38,297 Sir. 934 01:07:38,424 --> 01:07:41,009 I represent the Helping Hand Acceptance Corporation. 935 01:07:41,135 --> 01:07:43,970 Radiation, yes indeed! 936 01:07:44,763 --> 01:07:48,182 You hear the most outrageous lies about it. 937 01:07:48,309 --> 01:07:53,521 Half-baked goggle-boxed do-gooders telling everybody it's bad for you. 938 01:07:53,647 --> 01:07:55,523 Pernicious nonsense! 939 01:07:57,400 --> 01:07:59,777 Everybody could stand a hundred chest X-rays a year. 940 01:08:00,987 --> 01:08:02,154 They ought to have 'em too. 941 01:08:02,281 --> 01:08:05,909 When they cancelled the project it almost did me in. 942 01:08:06,034 --> 01:08:08,285 One day my mind was literally bursting. 943 01:08:08,411 --> 01:08:10,162 The next day nothing. 944 01:08:10,288 --> 01:08:11,747 Swept away... 945 01:08:14,041 --> 01:08:15,750 But I'll show them. 946 01:08:16,710 --> 01:08:19,796 - I had a lobotomy in the end. - Lobotomy? 947 01:08:21,632 --> 01:08:24,550 - Isn't that for loonies? - Not at all. 948 01:08:24,676 --> 01:08:26,552 A friend of mine had one. 949 01:08:26,678 --> 01:08:28,971 Designer of the neutron bomb. 950 01:08:29,097 --> 01:08:30,765 Ever hear of the neutron bomb? 951 01:08:32,101 --> 01:08:34,186 Destroys people. 952 01:08:34,312 --> 01:08:36,522 Leaves buildings standing. 953 01:08:36,648 --> 01:08:38,273 It fits in a suitcase. 954 01:08:38,399 --> 01:08:42,444 It's so small no one knows it's there until blammo. 955 01:08:42,570 --> 01:08:46,573 Eyes melt, skin explodes, everybody dead. 956 01:08:48,617 --> 01:08:52,119 It's so immoral, working on the thing can drive you mad. 957 01:08:53,455 --> 01:08:55,456 That's what happened to this friend of mine. 958 01:08:55,582 --> 01:08:56,791 So he had a lobotomy. 959 01:08:58,126 --> 01:08:59,627 Now he's well again. 960 01:09:02,630 --> 01:09:04,297 What kind of car does your... 961 01:09:05,467 --> 01:09:06,717 ...does your friend drive? 962 01:09:08,052 --> 01:09:09,678 Chevy Malibu. 963 01:09:10,763 --> 01:09:12,973 This is really a nice old car. 964 01:09:13,099 --> 01:09:15,725 - Why don't you let me drive? - What do you mean? 965 01:09:16,854 --> 01:09:18,688 Well, I don't know. I mean... 966 01:09:19,689 --> 01:09:22,941 - Don't you feel funny? - Why should I feel funny? 967 01:09:25,195 --> 01:09:27,363 The two hemispheres are fundamentally at odds. 968 01:09:28,282 --> 01:09:30,366 Hemisphere, hemisphere. 969 01:09:30,492 --> 01:09:33,452 You know it's strange. I do feel funny... 970 01:09:40,127 --> 01:09:41,711 Ah... 971 01:11:11,049 --> 01:11:14,718 Here's the young new-waver we've all heard so much about. 972 01:11:15,595 --> 01:11:18,180 My old man had a mohawk when I met him. 973 01:11:18,307 --> 01:11:20,892 He was in the service then. 974 01:11:21,017 --> 01:11:24,353 He was such a monster. I used to have to tell him no. 975 01:11:24,478 --> 01:11:28,523 My old man was exactly the same way. 976 01:11:28,649 --> 01:11:30,149 Till we got married. 977 01:11:30,275 --> 01:11:32,235 Hey, Oly.. Your wife's hanging all over Otto. 978 01:11:32,987 --> 01:11:35,863 Yeah. Like flies on shit. 979 01:11:35,991 --> 01:11:38,158 Um. Have you seen Bud anywhere? 980 01:11:38,910 --> 01:11:40,202 Who? 981 01:12:17,866 --> 01:12:20,743 Hey, Ace. Wait up. 982 01:12:22,912 --> 01:12:24,705 So, you want to talk about it? 983 01:12:24,830 --> 01:12:26,456 Talk about what, kid? 984 01:12:27,791 --> 01:12:31,919 - Why you're so damn mad at me. - I'm not mad at you. God damn. 985 01:12:32,045 --> 01:12:34,713 - I'm not. I'm not mad at you. - All right, okay. 986 01:12:35,757 --> 01:12:37,674 - Debbi?? - What? 987 01:12:39,719 --> 01:12:41,219 I've been thinking. 988 01:12:43,097 --> 01:12:45,098 Now that we've got some money 989 01:12:45,933 --> 01:12:47,642 and Archie's gone... 990 01:12:49,561 --> 01:12:52,229 ...don't you think it's time we settled down? 991 01:12:54,524 --> 01:12:55,858 Get a little house. 992 01:12:57,653 --> 01:12:59,488 I want you to have my baby. 993 01:13:00,365 --> 01:13:01,616 Why? 994 01:13:02,910 --> 01:13:04,535 Well, I don't know. 995 01:13:05,913 --> 01:13:07,413 Everybody does it. 996 01:13:08,498 --> 01:13:10,957 And it just seems like the thing to do and... 997 01:13:13,211 --> 01:13:15,003 Arsehole! 998 01:13:16,881 --> 01:13:18,924 Let's go do the job. 999 01:13:26,182 --> 01:13:28,725 Duke! Debbi! What are you guys doing here? 1000 01:13:28,851 --> 01:13:31,311 - What's it look like, Ace? - Up against the wall. 1001 01:13:33,147 --> 01:13:36,691 I'm going to kill him. I'm going to kill everybody. (Laughs) 1002 01:13:37,651 --> 01:13:38,692 Drop it, motherfucker! 1003 01:13:46,243 --> 01:13:48,661 Ow, shit! 1004 01:14:16,314 --> 01:14:17,523 Debbi... 1005 01:14:18,984 --> 01:14:20,442 Ah... 1006 01:14:20,569 --> 01:14:22,111 Ah, do you, uh... 1007 01:14:22,236 --> 01:14:24,529 Do you think it's too late for us to get romantically involved? 1008 01:14:24,655 --> 01:14:26,197 I think a little. 1009 01:14:27,575 --> 01:14:30,201 Wait! Wait! Stick with me. I'll make you a repo wife. 1010 01:14:31,496 --> 01:14:32,997 Bollocks. 1011 01:14:36,126 --> 01:14:37,835 Here. 1012 01:14:55,644 --> 01:14:57,562 - Otto? - Yeah, I'm here, man. 1013 01:14:59,481 --> 01:15:01,399 The lights are growing dim. 1014 01:15:04,612 --> 01:15:07,906 I know a life of crime led me to this sorry fate. 1015 01:15:09,449 --> 01:15:10,866 And yet... 1016 01:15:11,951 --> 01:15:13,827 ...I blame society. 1017 01:15:15,748 --> 01:15:17,874 Society made me what I am. 1018 01:15:18,959 --> 01:15:20,460 That's bullshit. 1019 01:15:21,337 --> 01:15:24,005 You're a white suburban punk, just like me. 1020 01:15:25,757 --> 01:15:28,926 But it still hurts. 1021 01:15:36,268 --> 01:15:38,436 You're going to be all right, man. 1022 01:15:44,526 --> 01:15:46,236 Maybe not. 1023 01:15:50,407 --> 01:15:52,116 Yep he's dead all right. 1024 01:15:52,242 --> 01:15:54,243 - No doubt about it. - He's a goner. 1025 01:15:54,368 --> 01:15:55,493 Man. 1026 01:15:57,038 --> 01:15:58,956 Look. Booth's setting him on fire. 1027 01:16:14,430 --> 01:16:15,514 Where's the car, baby? 1028 01:16:15,639 --> 01:16:17,265 That Chevy Malibu, baby. 1029 01:16:17,391 --> 01:16:18,808 Where's the car? 1030 01:16:18,934 --> 01:16:19,934 - Otto! - Jeez. 1031 01:16:20,060 --> 01:16:21,477 - You'd better stay out of this. - Why? 1032 01:16:21,604 --> 01:16:23,897 It's none of your business. You want to be a hero? 1033 01:16:24,898 --> 01:16:27,358 - Or rather be a chicken man? - What? 1034 01:16:27,484 --> 01:16:30,695 A chicken man. Did you ever see a farmer's wife? Huh? 1035 01:16:31,697 --> 01:16:33,572 Let go of me! 1036 01:16:34,449 --> 01:16:35,449 It's peaceful, man. 1037 01:16:35,575 --> 01:16:37,618 The Malibu. 1038 01:16:37,745 --> 01:16:39,454 Yeah? 1039 01:16:43,041 --> 01:16:44,834 - Let's go - No way, Marlene. 1040 01:16:46,212 --> 01:16:48,964 My car's gone and we're going to get to the bottom of this. 1041 01:16:49,090 --> 01:16:50,716 Like hell we are. 1042 01:16:52,175 --> 01:16:53,384 Not in my face. 1043 01:16:54,095 --> 01:16:55,304 Hold it, Marlene. Freeze! 1044 01:16:56,471 --> 01:16:58,055 My face! 1045 01:16:58,180 --> 01:17:01,141 - Over my dead body. - That's how it's going to have to be. 1046 01:17:01,268 --> 01:17:03,352 Come and get me. Come on. 1047 01:17:03,937 --> 01:17:06,355 I've been wanting to do that one for a long time, honey. 1048 01:17:06,481 --> 01:17:09,317 Come on. Come on. Come on, if you think you're man enough. 1049 01:17:09,943 --> 01:17:11,152 Hey, Plettsch. 1050 01:17:11,278 --> 01:17:13,863 Coffee break. 1051 01:17:28,253 --> 01:17:29,920 Good evening, Otto. 1052 01:17:30,839 --> 01:17:33,466 This is agent Rogersz. 1053 01:17:33,592 --> 01:17:36,010 I'm going to ask you a few questions. 1054 01:17:36,136 --> 01:17:41,640 Since time is short and you may lie, I'm going to have to torture you. 1055 01:17:41,768 --> 01:17:44,644 But I want you to know it isn't personal. 1056 01:17:45,270 --> 01:17:48,856 'Look, ah... This isn't really necessary. 1057 01:17:48,981 --> 01:17:50,148 'I'll tell you anything you want to know.' 1058 01:17:50,274 --> 01:17:53,568 Good! Where is the Malibu? 1059 01:17:53,694 --> 01:17:55,195 'I don't know. 1060 01:17:55,320 --> 01:17:56,987 'Somebody ripped it from the yard.' 1061 01:18:01,202 --> 01:18:03,161 I don't think he knows. 1062 01:18:03,287 --> 01:18:07,082 - Increase the voltage. - But what if he's innocent? 1063 01:18:07,207 --> 01:18:10,167 No one is innocent. Proceed. 1064 01:18:14,799 --> 01:18:16,800 Ah, yes! Look at them. 1065 01:18:16,926 --> 01:18:20,553 High heels, hair nets, those ridiculous trench coats. 1066 01:18:20,680 --> 01:18:22,014 They're pathetic. 1067 01:18:22,807 --> 01:18:24,974 Agent Rogersz, they're getting away. 1068 01:18:25,101 --> 01:18:26,518 It's all part of the plan. 1069 01:18:42,784 --> 01:18:44,201 - Someone help me.. - Otto! 1070 01:18:44,327 --> 01:18:46,370 Otto, pull yourself together. 1071 01:18:47,956 --> 01:18:49,456 Marlene? 1072 01:18:50,625 --> 01:18:51,750 What's going on? 1073 01:18:51,876 --> 01:18:53,544 We're going to the hospital. 1074 01:18:57,173 --> 01:18:59,299 'Dr Benway to surgery.' 1075 01:19:02,846 --> 01:19:05,180 Hey, I know you. 1076 01:19:05,306 --> 01:19:08,350 You're the one that ran into my trash. 1077 01:19:08,476 --> 01:19:10,686 - Shh! - Shh to you too. 1078 01:19:15,817 --> 01:19:18,235 'Visiting hours are now over. 1079 01:19:18,361 --> 01:19:20,237 'Thank you for your assistance.' 1080 01:19:22,991 --> 01:19:24,616 Out of order. 1081 01:19:24,742 --> 01:19:26,660 Take the stairs. 1082 01:19:35,794 --> 01:19:38,713 'Mr Lee. Mr Lee. 1083 01:19:38,839 --> 01:19:41,924 'Please return the scalpel. Mr Lee. 1084 01:19:43,302 --> 01:19:44,677 Otto? 1085 01:19:57,399 --> 01:19:59,859 - They're going through it all the time. - Let me see that. 1086 01:19:59,985 --> 01:20:03,029 - All wrong. Do it over. - And they won't pick it up. 1087 01:20:03,155 --> 01:20:04,947 Oh, well isn't that a shame? 1088 01:20:07,535 --> 01:20:12,414 I tell you, it comes to something when they expect you to pick it up. 1089 01:20:13,123 --> 01:20:14,957 How are you doing, man? 1090 01:20:15,082 --> 01:20:16,833 Ask him about the Malibu. 1091 01:20:18,294 --> 01:20:19,586 Look, about the other night. 1092 01:20:21,797 --> 01:20:23,465 I'm sorry I split. 1093 01:20:25,176 --> 01:20:27,219 I know I should have stayed with you, but ah... 1094 01:20:27,347 --> 01:20:31,016 It's like when I was a kid, you know, I had this set of big wheels you know. 1095 01:20:31,140 --> 01:20:32,933 Otto! 1096 01:20:33,060 --> 01:20:35,436 'Please be quiet in the stairwells. 1097 01:20:36,730 --> 01:20:38,689 'Please be quiet in the stairwells.' 1098 01:20:50,825 --> 01:20:53,577 'A very sad unchristian thing just happened. 1099 01:20:53,704 --> 01:20:55,580 'A sweet old lady's car was stolen. 1100 01:20:55,707 --> 01:20:57,833 'It's a Chevy Malibu. 1101 01:20:57,960 --> 01:20:59,752 'Brothers and sisters. 1102 01:20:59,877 --> 01:21:03,421 'Please, if you've seen this car, 1103 01:21:03,549 --> 01:21:05,800 'just call this toll free number.' 1104 01:21:05,925 --> 01:21:07,884 - Shit. - 'Praise the lord.' 1105 01:21:10,429 --> 01:21:12,055 Go, go, go! 1106 01:21:14,017 --> 01:21:15,810 Come on. Go! 1107 01:21:35,120 --> 01:21:36,870 - Ow! 1108 01:21:44,962 --> 01:21:46,462 Dude, slow down. 1109 01:21:49,092 --> 01:21:50,384 Stop! 1110 01:21:58,436 --> 01:22:00,979 All right, don't shoot! Come on, all right, all right... 1111 01:22:01,104 --> 01:22:05,149 Chicken shits. (Clucks) 1112 01:22:05,276 --> 01:22:06,568 Where's the Malibu? 1113 01:22:07,777 --> 01:22:10,487 Don't even ask, because I don't know. 1114 01:22:10,614 --> 01:22:12,239 I mean, I don't have it, Marlene doesn't have it, 1115 01:22:12,365 --> 01:22:13,907 you and your crazy friends don't have it. 1116 01:22:14,618 --> 01:22:16,201 So that only leaves... 1117 01:22:18,371 --> 01:22:19,747 Where is he? 1118 01:22:19,872 --> 01:22:20,997 Where the fuck is he? 1119 01:22:21,124 --> 01:22:24,960 'He is risen, Holy Jesus' name.' 1120 01:22:50,028 --> 01:22:51,779 - Later! - Bye-bye. 1121 01:22:59,203 --> 01:23:00,578 'Here's another weird one. 1122 01:23:00,704 --> 01:23:04,082 'Reports are coming in about apparent hail of ice cubes south of downtown. 1123 01:23:04,207 --> 01:23:08,627 'Scientists are at a loss to explain the freak showers of tiny cubes of ice.' 1124 01:23:41,286 --> 01:23:43,121 That's some weird fucking shit. Eh, Bud? 1125 01:23:45,916 --> 01:23:48,626 - What's going on, man? - Shit. 1126 01:23:49,545 --> 01:23:52,422 Eleven years of repoing cars and what have I got? 1127 01:23:52,547 --> 01:23:53,839 Shit. 1128 01:23:54,966 --> 01:23:56,717 Bud, listen to me. 1129 01:23:56,843 --> 01:24:00,053 You're sitting in a car worth twenty thousand dollars. 1130 01:24:00,180 --> 01:24:01,639 Look, we turn it in, we take the money, 1131 01:24:01,764 --> 01:24:03,557 and split it sixty-forty, you and me. 1132 01:24:06,519 --> 01:24:08,019 Who gets the sixty, kid? 1133 01:24:08,687 --> 01:24:11,647 Well, I don't know. I figured since I found the car first that, uh... 1134 01:24:12,900 --> 01:24:14,443 ...you'd get it. 1135 01:24:18,448 --> 01:24:20,449 'Get away from the car. 1136 01:24:20,575 --> 01:24:22,659 'This is your only warning.' 1137 01:24:22,785 --> 01:24:24,494 We got problems, man. 1138 01:24:31,461 --> 01:24:33,378 No, no, no... Wait! 1139 01:24:33,504 --> 01:24:35,338 Stop fucking around, man! 1140 01:24:36,341 --> 01:24:38,551 Only an asshole gets killed over a car. 1141 01:24:39,301 --> 01:24:41,469 You calling me an asshole, punk? 1142 01:24:41,596 --> 01:24:43,513 Yeah, I'm calling you an asshole. 1143 01:24:43,638 --> 01:24:45,264 Come and get me, copper. 1144 01:24:45,390 --> 01:24:48,434 I'm well armed and I know where you live. 1145 01:24:50,854 --> 01:24:52,813 Son of a fucking bitch. 1146 01:24:52,939 --> 01:24:55,941 I would rather die on my feet than live on my knees. 1147 01:25:00,697 --> 01:25:01,947 Come on, out! 1148 01:25:02,073 --> 01:25:04,992 Come on, you fucking popsicles, let's get that car. 1149 01:25:06,286 --> 01:25:08,370 Hey Oly! Look at Bud? 1150 01:25:10,790 --> 01:25:12,707 We'll tow it to a cliff and drive it off. 1151 01:25:12,834 --> 01:25:15,461 I have the papers on this car. You guys want a beer? 1152 01:25:15,587 --> 01:25:18,881 - Hey Bud, want a beer? - No, a cigarette. 1153 01:25:19,006 --> 01:25:21,758 - No beer is needed here. - Hey, what... 1154 01:25:23,970 --> 01:25:29,975 'Approaching the car. I'm encountering a strange eerie kind of force field. 1155 01:25:30,101 --> 01:25:32,311 'I don't know what it is. It's... it's...' 1156 01:25:43,532 --> 01:25:44,990 Come on, you popsicles. 1157 01:25:59,296 --> 01:26:00,296 God, I love this job. 1158 01:26:00,421 --> 01:26:03,340 Linear and inverse vectors merge in zero. 1159 01:26:03,467 --> 01:26:05,468 This way, your holiness. 1160 01:26:15,437 --> 01:26:17,897 It's more than a job, it's... It's a calling. 1161 01:26:18,023 --> 01:26:21,442 - Critical mass is at a point of zero. - Why, you can say spiritual. 1162 01:26:22,486 --> 01:26:24,237 Spiritual? 1163 01:26:28,743 --> 01:26:29,994 Holy sheep shit! 1164 01:26:35,957 --> 01:26:37,958 'Get back, get back.' 1165 01:26:45,133 --> 01:26:47,676 Get back in there or you don't get paid. 1166 01:26:47,802 --> 01:26:49,553 Have you read this book? 1167 01:26:49,680 --> 01:26:50,763 Dioretix. 1168 01:26:51,514 --> 01:26:53,932 - Chapter seven. Verse three. - I've got it marked. 1169 01:27:01,649 --> 01:27:02,941 Miller, what are you doing? 1170 01:27:03,066 --> 01:27:04,942 I'm going for a little spin. 1171 01:27:06,612 --> 01:27:08,195 But you don't know how to drive. 1172 01:27:19,250 --> 01:27:21,585 Otto, don't go. 1173 01:27:21,711 --> 01:27:23,587 What about our relationship? 1174 01:27:25,423 --> 01:27:26,840 What? 1175 01:27:28,259 --> 01:27:29,968 What about our relationship? 1176 01:27:31,303 --> 01:27:32,845 Fuck that. 1177 01:27:34,139 --> 01:27:35,598 You shithead! 1178 01:27:35,724 --> 01:27:37,850 I'm glad I tortured you! How can you leave me? 1179 01:27:37,976 --> 01:27:39,769 I'm the one who's supposed to be in that car. 1180 01:28:11,426 --> 01:28:13,511 Best goddamned car in the yard. 1181 01:28:44,166 --> 01:28:45,625 Wow! 1182 01:28:45,751 --> 01:28:47,419 This is intense. 1183 01:28:47,545 --> 01:28:50,505 The life of a repo man is always intense. 1184 01:29:16,614 --> 01:29:20,214 IGGY POP: "Repo Man" 1185 01:30:02,368 --> 01:30:05,412 ♪ I was riding on a concrete slab 1186 01:30:05,537 --> 01:30:08,414 ♪ Down a river of useless land 1187 01:30:08,542 --> 01:30:11,377 ♪ It was such a beautiful day 1188 01:30:11,503 --> 01:30:14,671 ♪ I heard a witchdoctor say 1189 01:30:14,798 --> 01:30:20,552 ♪Why don't we send in the wrappers 1190 01:30:20,678 --> 01:30:23,597 ♪ I'm looking for the joke with a microscope 1191 01:30:26,683 --> 01:30:29,560 ♪ My muscle's twitching on those words 1192 01:30:29,686 --> 01:30:32,438 ♪You want to speak, you lose your nerve 1193 01:30:32,564 --> 01:30:35,358 ♪ Infinity throws you a curve 1194 01:30:35,484 --> 01:30:38,402 ♪ Dumps you in shit you don't deserve 1195 01:30:38,529 --> 01:30:44,158 ♪As life roars by you in a blur 1196 01:30:44,285 --> 01:30:46,912 ♪ Leaves you murmuring a dirty word 1197 01:31:06,391 --> 01:31:09,059 ♪A page out of a comic book 1198 01:31:09,184 --> 01:31:12,019 ♪A chicken hanging on a hook 1199 01:31:12,145 --> 01:31:15,063 ♪A reverie, a babbling brook 1200 01:31:15,190 --> 01:31:17,525 ♪A sermonette, a TV cook 1201 01:31:18,401 --> 01:31:23,989 ♪ Shaking my hand at your fake head 1202 01:31:24,115 --> 01:31:26,366 ♪A suicide, a certain look 1203 01:31:30,121 --> 01:31:33,123 ♪ I was a teenaged dinosaur 1204 01:31:33,249 --> 01:31:36,042 ♪ Stoned and obsolete 1205 01:31:36,169 --> 01:31:38,962 ♪ I didn't get fucked and I didn't get kissed 1206 01:31:39,090 --> 01:31:41,258 ♪ I got so fucking pissed 1207 01:31:42,301 --> 01:31:47,722 ♪ Using my head for an ashtray 1208 01:31:47,848 --> 01:31:49,849 ♪ Now I tell you who I am 1209 01:31:50,726 --> 01:31:52,685 ♪ I'm a repo man 1210 01:31:54,145 --> 01:31:56,855 ♪ Repo, repo, repo, repo, repo man 1211 01:31:56,981 --> 01:32:00,066 ♪ I'm a repo, repo, repo, repo, repo man 1212 01:32:00,193 --> 01:32:02,777 ♪ Repo, repo, repo... repo man 89679

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.