All language subtitles for Years.and.Years.S01E06.HDTV.x264-MTB

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
eo Esperanto
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ็”ฑไบŽๆœฌไบบๅฟƒ่ƒธ็‹ญ้š˜็ˆฑ่ฎฐไป‡ ๆœฌ้›†ๅบ•ๅน•ไธๅˆ†ไบซ 2 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ่ฏฆๆƒ…่งๆŸๅญ—ๅน•็ป„CEOๅพฎๅš 3 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 ไธชไบบ่ฏ‘ๅˆถ่€…ๅŠ้œ€่ฆๅฎŒๆ•ดๅญ—ๅน•็š„ๆœ‹ๅ‹่ฏทๅ‰ๅพ€ telegram:@ckhunter254 4 00:00:02,000 --> 00:00:03,720 Viktor, you awful man. 5 00:00:03,720 --> 00:00:05,080 He drowned, for God's sake. 6 00:00:05,080 --> 00:00:06,800 You don't have a licence to trade. 7 00:00:06,800 --> 00:00:08,280 Not now you live inside a red zone. 8 00:00:08,280 --> 00:00:09,560 What's a red zone? Criminal. 9 00:00:09,560 --> 00:00:11,360 The Home Office said that they'll fund you. 10 00:00:11,360 --> 00:00:12,400 Let's find Ruby. 11 00:00:12,400 --> 00:00:13,720 For God's sake, Bethany! 12 00:00:13,720 --> 00:00:16,400 That is amazing, and a little bit like spying. 13 00:00:16,400 --> 00:00:18,000 I think I've found myself a monkey. 14 00:00:18,000 --> 00:00:20,400 I look ahead and see glories! 15 00:00:20,400 --> 00:00:23,000 What about the disappeared? They say they've gone to Erstwhile. 16 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 Some people call this policy genocide. 17 00:00:25,000 --> 00:00:26,760 COMPUTER: Transfer Viktor Goraya. 18 00:00:26,760 --> 00:00:30,360 Erstwhile sites are like tar pits - you get thrown in and you disappear. 19 00:00:30,360 --> 00:00:33,760 Do we remember it? We forget it because it worked. 20 00:00:37,920 --> 00:00:42,400 This programme contains some strong language 21 00:00:51,800 --> 00:00:53,960 As 2029 begins, the charter 22 00:00:53,960 --> 00:00:57,240 for the British Broadcasting Corporation 23 00:00:57,240 --> 00:00:58,840 has been withdrawn. 24 00:00:58,840 --> 00:01:02,560 The BBC is now closed, leaving a final message - 25 00:01:02,560 --> 00:01:05,440 "Thank you, goodnight and good luck." 26 00:01:05,440 --> 00:01:07,600 A journalist has been banned from Downing Street 27 00:01:07,600 --> 00:01:09,480 after challenging the Prime Minister. 28 00:01:09,480 --> 00:01:11,960 It said that Russia had been funding the Four Star party. 29 00:01:11,960 --> 00:01:13,600 Ah, fake news. Every time! 30 00:01:13,600 --> 00:01:16,160 Reports of sexual harassment within Four Star headquarters? 31 00:01:16,160 --> 00:01:18,760 Pack of lies! It's heavily implied that the voting was rigged. 32 00:01:18,760 --> 00:01:20,600 You are the enemy of the people! 33 00:01:20,600 --> 00:01:23,040 Mrs Rook, there are questions about your income tax return. 34 00:01:23,040 --> 00:01:25,680 This is why journalism is dying! 35 00:01:25,680 --> 00:01:29,600 Mrs Rook has also devoted ยฃ1 million to the fight against monkey flu. 36 00:01:29,600 --> 00:01:34,080 The epidemic continues to rage, with an estimated 1,200 dead. 37 00:01:34,080 --> 00:01:36,320 His name's Viktor Goraya. 38 00:01:36,320 --> 00:01:39,120 I know there's 100 Viktor Gorayas - it's like John Smith. 39 00:01:39,120 --> 00:01:42,560 He's Viktor Rostic Goraya. 40 00:01:42,560 --> 00:01:45,640 He was moved and there's no record of where he's been moved to. 41 00:01:47,280 --> 00:01:48,320 What the hell? 42 00:01:50,680 --> 00:01:51,720 For sale? 43 00:01:51,720 --> 00:01:53,680 Since when? 44 00:01:53,680 --> 00:01:55,600 Did you see? For sale. 45 00:01:55,600 --> 00:01:57,800 Says who? How long's that been there? 46 00:01:57,800 --> 00:01:59,640 God knows. No-one told me. 47 00:01:59,640 --> 00:02:01,720 Be fair, it's a bit of a mansion. 48 00:02:01,720 --> 00:02:03,360 We could all do with the money. 49 00:02:03,360 --> 00:02:04,480 She's not dead. 50 00:02:04,480 --> 00:02:05,600 Her money, not yours. 51 00:02:05,600 --> 00:02:06,840 Don't go buying a yacht. 52 00:02:08,280 --> 00:02:09,640 This is a new one. 53 00:02:09,640 --> 00:02:11,200 Gooseberry and coconut sponge. 54 00:02:11,200 --> 00:02:13,040 Well, that just sounds ridiculous. 55 00:02:16,000 --> 00:02:17,040 Gran! 4219

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.