All language subtitles for Winter.Brothers.2017.DANISH.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,624 --> 00:00:38,208 Directedby 2 00:04:49,792 --> 00:04:53,000 -Areyouokay? -What?Sure,carryon! 3 00:05:49,668 --> 00:05:52,208 Comeon. 4 00:05:52,376 --> 00:05:55,792 Okay,nowmakeitreappear sowecanhaveadrink. 5 00:06:12,832 --> 00:06:14,668 Cheers. 6 00:08:34,376 --> 00:08:42,332 WINTERBROTHERS 7 00:10:20,832 --> 00:10:22,960 Hello? 8 00:10:29,124 --> 00:10:30,668 Openthedoor. 9 00:10:32,124 --> 00:10:35,124 I'mnotleaving. Openthedoor! 10 00:10:39,500 --> 00:10:42,124 Doyouwantmetobreakthewindow? 11 00:10:47,916 --> 00:10:51,416 Youdon'thavetopayallofit. 12 00:10:53,040 --> 00:10:56,376 Okay,youdon'thavetopay. We'lltrade! 13 00:11:05,708 --> 00:11:08,208 WhatwouldIdowiththat? 14 00:11:28,916 --> 00:11:30,916 Youcanhavemywatch. 15 00:11:32,416 --> 00:11:35,584 -Let'sseeit. -It'srighthere. 16 00:11:44,668 --> 00:11:47,332 Itdoesn'twork. 17 00:11:51,000 --> 00:11:53,248 It'sdead.Ican'thearanything. 18 00:11:53,416 --> 00:11:55,832 Itjustneedsanewbattery. 19 00:11:56,000 --> 00:11:59,460 It'safinewatch. Itjustneedsanewbattery. 20 00:11:59,624 --> 00:12:03,540 Ifyouchangethebattery, it'llworkjustfine. 21 00:12:08,792 --> 00:12:12,332 Nah,Idon'tknow... Doyouhaveanythingelse? 22 00:12:12,500 --> 00:12:15,376 -Anythingforagirl? -Yes. 23 00:12:15,540 --> 00:12:18,332 -Ihaveallsortsofthingsforagirl. -Likewhat? 24 00:12:18,500 --> 00:12:21,792 -Kitchenknives. -Seriously... 25 00:12:21,960 --> 00:12:25,876 -Ihaveallsortsofstuff. -Anoldwatchandkitchenknives? 26 00:12:26,040 --> 00:12:29,248 Ifyouputanewbatteryinit,then... 27 00:12:29,416 --> 00:12:32,916 Anythingforareallybeautifulgirl? Youknow,agirlfriend. 28 00:12:33,084 --> 00:12:36,832 Ihaveallsortsofthings forabeautifulgirl. 29 00:12:37,540 --> 00:12:38,916 -Nevermind. -Ihave... 30 00:12:39,084 --> 00:12:43,832 -Nevermind. -Ihaveclothesforher.Moveover. 31 00:12:44,000 --> 00:12:46,124 Ihaveitrighthere. 32 00:12:54,292 --> 00:12:56,332 Yes... 33 00:12:57,376 --> 00:12:59,292 No. 34 00:13:05,460 --> 00:13:07,832 Amilitaryjacket. 35 00:13:08,960 --> 00:13:10,916 Foragirl? 36 00:13:12,292 --> 00:13:14,376 Well,then... 37 00:13:19,792 --> 00:13:22,624 Uhm,is... Isthatashotgun? 38 00:13:23,876 --> 00:13:26,752 What?Therifle? 39 00:13:26,916 --> 00:13:31,916 It'sasemi-automatic...M1. 40 00:13:32,084 --> 00:13:37,084 It'sair-cooledandwithan8-shotclip. 41 00:13:40,040 --> 00:13:43,832 Theclipisejectedwithaclick. 42 00:13:44,000 --> 00:13:47,500 Well,it'smorelikeapling. 43 00:14:05,584 --> 00:14:09,040 Comewatchthis. Ijustfoundit.Thanks. 44 00:14:09,208 --> 00:14:11,040 Whatisit? 45 00:14:14,668 --> 00:14:17,040 -Whatisit? -Hangon. 46 00:16:02,584 --> 00:16:04,876 Comepushitdown. 47 00:16:12,376 --> 00:16:13,168 Again. 48 00:17:14,460 --> 00:17:15,792 Timetogo. 49 00:17:51,168 --> 00:17:52,584 Let'shavesome. 50 00:17:53,624 --> 00:17:56,168 Hey! Let'shavesome. 51 00:18:30,292 --> 00:18:31,792 -What'sinthis? -What? 52 00:18:31,960 --> 00:18:33,960 -What'sitmadefrom? 53 00:18:35,500 --> 00:18:37,208 –PussyJuice. –Oh? 54 00:18:37,416 --> 00:18:40,124 Ithoughtwewere drinkingyourpiss. 55 00:19:23,040 --> 00:19:25,960 Hey!Don'teverletmecatchyou doingthatagain!Understood? 56 00:19:26,124 --> 00:19:28,332 -What'stheproblem? -What? 57 00:19:28,500 --> 00:19:30,708 What?Whatareyoutalkingabout? 58 00:19:30,876 --> 00:19:32,460 Dothatcraponyourowntime! 59 00:19:32,624 --> 00:19:36,124 -Gettowork!Daddy'sboy. -I'mnotadaddy'sboy! 60 00:19:36,292 --> 00:19:38,624 -What? -I'mnotadaddy'sboy. 61 00:19:38,792 --> 00:19:41,332 -Gettoworkalready! -Idon'thaveadad. 62 00:19:41,500 --> 00:19:42,792 Whatareyoutalkingabout? 63 00:19:42,960 --> 00:19:47,460 Ican'tbeadaddy'sboy whenIdon'thaveadad. 64 00:20:06,460 --> 00:20:08,248 What? 65 00:21:57,624 --> 00:22:00,040 -It'shopeless. -What? 66 00:22:00,208 --> 00:22:05,668 -Nevermind. -Comeon!There'splentytodo. 67 00:22:05,832 --> 00:22:08,376 -Iwon'tshitonthefloor. -What? 68 00:22:08,540 --> 00:22:12,960 -Iwon'ttakeashitonthefloor! -Whynot? 69 00:22:13,124 --> 00:22:16,500 -Youwouldjustdoit! -Ofcourse! 70 00:22:16,668 --> 00:22:20,208 -Putyourdickbackinyourpants. -Why? 71 00:22:20,416 --> 00:22:23,500 Becausenormalpeople arestaringatyou. 72 00:28:00,832 --> 00:28:02,460 Goodmorning. 73 00:28:06,584 --> 00:28:08,792 Isaidgoodmorning. 74 00:28:12,416 --> 00:28:14,416 Aren'twegoingwithyouguys? 75 00:28:40,876 --> 00:28:44,084 Gethim,forfuck'ssake! Go! 76 00:28:46,124 --> 00:28:47,832 Comeon! 77 00:29:44,248 --> 00:29:48,000 Emil! Thosearemypanties! 78 00:30:46,084 --> 00:30:49,208 Getoffme. Getoff! 79 00:30:55,540 --> 00:30:57,000 What'syourplan? 80 00:30:58,248 --> 00:31:02,376 -Plan?Whatplan? -Whatareyougonnado? 81 00:31:03,876 --> 00:31:07,040 Nothing.WhatamIsupposedtodo? 82 00:31:07,792 --> 00:31:09,876 Wait...whatdoyoumean? 83 00:31:12,624 --> 00:31:15,168 It'sbecomingaproblem. Fixit. 84 00:31:15,332 --> 00:31:18,876 Fixwhat?Ihavenoidea whatyou'retalkingabout. 85 00:31:19,668 --> 00:31:21,916 -Youdon'tknow? -Knowwhat? 86 00:31:22,084 --> 00:31:25,540 -ThethingwithMichael. -What'supwithhim? 87 00:31:25,960 --> 00:31:29,708 -He'ssick. -Whatdoesthathavetodowithme? 88 00:31:31,500 --> 00:31:34,832 Theythinkyourboozemadehimsick. 89 00:31:35,000 --> 00:31:36,292 Who's'they'? 90 00:31:36,460 --> 00:31:39,084 -Whydotheythinkthat? -Peopletalk. 91 00:31:39,248 --> 00:31:44,040 People?Who?Whyissomeone sayingthathe'ssickfrommybooze? 92 00:31:44,208 --> 00:31:47,916 -Wealldrinkitallthetime! -I'mjustsayingwhatI'veheard. 93 00:31:48,084 --> 00:31:51,292 -Fromwhom? -Itoldyou!People! 94 00:31:53,584 --> 00:31:57,832 Whyareyouactingsoweird? Whoareyou? 95 00:31:58,000 --> 00:32:00,916 -WhoamI? -Yes,andwho'ssideareyouon? 96 00:32:01,084 --> 00:32:04,168 -Iaskyou,butyoubrushmeoff! -Annatoldme. 97 00:32:04,332 --> 00:32:06,832 Fuckyou,I'mjusttryingtohelp! 98 00:32:10,248 --> 00:32:12,540 Whyareyoualwayssofuckingdifficult? 99 00:32:12,708 --> 00:32:14,668 Can'tyoujustbenormal likeeveryoneelse? 100 00:32:14,832 --> 00:32:16,084 WhywouldI? 101 00:32:16,248 --> 00:32:18,000 You'remybrotherandyouloveme. 102 00:32:18,168 --> 00:32:20,792 WhyshouldIbelikeeveryoneelse? 103 00:32:21,124 --> 00:32:22,792 Notlikeeveryoneelse. 104 00:32:22,960 --> 00:32:25,792 Justmorerelaxed andlessdarkandaggressive. 105 00:32:25,960 --> 00:32:29,708 -Darkandaggressive? -Yeah.Youaredarksometimes. 106 00:32:32,248 --> 00:32:36,460 -Everyonehasalittledarknessinthem. -No,theydon't. 107 00:32:36,752 --> 00:32:38,208 -Yes,theydo. -No. 108 00:32:38,376 --> 00:32:41,000 -Yes. -Idon't. 109 00:32:41,168 --> 00:32:44,040 Yes,youdo,you'rejust tooboringtoknowit. 110 00:32:49,916 --> 00:32:52,084 Youknowwhatyourproblemis? 111 00:32:54,084 --> 00:32:57,416 Youdon'tlikeanyone. Youdon'tlikepeople. 112 00:32:57,624 --> 00:33:00,376 Johan,Iamaperson. 113 00:33:01,416 --> 00:33:04,084 HowcanInotlikemyself? 114 00:33:04,248 --> 00:33:07,040 Noreally, howcanonenotlikeoneself? 115 00:35:38,668 --> 00:35:40,540 Wantsome? 116 00:35:44,084 --> 00:35:46,000 Whynot? 117 00:35:47,752 --> 00:35:50,960 -Whynot? -Idon'thaveanymoney. 118 00:35:51,292 --> 00:35:54,000 -Youcanborrow. -No. 119 00:35:54,168 --> 00:35:57,168 -Youcanborrow! -No. 120 00:36:11,500 --> 00:36:14,668 -Doyouwantone? -No. 121 00:36:16,292 --> 00:36:19,376 -Whynot? -Ijustdon'twantit. 122 00:37:01,460 --> 00:37:04,168 What'sgoingonwiththelight? 123 00:37:17,916 --> 00:37:19,752 Hey,asshole! Stoppointing... 124 00:40:39,752 --> 00:40:43,668 Hey!Carlwantstoseeyouupstairs! 125 00:40:43,832 --> 00:40:46,124 Me?Why? 126 00:40:46,292 --> 00:40:47,960 Now! 127 00:41:35,040 --> 00:41:37,752 -You'reEmil? -Yes. 128 00:41:38,248 --> 00:41:40,084 It'snicetomeetyou. 129 00:41:42,916 --> 00:41:45,668 Howlonghaveyoubeenwithus? 130 00:41:45,832 --> 00:41:49,332 I'mnotexactlysure,about5-7years. 131 00:41:49,876 --> 00:41:53,624 -5-7?That'salot. -Yes. 132 00:41:53,792 --> 00:41:55,668 That'salongtime. 133 00:41:56,000 --> 00:41:59,916 -Andyou'rehappyandsatisfied? -I'mokay,yeah. 134 00:42:00,248 --> 00:42:02,292 That'sgood. 135 00:42:03,084 --> 00:42:05,084 Wheredoyouseeyourselfin... 136 00:42:06,124 --> 00:42:08,040 ...let'sjustsay5-7years? 137 00:42:11,208 --> 00:42:14,124 Idon'tknow...workinghere,maybe? 138 00:42:14,916 --> 00:42:16,668 Children? 139 00:42:18,416 --> 00:42:20,624 Uhm,Idon'tknow. Maybe. 140 00:42:20,792 --> 00:42:23,708 -Soyoudohaveagirlfriend? -Yes. 141 00:42:23,876 --> 00:42:27,624 -Isshebeautiful? -What? 142 00:42:28,168 --> 00:42:31,000 Isyourgirlfriendbeautiful? 143 00:42:32,668 --> 00:42:34,916 Yes,she'sverybeautiful. 144 00:42:35,084 --> 00:42:38,248 'Causeyou'renot verygood-lookingyourself. 145 00:42:41,248 --> 00:42:43,000 Orareyou? 146 00:42:43,876 --> 00:42:47,248 Doyouthink you'reagood-lookingboy? 147 00:42:51,500 --> 00:42:57,376 Okay.Soyouwanttoworkhere forthenext5-7years- 148 00:42:57,540 --> 00:43:01,376 andhaveachildwithabeautifulgirl andbehappyandcontent. 149 00:43:01,540 --> 00:43:03,376 CanIwritethat? 150 00:43:03,540 --> 00:43:05,168 -Write? -Hm? 151 00:43:05,792 --> 00:43:13,000 "Emilwantstowork hereinthefactory... 152 00:43:14,540 --> 00:43:17,000 ...foratleast5-7yearsmore. 153 00:43:17,584 --> 00:43:24,376 Hewantsachildwithabeautifulgirl, andmorethananything- 154 00:43:24,540 --> 00:43:27,416 -hewantstobehappyandcontent." 155 00:43:28,084 --> 00:43:31,168 "...happyandcontent." 156 00:43:31,332 --> 00:43:33,500 Howdoesthatsound?Good? 157 00:43:36,124 --> 00:43:38,624 Areyouathief,Emil? 158 00:43:39,040 --> 00:43:40,792 No,I'mnot. 159 00:43:41,084 --> 00:43:44,000 Thenwhydoesthisreport stateyou'reathief? 160 00:43:44,168 --> 00:43:46,832 Idon'tknow. Idon'tknowanythingaboutareport. 161 00:43:47,000 --> 00:43:48,792 Thenreadit. 162 00:43:53,584 --> 00:43:57,248 Itsaysthreethings. First,thatyournameisEmil. 163 00:43:57,416 --> 00:44:00,000 Secondly,thatyou'reathief. 164 00:44:01,248 --> 00:44:05,040 Andthirdly,thatyou'veworkedhard forusfor5-7years- 165 00:44:05,208 --> 00:44:08,416 andwantachildwithabeautifulgirl 166 00:44:08,584 --> 00:44:11,248 andwanttobeahappyandcontentboy. 167 00:44:12,584 --> 00:44:14,792 CanIgonow? 168 00:44:16,668 --> 00:44:18,752 Homebrew. 169 00:44:22,876 --> 00:44:27,000 Didweforgetsomethinginthereport? Didwe? 170 00:44:28,708 --> 00:44:31,040 Handmethereport. 171 00:44:36,124 --> 00:44:37,752 Peter. 172 00:44:47,040 --> 00:44:49,248 Thankyou,Peter. 173 00:44:51,168 --> 00:44:53,084 Postscriptum. 174 00:44:53,248 --> 00:44:56,708 "Istealchemicals fromthefactoryIworkin. 175 00:44:56,876 --> 00:45:01,332 Ibrewtoxicliquor andsellittomyco-workers." 176 00:45:02,332 --> 00:45:03,708 Plus... 177 00:45:05,500 --> 00:45:08,208 "I'mamurderer." 178 00:45:08,792 --> 00:45:11,124 Isthissomesortofjoke? 179 00:45:11,500 --> 00:45:12,708 Youdidn'tknow? 180 00:45:13,540 --> 00:45:18,292 Oneofmybestemployees isdyinginthehospitalaswespeak. 181 00:45:18,460 --> 00:45:21,000 Becauseofyourbrew. 182 00:45:22,416 --> 00:45:24,624 Isthatajoke? 183 00:45:29,000 --> 00:45:32,000 DoyouthinkI'mjoking? 184 00:46:03,124 --> 00:46:05,500 You'renotgoingtodrinkwithme? 185 00:46:18,000 --> 00:46:21,500 Onelittledrinkwon'tkillyou. 186 00:46:24,960 --> 00:46:27,752 Butthewholebottlemight. 187 00:48:43,208 --> 00:48:45,624 Areyouawake? 188 00:48:50,332 --> 00:48:52,752 Iwantyou,Emil. 189 00:49:04,332 --> 00:49:06,416 Iwantyou,too. 190 00:49:06,916 --> 00:49:09,416 Iwanttoeatyou. 191 00:49:11,752 --> 00:49:14,876 Wouldyoulikemetoeatyou? 192 00:49:15,040 --> 00:49:16,792 Yes. 193 00:49:18,124 --> 00:49:21,832 -Say'yes,please'. -Yes,please. 194 00:49:27,624 --> 00:49:29,708 Wouldyouliketoeatme? 195 00:49:31,168 --> 00:49:32,876 Yes. 196 00:49:33,960 --> 00:49:36,248 Iwanttoeatyou. 197 00:49:36,584 --> 00:49:40,584 Iwanttobelovedandfucked. 198 00:49:45,124 --> 00:49:47,168 Iloveyou. 199 00:49:47,832 --> 00:49:50,000 I'myours. 200 00:49:51,500 --> 00:49:55,584 Iwillloveandfuckyouallday- 201 00:49:56,084 --> 00:49:59,376 -everydayfortherestofyourlife. 202 00:50:02,416 --> 00:50:04,668 Doyouloveme? 203 00:50:06,500 --> 00:50:08,124 Yes. 204 00:50:09,460 --> 00:50:11,624 Thankyou. 205 00:54:14,332 --> 00:54:16,876 Don't.I'msleeping. 206 00:54:24,292 --> 00:54:26,084 Goodnight. 207 00:54:29,040 --> 00:54:31,460 Isaidgoodnight. 208 00:54:35,332 --> 00:54:38,084 Hey. Stop. 209 00:54:38,916 --> 00:54:40,832 Stopit. 210 00:54:44,752 --> 00:54:47,208 Comeon,stop. 211 00:57:47,000 --> 00:57:49,416 Ihateyou! 212 00:57:55,208 --> 00:57:56,916 Calmdown! 213 00:58:43,792 --> 00:58:45,876 Ihateyou! 214 00:58:58,876 --> 00:59:00,460 Calmdown! 215 00:59:56,500 --> 00:59:59,040 Shewasmine! 216 01:01:04,540 --> 01:01:06,208 Emil. 217 01:01:09,208 --> 01:01:10,876 Emil? 218 01:01:13,960 --> 01:01:15,708 Emil? 219 01:01:18,624 --> 01:01:21,708 Emil... Hey...hey! 220 01:01:21,876 --> 01:01:24,000 Emil! 221 01:01:40,876 --> 01:01:43,000 Emil,comeon... 222 01:01:43,168 --> 01:01:46,292 Comeon! Emil! 223 01:02:01,960 --> 01:02:04,708 I'msorry.I'msorry. I'msorry. 224 01:02:04,876 --> 01:02:07,668 I'msorry. I'msorry... 225 01:02:11,708 --> 01:02:14,000 I'msorry... 226 01:09:39,000 --> 01:09:40,668 Emil! 227 01:10:02,376 --> 01:10:04,208 What'sup? 228 01:10:06,332 --> 01:10:08,124 I'dliketobuyabottle. 229 01:10:42,584 --> 01:10:45,084 I'mgoingtotellyouastory. 230 01:10:46,832 --> 01:10:49,292 Okay? 231 01:10:49,500 --> 01:10:51,540 Solistenup. 232 01:10:53,292 --> 01:10:58,416 It'saboutaman,whoworkedhere yearsago,andhisdog. 233 01:10:59,248 --> 01:11:02,668 It'satruestory, andithappenedrighthere. 234 01:11:02,832 --> 01:11:09,000 Probablybeforeyouwereborn. Sothismanhadadog. 235 01:11:09,168 --> 01:11:11,124 Hiswifehateddogs. 236 01:11:11,292 --> 01:11:14,832 Shehatedallanimals, butwiththisdog... 237 01:11:15,000 --> 01:11:20,460 ...itwasdifferent becauseitwasspecial. 238 01:11:22,000 --> 01:11:24,460 Itfollowedhimeverywhere. 239 01:11:24,624 --> 01:11:28,000 Theywalkedtogetherthrough thequarryandtheforest 240 01:11:28,168 --> 01:11:30,332 tothefactory. 241 01:11:31,208 --> 01:11:33,876 Onthisparticularday... 242 01:11:35,000 --> 01:11:37,916 ...themanwastodotunnelwork, 243 01:11:38,084 --> 01:11:40,540 sohesaidtothedog:"Stayhere." 244 01:11:43,292 --> 01:11:45,040 "Stay." 245 01:11:45,752 --> 01:11:49,416 Thedogsatdown,anditstayed. 246 01:11:51,332 --> 01:11:55,332 "Gooddog,"themansaid. "Gooddog." 247 01:11:55,876 --> 01:11:58,540 Andhewentunderground. 248 01:11:58,708 --> 01:12:00,208 Whatthedogdidn'tknowwasthat, 249 01:12:00,376 --> 01:12:04,084 onthatday,thetunnelcollapsed. 250 01:12:04,832 --> 01:12:09,332 Manyworkersdied, amongthemitsowner. 251 01:12:10,540 --> 01:12:14,960 Thedogsatthereandwaited. 252 01:12:16,752 --> 01:12:21,292 Butnothinghappened. Themandidn'tcomebackup. 253 01:12:21,460 --> 01:12:23,584 Theotherworkers triedtomakethedoggohome, 254 01:12:23,752 --> 01:12:26,084 butitwouldn't. 255 01:12:26,248 --> 01:12:28,084 Itbecameaggressive. 256 01:12:32,168 --> 01:12:34,584 Sotheyleftitthere. 257 01:12:35,832 --> 01:12:37,960 Andthereitsat. 258 01:12:39,416 --> 01:12:42,376 Itdidn'teatanything ordrinkanything. 259 01:12:42,624 --> 01:12:45,460 Andafterafewdays itlieddown 260 01:12:46,248 --> 01:12:48,960 andafewdayslater 261 01:12:49,124 --> 01:12:52,084 itstoppedbreathing. 262 01:13:00,752 --> 01:13:03,916 Myfathertoldmethatstory. 263 01:13:10,416 --> 01:13:13,208 Idon'tknow... 264 01:13:15,960 --> 01:13:18,460 ...whattomakeofit. 265 01:13:22,832 --> 01:13:24,376 Howaboutyou? 266 01:13:26,540 --> 01:13:28,668 No. 267 01:13:30,332 --> 01:13:34,416 SometimesIdon'tquiteknow... 268 01:13:36,040 --> 01:13:38,500 ...what'sright. 269 01:13:40,416 --> 01:13:43,916 Idon'talwaysunderstand... 270 01:13:44,084 --> 01:13:47,292 Kindalikewiththisstory. 271 01:13:47,460 --> 01:13:49,332 Doyouunderstand? 272 01:13:50,460 --> 01:13:54,668 -Getlost.Andstayaway. -ButDaniel,Iwork... 273 01:17:35,168 --> 01:17:37,084 Emil! 274 01:18:25,040 --> 01:18:29,248 ...withinthehour, orI'llfindanothersupplier. 275 01:19:45,248 --> 01:19:47,540 Emil. 276 01:20:02,416 --> 01:20:04,960 Areyousleeping? 277 01:21:54,376 --> 01:21:58,332 I'llrandomlyshufflethispile. 278 01:21:58,500 --> 01:22:02,084 YougettodecideifIshuffle withmoreorfewercards. 279 01:22:02,248 --> 01:22:04,040 Okay. 280 01:22:04,208 --> 01:22:07,668 -Somoreorfewercards? -More. 281 01:22:09,416 --> 01:22:12,000 -Likethis? -Uh...yes. 282 01:22:16,124 --> 01:22:17,876 Afewmore. 283 01:22:19,540 --> 01:22:22,248 -CanIpickjustonecard? -Likethis? 284 01:22:22,416 --> 01:22:25,832 -Yes,likethat. -Youcanhavewhateveryouwant. 285 01:22:27,376 --> 01:22:31,792 -Arewedone?Youdecide. -Okay,thenwe'redone. 286 01:22:34,168 --> 01:22:39,332 Sothepolicethroweachgroup ofpeopleintoeachtheircell- 287 01:22:39,500 --> 01:22:41,752 -sothattherewon'tbeanytrouble. 288 01:22:53,376 --> 01:22:57,084 -Howdidyoudothat? -I'mnotexactlysure. 289 01:23:05,168 --> 01:23:08,040 -It'sgreat. -Thanks. 290 01:23:08,752 --> 01:23:10,668 It'smagic. 291 01:23:15,208 --> 01:23:20,124 IwanttoshowyouonethatIthink you'llreallylike.Okay? 292 01:23:20,292 --> 01:23:21,832 -Yes. -Sure? 293 01:23:22,000 --> 01:23:23,668 Yes. 294 01:23:41,584 --> 01:23:44,168 -You'dbetterputtheseon. -Isitdangerous? 295 01:23:44,332 --> 01:23:46,124 Couldbe. 296 01:24:32,416 --> 01:24:34,332 Careful... 297 01:24:41,168 --> 01:24:43,040 -Whatnow? -Shh. 298 01:29:49,000 --> 01:29:54,876 Starring 17767

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.