All language subtitles for Leprechaun.Back.2.tha.Hood.2003.1080p.BluRay.x264.YIFY-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 OpenSubtitles.org require your login in BSPlayer CTRL+P > Subtitles > Online Subtitles 2 00:00:35,484 --> 00:00:37,855 There was a time, long ago, 3 00:00:38,573 --> 00:00:40,734 when evil men with greed in their hearts 4 00:00:40,828 --> 00:00:46,290 would lay siege to the king that possessed the ancient treasures of the Dark Ages. 5 00:00:48,552 --> 00:00:52,173 But the king was in league with creatures of magic, 6 00:00:53,102 --> 00:00:54,978 forest spirits. 7 00:00:57,820 --> 00:00:59,613 Leprechauns, 8 00:00:59,699 --> 00:01:03,570 these guardians summoned from the earth to protect the gold 9 00:01:03,707 --> 00:01:07,376 from falling into the hands of evil men, 10 00:01:09,051 --> 00:01:10,594 of wicked men. 11 00:01:12,266 --> 00:01:14,842 The legend of their ferocities spread through the land 12 00:01:14,937 --> 00:01:18,809 and all would know not to trifle with these creatures. 13 00:01:27,170 --> 00:01:29,924 The kings reign would come to an end, 14 00:01:31,428 --> 00:01:37,058 and the leprechauns would find their home again back in Mother Natures embrace. 15 00:01:38,860 --> 00:01:41,484 Except for the myth of the one, 16 00:01:43,452 --> 00:01:46,028 the one that did not go back. 17 00:02:20,484 --> 00:02:23,488 No, no! 18 00:02:38,520 --> 00:02:41,275 Jacob! 19 00:03:21,772 --> 00:03:24,527 - Where is it? - It's gone. 20 00:03:26,365 --> 00:03:31,079 You can't hide it from me, Jacob. The rainbow always points to me treasure. 21 00:03:34,214 --> 00:03:39,462 Never again, foul creature. You're going back to hell tonight, 22 00:03:39,558 --> 00:03:41,683 and the Lord will help me send you. 23 00:03:41,771 --> 00:03:48,824 Poor misguided Jacob, even if you steal for God, you still have to pay the Devil. 24 00:03:53,836 --> 00:03:55,831 Damn clovers. 25 00:03:56,299 --> 00:03:58,460 The Lord is at my side. 26 00:04:12,623 --> 00:04:18,050 In the name of the Father, I condemn thee to the valley in the shadow of death. 27 00:04:18,135 --> 00:04:20,045 I shall not fear your evil. 28 00:04:20,139 --> 00:04:23,392 Take it all, take it all! Just don't send me back. 29 00:04:23,478 --> 00:04:27,528 I am sending you back to the earth, back into the grave whence you came. 30 00:04:27,737 --> 00:04:32,450 I banish thee, spawn of Satan! 31 00:04:35,002 --> 00:04:40,001 No! Help me! Please! 32 00:04:40,804 --> 00:04:43,298 Help, help. 33 00:04:51,534 --> 00:04:55,832 I'm sorry. Sorry. 34 00:05:23,390 --> 00:05:25,134 They hiring at the salon? 35 00:05:25,560 --> 00:05:26,973 Fool, it's a women's salon. 36 00:05:27,064 --> 00:05:28,642 What do you think you're gonna do up in there? 37 00:05:28,733 --> 00:05:32,236 I can give massages. I can help with those bikini waxes. 38 00:05:32,324 --> 00:05:34,449 - Bikini wax? - Yeah, you know what I'm saying. 39 00:05:34,537 --> 00:05:35,736 A little Mohawk, a little triangle. 40 00:05:35,831 --> 00:05:38,669 I'm the fucking bomb with that shit, for real. 41 00:05:40,005 --> 00:05:41,465 - Shut up! - Yeah. 42 00:05:42,719 --> 00:05:45,295 They got everybody's hopes up for no reason. 43 00:05:45,934 --> 00:05:48,178 Yeah, they broke as a motherfucker now. 44 00:05:48,272 --> 00:05:50,516 Anyone ever figure out what happened to the money? 45 00:05:50,610 --> 00:05:55,823 No. It vanished. I guess the project died with Father Jacob. 46 00:05:56,288 --> 00:05:59,625 Damn! How come every time something good is about to happen 47 00:05:59,711 --> 00:06:02,205 somebody always gotta go and fuck it up? 48 00:06:04,763 --> 00:06:07,173 She looks fine as hell. 49 00:06:07,978 --> 00:06:10,388 - Girl! Hey! - Girl what? 50 00:06:44,383 --> 00:06:45,547 Come here. 51 00:06:46,263 --> 00:06:48,590 Yeah, you, punk. 52 00:06:51,731 --> 00:06:54,819 - What's up, Watson? - Don't Watson me, motherfucker! 53 00:06:58,077 --> 00:07:01,200 What the fuck is this shit? What the fuck is this shit? 54 00:07:01,292 --> 00:07:03,333 Well, that was a Christmas gift from my mom. 55 00:07:03,421 --> 00:07:04,965 Shut up, punk. Turn this fool over. 56 00:07:05,050 --> 00:07:06,510 All right, wait, listen. Hold on. 57 00:07:06,594 --> 00:07:09,514 No. Why do you got to do this, man? 58 00:07:09,600 --> 00:07:13,186 Watson! Listen... Come on, man! 59 00:07:13,984 --> 00:07:15,610 What the fuck is this? 60 00:07:18,410 --> 00:07:20,487 You need something, punk? 61 00:07:22,292 --> 00:07:24,417 I didn't think so, motherfucker. 62 00:07:25,632 --> 00:07:27,591 You better have my shit by the end of this week. 63 00:07:27,678 --> 00:07:29,138 You understand me, motherfucker? 64 00:07:29,222 --> 00:07:31,513 And give me these motherfucking shoes. 65 00:07:32,229 --> 00:07:34,187 End of the week, punk. 66 00:07:58,531 --> 00:08:01,320 Hey, girl, what you gonna do with all that cash? 67 00:08:01,411 --> 00:08:04,119 I'm saving up for college. I want to go to Kansas State. 68 00:08:04,209 --> 00:08:06,785 What you gonna do with your ashy ass in Kansas? 69 00:08:06,881 --> 00:08:08,791 Ain't no black people in that motherfucker. 70 00:08:08,884 --> 00:08:11,557 Girl! She's going somewhere over the rainbow. 71 00:08:15,231 --> 00:08:18,484 - Excuse you, grandma! - That child is always tripping. 72 00:08:19,447 --> 00:08:21,526 Can I get some service up in here? 73 00:08:21,619 --> 00:08:24,456 Will you be having work done to your extensions? 74 00:08:25,376 --> 00:08:29,045 First of all, this ain't no nappy-ass weave. 75 00:08:29,843 --> 00:08:32,003 Go ahead, feel it. Feel it. 76 00:08:32,724 --> 00:08:36,772 Right, so like I said, can I get some service up in here? 77 00:08:40,072 --> 00:08:41,698 Hurry up! 78 00:08:44,957 --> 00:08:47,830 Girl, this ain't what I wanted. See, I knew I should've had Yolanda cut it. 79 00:08:47,921 --> 00:08:48,953 Oh, no. I can just... 80 00:08:49,048 --> 00:08:51,672 Let me trim a little off the edges. I need to layer it in the back anyway. 81 00:08:51,761 --> 00:08:53,970 This don't look like no Julia Roberts. 82 00:08:54,058 --> 00:08:58,641 - I look like Raggedy fucking Ann. Yolanda! - Emily, come here. 83 00:08:58,734 --> 00:09:02,188 I'm sorry. She kept changing her mind. She said she wanted long and curly. 84 00:09:02,283 --> 00:09:03,398 Don't back talk, girl. 85 00:09:03,494 --> 00:09:06,201 We got customers waiting, and if you can't cut heads faster than this, 86 00:09:06,291 --> 00:09:08,914 you gonna get your dumb ass replaced. 87 00:09:11,801 --> 00:09:14,341 ...good on this motherfucker, man. - Wallet! 88 00:09:16,227 --> 00:09:18,268 All through the 'hood, son. 89 00:09:20,360 --> 00:09:24,064 - Where you off to, Jackson? - Nowhere. 90 00:09:25,830 --> 00:09:27,989 Punk ass nigger, drinking Kool-Aid. 91 00:09:28,835 --> 00:09:30,544 It's Powerade, you illiterate motherfucker. 92 00:09:30,630 --> 00:09:33,255 That's why you don't drop out of school before you learn how to read. 93 00:09:33,344 --> 00:09:35,838 - Motherfucker, I'll beat your... - Cedric. 94 00:09:38,521 --> 00:09:41,015 Doing good for yourself, little brother. 95 00:09:41,318 --> 00:09:45,236 You only on the streets a few months and already you're a big spender. 96 00:09:45,326 --> 00:09:47,784 - Just making ends meet, man. - Yeah. 97 00:09:47,873 --> 00:09:52,290 Only problem that you're making is you're not a part of this, motherfucker. 98 00:09:54,970 --> 00:09:57,049 I don't want to fight you, Watson. 99 00:09:59,563 --> 00:10:01,557 We understand each other. 100 00:10:08,706 --> 00:10:10,166 My brother. 101 00:10:16,262 --> 00:10:18,886 Punk ass motherfucker. What, nigger? 102 00:10:24,195 --> 00:10:26,236 Yeah. Get the fuck out of here. 103 00:10:31,209 --> 00:10:32,788 He shook like a motherfucker. 104 00:10:32,879 --> 00:10:35,966 "Watson, I don't wanna fight with you." Bitch-ass, nigger. 105 00:10:36,052 --> 00:10:39,258 Watson, man, you had the nigger's heart going like this, son. 106 00:10:40,060 --> 00:10:42,732 You should have let me pop that motherfucker. 107 00:10:48,368 --> 00:10:51,158 - Kill that motherfucker! - Fuck. 108 00:10:51,249 --> 00:10:52,281 You all right? 109 00:11:00,183 --> 00:11:02,511 Hey, you want to go out Friday? 110 00:11:04,608 --> 00:11:05,689 No. 111 00:11:06,195 --> 00:11:07,739 What, you got plans? 112 00:11:08,366 --> 00:11:09,993 No, I ain't got no plans. 113 00:11:10,078 --> 00:11:13,949 - What's up then? When we gonna hang out? - We ain't gonna hang out. 114 00:11:14,127 --> 00:11:17,298 Besides, what will we do, anyway, if we went on a date? 115 00:11:18,260 --> 00:11:19,757 See, look, first of all, 116 00:11:19,848 --> 00:11:21,972 we'd go somewhere real nice. You know what I'm saying? 117 00:11:22,060 --> 00:11:25,598 Then we'd drive to the beach. You know what I mean? Lay out a blanket. 118 00:11:25,692 --> 00:11:27,936 You could have one of them tight ass bikinis on, 119 00:11:28,030 --> 00:11:29,776 then all the dudes'll be staring, like, 120 00:11:29,867 --> 00:11:34,035 "Damn, she is fine!" But the thing is, you with me so they will suffer. 121 00:11:36,839 --> 00:11:38,501 That sounds good. 122 00:11:39,219 --> 00:11:40,548 For real? 123 00:11:41,265 --> 00:11:42,974 Except for a few things. 124 00:11:43,102 --> 00:11:46,355 One, you ain't got no car to drive us in. 125 00:11:46,567 --> 00:11:51,198 Two, you ain't got no money, and three, you ain't got me. 126 00:11:53,581 --> 00:11:55,456 What about Saturday? 127 00:11:58,674 --> 00:12:00,384 No? Sunday? 128 00:12:01,012 --> 00:12:02,212 Well, how about dentistry? 129 00:12:02,307 --> 00:12:07,602 Girl, I do not want to be sticking my hands down people's nasty ass mouths all day. 130 00:12:18,881 --> 00:12:20,258 Oh, my God. 131 00:12:25,060 --> 00:12:28,064 Looks like we're gonna be taking the bus to school. 132 00:12:30,571 --> 00:12:32,815 Come on, it's just a car. 133 00:12:35,623 --> 00:12:37,950 When's it gonna get better for us, Em? 134 00:12:38,670 --> 00:12:41,045 Why our lives got to be like this? 135 00:12:42,219 --> 00:12:44,712 We just got the bad end of things right now. 136 00:12:45,643 --> 00:12:47,554 But it's going to get better. 137 00:12:50,444 --> 00:12:52,772 - Promise? - Promise. 138 00:12:54,452 --> 00:12:56,494 Besides, you don't want that old beat-up car. 139 00:12:56,581 --> 00:12:59,870 - You're too cute for that car. - I know, huh? 140 00:13:01,257 --> 00:13:02,801 Come on. 141 00:13:09,481 --> 00:13:12,652 - I thought you were saving your money up. - You coming or what? 142 00:13:12,738 --> 00:13:15,825 This building should've fell down yesterday. I'm not going in there. 143 00:13:15,912 --> 00:13:18,405 Well, if you're scared, okay. 144 00:13:20,378 --> 00:13:21,624 I'm not scared. 145 00:13:28,395 --> 00:13:29,510 Hi! 146 00:13:33,905 --> 00:13:36,066 Good to see you again, Erica. 147 00:13:37,955 --> 00:13:41,327 - It's Emily. - Close enough. 148 00:13:41,420 --> 00:13:43,748 What are you laughing at, Lisa? 149 00:13:47,182 --> 00:13:48,891 How do you know my name? 150 00:13:49,185 --> 00:13:54,268 Come, sit. All will be revealed. 151 00:14:05,427 --> 00:14:06,922 I see peril coming. 152 00:14:07,639 --> 00:14:09,218 Danger awaits you. 153 00:14:09,643 --> 00:14:10,889 Rory? 154 00:14:11,187 --> 00:14:13,147 - Is that why we came here? - Hush, Linda. 155 00:14:13,234 --> 00:14:16,320 - Lisa. - You suffered a great loss, 156 00:14:16,574 --> 00:14:19,067 like so many other times in your life. 157 00:14:19,996 --> 00:14:24,747 It began with the loss of your parents, and it has come to this. 158 00:14:26,301 --> 00:14:32,226 The nest egg you have created is gone, along with the bird that stole it. 159 00:14:36,279 --> 00:14:38,570 I see wealth in your future. 160 00:14:39,243 --> 00:14:41,618 You'll come into it very soon. 161 00:14:42,291 --> 00:14:43,918 Oh, child! 162 00:14:44,003 --> 00:14:47,090 I speak of riches beyond your wildest dreams. 163 00:14:48,094 --> 00:14:49,638 It sounds good. 164 00:14:49,722 --> 00:14:53,344 But it must be denied, for it will come at a high price. 165 00:14:53,438 --> 00:14:56,941 - Wait. Wait. Why it got to be denied? - At what price? 166 00:14:57,028 --> 00:15:02,491 The very fabric of your essence will be torn apart. It must be denied. 167 00:15:03,124 --> 00:15:06,164 Heed my words, Erica and Linda. 168 00:15:09,678 --> 00:15:14,476 An evil so dark will come to reclaim it. 169 00:15:32,641 --> 00:15:34,283 Does that always happen? 170 00:15:42,210 --> 00:15:44,582 This that good shit, dog. 171 00:15:45,171 --> 00:15:47,248 Rory don't play. 172 00:15:52,386 --> 00:15:54,593 Yeah, you know you want some of this, dog. 173 00:15:54,680 --> 00:15:58,725 No, no, you can't have none. This is my bud. 174 00:15:58,851 --> 00:16:01,887 And if you want your own, you better go out and get a job. 175 00:16:01,979 --> 00:16:04,813 Get paid and then you get to buy your own shit. 176 00:16:11,696 --> 00:16:14,401 What the fuck is this? 177 00:16:14,990 --> 00:16:19,403 Oh, Rory got some fucked up agriculture going on up in this motherfucker. 178 00:16:19,703 --> 00:16:22,787 Boy, you talking to my dog again? 179 00:16:23,415 --> 00:16:26,037 Just the man I was looking for. 180 00:16:26,168 --> 00:16:28,041 Man, I'm gonna tell you right now, 181 00:16:28,128 --> 00:16:30,879 there ain't no clovers in my bud, all right? So chill with that shit. 182 00:16:30,963 --> 00:16:35,257 Man, it was filled with the motherfuckers. Satisfaction guaranteed. 183 00:16:35,342 --> 00:16:38,509 - And I ain't no satisfied customer, yo. - Satisfied customer? 184 00:16:38,595 --> 00:16:39,924 Do I look like a Kmart? 185 00:16:40,014 --> 00:16:43,050 Man, I know my rights, and that shit wasn't right. 186 00:16:44,059 --> 00:16:45,222 All right. Where are the clovers? 187 00:16:45,311 --> 00:16:48,062 See, I knew you was gonna say that, and that's why I brought these bitches. 188 00:16:48,146 --> 00:16:49,604 You know what I'm saying? They're right here. 189 00:16:49,689 --> 00:16:52,097 A real bag of motherfucking Lucky Charms. 190 00:16:54,777 --> 00:16:57,102 Man, I must have left the motherfuckers at the crib. 191 00:16:58,072 --> 00:16:59,270 Left them at the crib? 192 00:16:59,365 --> 00:17:02,116 Well, check this out, next time make sure you bring 'em with your sorry ass, 193 00:17:02,200 --> 00:17:05,117 'cause no proof, no motherfucking refund. All right? 194 00:17:05,203 --> 00:17:06,532 All right, man. Damn. 195 00:17:06,621 --> 00:17:09,788 You ain't got to get all over my shit. I'll bring them. You'll see. 196 00:17:09,874 --> 00:17:12,709 - Filled with clovers, ninja. - Ninja? 197 00:17:12,793 --> 00:17:16,494 - Nigger, did you just call me a ninja? - Hey, man, hey. 198 00:17:16,630 --> 00:17:19,916 You need to get out more, man. Don't nobody say nigger no more. 199 00:17:20,008 --> 00:17:22,215 Yeah. Like, "What up, ninja?" 200 00:17:23,137 --> 00:17:24,416 "Look at them ninja's over there." 201 00:17:24,512 --> 00:17:27,679 You need to stop smoking that shit, you dumbass nigger. 202 00:17:27,765 --> 00:17:29,010 Ninja, please. 203 00:17:31,144 --> 00:17:33,469 - Who's the mafia guy? - Hey, homie. 204 00:17:33,563 --> 00:17:37,062 Shut the fuck up, man, or leave. This is business. All right? 205 00:17:37,525 --> 00:17:39,232 What's up, Marcos? 206 00:17:40,527 --> 00:17:43,812 - Got something for you here. - Got something for you. 207 00:17:45,407 --> 00:17:47,613 I'm gonna be needing some more in about a week. 208 00:17:47,700 --> 00:17:49,943 My clients love this shit. 209 00:17:50,037 --> 00:17:53,037 I swear I sell more because of this chronic. 210 00:17:54,623 --> 00:17:58,075 All right, man, just make sure you hit me up before you do. All right? 211 00:17:58,169 --> 00:17:59,876 I'm sorry, "hit you up"? 212 00:18:00,546 --> 00:18:04,164 - Call me. - All right. My nigger. 213 00:18:05,301 --> 00:18:06,379 What? 214 00:18:06,468 --> 00:18:09,635 Man, who you calling nigger, nigger? 215 00:18:10,430 --> 00:18:13,182 - I thought we were cool... - No one says that any more, all right? 216 00:18:13,266 --> 00:18:15,887 - It's ninja. My ninja. - Yeah. 217 00:18:15,977 --> 00:18:17,008 Okay. 218 00:18:18,187 --> 00:18:20,678 - My ninja. - My ninja. 219 00:18:21,523 --> 00:18:26,066 My bad, fellows. Play on, players. You look good. That guy looks good. 220 00:18:26,152 --> 00:18:30,102 Baby Jordan over there. Okay. I'll look for you in the pros. 221 00:18:30,406 --> 00:18:31,687 Oh, God, oh, God, oh, God. 222 00:18:31,783 --> 00:18:33,407 Somebody got his ass kicked coming out here. 223 00:18:33,492 --> 00:18:36,413 No matter, man. It's all green, you know what I'm saying? 224 00:18:37,204 --> 00:18:39,446 Why we couldn't do this at the park, like normal people? 225 00:18:39,540 --> 00:18:41,746 What park? You see any parks around here? 226 00:18:41,834 --> 00:18:43,376 How about the beach? 227 00:18:43,502 --> 00:18:46,669 Now, why you want to go to the beach when we got all of this right here? 228 00:18:46,755 --> 00:18:48,831 'Cause I need to work on my tan. 229 00:18:49,507 --> 00:18:51,880 - Girl, you're a mess. - Yeah, that's right. 230 00:18:51,969 --> 00:18:55,384 All my hoes be cooking. Where my dinner at? 231 00:18:56,222 --> 00:18:57,681 You are so ghetto. 232 00:18:57,974 --> 00:19:00,345 Hey, daddy's home. 233 00:19:01,977 --> 00:19:03,057 Yeah. 234 00:19:04,646 --> 00:19:05,975 How could you afford this? 235 00:19:06,065 --> 00:19:08,555 Well, I had a little help. 236 00:19:10,277 --> 00:19:12,732 Jamie, I'm gonna kill you. 237 00:19:12,821 --> 00:19:15,607 What? I had no money for the food, and I asked him would he float me. 238 00:19:15,698 --> 00:19:16,777 He said, "No". 239 00:19:16,866 --> 00:19:19,356 Then he asked me what for, and I told him we was having a barbecue 240 00:19:19,451 --> 00:19:23,034 and that you was going to be here, and that's when he bought all this extra shit. 241 00:19:23,121 --> 00:19:24,153 Asshole. 242 00:19:24,331 --> 00:19:26,538 Look, he even bought wings and some hot sauce. 243 00:19:26,624 --> 00:19:28,950 You know how much I love my hot sauce, girl. 244 00:19:29,044 --> 00:19:31,000 - What's up, man? - What's up, man? 245 00:19:31,087 --> 00:19:33,376 - What up? - Not much. 246 00:19:35,258 --> 00:19:36,669 What's up, Em? 247 00:19:40,221 --> 00:19:44,005 - You told her I was coming, right? - Hell, yeah, man, she just shy. 248 00:19:44,099 --> 00:19:45,724 Here, have a 40. 249 00:20:20,966 --> 00:20:22,924 It's a shame they never finished this, huh? 250 00:20:23,010 --> 00:20:25,845 We ain't got nothing to say to each other, Rory. 251 00:20:43,987 --> 00:20:46,230 I didn't choose this life for myself. 252 00:20:46,949 --> 00:20:49,487 Look, don't act all high and mighty. I never asked you for anything. 253 00:20:49,576 --> 00:20:51,402 No, I was just dumb looking out for you. 254 00:20:51,494 --> 00:20:54,579 - I didn't want you to give up shit for me. - Yeah, but I gave up everything. 255 00:20:54,665 --> 00:20:58,199 - And I tried to pay you back, right? - With drug money. 256 00:20:58,293 --> 00:21:02,207 You think I was going to take that, Rory? Then you really are stupid. 257 00:21:13,098 --> 00:21:15,885 Oh, shit. Are you all right? 258 00:21:16,101 --> 00:21:18,508 Yeah, get me out of here. 259 00:21:18,686 --> 00:21:21,391 - Here take this. Okay. - Okay. 260 00:21:21,564 --> 00:21:23,722 I'll be right back with some rope. 261 00:23:32,684 --> 00:23:36,135 Emily! Emily! 262 00:23:40,191 --> 00:23:42,065 Emily! 263 00:23:54,996 --> 00:23:59,243 - Yo, you scared the piss out of me. - You don't have to worry about me. 264 00:23:59,333 --> 00:24:02,749 - You're welcome. What's that? - I don't know. 265 00:24:02,837 --> 00:24:05,079 - Let's see what's in it. - Wait a minute. 266 00:24:09,260 --> 00:24:11,418 Holy shit. 267 00:24:15,766 --> 00:24:19,383 - How much do you think they're worth? - Weigh about eight ounces. 268 00:24:19,811 --> 00:24:22,728 I say about four or five K apiece, maybe more if they're old. 269 00:24:22,813 --> 00:24:24,771 You would know the weight. 270 00:24:25,358 --> 00:24:28,193 That's like 200 coins, that's a million dollars. 271 00:24:28,444 --> 00:24:30,732 - That's 50 coins each. - Nice. 272 00:24:31,196 --> 00:24:33,236 What are you talking about? 273 00:24:33,573 --> 00:24:37,109 - Sounds fair to me, baby. - Of course it does to you. She found it. 274 00:24:37,201 --> 00:24:39,444 - Fuck you. - Yeah. 275 00:24:39,704 --> 00:24:43,951 Hey, there's more than enough. We can all benefit from this. 276 00:24:44,709 --> 00:24:49,785 Lisa, I want you to take some of this money and buy yourself a new car, 277 00:24:49,880 --> 00:24:52,797 so you don't have to take the bus to school. Okay? 278 00:24:54,259 --> 00:24:55,422 And... 279 00:24:55,928 --> 00:24:57,006 Rory. 280 00:24:58,263 --> 00:25:00,421 I want you to do the right thing. 281 00:25:04,685 --> 00:25:07,640 - Jamie. - Yeah, what's up, baby? 282 00:25:07,730 --> 00:25:10,351 You cannot use the gold to buy bud. 283 00:25:10,983 --> 00:25:13,308 - What? - No bud. 284 00:25:13,402 --> 00:25:15,478 - Damn! - You heard me. 285 00:25:15,570 --> 00:25:17,777 What you laughing at? It ain't funny. Shit. 286 00:25:17,864 --> 00:25:19,903 We're in the money! 287 00:25:20,950 --> 00:25:23,523 All right. All right. Yeah, baby. 288 00:28:55,606 --> 00:28:57,480 Welcome to my lair! 289 00:29:00,361 --> 00:29:02,436 You have it, right here. Your medicine. 290 00:29:03,446 --> 00:29:06,945 Hey, look at this, this is my first one. I got it when I was in the fourth grade. 291 00:29:07,033 --> 00:29:10,152 - Damn, fourth grade? - Fourth grade. Yeah, for real. 292 00:29:10,244 --> 00:29:11,952 - That explains a lot. - Yeah. 293 00:29:12,038 --> 00:29:14,707 - That's bad, though. I'm liking that. - My motherfucker, right here. Okay. 294 00:29:14,790 --> 00:29:17,328 - What about this? - Man, I can't even touch that. 295 00:29:17,417 --> 00:29:18,876 Yeah, you can touch it. You just gotta stroke it. 296 00:29:18,961 --> 00:29:22,412 Stroke it right. She likes to be stroked. You know what I'm saying? 297 00:29:22,506 --> 00:29:24,380 Yes, that will put you on your ass. 298 00:29:24,466 --> 00:29:27,135 - I need to get it out right now. - Yeah. 299 00:29:27,219 --> 00:29:28,677 Oh, man. 300 00:29:29,512 --> 00:29:31,920 - Hey, my baby. - What's up, baby? 301 00:29:32,015 --> 00:29:33,259 Y'all fucking? 302 00:29:33,349 --> 00:29:35,840 - Hey, you know how we do it, baby. - Hey, you do your thing, man. 303 00:29:35,935 --> 00:29:38,141 You don't mind if I sit back and run one of these, right? 304 00:29:38,229 --> 00:29:41,229 Oh, no, it's all good, man. Hey, my shit is your shit, baby. 305 00:29:42,608 --> 00:29:45,442 Man, we need more black people like you, man. 306 00:30:04,377 --> 00:30:05,753 What's up, girl? 307 00:30:07,839 --> 00:30:10,544 He did not just walk up in here with that skeeze. 308 00:30:38,075 --> 00:30:40,910 Oh, this is some good shit. 309 00:30:41,578 --> 00:30:43,618 Oh, no. 310 00:30:44,331 --> 00:30:47,166 What's up, little man? How you living, dawg? 311 00:30:50,128 --> 00:30:53,164 - You want a hit, man? You want a hit? - Yeah. 312 00:30:53,255 --> 00:30:56,008 I haven't smoked a good pipe in a long time. 313 00:30:57,009 --> 00:31:00,840 Keep going. Keep going. Keep going. Now let go. Let go. Yeah. 314 00:31:00,929 --> 00:31:03,847 - Yeah. You like that, huh? - That's good shit. 315 00:31:03,933 --> 00:31:06,505 Good shit, nigger. It comes straight from Korea. 316 00:31:06,601 --> 00:31:10,100 I mean, this ain't gonna stunt your growth or anything, is it? 317 00:31:20,531 --> 00:31:22,405 Yeah, you my nigger, man. 318 00:31:22,491 --> 00:31:24,863 I like you, dude. I like you a lot, man. 319 00:31:24,951 --> 00:31:26,944 You know what I'm saying? I'm gonna get you smoking up. 320 00:31:27,037 --> 00:31:29,444 I'll get you some more, dude. I can manage. 321 00:31:29,539 --> 00:31:31,531 Don't be stingy with my shit, though. 322 00:31:37,672 --> 00:31:40,162 I swear, man, you cool. 323 00:31:40,257 --> 00:31:41,965 Oh, man. 324 00:31:45,846 --> 00:31:47,174 Where did you get that? 325 00:31:47,263 --> 00:31:49,933 Hey, man, you don't need to worry about that, little man. 326 00:31:50,017 --> 00:31:52,637 We just here to smoke, all right? You know. 327 00:31:53,269 --> 00:31:57,516 That's me gold. Now give it back. There's a good boy. 328 00:31:57,607 --> 00:32:01,936 What? I'm gonna get you high and you have the nerve to ask me for my money, man. 329 00:32:02,027 --> 00:32:05,858 Man, fuck you. You don't get it, man. Fuck you. All right? I'll hit a midget, man. 330 00:32:05,947 --> 00:32:08,735 I mean, get the fuck out of here, you hallucinating motherfucker. 331 00:32:08,825 --> 00:32:11,281 What? What, you gonna get in my face? 332 00:32:11,369 --> 00:32:13,409 Man, give me my bong back, bitch. 333 00:32:17,917 --> 00:32:19,115 Damn. 334 00:32:20,169 --> 00:32:21,497 Oh, man. 335 00:32:24,131 --> 00:32:25,708 Thanks for the smoke. 336 00:33:16,471 --> 00:33:17,882 Yeah. 337 00:33:20,015 --> 00:33:22,305 Man, who the fuck just took my shit? 338 00:33:22,393 --> 00:33:23,721 Man, you niggers is crazy. 339 00:33:23,811 --> 00:33:26,515 Can't a motherfucker enjoy a smoke in his own goddamn house 340 00:33:26,605 --> 00:33:29,641 without somebody stealing shit? Fuckers! 341 00:34:28,703 --> 00:34:30,578 You put that girl to shame. 342 00:34:34,751 --> 00:34:37,586 So you ain't got no beef with nobody on the street, huh? 343 00:34:37,670 --> 00:34:39,876 You think this might have been Watson's gang? 344 00:34:39,964 --> 00:34:42,669 No, man, I told you I squared everything. 345 00:34:42,759 --> 00:34:45,463 What about all that ganja you guys been smoking? 346 00:34:45,553 --> 00:34:48,043 Ganja? What ganja? 347 00:34:52,100 --> 00:34:57,936 Oh, man. My mom's Italian. She likes a lot of oregano with her lasagne. 348 00:35:01,150 --> 00:35:03,723 If you know anything, now is the time to speak up. 349 00:35:03,819 --> 00:35:06,191 - Told you everything, man. - We don't know anything else. 350 00:35:06,279 --> 00:35:08,356 - Don't bullshit me! - Hold up, man. 351 00:35:08,449 --> 00:35:12,909 You've been making a lot of moves on the street in the past couple of days, Rory. 352 00:35:12,995 --> 00:35:16,446 Something tells me you know exactly what's going on. 353 00:35:16,706 --> 00:35:19,031 Hey, look, don't trip. We gonna get you out. 354 00:35:19,125 --> 00:35:21,698 Man, I can't be nobody's prison bitch. Don't leave me in there. 355 00:35:21,794 --> 00:35:25,293 I know what they do. I can't be tossing nobody's salad. 356 00:35:28,092 --> 00:35:30,463 Knock it off. Knock it off. 357 00:35:34,222 --> 00:35:36,973 Yo, don't worry, man. We're coming to get you. 358 00:35:37,433 --> 00:35:39,557 It's gonna be okay, Jamie. 359 00:35:46,734 --> 00:35:48,441 It's real. 360 00:35:50,446 --> 00:35:53,316 Can we speed this up, please? Thank you. 361 00:35:59,371 --> 00:36:01,529 How long this gonna take? 362 00:36:29,315 --> 00:36:30,559 So fly! 363 00:36:36,780 --> 00:36:38,772 Yeah, I'm gonna look good. 364 00:36:48,833 --> 00:36:50,706 You see that shit, man? 365 00:36:51,084 --> 00:36:53,789 Man, that's a big fucking account he just took from us, man. 366 00:36:53,878 --> 00:36:55,041 I mean, fuck this shit. 367 00:36:55,130 --> 00:36:57,087 I say we go ice this motherfucker right fucking now. 368 00:36:57,174 --> 00:36:58,204 No, no, no. 369 00:36:58,299 --> 00:37:00,707 - Why not? - He deserves better than that. 370 00:37:01,011 --> 00:37:02,718 What the fuck you talking about? 371 00:37:02,804 --> 00:37:04,678 We're gonna do this right. 372 00:37:05,264 --> 00:37:07,553 It's gonna be loud and messy. 373 00:37:08,059 --> 00:37:11,759 I'm gonna make his ass a cautionary tale for the rest of the fucking hood. 374 00:37:11,854 --> 00:37:13,182 Hell, yeah. 375 00:37:15,482 --> 00:37:17,640 It don't pay to be a nice guy. 376 00:37:22,655 --> 00:37:23,770 Hurry up. 377 00:37:23,865 --> 00:37:26,569 This is my last day. You can't do me like this. 378 00:37:26,659 --> 00:37:27,774 What? 379 00:37:27,869 --> 00:37:29,493 You are still on my clock. Got it? 380 00:37:29,578 --> 00:37:31,985 It's gonna take me three hours to rub her down. 381 00:37:32,080 --> 00:37:33,824 - I'm out of here. - What? 382 00:37:34,249 --> 00:37:37,416 Girl, you better get in there and rub her down and leave her satisfied. 383 00:37:37,502 --> 00:37:39,329 Now I want you to remember I kept your ass employed 384 00:37:39,421 --> 00:37:41,164 through all your bullshit with Rory, 385 00:37:41,256 --> 00:37:45,335 when you would float your ass in here and do nothing for an entire month. 386 00:37:45,760 --> 00:37:49,840 Now I have no idea what kind of crazy bullshit that you're mixed up in, 387 00:37:49,930 --> 00:37:51,472 but I don't like it. 388 00:37:51,974 --> 00:37:54,761 The Emily I remember always kept her word. 389 00:37:55,477 --> 00:37:57,470 That is the shit. 390 00:37:59,898 --> 00:38:02,187 Don't I need some more of that, honey. 391 00:38:03,568 --> 00:38:04,943 I need more oil. 392 00:38:05,445 --> 00:38:07,852 How much they put in them small bottles? 393 00:38:08,030 --> 00:38:10,865 - They don't come in beached-whale size. - What? 394 00:38:11,116 --> 00:38:13,524 Nothing. I need some more oil. 395 00:38:15,120 --> 00:38:17,029 Get that Caribbean coconut. 396 00:38:17,122 --> 00:38:18,865 That shit is the bomb. 397 00:38:31,135 --> 00:38:35,298 Hurry up! Come start rubbing me before I cool down! 398 00:38:56,408 --> 00:38:58,151 Oh, God. 399 00:39:00,286 --> 00:39:04,070 This is wonderful. Work it, baby. Work it! 400 00:39:20,180 --> 00:39:23,429 Oh, you got magic in those little hands. 401 00:39:23,724 --> 00:39:26,927 Yeah, I've always had a way with the ladies. 402 00:39:46,245 --> 00:39:47,276 Where's me gold? 403 00:40:23,321 --> 00:40:24,601 Me eye. 404 00:40:29,785 --> 00:40:32,869 Irish eyes will soon be smilin' again. 405 00:40:36,124 --> 00:40:38,532 Rory! We can't spend any more money. 406 00:40:38,627 --> 00:40:40,999 It's a leprechaun and he's after us. He wants his gold back. 407 00:40:41,087 --> 00:40:43,460 He's the one who killed that guy, that guy at the party. 408 00:40:43,549 --> 00:40:44,828 What the hell are you talking about? 409 00:40:44,924 --> 00:40:46,419 Are you smoking Jamie's stash or some shit? 410 00:40:46,509 --> 00:40:51,171 Girl, you need to calm down, acting all crazy talking about leprechauns and shit. 411 00:40:53,557 --> 00:40:55,633 What's up, y'all? 412 00:40:56,935 --> 00:40:59,770 We have to get Lisa. Come on. Come on, we have to go. 413 00:40:59,855 --> 00:41:01,515 Get in the car. Get in the car. Come on, we have to go. 414 00:41:01,607 --> 00:41:02,686 I just got here. 415 00:41:02,774 --> 00:41:04,932 Just head home and I'll call you when it's over with. All right? 416 00:41:05,026 --> 00:41:06,521 This doesn't concern you, all right? 417 00:41:06,610 --> 00:41:09,647 Here, take this. Okay? 418 00:42:38,820 --> 00:42:39,852 What... 419 00:42:42,866 --> 00:42:43,897 What... 420 00:43:04,636 --> 00:43:06,427 Come on, Em. 421 00:44:09,946 --> 00:44:14,074 Into the bath, my pretty. I like my girls nice and clean. 422 00:44:14,367 --> 00:44:16,822 Die, you little motherfucker! 423 00:44:43,560 --> 00:44:46,596 Come on. Come on. 424 00:44:49,899 --> 00:44:50,931 9-1-1... 425 00:45:44,283 --> 00:45:46,607 I can't believe she's gone. 426 00:45:52,958 --> 00:45:55,828 I'm sorry, Em. I know how much she meant to you. 427 00:45:58,796 --> 00:46:00,124 Did you? 428 00:46:04,802 --> 00:46:07,838 - All right, so what's next, y'all? - We return the gold. 429 00:46:07,930 --> 00:46:11,096 No. Hell, no. There's gotta be another way. Fuck that. 430 00:46:11,182 --> 00:46:15,678 We return the gold and everything that's left and maybe all this stuff will stop. 431 00:46:18,314 --> 00:46:19,892 Everybody ante up. 432 00:46:30,408 --> 00:46:34,109 - Hey, easy come, easy go. - We're fucked. 433 00:46:34,662 --> 00:46:38,078 You done it again. How could you spend all of it? 434 00:46:39,709 --> 00:46:42,378 What the fuck is wrong with you, woman? 435 00:46:44,880 --> 00:46:46,707 Oh, shit. 436 00:46:51,053 --> 00:46:52,961 This shit is heavy as hell. 437 00:47:04,857 --> 00:47:06,399 Impossible. 438 00:47:23,415 --> 00:47:24,958 Shit. 439 00:47:25,418 --> 00:47:27,041 What you waiting for? 440 00:47:37,345 --> 00:47:39,634 Yo, why you bullshitting? 441 00:47:39,722 --> 00:47:42,094 I say we jump in the motherfucking '64 outside, 442 00:47:42,182 --> 00:47:44,389 and haul ass and don't stop till we get to Mexico. 443 00:47:44,477 --> 00:47:46,018 You in it, partner? 444 00:47:51,692 --> 00:47:54,858 We are not spending any more gold. We're giving it up. 445 00:47:56,112 --> 00:47:58,151 That's a fucking shame. 446 00:48:10,375 --> 00:48:14,788 - I can't believe you left this up. - It was only four months ago. 447 00:48:17,215 --> 00:48:20,749 It was a lifetime ago. You're right, Em. 448 00:48:21,093 --> 00:48:26,384 We gotta give back that gold. It's your only play. 449 00:48:42,530 --> 00:48:47,191 - You found it. I knew you would. - What is it? 450 00:48:47,284 --> 00:48:48,862 None of you are safe. 451 00:48:48,952 --> 00:48:52,570 The accursed one will not stop until he gets it back. 452 00:48:52,664 --> 00:48:54,621 What are you talking about? 453 00:49:04,967 --> 00:49:06,342 Where's Rory? 454 00:49:06,718 --> 00:49:08,711 He said he had to get something from his bike. 455 00:49:08,804 --> 00:49:10,927 Where's the gold? 456 00:49:11,682 --> 00:49:13,224 Oh, shit! 457 00:49:24,027 --> 00:49:25,058 Shit. 458 00:49:58,517 --> 00:50:02,265 - Come to bed, my sweet. - I don't have your gold. 459 00:50:02,353 --> 00:50:05,437 I know that. I'm not here for me gold. 460 00:50:05,523 --> 00:50:09,520 - I'll catch that thief soon enough. - What do you want? 461 00:50:12,154 --> 00:50:15,487 Revenge. An eye for an eye. 462 00:51:10,416 --> 00:51:13,618 Come on, baby. Come on. 463 00:51:47,074 --> 00:51:50,657 Rory, where the hell you run off to? You better call me back. 464 00:51:50,745 --> 00:51:53,580 I'm not playing with you. Call me back. 465 00:51:54,998 --> 00:51:56,243 Fuck. 466 00:52:00,253 --> 00:52:01,878 Hello, there. 467 00:52:02,047 --> 00:52:04,668 How the fuck you get in here, you crazy-looking motherfucker? 468 00:52:04,757 --> 00:52:08,043 That gold didn't even belong to the one you stole it from. 469 00:52:08,135 --> 00:52:11,586 Listen, don't hurt me. I ain't have nothing to do with this. 470 00:52:22,899 --> 00:52:24,524 Leprechaun. 471 00:52:25,860 --> 00:52:29,478 Goddamn crackers, always breaking into niggers' houses. 472 00:52:43,543 --> 00:52:46,994 You have such a nice smile. Say, "Ah." 473 00:53:04,896 --> 00:53:08,514 Pull over right now. Rory, come on, pull over. 474 00:53:10,818 --> 00:53:12,312 What? 475 00:53:15,697 --> 00:53:18,319 Yo, Emily, we don't have time for this shit. 476 00:53:23,037 --> 00:53:24,532 Why should I trust you? 477 00:53:24,622 --> 00:53:27,825 Everybody was right about you. You are no good. 478 00:53:28,376 --> 00:53:32,243 You're right. I ain't no good. 479 00:53:34,257 --> 00:53:38,124 But I'm trying, Em. I'm trying to do the right thing. 480 00:53:52,273 --> 00:53:55,143 Hit it. Take the alley and cut him off. 481 00:54:14,501 --> 00:54:16,873 - Where you going in such a hurry, boy? - We're being followed. 482 00:54:16,962 --> 00:54:18,919 - You shut your trap. - What you got in that box? 483 00:54:19,006 --> 00:54:20,085 Nothing. 484 00:54:20,174 --> 00:54:23,210 It's my dirty laundry. Just give us a ticket and let us go. 485 00:54:23,302 --> 00:54:24,843 Hey, hey! 486 00:54:25,970 --> 00:54:27,631 - Here. - Let her go! 487 00:55:00,502 --> 00:55:03,787 What the fuck are you? A little early for Halloween, ain't we? 488 00:55:03,880 --> 00:55:06,797 - They have me gold. - Oh, it's your gold. 489 00:55:06,883 --> 00:55:10,217 Of course, you're a leprechaun. So we'll just hand it over to you. 490 00:55:10,302 --> 00:55:13,588 - I'd appreciate it. - Why don't you go home to your mama? 491 00:55:15,140 --> 00:55:17,513 What did you say about me mother? 492 00:55:26,693 --> 00:55:28,602 You want some more? 493 00:55:50,506 --> 00:55:51,586 Come on! 494 00:56:17,907 --> 00:56:20,943 Give that back. 495 00:56:28,166 --> 00:56:29,329 Shit. 496 00:57:03,448 --> 00:57:04,480 Come on. 497 00:57:23,592 --> 00:57:27,008 Watch out, kiddies. Revenge will be mine tonight. 498 00:57:33,142 --> 00:57:35,016 Oh, bloody hell. 499 00:57:39,106 --> 00:57:40,600 Jamie. 500 00:57:42,818 --> 00:57:47,147 We don't want none. Man, damn. 501 00:57:47,572 --> 00:57:49,197 Hold on. 502 00:57:54,537 --> 00:57:56,576 What's up, y'all? Y'all want some smoke smoke? 503 00:57:56,664 --> 00:57:58,906 - We got to get rid of this gold, right now. - We have to go. 504 00:57:58,999 --> 00:58:01,039 - Why? - We are being chased by a leprechaun. 505 00:58:01,126 --> 00:58:03,961 - Yo, come on. - Man, you can't be smoking your own shit. 506 00:58:04,046 --> 00:58:05,955 That's the first thing they teach you, ninja. 507 00:58:06,048 --> 00:58:08,835 - Ninja? - Don't ask. Come on, man, let's go. 508 00:58:19,894 --> 00:58:21,269 Hey, big spender. 509 00:58:21,479 --> 00:58:24,894 How's the business treating you? What the fuck you got here? 510 00:58:25,649 --> 00:58:27,357 Oh, shit. 511 00:58:29,403 --> 00:58:32,688 Oh, fuck. You slick motherfucker. 512 00:58:33,490 --> 00:58:36,111 No wonder you be acting like a fucking pimp. 513 00:58:39,870 --> 00:58:41,827 Yo, we cool, right? You got the gold. 514 00:58:41,914 --> 00:58:44,832 - No, motherfucker. We ain't cool. - Shit. 515 00:58:48,003 --> 00:58:49,033 Police, nigger. 516 00:59:03,726 --> 00:59:06,216 Hell, man, that's nasty. 517 00:59:12,859 --> 00:59:14,437 What the fuck is that? 518 00:59:19,449 --> 00:59:23,825 - Yo, Watson, shoot that little freak for real. - Shut the fuck up. 519 00:59:25,829 --> 00:59:29,198 Hello, lads, I think you got something of mine. 520 00:59:29,708 --> 00:59:33,207 What the fuck you want? You Lucky-Charm-looking motherfucker. 521 00:59:33,837 --> 00:59:36,671 You have stolen what's been stolen from me. 522 00:59:36,756 --> 00:59:38,548 Hold on, hold on. 523 00:59:41,135 --> 00:59:42,677 - Yeah? - Where the fuck are you? 524 00:59:42,761 --> 00:59:44,220 Hey, hey, baby, how you doing? 525 00:59:44,304 --> 00:59:47,969 - You think youre really slick... - No, baby, I can't get into that right now. 526 00:59:48,058 --> 00:59:49,303 You with some skanky ho, aint you? 527 00:59:49,393 --> 00:59:53,224 No, baby, I ain't with nobody. Look, I'm with you and only you, baby. Come on. 528 00:59:53,313 --> 00:59:59,730 I know, look, look, I can't. I got a problem, a small motherfucking problem. 529 01:00:00,027 --> 01:00:04,025 - Look, why don't you call a brother back? - Okay, love you. 530 01:00:05,532 --> 01:00:07,110 Me too, baby. 531 01:00:10,286 --> 01:00:12,825 Now, you were saying, little motherfucker? 532 01:00:14,165 --> 01:00:16,787 You have stolen what's been stolen from me. 533 01:00:17,084 --> 01:00:21,461 Now, be a good lad. Give it back. 534 01:00:22,381 --> 01:00:27,422 Oh, the gold is yours? Of course, a fucking leprechaun. 535 01:00:28,095 --> 01:00:32,175 - And you want the gold back? - Aye. 536 01:00:32,515 --> 01:00:35,967 - Well, hold on. Let me get that for you. - Yeah. 537 01:00:42,024 --> 01:00:46,104 Come on, motherfucker, get up. Come on. 538 01:00:54,953 --> 01:00:59,413 - You hit like a wee lass. - Yeah? Okay, motherfucker. 539 01:00:59,665 --> 01:01:01,539 - Come on. - Yeah. 540 01:01:04,211 --> 01:01:06,453 Who's the wee lass? The weak lass, the motherfucker. 541 01:01:06,547 --> 01:01:10,130 We start this class, bitch. Welcome to the hood, baby. 542 01:01:18,724 --> 01:01:20,966 Come on, man. What's the fucking big deal, man? 543 01:01:27,983 --> 01:01:29,608 Getting tired, are we? 544 01:01:43,706 --> 01:01:44,987 Watson! 545 01:01:46,291 --> 01:01:47,869 Fuck you! 546 01:02:13,859 --> 01:02:15,816 Damn, Watson. 547 01:02:17,195 --> 01:02:18,820 Fuck, man! 548 01:02:22,784 --> 01:02:23,814 What the fuck? 549 01:02:25,119 --> 01:02:26,282 Who the fuck... 550 01:02:26,370 --> 01:02:29,287 - What's up, ninjas? - What the fuck? 551 01:02:30,040 --> 01:02:31,748 Kill this motherfucker. 552 01:03:12,621 --> 01:03:14,079 Rory, jump in. 553 01:03:23,381 --> 01:03:25,622 - Let's get out of here. - You said it. 554 01:03:27,551 --> 01:03:28,714 Yeah. 555 01:04:54,423 --> 01:04:56,665 - Hello? - Who the fuck are you? Wheres Watson? 556 01:04:56,759 --> 01:04:58,300 Watson? 557 01:04:58,677 --> 01:05:01,381 - No. He's unavailable. Sorry. - Are you one of his boys? 558 01:05:01,471 --> 01:05:03,927 You better not run with no skank. What you look like? 559 01:05:04,015 --> 01:05:05,557 What do I look like? 560 01:05:05,683 --> 01:05:10,179 Well, I got red hair and a nice smile. 561 01:05:10,271 --> 01:05:12,642 - That sounds good. - Yeah, and I'm a pretty sharp dresser. 562 01:05:12,731 --> 01:05:14,225 - Okay. - Yeah. 563 01:05:14,608 --> 01:05:19,566 - You work out? You got a good body? - Yeah, I think I got a good body. 564 01:05:20,697 --> 01:05:23,402 - How tall are you, sweetie? - How tall am I? 565 01:05:23,949 --> 01:05:28,279 - Well, about 3'6". - 36! 566 01:05:28,370 --> 01:05:33,613 Yeah. But I make up for it in other areas, if you know what I mean. 567 01:05:36,545 --> 01:05:39,747 Hello? Hello? 568 01:05:51,225 --> 01:05:52,719 Why we stopping? 569 01:05:54,686 --> 01:05:57,806 Man, it's all done. Oh, man. There ain't nothing we can do, man. 570 01:05:57,898 --> 01:05:59,890 He's gonna fucking kill us all, man. 571 01:05:59,983 --> 01:06:01,608 Just like he tore apart Lisa. 572 01:06:01,693 --> 01:06:02,937 Just chill out, all right? 573 01:06:03,027 --> 01:06:05,566 This is your fault, man. I ain't keeping quiet no more. 574 01:06:05,655 --> 01:06:08,062 - You better slow your fucking roll, you... - Bitch, out of my face. 575 01:06:08,157 --> 01:06:10,826 Get out of your face? Nigger... 576 01:06:10,909 --> 01:06:11,989 You fucking crazy? 577 01:06:12,078 --> 01:06:16,407 - Stop it! Stop! Stop it! - Man, you said you weren't going hurt me! 578 01:06:16,540 --> 01:06:19,706 You said you were my friend, man. You supposed to look out for me. 579 01:06:19,793 --> 01:06:23,078 It ain't my fault I'm scared, man. Just don't hit me no more. 580 01:06:24,673 --> 01:06:26,581 - He started this shit! - You started it! 581 01:06:26,674 --> 01:06:28,632 Both of you, shut the fuck up! 582 01:06:28,718 --> 01:06:31,505 That thing is gonna kill all of us if we don't get our shit together. 583 01:06:31,596 --> 01:06:33,386 The only way we can survive this is together. 584 01:06:33,472 --> 01:06:36,094 So stop acting like a bunch of mama's boys! 585 01:06:45,107 --> 01:06:46,650 My bad, man. 586 01:06:48,986 --> 01:06:50,611 Are we cool? 587 01:06:53,741 --> 01:06:55,568 Yeah, we cool, man. 588 01:07:05,043 --> 01:07:09,372 - So, what are we supposed to do now? - No more running. 589 01:07:09,922 --> 01:07:12,080 So, we just sit here and just wait for him to kill us? 590 01:07:12,174 --> 01:07:15,543 No. We gotta kill him first. 591 01:07:15,635 --> 01:07:18,209 How? Bullets don't do shit. 592 01:07:18,556 --> 01:07:21,011 Neither does getting squashed by a two-ton car. 593 01:07:21,099 --> 01:07:23,637 - How do we kill it? - I don't know. 594 01:07:24,477 --> 01:07:27,050 But I know just the person to ask. 595 01:07:36,405 --> 01:07:40,354 - We need to talk. - What about my dead wife? 596 01:07:40,576 --> 01:07:42,235 She'll still be dead tomorrow, man. Come on, let's go. 597 01:07:42,327 --> 01:07:44,569 - Get off me. - Come on, man. Let's go. 598 01:07:44,871 --> 01:07:49,248 Did you heed my warning? Of course not. 599 01:07:49,334 --> 01:07:52,334 No one ever does once they have the gold. 600 01:07:52,545 --> 01:07:55,795 And now you have his wrath upon you. 601 01:07:55,881 --> 01:07:58,965 - How do we stop him? - Why should I help you? 602 01:08:00,719 --> 01:08:02,877 How about that? 603 01:08:11,437 --> 01:08:18,269 These creatures, the Leg're Ghaun. They are guardians from the Dark Ages. 604 01:08:19,194 --> 01:08:21,483 They were protectors of the king's fortune, 605 01:08:21,571 --> 01:08:25,521 born of earth magic, and retrieve the king's gold 606 01:08:26,284 --> 01:08:28,609 and punish anyone who would steal it. 607 01:08:29,954 --> 01:08:32,326 But after the king died, 608 01:08:32,414 --> 01:08:36,661 they were all whisked away, back into the earth. Except for one. 609 01:08:39,838 --> 01:08:43,503 He stayed in this mortal world and became twisted and evil. 610 01:08:44,134 --> 01:08:46,625 How do we kill this little motherfucker? 611 01:08:47,094 --> 01:08:51,139 This creature's only weakness are two things. 612 01:08:52,516 --> 01:08:56,015 His gold and the four-leaf clover. 613 01:08:58,147 --> 01:08:59,309 Four-leaf clover? 614 01:08:59,398 --> 01:09:03,146 Where the hell are we gonna get a four-leaf clover in the hood? 615 01:09:06,362 --> 01:09:09,732 Yo, come on, man. This ain't no time to be lighting up. 616 01:09:10,741 --> 01:09:13,067 Told you. Clovers. 617 01:09:15,955 --> 01:09:17,235 My ninja. 618 01:09:18,290 --> 01:09:20,864 How do we use this to kill the Leprechaun? 619 01:09:21,626 --> 01:09:25,754 - What about a crucifix? - This creature predates Christianity. 620 01:09:25,838 --> 01:09:29,706 - What about garlic? Will that work? - Lf he is hungry. 621 01:09:33,637 --> 01:09:36,211 That's it. A silver bullet. 622 01:09:36,307 --> 01:09:40,055 Man, why you even buy a Glock, man? Those bitches always jam. 623 01:09:45,106 --> 01:09:46,814 Hollow tips. 624 01:09:50,987 --> 01:09:52,564 What you doing? 625 01:10:18,513 --> 01:10:20,884 Time to go fuck up some little people. 626 01:10:24,184 --> 01:10:25,928 Here you go. 627 01:10:27,061 --> 01:10:30,229 Man, how the fuck you get a gun and all I get is a goddamn bat? 628 01:10:30,315 --> 01:10:31,512 What am I gonna do? Hit a homerun? 629 01:10:31,607 --> 01:10:34,360 Jamie, I just need you to watch my back, man. 630 01:10:34,444 --> 01:10:36,899 Man, look, all we gotta do is wait until the morning 631 01:10:36,988 --> 01:10:38,814 and the little fucker's toast. 632 01:10:38,906 --> 01:10:40,982 - Morning? - Yeah. Sunlight and shit. 633 01:10:41,075 --> 01:10:42,901 He's not a vampire, you dumbass. 634 01:10:42,993 --> 01:10:46,196 Oh, look at you. Look who's the expert on leprechauns now. 635 01:10:46,287 --> 01:10:48,364 How you know sunlight ain't gonna work? You don't know. 636 01:10:48,457 --> 01:10:50,330 How come you think you know everything all the time? 637 01:10:50,416 --> 01:10:54,081 All right, you hold right here. I'm gonna go check on Em, all right? 638 01:10:54,420 --> 01:10:58,204 You better come back, too. Leave me and this motherfucker by myself 639 01:10:58,674 --> 01:11:00,548 with a goddamn bat! 640 01:11:05,180 --> 01:11:06,722 Good luck, my child. 641 01:11:18,150 --> 01:11:20,227 I thought I had problems before. 642 01:11:20,527 --> 01:11:22,069 Baby, I'm... 643 01:11:23,030 --> 01:11:27,193 - I was just, you know... - Yeah. 644 01:11:42,256 --> 01:11:44,047 Setting up a trap for me, boyo? 645 01:11:44,132 --> 01:11:46,540 Fuck you, you little mick motherfucker. 646 01:11:50,013 --> 01:11:52,089 Damned clover! 647 01:11:59,229 --> 01:12:00,807 Don't kill me. 648 01:12:01,273 --> 01:12:03,182 Take your gold. Take it all. 649 01:12:03,817 --> 01:12:05,360 Just spare me life. 650 01:12:06,694 --> 01:12:10,644 I'll never harm you again. I swear. 651 01:12:11,115 --> 01:12:15,362 You swear? Say hello to Saint Patrick for me, bitch. 652 01:12:20,374 --> 01:12:21,785 It's jammed! 653 01:12:32,219 --> 01:12:34,092 Stay away from my friend! 654 01:12:35,597 --> 01:12:39,641 - You used me gold. - That's right, bitch. I bought me a new car. 655 01:12:39,725 --> 01:12:44,352 I bought some ice, bought some new kicks and an assload of bud, too. 656 01:12:44,438 --> 01:12:48,483 And I smoked that shit and it was good, you motherfucker. 657 01:12:59,285 --> 01:13:01,692 I have no quarrel with you, witch. 658 01:13:01,787 --> 01:13:03,531 Well, that will have to change. 659 01:13:03,623 --> 01:13:07,406 Run, Emily. I have an unwanted guest to deal with. 660 01:14:02,217 --> 01:14:04,756 You can't take the gold. You can't take it. 661 01:14:04,845 --> 01:14:07,051 It's mine. I want it back. 662 01:15:08,487 --> 01:15:09,650 No! 663 01:15:43,603 --> 01:15:46,354 You son of a bitch! 664 01:15:56,948 --> 01:15:58,193 Rory! 665 01:15:59,784 --> 01:16:02,073 Sorry, that hurt the old knee, did it? 666 01:16:02,161 --> 01:16:03,739 Fuck you up! 667 01:16:20,261 --> 01:16:22,337 This is what you want, isn't it? 668 01:16:26,058 --> 01:16:27,468 No! 669 01:16:32,689 --> 01:16:34,232 My babies! 670 01:16:35,984 --> 01:16:37,443 Come and get them. 671 01:16:51,748 --> 01:16:54,535 No escaping from you this time, darling. 672 01:16:54,626 --> 01:16:57,994 You're going to hell with all the others who stole from me. 673 01:17:11,892 --> 01:17:13,884 No! 674 01:17:35,664 --> 01:17:37,740 I'll kill you! 675 01:17:52,471 --> 01:17:54,095 I like her. 676 01:18:20,789 --> 01:18:22,366 We've had our fun. 677 01:18:22,456 --> 01:18:26,620 Now give me what's mine, and I might spare your miserable life. 678 01:18:27,211 --> 01:18:30,211 Why did you kill them? For this? 679 01:18:30,297 --> 01:18:34,757 - You evil fuck. - Don't presume to tell me right from wrong. 680 01:18:34,885 --> 01:18:37,885 You compromised all you believed in once you got the gold. 681 01:18:37,971 --> 01:18:42,015 Just like all those before you. Your kind is weak 682 01:18:42,100 --> 01:18:45,433 and will always give in to your selfish yearnings. 683 01:18:47,814 --> 01:18:50,221 Brings out the worst in us, doesn't it? 684 01:18:52,234 --> 01:18:55,151 You really want to die so badly? 685 01:18:55,738 --> 01:18:57,943 You can't live forever. 686 01:18:59,408 --> 01:19:00,735 No! 687 01:19:38,736 --> 01:19:41,024 I'm melting! 688 01:20:11,474 --> 01:20:12,933 Come on, Rory. 689 01:20:14,184 --> 01:20:15,762 Wake up. 690 01:20:17,437 --> 01:20:19,181 Wake up. 691 01:20:24,611 --> 01:20:29,023 - Where is he? - He's dead. 692 01:20:31,784 --> 01:20:35,782 - It's all over. - How did you get the gun to work? 693 01:20:36,247 --> 01:20:39,247 - Gun? - The clovers. 694 01:20:44,879 --> 01:20:48,045 Nothing like a nice fire to warm the soul. 695 01:20:49,258 --> 01:20:50,753 Come on! 696 01:21:19,578 --> 01:21:24,120 For 2,000 years, you filthy mortals have tried to steal my riches 697 01:21:24,207 --> 01:21:26,911 to satisfy your greedy urges. 698 01:21:28,044 --> 01:21:34,047 And it always ends the same, with you begging for your miserable lives. 699 01:21:34,132 --> 01:21:37,050 - Rory! - Fucking... 700 01:21:38,178 --> 01:21:39,589 I'm slipping! 701 01:21:39,680 --> 01:21:42,217 Was it all worth it in the end? 702 01:21:47,270 --> 01:21:52,644 One day your kind will learn that the treasures of the Leprechaun... 703 01:21:52,734 --> 01:21:53,764 Hey! 704 01:22:48,827 --> 01:22:54,189 All out of clovers, lad? That's too bad. 705 01:24:34,843 --> 01:24:37,240 Check out my ninja. 706 01:24:38,305 --> 01:24:44,703 Please rate this subtitle at www.osdb.link/ncq2 Help other users to choose the best subtitles 55196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.