Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,981 --> 00:00:08,981
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:13,298 --> 00:00:16,955
August 21, 1996.
3
00:00:16,957 --> 00:00:19,785
His name is Cecil Stevens.
4
00:00:19,787 --> 00:00:21,304
Yeah, that's him.
5
00:00:21,306 --> 00:00:24,825
He like basketball, Ninja
Turtles, Creepy Crawlers,
6
00:00:24,827 --> 00:00:27,690
and this whole thing
is kind of about him.
7
00:00:27,692 --> 00:00:30,453
I mean, if you don't
count the real star.
8
00:00:33,525 --> 00:00:36,215
Tim, it's gross,
it's unhygienic.
9
00:00:36,217 --> 00:00:38,459
Not to mention, I stepped
on one the other day.
10
00:00:38,461 --> 00:00:39,736
I had to dig it out of my...
11
00:00:39,738 --> 00:00:41,151
Lorrie, maybe if you
spent less time worrying
12
00:00:41,153 --> 00:00:43,222
about my toenails and more time,
13
00:00:43,224 --> 00:00:45,466
are you standing there with
the refrigerator door open?
14
00:00:45,468 --> 00:00:48,299
Am I the only here that cares
about the electricity bill?
15
00:00:50,059 --> 00:00:53,787
They're, um, how
do I put this, crazy.
16
00:00:58,343 --> 00:00:59,549
Did you put a toenail?
17
00:00:59,551 --> 00:01:01,862
How does
that feel, baby?
18
00:01:03,141 --> 00:01:05,661
The toenails in the food,
19
00:01:06,558 --> 00:01:09,387
that's too far.
20
00:01:10,631 --> 00:01:11,975
But the lights have
been on for 20 minutes,
21
00:01:11,977 --> 00:01:13,908
the electricity bill!
22
00:01:13,910 --> 00:01:17,397
Very mature,
Lorrie, very mature.
23
00:01:20,123 --> 00:01:21,537
I think it's time
Cecil and I go stay
24
00:01:21,539 --> 00:01:23,435
with grandma Peggy for a while.
25
00:01:23,437 --> 00:01:24,609
What?
26
00:01:24,611 --> 00:01:26,852
But Cecil starts
school in like two days.
27
00:01:26,854 --> 00:01:28,304
I'm transferring him over.
28
00:01:29,374 --> 00:01:31,754
So you know how
when bad things happen
29
00:01:31,756 --> 00:01:33,376
people say, you never know,
30
00:01:33,378 --> 00:01:36,137
this may be the best thing
that ever happened to you?
31
00:01:36,139 --> 00:01:38,521
Yeah, yeah this isn't
one of those times.
32
00:02:20,563 --> 00:02:21,424
Fire!
33
00:02:21,426 --> 00:02:22,289
Ah!
34
00:02:25,257 --> 00:02:27,708
Are you kidding me right now?
35
00:02:29,158 --> 00:02:29,986
Retreat!
36
00:02:44,380 --> 00:02:46,276
My glasses!
37
00:02:46,278 --> 00:02:48,658
I can't see, I can't see.
38
00:02:48,660 --> 00:02:50,177
Oh no!
39
00:02:50,179 --> 00:02:51,422
Just kidding.
40
00:02:56,185 --> 00:02:57,013
Bonjour.
41
00:02:58,463 --> 00:03:00,774
Well I see you
two already met.
42
00:03:00,776 --> 00:03:01,913
Hey Grandma!
43
00:03:01,915 --> 00:03:05,468
Oh, for Pete's sake, oh.
44
00:03:05,470 --> 00:03:07,953
You have become a giant, Cecil.
45
00:03:07,955 --> 00:03:10,441
A giant wet swamp monster!
46
00:03:11,338 --> 00:03:12,268
Hey mom.
47
00:03:12,270 --> 00:03:13,718
Thank you for letting us stay.
48
00:03:13,720 --> 00:03:14,583
Don't ask.
49
00:03:15,515 --> 00:03:16,479
Hi there.
50
00:03:16,481 --> 00:03:17,998
The name's Abby.
51
00:03:18,000 --> 00:03:21,277
The neighborhood rugrat
and my partner in crime.
52
00:03:23,488 --> 00:03:26,247
Okay, hello there Abby.
53
00:03:26,249 --> 00:03:27,076
And Cecil, I'm very,
54
00:03:27,078 --> 00:03:29,837
I'm very proud of you.
55
00:03:29,839 --> 00:03:30,668
For what?
56
00:03:33,671 --> 00:03:37,468
Thinks she's got a severe
case of the grownups.
57
00:03:39,815 --> 00:03:41,849
Well, I was just leaving.
58
00:03:41,851 --> 00:03:43,195
Nice to meet you, Cecil.
59
00:03:43,197 --> 00:03:44,060
Bye.
60
00:03:45,614 --> 00:03:47,130
I saw you checking her out.
61
00:03:47,132 --> 00:03:49,512
What, no, mmm-mmm.
62
00:03:49,514 --> 00:03:52,411
I saw you, Cecil.
63
00:03:54,346 --> 00:03:57,140
Seven p.m., quiet.
64
00:03:57,142 --> 00:03:59,559
The mother Lorrie
looks disheveled.
65
00:04:01,250 --> 00:04:06,289
Could be suffering from
constipation.
66
00:04:18,612 --> 00:04:20,267
Ah, it hit my eye!
67
00:04:20,269 --> 00:04:21,095
Oh crap.
68
00:04:21,097 --> 00:04:22,096
Just kidding.
69
00:04:22,098 --> 00:04:23,652
You learn fast, grasshopper.
70
00:04:25,723 --> 00:04:28,519
Oh gosh, it's George.
71
00:04:29,796 --> 00:04:32,106
Who's George?
72
00:04:32,108 --> 00:04:33,385
Fifth graders.
73
00:04:35,871 --> 00:04:38,492
Still riding the bus, glasses?
74
00:04:38,494 --> 00:04:40,805
What do you want, George?
75
00:04:40,807 --> 00:04:42,531
Can't we just have small talk?
76
00:04:42,533 --> 00:04:44,187
Who's the new guy?
77
00:04:44,189 --> 00:04:45,568
I'm Theethil Thtevens.
78
00:04:45,570 --> 00:04:46,433
What?
79
00:04:47,503 --> 00:04:49,779
Thethil Thtevens?
80
00:04:49,781 --> 00:04:50,987
Hey I have bad hearing.
81
00:04:50,989 --> 00:04:52,955
Say that again in my good ear.
82
00:04:52,957 --> 00:04:53,820
Thethil.
83
00:04:56,754 --> 00:04:59,202
This is Thethil
Thevens ith it?
84
00:04:59,204 --> 00:05:00,790
What up weefle weefens?
85
00:05:00,792 --> 00:05:02,412
Tom Stupidface!
86
00:05:02,414 --> 00:05:04,794
Charlie, that doesn't work.
87
00:05:04,796 --> 00:05:05,795
Learn how to...
88
00:05:05,797 --> 00:05:07,797
Why don't you shut it?
89
00:05:07,799 --> 00:05:10,213
Whoah, whoah, not only
are these my brand new
90
00:05:10,215 --> 00:05:11,870
school clothes, but
tearing apart that bush
91
00:05:11,872 --> 00:05:13,596
is bad for the environment.
92
00:05:13,598 --> 00:05:15,218
Not to mention
the property value.
93
00:05:16,152 --> 00:05:18,256
Charlie, just get out of here.
94
00:05:18,258 --> 00:05:20,016
Later, glasses.
95
00:05:20,018 --> 00:05:22,607
Later purple shirt on a bike.
96
00:05:28,648 --> 00:05:30,717
If that run-in with
George of the jungle
97
00:05:30,719 --> 00:05:33,236
and his gorillas
is any indication,
98
00:05:33,238 --> 00:05:35,273
you need to work on
you coolness factor.
99
00:05:35,275 --> 00:05:37,206
It's a kid eat kid
world out there.
100
00:05:37,208 --> 00:05:40,519
Never sit in the
front of the bus.
101
00:05:40,521 --> 00:05:41,451
Why?
102
00:05:41,453 --> 00:05:42,418
Well the further up you sit,
103
00:05:42,420 --> 00:05:43,937
the less popular you are.
104
00:05:43,939 --> 00:05:47,043
The further back you
sit, the cooler you are.
105
00:05:47,045 --> 00:05:49,496
I sit all the way in row 13.
106
00:05:51,222 --> 00:05:53,567
You see that kid,
that's Chandler.
107
00:05:53,569 --> 00:05:55,155
He sat in the middle of the bus
108
00:05:55,157 --> 00:05:58,641
until one day, Zach shot
a spit wad in his ear.
109
00:05:59,575 --> 00:06:01,471
He couldn't hear for a week.
110
00:06:01,473 --> 00:06:03,819
The bell would ring and
he would just sit there.
111
00:06:03,821 --> 00:06:06,269
Everyone thought
it was hilarious.
112
00:06:06,271 --> 00:06:08,409
Now he sits in the front.
113
00:06:08,411 --> 00:06:10,308
Dang, who's Zach?
114
00:06:10,310 --> 00:06:11,654
Oh.
115
00:06:11,656 --> 00:06:15,211
I think his dad's a
professional boxer or something.
116
00:06:16,868 --> 00:06:19,075
Hey, he looks familiar.
117
00:06:19,077 --> 00:06:21,148
Hey, what's your name?
118
00:06:22,460 --> 00:06:27,292
Uh, I'm, I'm
119
00:06:28,466 --> 00:06:29,674
I'm having a good day.
120
00:06:30,675 --> 00:06:32,919
Okay, good for you.
121
00:06:34,334 --> 00:06:37,059
Listen Cecil, if you wanna
survive the fourth grade,
122
00:06:37,061 --> 00:06:38,992
you can't say your name.
123
00:06:38,994 --> 00:06:39,995
Until when?
124
00:06:41,686 --> 00:06:44,344
Forever.
125
00:06:48,520 --> 00:06:50,935
So you get to go to
your locker once a day
126
00:06:50,937 --> 00:06:55,976
unless you run full
speed there and back.
127
00:06:57,150 --> 00:06:58,252
Do not get caught in the
hall without a hall pass
128
00:06:58,254 --> 00:06:59,495
unless it's Mr. Finnegan.
129
00:06:59,497 --> 00:07:01,670
He'll let it slide
unless it's Fridays.
130
00:07:01,672 --> 00:07:03,292
He has to pick up
his kids on Fridays
131
00:07:03,294 --> 00:07:05,432
and sometimes he
gets a bit uptight.
132
00:07:05,434 --> 00:07:06,709
Oh, if you're late to school,
133
00:07:06,711 --> 00:07:07,952
it's not counted as
a tardy if you talk
134
00:07:07,954 --> 00:07:09,470
to Ms. Lewis in admin.
135
00:07:09,472 --> 00:07:11,024
Throw in a cough in
with your excuse,
136
00:07:11,026 --> 00:07:12,404
she'll let you slide every time.
137
00:07:12,406 --> 00:07:13,682
Her kid has asthma.
138
00:07:14,926 --> 00:07:17,202
Oh, never eat the
brownie surprise.
139
00:07:17,204 --> 00:07:19,411
Why, I like brownies.
140
00:07:19,413 --> 00:07:20,654
Uh-uh.
141
00:07:20,656 --> 00:07:22,483
You'll poop your pants
in 10 seconds flat.
142
00:07:23,901 --> 00:07:25,176
Trust me, they started
serving them late last year
143
00:07:25,178 --> 00:07:26,798
and the food's never
been the same since.
144
00:07:26,800 --> 00:07:28,317
The bathrooms either.
145
00:07:28,319 --> 00:07:30,010
So how do you know all this?
146
00:07:31,149 --> 00:07:33,494
I am the head writer
of the school newspaper.
147
00:07:33,496 --> 00:07:35,980
It's my job to know it all.
148
00:07:35,982 --> 00:07:37,188
Ab!
149
00:07:37,190 --> 00:07:39,638
I mean Miss Abby, big news.
150
00:07:39,640 --> 00:07:43,228
I can't believe,
changes, budgets.
151
00:07:43,230 --> 00:07:45,023
You're on record.
152
00:07:45,025 --> 00:07:46,507
They're making budget cuts.
153
00:07:46,509 --> 00:07:49,269
Cross country, math
club, debate team,
154
00:07:49,271 --> 00:07:52,964
even our mascot Little
Hercules, everything is gone!
155
00:07:53,827 --> 00:07:54,932
Newspaper?
156
00:07:56,554 --> 00:07:58,692
Is the newspaper gone?
157
00:07:58,694 --> 00:07:59,557
Not yet.
158
00:08:00,420 --> 00:08:01,902
So what's wrong?
159
00:08:01,904 --> 00:08:04,215
This paper, it's
our livelihood.
160
00:08:04,217 --> 00:08:06,769
Have you been living
under a rock or something?
161
00:08:06,771 --> 00:08:08,944
In the wake of
drastic budget cuts,
162
00:08:08,946 --> 00:08:11,601
only the cornerstone of
journalism can survive.
163
00:08:11,603 --> 00:08:14,950
But the question
is, for how long?
164
00:08:14,952 --> 00:08:17,368
So who are you?
165
00:08:19,370 --> 00:08:22,474
A boy man guy?
166
00:08:22,476 --> 00:08:25,063
He's new and he demands
his privacy, Martha.
167
00:08:25,065 --> 00:08:25,928
Let's go.
168
00:08:29,794 --> 00:08:31,483
Listen Cecil.
169
00:08:31,485 --> 00:08:33,727
This is the story
of the year, I mean.
170
00:08:33,729 --> 00:08:35,108
Even the mascot?
171
00:08:35,110 --> 00:08:36,799
And the question is why,
172
00:08:36,801 --> 00:08:39,526
it couldn't even
have saved that much.
173
00:08:39,528 --> 00:08:41,700
Just to imagine Little Hercules
174
00:08:41,702 --> 00:08:43,187
cast off at the pound.
175
00:08:44,326 --> 00:08:46,188
Hey new kid, I'm
Joel, what's up?
176
00:08:46,190 --> 00:08:47,292
Hey there, I'm...
177
00:08:47,294 --> 00:08:48,433
Leave him alone!
178
00:08:49,641 --> 00:08:51,057
Cecil, lay low.
179
00:08:52,783 --> 00:08:53,816
Okay.
180
00:08:53,818 --> 00:08:55,024
If anyone asks who you are,
181
00:08:55,026 --> 00:08:57,130
you say um,
182
00:08:57,132 --> 00:08:59,201
Say it with
a British accent.
183
00:08:59,203 --> 00:09:00,547
It'll mask the lisp.
184
00:09:00,549 --> 00:09:01,412
Okay.
185
00:09:02,585 --> 00:09:05,000
Ello there, I'm Cecil Stevens...
186
00:09:05,002 --> 00:09:06,277
No no no no, no.
187
00:09:06,279 --> 00:09:08,246
Uh, new plan.
188
00:09:09,627 --> 00:09:11,491
Don't say anything at all.
189
00:09:15,460 --> 00:09:16,323
Perfect.
190
00:09:29,923 --> 00:09:31,129
Attention!
191
00:09:31,131 --> 00:09:34,928
Boys and girls, welcome
to the fourth grade!
192
00:09:36,378 --> 00:09:41,417
My class has been chosen to
use a brand new learning plan
193
00:09:43,109 --> 00:09:47,836
based on the hit TV
show "The Magic Boxcar"!
194
00:09:49,874 --> 00:09:53,913
You'll be able to let
your imaginations go wild!
195
00:09:55,017 --> 00:09:58,745
Down through the jungles
of Africa.
196
00:10:01,782 --> 00:10:05,646
All the way up to the
the bioluminescent bays
197
00:10:05,648 --> 00:10:06,926
of Puerto Rico!
198
00:10:09,031 --> 00:10:10,343
Ole, everybody!
199
00:10:24,702 --> 00:10:25,806
All aboard!
200
00:10:27,291 --> 00:10:29,084
What are we doing
today, Miss Busy Biz?
201
00:10:29,086 --> 00:10:30,879
Oh you know.
202
00:10:30,881 --> 00:10:32,466
Field trip!
203
00:10:32,468 --> 00:10:34,883
♪ Rocking on the boxcar
204
00:10:34,885 --> 00:10:36,505
♪ Busy Biz is on the way
205
00:10:37,508 --> 00:10:38,887
♪ Learning on the boxcar
206
00:10:38,889 --> 00:10:41,199
♪ Yeah makes school okay
207
00:10:41,201 --> 00:10:42,925
Don't drive in there!
208
00:10:42,927 --> 00:10:45,272
♪ Blasting to the moon
209
00:10:45,274 --> 00:10:47,378
♪ Blasting to the sun
210
00:10:47,380 --> 00:10:50,933
♪ Education on TV
is totally fun ♪
211
00:10:50,935 --> 00:10:52,176
♪ The magic boxcar
212
00:10:52,178 --> 00:10:55,075
Miss Busy Biz,
slow down, please!
213
00:10:55,077 --> 00:10:56,801
♪ Magic boxcar
214
00:10:56,803 --> 00:10:57,735
No, stop!
215
00:10:58,632 --> 00:11:01,081
♪ Magic boxcar
216
00:11:01,083 --> 00:11:02,427
Have you been drinking?
217
00:11:02,429 --> 00:11:03,532
No way!
218
00:11:03,534 --> 00:11:06,157
♪ Magic boxcar
219
00:11:08,504 --> 00:11:11,367
Yo kid, grab
your friend and get onboard!
220
00:11:11,369 --> 00:11:12,990
Pack your lunch!
221
00:11:12,992 --> 00:11:13,852
A note from the office!
222
00:11:13,854 --> 00:11:15,026
Something's up!
223
00:11:15,028 --> 00:11:17,203
In my line of work,
you gotta be proactive.
224
00:11:20,896 --> 00:11:22,001
Well, well, well.
225
00:11:22,933 --> 00:11:25,554
You must be Abby.
226
00:11:25,556 --> 00:11:27,452
Oh I've heard about you.
227
00:11:27,454 --> 00:11:32,250
It looks like, we have a
young go-getter on our hands.
228
00:11:33,081 --> 00:11:33,944
Girl power!
229
00:11:35,048 --> 00:11:39,535
Oh, it's a hall
pass for you and Cleo.
230
00:11:42,021 --> 00:11:45,332
Apparently, you
have speech class.
231
00:11:45,334 --> 00:11:46,402
Remember.
232
00:11:52,307 --> 00:11:54,343
Rabbit.
233
00:11:55,482 --> 00:11:57,068
Wabbit.
234
00:11:57,070 --> 00:11:58,518
No.
235
00:11:58,520 --> 00:12:01,143
Rah, rah, rabbit.
236
00:12:03,939 --> 00:12:04,802
Wah-bit.
237
00:12:07,011 --> 00:12:08,321
Good.
238
00:12:08,323 --> 00:12:09,980
Here, have a treat.
239
00:12:11,947 --> 00:12:15,261
Cecil Stevens, are you ready?
240
00:12:20,680 --> 00:12:22,438
Okay Cecil.
241
00:12:22,440 --> 00:12:24,199
You're going to have to talk.
242
00:12:24,201 --> 00:12:26,341
We're going to learn
to speak properly.
243
00:12:27,825 --> 00:12:28,688
Sasquatch.
244
00:12:32,416 --> 00:12:33,279
Sasquatch.
245
00:12:35,833 --> 00:12:36,696
Sasquatch.
246
00:12:38,525 --> 00:12:39,388
Sasquatch.
247
00:12:42,012 --> 00:12:42,874
Sasquatch.
248
00:12:45,739 --> 00:12:47,672
Oh, we've got a runner!
249
00:13:11,731 --> 00:13:12,594
What?
250
00:13:14,009 --> 00:13:16,354
What did you hear?!
251
00:13:16,356 --> 00:13:18,632
What did you hear?
252
00:13:18,634 --> 00:13:20,220
To the office.
253
00:13:20,222 --> 00:13:22,222
Get into the office.
254
00:13:22,224 --> 00:13:23,844
Get in the office!
255
00:13:23,846 --> 00:13:25,915
Principal Bloom!
256
00:13:25,917 --> 00:13:28,058
I see you've found our mute.
257
00:13:28,955 --> 00:13:29,818
Mute?
258
00:13:31,199 --> 00:13:32,957
Well let's keep it that way.
259
00:13:32,959 --> 00:13:35,063
Oh I don't think so.
260
00:13:35,065 --> 00:13:36,204
Come on, young man.
261
00:13:43,935 --> 00:13:46,246
Are you trying to
get yourself expelled?
262
00:13:46,248 --> 00:13:47,937
What did I tell you?
263
00:13:47,939 --> 00:13:49,422
Lay low.
264
00:13:49,424 --> 00:13:52,012
And did I saw lay low and
look in the principal's door?
265
00:13:53,083 --> 00:13:55,186
Maybe we can use
this whole mute thing
266
00:13:55,188 --> 00:13:56,498
to our advantage.
267
00:13:56,500 --> 00:13:58,569
My next newspaper
article is called
268
00:13:58,571 --> 00:14:00,018
"If You Could Be Anyone".
269
00:14:00,020 --> 00:14:01,434
So?
270
00:14:01,436 --> 00:14:04,437
So if you could be
anyone, who would you be?
271
00:14:04,439 --> 00:14:07,750
Uh, ninja turtle!
272
00:14:07,752 --> 00:14:09,235
Or a,
273
00:14:10,238 --> 00:14:11,170
power ranger!
274
00:14:13,482 --> 00:14:16,759
I was kinda thinking
someone who didn't talk.
275
00:14:16,761 --> 00:14:18,796
Like the Pink Panther.
276
00:14:20,903 --> 00:14:22,317
Uh, er.
277
00:14:22,319 --> 00:14:24,802
Basketball
tryouts, let's go.
278
00:14:24,804 --> 00:14:26,010
I don't know.
279
00:14:26,012 --> 00:14:28,564
I think I like
the ninja turtles.
280
00:14:28,566 --> 00:14:30,120
I'll see you after practice.
281
00:14:31,086 --> 00:14:32,016
Here?
282
00:14:32,018 --> 00:14:33,847
Peggy's picking me up too.
283
00:14:34,745 --> 00:14:36,262
I have the newspaper club.
284
00:14:36,264 --> 00:14:37,435
Cool.
285
00:14:37,437 --> 00:14:39,403
I love that newspaper.
286
00:14:39,405 --> 00:14:40,337
Thanks.
287
00:14:45,169 --> 00:14:47,309
Gentlemen, this is it.
288
00:14:48,414 --> 00:14:49,587
The day of reckoning.
289
00:14:50,968 --> 00:14:54,144
This is where we separate
the men from the boys.
290
00:14:55,697 --> 00:15:00,044
The Larry Birds from
the Harry Nerds.
291
00:15:00,046 --> 00:15:03,220
The Dennis Rodmans from
the Blemish Problems.
292
00:15:03,222 --> 00:15:06,156
The Kareem Abdul
Jabbars from the,
293
00:15:07,605 --> 00:15:09,226
well you get the picture.
294
00:15:10,505 --> 00:15:12,608
One or two of you punks
might play college ball.
295
00:15:12,610 --> 00:15:16,511
None of you will play in the
National Basketball League.
296
00:15:17,684 --> 00:15:19,822
But if you want
to be a contender,
297
00:15:19,824 --> 00:15:21,376
you gotta have your game.
298
00:15:21,378 --> 00:15:23,173
Dunk it baby, dunk it!
299
00:15:24,588 --> 00:15:28,210
Take it to the rim or take
your prepubescent butt home!
300
00:15:28,212 --> 00:15:31,558
Some of you will be cut today.
301
00:15:31,560 --> 00:15:34,423
But do not be deterred.
302
00:15:34,425 --> 00:15:36,356
Michael Jordan was actually cut.
303
00:15:36,358 --> 00:15:39,016
That's right, I'm
talking about MJ.
304
00:15:40,742 --> 00:15:41,605
On the line!
305
00:15:47,058 --> 00:15:47,885
You.
306
00:15:47,887 --> 00:15:48,819
Zach Jones.
307
00:15:49,889 --> 00:15:50,888
Made it!
308
00:15:50,890 --> 00:15:51,925
Woo, yeah!
309
00:15:55,481 --> 00:15:56,307
You.
310
00:15:56,309 --> 00:15:57,619
Stuart Spears.
311
00:15:57,621 --> 00:15:58,827
Cut!
312
00:15:58,829 --> 00:15:59,657
You.
313
00:16:00,451 --> 00:16:01,657
Max McCourty.
314
00:16:01,659 --> 00:16:04,800
Max
McCourty, made it!
315
00:16:05,732 --> 00:16:08,630
Yes!
316
00:16:08,632 --> 00:16:09,495
You, cut!
317
00:16:11,842 --> 00:16:12,705
You.
318
00:16:14,569 --> 00:16:15,432
Uh, I'm.
319
00:16:18,124 --> 00:16:18,987
I'm, I'm,
320
00:16:21,679 --> 00:16:24,406
I'm Michael Jordan!
321
00:16:33,312 --> 00:16:34,209
Woo!
322
00:16:35,555 --> 00:16:36,934
Jordan!
323
00:16:36,936 --> 00:16:38,627
Oh, he dunnked it!
324
00:16:39,835 --> 00:16:40,698
Woo!
325
00:16:41,941 --> 00:16:43,009
Hey wait, where'd he go?
326
00:16:43,011 --> 00:16:44,804
You the man, Mike.
327
00:16:44,806 --> 00:16:46,530
Yeah, that's what's up!
328
00:16:46,532 --> 00:16:48,048
MJ in the house!
329
00:16:48,050 --> 00:16:50,915
Hoping you show us some
of that in the game, MJ!
330
00:16:54,954 --> 00:16:57,543
Jiminy Christmas,
Cecil, you did what?
331
00:16:58,682 --> 00:17:01,096
Abby said, if I
could be anyone.
332
00:17:01,098 --> 00:17:02,028
But why do you
want to change it?
333
00:17:02,030 --> 00:17:03,547
It was your great Uncle Cecil's.
334
00:17:03,549 --> 00:17:05,790
He can't say his own name.
335
00:17:05,792 --> 00:17:08,793
It is social suicide.
336
00:17:08,795 --> 00:17:10,416
So you like my new name?
337
00:17:10,418 --> 00:17:12,314
Actually, I do.
338
00:17:12,316 --> 00:17:13,800
Nice to meet you, Mr. Jordan.
339
00:17:15,423 --> 00:17:16,801
Honey you can't
just say your name
340
00:17:16,803 --> 00:17:18,286
is something it's not.
341
00:17:18,288 --> 00:17:19,770
Really?
342
00:17:19,772 --> 00:17:22,462
Crap but, but Candace's
mom changes her last name
343
00:17:22,464 --> 00:17:23,396
all the time.
344
00:17:26,572 --> 00:17:29,089
You really want
to change your name?
345
00:17:29,091 --> 00:17:29,954
For good?
346
00:17:31,128 --> 00:17:33,164
'Cause I might know a
place where we can go.
347
00:17:36,754 --> 00:17:38,823
You can change your
name at the Horsey Orsey?
348
00:17:38,825 --> 00:17:39,652
Awesome!
349
00:17:39,654 --> 00:17:40,618
Oh yeah.
350
00:17:40,620 --> 00:17:43,174
This is name change central.
351
00:17:44,175 --> 00:17:45,589
You'll need this.
352
00:17:45,591 --> 00:17:46,521
Now better go stand in line,
353
00:17:46,523 --> 00:17:48,350
I'm gonna go talk to Sarah.
354
00:17:48,352 --> 00:17:50,870
Sometimes when Peggy
lets me help her at work
355
00:17:50,872 --> 00:17:53,217
and it's just me and her,
356
00:17:53,219 --> 00:17:56,013
we eat all the ice cream!
357
00:17:56,015 --> 00:17:56,878
Uh oh.
358
00:17:59,743 --> 00:18:02,401
Well, which one
of you is Cecil?
359
00:18:03,678 --> 00:18:05,678
You want to change
your name, honey?
360
00:18:05,680 --> 00:18:07,093
Yes.
361
00:18:07,095 --> 00:18:08,957
Right, well.
362
00:18:08,959 --> 00:18:12,512
If you would just write
the new name right here
363
00:18:12,514 --> 00:18:13,377
on this line.
364
00:18:22,731 --> 00:18:25,353
Okay, let me just
type this into my
365
00:18:25,355 --> 00:18:27,426
super secret supercomputer.
366
00:18:29,151 --> 00:18:31,497
For Pete's sake.
367
00:18:31,499 --> 00:18:32,946
Where did you
learn how to spell?
368
00:18:32,948 --> 00:18:35,155
And you can't put
numbers in your name.
369
00:18:35,157 --> 00:18:36,366
Aren't they precious?
370
00:18:40,370 --> 00:18:42,024
So school was crazy.
371
00:18:42,026 --> 00:18:44,753
I have a cool teacher who
loves the Magic Boxcar.
372
00:18:46,617 --> 00:18:47,547
This chicken's pretty good
373
00:18:47,549 --> 00:18:48,688
for something out of a box.
374
00:18:50,069 --> 00:18:52,276
You know, I thought we
were taking some time apart.
375
00:18:52,278 --> 00:18:54,209
It's his first day
of school, Lorrie.
376
00:18:54,211 --> 00:18:55,831
I wanted to be here for
you, you okay with that?
377
00:18:55,833 --> 00:18:57,350
You're confusing Cecil.
378
00:18:57,352 --> 00:18:58,524
Confused?
379
00:18:58,526 --> 00:18:59,352
Then you
are confusing your son.
380
00:18:59,354 --> 00:19:00,491
Confused?
381
00:19:00,493 --> 00:19:01,423
Confused, he's confused!
382
00:19:01,425 --> 00:19:04,428
I'm actually, Michael Jordan.
383
00:19:06,188 --> 00:19:07,118
What?
384
00:19:07,120 --> 00:19:09,086
See, your son is so confused.
385
00:19:09,088 --> 00:19:11,433
Great, here comes
the waterworks, great.
386
00:19:11,435 --> 00:19:13,230
You monster!
387
00:19:18,960 --> 00:19:21,754
Well, Michael.
388
00:19:21,756 --> 00:19:24,826
What do you say, you
thinking what I'm thinking?
389
00:19:24,828 --> 00:19:26,379
Oh yeah.
390
00:19:26,381 --> 00:19:27,451
All aboard!
391
00:19:28,590 --> 00:19:30,245
What are we doing
today, Miss Busy Biz?
392
00:19:30,247 --> 00:19:32,040
Oh you know.
393
00:19:32,042 --> 00:19:33,077
Field trip!
394
00:19:34,389 --> 00:19:36,009
♪ Rocking on the boxcar
395
00:19:36,011 --> 00:19:37,804
♪ Busy Biz is on the way
396
00:19:37,806 --> 00:19:39,772
♪ Learning on the boxcar
397
00:19:39,774 --> 00:19:42,222
♪ Yeah makes school okay
398
00:19:42,224 --> 00:19:44,121
Don't drive in there!
399
00:19:44,123 --> 00:19:46,295
♪ Blasting to the moon
400
00:19:48,438 --> 00:19:52,094
♪ Education on TV
is totally fun ♪
401
00:19:52,096 --> 00:19:53,786
♪ The magic boxcar
402
00:19:53,788 --> 00:19:55,824
Miss Busy
Biz, slow down please!
403
00:20:03,073 --> 00:20:04,072
Class!
404
00:20:04,074 --> 00:20:06,041
Guess what time it is!
405
00:20:07,318 --> 00:20:08,354
Field trip!
406
00:20:09,493 --> 00:20:11,355
Where are
we going, Miss Baker?
407
00:20:11,357 --> 00:20:13,668
Inside your body!
408
00:20:13,670 --> 00:20:16,774
But if I'm here,
how can we go inside me?
409
00:20:16,776 --> 00:20:18,949
Science fiction!
410
00:20:18,951 --> 00:20:22,195
Let's fix this problem
so you can talk and sing.
411
00:20:23,956 --> 00:20:25,162
I know what he can sing.
412
00:20:25,164 --> 00:20:28,268
Cecil sold seashells
by the seashore.
413
00:20:28,270 --> 00:20:31,375
What, guys, no, no,
that's not my name.
414
00:20:31,377 --> 00:20:33,066
Cecil, Cecil.
415
00:20:33,068 --> 00:20:34,654
No, guys, guys!
416
00:20:34,656 --> 00:20:36,069
No, no, no guys!
417
00:20:36,071 --> 00:20:36,900
Guys!
418
00:20:38,039 --> 00:20:42,768
Cecil,
Cecil, Cecil, Cecil!
419
00:20:44,114 --> 00:20:47,287
Rodriguez, do not put
the bones in your mouth,
420
00:20:47,289 --> 00:20:48,530
that's disgusting.
421
00:20:48,532 --> 00:20:50,051
You're disgusting!
422
00:20:52,640 --> 00:20:54,467
You're so good with them.
423
00:20:54,469 --> 00:20:57,472
Well, it's all
about the discipline.
424
00:21:03,167 --> 00:21:05,892
Yo Mike, you need to
show me that hook shot later.
425
00:21:05,894 --> 00:21:06,826
Word up!
426
00:21:07,827 --> 00:21:08,690
Yo MJ.
427
00:21:18,458 --> 00:21:20,426
You just, that's Zach!
428
00:21:22,324 --> 00:21:24,462
This whole popularity thing
can really help us out.
429
00:21:24,464 --> 00:21:28,570
I mean sponsorships,
interviews, favors?
430
00:21:28,572 --> 00:21:29,916
We could own this school!
431
00:21:29,918 --> 00:21:32,850
That would cost like
a thousand dollars.
432
00:21:32,852 --> 00:21:35,061
Quiet, Martha,
it's an expression.
433
00:21:37,408 --> 00:21:40,271
Hey Michael, I never
got to introduce myself.
434
00:21:40,273 --> 00:21:41,134
I'm Chelsea.
435
00:21:41,136 --> 00:21:42,308
Oh hey.
436
00:21:42,310 --> 00:21:44,172
I'm Abby and this is Martha.
437
00:21:44,174 --> 00:21:45,691
She's the assistant and
I'm more of the head...
438
00:21:45,693 --> 00:21:48,212
Do you want to sit with
me at lunch today, Michael?
439
00:21:50,180 --> 00:21:51,904
Okay.
440
00:21:51,906 --> 00:21:53,148
Great, see you then.
441
00:21:55,530 --> 00:21:56,943
Bye.
442
00:21:56,945 --> 00:21:59,359
Holy moly, a Chelsea
Walters lunch date?
443
00:21:59,361 --> 00:22:01,120
She's a total betty.
444
00:22:01,122 --> 00:22:03,812
You get in with Chelsea
Walters, and Zach,
445
00:22:03,814 --> 00:22:07,369
and all three of us, we become
instantaneously popular.
446
00:22:08,785 --> 00:22:10,370
We've got some work to do.
447
00:22:10,372 --> 00:22:12,441
Cecil Stevens?
448
00:22:12,443 --> 00:22:15,652
Uh oh, move, we gotta move!
449
00:22:15,654 --> 00:22:17,483
Code Red, Martha
I said code red!
450
00:22:18,311 --> 00:22:19,658
Cecil Stevens?
451
00:22:21,901 --> 00:22:23,176
Cecil Stevens?
452
00:22:23,178 --> 00:22:25,247
I'll post up kids on
both sides of the slide.
453
00:22:25,249 --> 00:22:27,525
Cecil Stevens!
454
00:22:27,527 --> 00:22:28,667
Hey Miss Reichart.
455
00:22:31,566 --> 00:22:34,256
I think he went home sick today.
456
00:22:34,258 --> 00:22:35,121
What?
457
00:22:36,640 --> 00:22:37,503
Fine!
458
00:22:40,610 --> 00:22:41,919
Guys, what was that about?
459
00:22:41,921 --> 00:22:43,129
Cecil, let's go!
460
00:22:50,620 --> 00:22:53,586
Miss Baker, you are
looking smashing today.
461
00:22:53,588 --> 00:22:54,691
Has anyone told you that?
462
00:22:54,693 --> 00:22:56,244
Why thank you.
463
00:22:56,246 --> 00:22:58,971
And what can I do
for you today, Abby?
464
00:22:58,973 --> 00:23:01,561
Can't a classy lady
just talk to another
465
00:23:02,424 --> 00:23:04,116
kind of crazy lady?
466
00:23:05,220 --> 00:23:06,426
Well I guess.
467
00:23:06,428 --> 00:23:08,152
So basically my friend
has changed his name
468
00:23:08,154 --> 00:23:11,328
to Michael Jordan.
469
00:23:11,330 --> 00:23:12,881
What?
470
00:23:12,883 --> 00:23:14,920
Jordan, woohoo!
471
00:23:15,921 --> 00:23:16,851
Yeah.
472
00:23:16,853 --> 00:23:18,231
Anyways, a few teachers,
473
00:23:18,233 --> 00:23:20,061
and I'm not trying
to point any fingers.
474
00:23:20,063 --> 00:23:21,579
Reichart.
475
00:23:21,581 --> 00:23:24,686
Seem to still be calling
him by his old crappy name.
476
00:23:24,688 --> 00:23:26,308
I see.
477
00:23:26,310 --> 00:23:29,104
The problem is, that
all the official names
478
00:23:29,106 --> 00:23:32,590
are run through the
student computer database.
479
00:23:32,592 --> 00:23:35,248
And that is run through
the principal's office.
480
00:23:35,250 --> 00:23:37,457
So I'm afraid if that's
what your name is in there,
481
00:23:37,459 --> 00:23:39,289
that's what we have to call you.
482
00:23:41,325 --> 00:23:42,739
Thank you Miss Baker.
483
00:23:42,741 --> 00:23:44,085
You know I've really
been enjoying your class.
484
00:23:44,087 --> 00:23:45,053
Really?
485
00:23:46,503 --> 00:23:48,641
Thank you, 'cause I am so
excited to be teaching it.
486
00:23:48,643 --> 00:23:50,436
- Bye.
- Bye.
487
00:23:50,438 --> 00:23:52,576
Just when everything
was going great.
488
00:23:52,578 --> 00:23:54,026
We'll handle that later.
489
00:23:54,028 --> 00:23:56,306
We've got to get you
ready for your lunch date.
490
00:23:57,410 --> 00:23:59,721
Tell her she's a good writer.
491
00:23:59,723 --> 00:24:01,481
Good writer.
492
00:24:01,483 --> 00:24:03,863
Oh, and tell her that
she's a total betty.
493
00:24:03,865 --> 00:24:06,072
And not like an as if betty,
494
00:24:06,074 --> 00:24:07,729
like a girl next door betty.
495
00:24:07,731 --> 00:24:11,526
And make sure to tell
her you love Full House.
496
00:24:11,528 --> 00:24:12,354
Full House.
497
00:24:12,356 --> 00:24:13,219
Godspeed.
498
00:24:33,343 --> 00:24:36,102
You're such a good writer.
499
00:24:36,104 --> 00:24:37,241
What?
500
00:24:37,243 --> 00:24:40,106
Um, your writing is good?
501
00:24:40,108 --> 00:24:43,592
Okay, I don't
really like writing.
502
00:24:43,594 --> 00:24:45,010
I like magazines though.
503
00:24:49,669 --> 00:24:54,017
I think you're a betty
but not an as if betty,
504
00:24:54,019 --> 00:24:55,779
but more like girl
next door betty.
505
00:24:58,437 --> 00:25:01,438
I told you that my name's
Chelsea, not Betty.
506
00:25:01,440 --> 00:25:02,959
Oh yeah, of course.
507
00:25:16,351 --> 00:25:18,491
Do you like Full House?
508
00:25:19,561 --> 00:25:21,460
I love Full House!
509
00:25:22,875 --> 00:25:24,774
You totally remind me of Jessie.
510
00:25:25,809 --> 00:25:26,706
Booyah!
511
00:25:33,265 --> 00:25:35,265
You did great!
512
00:25:35,267 --> 00:25:36,093
Phenomenal!
513
00:25:36,095 --> 00:25:37,336
Quiet, Martha.
514
00:25:37,338 --> 00:25:39,027
Hey, we're gonna
go to our lockers.
515
00:25:39,029 --> 00:25:40,511
We'll catch up with you later.
516
00:25:40,513 --> 00:25:41,445
Copy that.
517
00:25:42,619 --> 00:25:43,618
I thought you said
we didn't have time
518
00:25:43,620 --> 00:25:45,068
to go to our locker.
519
00:25:45,070 --> 00:25:46,828
We're not going
to our lockers.
520
00:25:46,830 --> 00:25:48,692
We're going to the
principal's office.
521
00:25:48,694 --> 00:25:49,520
What?
522
00:25:49,522 --> 00:25:50,487
No way.
523
00:25:50,489 --> 00:25:53,317
You are so close, Cecil.
524
00:25:53,319 --> 00:25:56,838
The next time the speech
teacher walks into the classroom
525
00:25:56,840 --> 00:26:01,705
and calls your name, you'll
be done, kaput, finito!
526
00:26:01,707 --> 00:26:03,120
We've gotta do this.
527
00:26:03,122 --> 00:26:07,126
Hey, is that, someone's
ripping up the school newspaper!
528
00:26:10,750 --> 00:26:12,822
Please run the play!
529
00:26:14,271 --> 00:26:15,134
Oh, what?
530
00:26:16,515 --> 00:26:18,549
What, hey, break it up!
531
00:26:18,551 --> 00:26:20,139
I said break it up!
532
00:26:23,384 --> 00:26:25,351
Everybody up, bring
it in, bring it in!
533
00:26:27,802 --> 00:26:31,700
Gentlemen, you've
got to run the plays.
534
00:26:31,702 --> 00:26:33,116
Just like sometimes in life
535
00:26:33,118 --> 00:26:35,049
you've gotta do things
that you're not used to
536
00:26:35,051 --> 00:26:36,740
and you gotta do them well.
537
00:26:36,742 --> 00:26:40,123
Even though this thing
might be something
538
00:26:40,125 --> 00:26:42,401
that's considered
against the rules.
539
00:26:42,403 --> 00:26:44,644
Just put your faith in it
540
00:26:44,646 --> 00:26:46,025
and you do it.
541
00:26:46,027 --> 00:26:50,443
And you'll learn
that it's beautiful
542
00:26:50,445 --> 00:26:52,480
and it can change
your life forever!
543
00:26:52,482 --> 00:26:53,791
Yeah, let's get it on!
544
00:26:53,793 --> 00:26:55,000
Yeah!
545
00:26:55,002 --> 00:26:56,173
Whoa, yeah right.
546
00:26:56,175 --> 00:26:57,692
Yeah, let's go, let's go.
547
00:26:57,694 --> 00:26:59,040
B team up, B team up.
548
00:27:05,391 --> 00:27:07,324
Oh, what are we doing?!
549
00:27:10,327 --> 00:27:12,431
Article, and we
need somebody else
550
00:27:12,433 --> 00:27:14,573
to write another article.
551
00:27:23,064 --> 00:27:24,236
Uh huh?
552
00:27:24,238 --> 00:27:25,340
I'm in.
553
00:27:25,342 --> 00:27:26,272
Yes!
554
00:27:26,274 --> 00:27:27,655
Sorry guys, meeting's over.
555
00:27:33,005 --> 00:27:33,866
It's locked!
556
00:27:33,868 --> 00:27:35,661
I'm breaking in.
557
00:27:38,493 --> 00:27:40,047
Let's make this quick.
558
00:27:48,952 --> 00:27:51,401
So, we just need access
to the password database
559
00:27:51,403 --> 00:27:54,128
and then we should be
able to do the rest
560
00:27:54,130 --> 00:27:56,442
in any computer in the building.
561
00:27:57,581 --> 00:27:59,894
Ooh, Minesweeper,
let's play a game!
562
00:28:00,791 --> 00:28:01,654
Okay.
563
00:28:05,003 --> 00:28:05,900
Oh.
564
00:28:08,385 --> 00:28:09,626
Okay.
565
00:28:09,628 --> 00:28:10,868
So we just need to
bypass the mainframe
566
00:28:10,870 --> 00:28:14,081
and the password should
come up in no time.
567
00:28:22,296 --> 00:28:23,502
Hurry!
568
00:28:27,577 --> 00:28:29,786
We'll have to go, come on!
569
00:28:31,995 --> 00:28:32,925
Go, come on!
570
00:28:32,927 --> 00:28:35,516
ExtraStuffing is the password?
571
00:28:46,906 --> 00:28:48,805
Principal Bloom.
572
00:28:51,911 --> 00:28:53,741
Now Jimmy I,
573
00:28:55,846 --> 00:28:58,125
You told me a lot
of things, Bloom.
574
00:28:59,954 --> 00:29:01,438
I told you it takes time.
575
00:29:02,267 --> 00:29:05,164
It has to be casual.
576
00:29:05,166 --> 00:29:07,203
Just need a little time.
577
00:29:10,551 --> 00:29:12,654
Oh, look.
578
00:29:12,656 --> 00:29:14,831
This poor vermint.
579
00:29:17,385 --> 00:29:19,077
Did you give him time, Bloom?
580
00:29:23,046 --> 00:29:25,046
Stay serious!
581
00:29:25,048 --> 00:29:27,499
Shh, shh, what's that, huh?
582
00:29:28,327 --> 00:29:30,260
The money, Friday, hmm?
583
00:29:33,125 --> 00:29:34,333
It's
not gonna be enough.
584
00:29:35,403 --> 00:29:36,611
Not enough?
585
00:29:37,888 --> 00:29:40,027
Not enough time?
586
00:29:40,029 --> 00:29:41,994
Not enough time?
587
00:29:41,996 --> 00:29:44,065
No!
588
00:29:44,067 --> 00:29:44,964
No!
589
00:29:49,590 --> 00:29:51,003
Mr. Chomp Chomp!
590
00:29:54,491 --> 00:29:55,354
Friday.
591
00:29:56,666 --> 00:29:59,425
I'm a loan shark Bloom,
and you're swimming
592
00:29:59,427 --> 00:30:01,878
in deep waters with that
20,000 you borrowed.
593
00:30:03,017 --> 00:30:05,535
You pay me back or Mr.
Chippity Chomp Chomp
594
00:30:05,537 --> 00:30:06,743
Chip Chomp Chomp Chomp here
595
00:30:06,745 --> 00:30:08,954
won't be the only thing
that's chomping it.
596
00:30:12,716 --> 00:30:13,959
What did you buy, Bloom?
597
00:30:17,169 --> 00:30:20,103
I'll pay you back,
just leave us alone!
598
00:30:33,082 --> 00:30:34,186
We're gonna take care of this.
599
00:30:39,157 --> 00:30:40,846
Let's go home, little buddy.
600
00:30:40,848 --> 00:30:41,745
Let's go home.
601
00:30:42,919 --> 00:30:44,403
I'm gonna fix you.
602
00:30:52,031 --> 00:30:54,480
We've got to get out of here!
603
00:30:54,482 --> 00:30:58,831
Wait, it's, it's
worse than I thought.
604
00:30:59,901 --> 00:31:00,902
Let's go, come on!
605
00:31:07,150 --> 00:31:08,496
We've got to go!
606
00:31:12,535 --> 00:31:14,535
Hercules's favorite toy.
607
00:31:14,537 --> 00:31:16,675
Who cares about the mascot?
608
00:31:16,677 --> 00:31:17,574
Come on!
609
00:31:30,725 --> 00:31:32,380
Michael Jordan speaking.
610
00:31:32,382 --> 00:31:35,003
The newspaper canceled, why?
611
00:31:35,005 --> 00:31:36,800
This is major news, Michael.
612
00:31:38,147 --> 00:31:39,974
But there won't be any
newspaper to report it!
613
00:31:39,976 --> 00:31:43,011
The principal, he's
in some deep doodoo.
614
00:31:43,013 --> 00:31:44,979
And it stinks.
615
00:31:44,981 --> 00:31:46,636
From what I hear.
616
00:31:46,638 --> 00:31:49,225
Listen, it's obvious the
principal's stealing the funds
617
00:31:49,227 --> 00:31:51,779
but the question is, for what?
618
00:31:51,781 --> 00:31:54,299
Maybe he needs a new name.
619
00:31:54,301 --> 00:31:56,820
Not everyone needs a
new name like you, MJ.
620
00:31:57,683 --> 00:31:59,062
Except for Martha.
621
00:31:59,064 --> 00:32:01,375
And Paul Karkowski,
he needs a new one.
622
00:32:01,377 --> 00:32:03,722
Anyways, the security
of our school newspaper
623
00:32:03,724 --> 00:32:05,241
is at risk here.
624
00:32:05,243 --> 00:32:06,138
I've got it!
625
00:32:06,140 --> 00:32:08,071
What if we sold names?
626
00:32:08,073 --> 00:32:10,107
You're a genius, Michael.
627
00:32:10,109 --> 00:32:11,937
Not that genius.
628
00:32:11,939 --> 00:32:13,110
We can use the
principal's password
629
00:32:13,112 --> 00:32:14,664
to access the student database
630
00:32:14,666 --> 00:32:16,769
and sell everyone new names!
631
00:32:16,771 --> 00:32:17,943
I wanna be Kelly Kapowski.
632
00:32:17,945 --> 00:32:19,427
Sold.
633
00:32:19,429 --> 00:32:21,533
The money we make, we can
start our own newspaper!
634
00:32:21,535 --> 00:32:23,224
But I thought you
had to change it
635
00:32:23,226 --> 00:32:24,812
at the Horsey Orsey!
636
00:32:24,814 --> 00:32:27,573
I can transfer the names
when I go to work with Peggy.
637
00:32:27,575 --> 00:32:29,610
Okay, let's do it!
638
00:32:36,722 --> 00:32:39,344
♪ Rolling down the
street in my big wheel ♪
639
00:32:39,346 --> 00:32:40,414
♪ Told me got your keychain
640
00:32:40,416 --> 00:32:41,691
♪ Just keeping it real
641
00:32:41,693 --> 00:32:44,176
♪ Posting on the block
selling lemonade ♪
642
00:32:44,178 --> 00:32:46,903
♪ No change with your order
'cause I'm trying to get paid ♪
643
00:32:46,905 --> 00:32:49,043
♪ Walkman on my head, you
can tell that I'm made ♪
644
00:32:49,045 --> 00:32:51,597
♪ Headphones sit pretty on
that number three fade ♪
645
00:32:51,599 --> 00:32:53,875
♪ Coins like Mario
I jump the best ♪
646
00:32:53,877 --> 00:32:56,568
♪ I'm fast and you're
slow like VHS ♪
647
00:32:56,570 --> 00:32:58,915
♪ I don't mind watching
Land Before Time ♪
648
00:32:58,917 --> 00:33:01,158
♪ Bring the orange soda
in, we'll be feeling fine ♪
649
00:33:01,160 --> 00:33:03,644
♪ Teachers on my case
don't drop a dime ♪
650
00:33:03,646 --> 00:33:06,267
♪ No detention they
believe but I don't mind ♪
651
00:33:06,269 --> 00:33:07,303
♪ Now I'm riding the bus
652
00:33:07,305 --> 00:33:08,821
♪ Now I'm riding my bike
653
00:33:08,823 --> 00:33:10,996
♪ Got a girl on my pegs and
she's hanging on tight ♪
654
00:33:10,998 --> 00:33:13,343
♪ And she already knows
that I'm the man ♪
655
00:33:13,345 --> 00:33:16,519
♪ If she don't come
asking who I am ♪
656
00:33:16,521 --> 00:33:18,555
♪ What's your name,
who you with ♪
657
00:33:18,557 --> 00:33:20,937
♪ What's your name,
what, what's your name ♪
658
00:33:20,939 --> 00:33:23,457
♪ Where do you ride
and where do you sit ♪
659
00:33:23,459 --> 00:33:25,804
♪ What's your name,
what, what's your name ♪
660
00:33:25,806 --> 00:33:28,393
♪ Where do you floss
and where do you dip ♪
661
00:33:28,395 --> 00:33:30,567
♪ What's your name,
what, what's your name ♪
662
00:33:32,778 --> 00:33:35,883
♪ What's your name,
what, what's your name ♪
663
00:33:35,885 --> 00:33:38,955
♪ Hey, I never
caught your name ♪
664
00:33:38,957 --> 00:33:40,474
Not enough, Bloom.
665
00:33:40,476 --> 00:33:45,515
♪ What's your name,
what, what's your name ♪
666
00:33:46,620 --> 00:33:48,136
♪ What's your name,
who you with ♪
667
00:33:48,138 --> 00:33:50,415
♪ What's your name,
what, what's your name ♪
668
00:33:50,417 --> 00:33:52,934
♪ Where do you ride
and where do you sit ♪
669
00:33:52,936 --> 00:33:55,316
♪ What's your name,
what, what's your name ♪
670
00:33:55,318 --> 00:33:57,767
♪ Where do you floss
and where do you dip ♪
671
00:33:57,769 --> 00:34:00,010
♪ What's your name,
what, what's your name ♪
672
00:34:00,012 --> 00:34:05,052
♪ Haha
673
00:34:06,398 --> 00:34:07,915
♪ I'm not mopping the
floor, I'm an entrepreneur ♪
674
00:34:07,917 --> 00:34:09,744
♪ When it's popping for sure,
you can stop in the door ♪
675
00:34:09,746 --> 00:34:11,021
♪ When you ask me my title
676
00:34:11,023 --> 00:34:12,299
♪ I'm gonna play it on vinyl
677
00:34:12,301 --> 00:34:13,334
♪ No I'm smooth on the groove
678
00:34:13,336 --> 00:34:14,749
♪ 'cause this ain't a recital
679
00:34:14,751 --> 00:34:17,062
♪ Spend 10 bucks, make 50 more
680
00:34:17,064 --> 00:34:19,582
♪ Three friends coming
over playing 64 ♪
681
00:34:19,584 --> 00:34:21,963
♪ Four controllers
playing Goldeneye ♪
682
00:34:21,965 --> 00:34:24,518
♪ Never getting older,
bumping do or die ♪
683
00:34:24,520 --> 00:34:26,934
♪ And when I grow up
you're gonna know my name ♪
684
00:34:26,936 --> 00:34:29,454
♪ No cat got my
tongue, no novocaine ♪
685
00:34:29,456 --> 00:34:31,732
♪ No challenge to
beat, always overcame ♪
686
00:34:31,734 --> 00:34:34,286
♪ No growing pains
till we making gains ♪
687
00:34:34,288 --> 00:34:36,737
♪ What's your name, you
don't have to tell me ♪
688
00:34:36,739 --> 00:34:39,015
♪ You can be anybody
that you wanna be ♪
689
00:34:39,017 --> 00:34:41,742
♪ So what's it gonna
be, are you gonna flee ♪
690
00:34:41,744 --> 00:34:46,783
♪ Live down the side, and
tell me what do you see ♪
691
00:34:47,922 --> 00:34:52,028
♪ What's your name,
what, what's your name ♪
692
00:34:52,030 --> 00:34:53,995
♪ What's your name,
what, what's your name ♪
693
00:34:56,586 --> 00:34:59,415
♪ What's your name,
what, what's your name ♪
694
00:34:59,417 --> 00:35:01,140
Bill Clinton.
695
00:35:01,142 --> 00:35:03,488
♪ What's your name,
what, what's your name ♪
696
00:35:03,490 --> 00:35:04,523
Hanson!
697
00:35:06,907 --> 00:35:07,770
Tupac!
698
00:35:09,047 --> 00:35:10,669
And Michael Jordan!
699
00:35:22,543 --> 00:35:23,406
What?
700
00:35:25,235 --> 00:35:27,065
I could have sworn I
canceled the newspaper.
701
00:35:28,480 --> 00:35:31,170
Someone else must
have paid for this.
702
00:35:31,172 --> 00:35:33,485
Who are you even talking to?
703
00:35:34,624 --> 00:35:36,728
Uh, no one, I just, uh,
704
00:35:36,730 --> 00:35:38,801
I'm just thinking out loud.
705
00:35:40,181 --> 00:35:41,044
Menacingly.
706
00:35:48,431 --> 00:35:51,432
So looks like we
have an Abby Jennings
707
00:35:51,434 --> 00:35:55,058
and a Cecil Stevens.
708
00:35:56,301 --> 00:35:58,130
You two sure have been busy.
709
00:35:59,062 --> 00:36:00,545
I was going to...
710
00:36:00,547 --> 00:36:03,722
Not only have you managed to
access my personal password,
711
00:36:04,827 --> 00:36:07,241
but I think you've
managed to start quite
712
00:36:07,243 --> 00:36:08,589
a little business venture.
713
00:36:09,832 --> 00:36:12,559
That's right, food
sales have been down.
714
00:36:14,181 --> 00:36:17,596
So, where's all the lunch money?
715
00:36:17,598 --> 00:36:18,873
I'm sorry!
716
00:36:18,875 --> 00:36:21,151
Ah, ah, ah, young
go-getters like you,
717
00:36:21,153 --> 00:36:22,431
you sure impress me.
718
00:36:24,122 --> 00:36:25,639
Punishment shouldn't
be the only answer
719
00:36:25,641 --> 00:36:27,261
to a problem like this.
720
00:36:27,263 --> 00:36:28,126
No.
721
00:36:29,817 --> 00:36:33,338
The way I see it, there's
no rules broken here.
722
00:36:37,238 --> 00:36:39,791
Long as we can come
up to an agreement.
723
00:36:39,793 --> 00:36:41,275
An agreement?
724
00:36:41,277 --> 00:36:46,316
I'll let you sell
names in my school
725
00:36:48,042 --> 00:36:50,182
and in return I'm thanked with
726
00:36:52,599 --> 00:36:54,046
80% of the profit.
727
00:36:54,048 --> 00:36:56,808
80%, that's ridiculous!
728
00:36:56,810 --> 00:36:59,398
You're ridiculous if you
think you have a choice!
729
00:37:00,261 --> 00:37:01,709
I'll give you so many detentions
730
00:37:01,711 --> 00:37:04,298
you'll think the breakfast
club is like daycare!
731
00:37:04,300 --> 00:37:06,818
80% and nothing less.
732
00:37:06,820 --> 00:37:10,891
Starting tomorrow, we're
gonna expand the business
733
00:37:10,893 --> 00:37:12,342
into the first grade,
734
00:37:13,309 --> 00:37:15,309
the second grade,
735
00:37:15,311 --> 00:37:16,862
the third grade,
736
00:37:16,864 --> 00:37:18,625
the whole school!
737
00:37:20,523 --> 00:37:22,594
Now get out there and
sell me some names!
738
00:37:23,940 --> 00:37:26,078
Listen, this meeting
of Name your Name
739
00:37:26,080 --> 00:37:29,150
has been called under
dire circumstances.
740
00:37:29,152 --> 00:37:30,531
I filled Martha in
on the way over.
741
00:37:30,533 --> 00:37:32,015
Question.
742
00:37:32,017 --> 00:37:35,087
I was under the impression that
we were gonna have popcorn.
743
00:37:35,089 --> 00:37:36,813
Get your head in the game!
744
00:37:36,815 --> 00:37:38,125
We'll have that later.
745
00:37:38,127 --> 00:37:38,953
Okay.
746
00:37:38,955 --> 00:37:40,403
So listen.
747
00:37:40,405 --> 00:37:42,129
We have no option but
to give Principal Bloom
748
00:37:42,131 --> 00:37:43,613
a cut of our money!
749
00:37:43,615 --> 00:37:46,340
But as long as our
business expands properly,
750
00:37:46,342 --> 00:37:48,894
we'll have plenty of money
to keep the newspaper going.
751
00:37:48,896 --> 00:37:51,552
So, if we follow
these instructions,
752
00:37:51,554 --> 00:37:54,417
the newspaper continues,
the principal stay happy
753
00:37:54,419 --> 00:37:56,592
and we'll, we stay cool.
754
00:37:56,594 --> 00:37:59,217
Like ice, Vanilla Ice.
755
00:38:00,563 --> 00:38:02,598
But guys, the principal.
756
00:38:02,600 --> 00:38:05,637
What if that Jimmy
guy comes for us?
757
00:38:07,674 --> 00:38:09,743
Stop scaring Martha!
758
00:38:09,745 --> 00:38:12,541
We just need to play ball
and keep the newspaper going.
759
00:38:13,472 --> 00:38:15,852
We haven't been this cool since,
760
00:38:15,854 --> 00:38:16,786
Never.
761
00:38:17,649 --> 00:38:20,167
We've been cool, Martha.
762
00:38:20,169 --> 00:38:22,551
We just, listen,
763
00:38:23,621 --> 00:38:25,172
I think I'm on to my next story.
764
00:38:25,174 --> 00:38:28,416
I think the principal did
something horrible to Hercules!
765
00:38:28,418 --> 00:38:31,180
No, our little pooch mascot!
766
00:38:32,008 --> 00:38:34,215
What, where'd you get that?
767
00:38:34,217 --> 00:38:38,599
Listen, we can't let the
principal know we're on to him.
768
00:38:38,601 --> 00:38:42,571
We can't tell a soul!
769
00:38:44,883 --> 00:38:46,575
Let's make some cheddar.
770
00:38:47,541 --> 00:38:48,713
Ching cha-ching!
771
00:38:48,715 --> 00:38:52,751
Cha-ching, cha-ching,
ching ching ching!
772
00:39:08,217 --> 00:39:11,287
Go Zach, go
Zach, go Zach, go Zach,
773
00:39:11,289 --> 00:39:14,257
go Zach, go Zach,
go Zach, go Zach.
774
00:39:18,641 --> 00:39:19,916
Ooh!
775
00:39:19,918 --> 00:39:23,955
Of course he's awesome,
he's Michael Jordan!
776
00:39:23,957 --> 00:39:25,577
I mean, if I was
Michael Jordan, right,
777
00:39:25,579 --> 00:39:27,098
I'd be all like slam!
778
00:39:28,755 --> 00:39:29,618
Right?
779
00:39:44,874 --> 00:39:48,084
We're
running out of names.
780
00:40:03,030 --> 00:40:04,376
I want that name.
781
00:40:05,930 --> 00:40:07,239
No way.
782
00:40:07,241 --> 00:40:10,141
Not even for 500 dollars?
783
00:40:11,418 --> 00:40:13,004
Uh.
784
00:40:13,006 --> 00:40:15,454
No way, I can't do it, nope.
785
00:40:15,456 --> 00:40:16,663
I'm Michael Jordan.
786
00:40:16,665 --> 00:40:19,355
But he's offering 500 bones!
787
00:40:19,357 --> 00:40:21,668
Our newspaper needs this.
788
00:40:21,670 --> 00:40:22,876
Yeah.
789
00:40:22,878 --> 00:40:24,015
Michael, walk
with me to class.
790
00:40:24,017 --> 00:40:26,017
Hey baby, one second.
791
00:40:26,019 --> 00:40:27,950
Hey baby?
792
00:40:27,952 --> 00:40:30,469
Listen, soon enough,
you'll be so popular
793
00:40:30,471 --> 00:40:31,678
that you won't even need...
794
00:40:31,680 --> 00:40:33,265
You're not selling
my name to Zach.
795
00:40:33,267 --> 00:40:35,440
Chelsea might break up with me.
796
00:40:35,442 --> 00:40:37,684
Yeah, but there are
plenty of other names.
797
00:40:37,686 --> 00:40:39,858
Sure, Chelsea likes
the name Michael
798
00:40:39,860 --> 00:40:42,792
but there are plenty
of other girls.
799
00:40:42,794 --> 00:40:44,069
Yeah, like Abby.
800
00:40:44,071 --> 00:40:44,900
Yeah, wait.
801
00:40:46,522 --> 00:40:47,763
Martha!
802
00:40:47,765 --> 00:40:51,320
Nothing, I mean,
I'm sorry Abby, ow.
803
00:40:52,286 --> 00:40:53,218
I can fix this!
804
00:40:55,220 --> 00:40:56,463
MJ, lets' go.
805
00:40:58,154 --> 00:40:59,913
I'm sorry Abby.
806
00:40:59,915 --> 00:41:00,743
I got to go.
807
00:41:05,610 --> 00:41:08,647
The samurai would
train and learn
808
00:41:09,787 --> 00:41:12,893
practicing the art of
extreme discipline.
809
00:41:14,343 --> 00:41:19,244
So when it was time for
them to go into battle, wah!
810
00:41:21,108 --> 00:41:22,454
They were ready.
811
00:41:29,772 --> 00:41:32,359
Hey, what are you doing?
812
00:41:32,361 --> 00:41:34,154
They heard that
Abby likes you.
813
00:41:34,156 --> 00:41:35,603
She is such a weirdo.
814
00:41:35,605 --> 00:41:37,433
And none of us really like her.
815
00:41:37,435 --> 00:41:38,779
She's no weirdo.
816
00:41:38,781 --> 00:41:40,781
Do you like her or something?
817
00:41:40,783 --> 00:41:42,231
Yes.
818
00:41:42,233 --> 00:41:43,715
I mean no.
819
00:41:43,717 --> 00:41:45,096
She's my friend.
820
00:41:55,004 --> 00:41:56,141
Oh!
821
00:41:56,143 --> 00:41:58,730
Most honorable Principal Bloom,
822
00:41:58,732 --> 00:42:00,249
how may we serve you?
823
00:42:00,251 --> 00:42:02,632
I need to see
Mr. Michael Jordan
824
00:42:03,772 --> 00:42:06,567
and Abby.
825
00:42:11,124 --> 00:42:14,504
Well, maybe you two
should just go out then.
826
00:42:14,506 --> 00:42:15,747
What, no.
827
00:42:15,749 --> 00:42:16,713
I'm...
828
00:42:16,715 --> 00:42:17,578
Now!
829
00:42:21,030 --> 00:42:22,685
Little Martha has so
kindly informed me
830
00:42:22,687 --> 00:42:27,000
that we have a 500 dollar offer
for the name Michael Jordan.
831
00:42:27,002 --> 00:42:29,830
But someone won't
give up the name!
832
00:42:29,832 --> 00:42:31,142
I can't.
833
00:42:31,144 --> 00:42:32,902
I'm Michael Jordan.
834
00:42:32,904 --> 00:42:33,903
No you're not.
835
00:42:33,905 --> 00:42:35,180
Yes I am.
836
00:42:35,182 --> 00:42:36,250
No you're not.
837
00:42:36,252 --> 00:42:37,251
Yes I am.
838
00:42:37,253 --> 00:42:38,080
Uh uh.
839
00:42:38,082 --> 00:42:38,908
- Uhuh.
- Uh-uh
840
00:42:38,910 --> 00:42:39,771
- Uhuh.
- Uh-uh!
841
00:42:41,154 --> 00:42:43,464
You can still be
popular with another name.
842
00:42:43,466 --> 00:42:45,294
Have you by
chance met Chandler?
843
00:42:45,296 --> 00:42:47,606
He was popular once.
844
00:42:47,608 --> 00:42:49,608
Until he crossed me.
845
00:42:49,610 --> 00:42:51,645
Who do you think got Zach
to shoot the spit wad
846
00:42:51,647 --> 00:42:52,957
in his ear, huh?
847
00:42:52,959 --> 00:42:53,958
What?
848
00:42:53,960 --> 00:42:54,821
You couldn't...
849
00:42:54,823 --> 00:42:55,787
Quiet, Martha!
850
00:42:55,789 --> 00:42:56,615
Now Cecil, give up the name
851
00:42:56,617 --> 00:42:57,444
or I'll run you forever.
852
00:42:57,446 --> 00:42:58,721
How's that sound?
853
00:42:58,723 --> 00:43:01,001
Give me my money!
854
00:43:16,361 --> 00:43:18,223
Oh, that slipped, that
slipped, time out, time out.
855
00:43:18,225 --> 00:43:19,569
Guys, let's get in
here, let's get in here.
856
00:43:19,571 --> 00:43:20,434
Come on, come on.
857
00:43:22,022 --> 00:43:24,747
Listen boys, you're not
playing the ball game
858
00:43:24,749 --> 00:43:26,783
you came here to play.
859
00:43:26,785 --> 00:43:28,475
You have to make a
decision when you get out
860
00:43:28,477 --> 00:43:29,752
on that court.
861
00:43:29,754 --> 00:43:33,273
Am I gonna be the winner
that takes this win?
862
00:43:33,275 --> 00:43:37,242
Am I ready to be the person
that I've always wanted to be?
863
00:43:37,244 --> 00:43:41,177
Or do you wanna sit around
like your old great aunt
864
00:43:41,179 --> 00:43:43,662
who can't really walk anymore,
who can't play the game,
865
00:43:43,664 --> 00:43:46,527
who has arthritis, who's
basically given up?
866
00:43:46,529 --> 00:43:48,877
Is that who you wanna be?
867
00:43:50,395 --> 00:43:54,156
Now get out there and show
these punks who you are!
868
00:43:54,158 --> 00:43:55,709
Who you came here to be!
869
00:43:55,711 --> 00:43:56,952
Get in here!
870
00:43:56,954 --> 00:43:59,301
One, two,
three, Mad Dogs!
871
00:44:00,474 --> 00:44:03,648
Bring it down and
give the ball to me.
872
00:44:03,650 --> 00:44:06,170
I'm not giving you anything!
873
00:44:37,580 --> 00:44:38,821
Thanks a lot.
874
00:44:38,823 --> 00:44:40,581
That's why I should
be Michael Jordan.
875
00:44:40,583 --> 00:44:41,515
You're a disgrace!
876
00:44:48,005 --> 00:44:49,245
Michael!
877
00:44:49,247 --> 00:44:50,384
We need to talk.
878
00:44:50,386 --> 00:44:51,661
I gotta go.
879
00:44:51,663 --> 00:44:53,318
Michael, I didn't
think Martha would!
880
00:44:53,320 --> 00:44:55,217
This would have never
happened if we didn't have
881
00:44:55,219 --> 00:44:57,771
to save your stupid newspaper!
882
00:44:57,773 --> 00:44:58,599
Stupid?
883
00:44:58,601 --> 00:45:00,638
Michael, I just wanted
884
00:45:02,709 --> 00:45:04,228
you to like me.
885
00:45:13,858 --> 00:45:15,099
Hey.
886
00:45:15,101 --> 00:45:16,548
How did it go?
887
00:45:16,550 --> 00:45:17,791
We lost.
888
00:45:17,793 --> 00:45:18,619
Lost?
889
00:45:18,621 --> 00:45:19,827
Well, that's okay.
890
00:45:19,829 --> 00:45:22,037
Boy's night out, we'll
have a good time.
891
00:45:22,039 --> 00:45:23,003
Where's mom?
892
00:45:23,005 --> 00:45:25,833
Oh, she is being so unfair.
893
00:45:25,835 --> 00:45:27,594
She acts like she's the
only one that raised you.
894
00:45:27,596 --> 00:45:28,767
Dad?
895
00:45:29,701 --> 00:45:30,631
There's this girl at school
896
00:45:30,633 --> 00:45:33,531
and I think I like her.
897
00:45:33,533 --> 00:45:35,015
What?
898
00:45:35,017 --> 00:45:37,224
Yeah Lorrie, remember I told
you about the game on the 15th.
899
00:45:37,226 --> 00:45:38,053
It's the 15th.
900
00:45:38,055 --> 00:45:40,089
The 15th, it's the 15th.
901
00:45:40,091 --> 00:45:42,022
Yeah, today is the 15th, yeah.
902
00:45:42,024 --> 00:45:43,472
No I'm not driving all
the way back there, no.
903
00:45:43,474 --> 00:45:45,163
We're going to go to a hotel.
904
00:45:45,165 --> 00:45:46,475
Mom.
905
00:45:46,477 --> 00:45:47,994
Sorry, Cecil.
906
00:45:47,996 --> 00:45:48,927
What?
907
00:45:50,308 --> 00:45:51,620
It's Michael.
908
00:45:52,759 --> 00:45:54,483
Yeah, you think
I'm happy about this?
909
00:45:54,485 --> 00:45:55,760
I'm not happy about
this either, Lorrie.
910
00:45:55,762 --> 00:45:56,554
You think that I'm happy
that I have to drive
911
00:45:56,556 --> 00:45:58,211
to come see my son?
912
00:45:58,213 --> 00:45:59,766
Hello mate, what's your name?
913
00:46:02,148 --> 00:46:03,321
Michael Jordan.
914
00:46:06,048 --> 00:46:08,290
So what's with the long face?
915
00:46:08,292 --> 00:46:10,671
Well don't tell anybody
916
00:46:10,673 --> 00:46:14,986
but my name wasn't
always Michael Jordan.
917
00:46:14,988 --> 00:46:16,505
Go on.
918
00:46:16,507 --> 00:46:19,234
My old name was
Thethil Thtevens.
919
00:46:20,442 --> 00:46:21,855
You sound like you're
talking with a mouth
920
00:46:21,857 --> 00:46:23,236
full of toffee.
921
00:46:23,238 --> 00:46:24,101
One more time.
922
00:46:24,929 --> 00:46:26,687
Thethil Thtevens.
923
00:46:26,689 --> 00:46:28,137
Anyways.
924
00:46:28,139 --> 00:46:31,106
This guy wants my
hard earned name
925
00:46:31,108 --> 00:46:33,936
but if I give it to him
I might lose this girl
926
00:46:33,938 --> 00:46:35,869
that I'm going out with.
927
00:46:35,871 --> 00:46:39,047
But if I don't, I might
lose everything else.
928
00:46:40,324 --> 00:46:41,566
I tell you what to do.
929
00:46:43,603 --> 00:46:45,465
Get a stinky sock.
930
00:46:45,467 --> 00:46:48,019
One that you've worn
for about three weeks,
931
00:46:48,021 --> 00:46:49,333
a really stinky sock.
932
00:46:50,299 --> 00:46:51,747
And you take it, right,
933
00:46:51,749 --> 00:46:52,748
and you stuff it...
934
00:46:52,750 --> 00:46:54,439
Did you say stinky sock?
935
00:46:54,441 --> 00:46:56,786
Kid, my advice to you is
to listen to an American.
936
00:46:56,788 --> 00:46:58,409
I've been here
for three years!
937
00:46:58,411 --> 00:47:00,618
Oh but he said
for three years!
938
00:47:00,620 --> 00:47:03,897
Every single night, it's
this way all the time.
939
00:47:03,899 --> 00:47:05,381
I speak English,
you're speaking English.
940
00:47:05,383 --> 00:47:07,659
At least I did, that's
what I'm doing here.
941
00:47:07,661 --> 00:47:10,317
You're the one who
don't even speak properly.
942
00:47:10,319 --> 00:47:11,939
I'm trying to
be a good father.
943
00:47:15,290 --> 00:47:17,290
Miss
Baker, where are we?
944
00:47:17,292 --> 00:47:18,808
Beats me.
945
00:47:18,810 --> 00:47:22,090
But let's try the
intestine expresstine!
946
00:47:23,436 --> 00:47:24,780
Vroom, vroom!
947
00:47:24,782 --> 00:47:27,196
Slow down!
948
00:47:27,198 --> 00:47:29,578
Looks like we got ourselves
into quite a pickle.
949
00:47:29,580 --> 00:47:31,476
Let's assess the damage.
950
00:47:31,478 --> 00:47:32,926
Looks like the
crash caused a leak
951
00:47:32,928 --> 00:47:34,859
in the oxygen tank, kids.
952
00:47:35,689 --> 00:47:37,206
Way to go Cecil.
953
00:47:37,208 --> 00:47:39,691
This is the worst
field trip ever.
954
00:47:39,693 --> 00:47:42,280
And I can make it
worse!
955
00:47:42,282 --> 00:47:45,076
I can make it much, much worse.
956
00:47:45,078 --> 00:47:47,561
Sell the name,
Cecil, sell the name!
957
00:47:47,563 --> 00:47:49,598
Give me my money!
958
00:47:49,600 --> 00:47:51,669
Sell the name
959
00:47:51,671 --> 00:47:53,466
and give me my money.
960
00:48:01,819 --> 00:48:05,926
I told you, one last
time, sell the name!
961
00:48:07,721 --> 00:48:09,240
Then you've sealed your fate!
962
00:48:10,517 --> 00:48:11,827
Wait.
963
00:48:11,829 --> 00:48:15,175
Actually his parents
legally changed his name
964
00:48:15,177 --> 00:48:19,835
to Michael Jordan and
if he sells the name
965
00:48:19,837 --> 00:48:22,217
then people might
come poking around
966
00:48:22,219 --> 00:48:25,220
and I think we both know that
967
00:48:25,222 --> 00:48:26,878
they won't like what they find.
968
00:48:29,226 --> 00:48:30,296
You're bluffing.
969
00:48:31,469 --> 00:48:33,299
Call his parents if
you don't believe me.
970
00:48:34,817 --> 00:48:35,646
Fine.
971
00:48:43,378 --> 00:48:45,550
Hello, this is Principal Bloom.
972
00:48:45,552 --> 00:48:46,482
Hello?
973
00:48:46,484 --> 00:48:48,622
Is Cecil's mother there?
974
00:48:48,624 --> 00:48:51,040
Oh you must be looking
for Michael's mother.
975
00:48:52,421 --> 00:48:54,180
Are you kidding me?
976
00:48:54,182 --> 00:48:56,527
Excuse me, who is this?
977
00:48:56,529 --> 00:48:58,253
Is this that bill collector?
978
00:48:58,255 --> 00:49:00,738
Because I can tell you exactly
where to put your bill.
979
00:49:04,192 --> 00:49:05,536
Do you think I'm joking?
980
00:49:05,538 --> 00:49:06,882
Just leave me alone.
981
00:49:06,884 --> 00:49:08,228
We need the money.
982
00:49:08,230 --> 00:49:10,679
You're selling the name.
983
00:49:10,681 --> 00:49:12,232
You can't make him!
984
00:49:12,234 --> 00:49:14,372
I can do whatever I want!
985
00:49:14,374 --> 00:49:15,513
I'm the principal.
986
00:49:16,514 --> 00:49:18,480
Now you, get out!
987
00:49:18,482 --> 00:49:20,758
Sit there one second
longer, young lady,
988
00:49:20,760 --> 00:49:23,761
and I'll ban newspapers
from this school forever!
989
00:49:23,763 --> 00:49:24,626
Get out!
990
00:49:29,424 --> 00:49:30,287
Now.
991
00:49:31,322 --> 00:49:32,461
Cecil Stevens.
992
00:49:33,876 --> 00:49:36,741
You think your name's gonna
save you from being unpopular?
993
00:49:37,604 --> 00:49:39,225
Well.
994
00:49:39,227 --> 00:49:44,024
Let me see if I can
sway your opinion.
995
00:49:50,203 --> 00:49:53,722
Hello, students of
Smith Elementary.
996
00:49:53,724 --> 00:49:58,313
Today, we're gonna have our
lead student Michael Jordan,
997
00:49:58,315 --> 00:50:01,247
read what we're
gonna have for lunch.
998
00:50:01,249 --> 00:50:04,769
Get ready, 'cause
it sounds delicious.
999
00:50:14,227 --> 00:50:15,090
Say it.
1000
00:50:20,440 --> 00:50:21,924
Today is Wednesday.
1001
00:50:23,478 --> 00:50:27,516
And for lunch we have a
super spethal spectacular
1002
00:50:29,656 --> 00:50:31,969
therving in throre for you.
1003
00:50:34,074 --> 00:50:37,077
The firth courth is
exthra delithious.
1004
00:50:38,769 --> 00:50:41,289
It'th thweet thavory thauthage
1005
00:50:45,051 --> 00:50:47,223
with a thide of thalad.
1006
00:50:47,225 --> 00:50:52,023
And don't thkip our brownie
surprise for dessert.
1007
00:51:07,004 --> 00:51:07,867
Fire!
1008
00:51:11,767 --> 00:51:12,697
Hold your fire.
1009
00:51:12,699 --> 00:51:14,596
Good one, guys.
1010
00:51:14,598 --> 00:51:16,287
Steady your rifles.
1011
00:51:16,289 --> 00:51:18,427
The target hasn't retreated yet.
1012
00:51:18,429 --> 00:51:20,049
Guys, it's me.
1013
00:51:20,051 --> 00:51:21,329
It's Michael.
1014
00:51:30,752 --> 00:51:31,958
He's retreating!
1015
00:51:31,960 --> 00:51:33,546
Victory is ours!
1016
00:51:33,548 --> 00:51:34,411
What the?
1017
00:51:36,378 --> 00:51:37,275
Shoot her!
1018
00:51:44,248 --> 00:51:45,420
What are you doing?
1019
00:51:45,422 --> 00:51:47,353
We'll never be cool again!
1020
00:51:47,355 --> 00:51:48,354
What am I doing?
1021
00:51:48,356 --> 00:51:49,598
I'm saving you!
1022
00:51:51,635 --> 00:51:54,290
You still want these
idiots to like you?
1023
00:51:54,292 --> 00:51:57,190
The back of the bus
can't be theirs forever.
1024
00:52:14,174 --> 00:52:16,071
She likes you because you
were someone you weren't.
1025
00:52:16,073 --> 00:52:19,456
It's a kid eat kid
world out there, Cecil.
1026
00:52:22,044 --> 00:52:23,080
Ah, I'm hit.
1027
00:52:24,737 --> 00:52:26,392
Aah.
1028
00:52:26,394 --> 00:52:28,499
And if you wanna hang
out with them still,
1029
00:52:30,018 --> 00:52:32,779
maybe you should just
leave me and Martha alone.
1030
00:52:39,993 --> 00:52:41,476
I'm going out.
1031
00:52:41,478 --> 00:52:42,410
Don't do it.
1032
00:52:48,933 --> 00:52:49,762
No!
1033
00:53:04,811 --> 00:53:07,055
Social suicide.
1034
00:53:09,920 --> 00:53:12,955
You are not taking
him to some sleazy hotel, Tim.
1035
00:53:12,957 --> 00:53:13,922
But where am I supposed
to take him, Lorrie?
1036
00:53:13,924 --> 00:53:15,164
And for your information,
1037
00:53:15,166 --> 00:53:16,511
the Lonely Heart Inn
happens to be a pillar
1038
00:53:16,513 --> 00:53:17,719
of the community.
1039
00:53:17,721 --> 00:53:19,134
Oh, now I've heard everything.
1040
00:53:19,136 --> 00:53:20,515
No, he is staying here.
1041
00:53:20,517 --> 00:53:21,343
He's coming with me.
1042
00:53:21,345 --> 00:53:22,862
No, he is my son.
1043
00:53:22,864 --> 00:53:25,105
What is he, the product
of immaculate conception?
1044
00:53:25,107 --> 00:53:27,418
Okay fine, if you're gonna
act like that, take him!
1045
00:53:27,420 --> 00:53:28,350
Take him!
1046
00:53:28,352 --> 00:53:29,593
Go with your father, Cecil.
1047
00:53:29,595 --> 00:53:30,456
No, I'm not falling
for your drama.
1048
00:53:30,458 --> 00:53:31,942
No, no, you keep him.
1049
00:53:32,977 --> 00:53:34,563
Stay with your mom.
1050
00:53:34,565 --> 00:53:36,084
Go with your father, Cecil!
1051
00:54:11,050 --> 00:54:14,154
Abby to MJ, I repeat,
Abby to MJ, over!
1052
00:54:14,156 --> 00:54:16,158
This is MJ, over.
1053
00:54:17,470 --> 00:54:19,265
I'm sorry, over.
1054
00:54:20,128 --> 00:54:21,610
I'm sorry too.
1055
00:54:21,612 --> 00:54:24,442
You're the only one who was
really being nice to me.
1056
00:54:25,754 --> 00:54:28,306
Do you wanna help me
finish my last story, over.
1057
00:54:28,308 --> 00:54:30,446
Duh, over.
1058
00:54:30,448 --> 00:54:31,724
Then meet me outside
in five minutes.
1059
00:54:31,726 --> 00:54:33,588
I've got a top
secret mission, over.
1060
00:54:33,590 --> 00:54:36,142
What's the mission, over.
1061
00:54:36,144 --> 00:54:39,939
The principal, the 20,000
dollars, our mascot Hercules,
1062
00:54:39,941 --> 00:54:42,046
I'll fill you in
on the way, over.
1063
00:54:45,256 --> 00:54:46,672
Were you finished, over.
1064
00:54:47,845 --> 00:54:51,882
Yeah I said I'll fill
you in on the way, over.
1065
00:54:51,884 --> 00:54:55,437
On the way over, over?
1066
00:54:55,439 --> 00:54:58,166
Dang it, Michael, are you
up for the mission or not?
1067
00:55:01,031 --> 00:55:02,271
Over.
1068
00:55:02,273 --> 00:55:04,722
Yes, over and out!
1069
00:55:43,763 --> 00:55:46,145
Are you sure you're ready?
1070
00:55:51,391 --> 00:55:52,254
Hurry up!
1071
00:55:57,881 --> 00:56:01,678
This should take us to
the ventilation system.
1072
00:56:18,108 --> 00:56:19,972
Surprisingly spacious.
1073
00:56:30,085 --> 00:56:31,500
Oh my gosh.
1074
00:56:33,330 --> 00:56:38,369
He must have used the money
to start a taxidermy business!
1075
00:56:40,889 --> 00:56:42,201
He's an animal!
1076
00:56:43,202 --> 00:56:44,580
An animal stuffer!
1077
00:56:44,582 --> 00:56:47,206
Oh my gosh,
is that Hercules?
1078
00:56:48,897 --> 00:56:49,760
Shh!
1079
00:57:02,980 --> 00:57:04,706
It's payback time.
1080
00:57:08,399 --> 00:57:10,779
This one is two days old.
1081
00:57:10,781 --> 00:57:13,023
It only takes one bite.
1082
00:57:13,025 --> 00:57:16,614
And then,
you'll poop your pants.
1083
00:57:27,695 --> 00:57:30,490
Jimmy, no, I'm
getting annoyed.
1084
00:57:31,733 --> 00:57:33,666
It's okay, he's
just sleep talking.
1085
00:57:44,677 --> 00:57:46,852
Oh ma, you made brownies.
1086
00:57:55,412 --> 00:57:56,344
Sweet, pull up.
1087
00:57:58,656 --> 00:57:59,485
Pull up!
1088
00:58:01,763 --> 00:58:02,660
Pull up!
1089
00:58:06,630 --> 00:58:07,493
Book it!
1090
00:58:23,889 --> 00:58:27,476
I
hear you up there!
1091
00:58:38,282 --> 00:58:39,316
Go, go, go, this way!
1092
00:58:39,318 --> 00:58:41,251
No, this way!
1093
00:58:58,199 --> 00:58:59,062
What?
1094
00:59:00,373 --> 00:59:03,478
No, no of course I'm
not in the bathroom.
1095
00:59:03,480 --> 00:59:05,551
I mean who talks on the
phone in the bathroom?
1096
00:59:07,173 --> 00:59:09,691
Wait, I know, Tim, I know.
1097
00:59:09,693 --> 00:59:11,660
Just tell Cecil I
said goodnight, okay?
1098
00:59:12,558 --> 00:59:13,421
No.
1099
00:59:14,284 --> 00:59:15,870
No, he is definitely with you.
1100
00:59:15,872 --> 00:59:17,218
I told him to go with you.
1101
00:59:18,115 --> 00:59:19,839
He's probably confused!
1102
00:59:19,841 --> 00:59:21,360
Well, he probably is.
1103
00:59:22,706 --> 00:59:24,292
Oh, Peggy!
1104
00:59:38,135 --> 00:59:39,619
Michael!
1105
00:59:50,630 --> 00:59:53,217
I might have expected
it from you, Abby.
1106
00:59:53,219 --> 00:59:55,359
But Cecil and you two!
1107
00:59:56,533 --> 00:59:57,877
I'm just glad you're okay.
1108
00:59:57,879 --> 00:59:59,085
Me too.
1109
00:59:59,087 --> 01:00:01,501
And don't think that
because you're not dead,
1110
01:00:01,503 --> 01:00:02,744
that you're not in trouble.
1111
01:00:02,746 --> 01:00:05,747
Oh my god, you could
have died, my baby!
1112
01:00:05,749 --> 01:00:06,921
That's right.
1113
01:00:06,923 --> 01:00:08,856
And whose fault
would that have been?
1114
01:00:10,271 --> 01:00:12,236
I think a couple of people
need to go to their rooms
1115
01:00:12,238 --> 01:00:13,893
and think about
what they've done.
1116
01:00:13,895 --> 01:00:14,758
Yes.
1117
01:00:17,450 --> 01:00:18,279
Nope.
1118
01:00:21,489 --> 01:00:22,352
What?
1119
01:00:23,491 --> 01:00:25,629
You two need to
think long and hard
1120
01:00:25,631 --> 01:00:27,253
about your priorities.
1121
01:00:40,991 --> 01:00:43,095
Some of you have neglected
1122
01:00:43,097 --> 01:00:45,927
to give learning a chance.
1123
01:00:47,135 --> 01:00:50,826
You would rather be cool
than study your school.
1124
01:00:50,828 --> 01:00:52,900
But if you want to
reach the stars,
1125
01:00:54,039 --> 01:00:56,694
you have to not care
what your friends think
1126
01:00:56,696 --> 01:00:57,525
of your name.
1127
01:01:02,426 --> 01:01:07,119
Foreign oxygen!
1128
01:01:07,121 --> 01:01:08,225
Can't breath.
1129
01:01:15,681 --> 01:01:19,719
Ah, Houston, we have a message
from a foreign lifeform.
1130
01:01:21,652 --> 01:01:22,653
Play it cool.
1131
01:01:24,241 --> 01:01:26,036
No, no, not you.
1132
01:01:27,900 --> 01:01:29,624
Just him.
1133
01:01:36,771 --> 01:01:37,979
Martha.
1134
01:01:39,256 --> 01:01:40,119
Come in.
1135
01:01:43,778 --> 01:01:44,742
It's done.
1136
01:01:44,744 --> 01:01:47,400
You sold the name to Zach?
1137
01:01:47,402 --> 01:01:49,195
How could you?
1138
01:01:49,197 --> 01:01:51,096
He made me, he forced me.
1139
01:01:52,097 --> 01:01:54,306
He also gave me lots of candy.
1140
01:01:55,617 --> 01:01:56,618
You can leave now.
1141
01:01:58,896 --> 01:02:01,138
Now Zach is the
new Michael Jordan,
1142
01:02:01,140 --> 01:02:04,452
and well, that leaves
you.
1143
01:02:04,454 --> 01:02:06,626
You'll sit in the
front of the bus
1144
01:02:06,628 --> 01:02:08,559
and you'll hold your head low
1145
01:02:08,561 --> 01:02:10,906
and it won't be that bad
unless you have to read
1146
01:02:10,908 --> 01:02:13,979
the morning
announcements everyday.
1147
01:02:13,981 --> 01:02:16,636
Or, yeah, or if
everyone figures out
1148
01:02:16,638 --> 01:02:18,675
that you sold them false names.
1149
01:02:19,917 --> 01:02:21,572
You see this money, this money,
1150
01:02:21,574 --> 01:02:23,505
I'm betting it on
your game tonight.
1151
01:02:23,507 --> 01:02:25,921
I'm betting that you're
gonna lose and I know that.
1152
01:02:25,923 --> 01:02:28,027
And you know why I
know that, Cecil?
1153
01:02:28,029 --> 01:02:31,030
I know that because you're
gonna make them lose
1154
01:02:31,032 --> 01:02:35,759
or things are gonna get real,
real bad for you, Cecil.
1155
01:02:35,761 --> 01:02:37,174
No.
1156
01:02:37,176 --> 01:02:38,451
Lose the game, Cecil.
1157
01:02:38,453 --> 01:02:40,453
And maybe, just maybe,
1158
01:02:40,455 --> 01:02:42,285
I'll let you pick a new name.
1159
01:02:43,665 --> 01:02:46,597
Heck, I'll even take you
to the Horsey Orsey myself!
1160
01:02:55,160 --> 01:02:59,300
Why do you think mom
and dad named me Cecil?
1161
01:02:59,302 --> 01:03:01,545
Because they
liked it, I suppose.
1162
01:03:03,133 --> 01:03:04,443
What's there to like?
1163
01:03:04,445 --> 01:03:06,928
You know, a lot of
really cool people
1164
01:03:06,930 --> 01:03:08,171
have been named Cecil.
1165
01:03:08,173 --> 01:03:09,310
Yeah, right.
1166
01:03:09,312 --> 01:03:10,863
Like who?
1167
01:03:10,865 --> 01:03:14,662
Well there was Cecil Cooper,
the all star baseball player.
1168
01:03:16,284 --> 01:03:19,423
And Cecil B. Demille,
the famous filmmaker.
1169
01:03:19,425 --> 01:03:24,465
And uh, Cecil Schwartzenegger,
the strongest man alive.
1170
01:03:27,502 --> 01:03:28,365
Really?
1171
01:03:29,263 --> 01:03:30,779
Yeah.
1172
01:03:30,781 --> 01:03:32,574
I'm sure they didn't like
their names at first either.
1173
01:03:32,576 --> 01:03:34,300
But they figured it out.
1174
01:03:34,302 --> 01:03:36,787
I bet they can
pronounce their names.
1175
01:03:40,205 --> 01:03:42,793
Oh, it looks like
you've got a visitor.
1176
01:03:50,491 --> 01:03:51,354
Whoah.
1177
01:03:57,774 --> 01:03:59,118
How did you know I was here?
1178
01:03:59,120 --> 01:04:00,602
Yeah, Peggy told me.
1179
01:04:00,604 --> 01:04:02,604
I have to come work with her.
1180
01:04:02,606 --> 01:04:04,123
Sounds like more of a vacation
1181
01:04:04,125 --> 01:04:05,745
than a punishment to me though.
1182
01:04:05,747 --> 01:04:06,852
Yeah, I guess.
1183
01:04:08,612 --> 01:04:10,166
I wanna show you something.
1184
01:04:20,659 --> 01:04:21,522
Whoah!
1185
01:04:25,526 --> 01:04:27,008
Thanks!
1186
01:04:27,010 --> 01:04:27,940
Peggy told me you might
need some cheering up.
1187
01:04:27,942 --> 01:04:29,909
Mac and cheese, my favorite!
1188
01:04:32,326 --> 01:04:33,189
Mmmm.
1189
01:04:36,502 --> 01:04:37,365
Cecil?
1190
01:04:40,265 --> 01:04:41,335
Do you know that
1191
01:04:43,544 --> 01:04:47,856
besides Martha, you're
the only friend I've had
1192
01:04:47,858 --> 01:04:50,031
since second grade?
1193
01:04:50,033 --> 01:04:52,344
I used to be friends
with everybody
1194
01:04:52,346 --> 01:04:57,213
until one day they all started
being really mean to Martha.
1195
01:04:59,594 --> 01:05:01,974
I told her I would
always be her friend
1196
01:05:01,976 --> 01:05:05,460
because I knew she
didn't have any.
1197
01:05:05,462 --> 01:05:07,842
Then Chelsea and
Zach and everyone
1198
01:05:07,844 --> 01:05:10,603
started calling me Glasses.
1199
01:05:10,605 --> 01:05:15,125
But when I met
you, I didn't care
1200
01:05:15,127 --> 01:05:16,611
if I had any other friends.
1201
01:05:20,443 --> 01:05:21,306
Um.
1202
01:05:22,962 --> 01:05:27,657
You know I was watching
Blossom earlier and,
1203
01:05:28,727 --> 01:05:29,590
I was thinking,
1204
01:05:32,765 --> 01:05:33,973
Holy crap!
1205
01:05:41,084 --> 01:05:42,877
You're supposed
to close your eyes.
1206
01:05:42,879 --> 01:05:43,742
Cool.
1207
01:05:50,058 --> 01:05:51,196
Eww!
1208
01:05:51,198 --> 01:05:52,404
Disgusting!
1209
01:05:52,406 --> 01:05:53,957
Oh, it's all over me!
1210
01:05:53,959 --> 01:05:55,165
Oh, that's disgusting!
1211
01:05:55,167 --> 01:05:56,546
Oooh!
1212
01:05:59,171 --> 01:06:01,277
Oh for Pete's sake,
it's not that bad!
1213
01:06:03,210 --> 01:06:05,142
I guess it wasn't that bad.
1214
01:06:06,247 --> 01:06:07,833
Yeah.
1215
01:06:07,835 --> 01:06:10,422
Well have you
finished your story?
1216
01:06:10,424 --> 01:06:11,940
Almost.
1217
01:06:11,942 --> 01:06:14,391
It might be my last
but it will definitely
1218
01:06:14,393 --> 01:06:15,498
be a page turner.
1219
01:06:16,292 --> 01:06:17,810
And make us popular?
1220
01:06:18,880 --> 01:06:20,468
Maybe, maybe not.
1221
01:06:48,531 --> 01:06:50,945
Oh kids,
chances of us making it out
1222
01:06:50,947 --> 01:06:52,878
of this field trip are slim.
1223
01:06:52,880 --> 01:06:56,157
The oxygen tank is almost spent.
1224
01:06:56,159 --> 01:06:58,679
This is all Cecil's fault!
1225
01:06:59,438 --> 01:07:00,299
Oh man!
1226
01:07:00,301 --> 01:07:01,749
I've got it!
1227
01:07:01,751 --> 01:07:04,579
If Cecil learns to say
the right mouth movement,
1228
01:07:04,581 --> 01:07:07,479
then the wind will
propel us out in a jiffy!
1229
01:07:07,481 --> 01:07:10,654
I sure hope it doesn't
have any S sounds in it.
1230
01:07:10,656 --> 01:07:15,314
He just has to
say his true name.
1231
01:07:17,076 --> 01:07:18,768
Uh, Michael Jordan?
1232
01:07:19,872 --> 01:07:21,874
I know your
name's not Michael.
1233
01:07:25,361 --> 01:07:27,015
Hurry, Cecil.
1234
01:07:27,017 --> 01:07:28,053
Just say it.
1235
01:07:29,123 --> 01:07:32,849
Please.
1236
01:07:32,851 --> 01:07:34,715
No, I can't.
1237
01:07:35,923 --> 01:07:37,062
Hurry, Cecil.
1238
01:07:43,068 --> 01:07:45,862
Some
of you have neglected
1239
01:07:45,864 --> 01:07:49,314
to give learning a chance.
1240
01:07:49,316 --> 01:07:53,456
The samurai would
train and learn.
1241
01:07:53,458 --> 01:07:57,324
So when it was time for
them to go into battle,
1242
01:07:58,186 --> 01:07:59,049
they were ready.
1243
01:08:03,191 --> 01:08:04,674
Thecil.
1244
01:08:04,676 --> 01:08:06,572
Just like sometimes
in life you gotta do things
1245
01:08:06,574 --> 01:08:08,367
that you're not used to
and you gotta do them well.
1246
01:08:08,369 --> 01:08:11,853
You'll learn that
it's beautiful and,
1247
01:08:11,855 --> 01:08:13,372
The-cil.
1248
01:08:13,374 --> 01:08:16,306
It can change
your life forever.
1249
01:08:16,308 --> 01:08:17,171
Thecil!
1250
01:08:20,761 --> 01:08:21,624
Thecil!
1251
01:08:25,455 --> 01:08:26,353
Thecil!
1252
01:08:28,769 --> 01:08:29,632
Thecil!
1253
01:08:40,263 --> 01:08:41,469
You better be right, Bloom,
1254
01:08:41,471 --> 01:08:43,022
or you're getting
a knuckle sandwich.
1255
01:08:43,024 --> 01:08:44,163
Extra knuckles.
1256
01:08:45,924 --> 01:08:48,959
He loses this game,
you double your money
1257
01:08:48,961 --> 01:08:50,340
and we're square.
1258
01:08:50,342 --> 01:08:51,205
You're slipping,
Bloom, you're slipping.
1259
01:09:06,254 --> 01:09:08,703
What are we doing?
1260
01:09:08,705 --> 01:09:09,568
Oh!
1261
01:09:11,536 --> 01:09:13,018
Time out!
1262
01:09:13,020 --> 01:09:13,883
Everybody in.
1263
01:09:21,062 --> 01:09:24,411
Look boys, sometimes you
come to the end of a rope.
1264
01:09:25,757 --> 01:09:28,309
Begin to realize that
things maybe aren't exactly
1265
01:09:28,311 --> 01:09:29,795
what you thought they were.
1266
01:09:35,214 --> 01:09:36,904
But guess what?
1267
01:09:36,906 --> 01:09:38,284
We gotta put that behind us.
1268
01:09:38,286 --> 01:09:39,665
We gotta get over it.
1269
01:09:39,667 --> 01:09:41,943
There are plenty of
ropes in the sea!
1270
01:09:41,945 --> 01:09:43,876
And when you find one
of those new ropes,
1271
01:09:43,878 --> 01:09:45,637
do you know what you have to do?
1272
01:09:45,639 --> 01:09:47,604
You have to dunk
the crap out of it.
1273
01:09:49,159 --> 01:09:50,262
Michael.
1274
01:09:50,264 --> 01:09:51,332
Yeah?
1275
01:09:51,334 --> 01:09:52,989
No, no wait, Michael.
1276
01:09:52,991 --> 01:09:53,817
I'm Michael.
1277
01:09:53,819 --> 01:09:54,749
My name is Michael.
1278
01:09:54,751 --> 01:09:55,647
I bought it fair and square.
1279
01:09:55,649 --> 01:09:57,200
Cut the crap, Zach.
1280
01:09:57,202 --> 01:09:59,202
MJ, you got this.
1281
01:09:59,204 --> 01:10:00,859
You know what to do.
1282
01:10:00,861 --> 01:10:04,345
I talked about it every
single day in practice.
1283
01:10:04,347 --> 01:10:07,106
I'm no Michael
Jordan, I can't.
1284
01:10:07,108 --> 01:10:09,868
Hey, don't be
like my sick aunt.
1285
01:10:09,870 --> 01:10:12,457
Just get out there and do
it, we've got your back.
1286
01:10:12,459 --> 01:10:13,563
No matter who you are.
1287
01:10:15,496 --> 01:10:17,496
One, two, three!
1288
01:10:17,498 --> 01:10:18,395
Mad Dogs!
1289
01:10:29,096 --> 01:10:30,546
We gotta go, we gotta go.
1290
01:10:49,496 --> 01:10:50,564
Yes!
1291
01:10:51,808 --> 01:10:53,221
That's my son!
1292
01:10:53,223 --> 01:10:54,501
That's my baby!
1293
01:11:02,474 --> 01:11:03,715
That's it, Bloom.
1294
01:11:03,717 --> 01:11:04,543
You're coming with me!
1295
01:11:04,545 --> 01:11:05,855
No, no, no.
1296
01:11:05,857 --> 01:11:07,132
Bloom, Bloom!
1297
01:11:07,134 --> 01:11:08,547
Baby Bloom!
1298
01:11:08,549 --> 01:11:09,999
Woo, MJ!
1299
01:11:16,868 --> 01:11:18,315
That's enough!
1300
01:11:18,317 --> 01:11:20,561
Sit down, sit down!
1301
01:11:23,253 --> 01:11:24,979
You're gonna pay, Cecil.
1302
01:11:27,257 --> 01:11:30,086
Our star player has
something to say.
1303
01:11:30,088 --> 01:11:31,846
He and his little girlfriend,
1304
01:11:31,848 --> 01:11:34,884
they hacked into the
school computer system.
1305
01:11:34,886 --> 01:11:37,265
You all have the
same names you did
1306
01:11:37,267 --> 01:11:40,234
at the beginning
of the school year.
1307
01:11:40,236 --> 01:11:41,407
What, no!
1308
01:11:41,409 --> 01:11:45,273
No, Michael Jordan
would not do that to us.
1309
01:11:45,275 --> 01:11:48,175
No, I'm Michael,
not that chump!
1310
01:11:49,659 --> 01:11:51,210
I'm confused.
1311
01:11:51,212 --> 01:11:52,006
Tell everyone.
1312
01:11:57,598 --> 01:11:58,530
Look guys.
1313
01:11:59,635 --> 01:12:02,741
The names we sold all of
you, they aren't real.
1314
01:12:03,742 --> 01:12:04,881
They don't count.
1315
01:12:06,434 --> 01:12:07,297
And?
1316
01:12:08,471 --> 01:12:11,023
I was forced to
sell you all names
1317
01:12:11,025 --> 01:12:15,754
by that man, Jimmy McCracken.
1318
01:12:16,928 --> 01:12:18,272
I can't believe it!
1319
01:12:18,274 --> 01:12:20,069
Guard, arrest him.
1320
01:12:21,898 --> 01:12:23,311
Okay.
1321
01:12:23,313 --> 01:12:24,452
But you're coming too.
1322
01:12:29,078 --> 01:12:30,215
Easy, champ.
1323
01:12:30,217 --> 01:12:31,354
He made me do it!
1324
01:12:31,356 --> 01:12:33,908
He owes me 20 large!
1325
01:12:36,810 --> 01:12:38,605
Oh I got this.
1326
01:12:42,539 --> 01:12:44,056
Boom!
1327
01:12:44,058 --> 01:12:44,921
Yes!
1328
01:12:47,544 --> 01:12:49,406
My hero.
1329
01:12:49,408 --> 01:12:51,029
- Great job, Dallas.
- Thanks.
1330
01:12:51,031 --> 01:12:52,133
I'm her brother, John.
1331
01:12:52,135 --> 01:12:53,203
Brother?
1332
01:12:53,205 --> 01:12:54,584
Oh.
1333
01:12:54,586 --> 01:12:55,896
Hey!
1334
01:12:55,898 --> 01:12:56,726
Okay.
1335
01:12:58,555 --> 01:13:00,625
Hercules, Hercules!
1336
01:13:00,627 --> 01:13:02,765
Hercules, I
thought you'd been stuffed!
1337
01:13:02,767 --> 01:13:05,595
Nope, I found him in
the principal's house.
1338
01:13:05,597 --> 01:13:07,459
He was just about to stuff him.
1339
01:13:07,461 --> 01:13:09,703
He would have made
a better table piece.
1340
01:13:09,705 --> 01:13:11,638
That mutt deserves
to be stuffed!
1341
01:13:14,088 --> 01:13:15,434
How's that for stuffing?
1342
01:13:25,237 --> 01:13:26,064
Yeah.
1343
01:13:26,066 --> 01:13:26,929
Yeah, good.
1344
01:13:30,380 --> 01:13:32,346
Okay, truce.
1345
01:13:32,348 --> 01:13:33,174
For now.
1346
01:13:33,176 --> 01:13:34,039
Well clearly.
1347
01:13:38,699 --> 01:13:42,045
Dude, if we could, I'd totally
let you be Michael Jordan.
1348
01:13:42,047 --> 01:13:43,944
He doesn't need to
be Michael Jordan.
1349
01:13:43,946 --> 01:13:45,531
He's already cool
1350
01:13:45,533 --> 01:13:47,154
because we're going out.
1351
01:13:47,156 --> 01:13:50,053
Er, wrong, he's
not your boyfriend
1352
01:13:50,055 --> 01:13:51,917
and he's cool in general.
1353
01:13:51,919 --> 01:13:52,953
As if.
1354
01:13:52,955 --> 01:13:54,126
Quiet, Chelsea.
1355
01:13:54,128 --> 01:13:54,991
Burn!
1356
01:13:57,304 --> 01:13:59,996
Oooh.
1357
01:14:03,448 --> 01:14:04,930
Look guys.
1358
01:14:04,932 --> 01:14:06,794
I think we all need
to stop worrying
1359
01:14:06,796 --> 01:14:08,660
about being cooler
than each other.
1360
01:14:10,075 --> 01:14:12,043
I think we're all
a little weird.
1361
01:14:13,147 --> 01:14:15,805
But I also think we're
all a little cool.
1362
01:14:28,024 --> 01:14:30,162
Bravo.
1363
01:14:30,164 --> 01:14:31,062
Oh, oh Jimmy.
1364
01:14:32,546 --> 01:14:33,892
Wait for me.
1365
01:14:36,930 --> 01:14:37,758
Oh.
1366
01:14:39,553 --> 01:14:41,242
This meeting of Smith
Elementary News team
1367
01:14:41,244 --> 01:14:42,383
has been called under,
1368
01:14:43,764 --> 01:14:45,317
I couldn't wait.
1369
01:14:47,941 --> 01:14:49,423
Do you guys know
what a newsteam does
1370
01:14:49,425 --> 01:14:51,770
after they finish
covering a big story?
1371
01:14:51,772 --> 01:14:52,771
Celebrate!
1372
01:14:52,773 --> 01:14:54,186
Eat popcorn!
1373
01:14:54,188 --> 01:14:55,015
Laser tag!
1374
01:14:55,017 --> 01:14:56,499
We move on.
1375
01:14:56,501 --> 01:14:58,501
We've got standards
here, people.
1376
01:14:58,503 --> 01:15:00,123
Now it's time for
our next story.
1377
01:15:00,125 --> 01:15:03,851
How about Hercules the
mascot escapes slavery?
1378
01:15:03,853 --> 01:15:05,094
Cures cancer!
1379
01:15:05,096 --> 01:15:07,717
How about boy
plays video games
1380
01:15:07,719 --> 01:15:10,202
for 40 hours straight?
1381
01:15:10,204 --> 01:15:12,722
How about stuff that's
actually happening?
1382
01:15:12,724 --> 01:15:14,172
Haven't you ever wondered why
1383
01:15:14,174 --> 01:15:16,312
our speech teacher,
the one in charge
1384
01:15:16,314 --> 01:15:18,693
of helping us talk better,
1385
01:15:18,695 --> 01:15:20,109
has an English accent?
1386
01:15:20,111 --> 01:15:21,869
Oh I guess I
never thought of it.
1387
01:15:21,871 --> 01:15:23,629
Me either.
1388
01:15:23,631 --> 01:15:26,184
I think we all
noticed Miss Reichart
1389
01:15:26,186 --> 01:15:28,427
getting fresh with
Jimmy at the game.
1390
01:15:28,429 --> 01:15:30,602
And it turns out,
they've been in cahoots
1391
01:15:30,604 --> 01:15:31,845
this whole time.
1392
01:15:31,847 --> 01:15:33,639
The whole staff knew
that Principal Bloom
1393
01:15:33,641 --> 01:15:37,057
was gonna get fired and next
in the seniority line was her.
1394
01:15:37,059 --> 01:15:40,854
But what about Miss
Baker and Coach Dallas?
1395
01:15:40,856 --> 01:15:42,269
That's the worst part.
1396
01:15:42,271 --> 01:15:43,753
They seem to be the only two
1397
01:15:43,755 --> 01:15:45,237
who aren't in on it.
1398
01:15:45,239 --> 01:15:48,275
Which means they're
gonna get rid of them.
1399
01:15:48,277 --> 01:15:49,586
They're gonna kill them?
1400
01:15:49,588 --> 01:15:52,417
No, they're gonna
get them both fired.
1401
01:15:52,419 --> 01:15:55,454
And then they'll have nothing
standing in their way.
1402
01:15:55,456 --> 01:15:59,046
Our school, our newspaper,
it will all be done for.
1403
01:16:00,392 --> 01:16:02,254
Unless...
1404
01:16:02,256 --> 01:16:04,532
I don't like
where this is going.
1405
01:16:04,534 --> 01:16:05,844
I do.
1406
01:16:05,846 --> 01:16:07,123
Unless what?
1407
01:16:08,090 --> 01:16:10,573
Unless we stop them.
1408
01:16:10,575 --> 01:16:11,783
All of them?
1409
01:16:16,098 --> 01:16:18,134
We're gonna need
a bigger brownie.
1410
01:16:21,588 --> 01:16:26,588
Subtitles by explosiveskull
1411
01:16:29,214 --> 01:16:30,284
No.
1412
01:16:33,529 --> 01:16:37,634
This is senior writer
Abby Jennings
1413
01:16:37,636 --> 01:16:39,050
signing out.
1414
01:16:39,052 --> 01:16:43,019
Goodnight and good luck.
1415
01:16:43,021 --> 01:16:43,884
Theecil.
1416
01:16:45,955 --> 01:16:47,025
Cecil.
1417
01:16:49,579 --> 01:16:50,442
Cecil!
1418
01:16:53,721 --> 01:16:54,584
Cecil!
1419
01:16:56,000 --> 01:16:56,999
Cecil!
1420
01:16:58,312 --> 01:16:59,175
Cecil!
1421
01:17:01,039 --> 01:17:01,902
Cecil!
1422
01:17:03,007 --> 01:17:04,316
Cecil!
1423
01:17:04,318 --> 01:17:05,181
Cecil!
1424
01:17:07,839 --> 01:17:08,702
Cecil!
1425
01:17:10,566 --> 01:17:11,429
Cecil!
1426
01:17:19,955 --> 01:17:21,920
♪ Rolling down the
street in my big wheel ♪
1427
01:17:21,922 --> 01:17:22,921
♪ Told me got your keychain
1428
01:17:22,923 --> 01:17:24,474
♪ Just keeping it real
1429
01:17:24,476 --> 01:17:26,718
♪ Posting on the block
selling lemonade ♪
1430
01:17:26,720 --> 01:17:29,410
♪ No change with your order
'cause I'm trying to get paid ♪
1431
01:17:29,412 --> 01:17:31,481
♪ Walkman on my head, you
can tell that I'm made ♪
1432
01:17:31,483 --> 01:17:34,208
♪ Headphones sit pretty on
that number three fade ♪
1433
01:17:34,210 --> 01:17:36,383
♪ Coins like Mario
I jump the best ♪
1434
01:17:36,385 --> 01:17:39,179
♪ I'm fast and you're
slow like VHS ♪
1435
01:17:39,181 --> 01:17:41,422
♪ I don't mind watching
Land Before Time ♪
1436
01:17:41,424 --> 01:17:44,011
♪ Bring the orange soda
in, we'll be feeling fine ♪
1437
01:17:44,013 --> 01:17:46,220
♪ Teachers on my case
don't drop a dime ♪
1438
01:17:46,222 --> 01:17:48,947
♪ No detention they
believe but I don't mind ♪
1439
01:17:48,949 --> 01:17:50,017
♪ Now I'm riding the bus
1440
01:17:50,019 --> 01:17:51,536
♪ Now I'm riding my bike
1441
01:17:51,538 --> 01:17:53,641
♪ Got a girl on my pegs and
she's hanging on tight ♪
1442
01:17:53,643 --> 01:17:55,989
♪ And she already knows
that I'm the man ♪
1443
01:17:55,991 --> 01:17:58,819
♪ If she don't come
asking who I am ♪
1444
01:17:58,821 --> 01:18:01,097
♪ What's your name,
who you with ♪
1445
01:18:01,099 --> 01:18:03,513
♪ What's your name,
what, what's your name ♪
1446
01:18:03,515 --> 01:18:05,895
♪ Where do you ride
and where do you sit ♪
1447
01:18:05,897 --> 01:18:08,484
♪ What's your name,
what, what's your name ♪
1448
01:18:08,486 --> 01:18:10,900
♪ Where do you floss
and where do you dip ♪
1449
01:18:10,902 --> 01:18:15,801
♪ What's your name,
what, what's your name ♪
1450
01:18:15,803 --> 01:18:18,287
♪ What's your name,
what, what's your name ♪
1451
01:18:18,289 --> 01:18:22,877
♪ Hey I never caught your name
1452
01:18:22,879 --> 01:18:27,919
♪ What's your name,
what, what's your name ♪
1453
01:18:28,989 --> 01:18:30,678
♪ What's your name,
who you with ♪
1454
01:18:30,680 --> 01:18:33,336
♪ What's your name,
what, what's your name ♪
1455
01:18:33,338 --> 01:18:35,511
♪ Where do you ride
and where do you sit ♪
1456
01:18:35,513 --> 01:18:37,927
♪ What's your name,
what, what's your name ♪
1457
01:18:37,929 --> 01:18:40,447
♪ Where do you floss
and where do you dip ♪
1458
01:18:40,449 --> 01:18:43,622
♪ What's your name,
what, what's your name ♪
1459
01:18:43,624 --> 01:18:47,626
♪ Haha
1460
01:18:47,628 --> 01:18:49,766
♪ I'm not mopping the
floor, I'm an entrepreneur ♪
1461
01:18:49,768 --> 01:18:52,286
♪ When it's popping for sure
you can stop in the door ♪
1462
01:18:52,288 --> 01:18:53,563
♪ When you ask me my title
1463
01:18:53,565 --> 01:18:54,840
♪ I'm gonna play it on vinyl
1464
01:18:54,842 --> 01:18:56,152
♪ No I'm smooth on the groove
1465
01:18:56,154 --> 01:18:57,326
♪ 'cause this ain't a recital
1466
01:18:57,328 --> 01:18:59,811
♪ Spend 10 bucks make 50 more
1467
01:18:59,813 --> 01:19:02,193
♪ Three friends coming
over playing 64 ♪
1468
01:19:02,195 --> 01:19:04,367
♪ Four controllers
playing Goldeneye ♪
1469
01:19:04,369 --> 01:19:07,267
♪ Never getting older,
bumping do or die ♪
1470
01:19:07,269 --> 01:19:09,545
♪ And when I grow up
you're gonna know my name ♪
1471
01:19:09,547 --> 01:19:12,030
♪ No cat got my
tongue, no novocaine ♪
1472
01:19:12,032 --> 01:19:14,308
♪ No challenge to
beat, always overcame ♪
1473
01:19:14,310 --> 01:19:17,070
♪ No growing pains
till we making gains ♪
1474
01:19:17,072 --> 01:19:19,210
♪ What's your name, you
don't have to tell me ♪
1475
01:19:19,212 --> 01:19:21,833
♪ You can be anybody
that you wanna be ♪
1476
01:19:21,835 --> 01:19:24,629
♪ So what's it gonna
be, are you gonna flee ♪
1477
01:19:24,631 --> 01:19:29,670
♪ Live down the side,
tell me what do you see ♪
1478
01:19:30,809 --> 01:19:32,016
♪ What's your name,
what, what's your name ♪
1479
01:19:32,018 --> 01:19:34,020
And action
Christa, action Sark.
1480
01:19:36,160 --> 01:19:38,608
And Sark's at, and there's
Sark's at the bike, all right.
99370
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.