Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,294 --> 00:00:03,587
I came to see
what you think
2
00:00:03,587 --> 00:00:05,130
about me
coming to Chicago.
3
00:00:05,130 --> 00:00:06,799
- There's a school
in New York.
4
00:00:06,799 --> 00:00:09,217
Ten years ago, Discharge Power
made batteries,
5
00:00:09,217 --> 00:00:11,094
and those kids got
lead poisoning.
6
00:00:11,094 --> 00:00:13,764
They say it's not from
the plant, but it is.
7
00:00:13,764 --> 00:00:15,724
A list of children
pulled from school
8
00:00:15,724 --> 00:00:17,726
within six months
of the plant opening.
9
00:00:17,726 --> 00:00:19,728
Parents are executives
at Discharge Power.
10
00:00:19,728 --> 00:00:21,188
A hundred thousand
a family.
11
00:00:21,188 --> 00:00:23,022
A lawsuit on behalf of
former partners
12
00:00:23,022 --> 00:00:25,526
for damages incurred by
the actions of this firm.
13
00:00:25,526 --> 00:00:28,028
Give these guys their jobs
back, this goes away.
14
00:00:28,028 --> 00:00:30,280
I got a job offer today.
It's in Seattle.
15
00:00:30,280 --> 00:00:32,073
What if I told you
I'd consider it?
16
00:00:32,073 --> 00:00:33,701
You told me
they'd offer me a job,
17
00:00:33,701 --> 00:00:35,076
gave me a reason
to take it,
18
00:00:35,076 --> 00:00:36,537
and when I didn't
jump on it,
19
00:00:36,537 --> 00:00:38,455
you put people I care about
out of work.
20
00:00:38,455 --> 00:00:40,165
Gordon doesn't wanna
take over.
21
00:00:40,165 --> 00:00:42,751
He wants to orchestrate a deal
where his guys come back,
22
00:00:42,751 --> 00:00:45,546
they vote to merge with Zane,
and we cease to exist.
23
00:00:45,546 --> 00:00:47,589
I just found out
that my two partners
24
00:00:47,589 --> 00:00:49,090
to stab me in the back.
25
00:00:49,090 --> 00:00:51,552
- I'm sorry I had
to break it to you,
26
00:00:51,552 --> 00:00:53,679
but you'd better
get your house in order,
27
00:00:53,679 --> 00:00:56,223
because now
I have to protect mine.
28
00:00:56,223 --> 00:00:58,517
I went out there
to make a difference.
29
00:00:58,517 --> 00:01:02,771
So I decided to go toe-to-toe
with the mayor's office
30
00:01:02,771 --> 00:01:04,147
on a police brutality case.
31
00:01:04,147 --> 00:01:06,274
Two weeks after you
put out that statement,
32
00:01:06,274 --> 00:01:07,651
they came after my license.
33
00:01:07,651 --> 00:01:09,862
What exactly do you want me
to do about it?
34
00:01:09,862 --> 00:01:12,948
I want you to stand next to me
on the last case I'll ever have.
35
00:01:12,948 --> 00:01:15,075
You can have your pick
of the top guys.
36
00:01:15,075 --> 00:01:17,118
I don't need
the top guy.
37
00:01:17,118 --> 00:01:20,247
I need the best partner
I've ever had.
38
00:01:24,501 --> 00:01:25,711
Robert.
39
00:01:25,711 --> 00:01:27,421
Oh, you have got to be
shitting me.
40
00:01:27,421 --> 00:01:29,548
This is the worst time
for you to be here.
41
00:01:29,548 --> 00:01:31,466
I don't care.
I need help with Gordon.
42
00:01:31,466 --> 00:01:32,801
What do you need help for?
43
00:01:32,801 --> 00:01:34,845
All you have to do to get
out of this mess
44
00:01:34,845 --> 00:01:36,430
is not bring those
partners back.
45
00:01:36,430 --> 00:01:38,015
Fight this thing
on its merits.
46
00:01:38,015 --> 00:01:39,725
If we fight this thing
and lose,
47
00:01:39,725 --> 00:01:42,436
we won't have a firm anymore.
That's not my problem.
48
00:01:42,436 --> 00:01:44,980
What am I supposed to do?
You tell those partners
49
00:01:44,980 --> 00:01:47,733
you're not gonna waive their
non-competes. If they don't
50
00:01:47,733 --> 00:01:49,985
drop the case you'll fire them.
If I did that,
51
00:01:49,985 --> 00:01:51,570
they'd fire me.
Bullshit.
52
00:01:51,570 --> 00:01:53,739
You have bylaws to protect you.
No, listen.
53
00:01:53,739 --> 00:01:56,199
I'm gonna tell you
the same thing I told Harvey.
54
00:01:56,199 --> 00:01:57,785
I'm in this shitstorm
55
00:01:57,785 --> 00:02:00,245
because of my chummy
relationship with your firm.
56
00:02:00,245 --> 00:02:02,664
I do that, bylaws or no,
57
00:02:02,664 --> 00:02:04,374
I'm out on my ass.
Robert, please.
58
00:02:04,374 --> 00:02:06,418
We are talking
about your daughter's home.
59
00:02:06,418 --> 00:02:09,671
Don't you dare use my daughter
as a bargaining chip.
60
00:02:09,671 --> 00:02:12,758
She's a grown-ass woman.
She can take care of herself.
61
00:02:12,758 --> 00:02:16,637
So like Harvey said,
you take care of your house
62
00:02:16,637 --> 00:02:18,430
because I'm gonna
take care of mine.
63
00:02:18,430 --> 00:02:21,349
♪ Maybe I'm foolish
Maybe I'm blind ♪
64
00:02:21,349 --> 00:02:23,310
♪ Thinking I can see
Through this ♪
65
00:02:23,310 --> 00:02:25,020
♪ And see what's behind ♪
66
00:02:25,020 --> 00:02:29,399
♪ Got no way to prove it
So maybe I'm lying ♪
67
00:02:29,399 --> 00:02:32,360
♪ But I'm only human
After all ♪
68
00:02:32,360 --> 00:02:35,363
♪ Don't put
Your blame on me ♪
69
00:02:35,363 --> 00:02:38,742
♪ Don't put
The blame on me ♪
70
00:02:38,742 --> 00:02:40,285
71
00:02:40,285 --> 00:02:42,621
Buddy, you just walked into me.
Are you kidding?
72
00:02:42,621 --> 00:02:44,999
You just walked through me
at 60 miles an hour.
73
00:02:44,999 --> 00:02:46,959
I would keep my head up
if I were you.
74
00:02:46,959 --> 00:02:49,003
You're not in Kansas anymore.
75
00:02:49,003 --> 00:02:51,170
What'd you say to me?
I said this is Chicago.
76
00:02:51,170 --> 00:02:52,923
And you're not
in Kansas anymore.
77
00:02:52,923 --> 00:02:55,676
It might as well be Kansas,
because I'm from New York.
78
00:02:55,676 --> 00:02:58,929
Get the hell out of my face.
I know where you're from.
79
00:02:58,929 --> 00:03:00,973
If you think you're gonna
stop Pat McGann
80
00:03:00,973 --> 00:03:03,308
from doing what he does,
you turn around,
81
00:03:03,308 --> 00:03:04,685
check your little man purse,
82
00:03:04,685 --> 00:03:06,895
and go back to wherever
the hell you came from.
83
00:03:06,895 --> 00:03:09,106
84
00:03:17,072 --> 00:03:19,240
- Where are you going,
young lady?
85
00:03:19,240 --> 00:03:21,242
To school.
Not like that, you're not.
86
00:03:21,242 --> 00:03:24,079
Your uniform is supposed to be
buttoned up all the way.
87
00:03:24,079 --> 00:03:26,748
I told you, kids make fun of me.
And I told you
88
00:03:26,748 --> 00:03:29,126
that's exactly why
you do it.
89
00:03:29,126 --> 00:03:31,045
You're at war,
90
00:03:31,045 --> 00:03:33,588
and you don't let the world
see your weak spots.
91
00:03:33,588 --> 00:03:35,174
Who exactly am I at war with?
92
00:03:35,174 --> 00:03:37,300
With the world,
'cause if it was up to them,
93
00:03:37,300 --> 00:03:41,262
you'd be living in poverty
your entire life, like...
94
00:03:41,262 --> 00:03:43,348
Like who, Dad?
95
00:03:43,348 --> 00:03:45,684
And what does that
have to do with how I dress?
96
00:03:45,684 --> 00:03:47,352
It has everything
to do with it.
97
00:03:47,352 --> 00:03:49,563
because if they see
one imperfection,
98
00:03:49,563 --> 00:03:51,773
they're going
to pull on that string.
99
00:03:51,773 --> 00:03:54,735
And the next thing you know,
you're going to be laid bare.
100
00:03:54,735 --> 00:03:57,112
Dad, I'm just a girl.
101
00:03:57,112 --> 00:04:00,490
And if you think like that,
Jessica Pearson,
102
00:04:00,490 --> 00:04:03,493
That's all you'll ever be.
103
00:04:03,493 --> 00:04:06,705
104
00:04:16,464 --> 00:04:18,800
You getting ready
for the hearing this morning?
105
00:04:18,800 --> 00:04:20,928
You know I am.
106
00:04:20,928 --> 00:04:22,971
Let me handle this for you,
Jessica.
107
00:04:22,971 --> 00:04:25,140
I told you,
I want Harvey on this.
108
00:04:25,140 --> 00:04:28,185
You did tell me that, but I'm
still a little hazy as to why.
109
00:04:28,185 --> 00:04:30,478
For one thing,
you're a partner in a law firm.
110
00:04:30,478 --> 00:04:33,857
And so is Harvey.
In New York, not Chicago.
111
00:04:33,857 --> 00:04:37,485
Which means anything I ask him
to do won't backfire onto you.
112
00:04:37,485 --> 00:04:39,154
Jessica, I'm not
worried about me.
113
00:04:39,154 --> 00:04:43,242
Jeff, we've talked about this.
I can handle myself.
114
00:04:43,242 --> 00:04:46,536
I'm sure that's exactly what
the original plaintiff thought
115
00:04:46,536 --> 00:04:49,539
right before he turned up dead.
Come on.
116
00:04:49,539 --> 00:04:51,666
Do you know how many people
have been shot
117
00:04:51,666 --> 00:04:54,253
in that neighborhood
over the past 10 years?
118
00:04:54,253 --> 00:04:56,421
One has nothing to do
with the other.
119
00:04:56,421 --> 00:05:00,134
All I'm saying is that
you've been through something.
120
00:05:00,134 --> 00:05:03,720
And apart from the loss
of a child, it's--
121
00:05:03,720 --> 00:05:06,389
It's the biggest thing
that you could ever go through.
122
00:05:06,389 --> 00:05:10,727
And I love that you're
looking out for me.
123
00:05:10,727 --> 00:05:15,690
But that thing is exactly why
I'm taking on this fight.
124
00:05:15,690 --> 00:05:17,358
125
00:05:17,358 --> 00:05:19,861
I know.
126
00:05:19,861 --> 00:05:22,864
And I just wanna make sure that
when you march into battle,
127
00:05:22,864 --> 00:05:25,242
you've got your eyes open.
128
00:05:25,242 --> 00:05:30,164
Jeff, I'm taking on
the city of Chicago.
129
00:05:30,164 --> 00:05:31,873
Believe me,
130
00:05:31,873 --> 00:05:35,085
my eyes are wide
goddamn open.
131
00:05:37,712 --> 00:05:41,549
♪ See the money
Wanna stay for your meal ♪
132
00:05:41,549 --> 00:05:44,761
♪ Get another piece of pie
For your wife ♪
133
00:05:44,761 --> 00:05:48,015
♪ Everybody wanna know
How it feel ♪
134
00:05:48,015 --> 00:05:51,685
♪ Everybody wanna see
What it's like ♪
135
00:05:51,685 --> 00:05:54,729
♪ I'll even eat a bean pie
I don't mind ♪
136
00:05:54,729 --> 00:05:58,775
♪ Me and missy is so very
Busy busy making money ♪
137
00:05:58,775 --> 00:06:00,485
♪ All right ♪
138
00:06:00,485 --> 00:06:05,699
♪ All step back
I'm 'bout to dance ♪
139
00:06:05,699 --> 00:06:07,951
♪ The greenback boogie ♪
140
00:06:07,870 --> 00:06:13,000
Ladies and gentlemen,
I appreciate you coming today.
141
00:06:13,000 --> 00:06:16,253
I know your time is valuable,
so I'll just cut to the chase.
142
00:06:16,253 --> 00:06:18,755
School.
143
00:06:18,755 --> 00:06:21,466
It's where our kids
are taught and nurtured.
144
00:06:21,466 --> 00:06:23,510
And it's supposed to be
their safest place.
145
00:06:23,510 --> 00:06:26,638
But for the families
of Treetop Elementary,
146
00:06:26,638 --> 00:06:29,266
Discharge Power
took that safety away
147
00:06:29,266 --> 00:06:30,809
when they built
a battery plant
148
00:06:30,809 --> 00:06:33,896
1,000 yards away
from their playground.
149
00:06:33,896 --> 00:06:36,690
Now, they're gonna say they
took the proper precautions.
150
00:06:36,690 --> 00:06:38,192
They didn't.
151
00:06:38,192 --> 00:06:40,944
And now hundreds of innocent
children are suffering
152
00:06:40,944 --> 00:06:43,155
the devastating effects
of lead poisoning,
153
00:06:43,155 --> 00:06:44,865
and they will never
be the same.
154
00:06:44,865 --> 00:06:47,117
One of the first things
we learned in school
155
00:06:47,117 --> 00:06:49,703
was to treat others as we
would be treated ourselves.
156
00:06:49,703 --> 00:06:51,872
But, ladies and gentlemen
of the jury,
157
00:06:51,872 --> 00:06:56,417
you and I together are going
to teach Discharge Power
158
00:06:56,417 --> 00:06:59,922
the lesson they should have
learned when they were 5.
159
00:06:59,922 --> 00:07:02,674
- How'd it go with Zane?
I'll tell you how it went.
160
00:07:02,674 --> 00:07:04,843
I got a big bowl of
"You're on your own."
161
00:07:04,843 --> 00:07:06,595
You told him how serious
this was?
162
00:07:06,595 --> 00:07:07,971
Yes, and he already knew.
163
00:07:07,971 --> 00:07:09,848
What about appealing
to the father in him?
164
00:07:09,848 --> 00:07:12,101
I'm not an idiot, I tried that.
He bit my head off.
165
00:07:12,101 --> 00:07:14,519
We have to think
of something.
I know that.
166
00:07:14,519 --> 00:07:17,480
The thing I can think of is
letting the partners come back,
167
00:07:17,480 --> 00:07:19,275
because I cannot find
a way to prove
168
00:07:19,275 --> 00:07:21,360
that they weren't harmed
by what we did.
169
00:07:21,360 --> 00:07:22,986
I might have a way.
170
00:07:22,986 --> 00:07:24,529
No time for guessing games.
171
00:07:24,529 --> 00:07:26,031
What do you got?
Think about it.
172
00:07:26,031 --> 00:07:27,950
What is he offering
if they come back?
173
00:07:27,950 --> 00:07:29,618
They vote us out,
merge with Zane.
174
00:07:29,618 --> 00:07:31,536
He's offering
better jobs, more money.
175
00:07:31,536 --> 00:07:33,247
What if we got
that somewhere else?
176
00:07:33,247 --> 00:07:35,624
We'd get rid of them,
prove they weren't harmed
177
00:07:35,624 --> 00:07:36,875
by you, Harvey, or anyone.
178
00:07:36,875 --> 00:07:38,460
That's a great idea,
but where
179
00:07:38,460 --> 00:07:40,712
are we gonna find someone
to give 25 partners
180
00:07:40,712 --> 00:07:43,590
raises and promotions
at some other major law firm?
181
00:07:43,590 --> 00:07:45,384
I'll tell you where.
182
00:07:45,384 --> 00:07:46,760
Where I left them.
183
00:07:46,760 --> 00:07:49,638
Right inside your
motherfucking Dictaphone.
184
00:07:49,638 --> 00:07:51,848
185
00:07:55,144 --> 00:07:57,187
You look determined.
I am.
186
00:07:57,187 --> 00:07:59,731
You double-check that power
of attorney I sent you?
187
00:07:59,731 --> 00:08:01,817
I did.
How about your application
188
00:08:01,817 --> 00:08:04,153
to practice in Illinois?
It needs to be airtight.
189
00:08:04,153 --> 00:08:06,071
I'm good to practice here
for a month.
190
00:08:06,071 --> 00:08:08,657
I had Donna file it herself.
Good.
191
00:08:08,657 --> 00:08:10,826
Jessica...
192
00:08:10,826 --> 00:08:13,036
what have we
gotten ourselves into here?
193
00:08:13,036 --> 00:08:14,537
What do you mean?
194
00:08:14,537 --> 00:08:16,999
I mean someone was waiting
for me at the airport,
195
00:08:16,999 --> 00:08:20,043
and it wasn't a town car.
196
00:08:20,043 --> 00:08:22,129
Harvey, I told you.
197
00:08:22,129 --> 00:08:24,381
These people here
are no joke.
198
00:08:24,381 --> 00:08:26,175
They're trying
to run me out of town.
199
00:08:26,175 --> 00:08:28,635
They're not too happy
about me being here.
200
00:08:28,635 --> 00:08:31,096
Let's get in there
and get this damn thing done.
201
00:08:31,096 --> 00:08:33,307
202
00:08:35,976 --> 00:08:38,561
Hey, I was looking
for you earlier. How'd it go?
203
00:08:38,561 --> 00:08:41,148
As far as the opening
statements went, it was good.
204
00:08:41,148 --> 00:08:44,026
The judge got pulled away,
which means we lost momentum.
205
00:08:44,026 --> 00:08:46,736
On top of that, I just found out
that the soil samples
206
00:08:46,736 --> 00:08:50,282
that we were supposed to have
last night got delayed.
207
00:08:50,282 --> 00:08:53,535
You don't think Discharge Power
had anything to do with it?
208
00:08:53,535 --> 00:08:55,329
I didn't until you
just said that.
209
00:08:55,329 --> 00:08:58,123
I'm just saying,
look at what they already did.
210
00:08:58,123 --> 00:09:00,459
They offered you a fake job,
then the same guy
211
00:09:00,459 --> 00:09:02,544
had your donors
shut down the whole clinic.
212
00:09:02,544 --> 00:09:05,422
If they're willing
to do that...
Shit.
213
00:09:05,422 --> 00:09:07,841
If we don't get those samples,
we are in trouble.
214
00:09:07,841 --> 00:09:09,301
Maybe we don't
need them.
215
00:09:09,301 --> 00:09:11,303
If we can prove that,
it's obstruction.
216
00:09:11,303 --> 00:09:13,555
We prove that,
we don't need any soil samples.
217
00:09:13,555 --> 00:09:15,849
What can I do?
Find out the connection
218
00:09:15,849 --> 00:09:17,559
between Forsyth
and the donors.
219
00:09:17,559 --> 00:09:20,354
I'm gonna figure out what to do
if those samples do show up.
220
00:09:20,354 --> 00:09:22,605
221
00:09:24,358 --> 00:09:27,903
Your Honor, Harvey Specter.
I'm representing the residents
222
00:09:27,903 --> 00:09:29,571
of the North Park
Housing Project.
223
00:09:29,571 --> 00:09:31,114
Great.
All we need is Ms. Allen,
224
00:09:31,114 --> 00:09:33,200
and we can actually
accomplish something.
225
00:09:33,200 --> 00:09:34,784
Sorry I'm late, Your Honor.
226
00:09:34,784 --> 00:09:37,037
I had to put my contacts in
to make sure I was
227
00:09:37,037 --> 00:09:39,039
seeing Jessica Pearson
in your chambers.
228
00:09:39,039 --> 00:09:41,750
Why wouldn't I be here?
This is a lawyers-only meeting.
229
00:09:41,750 --> 00:09:43,502
You're not licensed
to practice law.
230
00:09:43,502 --> 00:09:45,628
I don't need a license
to be the plaintiff.
231
00:09:45,628 --> 00:09:47,964
No, but you do need to live
in public housing,
232
00:09:47,964 --> 00:09:50,800
which generally requires
not wearing $3000 shoes.
233
00:09:50,800 --> 00:09:52,886
Power of attorney signed
by Lillian Cook
234
00:09:52,886 --> 00:09:54,430
to Jessica Pearson,
Your Honor.
235
00:09:54,430 --> 00:09:55,972
She's a plaintiff
under the law.
236
00:09:55,972 --> 00:09:58,141
I don't care what that says.
This project's
237
00:09:58,141 --> 00:09:59,642
been in the works
for three years.
238
00:09:59,642 --> 00:10:01,603
They are stepping in
to get publicity.
239
00:10:01,603 --> 00:10:04,565
We're stepping in because the
wrecking ball is about to fly.
240
00:10:04,565 --> 00:10:06,316
and you're not living up
to your end.
241
00:10:06,316 --> 00:10:08,235
If you're referring
to the percentage
242
00:10:08,235 --> 00:10:11,029
of low-income housing, some
minor adjustments were made.
243
00:10:11,029 --> 00:10:13,532
Minor? You stood
in front of city council
244
00:10:13,532 --> 00:10:16,243
and gave your word that
35 percent of this development
245
00:10:16,243 --> 00:10:18,661
would be reserved
for public housing.
246
00:10:18,661 --> 00:10:22,291
The latest plans show
only 5 percent are going there,
247
00:10:22,291 --> 00:10:24,793
to hell with everyone else.
Where did you get that?
248
00:10:24,793 --> 00:10:27,045
That is not public record.
Neither is the fact
249
00:10:27,045 --> 00:10:29,381
that a shady developer
is ripping off the poor
250
00:10:29,381 --> 00:10:31,841
to line his own pockets,
and you're helping him.
251
00:10:31,841 --> 00:10:32,926
Don't say that to me.
252
00:10:32,926 --> 00:10:34,386
I don't represent
Pat McGann.
253
00:10:34,386 --> 00:10:37,222
I represent the city
I've lived in my whole life.
254
00:10:37,222 --> 00:10:39,933
And all you care about
is making a name for yourself
255
00:10:39,933 --> 00:10:42,811
by using some poor woman.
I'm not using anyone.
256
00:10:42,811 --> 00:10:44,813
And you can--
Okay, that's enough.
257
00:10:44,813 --> 00:10:46,898
Ms. Pearson,
if I deem you to be
258
00:10:46,898 --> 00:10:49,568
manipulating this Lillian Cook
for your own purposes,
259
00:10:49,568 --> 00:10:51,361
I will shut
this thing down myself.
260
00:10:51,361 --> 00:10:53,822
How can my client prove
to you what's in her heart?
261
00:10:53,822 --> 00:10:56,325
- I don't care. I wanna hear
from this woman.
262
00:10:56,325 --> 00:10:58,034
I want to hear from her
tomorrow.
263
00:10:58,034 --> 00:11:00,245
264
00:11:02,998 --> 00:11:05,542
Eli, I'm glad I caught you.
265
00:11:05,542 --> 00:11:07,336
You got a minute?
Actually, Alex,
266
00:11:07,336 --> 00:11:09,630
I've got a lunch--
That wasn't a question.
267
00:11:09,630 --> 00:11:11,298
It was a statement.
Let me guess,
268
00:11:11,298 --> 00:11:14,134
this is about that lawsuit
Stanley Gordon filed
269
00:11:14,134 --> 00:11:15,760
on behalf of your
ex-partners.
270
00:11:15,760 --> 00:11:17,678
You can turn yourself
right around
271
00:11:17,678 --> 00:11:19,598
because my heart isn't
bleeding for you.
272
00:11:19,598 --> 00:11:23,185
I don't give a shit, 'cause
I'm not here for your sympathy.
273
00:11:23,185 --> 00:11:25,145
I'm here
'cause you're gonna give
274
00:11:25,145 --> 00:11:26,813
every one of
those bastards a job.
275
00:11:26,813 --> 00:11:28,565
Son of a bitch.
Don't give me that.
276
00:11:28,565 --> 00:11:30,317
Your partners set me up
for murder.
277
00:11:30,317 --> 00:11:31,527
You didn't bat an eye.
278
00:11:31,527 --> 00:11:34,029
I make offers to more
than 15 guys?
279
00:11:34,029 --> 00:11:35,947
They won't take
those jobs anyway,
280
00:11:35,947 --> 00:11:38,116
because we don't have
that kind of money,
281
00:11:38,116 --> 00:11:40,785
and everybody knows it.
So it's either 15,
282
00:11:40,785 --> 00:11:43,497
or put me away, 'cause that's
the best you're gonna get.
283
00:11:43,497 --> 00:11:45,123
284
00:11:45,123 --> 00:11:47,668
Fifteen.
Raises and promotions
285
00:11:47,668 --> 00:11:49,919
for every goddamn
one of them.
286
00:11:54,216 --> 00:11:57,386
You know, the architecture
here is stunning.
287
00:11:57,386 --> 00:12:00,847
If I worked here, I'd be in a
better mood than you seem to be.
288
00:12:00,847 --> 00:12:03,099
I have nothing to say to you
outside of court.
289
00:12:03,099 --> 00:12:05,726
I'm trying to avoid
court altogether.
290
00:12:05,726 --> 00:12:07,187
What do you want,
Ms. Pearson?
291
00:12:07,187 --> 00:12:08,813
I want a sit-down
with the mayor.
292
00:12:08,813 --> 00:12:10,482
293
00:12:10,482 --> 00:12:13,109
You're his right hand.
You can walk into his office
294
00:12:13,109 --> 00:12:15,195
and make it happen.
I'm not his right hand.
295
00:12:15,195 --> 00:12:16,946
I'm the City Attorney.
I don't have time
296
00:12:16,946 --> 00:12:19,740
to arrange meetings for people
who go after civil servants.
297
00:12:19,740 --> 00:12:22,827
I know there's bad blood with
the 13th precinct situation.
298
00:12:22,827 --> 00:12:25,497
I'm just looking for
some sort of accommodation.
299
00:12:25,497 --> 00:12:28,833
And what makes you think
I have the power to do that?
300
00:12:28,833 --> 00:12:31,086
All I do is represent
the city's interest
301
00:12:31,086 --> 00:12:32,879
without passion
or prejudice.
302
00:12:32,879 --> 00:12:36,757
And which one was it without
when you came for my license?
303
00:12:36,757 --> 00:12:38,719
I have no idea
what you're talking about.
304
00:12:38,719 --> 00:12:40,512
What about the mayor?
Does he know?
305
00:12:40,512 --> 00:12:42,847
Or is that why you don't
want me talking to him?
306
00:12:42,847 --> 00:12:45,766
Because if I did,
I'd tell him he's up
307
00:12:45,766 --> 00:12:47,269
for reelection
in six months,
308
00:12:47,269 --> 00:12:49,479
and this project
doesn't look good for him.
309
00:12:49,479 --> 00:12:52,566
Whatever it is
you think you know...
310
00:12:52,566 --> 00:12:55,360
if there's any understanding
to be had on this project,
311
00:12:55,360 --> 00:12:58,113
you're gonna have to come
to it with Pat McGann.
312
00:12:58,113 --> 00:13:00,490
Not me, and not the mayor.
313
00:13:00,490 --> 00:13:02,451
Let me give you
a free piece of advice.
314
00:13:02,451 --> 00:13:04,869
This is Chicago.
If you wanna get something done,
315
00:13:04,869 --> 00:13:07,038
you're gonna need more than
your Louboutins
316
00:13:07,038 --> 00:13:08,624
and your holier-than-thou
attitude.
317
00:13:08,624 --> 00:13:10,833
318
00:13:16,298 --> 00:13:20,009
319
00:13:18,009 --> 00:13:20,679
Eleven, okay? Don't let them
skimp on any materials--
320
00:13:20,679 --> 00:13:22,097
Patrick McGann?
321
00:13:23,848 --> 00:13:25,726
Give us a minute, will you?
322
00:13:25,726 --> 00:13:28,646
You must be Jessica Pearson.
You know who I am.
323
00:13:28,646 --> 00:13:30,522
Well, I've never
seen your picture,
324
00:13:30,522 --> 00:13:33,567
but there aren't a lot of women
that match your description.
325
00:13:33,567 --> 00:13:35,860
Now, what can I do for you,
Jessica?
326
00:13:35,860 --> 00:13:38,821
You can hire me to find another
location for your project
327
00:13:38,821 --> 00:13:41,283
that doesn't throw people
out of their homes.
328
00:13:41,283 --> 00:13:44,244
As much as I'd like to spend
time getting to know you,
329
00:13:44,244 --> 00:13:48,707
there's no way you and I working
together is in our future.
330
00:13:48,707 --> 00:13:51,585
And what if I told you you'd
regret making that decision?
331
00:13:51,585 --> 00:13:54,505
Well, I'd say that you can
stop trying to get to the mayor
332
00:13:54,505 --> 00:13:56,632
because he's not taking
a meeting with you.
333
00:13:56,632 --> 00:13:59,468
And you can take that
to the bank.
334
00:13:59,468 --> 00:14:02,304
Because I'm the one
that makes the decisions here.
335
00:14:02,304 --> 00:14:05,015
Is that really something you
wanna be saying to me?
336
00:14:05,015 --> 00:14:06,933
You think he doesn't know
how it works?
337
00:14:06,933 --> 00:14:11,146
I think it's not legal
to trade money for influence.
338
00:14:11,146 --> 00:14:14,566
And you should be careful
who you say that to.
339
00:14:14,566 --> 00:14:19,613
Every nickel I've ever given
Bobby Novak is aboveboard.
340
00:14:19,613 --> 00:14:21,573
So why don't you just
go put that woman
341
00:14:21,573 --> 00:14:23,659
on the stand tomorrow
and be done with it?
342
00:14:23,659 --> 00:14:26,787
Because I guarantee you,
when this is over,
343
00:14:26,787 --> 00:14:28,288
my building's going up.
344
00:14:28,288 --> 00:14:30,666
345
00:14:47,766 --> 00:14:49,226
Lillian Cook?
346
00:14:49,226 --> 00:14:51,019
[LOCK CLICKS,
DOOR OPENS]
347
00:14:52,646 --> 00:14:55,065
Could be. Who are you?
My name is Harvey Specter.
348
00:14:55,065 --> 00:14:56,859
I'm here to prepare you
for court.
349
00:14:56,859 --> 00:14:58,443
- What do you mean, court?
350
00:14:58,443 --> 00:15:00,404
I mean if you want
to stay in your home,
351
00:15:00,404 --> 00:15:02,573
you have to testify.
It's tomorrow.
352
00:15:02,573 --> 00:15:04,991
No. Uh-uh.
Jessica Pearson's handling that.
353
00:15:04,991 --> 00:15:07,786
She sent me here to help.
354
00:15:07,786 --> 00:15:10,497
Well, you tell her
I don't need help from someone
355
00:15:10,497 --> 00:15:12,833
who doesn't know me
and, from the looks of him,
356
00:15:12,833 --> 00:15:15,293
thinks this whole place
is a piece of garbage.
357
00:15:15,293 --> 00:15:18,171
What I think is you lived
here most of your life,
358
00:15:18,171 --> 00:15:20,424
and now you're gonna get kicked
into the street
359
00:15:20,424 --> 00:15:23,719
because they didn't live up
to their end of the bargain.
360
00:15:25,929 --> 00:15:29,224
361
00:15:29,224 --> 00:15:31,059
You a coffee man,
or are you one of them
362
00:15:31,059 --> 00:15:34,772
chai latte-drinking
pretty boys?
Both.
363
00:15:34,772 --> 00:15:36,690
I'm a coffee man
through and through,
364
00:15:36,690 --> 00:15:39,276
but there's no denying
I'm pretty.
365
00:15:39,276 --> 00:15:42,028
Not as pretty as a young
Denzel, but you'll do.
366
00:15:50,913 --> 00:15:53,164
Where's Harvey?
You don't need to worry about
367
00:15:53,164 --> 00:15:55,667
where Harvey is.
I'm handling this negotiation.
368
00:15:55,667 --> 00:15:57,502
He didn't have
the balls to face me.
369
00:15:57,502 --> 00:15:59,755
He dumped it on you.
He didn't dump anything.
370
00:15:59,755 --> 00:16:00,964
I wanted to be here.
371
00:16:00,964 --> 00:16:02,340
Unless you wanna be in court,
372
00:16:02,340 --> 00:16:04,384
you better have job offers
for my clients.
373
00:16:04,384 --> 00:16:06,637
Your clients want jobs?
Here they are.
374
00:16:08,305 --> 00:16:10,557
You're telling me Eli Gould
wants to hire them?
375
00:16:10,557 --> 00:16:12,976
Yes, because your clients
are not damaged goods.
376
00:16:12,976 --> 00:16:16,313
They are hot commodities.
And these offers are the proof.
377
00:16:16,313 --> 00:16:18,649
Spare me the bullshit.
You don't like bullshit?
378
00:16:18,649 --> 00:16:21,276
Why don't you admit the second
we hire those partners,
379
00:16:21,276 --> 00:16:23,987
they vote us out, sell the firm
to Rand Kaldor Zane,
380
00:16:23,987 --> 00:16:26,114
and you make a seven-figure
finder's fee?
381
00:16:26,114 --> 00:16:27,491
You're right.
That's the plan.
382
00:16:27,491 --> 00:16:29,409
I didn't think
you'd figure it out.
383
00:16:29,409 --> 00:16:31,077
You can shove it
up your asshole.
384
00:16:31,077 --> 00:16:32,830
There's not gonna be
a settlement.
385
00:16:32,830 --> 00:16:34,998
Then you've got a problem.
You may have found
386
00:16:34,998 --> 00:16:37,459
something on Eli.
But turns out...
387
00:16:37,459 --> 00:16:40,003
I got more.
388
00:16:40,003 --> 00:16:42,923
Bullshit, you're bluffing.
Pick up the phone.
389
00:16:42,923 --> 00:16:44,883
Ask Eli if those offers
are still valid.
390
00:16:44,883 --> 00:16:47,051
They're not.
And not only that,
391
00:16:47,051 --> 00:16:49,972
we go to trial, he writes me
an affidavit saying
392
00:16:49,972 --> 00:16:51,890
you extorted him
to employ those partners
393
00:16:51,890 --> 00:16:54,267
after he told you
there's no way he'd ever hire
394
00:16:54,267 --> 00:16:56,311
a single lawyer
that came from your firm.
395
00:16:56,311 --> 00:16:57,729
What do you want?
You know.
396
00:16:57,729 --> 00:16:59,982
I'll tell you what.
Since Harvey's not here,
397
00:16:59,982 --> 00:17:01,441
you take my offer right now,
398
00:17:01,441 --> 00:17:03,861
I might even leave your name up
on the new firm.
399
00:17:03,861 --> 00:17:06,655
Get out of my sight,
you smug piece of shit.
400
00:17:06,655 --> 00:17:08,740
It's your funeral.
401
00:17:08,740 --> 00:17:10,367
See you in court, Sparky.
402
00:17:10,367 --> 00:17:12,577
403
00:17:19,209 --> 00:17:21,712
Hey, what's going on?
I got your message.
404
00:17:21,712 --> 00:17:23,797
We just blew a small fortune
on jack shit.
405
00:17:23,797 --> 00:17:26,174
Don't tell me the soil
reports didn't come in.
406
00:17:26,174 --> 00:17:28,802
Worse.
Those samples came back.
407
00:17:28,802 --> 00:17:30,929
And they're all negative.
Negative?
408
00:17:30,929 --> 00:17:33,056
No, there's no way.
It's right here, Mike.
409
00:17:33,056 --> 00:17:35,058
They must not have
tested deep enough--
410
00:17:35,058 --> 00:17:36,727
They took samples
down to 10 feet.
411
00:17:36,727 --> 00:17:38,562
There isn't enough lead
to fill a pencil.
412
00:17:38,562 --> 00:17:40,146
I don't believe this.
413
00:17:40,146 --> 00:17:42,733
They fixed the results.
They did, but not how you think.
414
00:17:42,733 --> 00:17:45,569
The school got an anonymous
donation to redo its grounds.
415
00:17:45,569 --> 00:17:47,445
They called it
a beautification project.
416
00:17:47,445 --> 00:17:48,864
Let me guess.
They beautified
417
00:17:48,864 --> 00:17:50,657
every inch of soil
down to 10 feet.
418
00:17:50,657 --> 00:17:52,409
I didn't think anything
at the time.
419
00:17:52,409 --> 00:17:54,244
The plan said
it was adding new trees.
420
00:17:54,244 --> 00:17:56,788
Those fuckers.
They knew this was coming.
421
00:17:56,788 --> 00:17:58,206
They got rid
of the evidence.
422
00:17:58,206 --> 00:18:00,042
- Mike.
Rachel, please tell me
423
00:18:00,042 --> 00:18:02,586
you found something.
I did, but it's not good.
424
00:18:02,586 --> 00:18:04,295
What now?
I did some checking.
425
00:18:04,295 --> 00:18:07,049
Mike, Andy Forsyth's been
in Seattle for the past year,
426
00:18:07,049 --> 00:18:08,216
opening his own firm.
427
00:18:08,216 --> 00:18:11,302
The job was real.
He had nothing to do
428
00:18:11,302 --> 00:18:13,388
with cutting the funding
for the clinic.
429
00:18:13,388 --> 00:18:15,473
430
00:18:15,473 --> 00:18:17,976
We might not have a way
to get them on that,
431
00:18:17,976 --> 00:18:19,477
but we know
that they did this.
432
00:18:19,477 --> 00:18:20,938
We need to find
the connection
433
00:18:20,938 --> 00:18:22,606
between
this beautification project
434
00:18:22,606 --> 00:18:26,401
and Discharge Power,
and we need to find it now.
435
00:18:31,489 --> 00:18:34,576
- I went to every single
meeting at the city council.
436
00:18:34,576 --> 00:18:36,411
They promised
to build new apartments
437
00:18:36,411 --> 00:18:38,038
before they tore
this place down.
438
00:18:38,038 --> 00:18:40,164
I've got the contract
right here, see?
439
00:18:40,164 --> 00:18:41,917
Memorandum of Agreement.
440
00:18:41,917 --> 00:18:43,627
How did you feel
when you found out
441
00:18:43,627 --> 00:18:46,504
a Memorandum of Agreement
isn't legally enforceable?
442
00:18:46,504 --> 00:18:49,007
I felt like a fool.
That's what I felt like.
443
00:18:49,007 --> 00:18:50,968
That apartment is my home.
444
00:18:50,968 --> 00:18:53,095
I've paid rent on it
for 51 years.
445
00:18:53,095 --> 00:18:56,264
I live there with my daughter
and my grandchildren.
446
00:18:56,264 --> 00:18:58,767
This is our community,
our home.
447
00:18:58,767 --> 00:19:01,812
We don't deserve to be thrown
in the street like dogs.
448
00:19:01,812 --> 00:19:03,438
No, Lillian, you don't.
449
00:19:03,438 --> 00:19:06,274
The developer's saying
there's other housing available
450
00:19:06,274 --> 00:19:07,901
out there for you.
Maybe.
451
00:19:07,901 --> 00:19:09,444
But he didn't say
none of that
452
00:19:09,444 --> 00:19:11,655
when he asked us
to sign on that dotted line.
453
00:19:11,655 --> 00:19:14,074
And a man who would lie
like that would...
454
00:19:14,074 --> 00:19:16,451
sell his own mother
to make a dollar.
455
00:19:16,451 --> 00:19:18,745
Thank you.
456
00:19:21,289 --> 00:19:23,834
I'm glad you brought up
the question of character,
457
00:19:23,834 --> 00:19:27,253
Ms. Cook, because I'd like
to ask you about yours.
458
00:19:27,253 --> 00:19:29,213
I don't have
anything to hide.
459
00:19:29,213 --> 00:19:32,258
Ms. Cook, are you related
to anyone in this courtroom?
460
00:19:32,258 --> 00:19:35,137
What?
It's a simple question.
461
00:19:35,137 --> 00:19:37,597
Are you a relative
of anyone in this room?
462
00:19:37,597 --> 00:19:39,975
And I'd like to point out,
you lie under oath,
463
00:19:39,975 --> 00:19:42,352
the state penitentiary
will be your next home.
464
00:19:43,645 --> 00:19:45,271
Jessica Pearson is my niece.
465
00:19:45,271 --> 00:19:48,066
- Well, isn't that
a small world?
466
00:19:48,066 --> 00:19:49,901
Relevance?
The relevance is that
467
00:19:49,901 --> 00:19:51,862
Jessica Pearson
is using her own aunt
468
00:19:51,862 --> 00:19:54,572
to make a name for herself.
That's not true.
469
00:19:54,572 --> 00:19:57,534
My niece cares about the people
of my community.
470
00:19:57,534 --> 00:20:00,244
And after a lifetime
of no contact,
471
00:20:00,244 --> 00:20:03,957
did she call you to offer help,
or did you call her?
472
00:20:03,957 --> 00:20:05,375
She called me, but--
473
00:20:05,375 --> 00:20:06,793
- You're telling the court
474
00:20:06,793 --> 00:20:09,004
she contacted you
out of nowhere
475
00:20:09,004 --> 00:20:11,965
Because she cares
about the people of Chicago?
476
00:20:11,965 --> 00:20:13,842
Your Honor,
Ms. Cook can't speak to that.
477
00:20:13,842 --> 00:20:16,260
- No, she can't.
But somehow she has.
478
00:20:16,260 --> 00:20:19,764
You said if you found Jessica
Pearson to be using a straw man,
479
00:20:19,764 --> 00:20:21,725
you would remove
her power of attorney.
480
00:20:21,725 --> 00:20:23,852
If this isn't proof,
I don't know what is.
481
00:20:23,852 --> 00:20:25,187
Your Honor--
I agree.
482
00:20:25,187 --> 00:20:26,938
Pearson,
you're no longer permitted
483
00:20:26,938 --> 00:20:28,272
in my courtroom
on this.
484
00:20:28,272 --> 00:20:29,482
As for the TRO,
485
00:20:29,482 --> 00:20:32,152
you'll have my ruling
within 48 hours.
486
00:20:33,528 --> 00:20:35,572
487
00:20:35,572 --> 00:20:38,491
- What the hell?
- What the hell, what?
488
00:20:38,491 --> 00:20:40,869
When were you gonna tell me
who this woman was?
489
00:20:40,869 --> 00:20:42,579
I didn't keep it from you,
Harvey.
490
00:20:42,579 --> 00:20:44,330
Bullshit.
I spent half the night
491
00:20:44,330 --> 00:20:46,332
with her last night,
and there is no way
492
00:20:46,332 --> 00:20:48,334
that doesn't come up
unless you hid it.
493
00:20:48,334 --> 00:20:49,711
What difference does it make
494
00:20:49,711 --> 00:20:51,588
that I have a connection
to this case?
495
00:20:51,588 --> 00:20:53,757
The difference is,
they just blindsided me.
496
00:20:53,757 --> 00:20:55,175
Harvey, I--
497
00:20:55,175 --> 00:20:58,845
Look, I put my firm
in jeopardy for you.
498
00:20:58,845 --> 00:21:02,015
You're playing me,
and I'm done with it.
499
00:21:02,015 --> 00:21:03,558
No, you can't be done.
500
00:21:03,558 --> 00:21:06,019
I still need you.
I don't give a shit.
501
00:21:06,019 --> 00:21:09,606
I'm getting on the next plane.
You can finish this yourself.
502
00:21:09,606 --> 00:21:11,399
What do you want me to say,
Harvey?
503
00:21:11,399 --> 00:21:14,444
That my father grew up here?
And he was poor?
504
00:21:14,444 --> 00:21:16,863
And I didn't live
on Park Avenue
505
00:21:16,863 --> 00:21:20,366
for the first 10 years
of my life?
506
00:21:20,366 --> 00:21:22,535
'Cause I didn't.
507
00:21:24,204 --> 00:21:25,747
I didn't know that.
508
00:21:26,623 --> 00:21:29,500
Now you do.
509
00:21:29,500 --> 00:21:32,045
Well, what does all of that
have to do with this?
510
00:21:32,045 --> 00:21:34,547
511
00:21:34,547 --> 00:21:36,967
My father died
eight weeks ago.
512
00:21:39,261 --> 00:21:42,513
That woman is his sister.
513
00:21:42,513 --> 00:21:46,309
And he turned his back on her
and everyone else here.
514
00:21:46,309 --> 00:21:50,105
And it ate away at him
for his entire life.
515
00:21:50,105 --> 00:21:53,275
So you decided
to do something about it.
516
00:21:53,275 --> 00:21:55,193
Yes, I did.
517
00:21:56,987 --> 00:21:58,989
Okay.
518
00:22:00,573 --> 00:22:03,493
Okay, what?
I know you have a plan.
519
00:22:03,493 --> 00:22:06,621
Tell me what you need.
520
00:22:10,000 --> 00:22:12,585
I'm trying to figure out
which costs more.
521
00:22:12,585 --> 00:22:14,420
The King of the Jungle
up there
522
00:22:14,420 --> 00:22:15,922
or putting the mayor
in office.
523
00:22:15,922 --> 00:22:18,716
I put that thing down myself.
524
00:22:18,716 --> 00:22:21,552
And I'm trying to figure out
why you New Yorkers
525
00:22:21,552 --> 00:22:23,680
don't know how
to make an appointment.
526
00:22:23,680 --> 00:22:26,766
What I know, Mr. McGann,
is how to make a deal.
527
00:22:26,766 --> 00:22:30,103
Yeah, well, after what
happened in court this morning,
528
00:22:30,103 --> 00:22:31,395
I don't think I need to.
529
00:22:31,395 --> 00:22:33,273
If you think you got this
in the bag,
530
00:22:33,273 --> 00:22:35,150
you are dead wrong.
531
00:22:35,150 --> 00:22:37,777
But you are right
about one thing.
532
00:22:37,777 --> 00:22:40,155
Jessica Pearson wants
to make a name for herself,
533
00:22:40,155 --> 00:22:42,115
starting with a seat
on city council.
534
00:22:42,115 --> 00:22:43,825
What does that have
to do with me?
535
00:22:43,825 --> 00:22:45,994
All you have to do
to make this thing to away
536
00:22:45,994 --> 00:22:49,122
is give back enough units to
make it look like she got a win.
537
00:22:49,122 --> 00:22:51,541
Guarantee her aunt a spot
in the new building,
538
00:22:51,541 --> 00:22:54,127
then back her when she runs.
Anything else?
539
00:22:54,127 --> 00:22:57,297
You want a park or a bridge
named after her?
540
00:22:57,297 --> 00:22:58,965
Yeah, there is
one more thing.
541
00:22:58,965 --> 00:23:00,633
You're not just
gonna endorse her.
542
00:23:00,633 --> 00:23:02,052
You're gonna make
a donation.
543
00:23:02,052 --> 00:23:03,720
Without it,
everybody's gonna know
544
00:23:03,720 --> 00:23:07,098
it's bullshit.
You people.
545
00:23:07,098 --> 00:23:09,475
You think I'm gonna
give that woman a dime?
546
00:23:09,475 --> 00:23:11,269
That's the beauty
of it, Pat.
547
00:23:11,269 --> 00:23:13,063
You don't have
to give her a penny.
548
00:23:17,108 --> 00:23:18,442
A million dollars.
549
00:23:18,442 --> 00:23:20,402
Cashier's check.
Untraceable.
550
00:23:20,402 --> 00:23:23,114
All you're doing
is giving her own money back.
551
00:23:23,114 --> 00:23:26,076
552
00:23:26,076 --> 00:23:29,453
Just so we're clear...
553
00:23:29,453 --> 00:23:31,831
Your client's dealing her way
into office.
554
00:23:31,831 --> 00:23:34,000
That's the Chicago way,
isn't it?
555
00:23:34,000 --> 00:23:35,543
So is
when she gets there,
556
00:23:35,543 --> 00:23:37,545
she remembers
who did this for her.
557
00:23:37,545 --> 00:23:41,216
She wouldn't have it
any other way.
558
00:23:49,266 --> 00:23:51,475
559
00:23:55,900 --> 00:23:58,067
Well?
It didn't work.
560
00:23:58,067 --> 00:24:00,278
What the hell do you mean,
"It didn't work"?
561
00:24:00,278 --> 00:24:02,656
I went back to Gould.
He told me he doesn't care
562
00:24:02,656 --> 00:24:04,658
what we have on tape.
He's not helping us
563
00:24:04,658 --> 00:24:05,993
because Gordon's
got worse.
564
00:24:05,993 --> 00:24:07,745
What the hell
do you suggest?
565
00:24:07,745 --> 00:24:09,078
We can't go to court.
566
00:24:09,078 --> 00:24:10,998
The second we sign those
partners back,
567
00:24:10,998 --> 00:24:13,458
we're gonna be signing
our own death warrants.
568
00:24:13,458 --> 00:24:14,877
Not necessarily.
569
00:24:14,877 --> 00:24:16,712
What do you mean,
"not necessarily"?
570
00:24:16,712 --> 00:24:19,048
If we make the deal sweet,
when they come back,
571
00:24:19,048 --> 00:24:21,132
they'll forget
Rand and Kaldor's promises.
572
00:24:21,132 --> 00:24:22,760
And that would work...
573
00:24:22,760 --> 00:24:25,554
except for the fact that
there are years of bad blood
574
00:24:25,554 --> 00:24:28,057
between me, Harvey,
and every one of those people.
575
00:24:28,057 --> 00:24:30,225
They don't trust us.
Maybe they'll trust me.
576
00:24:30,225 --> 00:24:32,143
What?
I know this sounds crazy.
577
00:24:32,143 --> 00:24:34,396
If you make me Managing
Partner until we can--
578
00:24:34,396 --> 00:24:36,815
I don't believe this.
Harvey leaves for two days.
579
00:24:36,815 --> 00:24:38,776
You wanna throw his shit
in the street?
580
00:24:38,776 --> 00:24:41,319
I'm not saying that.
It sure sounds like you are.
581
00:24:41,319 --> 00:24:43,072
- I'm trying the best I can.
582
00:24:43,072 --> 00:24:44,531
- Try something else.
583
00:24:44,531 --> 00:24:45,824
Because giving you the reins
584
00:24:45,824 --> 00:24:47,826
a half hour
before we drive off a cliff
585
00:24:47,826 --> 00:24:49,453
isn't gonna do shit.
586
00:24:49,453 --> 00:24:51,580
587
00:25:02,215 --> 00:25:05,803
- Hey. Uh, can I come in?
588
00:25:05,803 --> 00:25:08,346
It's late.
Everyone's sleeping.
589
00:25:08,346 --> 00:25:11,349
Please.
I'll only be a minute.
590
00:25:17,856 --> 00:25:19,984
I'm sorry about what happened
this morning.
591
00:25:19,984 --> 00:25:22,736
I know they used your mother
to try to paint me
592
00:25:22,736 --> 00:25:25,363
as self-serving, but--
That's all well and good.
593
00:25:25,363 --> 00:25:28,951
But right now, I'm wondering
if it's them using her or you.
594
00:25:28,951 --> 00:25:30,702
Angela, I'm not
using your mother.
595
00:25:30,702 --> 00:25:33,162
Then why did they give us
our choice of apartments
596
00:25:33,162 --> 00:25:35,082
if she sells out
everyone around us?
597
00:25:35,082 --> 00:25:37,334
Who's "they"?
That's all you have to say?
598
00:25:37,334 --> 00:25:39,003
"Who's 'they'"?
599
00:25:39,003 --> 00:25:41,296
No, I didn't mean it
that way.
600
00:25:41,296 --> 00:25:44,173
Look, "they" is the lady
you say is using us.
601
00:25:44,173 --> 00:25:47,176
She told us all about the deal
your handsome friend is making.
602
00:25:47,176 --> 00:25:49,220
Angela, that woman
is not your friend.
603
00:25:49,220 --> 00:25:52,933
She's trying to--
I know what she's trying to do.
604
00:25:52,933 --> 00:25:55,102
I wanna know
what you're trying to do.
605
00:25:55,102 --> 00:25:57,771
I'm trying to reconnect
with my family.
606
00:25:59,272 --> 00:26:02,442
And make things better
at the same time.
607
00:26:03,944 --> 00:26:07,531
I remember when you first
started coming around here.
608
00:26:07,531 --> 00:26:10,993
My mother was so happy.
She just took you right in,
609
00:26:10,993 --> 00:26:12,703
'cause that's all
she ever wanted.
610
00:26:12,703 --> 00:26:15,164
And don't get me wrong,
I got nothing against you.
611
00:26:15,164 --> 00:26:18,291
But your famous surgeon father,
he turned his back on us.
612
00:26:18,291 --> 00:26:20,293
613
00:26:20,293 --> 00:26:22,462
And from what I can tell,
you're no different.
614
00:26:22,462 --> 00:26:25,132
No, the difference is
I'm trying to get to know you.
615
00:26:25,132 --> 00:26:27,258
If you knew us,
you'd know that selling out
616
00:26:27,258 --> 00:26:30,846
the people around us
ain't gonna make things better.
617
00:26:32,973 --> 00:26:35,224
Come here, baby.
618
00:26:55,453 --> 00:26:57,956
Wait a second.
619
00:26:57,956 --> 00:27:00,249
When did you say
the beautification happened?
620
00:27:00,249 --> 00:27:03,170
They redid the entire grounds
six weeks after we filed suit.
621
00:27:03,170 --> 00:27:06,006
That doesn't make any sense.
Six weeks is nothing.
622
00:27:06,006 --> 00:27:08,633
Something like this doesn't
happen without planning.
623
00:27:08,633 --> 00:27:11,302
Which means they didn't just
know they had liability
624
00:27:11,302 --> 00:27:12,804
after we brought the suit.
625
00:27:12,804 --> 00:27:14,263
They knew long before that.
626
00:27:14,263 --> 00:27:16,100
Of course they knew.
The question is,
627
00:27:16,100 --> 00:27:18,685
how do we prove it?
I think what Mike's saying is,
628
00:27:18,685 --> 00:27:20,145
they knew they had liability.
629
00:27:20,145 --> 00:27:22,147
So they must've had
liability insurance.
630
00:27:22,147 --> 00:27:23,690
They always do.
When they know
631
00:27:23,690 --> 00:27:25,609
they need it,
they get more.
632
00:27:25,609 --> 00:27:26,860
I mean, think about it.
633
00:27:26,860 --> 00:27:29,113
Collins offered us
100,000 a family
634
00:27:29,113 --> 00:27:31,907
inside of 15 seconds.
Okay, hold on.
635
00:27:31,907 --> 00:27:33,742
I'm getting confused
about the math.
636
00:27:33,742 --> 00:27:34,952
How's this for math?
637
00:27:34,952 --> 00:27:36,578
The settlement he offered
is exactly
638
00:27:36,578 --> 00:27:38,830
five times what they're
normally insured for.
639
00:27:38,830 --> 00:27:41,250
If a bus driver takes out
a policy for $10 million
640
00:27:41,250 --> 00:27:43,376
and his wife runs him over
with a bus,
641
00:27:43,376 --> 00:27:47,131
that's not a coincidence.
Mike, I need to talk to you.
642
00:27:47,131 --> 00:27:48,966
Donna, what is it?
It's Louis.
643
00:27:48,966 --> 00:27:50,175
I talked to him earlier.
644
00:27:50,175 --> 00:27:51,760
He was fine.
He's not fine.
645
00:27:51,760 --> 00:27:54,345
He needs your help. I'm here
to make sure he gets it.
646
00:27:54,345 --> 00:27:56,974
Donna, this--
Mike, Harvey said something
647
00:27:56,974 --> 00:27:59,768
like this might happen.
You gave him your word.
648
00:27:59,768 --> 00:28:01,979
649
00:28:02,980 --> 00:28:07,400
Let's go.
Mike. We got this.
650
00:28:14,449 --> 00:28:15,617
How did you get in here?
651
00:28:15,617 --> 00:28:17,035
- What's wrong with you?
652
00:28:17,035 --> 00:28:18,912
You had no business
calling my aunt.
653
00:28:18,912 --> 00:28:20,080
Sorry to disappoint you.
654
00:28:20,080 --> 00:28:21,832
We're not entering into
an agreement
655
00:28:21,832 --> 00:28:24,333
without making sure all
the parties are on board.
656
00:28:24,333 --> 00:28:25,961
And it's up to me
to deliver her.
657
00:28:25,961 --> 00:28:27,587
Did you think
we weren't gonna do
658
00:28:27,587 --> 00:28:29,756
our due diligence?
I know you think Harvard
659
00:28:29,756 --> 00:28:31,175
is the only law school.
660
00:28:31,175 --> 00:28:32,467
We have a good one
here too,
661
00:28:32,467 --> 00:28:34,385
and I was president
of its law review.
662
00:28:34,385 --> 00:28:37,222
I don't give a shit
if you're the Sultan of Brunei.
663
00:28:37,222 --> 00:28:39,599
You're gonna set up that
meeting with the mayor.
664
00:28:39,599 --> 00:28:41,852
I don't know how many times
I have to tell you.
665
00:28:41,852 --> 00:28:44,521
That's not gonna happen.
I know what you're gonna ask.
666
00:28:44,521 --> 00:28:46,898
The answer's no.
He's never gonna cut me loose.
667
00:28:46,898 --> 00:28:49,526
Why would I ask him that?
We both know you're right.
668
00:28:49,526 --> 00:28:51,111
I went after your license.
669
00:28:51,111 --> 00:28:53,530
If you think he's gonna
get rid of me for that...
670
00:28:53,530 --> 00:28:56,407
671
00:28:56,407 --> 00:28:58,243
Oh, I understand
how things work.
672
00:28:58,243 --> 00:29:01,621
And it's been going on
since the beginning of time.
673
00:29:04,457 --> 00:29:07,169
He keeps me around
because I do what it takes
674
00:29:07,169 --> 00:29:09,504
without having to be asked.
675
00:29:09,504 --> 00:29:10,922
I don't complain about it,
676
00:29:10,922 --> 00:29:13,008
and it never
comes back on him.
677
00:29:13,008 --> 00:29:15,260
678
00:29:15,260 --> 00:29:17,888
So you get your aunt
on board or don't.
679
00:29:17,888 --> 00:29:20,807
But don't ever come in here
thinking the mayor is gonna be
680
00:29:20,807 --> 00:29:22,684
the answer to
your problems again.
681
00:29:22,684 --> 00:29:25,145
I don't need
the mayor, Keri.
682
00:29:25,145 --> 00:29:27,438
Because I have
the man you said
683
00:29:27,438 --> 00:29:31,568
was the real player here
in the first place.
684
00:29:31,568 --> 00:29:33,070
So if I were you,
685
00:29:33,070 --> 00:29:35,780
I'd start brushing up
on my résumé.
686
00:29:40,118 --> 00:29:41,370
How'd it go?
687
00:29:41,370 --> 00:29:43,247
- Change of plans.
688
00:29:43,247 --> 00:29:45,916
You're calling Pat McGann
and telling him it's me or her.
689
00:29:45,916 --> 00:29:48,001
They don't know you.
You can't ask that much.
690
00:29:48,001 --> 00:29:49,878
Yes, I can.
I'm telling you,
691
00:29:49,878 --> 00:29:51,171
it's a bad idea.
692
00:29:51,171 --> 00:29:53,173
And I need you
to do it anyway.
693
00:29:53,173 --> 00:29:55,466
694
00:30:00,847 --> 00:30:02,807
Need a lift?
695
00:30:02,807 --> 00:30:04,684
I have a car coming.
696
00:30:04,684 --> 00:30:06,853
Thanks.
You sure?
697
00:30:06,853 --> 00:30:10,315
Beautiful woman downtown
all alone, middle of the night.
698
00:30:10,315 --> 00:30:12,109
It isn't safe.
699
00:30:13,651 --> 00:30:15,779
And isn't your usual route
the airport?
700
00:30:15,779 --> 00:30:17,655
My work takes me
all kinds of places.
701
00:30:17,655 --> 00:30:19,324
And what exactly
is your work?
702
00:30:19,324 --> 00:30:22,493
I make problems go away.
And I love my job.
703
00:30:22,493 --> 00:30:24,288
704
00:30:24,288 --> 00:30:26,581
You think you can scare me
with your threats?
705
00:30:26,581 --> 00:30:28,333
Lady, if all I did
were make threats,
706
00:30:28,333 --> 00:30:30,585
then I wouldn't
even have a job.
707
00:30:34,214 --> 00:30:36,925
Looks like your ride's here
after all.
708
00:30:36,925 --> 00:30:39,428
You have a safe night.
709
00:30:46,684 --> 00:30:48,937
Where the hell were you?
The police came.
710
00:30:48,937 --> 00:30:50,355
They told me I couldn't stay.
711
00:30:50,355 --> 00:30:52,065
I had to drive
around the block.
712
00:30:52,065 --> 00:30:54,109
Next time, goddamn text me.
713
00:30:54,109 --> 00:30:55,902
Ma'am, are you okay?
714
00:30:57,612 --> 00:31:00,073
Just take me home.
715
00:31:08,248 --> 00:31:10,792
Louis,
are you working in here?
716
00:31:10,792 --> 00:31:13,003
Sometimes I like
to sit at my old desk
717
00:31:13,003 --> 00:31:14,963
after everyone's gone.
718
00:31:14,963 --> 00:31:16,298
What are you doing here?
719
00:31:16,298 --> 00:31:18,467
I, uh, thought maybe you
could use some help
720
00:31:18,467 --> 00:31:21,136
on the Gordon lawsuit.
What about the clinic?
721
00:31:21,136 --> 00:31:23,263
You said you were
in the middle of it.
722
00:31:23,263 --> 00:31:25,307
Ah, that's okay.
723
00:31:25,307 --> 00:31:27,767
Rachel and Oliver
are working on it.
724
00:31:27,767 --> 00:31:29,269
Donna told you,
didn't she?
725
00:31:29,269 --> 00:31:31,062
Yeah, she did.
Goddamn it.
726
00:31:31,062 --> 00:31:32,856
She was just
doing her job, Louis.
727
00:31:32,856 --> 00:31:36,067
It's not her job to get you
to bail me out, Mike.
728
00:31:37,986 --> 00:31:40,155
Louis...
729
00:31:41,906 --> 00:31:44,409
It's not your fault.
That statement was my idea.
730
00:31:44,409 --> 00:31:46,661
I went to Gordon with it
in the first place.
731
00:31:46,661 --> 00:31:48,579
And we can pretend that
732
00:31:48,579 --> 00:31:50,832
it's not what got us here,
but it is.
733
00:31:50,832 --> 00:31:53,043
Now, I'm less concerned
with what got us here
734
00:31:53,043 --> 00:31:55,712
than what's gonna get us out.
You have an idea?
735
00:31:55,712 --> 00:31:57,547
I do.
736
00:31:57,547 --> 00:32:00,800
They want us to offer them
partnerships here.
737
00:32:00,800 --> 00:32:02,386
So what if we do that,
738
00:32:02,386 --> 00:32:04,846
but we also ask Zane
to come over,
739
00:32:04,846 --> 00:32:07,349
and bring enough people
so we can outvote them?
740
00:32:07,349 --> 00:32:09,976
Zane would never go for it.
We've asked him 1000 times.
741
00:32:09,976 --> 00:32:12,270
Have we asked him
right after Rand and Kaldor
742
00:32:12,270 --> 00:32:13,813
cut his legs out?
743
00:32:13,813 --> 00:32:16,941
744
00:32:16,941 --> 00:32:18,902
to find out we've merged--
He trusted us
745
00:32:18,902 --> 00:32:20,820
to take care of this.
746
00:32:20,820 --> 00:32:22,572
If this is
what we have to do,
747
00:32:22,572 --> 00:32:25,992
then this is
what we have to do.
748
00:32:25,992 --> 00:32:28,537
You make sure they get
the offer in the morning.
749
00:32:29,538 --> 00:32:31,831
Leave the rest to me.
750
00:32:38,382 --> 00:32:40,509
First Louis, then Rachel.
751
00:32:40,509 --> 00:32:42,677
My money was
on Harvey being next.
752
00:32:42,677 --> 00:32:44,679
He's in Chicago
helping Jessica.
753
00:32:44,679 --> 00:32:46,265
He's in Chicago?
754
00:32:46,265 --> 00:32:48,934
When his firm is
in an all-out war?
755
00:32:48,934 --> 00:32:51,811
We're a family, Robert.
We told him we'd have his back.
756
00:32:51,811 --> 00:32:53,522
Uh-huh.
757
00:32:53,522 --> 00:32:56,024
Then get to it.
758
00:32:56,024 --> 00:32:58,360
The world thinks my heart lies
with you, anyway.
759
00:32:58,360 --> 00:33:00,279
You might as well
tell me what you need.
760
00:33:00,279 --> 00:33:04,032
I don't know how to say this,
so I'm just gonna say it.
761
00:33:04,032 --> 00:33:06,159
We need you to come over
and join the firm.
762
00:33:06,159 --> 00:33:07,578
What?
You come over,
763
00:33:07,578 --> 00:33:09,246
you bring 20 people
who are loyal.
764
00:33:09,246 --> 00:33:11,373
We will have enough votes
to keep control.
765
00:33:11,373 --> 00:33:13,792
Let me get this straight.
You want me to sneak out
766
00:33:13,792 --> 00:33:15,502
of my own house
in the night?
767
00:33:15,502 --> 00:33:17,296
You're talking about
a place I built.
768
00:33:17,296 --> 00:33:19,590
A place that we both know
isn't yours anymore.
769
00:33:19,590 --> 00:33:21,091
How is this
supposed to work?
770
00:33:21,091 --> 00:33:23,427
Whose name comes first?
The managing partner?
771
00:33:23,427 --> 00:33:24,636
We can work it out later.
772
00:33:24,636 --> 00:33:26,138
We're gonna
work this out now.
773
00:33:26,138 --> 00:33:28,265
Well, I can't do that.
Are you shitting me?
774
00:33:28,265 --> 00:33:30,517
Does Harvey
even know you're here?
775
00:33:30,517 --> 00:33:32,311
No. He told us
to do whatever it takes
776
00:33:32,311 --> 00:33:34,480
to save the firm,
and as far as I can tell,
777
00:33:34,480 --> 00:33:36,689
this is the best way
to save both our asses.
778
00:33:36,689 --> 00:33:39,485
Would you leave your home?
779
00:33:39,485 --> 00:33:41,236
Would Jessica?
780
00:33:41,236 --> 00:33:43,614
Would Harvey?
Because I don't think so.
781
00:33:43,614 --> 00:33:45,282
Maybe not.
But like you said,
782
00:33:45,282 --> 00:33:49,077
the world thinks your heart
lies with us, anyway.
783
00:33:49,077 --> 00:33:51,204
Maybe it really does.
784
00:33:51,204 --> 00:33:53,582
785
00:33:55,250 --> 00:33:56,876
Hey, how did it go
with Oliver?
786
00:33:56,876 --> 00:33:58,378
He got a lead
on the policies,
787
00:33:58,378 --> 00:34:00,506
but he can't get to them
till morning.
Good.
788
00:34:00,506 --> 00:34:04,009
Well?
Well, what?
789
00:34:04,009 --> 00:34:05,885
Did you talk
to my dad?
790
00:34:05,885 --> 00:34:07,638
Louis told me.
791
00:34:09,222 --> 00:34:11,808
He said
he'd think about it.
792
00:34:13,393 --> 00:34:17,314
So basically if my dad
doesn't come around by tomorrow,
793
00:34:17,314 --> 00:34:19,274
Specter Litt
could cease to exist.
794
00:34:19,274 --> 00:34:21,985
Which, ironically, means
the only way we still have jobs
795
00:34:21,985 --> 00:34:24,613
is if we're both working
for your dad.
796
00:34:27,782 --> 00:34:29,784
Unless we aren't.
797
00:34:29,784 --> 00:34:32,954
What are you talking about?
Mike, I went and saw
798
00:34:32,954 --> 00:34:34,331
Andy Forsyth today.
799
00:34:35,582 --> 00:34:37,209
That job still exists.
800
00:34:37,209 --> 00:34:38,918
Wait a second,
you went to see him
801
00:34:38,918 --> 00:34:41,338
about us moving to Seattle?
I asked what you would
802
00:34:41,338 --> 00:34:42,922
think if I said
I'd consider it.
803
00:34:42,922 --> 00:34:44,424
Rachel--
Just hear me out.
804
00:34:44,424 --> 00:34:46,510
If you don't wanna do it,
we won't do it.
805
00:34:46,510 --> 00:34:49,388
But, Mike, we're young
and we don't have any kids yet,
806
00:34:49,388 --> 00:34:52,432
and if we're ever gonna
do something like this
807
00:34:52,432 --> 00:34:54,601
in our lives...
808
00:34:54,601 --> 00:34:56,895
now is the time.
809
00:34:58,897 --> 00:35:01,274
If we do this,
we'd have to leave within days.
810
00:35:01,274 --> 00:35:04,403
I know.
And what about the wedding?
811
00:35:04,403 --> 00:35:06,572
What about it?
We're not gonna fly back here
812
00:35:06,572 --> 00:35:10,075
in six weeks to have it.
We could delay it.
813
00:35:10,075 --> 00:35:13,828
I don't wanna delay it.
We could move it up.
814
00:35:13,828 --> 00:35:15,830
Then let's move it up.
815
00:35:15,830 --> 00:35:17,666
I'm serious.
We can make that happen.
816
00:35:17,666 --> 00:35:20,210
Whoever can make it makes it.
Whoever can't can't.
817
00:35:20,210 --> 00:35:23,088
Wait, do you really wanna
take this job?
818
00:35:23,088 --> 00:35:25,298
I don't know if I wanna take
this job or not.
819
00:35:25,298 --> 00:35:27,842
But what I do know is that
I've wanted to marry you
820
00:35:27,842 --> 00:35:30,512
from the second I met you,
and I am tired of waiting.
821
00:35:30,512 --> 00:35:32,598
822
00:35:32,598 --> 00:35:35,058
So tomorrow Oliver's gonna find
the answer or not.
823
00:35:35,058 --> 00:35:38,061
Either way...
824
00:35:38,061 --> 00:35:39,812
we should do this.
825
00:35:39,812 --> 00:35:43,108
826
00:35:43,108 --> 00:35:44,984
I'm so excited.
827
00:35:44,984 --> 00:35:47,195
828
00:35:51,408 --> 00:35:53,826
Oh, Jesus Christ,
what is it now?
829
00:35:53,826 --> 00:35:56,455
It's nothing bad,
but it is urgent.
830
00:35:56,455 --> 00:35:59,958
What's going on?
I don't wanna get into why,
831
00:35:59,958 --> 00:36:04,588
but Mike and I decided
to move up the wedding.
832
00:36:04,588 --> 00:36:06,923
I need a miracle worker
to make it happen.
833
00:36:07,758 --> 00:36:09,635
Holy shit, are you sure?
834
00:36:09,635 --> 00:36:11,970
I'm not just sure,
I'm excited.
835
00:36:11,970 --> 00:36:13,930
Then I just have
three questions for you.
836
00:36:13,930 --> 00:36:15,766
Band or DJ?
What kind of food?
837
00:36:15,766 --> 00:36:17,601
And rustic chic,
or glam all the way?
838
00:36:17,601 --> 00:36:20,520
If I thought you didn't have
the answer to those questions,
839
00:36:20,520 --> 00:36:23,356
I wouldn't have come to you
in the first place.
840
00:36:23,356 --> 00:36:25,066
I love you, Rachel.
841
00:36:25,066 --> 00:36:27,319
I love you too, Donna.
842
00:36:30,238 --> 00:36:32,073
One more thing...
843
00:36:32,073 --> 00:36:33,659
You can't tell Harvey
or Jessica.
844
00:36:33,659 --> 00:36:35,327
Rachel--
Please, Mike and I
845
00:36:35,327 --> 00:36:38,705
don't want the start of our
new life to ruin theirs.
846
00:36:38,705 --> 00:36:40,707
Okay.
847
00:36:42,459 --> 00:36:44,670
848
00:36:49,215 --> 00:36:52,969
[PEOPLE CHATTERING
INDISTINCTLY]
849
00:36:52,969 --> 00:36:54,971
Ms. Pearson.
Aren't you a gentleman.
850
00:36:54,971 --> 00:36:56,889
Well, I was taught
to stand for a lady.
851
00:36:56,889 --> 00:36:58,767
Whoever taught you
taught you well.
852
00:37:00,435 --> 00:37:02,145
I'm glad you decided to call.
853
00:37:02,145 --> 00:37:04,648
What's good here?
854
00:37:04,648 --> 00:37:07,900
I don't give a shit
what's good here.
855
00:37:07,900 --> 00:37:10,903
I just came
to give you this.
856
00:37:13,365 --> 00:37:15,534
I'm not used to being stuck
with the check.
857
00:37:15,534 --> 00:37:18,578
I'm not used to being played by
two assholes from out of town.
858
00:37:18,578 --> 00:37:20,706
No one's playing anybody,
Pat.
859
00:37:20,706 --> 00:37:22,582
This is a simple
business transaction.
860
00:37:22,582 --> 00:37:24,376
Well, I don't do business
with people
861
00:37:24,376 --> 00:37:26,670
who force me
to fire my friends.
Listen.
862
00:37:26,670 --> 00:37:29,964
This doesn't have to--
Enjoy your meal. It's on me.
863
00:37:31,341 --> 00:37:33,343
Then I guess I'll see you
in court.
864
00:37:35,804 --> 00:37:37,222
Maybe.
865
00:37:37,222 --> 00:37:39,391
But you're gonna have
to have someone else
866
00:37:39,391 --> 00:37:41,226
handle your case for you.
867
00:37:41,226 --> 00:37:44,396
What did you do?
I didn't do anything.
868
00:37:44,396 --> 00:37:46,565
See, apparently Mr. Slick
didn't follow all
869
00:37:46,565 --> 00:37:49,693
the procedures
for filing out of state.
870
00:37:49,693 --> 00:37:51,903
Turns out Judge Merrick's
a real stickler
871
00:37:51,903 --> 00:37:53,946
about these things.
But don't worry.
872
00:37:53,946 --> 00:37:56,115
I'm sure your boy's gonna
be able to reapply
873
00:37:56,115 --> 00:37:58,117
in another 12 months.
874
00:37:58,117 --> 00:38:00,328
875
00:38:04,916 --> 00:38:08,253
Goddamn it, Mike,
Gordon's about to get here,
876
00:38:08,253 --> 00:38:09,838
and I have to make
a decision.
877
00:38:09,838 --> 00:38:12,465
I have not heard from you.
I have not heard from Zane.
878
00:38:12,465 --> 00:38:14,885
Please call me back
as soon as you get this.
879
00:38:14,885 --> 00:38:17,596
Okay, Louis. I'm here.
Court's starting in 10 minutes.
880
00:38:17,596 --> 00:38:19,264
So what is it?
We going to trial,
881
00:38:19,264 --> 00:38:21,391
or are you gonna take on
these partners?
882
00:38:24,143 --> 00:38:26,855
What the hell's going on?
Are we doing this or not?
883
00:38:26,855 --> 00:38:28,981
All right, Stanley,
you win.
884
00:38:30,024 --> 00:38:31,150
Give me the agreement.
885
00:38:32,110 --> 00:38:33,653
Signed and ready to go.
886
00:38:39,075 --> 00:38:41,369
Stanley.
887
00:38:41,369 --> 00:38:43,413
Robert, what the hell
are you doing here?
888
00:38:43,413 --> 00:38:45,457
I just came to make sure
that the paperwork
889
00:38:45,457 --> 00:38:47,667
was in order
for your clients to come over
890
00:38:47,667 --> 00:38:50,336
and join our new firm.
891
00:38:50,336 --> 00:38:52,756
Before you can say
your little army can block it,
892
00:38:52,756 --> 00:38:55,508
it already happened this
morning while you were in here.
893
00:38:55,508 --> 00:38:57,969
You son of a bitch.
I always knew you had a thing
894
00:38:57,969 --> 00:38:59,971
for Jessica Pearson.
Watch your mouth.
895
00:38:59,971 --> 00:39:02,223
Robert.
I got this.
896
00:39:02,223 --> 00:39:04,684
897
00:39:04,684 --> 00:39:08,396
Stanley, why don't you move
your fat face away from mine?
898
00:39:08,396 --> 00:39:11,650
Because I need to talk
to my new partner.
899
00:39:11,650 --> 00:39:14,569
Sparky.
This isn't over.
900
00:39:24,579 --> 00:39:27,165
Why the hell did you not
tell me about all of this?
901
00:39:27,165 --> 00:39:29,960
Because if there's one thing
I know about my new partner,
902
00:39:29,960 --> 00:39:32,003
if he would have known
what we were up to,
903
00:39:32,003 --> 00:39:34,130
he would have found a way
to shit it up.
904
00:39:37,091 --> 00:39:39,511
One other thing.
905
00:39:39,511 --> 00:39:43,473
When Harvey gets back,
you tell him...
906
00:39:43,473 --> 00:39:45,517
my name goes up there first.
907
00:39:47,393 --> 00:39:48,812
What's going on?
908
00:39:48,812 --> 00:39:51,063
The judge make a ruling?
More like a statement.
909
00:39:51,063 --> 00:39:53,024
McGann had you
kicked off the case.
What?
910
00:39:53,024 --> 00:39:55,318
Bullshit. He can't
get away with that.
He can.
911
00:39:55,318 --> 00:39:58,446
But it doesn't matter anymore.
I got this.
912
00:39:58,446 --> 00:40:00,615
Jessica, these people
aren't messing around.
913
00:40:00,615 --> 00:40:03,201
They do this to me, you don't
know what they'll do.
914
00:40:03,201 --> 00:40:06,371
And my record is as good
on the road as it is at home.
915
00:40:06,371 --> 00:40:09,040
I'm sticking to the plan.
I'm riding shotgun with you.
916
00:40:09,040 --> 00:40:10,750
The hell you are.
You're going home.
917
00:40:10,750 --> 00:40:12,418
I'm not going anywhere.
Harvey.
918
00:40:12,418 --> 00:40:15,505
When were you gonna tell me
they moved up the wedding?
919
00:40:15,505 --> 00:40:17,089
When you were
out of trouble.
920
00:40:17,089 --> 00:40:20,092
I didn't know until an hour ago.
Now you know.
921
00:40:20,092 --> 00:40:22,846
You're the closest thing
that kid has to family.
922
00:40:22,846 --> 00:40:25,515
If you're not there for him,
you're gonna regret it.
923
00:40:25,515 --> 00:40:27,350
Jessica.
Harvey.
924
00:40:27,350 --> 00:40:30,102
This is my family here.
925
00:40:30,102 --> 00:40:32,022
I denied they existed
for too long,
926
00:40:32,022 --> 00:40:34,941
and I'm going to take care
of them.
927
00:40:34,941 --> 00:40:37,193
Now, you need to go.
928
00:40:37,193 --> 00:40:39,404
Take care of yours.
929
00:40:41,031 --> 00:40:43,449
Be careful
with these people.
930
00:40:43,449 --> 00:40:45,326
931
00:40:45,326 --> 00:40:47,412
I will.
932
00:40:56,128 --> 00:40:57,463
Before I ask you my question,
933
00:40:57,463 --> 00:40:59,131
I wanna make sure
you understand
934
00:40:59,131 --> 00:41:00,717
what the penalty
for perjury is.
935
00:41:00,717 --> 00:41:03,094
I know what perjury is.
And you also know that
936
00:41:03,094 --> 00:41:04,971
20 of your executives
pulled their kids
937
00:41:04,971 --> 00:41:07,557
from Treetop Elementary
within the first six months
938
00:41:07,557 --> 00:41:09,684
of the plant opening.
Objection. Relevance?
939
00:41:09,684 --> 00:41:12,062
The relevance is they knew
what they were doing.
940
00:41:12,062 --> 00:41:13,521
They pulled their kids,
941
00:41:13,521 --> 00:41:15,774
pulled soil from the ground.
You have no proof.
942
00:41:15,774 --> 00:41:17,901
I do have proof
that your client increased
943
00:41:17,901 --> 00:41:20,987
the insurance policy
on that plant to $15 million.
944
00:41:20,987 --> 00:41:23,322
The exact amount of
the settlement you offered,
945
00:41:23,322 --> 00:41:25,575
and five times the amount
on any other plant.
946
00:41:25,575 --> 00:41:27,159
That was
a very generous offer.
947
00:41:27,159 --> 00:41:28,954
It's what you've been
prepared to pay
948
00:41:28,954 --> 00:41:30,705
for almost a year.
That's not true.
949
00:41:30,705 --> 00:41:32,832
Which part isn't true?
The insurance policy?
950
00:41:32,832 --> 00:41:34,125
I have that right here.
951
00:41:34,125 --> 00:41:36,127
Objection, badgering.
- Overruled.
952
00:41:36,127 --> 00:41:38,046
Mr. Evans,
I am asking you under oath,
953
00:41:38,046 --> 00:41:41,925
why is one plant insured for so
much more than all the others?
954
00:41:41,925 --> 00:41:44,427
I'm not in charge
of our insurance policies.
955
00:41:44,427 --> 00:41:46,554
Your name's on the policy.
Isn't that right?
956
00:41:46,554 --> 00:41:48,180
I remind you,
you're under oath.
957
00:41:48,180 --> 00:41:49,891
I'd like a moment
with my client.
958
00:41:49,891 --> 00:41:51,559
I'd like him to answer
the question.
959
00:41:51,559 --> 00:41:53,061
The witness
will answer.
960
00:41:53,061 --> 00:41:55,063
Why so much insurance?
What do you want?
961
00:41:55,063 --> 00:41:57,398
I want you to admit you knew
the plant was toxic
962
00:41:57,398 --> 00:41:59,734
and you covered it up.
All right, we knew.
963
00:41:59,734 --> 00:42:01,736
We took precautions,
but they didn't work.
964
00:42:01,736 --> 00:42:03,362
And the plant was
already open.
965
00:42:03,362 --> 00:42:05,824
So we offered
to make things right.
966
00:42:05,824 --> 00:42:08,076
What else do you want?
967
00:42:08,076 --> 00:42:10,870
What I want is for those kids
to have never gotten sick
968
00:42:10,870 --> 00:42:12,455
in the first place.
969
00:42:12,455 --> 00:42:14,916
But that's not gonna
happen now, thanks to you.
970
00:42:16,584 --> 00:42:18,920
You can't
make this right.
971
00:42:18,920 --> 00:42:20,922
But you sure as hell
can do better
972
00:42:20,922 --> 00:42:23,382
than say each of these
innocent children's lives
973
00:42:23,382 --> 00:42:25,176
is only worth $100,000.
974
00:42:25,176 --> 00:42:27,386
975
00:42:31,599 --> 00:42:34,519
What's it gonna take?
976
00:42:34,519 --> 00:42:36,688
A million dollars a family.
977
00:42:36,688 --> 00:42:38,731
Right now.
Take it or leave it.
978
00:42:40,608 --> 00:42:42,819
Done.
979
00:42:46,739 --> 00:42:48,324
I know you prefer
appointments,
980
00:42:48,324 --> 00:42:50,409
but you left something
at the restaurant.
981
00:42:50,409 --> 00:42:52,620
I didn't leave anything.
982
00:42:52,620 --> 00:42:55,123
You left your leverage.
What is this?
983
00:42:55,123 --> 00:42:58,168
It's a photo shoot starring
you giving me a cashier's check
984
00:42:58,168 --> 00:42:59,711
for $1 million.
985
00:42:59,711 --> 00:43:02,630
Not 10 minutes before removing
my lawyer from the case
986
00:43:02,630 --> 00:43:06,425
and one day before I withdraw
my suit to shut you down.
987
00:43:06,425 --> 00:43:09,054
Which would mean I paid
you off to drop this thing.
988
00:43:09,054 --> 00:43:10,763
It sure looks that way,
doesn't it?
989
00:43:10,763 --> 00:43:13,307
You're willing to make it
look like you're corrupt?
990
00:43:13,307 --> 00:43:16,186
Your people did that
when they took away my license.
991
00:43:16,186 --> 00:43:18,188
And now that I'm not
an attorney anymore,
992
00:43:18,188 --> 00:43:20,439
it's not illegal
for me to drop this thing.
993
00:43:20,439 --> 00:43:22,274
But for you to pay me
to drop it,
994
00:43:22,274 --> 00:43:23,902
that's a crime.
I didn't pay you.
995
00:43:23,902 --> 00:43:25,820
Good luck convincing
a jury of that.
996
00:43:25,820 --> 00:43:28,031
997
00:43:31,159 --> 00:43:32,660
I will.
998
00:43:32,660 --> 00:43:34,954
Because that was
a cashier's check.
999
00:43:34,954 --> 00:43:36,581
It didn't come from me.
1000
00:43:36,581 --> 00:43:38,416
And all you'd have to do
to prove that
1001
00:43:38,416 --> 00:43:40,334
is to open up
your bank account.
1002
00:43:41,127 --> 00:43:42,754
I didn't
think so.
1003
00:43:42,754 --> 00:43:45,297
And, Pat, this is
a federal housing project,
1004
00:43:45,297 --> 00:43:47,884
so in case you're thinking
of trying anything funny,
1005
00:43:47,884 --> 00:43:50,261
the judge, the jury,
and the prosecution
1006
00:43:50,261 --> 00:43:53,056
will not be from Chicago.
1007
00:43:53,973 --> 00:43:56,392
Have a good night.
1008
00:44:01,773 --> 00:44:03,983
1009
00:44:09,199 --> 00:44:11,034
How's your night going?
1010
00:44:11,034 --> 00:44:12,452
My night is just fine.
1011
00:44:12,452 --> 00:44:14,621
You can tell your boss
if he's still trying
1012
00:44:14,621 --> 00:44:17,165
to intimidate me,
he's wasting his time.
1013
00:44:17,165 --> 00:44:19,459
Or you can tell him yourself.
I just did.
1014
00:44:19,459 --> 00:44:21,377
I'm not talking
about Patrick McGann.
1015
00:44:21,377 --> 00:44:23,880
I'm talking about
Mayor Novak.
1016
00:44:26,800 --> 00:44:29,469
You work for the mayor?
Yeah, I do.
1017
00:44:29,469 --> 00:44:31,554
And he would like to see you
right now.
1018
00:44:31,554 --> 00:44:33,890
How do I know you're not
gonna take me somewhere
1019
00:44:33,890 --> 00:44:36,059
and drop me off the roof
of a building?
1020
00:44:36,059 --> 00:44:38,812
'Cause that's a city car,
I'm on duty,
1021
00:44:38,812 --> 00:44:41,648
and we both know the man who
took your little photo shoot
1022
00:44:41,648 --> 00:44:43,984
with Mr. McGann is camped out
across the street.
1023
00:44:43,984 --> 00:44:46,778
Then let's go.
One condition.
1024
00:44:46,778 --> 00:44:48,947
The paparazzi stays here.
1025
00:45:27,359 --> 00:45:29,237
This is pretty far
out of the way.
1026
00:45:29,237 --> 00:45:31,865
I'm not even sure
we're in Chicago anymore.
1027
00:45:31,865 --> 00:45:33,574
I usually try
to meet blackmailers
1028
00:45:33,574 --> 00:45:35,910
outside the office.
Just for the record,
1029
00:45:35,910 --> 00:45:38,121
I'm not the one
who started this throwdown.
1030
00:45:38,121 --> 00:45:39,789
It doesn't matter
who started it.
1031
00:45:39,789 --> 00:45:42,209
We're here to finish it.
What'd you have in mind?
1032
00:45:42,209 --> 00:45:44,961
Guns or knives?
I was thinking an embrace.
1033
00:45:44,961 --> 00:45:46,504
Here's the thing,
Ms. Pearson.
1034
00:45:46,504 --> 00:45:47,964
Your little stunt
1035
00:45:47,964 --> 00:45:50,258
could cost me the election,
no doubt about it.
1036
00:45:50,258 --> 00:45:52,219
But if you pull the pin
on that grenade,
1037
00:45:52,219 --> 00:45:53,928
I guarantee
the least that happens
1038
00:45:53,928 --> 00:45:55,555
is your hand gets
blown off too.
1039
00:45:55,555 --> 00:45:57,098
I'm waiting for
the embrace part.
1040
00:45:57,098 --> 00:45:59,142
Here it is.
You're a formidable woman.
1041
00:45:59,142 --> 00:46:01,769
Instead of creating problems
for me,
1042
00:46:01,769 --> 00:46:03,063
you should be fixing them.
1043
00:46:03,063 --> 00:46:04,647
Are you offering me a job?
1044
00:46:04,647 --> 00:46:07,817
I'm offering you
an opportunity.
1045
00:46:07,817 --> 00:46:09,903
What the hell does Pat McGann
have on you?
1046
00:46:09,903 --> 00:46:11,238
We're not talking
about Pat.
1047
00:46:11,238 --> 00:46:13,990
We're talking about you.
Okay.
1048
00:46:13,990 --> 00:46:15,407
Let's talk about me.
1049
00:46:15,407 --> 00:46:18,119
Why should I get into bed
with a man like you?
1050
00:46:18,119 --> 00:46:20,412
You ran one of the best
law firms in New York.
1051
00:46:20,412 --> 00:46:22,707
You had money. You had power.
You had influence.
1052
00:46:22,707 --> 00:46:24,792
You're gonna have to do
better than that
1053
00:46:24,792 --> 00:46:27,128
because I left it behind
to make a difference.
1054
00:46:27,128 --> 00:46:29,797
How's that going?
You're not a lawyer anymore.
1055
00:46:29,797 --> 00:46:31,549
You really wanna
make a difference?
1056
00:46:31,549 --> 00:46:34,052
Take this job.
Do things from the inside.
1057
00:46:34,052 --> 00:46:36,596
It sounds like you want me
to clean up your messes.
1058
00:46:36,596 --> 00:46:39,182
Not make a difference.
I'm not a charity.
1059
00:46:39,182 --> 00:46:41,184
I'm a politician.
1060
00:46:41,184 --> 00:46:43,144
And you can't have one
without the other.
1061
00:46:43,144 --> 00:46:45,272
Well, tell me this,
Mr. Mayor.
1062
00:46:45,272 --> 00:46:47,439
How's your current number two
going to feel
1063
00:46:47,439 --> 00:46:49,901
if I replace her?
Because if I come work for you,
1064
00:46:49,901 --> 00:46:51,611
it's not gonna be
as number three.
1065
00:46:51,611 --> 00:46:53,280
That's between you and her.
1066
00:46:53,280 --> 00:46:55,740
The only thing
I give a shit about
1067
00:46:55,740 --> 00:46:57,449
is that you drop that lawsuit
1068
00:46:57,449 --> 00:47:00,328
and never mention the North Park
Housing Project again.
1069
00:47:00,328 --> 00:47:01,579
What?
Did you really think
1070
00:47:01,579 --> 00:47:03,623
you were gonna get
something for nothing?
1071
00:47:03,623 --> 00:47:06,918
The lawsuit disappears.
That is nonnegotiable.
1072
00:47:06,918 --> 00:47:09,379
No way.
What choice do you have?
1073
00:47:09,379 --> 00:47:11,672
Your sidekick's gone.
You're off the case.
1074
00:47:11,672 --> 00:47:13,049
Bullshit.
It's over anyway.
1075
00:47:13,049 --> 00:47:14,675
Nothing is over.
I'll find a way.
1076
00:47:14,675 --> 00:47:15,969
What are you
fighting for?
1077
00:47:15,969 --> 00:47:18,012
I made a promise
to my family.
1078
00:47:18,012 --> 00:47:20,848
We'll take care of your family.
They don't want taken care of.
1079
00:47:20,848 --> 00:47:22,850
They want their community
taken care of.
1080
00:47:22,850 --> 00:47:24,769
Figure out how to do it
working for me.
1081
00:47:24,769 --> 00:47:27,563
I don't care what you
think you have on Pat McGann.
1082
00:47:27,563 --> 00:47:30,275
That project's going up.
1083
00:47:30,275 --> 00:47:32,819
And I need an answer
by tomorrow.
1084
00:47:32,819 --> 00:47:35,029
1085
00:47:43,830 --> 00:47:46,958
- I can't believe
you actually pulled this off.
1086
00:47:46,958 --> 00:47:50,044
Mm, yeah, you can.
1087
00:47:50,044 --> 00:47:52,672
- You told him.
- Yeah, Mike, I did.
1088
00:47:52,672 --> 00:47:55,300
'Cause Rachel trusted me
to put this wedding together,
1089
00:47:55,300 --> 00:47:58,386
and it... wouldn't have felt
like a celebration
1090
00:47:58,386 --> 00:47:59,637
without Harvey.
1091
00:47:59,637 --> 00:48:01,973
Thanks, Donna.
1092
00:48:01,973 --> 00:48:04,058
See you up there.
Yeah.
1093
00:48:06,560 --> 00:48:08,771
1094
00:48:08,771 --> 00:48:11,191
I didn't think you were gonna
be able to make it.
1095
00:48:11,191 --> 00:48:14,944
What can I say?
I like to make an entrance.
1096
00:48:14,944 --> 00:48:17,571
It's gonna be awkward
when my real best man shows up.
1097
00:48:17,571 --> 00:48:20,241
Oh, I think it's clear
who the best man is.
1098
00:48:20,241 --> 00:48:22,827
Mm, okay, maybe.
1099
00:48:22,827 --> 00:48:24,745
Good.
1100
00:48:24,745 --> 00:48:26,622
Not the best.
1101
00:48:26,622 --> 00:48:29,625
Hey, you ready for this?
1102
00:48:29,625 --> 00:48:31,794
Yeah, I am.
1103
00:48:31,794 --> 00:48:34,214
I think you are too.
1104
00:48:34,214 --> 00:48:37,008
1105
00:48:43,348 --> 00:48:46,142
- From the first
second I met you,
1106
00:48:46,142 --> 00:48:48,353
I knew I wanted to be here
with you someday.
1107
00:48:48,353 --> 00:48:51,481
Walking down the aisle
arm in arm.
1108
00:48:51,481 --> 00:48:54,401
♪ You got my head spinnin' ♪
1109
00:48:54,401 --> 00:48:58,488
♪ No kidding
I can't pin you down ♪
1110
00:48:58,488 --> 00:49:00,656
- I know that
I fought it at first,
1111
00:49:00,656 --> 00:49:05,119
but now, Mike, I can't imagine
living alongside anyone else
1112
00:49:05,119 --> 00:49:06,787
for the rest of my life.
1113
00:49:06,787 --> 00:49:09,207
♪ And I'm so dizzy ♪
1114
00:49:09,207 --> 00:49:15,380
♪ Don't know what hit me
But I'll be all right... ♪
1115
00:49:15,380 --> 00:49:17,924
- If I've learned one thing,
1116
00:49:17,924 --> 00:49:20,968
it's that we never know
what the future holds.
1117
00:49:20,968 --> 00:49:23,263
And that could be
a scary thing.
1118
00:49:23,263 --> 00:49:26,307
But I know that there
is nothing that I can't handle
1119
00:49:26,307 --> 00:49:29,143
when I have you by my side.
1120
00:49:29,143 --> 00:49:32,522
- You are the strongest man
I've ever met.
1121
00:49:32,522 --> 00:49:35,066
And you make me stronger.
1122
00:49:35,066 --> 00:49:37,902
You're the husband
I've always wanted.
1123
00:49:37,902 --> 00:49:40,154
And I can't wait to begin
our adventure together.
1124
00:49:40,154 --> 00:49:42,782
♪ All your perfect
Imperfections... ♪
1125
00:49:42,782 --> 00:49:45,659
Do you,
Michael James Ross,
1126
00:49:45,659 --> 00:49:47,912
take Rachel Elizabeth Zane
1127
00:49:47,912 --> 00:49:50,873
to be your lawfully
wedded wife?
1128
00:49:50,873 --> 00:49:52,666
I do.
1129
00:49:52,666 --> 00:49:54,461
- And you, Rachel,
take Michael
1130
00:49:54,461 --> 00:49:56,212
to be your
lawfully wedded husband?
1131
00:49:56,212 --> 00:49:57,797
I do.
1132
00:49:57,797 --> 00:50:00,216
- Then I now pronounce you
man and wife.
1133
00:50:00,216 --> 00:50:05,513
♪ ...all of me ♪
1134
00:50:05,513 --> 00:50:12,019
♪ And you give me
All of you ♪
1135
00:50:12,019 --> 00:50:14,355
♪ Oh ♪
1136
00:50:14,355 --> 00:50:18,234
♪ What's going on
In that beautiful mind? ♪
1137
00:50:18,234 --> 00:50:22,322
♪ I'm on your magical
Mystery ride ♪
1138
00:50:22,322 --> 00:50:26,867
♪ And I'm so dizzy
Don't know what hit me ♪
1139
00:50:26,867 --> 00:50:30,538
♪ But I'll be all right ♪
1140
00:50:30,538 --> 00:50:38,630
♪ My head's under water
But I'm breathing fine ♪
1141
00:50:42,383 --> 00:50:43,926
Cheers.
1142
00:50:43,926 --> 00:50:46,513
I gotta say, Mike,
those were some beautiful vows.
1143
00:50:46,513 --> 00:50:48,222
Especially the part
about family.
1144
00:50:48,222 --> 00:50:49,516
Thanks, Harvey.
1145
00:50:49,516 --> 00:50:51,142
And I didn't get
to say it before,
1146
00:50:51,142 --> 00:50:53,978
but I'm really glad
you made it.
1147
00:50:53,978 --> 00:50:56,564
Me too.
But I should be the one
1148
00:50:56,564 --> 00:50:59,609
who's saying thank you.
You saved the firm.
1149
00:50:59,609 --> 00:51:01,693
Harvey--
And before you say anything,
1150
00:51:01,693 --> 00:51:03,737
let me just say I was wrong.
1151
00:51:03,737 --> 00:51:06,491
You're senior partner material.
You are ready.
1152
00:51:06,491 --> 00:51:08,618
And when you come back
from your honeymoon--
1153
00:51:08,618 --> 00:51:10,911
We're not coming back,
Harvey.
1154
00:51:10,911 --> 00:51:12,788
Rachel and I
were offered a chance
1155
00:51:12,788 --> 00:51:14,165
to run a firm in Seattle.
1156
00:51:14,165 --> 00:51:16,334
1157
00:51:16,334 --> 00:51:19,086
It's a-- It's a place that
only takes class action cases
1158
00:51:19,086 --> 00:51:21,464
against Fortune 500
companies, and...
1159
00:51:24,258 --> 00:51:27,011
Well, we decided to go for it.
Mike--
1160
00:51:27,011 --> 00:51:28,804
Harvey,
when Donna came to me,
1161
00:51:28,804 --> 00:51:30,431
told me the firm
was in trouble,
1162
00:51:30,431 --> 00:51:32,308
I did exactly
what I told you I would.
1163
00:51:32,308 --> 00:51:35,228
I don't ever wanna have to make
a choice like that again.
1164
00:51:35,228 --> 00:51:36,354
You don't have to.
1165
00:51:36,354 --> 00:51:38,147
If you wanna do more
pro bono cases--
1166
00:51:38,147 --> 00:51:40,692
That's not the point,
Harvey, and you know it.
1167
00:51:40,692 --> 00:51:42,902
This is who I am.
1168
00:51:42,902 --> 00:51:45,112
It's who I've always been.
1169
00:51:45,112 --> 00:51:46,906
It's time, Harvey.
1170
00:51:48,074 --> 00:51:49,825
It's time.
1171
00:51:49,825 --> 00:51:52,036
1172
00:52:13,807 --> 00:52:16,810
- Jessica, good.
I'm glad you're here.
1173
00:52:16,810 --> 00:52:19,272
I need to talk to you.
I need to talk to you first.
1174
00:52:19,272 --> 00:52:21,773
What is it?
Starting on Monday,
1175
00:52:21,773 --> 00:52:23,735
I'm working for the mayor.
What?
1176
00:52:23,735 --> 00:52:25,945
Jeff--
You sold out your family?
1177
00:52:25,945 --> 00:52:28,656
I didn't sell them out.
He's giving me an opportunity
1178
00:52:28,656 --> 00:52:30,866
to change things
from the inside,
1179
00:52:30,866 --> 00:52:32,201
and I'm taking it.
1180
00:52:32,201 --> 00:52:33,785
Jessica, you're making
a mistake.
1181
00:52:33,785 --> 00:52:36,163
I told you.
I can take care of myself.
1182
00:52:36,163 --> 00:52:37,373
And what if you can't?
1183
00:52:37,373 --> 00:52:38,874
What is that
supposed to mean?
1184
00:52:38,874 --> 00:52:41,419
I talked to my friend
over at Justice.
1185
00:52:41,419 --> 00:52:43,087
They're looking
at your new friends
1186
00:52:43,087 --> 00:52:46,048
for the murder
of that original plaintiff.
1187
00:52:46,048 --> 00:52:49,135
Which means if you get
into bed with them,
1188
00:52:49,135 --> 00:52:51,471
you either end up
like that plaintiff,
1189
00:52:51,471 --> 00:52:53,973
or you end up like them.
1190
00:52:53,973 --> 00:52:56,643
What makes you think
I can't handle
1191
00:52:56,643 --> 00:53:01,105
a local politician and
a shady real estate developer?
1192
00:53:01,105 --> 00:53:05,067
So you've already
made up your mind?
1193
00:53:05,067 --> 00:53:06,944
Yes.
1194
00:53:06,944 --> 00:53:08,904
I have.
1195
00:53:08,904 --> 00:53:11,198
Well...
1196
00:53:11,198 --> 00:53:14,744
I just hope that you're
the first person in the world
1197
00:53:14,744 --> 00:53:19,123
who can lie down with dogs
and not come up with fleas.
1198
00:53:25,588 --> 00:53:29,342
1199
00:53:29,342 --> 00:53:32,303
♪ I wanna be older ♪
1200
00:53:32,303 --> 00:53:34,806
♪ I wanna be stronger ♪
1201
00:53:34,806 --> 00:53:40,102
♪ I don't wanna fall
At the start ♪
1202
00:53:40,102 --> 00:53:43,356
♪ I wanna be quicker ♪
1203
00:53:43,356 --> 00:53:45,941
♪ I wanna get closer ♪
1204
00:53:45,941 --> 00:53:50,904
♪ I don't wanna feel
Worlds apart ♪
1205
00:53:50,904 --> 00:53:54,367
♪ Because I'm fast enough
To get in trouble ♪
1206
00:53:54,367 --> 00:53:59,163
♪ But not fast enough
To get away ♪
1207
00:54:00,414 --> 00:54:02,709
Hey.
1208
00:54:02,709 --> 00:54:06,003
♪ And I'm old enough
To know I'll end up dying ♪
1209
00:54:06,003 --> 00:54:08,088
What do you say?
1210
00:54:10,132 --> 00:54:12,677
I don't mind if I do.
1211
00:54:15,805 --> 00:54:24,021
♪ Oh, life's a fickle game
We play ♪
1212
00:54:33,614 --> 00:54:39,078
♪ I wanna be older
I wanna be stronger ♪
1213
00:54:39,078 --> 00:54:44,709
♪ I don't wanna fall
At the start ♪
1214
00:54:44,709 --> 00:54:50,214
♪ I wanna be quicker
I wanna get closer ♪
1215
00:54:50,214 --> 00:54:55,636
♪ I don't wanna be
Worlds apart ♪
1216
00:54:55,636 --> 00:54:58,556
♪ Because I'm fast enough
To get in trouble ♪
1217
00:54:58,556 --> 00:55:03,853
♪ But not fast enough
To get away ♪
1218
00:55:06,773 --> 00:55:09,901
♪ And I'm old enough
To know I'll end up dying ♪
1219
00:55:09,901 --> 00:55:14,781
♪ And not young enough
To forget again ♪
1220
00:55:17,533 --> 00:55:25,583
♪ It's all a fickle game ♪
1221
00:55:28,461 --> 00:55:35,593
♪ Oh, life's a fickle game
We play ♪
93601
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.