All language subtitles for Suits.S07E16.720p.HDTV.2CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,294 --> 00:00:03,587 I came to see what you think 2 00:00:03,587 --> 00:00:05,130 about me coming to Chicago. 3 00:00:05,130 --> 00:00:06,799 - There's a school in New York. 4 00:00:06,799 --> 00:00:09,217 Ten years ago, Discharge Power made batteries, 5 00:00:09,217 --> 00:00:11,094 and those kids got lead poisoning. 6 00:00:11,094 --> 00:00:13,764 They say it's not from the plant, but it is. 7 00:00:13,764 --> 00:00:15,724 A list of children pulled from school 8 00:00:15,724 --> 00:00:17,726 within six months of the plant opening. 9 00:00:17,726 --> 00:00:19,728 Parents are executives at Discharge Power. 10 00:00:19,728 --> 00:00:21,188 A hundred thousand a family. 11 00:00:21,188 --> 00:00:23,022 A lawsuit on behalf of former partners 12 00:00:23,022 --> 00:00:25,526 for damages incurred by the actions of this firm. 13 00:00:25,526 --> 00:00:28,028 Give these guys their jobs back, this goes away. 14 00:00:28,028 --> 00:00:30,280 I got a job offer today. It's in Seattle. 15 00:00:30,280 --> 00:00:32,073 What if I told you I'd consider it? 16 00:00:32,073 --> 00:00:33,701 You told me they'd offer me a job, 17 00:00:33,701 --> 00:00:35,076 gave me a reason to take it, 18 00:00:35,076 --> 00:00:36,537 and when I didn't jump on it, 19 00:00:36,537 --> 00:00:38,455 you put people I care about out of work. 20 00:00:38,455 --> 00:00:40,165 Gordon doesn't wanna take over. 21 00:00:40,165 --> 00:00:42,751 He wants to orchestrate a deal where his guys come back, 22 00:00:42,751 --> 00:00:45,546 they vote to merge with Zane, and we cease to exist. 23 00:00:45,546 --> 00:00:47,589 I just found out that my two partners 24 00:00:47,589 --> 00:00:49,090 to stab me in the back. 25 00:00:49,090 --> 00:00:51,552 - I'm sorry I had to break it to you, 26 00:00:51,552 --> 00:00:53,679 but you'd better get your house in order, 27 00:00:53,679 --> 00:00:56,223 because now I have to protect mine. 28 00:00:56,223 --> 00:00:58,517 I went out there to make a difference. 29 00:00:58,517 --> 00:01:02,771 So I decided to go toe-to-toe with the mayor's office 30 00:01:02,771 --> 00:01:04,147 on a police brutality case. 31 00:01:04,147 --> 00:01:06,274 Two weeks after you put out that statement, 32 00:01:06,274 --> 00:01:07,651 they came after my license. 33 00:01:07,651 --> 00:01:09,862 What exactly do you want me to do about it? 34 00:01:09,862 --> 00:01:12,948 I want you to stand next to me on the last case I'll ever have. 35 00:01:12,948 --> 00:01:15,075 You can have your pick of the top guys. 36 00:01:15,075 --> 00:01:17,118 I don't need the top guy. 37 00:01:17,118 --> 00:01:20,247 I need the best partner I've ever had. 38 00:01:24,501 --> 00:01:25,711 Robert. 39 00:01:25,711 --> 00:01:27,421 Oh, you have got to be shitting me. 40 00:01:27,421 --> 00:01:29,548 This is the worst time for you to be here. 41 00:01:29,548 --> 00:01:31,466 I don't care. I need help with Gordon. 42 00:01:31,466 --> 00:01:32,801 What do you need help for? 43 00:01:32,801 --> 00:01:34,845 All you have to do to get out of this mess 44 00:01:34,845 --> 00:01:36,430 is not bring those partners back. 45 00:01:36,430 --> 00:01:38,015 Fight this thing on its merits. 46 00:01:38,015 --> 00:01:39,725 If we fight this thing and lose, 47 00:01:39,725 --> 00:01:42,436 we won't have a firm anymore. That's not my problem. 48 00:01:42,436 --> 00:01:44,980 What am I supposed to do? You tell those partners 49 00:01:44,980 --> 00:01:47,733 you're not gonna waive their non-competes. If they don't 50 00:01:47,733 --> 00:01:49,985 drop the case you'll fire them. If I did that, 51 00:01:49,985 --> 00:01:51,570 they'd fire me. Bullshit. 52 00:01:51,570 --> 00:01:53,739 You have bylaws to protect you. No, listen. 53 00:01:53,739 --> 00:01:56,199 I'm gonna tell you the same thing I told Harvey. 54 00:01:56,199 --> 00:01:57,785 I'm in this shitstorm 55 00:01:57,785 --> 00:02:00,245 because of my chummy relationship with your firm. 56 00:02:00,245 --> 00:02:02,664 I do that, bylaws or no, 57 00:02:02,664 --> 00:02:04,374 I'm out on my ass. Robert, please. 58 00:02:04,374 --> 00:02:06,418 We are talking about your daughter's home. 59 00:02:06,418 --> 00:02:09,671 Don't you dare use my daughter as a bargaining chip. 60 00:02:09,671 --> 00:02:12,758 She's a grown-ass woman. She can take care of herself. 61 00:02:12,758 --> 00:02:16,637 So like Harvey said, you take care of your house 62 00:02:16,637 --> 00:02:18,430 because I'm gonna take care of mine. 63 00:02:18,430 --> 00:02:21,349 ♪ Maybe I'm foolish Maybe I'm blind ♪ 64 00:02:21,349 --> 00:02:23,310 ♪ Thinking I can see Through this ♪ 65 00:02:23,310 --> 00:02:25,020 ♪ And see what's behind ♪ 66 00:02:25,020 --> 00:02:29,399 ♪ Got no way to prove it So maybe I'm lying ♪ 67 00:02:29,399 --> 00:02:32,360 ♪ But I'm only human After all ♪ 68 00:02:32,360 --> 00:02:35,363 ♪ Don't put Your blame on me ♪ 69 00:02:35,363 --> 00:02:38,742 ♪ Don't put The blame on me ♪ 70 00:02:38,742 --> 00:02:40,285 71 00:02:40,285 --> 00:02:42,621 Buddy, you just walked into me. Are you kidding? 72 00:02:42,621 --> 00:02:44,999 You just walked through me at 60 miles an hour. 73 00:02:44,999 --> 00:02:46,959 I would keep my head up if I were you. 74 00:02:46,959 --> 00:02:49,003 You're not in Kansas anymore. 75 00:02:49,003 --> 00:02:51,170 What'd you say to me? I said this is Chicago. 76 00:02:51,170 --> 00:02:52,923 And you're not in Kansas anymore. 77 00:02:52,923 --> 00:02:55,676 It might as well be Kansas, because I'm from New York. 78 00:02:55,676 --> 00:02:58,929 Get the hell out of my face. I know where you're from. 79 00:02:58,929 --> 00:03:00,973 If you think you're gonna stop Pat McGann 80 00:03:00,973 --> 00:03:03,308 from doing what he does, you turn around, 81 00:03:03,308 --> 00:03:04,685 check your little man purse, 82 00:03:04,685 --> 00:03:06,895 and go back to wherever the hell you came from. 83 00:03:06,895 --> 00:03:09,106 84 00:03:17,072 --> 00:03:19,240 - Where are you going, young lady? 85 00:03:19,240 --> 00:03:21,242 To school. Not like that, you're not. 86 00:03:21,242 --> 00:03:24,079 Your uniform is supposed to be buttoned up all the way. 87 00:03:24,079 --> 00:03:26,748 I told you, kids make fun of me. And I told you 88 00:03:26,748 --> 00:03:29,126 that's exactly why you do it. 89 00:03:29,126 --> 00:03:31,045 You're at war, 90 00:03:31,045 --> 00:03:33,588 and you don't let the world see your weak spots. 91 00:03:33,588 --> 00:03:35,174 Who exactly am I at war with? 92 00:03:35,174 --> 00:03:37,300 With the world, 'cause if it was up to them, 93 00:03:37,300 --> 00:03:41,262 you'd be living in poverty your entire life, like... 94 00:03:41,262 --> 00:03:43,348 Like who, Dad? 95 00:03:43,348 --> 00:03:45,684 And what does that have to do with how I dress? 96 00:03:45,684 --> 00:03:47,352 It has everything to do with it. 97 00:03:47,352 --> 00:03:49,563 because if they see one imperfection, 98 00:03:49,563 --> 00:03:51,773 they're going to pull on that string. 99 00:03:51,773 --> 00:03:54,735 And the next thing you know, you're going to be laid bare. 100 00:03:54,735 --> 00:03:57,112 Dad, I'm just a girl. 101 00:03:57,112 --> 00:04:00,490 And if you think like that, Jessica Pearson, 102 00:04:00,490 --> 00:04:03,493 That's all you'll ever be. 103 00:04:03,493 --> 00:04:06,705 104 00:04:16,464 --> 00:04:18,800 You getting ready for the hearing this morning? 105 00:04:18,800 --> 00:04:20,928 You know I am. 106 00:04:20,928 --> 00:04:22,971 Let me handle this for you, Jessica. 107 00:04:22,971 --> 00:04:25,140 I told you, I want Harvey on this. 108 00:04:25,140 --> 00:04:28,185 You did tell me that, but I'm still a little hazy as to why. 109 00:04:28,185 --> 00:04:30,478 For one thing, you're a partner in a law firm. 110 00:04:30,478 --> 00:04:33,857 And so is Harvey. In New York, not Chicago. 111 00:04:33,857 --> 00:04:37,485 Which means anything I ask him to do won't backfire onto you. 112 00:04:37,485 --> 00:04:39,154 Jessica, I'm not worried about me. 113 00:04:39,154 --> 00:04:43,242 Jeff, we've talked about this. I can handle myself. 114 00:04:43,242 --> 00:04:46,536 I'm sure that's exactly what the original plaintiff thought 115 00:04:46,536 --> 00:04:49,539 right before he turned up dead. Come on. 116 00:04:49,539 --> 00:04:51,666 Do you know how many people have been shot 117 00:04:51,666 --> 00:04:54,253 in that neighborhood over the past 10 years? 118 00:04:54,253 --> 00:04:56,421 One has nothing to do with the other. 119 00:04:56,421 --> 00:05:00,134 All I'm saying is that you've been through something. 120 00:05:00,134 --> 00:05:03,720 And apart from the loss of a child, it's-- 121 00:05:03,720 --> 00:05:06,389 It's the biggest thing that you could ever go through. 122 00:05:06,389 --> 00:05:10,727 And I love that you're looking out for me. 123 00:05:10,727 --> 00:05:15,690 But that thing is exactly why I'm taking on this fight. 124 00:05:15,690 --> 00:05:17,358 125 00:05:17,358 --> 00:05:19,861 I know. 126 00:05:19,861 --> 00:05:22,864 And I just wanna make sure that when you march into battle, 127 00:05:22,864 --> 00:05:25,242 you've got your eyes open. 128 00:05:25,242 --> 00:05:30,164 Jeff, I'm taking on the city of Chicago. 129 00:05:30,164 --> 00:05:31,873 Believe me, 130 00:05:31,873 --> 00:05:35,085 my eyes are wide goddamn open. 131 00:05:37,712 --> 00:05:41,549 ♪ See the money Wanna stay for your meal ♪ 132 00:05:41,549 --> 00:05:44,761 ♪ Get another piece of pie For your wife ♪ 133 00:05:44,761 --> 00:05:48,015 ♪ Everybody wanna know How it feel ♪ 134 00:05:48,015 --> 00:05:51,685 ♪ Everybody wanna see What it's like ♪ 135 00:05:51,685 --> 00:05:54,729 ♪ I'll even eat a bean pie I don't mind ♪ 136 00:05:54,729 --> 00:05:58,775 ♪ Me and missy is so very Busy busy making money ♪ 137 00:05:58,775 --> 00:06:00,485 ♪ All right ♪ 138 00:06:00,485 --> 00:06:05,699 ♪ All step back I'm 'bout to dance ♪ 139 00:06:05,699 --> 00:06:07,951 ♪ The greenback boogie ♪ 140 00:06:07,870 --> 00:06:13,000 Ladies and gentlemen, I appreciate you coming today. 141 00:06:13,000 --> 00:06:16,253 I know your time is valuable, so I'll just cut to the chase. 142 00:06:16,253 --> 00:06:18,755 School. 143 00:06:18,755 --> 00:06:21,466 It's where our kids are taught and nurtured. 144 00:06:21,466 --> 00:06:23,510 And it's supposed to be their safest place. 145 00:06:23,510 --> 00:06:26,638 But for the families of Treetop Elementary, 146 00:06:26,638 --> 00:06:29,266 Discharge Power took that safety away 147 00:06:29,266 --> 00:06:30,809 when they built a battery plant 148 00:06:30,809 --> 00:06:33,896 1,000 yards away from their playground. 149 00:06:33,896 --> 00:06:36,690 Now, they're gonna say they took the proper precautions. 150 00:06:36,690 --> 00:06:38,192 They didn't. 151 00:06:38,192 --> 00:06:40,944 And now hundreds of innocent children are suffering 152 00:06:40,944 --> 00:06:43,155 the devastating effects of lead poisoning, 153 00:06:43,155 --> 00:06:44,865 and they will never be the same. 154 00:06:44,865 --> 00:06:47,117 One of the first things we learned in school 155 00:06:47,117 --> 00:06:49,703 was to treat others as we would be treated ourselves. 156 00:06:49,703 --> 00:06:51,872 But, ladies and gentlemen of the jury, 157 00:06:51,872 --> 00:06:56,417 you and I together are going to teach Discharge Power 158 00:06:56,417 --> 00:06:59,922 the lesson they should have learned when they were 5. 159 00:06:59,922 --> 00:07:02,674 - How'd it go with Zane? I'll tell you how it went. 160 00:07:02,674 --> 00:07:04,843 I got a big bowl of "You're on your own." 161 00:07:04,843 --> 00:07:06,595 You told him how serious this was? 162 00:07:06,595 --> 00:07:07,971 Yes, and he already knew. 163 00:07:07,971 --> 00:07:09,848 What about appealing to the father in him? 164 00:07:09,848 --> 00:07:12,101 I'm not an idiot, I tried that. He bit my head off. 165 00:07:12,101 --> 00:07:14,519 We have to think of something. I know that. 166 00:07:14,519 --> 00:07:17,480 The thing I can think of is letting the partners come back, 167 00:07:17,480 --> 00:07:19,275 because I cannot find a way to prove 168 00:07:19,275 --> 00:07:21,360 that they weren't harmed by what we did. 169 00:07:21,360 --> 00:07:22,986 I might have a way. 170 00:07:22,986 --> 00:07:24,529 No time for guessing games. 171 00:07:24,529 --> 00:07:26,031 What do you got? Think about it. 172 00:07:26,031 --> 00:07:27,950 What is he offering if they come back? 173 00:07:27,950 --> 00:07:29,618 They vote us out, merge with Zane. 174 00:07:29,618 --> 00:07:31,536 He's offering better jobs, more money. 175 00:07:31,536 --> 00:07:33,247 What if we got that somewhere else? 176 00:07:33,247 --> 00:07:35,624 We'd get rid of them, prove they weren't harmed 177 00:07:35,624 --> 00:07:36,875 by you, Harvey, or anyone. 178 00:07:36,875 --> 00:07:38,460 That's a great idea, but where 179 00:07:38,460 --> 00:07:40,712 are we gonna find someone to give 25 partners 180 00:07:40,712 --> 00:07:43,590 raises and promotions at some other major law firm? 181 00:07:43,590 --> 00:07:45,384 I'll tell you where. 182 00:07:45,384 --> 00:07:46,760 Where I left them. 183 00:07:46,760 --> 00:07:49,638 Right inside your motherfucking Dictaphone. 184 00:07:49,638 --> 00:07:51,848 185 00:07:55,144 --> 00:07:57,187 You look determined. I am. 186 00:07:57,187 --> 00:07:59,731 You double-check that power of attorney I sent you? 187 00:07:59,731 --> 00:08:01,817 I did. How about your application 188 00:08:01,817 --> 00:08:04,153 to practice in Illinois? It needs to be airtight. 189 00:08:04,153 --> 00:08:06,071 I'm good to practice here for a month. 190 00:08:06,071 --> 00:08:08,657 I had Donna file it herself. Good. 191 00:08:08,657 --> 00:08:10,826 Jessica... 192 00:08:10,826 --> 00:08:13,036 what have we gotten ourselves into here? 193 00:08:13,036 --> 00:08:14,537 What do you mean? 194 00:08:14,537 --> 00:08:16,999 I mean someone was waiting for me at the airport, 195 00:08:16,999 --> 00:08:20,043 and it wasn't a town car. 196 00:08:20,043 --> 00:08:22,129 Harvey, I told you. 197 00:08:22,129 --> 00:08:24,381 These people here are no joke. 198 00:08:24,381 --> 00:08:26,175 They're trying to run me out of town. 199 00:08:26,175 --> 00:08:28,635 They're not too happy about me being here. 200 00:08:28,635 --> 00:08:31,096 Let's get in there and get this damn thing done. 201 00:08:31,096 --> 00:08:33,307 202 00:08:35,976 --> 00:08:38,561 Hey, I was looking for you earlier. How'd it go? 203 00:08:38,561 --> 00:08:41,148 As far as the opening statements went, it was good. 204 00:08:41,148 --> 00:08:44,026 The judge got pulled away, which means we lost momentum. 205 00:08:44,026 --> 00:08:46,736 On top of that, I just found out that the soil samples 206 00:08:46,736 --> 00:08:50,282 that we were supposed to have last night got delayed. 207 00:08:50,282 --> 00:08:53,535 You don't think Discharge Power had anything to do with it? 208 00:08:53,535 --> 00:08:55,329 I didn't until you just said that. 209 00:08:55,329 --> 00:08:58,123 I'm just saying, look at what they already did. 210 00:08:58,123 --> 00:09:00,459 They offered you a fake job, then the same guy 211 00:09:00,459 --> 00:09:02,544 had your donors shut down the whole clinic. 212 00:09:02,544 --> 00:09:05,422 If they're willing to do that... Shit. 213 00:09:05,422 --> 00:09:07,841 If we don't get those samples, we are in trouble. 214 00:09:07,841 --> 00:09:09,301 Maybe we don't need them. 215 00:09:09,301 --> 00:09:11,303 If we can prove that, it's obstruction. 216 00:09:11,303 --> 00:09:13,555 We prove that, we don't need any soil samples. 217 00:09:13,555 --> 00:09:15,849 What can I do? Find out the connection 218 00:09:15,849 --> 00:09:17,559 between Forsyth and the donors. 219 00:09:17,559 --> 00:09:20,354 I'm gonna figure out what to do if those samples do show up. 220 00:09:20,354 --> 00:09:22,605 221 00:09:24,358 --> 00:09:27,903 Your Honor, Harvey Specter. I'm representing the residents 222 00:09:27,903 --> 00:09:29,571 of the North Park Housing Project. 223 00:09:29,571 --> 00:09:31,114 Great. All we need is Ms. Allen, 224 00:09:31,114 --> 00:09:33,200 and we can actually accomplish something. 225 00:09:33,200 --> 00:09:34,784 Sorry I'm late, Your Honor. 226 00:09:34,784 --> 00:09:37,037 I had to put my contacts in to make sure I was 227 00:09:37,037 --> 00:09:39,039 seeing Jessica Pearson in your chambers. 228 00:09:39,039 --> 00:09:41,750 Why wouldn't I be here? This is a lawyers-only meeting. 229 00:09:41,750 --> 00:09:43,502 You're not licensed to practice law. 230 00:09:43,502 --> 00:09:45,628 I don't need a license to be the plaintiff. 231 00:09:45,628 --> 00:09:47,964 No, but you do need to live in public housing, 232 00:09:47,964 --> 00:09:50,800 which generally requires not wearing $3000 shoes. 233 00:09:50,800 --> 00:09:52,886 Power of attorney signed by Lillian Cook 234 00:09:52,886 --> 00:09:54,430 to Jessica Pearson, Your Honor. 235 00:09:54,430 --> 00:09:55,972 She's a plaintiff under the law. 236 00:09:55,972 --> 00:09:58,141 I don't care what that says. This project's 237 00:09:58,141 --> 00:09:59,642 been in the works for three years. 238 00:09:59,642 --> 00:10:01,603 They are stepping in to get publicity. 239 00:10:01,603 --> 00:10:04,565 We're stepping in because the wrecking ball is about to fly. 240 00:10:04,565 --> 00:10:06,316 and you're not living up to your end. 241 00:10:06,316 --> 00:10:08,235 If you're referring to the percentage 242 00:10:08,235 --> 00:10:11,029 of low-income housing, some minor adjustments were made. 243 00:10:11,029 --> 00:10:13,532 Minor? You stood in front of city council 244 00:10:13,532 --> 00:10:16,243 and gave your word that 35 percent of this development 245 00:10:16,243 --> 00:10:18,661 would be reserved for public housing. 246 00:10:18,661 --> 00:10:22,291 The latest plans show only 5 percent are going there, 247 00:10:22,291 --> 00:10:24,793 to hell with everyone else. Where did you get that? 248 00:10:24,793 --> 00:10:27,045 That is not public record. Neither is the fact 249 00:10:27,045 --> 00:10:29,381 that a shady developer is ripping off the poor 250 00:10:29,381 --> 00:10:31,841 to line his own pockets, and you're helping him. 251 00:10:31,841 --> 00:10:32,926 Don't say that to me. 252 00:10:32,926 --> 00:10:34,386 I don't represent Pat McGann. 253 00:10:34,386 --> 00:10:37,222 I represent the city I've lived in my whole life. 254 00:10:37,222 --> 00:10:39,933 And all you care about is making a name for yourself 255 00:10:39,933 --> 00:10:42,811 by using some poor woman. I'm not using anyone. 256 00:10:42,811 --> 00:10:44,813 And you can-- Okay, that's enough. 257 00:10:44,813 --> 00:10:46,898 Ms. Pearson, if I deem you to be 258 00:10:46,898 --> 00:10:49,568 manipulating this Lillian Cook for your own purposes, 259 00:10:49,568 --> 00:10:51,361 I will shut this thing down myself. 260 00:10:51,361 --> 00:10:53,822 How can my client prove to you what's in her heart? 261 00:10:53,822 --> 00:10:56,325 - I don't care. I wanna hear from this woman. 262 00:10:56,325 --> 00:10:58,034 I want to hear from her tomorrow. 263 00:10:58,034 --> 00:11:00,245 264 00:11:02,998 --> 00:11:05,542 Eli, I'm glad I caught you. 265 00:11:05,542 --> 00:11:07,336 You got a minute? Actually, Alex, 266 00:11:07,336 --> 00:11:09,630 I've got a lunch-- That wasn't a question. 267 00:11:09,630 --> 00:11:11,298 It was a statement. Let me guess, 268 00:11:11,298 --> 00:11:14,134 this is about that lawsuit Stanley Gordon filed 269 00:11:14,134 --> 00:11:15,760 on behalf of your ex-partners. 270 00:11:15,760 --> 00:11:17,678 You can turn yourself right around 271 00:11:17,678 --> 00:11:19,598 because my heart isn't bleeding for you. 272 00:11:19,598 --> 00:11:23,185 I don't give a shit, 'cause I'm not here for your sympathy. 273 00:11:23,185 --> 00:11:25,145 I'm here 'cause you're gonna give 274 00:11:25,145 --> 00:11:26,813 every one of those bastards a job. 275 00:11:26,813 --> 00:11:28,565 Son of a bitch. Don't give me that. 276 00:11:28,565 --> 00:11:30,317 Your partners set me up for murder. 277 00:11:30,317 --> 00:11:31,527 You didn't bat an eye. 278 00:11:31,527 --> 00:11:34,029 I make offers to more than 15 guys? 279 00:11:34,029 --> 00:11:35,947 They won't take those jobs anyway, 280 00:11:35,947 --> 00:11:38,116 because we don't have that kind of money, 281 00:11:38,116 --> 00:11:40,785 and everybody knows it. So it's either 15, 282 00:11:40,785 --> 00:11:43,497 or put me away, 'cause that's the best you're gonna get. 283 00:11:43,497 --> 00:11:45,123 284 00:11:45,123 --> 00:11:47,668 Fifteen. Raises and promotions 285 00:11:47,668 --> 00:11:49,919 for every goddamn one of them. 286 00:11:54,216 --> 00:11:57,386 You know, the architecture here is stunning. 287 00:11:57,386 --> 00:12:00,847 If I worked here, I'd be in a better mood than you seem to be. 288 00:12:00,847 --> 00:12:03,099 I have nothing to say to you outside of court. 289 00:12:03,099 --> 00:12:05,726 I'm trying to avoid court altogether. 290 00:12:05,726 --> 00:12:07,187 What do you want, Ms. Pearson? 291 00:12:07,187 --> 00:12:08,813 I want a sit-down with the mayor. 292 00:12:08,813 --> 00:12:10,482 293 00:12:10,482 --> 00:12:13,109 You're his right hand. You can walk into his office 294 00:12:13,109 --> 00:12:15,195 and make it happen. I'm not his right hand. 295 00:12:15,195 --> 00:12:16,946 I'm the City Attorney. I don't have time 296 00:12:16,946 --> 00:12:19,740 to arrange meetings for people who go after civil servants. 297 00:12:19,740 --> 00:12:22,827 I know there's bad blood with the 13th precinct situation. 298 00:12:22,827 --> 00:12:25,497 I'm just looking for some sort of accommodation. 299 00:12:25,497 --> 00:12:28,833 And what makes you think I have the power to do that? 300 00:12:28,833 --> 00:12:31,086 All I do is represent the city's interest 301 00:12:31,086 --> 00:12:32,879 without passion or prejudice. 302 00:12:32,879 --> 00:12:36,757 And which one was it without when you came for my license? 303 00:12:36,757 --> 00:12:38,719 I have no idea what you're talking about. 304 00:12:38,719 --> 00:12:40,512 What about the mayor? Does he know? 305 00:12:40,512 --> 00:12:42,847 Or is that why you don't want me talking to him? 306 00:12:42,847 --> 00:12:45,766 Because if I did, I'd tell him he's up 307 00:12:45,766 --> 00:12:47,269 for reelection in six months, 308 00:12:47,269 --> 00:12:49,479 and this project doesn't look good for him. 309 00:12:49,479 --> 00:12:52,566 Whatever it is you think you know... 310 00:12:52,566 --> 00:12:55,360 if there's any understanding to be had on this project, 311 00:12:55,360 --> 00:12:58,113 you're gonna have to come to it with Pat McGann. 312 00:12:58,113 --> 00:13:00,490 Not me, and not the mayor. 313 00:13:00,490 --> 00:13:02,451 Let me give you a free piece of advice. 314 00:13:02,451 --> 00:13:04,869 This is Chicago. If you wanna get something done, 315 00:13:04,869 --> 00:13:07,038 you're gonna need more than your Louboutins 316 00:13:07,038 --> 00:13:08,624 and your holier-than-thou attitude. 317 00:13:08,624 --> 00:13:10,833 318 00:13:16,298 --> 00:13:20,009 319 00:13:18,009 --> 00:13:20,679 Eleven, okay? Don't let them skimp on any materials-- 320 00:13:20,679 --> 00:13:22,097 Patrick McGann? 321 00:13:23,848 --> 00:13:25,726 Give us a minute, will you? 322 00:13:25,726 --> 00:13:28,646 You must be Jessica Pearson. You know who I am. 323 00:13:28,646 --> 00:13:30,522 Well, I've never seen your picture, 324 00:13:30,522 --> 00:13:33,567 but there aren't a lot of women that match your description. 325 00:13:33,567 --> 00:13:35,860 Now, what can I do for you, Jessica? 326 00:13:35,860 --> 00:13:38,821 You can hire me to find another location for your project 327 00:13:38,821 --> 00:13:41,283 that doesn't throw people out of their homes. 328 00:13:41,283 --> 00:13:44,244 As much as I'd like to spend time getting to know you, 329 00:13:44,244 --> 00:13:48,707 there's no way you and I working together is in our future. 330 00:13:48,707 --> 00:13:51,585 And what if I told you you'd regret making that decision? 331 00:13:51,585 --> 00:13:54,505 Well, I'd say that you can stop trying to get to the mayor 332 00:13:54,505 --> 00:13:56,632 because he's not taking a meeting with you. 333 00:13:56,632 --> 00:13:59,468 And you can take that to the bank. 334 00:13:59,468 --> 00:14:02,304 Because I'm the one that makes the decisions here. 335 00:14:02,304 --> 00:14:05,015 Is that really something you wanna be saying to me? 336 00:14:05,015 --> 00:14:06,933 You think he doesn't know how it works? 337 00:14:06,933 --> 00:14:11,146 I think it's not legal to trade money for influence. 338 00:14:11,146 --> 00:14:14,566 And you should be careful who you say that to. 339 00:14:14,566 --> 00:14:19,613 Every nickel I've ever given Bobby Novak is aboveboard. 340 00:14:19,613 --> 00:14:21,573 So why don't you just go put that woman 341 00:14:21,573 --> 00:14:23,659 on the stand tomorrow and be done with it? 342 00:14:23,659 --> 00:14:26,787 Because I guarantee you, when this is over, 343 00:14:26,787 --> 00:14:28,288 my building's going up. 344 00:14:28,288 --> 00:14:30,666 345 00:14:47,766 --> 00:14:49,226 Lillian Cook? 346 00:14:49,226 --> 00:14:51,019 [LOCK CLICKS, DOOR OPENS] 347 00:14:52,646 --> 00:14:55,065 Could be. Who are you? My name is Harvey Specter. 348 00:14:55,065 --> 00:14:56,859 I'm here to prepare you for court. 349 00:14:56,859 --> 00:14:58,443 - What do you mean, court? 350 00:14:58,443 --> 00:15:00,404 I mean if you want to stay in your home, 351 00:15:00,404 --> 00:15:02,573 you have to testify. It's tomorrow. 352 00:15:02,573 --> 00:15:04,991 No. Uh-uh. Jessica Pearson's handling that. 353 00:15:04,991 --> 00:15:07,786 She sent me here to help. 354 00:15:07,786 --> 00:15:10,497 Well, you tell her I don't need help from someone 355 00:15:10,497 --> 00:15:12,833 who doesn't know me and, from the looks of him, 356 00:15:12,833 --> 00:15:15,293 thinks this whole place is a piece of garbage. 357 00:15:15,293 --> 00:15:18,171 What I think is you lived here most of your life, 358 00:15:18,171 --> 00:15:20,424 and now you're gonna get kicked into the street 359 00:15:20,424 --> 00:15:23,719 because they didn't live up to their end of the bargain. 360 00:15:25,929 --> 00:15:29,224 361 00:15:29,224 --> 00:15:31,059 You a coffee man, or are you one of them 362 00:15:31,059 --> 00:15:34,772 chai latte-drinking pretty boys? Both. 363 00:15:34,772 --> 00:15:36,690 I'm a coffee man through and through, 364 00:15:36,690 --> 00:15:39,276 but there's no denying I'm pretty. 365 00:15:39,276 --> 00:15:42,028 Not as pretty as a young Denzel, but you'll do. 366 00:15:50,913 --> 00:15:53,164 Where's Harvey? You don't need to worry about 367 00:15:53,164 --> 00:15:55,667 where Harvey is. I'm handling this negotiation. 368 00:15:55,667 --> 00:15:57,502 He didn't have the balls to face me. 369 00:15:57,502 --> 00:15:59,755 He dumped it on you. He didn't dump anything. 370 00:15:59,755 --> 00:16:00,964 I wanted to be here. 371 00:16:00,964 --> 00:16:02,340 Unless you wanna be in court, 372 00:16:02,340 --> 00:16:04,384 you better have job offers for my clients. 373 00:16:04,384 --> 00:16:06,637 Your clients want jobs? Here they are. 374 00:16:08,305 --> 00:16:10,557 You're telling me Eli Gould wants to hire them? 375 00:16:10,557 --> 00:16:12,976 Yes, because your clients are not damaged goods. 376 00:16:12,976 --> 00:16:16,313 They are hot commodities. And these offers are the proof. 377 00:16:16,313 --> 00:16:18,649 Spare me the bullshit. You don't like bullshit? 378 00:16:18,649 --> 00:16:21,276 Why don't you admit the second we hire those partners, 379 00:16:21,276 --> 00:16:23,987 they vote us out, sell the firm to Rand Kaldor Zane, 380 00:16:23,987 --> 00:16:26,114 and you make a seven-figure finder's fee? 381 00:16:26,114 --> 00:16:27,491 You're right. That's the plan. 382 00:16:27,491 --> 00:16:29,409 I didn't think you'd figure it out. 383 00:16:29,409 --> 00:16:31,077 You can shove it up your asshole. 384 00:16:31,077 --> 00:16:32,830 There's not gonna be a settlement. 385 00:16:32,830 --> 00:16:34,998 Then you've got a problem. You may have found 386 00:16:34,998 --> 00:16:37,459 something on Eli. But turns out... 387 00:16:37,459 --> 00:16:40,003 I got more. 388 00:16:40,003 --> 00:16:42,923 Bullshit, you're bluffing. Pick up the phone. 389 00:16:42,923 --> 00:16:44,883 Ask Eli if those offers are still valid. 390 00:16:44,883 --> 00:16:47,051 They're not. And not only that, 391 00:16:47,051 --> 00:16:49,972 we go to trial, he writes me an affidavit saying 392 00:16:49,972 --> 00:16:51,890 you extorted him to employ those partners 393 00:16:51,890 --> 00:16:54,267 after he told you there's no way he'd ever hire 394 00:16:54,267 --> 00:16:56,311 a single lawyer that came from your firm. 395 00:16:56,311 --> 00:16:57,729 What do you want? You know. 396 00:16:57,729 --> 00:16:59,982 I'll tell you what. Since Harvey's not here, 397 00:16:59,982 --> 00:17:01,441 you take my offer right now, 398 00:17:01,441 --> 00:17:03,861 I might even leave your name up on the new firm. 399 00:17:03,861 --> 00:17:06,655 Get out of my sight, you smug piece of shit. 400 00:17:06,655 --> 00:17:08,740 It's your funeral. 401 00:17:08,740 --> 00:17:10,367 See you in court, Sparky. 402 00:17:10,367 --> 00:17:12,577 403 00:17:19,209 --> 00:17:21,712 Hey, what's going on? I got your message. 404 00:17:21,712 --> 00:17:23,797 We just blew a small fortune on jack shit. 405 00:17:23,797 --> 00:17:26,174 Don't tell me the soil reports didn't come in. 406 00:17:26,174 --> 00:17:28,802 Worse. Those samples came back. 407 00:17:28,802 --> 00:17:30,929 And they're all negative. Negative? 408 00:17:30,929 --> 00:17:33,056 No, there's no way. It's right here, Mike. 409 00:17:33,056 --> 00:17:35,058 They must not have tested deep enough-- 410 00:17:35,058 --> 00:17:36,727 They took samples down to 10 feet. 411 00:17:36,727 --> 00:17:38,562 There isn't enough lead to fill a pencil. 412 00:17:38,562 --> 00:17:40,146 I don't believe this. 413 00:17:40,146 --> 00:17:42,733 They fixed the results. They did, but not how you think. 414 00:17:42,733 --> 00:17:45,569 The school got an anonymous donation to redo its grounds. 415 00:17:45,569 --> 00:17:47,445 They called it a beautification project. 416 00:17:47,445 --> 00:17:48,864 Let me guess. They beautified 417 00:17:48,864 --> 00:17:50,657 every inch of soil down to 10 feet. 418 00:17:50,657 --> 00:17:52,409 I didn't think anything at the time. 419 00:17:52,409 --> 00:17:54,244 The plan said it was adding new trees. 420 00:17:54,244 --> 00:17:56,788 Those fuckers. They knew this was coming. 421 00:17:56,788 --> 00:17:58,206 They got rid of the evidence. 422 00:17:58,206 --> 00:18:00,042 - Mike. Rachel, please tell me 423 00:18:00,042 --> 00:18:02,586 you found something. I did, but it's not good. 424 00:18:02,586 --> 00:18:04,295 What now? I did some checking. 425 00:18:04,295 --> 00:18:07,049 Mike, Andy Forsyth's been in Seattle for the past year, 426 00:18:07,049 --> 00:18:08,216 opening his own firm. 427 00:18:08,216 --> 00:18:11,302 The job was real. He had nothing to do 428 00:18:11,302 --> 00:18:13,388 with cutting the funding for the clinic. 429 00:18:13,388 --> 00:18:15,473 430 00:18:15,473 --> 00:18:17,976 We might not have a way to get them on that, 431 00:18:17,976 --> 00:18:19,477 but we know that they did this. 432 00:18:19,477 --> 00:18:20,938 We need to find the connection 433 00:18:20,938 --> 00:18:22,606 between this beautification project 434 00:18:22,606 --> 00:18:26,401 and Discharge Power, and we need to find it now. 435 00:18:31,489 --> 00:18:34,576 - I went to every single meeting at the city council. 436 00:18:34,576 --> 00:18:36,411 They promised to build new apartments 437 00:18:36,411 --> 00:18:38,038 before they tore this place down. 438 00:18:38,038 --> 00:18:40,164 I've got the contract right here, see? 439 00:18:40,164 --> 00:18:41,917 Memorandum of Agreement. 440 00:18:41,917 --> 00:18:43,627 How did you feel when you found out 441 00:18:43,627 --> 00:18:46,504 a Memorandum of Agreement isn't legally enforceable? 442 00:18:46,504 --> 00:18:49,007 I felt like a fool. That's what I felt like. 443 00:18:49,007 --> 00:18:50,968 That apartment is my home. 444 00:18:50,968 --> 00:18:53,095 I've paid rent on it for 51 years. 445 00:18:53,095 --> 00:18:56,264 I live there with my daughter and my grandchildren. 446 00:18:56,264 --> 00:18:58,767 This is our community, our home. 447 00:18:58,767 --> 00:19:01,812 We don't deserve to be thrown in the street like dogs. 448 00:19:01,812 --> 00:19:03,438 No, Lillian, you don't. 449 00:19:03,438 --> 00:19:06,274 The developer's saying there's other housing available 450 00:19:06,274 --> 00:19:07,901 out there for you. Maybe. 451 00:19:07,901 --> 00:19:09,444 But he didn't say none of that 452 00:19:09,444 --> 00:19:11,655 when he asked us to sign on that dotted line. 453 00:19:11,655 --> 00:19:14,074 And a man who would lie like that would... 454 00:19:14,074 --> 00:19:16,451 sell his own mother to make a dollar. 455 00:19:16,451 --> 00:19:18,745 Thank you. 456 00:19:21,289 --> 00:19:23,834 I'm glad you brought up the question of character, 457 00:19:23,834 --> 00:19:27,253 Ms. Cook, because I'd like to ask you about yours. 458 00:19:27,253 --> 00:19:29,213 I don't have anything to hide. 459 00:19:29,213 --> 00:19:32,258 Ms. Cook, are you related to anyone in this courtroom? 460 00:19:32,258 --> 00:19:35,137 What? It's a simple question. 461 00:19:35,137 --> 00:19:37,597 Are you a relative of anyone in this room? 462 00:19:37,597 --> 00:19:39,975 And I'd like to point out, you lie under oath, 463 00:19:39,975 --> 00:19:42,352 the state penitentiary will be your next home. 464 00:19:43,645 --> 00:19:45,271 Jessica Pearson is my niece. 465 00:19:45,271 --> 00:19:48,066 - Well, isn't that a small world? 466 00:19:48,066 --> 00:19:49,901 Relevance? The relevance is that 467 00:19:49,901 --> 00:19:51,862 Jessica Pearson is using her own aunt 468 00:19:51,862 --> 00:19:54,572 to make a name for herself. That's not true. 469 00:19:54,572 --> 00:19:57,534 My niece cares about the people of my community. 470 00:19:57,534 --> 00:20:00,244 And after a lifetime of no contact, 471 00:20:00,244 --> 00:20:03,957 did she call you to offer help, or did you call her? 472 00:20:03,957 --> 00:20:05,375 She called me, but-- 473 00:20:05,375 --> 00:20:06,793 - You're telling the court 474 00:20:06,793 --> 00:20:09,004 she contacted you out of nowhere 475 00:20:09,004 --> 00:20:11,965 Because she cares about the people of Chicago? 476 00:20:11,965 --> 00:20:13,842 Your Honor, Ms. Cook can't speak to that. 477 00:20:13,842 --> 00:20:16,260 - No, she can't. But somehow she has. 478 00:20:16,260 --> 00:20:19,764 You said if you found Jessica Pearson to be using a straw man, 479 00:20:19,764 --> 00:20:21,725 you would remove her power of attorney. 480 00:20:21,725 --> 00:20:23,852 If this isn't proof, I don't know what is. 481 00:20:23,852 --> 00:20:25,187 Your Honor-- I agree. 482 00:20:25,187 --> 00:20:26,938 Pearson, you're no longer permitted 483 00:20:26,938 --> 00:20:28,272 in my courtroom on this. 484 00:20:28,272 --> 00:20:29,482 As for the TRO, 485 00:20:29,482 --> 00:20:32,152 you'll have my ruling within 48 hours. 486 00:20:33,528 --> 00:20:35,572 487 00:20:35,572 --> 00:20:38,491 - What the hell? - What the hell, what? 488 00:20:38,491 --> 00:20:40,869 When were you gonna tell me who this woman was? 489 00:20:40,869 --> 00:20:42,579 I didn't keep it from you, Harvey. 490 00:20:42,579 --> 00:20:44,330 Bullshit. I spent half the night 491 00:20:44,330 --> 00:20:46,332 with her last night, and there is no way 492 00:20:46,332 --> 00:20:48,334 that doesn't come up unless you hid it. 493 00:20:48,334 --> 00:20:49,711 What difference does it make 494 00:20:49,711 --> 00:20:51,588 that I have a connection to this case? 495 00:20:51,588 --> 00:20:53,757 The difference is, they just blindsided me. 496 00:20:53,757 --> 00:20:55,175 Harvey, I-- 497 00:20:55,175 --> 00:20:58,845 Look, I put my firm in jeopardy for you. 498 00:20:58,845 --> 00:21:02,015 You're playing me, and I'm done with it. 499 00:21:02,015 --> 00:21:03,558 No, you can't be done. 500 00:21:03,558 --> 00:21:06,019 I still need you. I don't give a shit. 501 00:21:06,019 --> 00:21:09,606 I'm getting on the next plane. You can finish this yourself. 502 00:21:09,606 --> 00:21:11,399 What do you want me to say, Harvey? 503 00:21:11,399 --> 00:21:14,444 That my father grew up here? And he was poor? 504 00:21:14,444 --> 00:21:16,863 And I didn't live on Park Avenue 505 00:21:16,863 --> 00:21:20,366 for the first 10 years of my life? 506 00:21:20,366 --> 00:21:22,535 'Cause I didn't. 507 00:21:24,204 --> 00:21:25,747 I didn't know that. 508 00:21:26,623 --> 00:21:29,500 Now you do. 509 00:21:29,500 --> 00:21:32,045 Well, what does all of that have to do with this? 510 00:21:32,045 --> 00:21:34,547 511 00:21:34,547 --> 00:21:36,967 My father died eight weeks ago. 512 00:21:39,261 --> 00:21:42,513 That woman is his sister. 513 00:21:42,513 --> 00:21:46,309 And he turned his back on her and everyone else here. 514 00:21:46,309 --> 00:21:50,105 And it ate away at him for his entire life. 515 00:21:50,105 --> 00:21:53,275 So you decided to do something about it. 516 00:21:53,275 --> 00:21:55,193 Yes, I did. 517 00:21:56,987 --> 00:21:58,989 Okay. 518 00:22:00,573 --> 00:22:03,493 Okay, what? I know you have a plan. 519 00:22:03,493 --> 00:22:06,621 Tell me what you need. 520 00:22:10,000 --> 00:22:12,585 I'm trying to figure out which costs more. 521 00:22:12,585 --> 00:22:14,420 The King of the Jungle up there 522 00:22:14,420 --> 00:22:15,922 or putting the mayor in office. 523 00:22:15,922 --> 00:22:18,716 I put that thing down myself. 524 00:22:18,716 --> 00:22:21,552 And I'm trying to figure out why you New Yorkers 525 00:22:21,552 --> 00:22:23,680 don't know how to make an appointment. 526 00:22:23,680 --> 00:22:26,766 What I know, Mr. McGann, is how to make a deal. 527 00:22:26,766 --> 00:22:30,103 Yeah, well, after what happened in court this morning, 528 00:22:30,103 --> 00:22:31,395 I don't think I need to. 529 00:22:31,395 --> 00:22:33,273 If you think you got this in the bag, 530 00:22:33,273 --> 00:22:35,150 you are dead wrong. 531 00:22:35,150 --> 00:22:37,777 But you are right about one thing. 532 00:22:37,777 --> 00:22:40,155 Jessica Pearson wants to make a name for herself, 533 00:22:40,155 --> 00:22:42,115 starting with a seat on city council. 534 00:22:42,115 --> 00:22:43,825 What does that have to do with me? 535 00:22:43,825 --> 00:22:45,994 All you have to do to make this thing to away 536 00:22:45,994 --> 00:22:49,122 is give back enough units to make it look like she got a win. 537 00:22:49,122 --> 00:22:51,541 Guarantee her aunt a spot in the new building, 538 00:22:51,541 --> 00:22:54,127 then back her when she runs. Anything else? 539 00:22:54,127 --> 00:22:57,297 You want a park or a bridge named after her? 540 00:22:57,297 --> 00:22:58,965 Yeah, there is one more thing. 541 00:22:58,965 --> 00:23:00,633 You're not just gonna endorse her. 542 00:23:00,633 --> 00:23:02,052 You're gonna make a donation. 543 00:23:02,052 --> 00:23:03,720 Without it, everybody's gonna know 544 00:23:03,720 --> 00:23:07,098 it's bullshit. You people. 545 00:23:07,098 --> 00:23:09,475 You think I'm gonna give that woman a dime? 546 00:23:09,475 --> 00:23:11,269 That's the beauty of it, Pat. 547 00:23:11,269 --> 00:23:13,063 You don't have to give her a penny. 548 00:23:17,108 --> 00:23:18,442 A million dollars. 549 00:23:18,442 --> 00:23:20,402 Cashier's check. Untraceable. 550 00:23:20,402 --> 00:23:23,114 All you're doing is giving her own money back. 551 00:23:23,114 --> 00:23:26,076 552 00:23:26,076 --> 00:23:29,453 Just so we're clear... 553 00:23:29,453 --> 00:23:31,831 Your client's dealing her way into office. 554 00:23:31,831 --> 00:23:34,000 That's the Chicago way, isn't it? 555 00:23:34,000 --> 00:23:35,543 So is when she gets there, 556 00:23:35,543 --> 00:23:37,545 she remembers who did this for her. 557 00:23:37,545 --> 00:23:41,216 She wouldn't have it any other way. 558 00:23:49,266 --> 00:23:51,475 559 00:23:55,900 --> 00:23:58,067 Well? It didn't work. 560 00:23:58,067 --> 00:24:00,278 What the hell do you mean, "It didn't work"? 561 00:24:00,278 --> 00:24:02,656 I went back to Gould. He told me he doesn't care 562 00:24:02,656 --> 00:24:04,658 what we have on tape. He's not helping us 563 00:24:04,658 --> 00:24:05,993 because Gordon's got worse. 564 00:24:05,993 --> 00:24:07,745 What the hell do you suggest? 565 00:24:07,745 --> 00:24:09,078 We can't go to court. 566 00:24:09,078 --> 00:24:10,998 The second we sign those partners back, 567 00:24:10,998 --> 00:24:13,458 we're gonna be signing our own death warrants. 568 00:24:13,458 --> 00:24:14,877 Not necessarily. 569 00:24:14,877 --> 00:24:16,712 What do you mean, "not necessarily"? 570 00:24:16,712 --> 00:24:19,048 If we make the deal sweet, when they come back, 571 00:24:19,048 --> 00:24:21,132 they'll forget Rand and Kaldor's promises. 572 00:24:21,132 --> 00:24:22,760 And that would work... 573 00:24:22,760 --> 00:24:25,554 except for the fact that there are years of bad blood 574 00:24:25,554 --> 00:24:28,057 between me, Harvey, and every one of those people. 575 00:24:28,057 --> 00:24:30,225 They don't trust us. Maybe they'll trust me. 576 00:24:30,225 --> 00:24:32,143 What? I know this sounds crazy. 577 00:24:32,143 --> 00:24:34,396 If you make me Managing Partner until we can-- 578 00:24:34,396 --> 00:24:36,815 I don't believe this. Harvey leaves for two days. 579 00:24:36,815 --> 00:24:38,776 You wanna throw his shit in the street? 580 00:24:38,776 --> 00:24:41,319 I'm not saying that. It sure sounds like you are. 581 00:24:41,319 --> 00:24:43,072 - I'm trying the best I can. 582 00:24:43,072 --> 00:24:44,531 - Try something else. 583 00:24:44,531 --> 00:24:45,824 Because giving you the reins 584 00:24:45,824 --> 00:24:47,826 a half hour before we drive off a cliff 585 00:24:47,826 --> 00:24:49,453 isn't gonna do shit. 586 00:24:49,453 --> 00:24:51,580 587 00:25:02,215 --> 00:25:05,803 - Hey. Uh, can I come in? 588 00:25:05,803 --> 00:25:08,346 It's late. Everyone's sleeping. 589 00:25:08,346 --> 00:25:11,349 Please. I'll only be a minute. 590 00:25:17,856 --> 00:25:19,984 I'm sorry about what happened this morning. 591 00:25:19,984 --> 00:25:22,736 I know they used your mother to try to paint me 592 00:25:22,736 --> 00:25:25,363 as self-serving, but-- That's all well and good. 593 00:25:25,363 --> 00:25:28,951 But right now, I'm wondering if it's them using her or you. 594 00:25:28,951 --> 00:25:30,702 Angela, I'm not using your mother. 595 00:25:30,702 --> 00:25:33,162 Then why did they give us our choice of apartments 596 00:25:33,162 --> 00:25:35,082 if she sells out everyone around us? 597 00:25:35,082 --> 00:25:37,334 Who's "they"? That's all you have to say? 598 00:25:37,334 --> 00:25:39,003 "Who's 'they'"? 599 00:25:39,003 --> 00:25:41,296 No, I didn't mean it that way. 600 00:25:41,296 --> 00:25:44,173 Look, "they" is the lady you say is using us. 601 00:25:44,173 --> 00:25:47,176 She told us all about the deal your handsome friend is making. 602 00:25:47,176 --> 00:25:49,220 Angela, that woman is not your friend. 603 00:25:49,220 --> 00:25:52,933 She's trying to-- I know what she's trying to do. 604 00:25:52,933 --> 00:25:55,102 I wanna know what you're trying to do. 605 00:25:55,102 --> 00:25:57,771 I'm trying to reconnect with my family. 606 00:25:59,272 --> 00:26:02,442 And make things better at the same time. 607 00:26:03,944 --> 00:26:07,531 I remember when you first started coming around here. 608 00:26:07,531 --> 00:26:10,993 My mother was so happy. She just took you right in, 609 00:26:10,993 --> 00:26:12,703 'cause that's all she ever wanted. 610 00:26:12,703 --> 00:26:15,164 And don't get me wrong, I got nothing against you. 611 00:26:15,164 --> 00:26:18,291 But your famous surgeon father, he turned his back on us. 612 00:26:18,291 --> 00:26:20,293 613 00:26:20,293 --> 00:26:22,462 And from what I can tell, you're no different. 614 00:26:22,462 --> 00:26:25,132 No, the difference is I'm trying to get to know you. 615 00:26:25,132 --> 00:26:27,258 If you knew us, you'd know that selling out 616 00:26:27,258 --> 00:26:30,846 the people around us ain't gonna make things better. 617 00:26:32,973 --> 00:26:35,224 Come here, baby. 618 00:26:55,453 --> 00:26:57,956 Wait a second. 619 00:26:57,956 --> 00:27:00,249 When did you say the beautification happened? 620 00:27:00,249 --> 00:27:03,170 They redid the entire grounds six weeks after we filed suit. 621 00:27:03,170 --> 00:27:06,006 That doesn't make any sense. Six weeks is nothing. 622 00:27:06,006 --> 00:27:08,633 Something like this doesn't happen without planning. 623 00:27:08,633 --> 00:27:11,302 Which means they didn't just know they had liability 624 00:27:11,302 --> 00:27:12,804 after we brought the suit. 625 00:27:12,804 --> 00:27:14,263 They knew long before that. 626 00:27:14,263 --> 00:27:16,100 Of course they knew. The question is, 627 00:27:16,100 --> 00:27:18,685 how do we prove it? I think what Mike's saying is, 628 00:27:18,685 --> 00:27:20,145 they knew they had liability. 629 00:27:20,145 --> 00:27:22,147 So they must've had liability insurance. 630 00:27:22,147 --> 00:27:23,690 They always do. When they know 631 00:27:23,690 --> 00:27:25,609 they need it, they get more. 632 00:27:25,609 --> 00:27:26,860 I mean, think about it. 633 00:27:26,860 --> 00:27:29,113 Collins offered us 100,000 a family 634 00:27:29,113 --> 00:27:31,907 inside of 15 seconds. Okay, hold on. 635 00:27:31,907 --> 00:27:33,742 I'm getting confused about the math. 636 00:27:33,742 --> 00:27:34,952 How's this for math? 637 00:27:34,952 --> 00:27:36,578 The settlement he offered is exactly 638 00:27:36,578 --> 00:27:38,830 five times what they're normally insured for. 639 00:27:38,830 --> 00:27:41,250 If a bus driver takes out a policy for $10 million 640 00:27:41,250 --> 00:27:43,376 and his wife runs him over with a bus, 641 00:27:43,376 --> 00:27:47,131 that's not a coincidence. Mike, I need to talk to you. 642 00:27:47,131 --> 00:27:48,966 Donna, what is it? It's Louis. 643 00:27:48,966 --> 00:27:50,175 I talked to him earlier. 644 00:27:50,175 --> 00:27:51,760 He was fine. He's not fine. 645 00:27:51,760 --> 00:27:54,345 He needs your help. I'm here to make sure he gets it. 646 00:27:54,345 --> 00:27:56,974 Donna, this-- Mike, Harvey said something 647 00:27:56,974 --> 00:27:59,768 like this might happen. You gave him your word. 648 00:27:59,768 --> 00:28:01,979 649 00:28:02,980 --> 00:28:07,400 Let's go. Mike. We got this. 650 00:28:14,449 --> 00:28:15,617 How did you get in here? 651 00:28:15,617 --> 00:28:17,035 - What's wrong with you? 652 00:28:17,035 --> 00:28:18,912 You had no business calling my aunt. 653 00:28:18,912 --> 00:28:20,080 Sorry to disappoint you. 654 00:28:20,080 --> 00:28:21,832 We're not entering into an agreement 655 00:28:21,832 --> 00:28:24,333 without making sure all the parties are on board. 656 00:28:24,333 --> 00:28:25,961 And it's up to me to deliver her. 657 00:28:25,961 --> 00:28:27,587 Did you think we weren't gonna do 658 00:28:27,587 --> 00:28:29,756 our due diligence? I know you think Harvard 659 00:28:29,756 --> 00:28:31,175 is the only law school. 660 00:28:31,175 --> 00:28:32,467 We have a good one here too, 661 00:28:32,467 --> 00:28:34,385 and I was president of its law review. 662 00:28:34,385 --> 00:28:37,222 I don't give a shit if you're the Sultan of Brunei. 663 00:28:37,222 --> 00:28:39,599 You're gonna set up that meeting with the mayor. 664 00:28:39,599 --> 00:28:41,852 I don't know how many times I have to tell you. 665 00:28:41,852 --> 00:28:44,521 That's not gonna happen. I know what you're gonna ask. 666 00:28:44,521 --> 00:28:46,898 The answer's no. He's never gonna cut me loose. 667 00:28:46,898 --> 00:28:49,526 Why would I ask him that? We both know you're right. 668 00:28:49,526 --> 00:28:51,111 I went after your license. 669 00:28:51,111 --> 00:28:53,530 If you think he's gonna get rid of me for that... 670 00:28:53,530 --> 00:28:56,407 671 00:28:56,407 --> 00:28:58,243 Oh, I understand how things work. 672 00:28:58,243 --> 00:29:01,621 And it's been going on since the beginning of time. 673 00:29:04,457 --> 00:29:07,169 He keeps me around because I do what it takes 674 00:29:07,169 --> 00:29:09,504 without having to be asked. 675 00:29:09,504 --> 00:29:10,922 I don't complain about it, 676 00:29:10,922 --> 00:29:13,008 and it never comes back on him. 677 00:29:13,008 --> 00:29:15,260 678 00:29:15,260 --> 00:29:17,888 So you get your aunt on board or don't. 679 00:29:17,888 --> 00:29:20,807 But don't ever come in here thinking the mayor is gonna be 680 00:29:20,807 --> 00:29:22,684 the answer to your problems again. 681 00:29:22,684 --> 00:29:25,145 I don't need the mayor, Keri. 682 00:29:25,145 --> 00:29:27,438 Because I have the man you said 683 00:29:27,438 --> 00:29:31,568 was the real player here in the first place. 684 00:29:31,568 --> 00:29:33,070 So if I were you, 685 00:29:33,070 --> 00:29:35,780 I'd start brushing up on my résumé. 686 00:29:40,118 --> 00:29:41,370 How'd it go? 687 00:29:41,370 --> 00:29:43,247 - Change of plans. 688 00:29:43,247 --> 00:29:45,916 You're calling Pat McGann and telling him it's me or her. 689 00:29:45,916 --> 00:29:48,001 They don't know you. You can't ask that much. 690 00:29:48,001 --> 00:29:49,878 Yes, I can. I'm telling you, 691 00:29:49,878 --> 00:29:51,171 it's a bad idea. 692 00:29:51,171 --> 00:29:53,173 And I need you to do it anyway. 693 00:29:53,173 --> 00:29:55,466 694 00:30:00,847 --> 00:30:02,807 Need a lift? 695 00:30:02,807 --> 00:30:04,684 I have a car coming. 696 00:30:04,684 --> 00:30:06,853 Thanks. You sure? 697 00:30:06,853 --> 00:30:10,315 Beautiful woman downtown all alone, middle of the night. 698 00:30:10,315 --> 00:30:12,109 It isn't safe. 699 00:30:13,651 --> 00:30:15,779 And isn't your usual route the airport? 700 00:30:15,779 --> 00:30:17,655 My work takes me all kinds of places. 701 00:30:17,655 --> 00:30:19,324 And what exactly is your work? 702 00:30:19,324 --> 00:30:22,493 I make problems go away. And I love my job. 703 00:30:22,493 --> 00:30:24,288 704 00:30:24,288 --> 00:30:26,581 You think you can scare me with your threats? 705 00:30:26,581 --> 00:30:28,333 Lady, if all I did were make threats, 706 00:30:28,333 --> 00:30:30,585 then I wouldn't even have a job. 707 00:30:34,214 --> 00:30:36,925 Looks like your ride's here after all. 708 00:30:36,925 --> 00:30:39,428 You have a safe night. 709 00:30:46,684 --> 00:30:48,937 Where the hell were you? The police came. 710 00:30:48,937 --> 00:30:50,355 They told me I couldn't stay. 711 00:30:50,355 --> 00:30:52,065 I had to drive around the block. 712 00:30:52,065 --> 00:30:54,109 Next time, goddamn text me. 713 00:30:54,109 --> 00:30:55,902 Ma'am, are you okay? 714 00:30:57,612 --> 00:31:00,073 Just take me home. 715 00:31:08,248 --> 00:31:10,792 Louis, are you working in here? 716 00:31:10,792 --> 00:31:13,003 Sometimes I like to sit at my old desk 717 00:31:13,003 --> 00:31:14,963 after everyone's gone. 718 00:31:14,963 --> 00:31:16,298 What are you doing here? 719 00:31:16,298 --> 00:31:18,467 I, uh, thought maybe you could use some help 720 00:31:18,467 --> 00:31:21,136 on the Gordon lawsuit. What about the clinic? 721 00:31:21,136 --> 00:31:23,263 You said you were in the middle of it. 722 00:31:23,263 --> 00:31:25,307 Ah, that's okay. 723 00:31:25,307 --> 00:31:27,767 Rachel and Oliver are working on it. 724 00:31:27,767 --> 00:31:29,269 Donna told you, didn't she? 725 00:31:29,269 --> 00:31:31,062 Yeah, she did. Goddamn it. 726 00:31:31,062 --> 00:31:32,856 She was just doing her job, Louis. 727 00:31:32,856 --> 00:31:36,067 It's not her job to get you to bail me out, Mike. 728 00:31:37,986 --> 00:31:40,155 Louis... 729 00:31:41,906 --> 00:31:44,409 It's not your fault. That statement was my idea. 730 00:31:44,409 --> 00:31:46,661 I went to Gordon with it in the first place. 731 00:31:46,661 --> 00:31:48,579 And we can pretend that 732 00:31:48,579 --> 00:31:50,832 it's not what got us here, but it is. 733 00:31:50,832 --> 00:31:53,043 Now, I'm less concerned with what got us here 734 00:31:53,043 --> 00:31:55,712 than what's gonna get us out. You have an idea? 735 00:31:55,712 --> 00:31:57,547 I do. 736 00:31:57,547 --> 00:32:00,800 They want us to offer them partnerships here. 737 00:32:00,800 --> 00:32:02,386 So what if we do that, 738 00:32:02,386 --> 00:32:04,846 but we also ask Zane to come over, 739 00:32:04,846 --> 00:32:07,349 and bring enough people so we can outvote them? 740 00:32:07,349 --> 00:32:09,976 Zane would never go for it. We've asked him 1000 times. 741 00:32:09,976 --> 00:32:12,270 Have we asked him right after Rand and Kaldor 742 00:32:12,270 --> 00:32:13,813 cut his legs out? 743 00:32:13,813 --> 00:32:16,941 744 00:32:16,941 --> 00:32:18,902 to find out we've merged-- He trusted us 745 00:32:18,902 --> 00:32:20,820 to take care of this. 746 00:32:20,820 --> 00:32:22,572 If this is what we have to do, 747 00:32:22,572 --> 00:32:25,992 then this is what we have to do. 748 00:32:25,992 --> 00:32:28,537 You make sure they get the offer in the morning. 749 00:32:29,538 --> 00:32:31,831 Leave the rest to me. 750 00:32:38,382 --> 00:32:40,509 First Louis, then Rachel. 751 00:32:40,509 --> 00:32:42,677 My money was on Harvey being next. 752 00:32:42,677 --> 00:32:44,679 He's in Chicago helping Jessica. 753 00:32:44,679 --> 00:32:46,265 He's in Chicago? 754 00:32:46,265 --> 00:32:48,934 When his firm is in an all-out war? 755 00:32:48,934 --> 00:32:51,811 We're a family, Robert. We told him we'd have his back. 756 00:32:51,811 --> 00:32:53,522 Uh-huh. 757 00:32:53,522 --> 00:32:56,024 Then get to it. 758 00:32:56,024 --> 00:32:58,360 The world thinks my heart lies with you, anyway. 759 00:32:58,360 --> 00:33:00,279 You might as well tell me what you need. 760 00:33:00,279 --> 00:33:04,032 I don't know how to say this, so I'm just gonna say it. 761 00:33:04,032 --> 00:33:06,159 We need you to come over and join the firm. 762 00:33:06,159 --> 00:33:07,578 What? You come over, 763 00:33:07,578 --> 00:33:09,246 you bring 20 people who are loyal. 764 00:33:09,246 --> 00:33:11,373 We will have enough votes to keep control. 765 00:33:11,373 --> 00:33:13,792 Let me get this straight. You want me to sneak out 766 00:33:13,792 --> 00:33:15,502 of my own house in the night? 767 00:33:15,502 --> 00:33:17,296 You're talking about a place I built. 768 00:33:17,296 --> 00:33:19,590 A place that we both know isn't yours anymore. 769 00:33:19,590 --> 00:33:21,091 How is this supposed to work? 770 00:33:21,091 --> 00:33:23,427 Whose name comes first? The managing partner? 771 00:33:23,427 --> 00:33:24,636 We can work it out later. 772 00:33:24,636 --> 00:33:26,138 We're gonna work this out now. 773 00:33:26,138 --> 00:33:28,265 Well, I can't do that. Are you shitting me? 774 00:33:28,265 --> 00:33:30,517 Does Harvey even know you're here? 775 00:33:30,517 --> 00:33:32,311 No. He told us to do whatever it takes 776 00:33:32,311 --> 00:33:34,480 to save the firm, and as far as I can tell, 777 00:33:34,480 --> 00:33:36,689 this is the best way to save both our asses. 778 00:33:36,689 --> 00:33:39,485 Would you leave your home? 779 00:33:39,485 --> 00:33:41,236 Would Jessica? 780 00:33:41,236 --> 00:33:43,614 Would Harvey? Because I don't think so. 781 00:33:43,614 --> 00:33:45,282 Maybe not. But like you said, 782 00:33:45,282 --> 00:33:49,077 the world thinks your heart lies with us, anyway. 783 00:33:49,077 --> 00:33:51,204 Maybe it really does. 784 00:33:51,204 --> 00:33:53,582 785 00:33:55,250 --> 00:33:56,876 Hey, how did it go with Oliver? 786 00:33:56,876 --> 00:33:58,378 He got a lead on the policies, 787 00:33:58,378 --> 00:34:00,506 but he can't get to them till morning. Good. 788 00:34:00,506 --> 00:34:04,009 Well? Well, what? 789 00:34:04,009 --> 00:34:05,885 Did you talk to my dad? 790 00:34:05,885 --> 00:34:07,638 Louis told me. 791 00:34:09,222 --> 00:34:11,808 He said he'd think about it. 792 00:34:13,393 --> 00:34:17,314 So basically if my dad doesn't come around by tomorrow, 793 00:34:17,314 --> 00:34:19,274 Specter Litt could cease to exist. 794 00:34:19,274 --> 00:34:21,985 Which, ironically, means the only way we still have jobs 795 00:34:21,985 --> 00:34:24,613 is if we're both working for your dad. 796 00:34:27,782 --> 00:34:29,784 Unless we aren't. 797 00:34:29,784 --> 00:34:32,954 What are you talking about? Mike, I went and saw 798 00:34:32,954 --> 00:34:34,331 Andy Forsyth today. 799 00:34:35,582 --> 00:34:37,209 That job still exists. 800 00:34:37,209 --> 00:34:38,918 Wait a second, you went to see him 801 00:34:38,918 --> 00:34:41,338 about us moving to Seattle? I asked what you would 802 00:34:41,338 --> 00:34:42,922 think if I said I'd consider it. 803 00:34:42,922 --> 00:34:44,424 Rachel-- Just hear me out. 804 00:34:44,424 --> 00:34:46,510 If you don't wanna do it, we won't do it. 805 00:34:46,510 --> 00:34:49,388 But, Mike, we're young and we don't have any kids yet, 806 00:34:49,388 --> 00:34:52,432 and if we're ever gonna do something like this 807 00:34:52,432 --> 00:34:54,601 in our lives... 808 00:34:54,601 --> 00:34:56,895 now is the time. 809 00:34:58,897 --> 00:35:01,274 If we do this, we'd have to leave within days. 810 00:35:01,274 --> 00:35:04,403 I know. And what about the wedding? 811 00:35:04,403 --> 00:35:06,572 What about it? We're not gonna fly back here 812 00:35:06,572 --> 00:35:10,075 in six weeks to have it. We could delay it. 813 00:35:10,075 --> 00:35:13,828 I don't wanna delay it. We could move it up. 814 00:35:13,828 --> 00:35:15,830 Then let's move it up. 815 00:35:15,830 --> 00:35:17,666 I'm serious. We can make that happen. 816 00:35:17,666 --> 00:35:20,210 Whoever can make it makes it. Whoever can't can't. 817 00:35:20,210 --> 00:35:23,088 Wait, do you really wanna take this job? 818 00:35:23,088 --> 00:35:25,298 I don't know if I wanna take this job or not. 819 00:35:25,298 --> 00:35:27,842 But what I do know is that I've wanted to marry you 820 00:35:27,842 --> 00:35:30,512 from the second I met you, and I am tired of waiting. 821 00:35:30,512 --> 00:35:32,598 822 00:35:32,598 --> 00:35:35,058 So tomorrow Oliver's gonna find the answer or not. 823 00:35:35,058 --> 00:35:38,061 Either way... 824 00:35:38,061 --> 00:35:39,812 we should do this. 825 00:35:39,812 --> 00:35:43,108 826 00:35:43,108 --> 00:35:44,984 I'm so excited. 827 00:35:44,984 --> 00:35:47,195 828 00:35:51,408 --> 00:35:53,826 Oh, Jesus Christ, what is it now? 829 00:35:53,826 --> 00:35:56,455 It's nothing bad, but it is urgent. 830 00:35:56,455 --> 00:35:59,958 What's going on? I don't wanna get into why, 831 00:35:59,958 --> 00:36:04,588 but Mike and I decided to move up the wedding. 832 00:36:04,588 --> 00:36:06,923 I need a miracle worker to make it happen. 833 00:36:07,758 --> 00:36:09,635 Holy shit, are you sure? 834 00:36:09,635 --> 00:36:11,970 I'm not just sure, I'm excited. 835 00:36:11,970 --> 00:36:13,930 Then I just have three questions for you. 836 00:36:13,930 --> 00:36:15,766 Band or DJ? What kind of food? 837 00:36:15,766 --> 00:36:17,601 And rustic chic, or glam all the way? 838 00:36:17,601 --> 00:36:20,520 If I thought you didn't have the answer to those questions, 839 00:36:20,520 --> 00:36:23,356 I wouldn't have come to you in the first place. 840 00:36:23,356 --> 00:36:25,066 I love you, Rachel. 841 00:36:25,066 --> 00:36:27,319 I love you too, Donna. 842 00:36:30,238 --> 00:36:32,073 One more thing... 843 00:36:32,073 --> 00:36:33,659 You can't tell Harvey or Jessica. 844 00:36:33,659 --> 00:36:35,327 Rachel-- Please, Mike and I 845 00:36:35,327 --> 00:36:38,705 don't want the start of our new life to ruin theirs. 846 00:36:38,705 --> 00:36:40,707 Okay. 847 00:36:42,459 --> 00:36:44,670 848 00:36:49,215 --> 00:36:52,969 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 849 00:36:52,969 --> 00:36:54,971 Ms. Pearson. Aren't you a gentleman. 850 00:36:54,971 --> 00:36:56,889 Well, I was taught to stand for a lady. 851 00:36:56,889 --> 00:36:58,767 Whoever taught you taught you well. 852 00:37:00,435 --> 00:37:02,145 I'm glad you decided to call. 853 00:37:02,145 --> 00:37:04,648 What's good here? 854 00:37:04,648 --> 00:37:07,900 I don't give a shit what's good here. 855 00:37:07,900 --> 00:37:10,903 I just came to give you this. 856 00:37:13,365 --> 00:37:15,534 I'm not used to being stuck with the check. 857 00:37:15,534 --> 00:37:18,578 I'm not used to being played by two assholes from out of town. 858 00:37:18,578 --> 00:37:20,706 No one's playing anybody, Pat. 859 00:37:20,706 --> 00:37:22,582 This is a simple business transaction. 860 00:37:22,582 --> 00:37:24,376 Well, I don't do business with people 861 00:37:24,376 --> 00:37:26,670 who force me to fire my friends. Listen. 862 00:37:26,670 --> 00:37:29,964 This doesn't have to-- Enjoy your meal. It's on me. 863 00:37:31,341 --> 00:37:33,343 Then I guess I'll see you in court. 864 00:37:35,804 --> 00:37:37,222 Maybe. 865 00:37:37,222 --> 00:37:39,391 But you're gonna have to have someone else 866 00:37:39,391 --> 00:37:41,226 handle your case for you. 867 00:37:41,226 --> 00:37:44,396 What did you do? I didn't do anything. 868 00:37:44,396 --> 00:37:46,565 See, apparently Mr. Slick didn't follow all 869 00:37:46,565 --> 00:37:49,693 the procedures for filing out of state. 870 00:37:49,693 --> 00:37:51,903 Turns out Judge Merrick's a real stickler 871 00:37:51,903 --> 00:37:53,946 about these things. But don't worry. 872 00:37:53,946 --> 00:37:56,115 I'm sure your boy's gonna be able to reapply 873 00:37:56,115 --> 00:37:58,117 in another 12 months. 874 00:37:58,117 --> 00:38:00,328 875 00:38:04,916 --> 00:38:08,253 Goddamn it, Mike, Gordon's about to get here, 876 00:38:08,253 --> 00:38:09,838 and I have to make a decision. 877 00:38:09,838 --> 00:38:12,465 I have not heard from you. I have not heard from Zane. 878 00:38:12,465 --> 00:38:14,885 Please call me back as soon as you get this. 879 00:38:14,885 --> 00:38:17,596 Okay, Louis. I'm here. Court's starting in 10 minutes. 880 00:38:17,596 --> 00:38:19,264 So what is it? We going to trial, 881 00:38:19,264 --> 00:38:21,391 or are you gonna take on these partners? 882 00:38:24,143 --> 00:38:26,855 What the hell's going on? Are we doing this or not? 883 00:38:26,855 --> 00:38:28,981 All right, Stanley, you win. 884 00:38:30,024 --> 00:38:31,150 Give me the agreement. 885 00:38:32,110 --> 00:38:33,653 Signed and ready to go. 886 00:38:39,075 --> 00:38:41,369 Stanley. 887 00:38:41,369 --> 00:38:43,413 Robert, what the hell are you doing here? 888 00:38:43,413 --> 00:38:45,457 I just came to make sure that the paperwork 889 00:38:45,457 --> 00:38:47,667 was in order for your clients to come over 890 00:38:47,667 --> 00:38:50,336 and join our new firm. 891 00:38:50,336 --> 00:38:52,756 Before you can say your little army can block it, 892 00:38:52,756 --> 00:38:55,508 it already happened this morning while you were in here. 893 00:38:55,508 --> 00:38:57,969 You son of a bitch. I always knew you had a thing 894 00:38:57,969 --> 00:38:59,971 for Jessica Pearson. Watch your mouth. 895 00:38:59,971 --> 00:39:02,223 Robert. I got this. 896 00:39:02,223 --> 00:39:04,684 897 00:39:04,684 --> 00:39:08,396 Stanley, why don't you move your fat face away from mine? 898 00:39:08,396 --> 00:39:11,650 Because I need to talk to my new partner. 899 00:39:11,650 --> 00:39:14,569 Sparky. This isn't over. 900 00:39:24,579 --> 00:39:27,165 Why the hell did you not tell me about all of this? 901 00:39:27,165 --> 00:39:29,960 Because if there's one thing I know about my new partner, 902 00:39:29,960 --> 00:39:32,003 if he would have known what we were up to, 903 00:39:32,003 --> 00:39:34,130 he would have found a way to shit it up. 904 00:39:37,091 --> 00:39:39,511 One other thing. 905 00:39:39,511 --> 00:39:43,473 When Harvey gets back, you tell him... 906 00:39:43,473 --> 00:39:45,517 my name goes up there first. 907 00:39:47,393 --> 00:39:48,812 What's going on? 908 00:39:48,812 --> 00:39:51,063 The judge make a ruling? More like a statement. 909 00:39:51,063 --> 00:39:53,024 McGann had you kicked off the case. What? 910 00:39:53,024 --> 00:39:55,318 Bullshit. He can't get away with that. He can. 911 00:39:55,318 --> 00:39:58,446 But it doesn't matter anymore. I got this. 912 00:39:58,446 --> 00:40:00,615 Jessica, these people aren't messing around. 913 00:40:00,615 --> 00:40:03,201 They do this to me, you don't know what they'll do. 914 00:40:03,201 --> 00:40:06,371 And my record is as good on the road as it is at home. 915 00:40:06,371 --> 00:40:09,040 I'm sticking to the plan. I'm riding shotgun with you. 916 00:40:09,040 --> 00:40:10,750 The hell you are. You're going home. 917 00:40:10,750 --> 00:40:12,418 I'm not going anywhere. Harvey. 918 00:40:12,418 --> 00:40:15,505 When were you gonna tell me they moved up the wedding? 919 00:40:15,505 --> 00:40:17,089 When you were out of trouble. 920 00:40:17,089 --> 00:40:20,092 I didn't know until an hour ago. Now you know. 921 00:40:20,092 --> 00:40:22,846 You're the closest thing that kid has to family. 922 00:40:22,846 --> 00:40:25,515 If you're not there for him, you're gonna regret it. 923 00:40:25,515 --> 00:40:27,350 Jessica. Harvey. 924 00:40:27,350 --> 00:40:30,102 This is my family here. 925 00:40:30,102 --> 00:40:32,022 I denied they existed for too long, 926 00:40:32,022 --> 00:40:34,941 and I'm going to take care of them. 927 00:40:34,941 --> 00:40:37,193 Now, you need to go. 928 00:40:37,193 --> 00:40:39,404 Take care of yours. 929 00:40:41,031 --> 00:40:43,449 Be careful with these people. 930 00:40:43,449 --> 00:40:45,326 931 00:40:45,326 --> 00:40:47,412 I will. 932 00:40:56,128 --> 00:40:57,463 Before I ask you my question, 933 00:40:57,463 --> 00:40:59,131 I wanna make sure you understand 934 00:40:59,131 --> 00:41:00,717 what the penalty for perjury is. 935 00:41:00,717 --> 00:41:03,094 I know what perjury is. And you also know that 936 00:41:03,094 --> 00:41:04,971 20 of your executives pulled their kids 937 00:41:04,971 --> 00:41:07,557 from Treetop Elementary within the first six months 938 00:41:07,557 --> 00:41:09,684 of the plant opening. Objection. Relevance? 939 00:41:09,684 --> 00:41:12,062 The relevance is they knew what they were doing. 940 00:41:12,062 --> 00:41:13,521 They pulled their kids, 941 00:41:13,521 --> 00:41:15,774 pulled soil from the ground. You have no proof. 942 00:41:15,774 --> 00:41:17,901 I do have proof that your client increased 943 00:41:17,901 --> 00:41:20,987 the insurance policy on that plant to $15 million. 944 00:41:20,987 --> 00:41:23,322 The exact amount of the settlement you offered, 945 00:41:23,322 --> 00:41:25,575 and five times the amount on any other plant. 946 00:41:25,575 --> 00:41:27,159 That was a very generous offer. 947 00:41:27,159 --> 00:41:28,954 It's what you've been prepared to pay 948 00:41:28,954 --> 00:41:30,705 for almost a year. That's not true. 949 00:41:30,705 --> 00:41:32,832 Which part isn't true? The insurance policy? 950 00:41:32,832 --> 00:41:34,125 I have that right here. 951 00:41:34,125 --> 00:41:36,127 Objection, badgering. - Overruled. 952 00:41:36,127 --> 00:41:38,046 Mr. Evans, I am asking you under oath, 953 00:41:38,046 --> 00:41:41,925 why is one plant insured for so much more than all the others? 954 00:41:41,925 --> 00:41:44,427 I'm not in charge of our insurance policies. 955 00:41:44,427 --> 00:41:46,554 Your name's on the policy. Isn't that right? 956 00:41:46,554 --> 00:41:48,180 I remind you, you're under oath. 957 00:41:48,180 --> 00:41:49,891 I'd like a moment with my client. 958 00:41:49,891 --> 00:41:51,559 I'd like him to answer the question. 959 00:41:51,559 --> 00:41:53,061 The witness will answer. 960 00:41:53,061 --> 00:41:55,063 Why so much insurance? What do you want? 961 00:41:55,063 --> 00:41:57,398 I want you to admit you knew the plant was toxic 962 00:41:57,398 --> 00:41:59,734 and you covered it up. All right, we knew. 963 00:41:59,734 --> 00:42:01,736 We took precautions, but they didn't work. 964 00:42:01,736 --> 00:42:03,362 And the plant was already open. 965 00:42:03,362 --> 00:42:05,824 So we offered to make things right. 966 00:42:05,824 --> 00:42:08,076 What else do you want? 967 00:42:08,076 --> 00:42:10,870 What I want is for those kids to have never gotten sick 968 00:42:10,870 --> 00:42:12,455 in the first place. 969 00:42:12,455 --> 00:42:14,916 But that's not gonna happen now, thanks to you. 970 00:42:16,584 --> 00:42:18,920 You can't make this right. 971 00:42:18,920 --> 00:42:20,922 But you sure as hell can do better 972 00:42:20,922 --> 00:42:23,382 than say each of these innocent children's lives 973 00:42:23,382 --> 00:42:25,176 is only worth $100,000. 974 00:42:25,176 --> 00:42:27,386 975 00:42:31,599 --> 00:42:34,519 What's it gonna take? 976 00:42:34,519 --> 00:42:36,688 A million dollars a family. 977 00:42:36,688 --> 00:42:38,731 Right now. Take it or leave it. 978 00:42:40,608 --> 00:42:42,819 Done. 979 00:42:46,739 --> 00:42:48,324 I know you prefer appointments, 980 00:42:48,324 --> 00:42:50,409 but you left something at the restaurant. 981 00:42:50,409 --> 00:42:52,620 I didn't leave anything. 982 00:42:52,620 --> 00:42:55,123 You left your leverage. What is this? 983 00:42:55,123 --> 00:42:58,168 It's a photo shoot starring you giving me a cashier's check 984 00:42:58,168 --> 00:42:59,711 for $1 million. 985 00:42:59,711 --> 00:43:02,630 Not 10 minutes before removing my lawyer from the case 986 00:43:02,630 --> 00:43:06,425 and one day before I withdraw my suit to shut you down. 987 00:43:06,425 --> 00:43:09,054 Which would mean I paid you off to drop this thing. 988 00:43:09,054 --> 00:43:10,763 It sure looks that way, doesn't it? 989 00:43:10,763 --> 00:43:13,307 You're willing to make it look like you're corrupt? 990 00:43:13,307 --> 00:43:16,186 Your people did that when they took away my license. 991 00:43:16,186 --> 00:43:18,188 And now that I'm not an attorney anymore, 992 00:43:18,188 --> 00:43:20,439 it's not illegal for me to drop this thing. 993 00:43:20,439 --> 00:43:22,274 But for you to pay me to drop it, 994 00:43:22,274 --> 00:43:23,902 that's a crime. I didn't pay you. 995 00:43:23,902 --> 00:43:25,820 Good luck convincing a jury of that. 996 00:43:25,820 --> 00:43:28,031 997 00:43:31,159 --> 00:43:32,660 I will. 998 00:43:32,660 --> 00:43:34,954 Because that was a cashier's check. 999 00:43:34,954 --> 00:43:36,581 It didn't come from me. 1000 00:43:36,581 --> 00:43:38,416 And all you'd have to do to prove that 1001 00:43:38,416 --> 00:43:40,334 is to open up your bank account. 1002 00:43:41,127 --> 00:43:42,754 I didn't think so. 1003 00:43:42,754 --> 00:43:45,297 And, Pat, this is a federal housing project, 1004 00:43:45,297 --> 00:43:47,884 so in case you're thinking of trying anything funny, 1005 00:43:47,884 --> 00:43:50,261 the judge, the jury, and the prosecution 1006 00:43:50,261 --> 00:43:53,056 will not be from Chicago. 1007 00:43:53,973 --> 00:43:56,392 Have a good night. 1008 00:44:01,773 --> 00:44:03,983 1009 00:44:09,199 --> 00:44:11,034 How's your night going? 1010 00:44:11,034 --> 00:44:12,452 My night is just fine. 1011 00:44:12,452 --> 00:44:14,621 You can tell your boss if he's still trying 1012 00:44:14,621 --> 00:44:17,165 to intimidate me, he's wasting his time. 1013 00:44:17,165 --> 00:44:19,459 Or you can tell him yourself. I just did. 1014 00:44:19,459 --> 00:44:21,377 I'm not talking about Patrick McGann. 1015 00:44:21,377 --> 00:44:23,880 I'm talking about Mayor Novak. 1016 00:44:26,800 --> 00:44:29,469 You work for the mayor? Yeah, I do. 1017 00:44:29,469 --> 00:44:31,554 And he would like to see you right now. 1018 00:44:31,554 --> 00:44:33,890 How do I know you're not gonna take me somewhere 1019 00:44:33,890 --> 00:44:36,059 and drop me off the roof of a building? 1020 00:44:36,059 --> 00:44:38,812 'Cause that's a city car, I'm on duty, 1021 00:44:38,812 --> 00:44:41,648 and we both know the man who took your little photo shoot 1022 00:44:41,648 --> 00:44:43,984 with Mr. McGann is camped out across the street. 1023 00:44:43,984 --> 00:44:46,778 Then let's go. One condition. 1024 00:44:46,778 --> 00:44:48,947 The paparazzi stays here. 1025 00:45:27,359 --> 00:45:29,237 This is pretty far out of the way. 1026 00:45:29,237 --> 00:45:31,865 I'm not even sure we're in Chicago anymore. 1027 00:45:31,865 --> 00:45:33,574 I usually try to meet blackmailers 1028 00:45:33,574 --> 00:45:35,910 outside the office. Just for the record, 1029 00:45:35,910 --> 00:45:38,121 I'm not the one who started this throwdown. 1030 00:45:38,121 --> 00:45:39,789 It doesn't matter who started it. 1031 00:45:39,789 --> 00:45:42,209 We're here to finish it. What'd you have in mind? 1032 00:45:42,209 --> 00:45:44,961 Guns or knives? I was thinking an embrace. 1033 00:45:44,961 --> 00:45:46,504 Here's the thing, Ms. Pearson. 1034 00:45:46,504 --> 00:45:47,964 Your little stunt 1035 00:45:47,964 --> 00:45:50,258 could cost me the election, no doubt about it. 1036 00:45:50,258 --> 00:45:52,219 But if you pull the pin on that grenade, 1037 00:45:52,219 --> 00:45:53,928 I guarantee the least that happens 1038 00:45:53,928 --> 00:45:55,555 is your hand gets blown off too. 1039 00:45:55,555 --> 00:45:57,098 I'm waiting for the embrace part. 1040 00:45:57,098 --> 00:45:59,142 Here it is. You're a formidable woman. 1041 00:45:59,142 --> 00:46:01,769 Instead of creating problems for me, 1042 00:46:01,769 --> 00:46:03,063 you should be fixing them. 1043 00:46:03,063 --> 00:46:04,647 Are you offering me a job? 1044 00:46:04,647 --> 00:46:07,817 I'm offering you an opportunity. 1045 00:46:07,817 --> 00:46:09,903 What the hell does Pat McGann have on you? 1046 00:46:09,903 --> 00:46:11,238 We're not talking about Pat. 1047 00:46:11,238 --> 00:46:13,990 We're talking about you. Okay. 1048 00:46:13,990 --> 00:46:15,407 Let's talk about me. 1049 00:46:15,407 --> 00:46:18,119 Why should I get into bed with a man like you? 1050 00:46:18,119 --> 00:46:20,412 You ran one of the best law firms in New York. 1051 00:46:20,412 --> 00:46:22,707 You had money. You had power. You had influence. 1052 00:46:22,707 --> 00:46:24,792 You're gonna have to do better than that 1053 00:46:24,792 --> 00:46:27,128 because I left it behind to make a difference. 1054 00:46:27,128 --> 00:46:29,797 How's that going? You're not a lawyer anymore. 1055 00:46:29,797 --> 00:46:31,549 You really wanna make a difference? 1056 00:46:31,549 --> 00:46:34,052 Take this job. Do things from the inside. 1057 00:46:34,052 --> 00:46:36,596 It sounds like you want me to clean up your messes. 1058 00:46:36,596 --> 00:46:39,182 Not make a difference. I'm not a charity. 1059 00:46:39,182 --> 00:46:41,184 I'm a politician. 1060 00:46:41,184 --> 00:46:43,144 And you can't have one without the other. 1061 00:46:43,144 --> 00:46:45,272 Well, tell me this, Mr. Mayor. 1062 00:46:45,272 --> 00:46:47,439 How's your current number two going to feel 1063 00:46:47,439 --> 00:46:49,901 if I replace her? Because if I come work for you, 1064 00:46:49,901 --> 00:46:51,611 it's not gonna be as number three. 1065 00:46:51,611 --> 00:46:53,280 That's between you and her. 1066 00:46:53,280 --> 00:46:55,740 The only thing I give a shit about 1067 00:46:55,740 --> 00:46:57,449 is that you drop that lawsuit 1068 00:46:57,449 --> 00:47:00,328 and never mention the North Park Housing Project again. 1069 00:47:00,328 --> 00:47:01,579 What? Did you really think 1070 00:47:01,579 --> 00:47:03,623 you were gonna get something for nothing? 1071 00:47:03,623 --> 00:47:06,918 The lawsuit disappears. That is nonnegotiable. 1072 00:47:06,918 --> 00:47:09,379 No way. What choice do you have? 1073 00:47:09,379 --> 00:47:11,672 Your sidekick's gone. You're off the case. 1074 00:47:11,672 --> 00:47:13,049 Bullshit. It's over anyway. 1075 00:47:13,049 --> 00:47:14,675 Nothing is over. I'll find a way. 1076 00:47:14,675 --> 00:47:15,969 What are you fighting for? 1077 00:47:15,969 --> 00:47:18,012 I made a promise to my family. 1078 00:47:18,012 --> 00:47:20,848 We'll take care of your family. They don't want taken care of. 1079 00:47:20,848 --> 00:47:22,850 They want their community taken care of. 1080 00:47:22,850 --> 00:47:24,769 Figure out how to do it working for me. 1081 00:47:24,769 --> 00:47:27,563 I don't care what you think you have on Pat McGann. 1082 00:47:27,563 --> 00:47:30,275 That project's going up. 1083 00:47:30,275 --> 00:47:32,819 And I need an answer by tomorrow. 1084 00:47:32,819 --> 00:47:35,029 1085 00:47:43,830 --> 00:47:46,958 - I can't believe you actually pulled this off. 1086 00:47:46,958 --> 00:47:50,044 Mm, yeah, you can. 1087 00:47:50,044 --> 00:47:52,672 - You told him. - Yeah, Mike, I did. 1088 00:47:52,672 --> 00:47:55,300 'Cause Rachel trusted me to put this wedding together, 1089 00:47:55,300 --> 00:47:58,386 and it... wouldn't have felt like a celebration 1090 00:47:58,386 --> 00:47:59,637 without Harvey. 1091 00:47:59,637 --> 00:48:01,973 Thanks, Donna. 1092 00:48:01,973 --> 00:48:04,058 See you up there. Yeah. 1093 00:48:06,560 --> 00:48:08,771 1094 00:48:08,771 --> 00:48:11,191 I didn't think you were gonna be able to make it. 1095 00:48:11,191 --> 00:48:14,944 What can I say? I like to make an entrance. 1096 00:48:14,944 --> 00:48:17,571 It's gonna be awkward when my real best man shows up. 1097 00:48:17,571 --> 00:48:20,241 Oh, I think it's clear who the best man is. 1098 00:48:20,241 --> 00:48:22,827 Mm, okay, maybe. 1099 00:48:22,827 --> 00:48:24,745 Good. 1100 00:48:24,745 --> 00:48:26,622 Not the best. 1101 00:48:26,622 --> 00:48:29,625 Hey, you ready for this? 1102 00:48:29,625 --> 00:48:31,794 Yeah, I am. 1103 00:48:31,794 --> 00:48:34,214 I think you are too. 1104 00:48:34,214 --> 00:48:37,008 1105 00:48:43,348 --> 00:48:46,142 - From the first second I met you, 1106 00:48:46,142 --> 00:48:48,353 I knew I wanted to be here with you someday. 1107 00:48:48,353 --> 00:48:51,481 Walking down the aisle arm in arm. 1108 00:48:51,481 --> 00:48:54,401 ♪ You got my head spinnin' ♪ 1109 00:48:54,401 --> 00:48:58,488 ♪ No kidding I can't pin you down ♪ 1110 00:48:58,488 --> 00:49:00,656 - I know that I fought it at first, 1111 00:49:00,656 --> 00:49:05,119 but now, Mike, I can't imagine living alongside anyone else 1112 00:49:05,119 --> 00:49:06,787 for the rest of my life. 1113 00:49:06,787 --> 00:49:09,207 ♪ And I'm so dizzy ♪ 1114 00:49:09,207 --> 00:49:15,380 ♪ Don't know what hit me But I'll be all right... ♪ 1115 00:49:15,380 --> 00:49:17,924 - If I've learned one thing, 1116 00:49:17,924 --> 00:49:20,968 it's that we never know what the future holds. 1117 00:49:20,968 --> 00:49:23,263 And that could be a scary thing. 1118 00:49:23,263 --> 00:49:26,307 But I know that there is nothing that I can't handle 1119 00:49:26,307 --> 00:49:29,143 when I have you by my side. 1120 00:49:29,143 --> 00:49:32,522 - You are the strongest man I've ever met. 1121 00:49:32,522 --> 00:49:35,066 And you make me stronger. 1122 00:49:35,066 --> 00:49:37,902 You're the husband I've always wanted. 1123 00:49:37,902 --> 00:49:40,154 And I can't wait to begin our adventure together. 1124 00:49:40,154 --> 00:49:42,782 ♪ All your perfect Imperfections... ♪ 1125 00:49:42,782 --> 00:49:45,659 Do you, Michael James Ross, 1126 00:49:45,659 --> 00:49:47,912 take Rachel Elizabeth Zane 1127 00:49:47,912 --> 00:49:50,873 to be your lawfully wedded wife? 1128 00:49:50,873 --> 00:49:52,666 I do. 1129 00:49:52,666 --> 00:49:54,461 - And you, Rachel, take Michael 1130 00:49:54,461 --> 00:49:56,212 to be your lawfully wedded husband? 1131 00:49:56,212 --> 00:49:57,797 I do. 1132 00:49:57,797 --> 00:50:00,216 - Then I now pronounce you man and wife. 1133 00:50:00,216 --> 00:50:05,513 ♪ ...all of me ♪ 1134 00:50:05,513 --> 00:50:12,019 ♪ And you give me All of you ♪ 1135 00:50:12,019 --> 00:50:14,355 ♪ Oh ♪ 1136 00:50:14,355 --> 00:50:18,234 ♪ What's going on In that beautiful mind? ♪ 1137 00:50:18,234 --> 00:50:22,322 ♪ I'm on your magical Mystery ride ♪ 1138 00:50:22,322 --> 00:50:26,867 ♪ And I'm so dizzy Don't know what hit me ♪ 1139 00:50:26,867 --> 00:50:30,538 ♪ But I'll be all right ♪ 1140 00:50:30,538 --> 00:50:38,630 ♪ My head's under water But I'm breathing fine ♪ 1141 00:50:42,383 --> 00:50:43,926 Cheers. 1142 00:50:43,926 --> 00:50:46,513 I gotta say, Mike, those were some beautiful vows. 1143 00:50:46,513 --> 00:50:48,222 Especially the part about family. 1144 00:50:48,222 --> 00:50:49,516 Thanks, Harvey. 1145 00:50:49,516 --> 00:50:51,142 And I didn't get to say it before, 1146 00:50:51,142 --> 00:50:53,978 but I'm really glad you made it. 1147 00:50:53,978 --> 00:50:56,564 Me too. But I should be the one 1148 00:50:56,564 --> 00:50:59,609 who's saying thank you. You saved the firm. 1149 00:50:59,609 --> 00:51:01,693 Harvey-- And before you say anything, 1150 00:51:01,693 --> 00:51:03,737 let me just say I was wrong. 1151 00:51:03,737 --> 00:51:06,491 You're senior partner material. You are ready. 1152 00:51:06,491 --> 00:51:08,618 And when you come back from your honeymoon-- 1153 00:51:08,618 --> 00:51:10,911 We're not coming back, Harvey. 1154 00:51:10,911 --> 00:51:12,788 Rachel and I were offered a chance 1155 00:51:12,788 --> 00:51:14,165 to run a firm in Seattle. 1156 00:51:14,165 --> 00:51:16,334 1157 00:51:16,334 --> 00:51:19,086 It's a-- It's a place that only takes class action cases 1158 00:51:19,086 --> 00:51:21,464 against Fortune 500 companies, and... 1159 00:51:24,258 --> 00:51:27,011 Well, we decided to go for it. Mike-- 1160 00:51:27,011 --> 00:51:28,804 Harvey, when Donna came to me, 1161 00:51:28,804 --> 00:51:30,431 told me the firm was in trouble, 1162 00:51:30,431 --> 00:51:32,308 I did exactly what I told you I would. 1163 00:51:32,308 --> 00:51:35,228 I don't ever wanna have to make a choice like that again. 1164 00:51:35,228 --> 00:51:36,354 You don't have to. 1165 00:51:36,354 --> 00:51:38,147 If you wanna do more pro bono cases-- 1166 00:51:38,147 --> 00:51:40,692 That's not the point, Harvey, and you know it. 1167 00:51:40,692 --> 00:51:42,902 This is who I am. 1168 00:51:42,902 --> 00:51:45,112 It's who I've always been. 1169 00:51:45,112 --> 00:51:46,906 It's time, Harvey. 1170 00:51:48,074 --> 00:51:49,825 It's time. 1171 00:51:49,825 --> 00:51:52,036 1172 00:52:13,807 --> 00:52:16,810 - Jessica, good. I'm glad you're here. 1173 00:52:16,810 --> 00:52:19,272 I need to talk to you. I need to talk to you first. 1174 00:52:19,272 --> 00:52:21,773 What is it? Starting on Monday, 1175 00:52:21,773 --> 00:52:23,735 I'm working for the mayor. What? 1176 00:52:23,735 --> 00:52:25,945 Jeff-- You sold out your family? 1177 00:52:25,945 --> 00:52:28,656 I didn't sell them out. He's giving me an opportunity 1178 00:52:28,656 --> 00:52:30,866 to change things from the inside, 1179 00:52:30,866 --> 00:52:32,201 and I'm taking it. 1180 00:52:32,201 --> 00:52:33,785 Jessica, you're making a mistake. 1181 00:52:33,785 --> 00:52:36,163 I told you. I can take care of myself. 1182 00:52:36,163 --> 00:52:37,373 And what if you can't? 1183 00:52:37,373 --> 00:52:38,874 What is that supposed to mean? 1184 00:52:38,874 --> 00:52:41,419 I talked to my friend over at Justice. 1185 00:52:41,419 --> 00:52:43,087 They're looking at your new friends 1186 00:52:43,087 --> 00:52:46,048 for the murder of that original plaintiff. 1187 00:52:46,048 --> 00:52:49,135 Which means if you get into bed with them, 1188 00:52:49,135 --> 00:52:51,471 you either end up like that plaintiff, 1189 00:52:51,471 --> 00:52:53,973 or you end up like them. 1190 00:52:53,973 --> 00:52:56,643 What makes you think I can't handle 1191 00:52:56,643 --> 00:53:01,105 a local politician and a shady real estate developer? 1192 00:53:01,105 --> 00:53:05,067 So you've already made up your mind? 1193 00:53:05,067 --> 00:53:06,944 Yes. 1194 00:53:06,944 --> 00:53:08,904 I have. 1195 00:53:08,904 --> 00:53:11,198 Well... 1196 00:53:11,198 --> 00:53:14,744 I just hope that you're the first person in the world 1197 00:53:14,744 --> 00:53:19,123 who can lie down with dogs and not come up with fleas. 1198 00:53:25,588 --> 00:53:29,342 1199 00:53:29,342 --> 00:53:32,303 ♪ I wanna be older ♪ 1200 00:53:32,303 --> 00:53:34,806 ♪ I wanna be stronger ♪ 1201 00:53:34,806 --> 00:53:40,102 ♪ I don't wanna fall At the start ♪ 1202 00:53:40,102 --> 00:53:43,356 ♪ I wanna be quicker ♪ 1203 00:53:43,356 --> 00:53:45,941 ♪ I wanna get closer ♪ 1204 00:53:45,941 --> 00:53:50,904 ♪ I don't wanna feel Worlds apart ♪ 1205 00:53:50,904 --> 00:53:54,367 ♪ Because I'm fast enough To get in trouble ♪ 1206 00:53:54,367 --> 00:53:59,163 ♪ But not fast enough To get away ♪ 1207 00:54:00,414 --> 00:54:02,709 Hey. 1208 00:54:02,709 --> 00:54:06,003 ♪ And I'm old enough To know I'll end up dying ♪ 1209 00:54:06,003 --> 00:54:08,088 What do you say? 1210 00:54:10,132 --> 00:54:12,677 I don't mind if I do. 1211 00:54:15,805 --> 00:54:24,021 ♪ Oh, life's a fickle game We play ♪ 1212 00:54:33,614 --> 00:54:39,078 ♪ I wanna be older I wanna be stronger ♪ 1213 00:54:39,078 --> 00:54:44,709 ♪ I don't wanna fall At the start ♪ 1214 00:54:44,709 --> 00:54:50,214 ♪ I wanna be quicker I wanna get closer ♪ 1215 00:54:50,214 --> 00:54:55,636 ♪ I don't wanna be Worlds apart ♪ 1216 00:54:55,636 --> 00:54:58,556 ♪ Because I'm fast enough To get in trouble ♪ 1217 00:54:58,556 --> 00:55:03,853 ♪ But not fast enough To get away ♪ 1218 00:55:06,773 --> 00:55:09,901 ♪ And I'm old enough To know I'll end up dying ♪ 1219 00:55:09,901 --> 00:55:14,781 ♪ And not young enough To forget again ♪ 1220 00:55:17,533 --> 00:55:25,583 ♪ It's all a fickle game ♪ 1221 00:55:28,461 --> 00:55:35,593 ♪ Oh, life's a fickle game We play ♪ 93601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.