All language subtitles for Le.nouveau.2015.720p.WEB-DL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:32,970 --> 00:01:35,040 The newcomer 2 00:01:35,067 --> 00:01:38,326 - How did it go this week? - Why? 3 00:01:38,525 --> 00:01:42,697 - You must have made friends. - Leave me alone. 4 00:01:43,067 --> 00:01:46,278 Nino made many friends. 5 00:01:46,483 --> 00:01:49,031 How many friends did you make? 6 00:01:50,067 --> 00:01:52,401 - Eight. - Eight friends! 7 00:01:52,446 --> 00:01:54,570 You have to go talk to people. 8 00:01:54,775 --> 00:01:58,118 They won't come to you. That's how it is. 9 00:01:58,317 --> 00:02:01,279 - I do go to them. - He's shy. 10 00:02:01,483 --> 00:02:06,034 I was as well, but you have to open up. 11 00:02:06,192 --> 00:02:07,993 Stop it. 12 00:02:09,317 --> 00:02:14,235 One thing. Boys showing their cock in the classroom... 13 00:02:14,442 --> 00:02:17,950 That's happening. Those are the guys who fail. 14 00:02:18,150 --> 00:02:21,030 I guarantee you. I know one of them. 15 00:02:21,123 --> 00:02:24,797 Now he's a tramp. 16 00:02:25,733 --> 00:02:27,902 A bit like your uncle. 17 00:02:28,108 --> 00:02:30,870 You'll miss me when I'm gone. 18 00:02:32,358 --> 00:02:34,278 I have to work on my thighs. 19 00:02:34,389 --> 00:02:38,526 Why do I have eight friends and he has none? 20 00:02:38,817 --> 00:02:40,571 Because he's shy. 21 00:02:40,775 --> 00:02:44,828 Why are you shy? It won't get you anywhere. 22 00:02:52,942 --> 00:02:54,494 Can I come in? 23 00:02:54,692 --> 00:02:56,363 Yes. 24 00:02:56,567 --> 00:03:00,573 - Why don't you take chocolate to school? - Chocolate? 25 00:03:00,775 --> 00:03:07,151 Yes. Offer someone a chocolate, ask his name and start a conversation. 26 00:03:07,358 --> 00:03:12,573 You think I'll bring chocolate and say: Will you be my friend? 27 00:03:12,598 --> 00:03:14,683 Yes, why not? 28 00:03:15,067 --> 00:03:17,449 You think I'm a loser? 29 00:03:22,814 --> 00:03:24,652 Is anyone hungry? 30 00:03:29,442 --> 00:03:31,859 Anyone hungry? 31 00:03:38,275 --> 00:03:39,864 - Do you want one? - No. 32 00:04:19,942 --> 00:04:26,366 You can prepare the section on pollution. 33 00:04:26,567 --> 00:04:29,660 You talk too fast. I don't understand. 34 00:04:29,858 --> 00:04:35,619 You understand nothing, huh? I'm not going to work with you. 35 00:04:36,650 --> 00:04:39,447 - Just take one. - No, go away. 36 00:04:39,525 --> 00:04:41,618 Go coloring. 37 00:04:42,400 --> 00:04:44,238 What are you doing? 38 00:04:44,442 --> 00:04:46,196 Give it. 39 00:04:48,650 --> 00:04:51,116 I was only offering them a few. 40 00:04:51,317 --> 00:04:53,118 You didn't dare. 41 00:04:57,192 --> 00:04:59,325 Can I have one? 42 00:04:59,525 --> 00:05:03,661 - To a thief? - Everyone had one, but me. 43 00:05:10,703 --> 00:05:12,872 Attention please? 44 00:05:15,192 --> 00:05:20,276 Silence, please. Look, Charles is on time. 45 00:05:21,817 --> 00:05:24,033 Thank you, friends. 46 00:05:25,233 --> 00:05:27,865 Just a kiss then. Okay. 47 00:05:28,067 --> 00:05:32,120 Sit down. And now, silence please. 48 00:05:37,650 --> 00:05:41,490 - Astrid, when's your party? - It's a secret. 49 00:05:41,692 --> 00:05:45,117 - What a girl. - Don't be so girlish! 50 00:05:45,317 --> 00:05:48,279 Get out. Go home. 51 00:05:51,067 --> 00:05:53,650 - Are you new? - Yes. 52 00:05:53,858 --> 00:05:58,077 I'm Constantin. I've been at this school for three years. 53 00:05:58,275 --> 00:06:02,861 I want this back signed tomorrow. 54 00:06:02,957 --> 00:06:06,880 - What is it? - To sign up for the school choir. 55 00:06:07,192 --> 00:06:10,819 - Is it mandatory? - No, no... 56 00:06:11,025 --> 00:06:14,652 But many people want to join and just a few vacancies. 57 00:06:14,858 --> 00:06:18,283 I'm not really interested. 58 00:06:18,483 --> 00:06:22,821 I need to know now, tomorrow is too late. 59 00:06:22,907 --> 00:06:25,373 Okay. No, then. 60 00:06:25,692 --> 00:06:31,535 You're stuck to it for a year. That's a long time. So think about it. 61 00:06:31,733 --> 00:06:38,453 Take your time, there's no rush. Come and drink coffee when you've decided. 62 00:06:38,650 --> 00:06:41,613 Hey, newcomer. Do you have chocolate? 63 00:06:41,817 --> 00:06:44,744 Yes, do you want one? 64 00:06:44,942 --> 00:06:47,739 - You had a good day? - Yes. 65 00:06:47,942 --> 00:06:50,490 Oh, luxurious chocolate. 66 00:06:52,610 --> 00:06:54,321 - Ass-hole. - It's for my family. 67 00:06:54,392 --> 00:06:56,991 - Where are you from? - Le Havre. 68 00:06:57,192 --> 00:06:59,658 Oh yeah? So what? 69 00:07:00,199 --> 00:07:02,118 Cut it out. 70 00:07:02,317 --> 00:07:06,821 - Why did you move to Paris? - Because of my father's work. 71 00:07:07,025 --> 00:07:09,573 - Do you like it? - Yeah, it's cool. 72 00:07:09,775 --> 00:07:13,994 - Okay, let's go. To your house? - No, that's too far. 73 00:07:14,488 --> 00:07:16,637 - Yours? - My sister's home. 74 00:07:16,733 --> 00:07:20,076 - We can fuck her. - Not so vulgar. 75 00:07:20,275 --> 00:07:24,253 - Let's not talk about your mother. - So where are we going? 76 00:07:24,355 --> 00:07:26,625 We can go to me, nobody home. 77 00:07:26,650 --> 00:07:30,028 - Where do you live? - Two blocks away. 78 00:07:31,150 --> 00:07:32,720 - Okay? - Fine. 79 00:07:32,775 --> 00:07:36,235 Piss off, altar boy. 80 00:07:36,442 --> 00:07:38,863 We don't like you. You can't come. 81 00:07:39,025 --> 00:07:42,236 - It's not your house. - We don't like you. 82 00:07:42,442 --> 00:07:45,820 We could choke by that camel breath of you. 83 00:07:47,483 --> 00:07:52,034 - Can I come? - Yes, but we are too many. 84 00:07:52,233 --> 00:07:54,990 - Okay. - I'll get my stuff. 85 00:07:55,071 --> 00:08:00,665 You have to make friends. Don't stay alone. 86 00:08:00,692 --> 00:08:02,659 See you. 87 00:08:04,150 --> 00:08:05,490 This is for the choir. 88 00:08:05,692 --> 00:08:07,611 This way. 89 00:08:09,171 --> 00:08:12,881 - Is this your room? - Yes, but it won't stay like this. 90 00:08:13,400 --> 00:08:19,492 - Look at those stickers. - You do love pink, huh? 91 00:08:19,692 --> 00:08:25,570 Never mind. The previous owners had a daughter. 92 00:08:25,775 --> 00:08:27,280 Of course. 93 00:08:29,192 --> 00:08:33,031 - Where did you get that? - From the kitchen. Do you want some? 94 00:08:33,233 --> 00:08:36,445 They're his anyway. 95 00:08:36,692 --> 00:08:39,868 I know a joke. You're going to laugh. 96 00:08:40,067 --> 00:08:43,610 A guy enters a nightclub. 97 00:08:43,817 --> 00:08:48,782 He sits down and orders a bottle of champagne. 98 00:08:48,983 --> 00:08:54,779 The bartender says: You didn't pay for yesterday's bottle yet. 99 00:08:54,983 --> 00:08:57,828 Do you know what that guy said? 100 00:08:58,025 --> 00:08:59,945 Champagne. 101 00:09:08,579 --> 00:09:10,463 Hello? 102 00:09:10,733 --> 00:09:14,989 - Why are you laughing? - Because he said 'champagne'. 103 00:09:15,108 --> 00:09:18,238 Yes, what's funny about it? 104 00:09:18,567 --> 00:09:21,115 That he says 'champagne'. 105 00:09:23,317 --> 00:09:25,485 So why are you laughing? 106 00:09:39,192 --> 00:09:41,526 That poor boy. 107 00:09:41,662 --> 00:09:44,459 That poor boy. Cut it out. 108 00:09:44,733 --> 00:09:47,495 He invites us and we're laughing at him. 109 00:09:47,692 --> 00:09:52,906 - Do you have a game console? This is boring. - I'll go get it. 110 00:10:31,483 --> 00:10:33,403 So light "B"... 111 00:10:33,650 --> 00:10:35,653 goes orange. 112 00:10:36,317 --> 00:10:38,402 And light "A"? 113 00:10:38,650 --> 00:10:40,783 Excuse me. 114 00:10:42,639 --> 00:10:45,187 Hello, sit down. 115 00:10:45,483 --> 00:10:49,739 This is Aglaée, the new student. She'll be with you this year. 116 00:10:49,942 --> 00:10:53,781 Who wants to help her catch up with last week's lesson? 117 00:10:54,900 --> 00:10:58,360 Go to Emilie. 118 00:10:58,567 --> 00:11:00,700 Thank you, bye. 119 00:11:00,900 --> 00:11:06,032 Light "B" goes orange. What color will light "A" be? 120 00:11:06,233 --> 00:11:09,363 White, like your hair. 121 00:11:18,215 --> 00:11:21,059 - Everything okay? - Yeah, sure. 122 00:11:21,358 --> 00:11:23,326 So you're Aglaée. 123 00:11:23,408 --> 00:11:27,497 You're new here. Will you be able to adjust? 124 00:11:27,785 --> 00:11:29,586 Yes, I will. 125 00:11:29,817 --> 00:11:34,284 I'm Constantin. I've been at this school three years. 126 00:11:34,483 --> 00:11:39,070 If you need anything, then you should just ask. 127 00:11:39,275 --> 00:11:43,032 After three years I know my way, you know? 128 00:11:43,233 --> 00:11:44,904 Okay, fine. 129 00:11:46,733 --> 00:11:49,281 Are you making fun of her? 130 00:11:50,275 --> 00:11:53,321 - Just piss off then. - Are you crazy or something? 131 00:11:53,567 --> 00:11:57,525 Make fun of me, not of her. Get out. 132 00:11:57,550 --> 00:12:00,928 - Shut up, fool. - I didn't hear you. 133 00:12:02,150 --> 00:12:06,736 - It's fine. - I just wanted... 134 00:12:07,692 --> 00:12:10,986 And also, this is very important: 135 00:12:11,153 --> 00:12:17,328 If anyone ever does something to you, mentally or physically... 136 00:12:17,567 --> 00:12:23,409 and forces you to do things, you should tell me. Then I'll take steps. 137 00:12:24,483 --> 00:12:26,035 What do you mean? 138 00:12:26,233 --> 00:12:31,401 Sometimes people are immoral. 139 00:12:31,650 --> 00:12:37,410 They say 'Oh, Aglaée' and then spit at you or pull your hair. 140 00:12:37,650 --> 00:12:40,909 Why would they spit at me? I don't get it. 141 00:12:41,038 --> 00:12:46,206 Some people are just immoral. They're not thinking about what they're doing. 142 00:12:46,483 --> 00:12:48,284 But why me? 143 00:12:51,400 --> 00:12:54,529 Well, I don't know. 144 00:12:55,567 --> 00:12:57,866 Because you're new. 145 00:13:00,650 --> 00:13:04,277 - Don't take it the wrong way. - No, I don't. Thank you. 146 00:13:04,483 --> 00:13:07,861 It's just... Enjoy your... Well. 147 00:13:08,067 --> 00:13:09,655 You too. 148 00:13:22,192 --> 00:13:26,340 You can't bullshit me because I got the swag. 149 00:13:26,409 --> 00:13:28,080 Come on. 150 00:13:48,483 --> 00:13:52,733 Benoit loves Barbie dolls. His room is pink. 151 00:13:55,464 --> 00:13:59,636 - What did I tell you? - Benoit is gay. 152 00:14:02,233 --> 00:14:04,034 Stop. 153 00:14:04,099 --> 00:14:07,311 It's not funny. Get to work. 154 00:14:11,108 --> 00:14:14,320 Benoit. Aye, aye, sodomy. 155 00:14:16,603 --> 00:14:20,111 - What's your problem? - Shut up. 156 00:14:20,358 --> 00:14:24,779 Benoit. Stop. Okay, stop. 157 00:14:24,983 --> 00:14:27,615 Sit down. 158 00:14:28,525 --> 00:14:33,242 - I'm really getting annoyed. - Excuse us. 159 00:15:38,949 --> 00:15:43,121 - Do you have someone to work with? - Yes, Sandra... 160 00:15:43,574 --> 00:15:46,636 But she chose another girl. 161 00:15:46,775 --> 00:15:52,203 Never mind. Tomorrow we'll find someone else. Is it not too complicated? 162 00:15:52,235 --> 00:15:56,323 - Can you understand the lectures? - It's difficult. 163 00:15:56,525 --> 00:16:00,282 - Persistence, Johanna. You'll manage. - Yes. 164 00:16:01,806 --> 00:16:03,525 Bye. 165 00:16:05,400 --> 00:16:07,071 Sir? 166 00:16:08,692 --> 00:16:11,702 You can think about another subject. 167 00:16:11,900 --> 00:16:17,281 - I'm also thinking about another subject. - Okay. 168 00:16:17,483 --> 00:16:22,283 And tomorrow you and I choose... 169 00:16:22,363 --> 00:16:24,117 another subject. 170 00:16:25,692 --> 00:16:27,114 - Hej då. - What? 171 00:16:27,317 --> 00:16:30,410 Hej då. Bye in Swedish. 172 00:16:30,454 --> 00:16:31,876 Okay, bye. 173 00:16:32,889 --> 00:16:35,604 We do it three times. 174 00:16:35,751 --> 00:16:37,754 - Here. - Thank you. 175 00:17:09,650 --> 00:17:12,411 - They are stupid. - They're morons. 176 00:17:12,540 --> 00:17:15,123 Morons? What are those? 177 00:17:15,387 --> 00:17:19,310 People who are mean, not nice. 178 00:17:21,465 --> 00:17:23,349 Then they are morons. 179 00:17:25,067 --> 00:17:28,859 They're always saying... 180 00:17:29,067 --> 00:17:31,366 things about sex. 181 00:17:31,567 --> 00:17:33,617 That's not... 182 00:17:33,939 --> 00:17:35,693 I don't like that. 183 00:17:39,317 --> 00:17:44,864 A hotspot is a place where the temperature is constantly rising. 184 00:17:45,067 --> 00:17:48,824 At the surface the rock is melting. 185 00:17:51,650 --> 00:17:53,488 Hey, you. 186 00:17:53,583 --> 00:17:55,088 - Me? - Yes. 187 00:18:02,233 --> 00:18:05,078 Will you come my home? Johanna 188 00:18:07,525 --> 00:18:10,903 Johanna. Yeah, okay. Later. 189 00:18:11,108 --> 00:18:13,823 Then what finds place in the volcano? 190 00:18:13,954 --> 00:18:15,589 An erection. 191 00:18:19,079 --> 00:18:21,367 Come on. 192 00:18:27,108 --> 00:18:29,277 The text of the song. 193 00:18:29,483 --> 00:18:34,911 The man sings: Tired of chasing after the girl. 194 00:18:35,108 --> 00:18:37,740 He wants the girl. 195 00:18:37,887 --> 00:18:41,146 Stop playing with him. 196 00:18:42,442 --> 00:18:47,656 - Do you like it? - Yes, though it's not my kind of music. 197 00:19:00,707 --> 00:19:06,549 You have one. I have the other. Both have one. 198 00:19:08,170 --> 00:19:10,553 - For me? - Yes. 199 00:19:11,731 --> 00:19:15,274 - Do you like it? - Yes, but why give it away? 200 00:19:15,488 --> 00:19:17,040 A present. 201 00:19:17,184 --> 00:19:18,902 Well, thank you. 202 00:19:56,900 --> 00:20:03,952 To johannafy two Johanna's, johannafy them with the Johanna's. 203 00:20:04,192 --> 00:20:08,150 The result is Johanna. Okay? 204 00:20:44,025 --> 00:20:47,652 I am very happy, you with me. 205 00:20:47,858 --> 00:20:49,992 Me too. 206 00:20:50,192 --> 00:20:53,735 Because I don't like... I don't know. 207 00:20:55,108 --> 00:20:58,035 I don't like to be new. 208 00:20:58,233 --> 00:21:00,699 Me neither. 209 00:21:18,973 --> 00:21:24,281 - Will you join us? - No, I'm waiting for someone. 210 00:21:24,483 --> 00:21:27,494 - Sit at our table. - No, thanks. 211 00:21:27,650 --> 00:21:29,837 Are you sure you don't want to? 212 00:21:30,733 --> 00:21:34,526 Are you sure? If you change your mind... 213 00:21:37,650 --> 00:21:41,028 Did you see a black calculator? 214 00:21:41,192 --> 00:21:46,988 It was stolen last week. If you see it, tell me. 215 00:21:47,192 --> 00:21:51,494 I wrote "This is mine" on it, but certainly they took that off. 216 00:21:51,692 --> 00:21:56,408 - If you see it, tell me. - Okay. But I'm in a hurry. 217 00:21:56,433 --> 00:21:58,934 One more thing. 218 00:21:59,313 --> 00:22:02,821 - Do you want to buy a Dictaphone? - No. 219 00:22:03,108 --> 00:22:06,699 This is an analog one, that's better than digital. 220 00:22:06,900 --> 00:22:10,989 I'm not interested. I'm in a hurry. 221 00:22:16,517 --> 00:22:20,822 So pure, that sound. I think I keep it myself. 222 00:22:38,983 --> 00:22:40,903 Come join us. 223 00:22:41,358 --> 00:22:43,159 There is no room. 224 00:22:47,775 --> 00:22:50,453 Don't worry, I'll sit there. 225 00:22:52,129 --> 00:22:54,630 See you later. Sorry. 226 00:23:28,715 --> 00:23:30,599 Is something wrong? 227 00:23:31,639 --> 00:23:35,064 Fuck you, asshole. 228 00:23:41,025 --> 00:23:45,280 Hey, don't bother my friend. May I? 229 00:23:46,438 --> 00:23:49,235 - Yes. - Water? Oh, you already have. 230 00:24:00,035 --> 00:24:04,371 Let's do a poll. Hey, shut up. 231 00:24:04,499 --> 00:24:07,155 Who wants to be class representative? 232 00:24:07,180 --> 00:24:10,226 - Me. - All right, you're a stayer. 233 00:24:10,457 --> 00:24:14,510 Who else? You too? Okay, Aglaée too. 234 00:24:14,817 --> 00:24:19,637 Who votes for me? 235 00:24:20,525 --> 00:24:24,863 Cool. And who votes for Constantin? 236 00:24:28,361 --> 00:24:30,129 Bravo, Constantin. 237 00:24:30,483 --> 00:24:35,373 - Do you have a program? - What program? Tell us about yours. 238 00:24:35,525 --> 00:24:39,189 If I tell you, you'll steal my ideas. 239 00:24:39,214 --> 00:24:41,985 Okay, I'm going to start a choir. 240 00:24:43,165 --> 00:24:45,484 Piss off with your choir. 241 00:24:45,606 --> 00:24:48,533 Do you have an idea? You don't. So shut up. 242 00:24:49,551 --> 00:24:52,348 Who votes for Aglaée? 243 00:24:53,650 --> 00:24:57,407 - Wow, a serious opponent. - Bravo, Aglaée. 244 00:24:57,486 --> 00:25:00,306 There aren't many girls participating. 245 00:25:00,470 --> 00:25:03,231 The newcomer can run. 246 00:25:13,442 --> 00:25:15,527 Benoit. 247 00:25:16,407 --> 00:25:19,868 We're going to the park with the boys. Are you coming? 248 00:25:20,020 --> 00:25:23,314 With those suckers? No, I have to go home. 249 00:25:23,442 --> 00:25:28,028 They are nice. If you come... They are not suckers. 250 00:25:30,835 --> 00:25:32,506 No, never mind. 251 00:25:34,356 --> 00:25:36,572 I'm going. Bye. 252 00:25:51,192 --> 00:25:54,486 - Greg. - Yes, I'll do it. I'm busy. 253 00:25:54,621 --> 00:25:59,207 - How were you as a boy? - Very normal. 254 00:26:00,239 --> 00:26:02,704 Benoit. Come here. 255 00:26:03,707 --> 00:26:05,626 - What is it? - Come on. 256 00:26:06,688 --> 00:26:08,526 Sit down. 257 00:26:11,916 --> 00:26:14,878 - Your parents are away this weekend. - Yeah, so? 258 00:26:15,201 --> 00:26:17,459 - Do you want to be popular? - Yes. 259 00:26:17,775 --> 00:26:23,618 You know what we'll do? We'll buy drinks and give a mega party. 260 00:26:23,653 --> 00:26:28,571 - A party? - A mega party. A wild evening. 261 00:26:28,808 --> 00:26:35,920 Tell everyone at school: "I'm giving a big party on Saturday. 262 00:26:35,983 --> 00:26:40,867 My uncle is a DJ, he's coming as well." Don't forget to say that. 263 00:26:40,940 --> 00:26:44,993 - I'll provide the turntables. - But I only know few people. 264 00:26:45,285 --> 00:26:50,417 I'd like to, but I'm new. I don't know anyone there yet. 265 00:26:50,650 --> 00:26:55,818 That's good. Then you say: At my previous school I organized parties. 266 00:26:55,923 --> 00:26:57,891 Yes, but... 267 00:26:58,168 --> 00:27:01,628 - It's risky. - Say that there will be a DJ. 268 00:27:01,852 --> 00:27:04,069 - Have you been a DJ? - For eight years. 269 00:27:04,176 --> 00:27:09,853 I want a crazy party. All kids must get drunk. 270 00:27:11,629 --> 00:27:17,341 Make a guest list. And invite some girls from the higher grades. 271 00:27:24,006 --> 00:27:26,305 Never clean glasses. 272 00:27:26,439 --> 00:27:28,509 - Want a drink? - No, thanks. 273 00:27:28,582 --> 00:27:35,088 Charles is a baby. It's a waste of time to think about him. 274 00:27:35,113 --> 00:27:37,958 He's so childish. 275 00:27:41,942 --> 00:27:48,366 If they say I'm sucking my thumb, don't listen. They are liars. 276 00:27:51,173 --> 00:27:53,390 My mother will clean it up. 277 00:27:55,650 --> 00:27:59,158 I've been cutting my own hair for three years. 278 00:27:59,358 --> 00:28:02,203 - You want me to cut yours? - What? 279 00:28:02,267 --> 00:28:06,225 - Cut the sides. - No. 280 00:28:06,504 --> 00:28:09,763 - It's necessary. Sure? - No, never mind. 281 00:28:09,836 --> 00:28:13,676 - Have it your own. Shall I play? - Good. 282 00:28:16,525 --> 00:28:17,911 What's this? 283 00:28:18,108 --> 00:28:21,782 A list. I'm keeping it since the fifth grade. 284 00:28:22,689 --> 00:28:28,864 "Everyone who insults or beats me, or steals stuff from me." 285 00:28:29,102 --> 00:28:32,313 - What's the point? - So I remember it. 286 00:28:32,567 --> 00:28:35,150 - You're weird. - Why? 287 00:28:35,263 --> 00:28:39,980 And this? "People whom I have bad thoughts about." 288 00:28:40,189 --> 00:28:43,365 Hitler, Ms. Perez... 289 00:28:43,650 --> 00:28:45,819 Charles, Mama... 290 00:28:46,067 --> 00:28:47,619 Forget about this. 291 00:28:55,612 --> 00:28:58,658 I'll play a song for you. 292 00:28:58,683 --> 00:29:00,188 Go ahead. 293 00:29:33,858 --> 00:29:38,196 - Cut it out, ass hole. - That's my sister. Don't mind her. 294 00:29:38,283 --> 00:29:41,377 She never went to school. 295 00:29:43,626 --> 00:29:46,471 For those who are interested... 296 00:29:48,067 --> 00:29:52,618 So we can get to know each other better. 297 00:30:10,767 --> 00:30:13,528 Excuse me. 298 00:30:16,817 --> 00:30:18,488 Excuse me. 299 00:30:19,817 --> 00:30:23,775 For who's interested, I'm going to give a party. 300 00:30:24,450 --> 00:30:26,369 Silence. 301 00:30:26,692 --> 00:30:30,780 For who's interested, I'm giving a party Saturday night. 302 00:30:30,983 --> 00:30:35,202 - Where? - The whole class is welcome. 303 00:30:35,270 --> 00:30:37,438 Everyone of you. 304 00:30:38,920 --> 00:30:42,843 On my previous school I often gave parties. 305 00:30:42,998 --> 00:30:47,834 That was my thing, so that's why. 306 00:30:48,150 --> 00:30:51,777 I am new, nobody knows me, so that's normal. 307 00:30:51,983 --> 00:30:56,120 This way we can get to know each other. 308 00:30:56,262 --> 00:30:58,478 Because... 309 00:31:04,650 --> 00:31:06,404 Aglaée, wait. 310 00:31:09,056 --> 00:31:12,600 Why did so many people vote for you? 311 00:31:12,785 --> 00:31:14,420 I don't know. 312 00:31:14,703 --> 00:31:18,709 Don't take it wrong. I don't mean it in a bad way... 313 00:31:18,835 --> 00:31:23,920 But I think they did because you are disabled. 314 00:31:24,275 --> 00:31:26,527 Oh yeah? So what? 315 00:31:26,638 --> 00:31:29,483 So you have the advantage. 316 00:31:29,759 --> 00:31:36,501 Would you consider it normal to do a good deed and vote someone... 317 00:31:36,526 --> 00:31:39,266 who is autistic? 318 00:31:40,483 --> 00:31:46,445 Shouldn't people vote for someone who is the best candidate? 319 00:31:48,567 --> 00:31:50,486 That's... 320 00:31:51,733 --> 00:31:53,867 You know, that's... 321 00:32:07,655 --> 00:32:11,993 Are you coming to Benoit's party? Just say so in advance. 322 00:32:12,863 --> 00:32:15,790 Are you coming to Benoit's party? 323 00:32:16,022 --> 00:32:19,033 If you don't answer, I'll cross you off the list. 324 00:32:19,215 --> 00:32:23,168 Let go. You're not invited. 325 00:32:23,275 --> 00:32:26,155 There is a huge buffet. 326 00:32:26,358 --> 00:32:30,447 You have to say it now. I need to know 24 hours in advance. 327 00:32:30,509 --> 00:32:34,349 - Let's go together. - Okay, why not? 328 00:32:34,501 --> 00:32:37,821 - You pick me up at seven? - Okay. 329 00:32:37,892 --> 00:32:39,611 Yeah. 330 00:32:39,699 --> 00:32:43,293 - Where does he live? - Near the Eiffel Tower. 331 00:32:44,574 --> 00:32:49,374 My mother never lets me go to parties. 332 00:32:49,488 --> 00:32:52,415 She's afraid I'll be kidnapped. 333 00:32:57,567 --> 00:33:02,071 Johanna, do you have something this weekend? I'm giving a party. 334 00:33:02,167 --> 00:33:07,678 This weekend? No, I'm going to the Loire with my family. 335 00:33:09,178 --> 00:33:12,476 - Too bad. - I'd love to have you. 336 00:33:12,689 --> 00:33:18,283 - What a pity. I love parties. - Me too. 337 00:33:18,520 --> 00:33:22,987 - A good idea to throw a party. - Yeah, but you're not there. 338 00:33:26,442 --> 00:33:30,318 - Have a good weekend then. - You too. 339 00:33:30,525 --> 00:33:32,493 - Thank you. Bye. - Hej då. 340 00:33:32,650 --> 00:33:36,443 Why would you invite everybody? It'll be chaos. 341 00:33:36,692 --> 00:33:40,449 - That's the whole idea. - You're inviting everybody. 342 00:33:40,474 --> 00:33:43,057 - You don't care? - I don't care. 343 00:33:43,442 --> 00:33:46,404 - Do you have a big house? - Well, just normal. 344 00:33:46,459 --> 00:33:49,447 Big enough for everybody. 345 00:33:49,564 --> 00:33:52,032 - See you. - Hopefully till Saturday. 346 00:33:52,092 --> 00:33:54,854 - Until Saturday. - What's that? 347 00:33:55,129 --> 00:34:00,427 People I've asked, but who haven't yet confirmed. 348 00:34:00,692 --> 00:34:03,406 - What's this? - The list. 349 00:34:03,548 --> 00:34:05,966 - What list, for what? - For the party. 350 00:34:06,275 --> 00:34:09,451 - Who asked for this? - I'm just helping. 351 00:34:09,650 --> 00:34:17,152 You embarrass me. What is it with you and lists? Are you bored or something? 352 00:34:17,317 --> 00:34:23,029 - I don't know. - It's nice, but it's my party. 353 00:34:23,108 --> 00:34:25,912 I can tear it to pieces. 354 00:34:26,259 --> 00:34:28,842 But then we don't know who's coming. 355 00:34:29,317 --> 00:34:35,000 You know, I have an idea. We can invite a clown. 356 00:34:35,025 --> 00:34:39,280 Stop it. There won't be no clowns or magicians. 357 00:34:39,428 --> 00:34:42,143 Stop trying to help me. 358 00:34:53,942 --> 00:34:56,620 - Isn't it great? - What's it for? 359 00:34:56,731 --> 00:35:00,426 Can the owner of the minivan please come forward? 360 00:35:00,567 --> 00:35:03,945 Coco Bongo, Coco Bongo, Coco Bongo. 361 00:35:18,910 --> 00:35:21,078 Great, this perfume. 362 00:35:22,113 --> 00:35:25,538 I don't know if anyone is coming. 363 00:35:26,083 --> 00:35:28,797 - Let's start. - Start what? 364 00:35:28,990 --> 00:35:30,661 The party. 365 00:35:36,473 --> 00:35:38,606 There's the first one. 366 00:35:38,900 --> 00:35:40,738 Here we go. 367 00:35:40,840 --> 00:35:42,925 Who is it, a girl? 368 00:35:57,858 --> 00:35:59,659 It stinks in here. 369 00:35:59,858 --> 00:36:01,908 Is that you? 370 00:36:15,918 --> 00:36:17,672 It's me. 371 00:36:19,723 --> 00:36:21,441 Okay. 372 00:36:25,998 --> 00:36:28,546 What kinda dance is that? 373 00:36:30,400 --> 00:36:33,078 - She's handicapped. - I see. 374 00:36:35,525 --> 00:36:39,863 Shall I get you a drink? 375 00:36:40,027 --> 00:36:42,503 We can't open the bottles. 376 00:36:42,650 --> 00:36:45,032 We want Shandy. 377 00:36:45,131 --> 00:36:50,346 - Do you know some good puns? - Yeah, a few. 378 00:36:50,509 --> 00:36:52,347 Let's hear then. 379 00:36:52,520 --> 00:36:58,113 If Charles talks about "nuts", you say: "You can't talk about those." 380 00:36:58,287 --> 00:37:01,340 - Why? - Because he has no nuts. 381 00:37:01,650 --> 00:37:04,993 "You can't talk about those." 382 00:37:05,090 --> 00:37:09,511 - Say "nuts". - You can't talk about those. 383 00:37:13,692 --> 00:37:15,529 Good, huh? 384 00:37:15,631 --> 00:37:18,132 Very good. 385 00:37:18,442 --> 00:37:21,867 - So a guy at school is bothering you? - Yes, Charles. 386 00:37:22,043 --> 00:37:25,421 - Is he being a putz? - Yes, to him. 387 00:37:25,446 --> 00:37:28,954 What do you say when he says your shoes are ugly? 388 00:37:29,077 --> 00:37:30,796 That they're nice. 389 00:37:31,275 --> 00:37:36,027 That won't work. You shouldn't look at your shoes. 390 00:37:36,228 --> 00:37:40,779 If he says something like that, you look at his. Find something weird about him. 391 00:37:41,025 --> 00:37:43,786 - Do you understand? - Oh yeah. 392 00:37:43,842 --> 00:37:48,147 No, you don't understand. Say something rude about me. 393 00:37:48,212 --> 00:37:52,882 What shop do they sell those stupid shirts? So I won't go there. 394 00:37:53,650 --> 00:37:57,952 You buying clothes? I thought you stole them from dead tramps. 395 00:37:58,608 --> 00:38:01,317 - See, I switch it around. - Dead tramps. 396 00:38:01,399 --> 00:38:06,069 - I'm drawing attention to you. - I get it. Say something about me. 397 00:38:06,400 --> 00:38:09,991 Is this enough food for you, or should we get more? 398 00:38:12,733 --> 00:38:15,448 - Same here. - Idiot. 399 00:38:15,501 --> 00:38:18,179 Oh, you switch it around. 400 00:38:18,345 --> 00:38:20,244 Okay, something else. 401 00:38:20,332 --> 00:38:26,128 Are you always hungry? You never feel that you're stuffed? 402 00:38:28,233 --> 00:38:30,911 Only when I have sex with your mother. 403 00:38:32,108 --> 00:38:37,027 Yeah! Very good, you got it. 404 00:38:37,983 --> 00:38:41,326 I like to sing by myself... 405 00:38:41,525 --> 00:38:45,837 but singing in a choir, with everyone present, is embarrassing. 406 00:38:45,942 --> 00:38:50,907 He's right. I don't sing in front of others either. 407 00:38:51,108 --> 00:38:54,984 Why wouldn't you in company? It's not logical. 408 00:38:55,051 --> 00:38:57,325 - It's embarrassing. - Not logical. 409 00:38:57,525 --> 00:39:00,820 Can you keep it down? I have to get up at 2 PM. 410 00:39:01,025 --> 00:39:04,901 - That's not early. - What kind of cake is that? 411 00:39:05,084 --> 00:39:07,087 It smells chemically. 412 00:39:12,192 --> 00:39:14,775 - Is that funny? - Yes it is. 413 00:39:14,811 --> 00:39:19,279 Okay, seriously. I go to bed, keep it down a bit. 414 00:39:21,942 --> 00:39:26,327 - What is the code, Benoit? The code. - Why, who's that? 415 00:39:26,525 --> 00:39:30,744 Johanna, the party is over, no need to come. 416 00:39:30,942 --> 00:39:33,620 Are you crazy? Give me that. 417 00:39:38,579 --> 00:39:40,582 Bunch of morons. 418 00:39:41,650 --> 00:39:46,699 - You fell for it. - You like that, huh? I knew it. 419 00:39:52,199 --> 00:39:54,581 A boy with lipstick. 420 00:39:56,814 --> 00:39:59,031 Very pretty. 421 00:39:59,207 --> 00:40:00,952 - Ready? - Yes. 422 00:40:01,505 --> 00:40:07,217 - Now you kiss like a boy and girl. - No way. 423 00:40:07,442 --> 00:40:12,823 You lost "no yes or no". So you get an assignment. 424 00:40:14,345 --> 00:40:16,146 Never. 425 00:40:17,533 --> 00:40:19,334 You're turn. 426 00:40:21,819 --> 00:40:24,581 - Do you like this game? - Absolutely. 427 00:40:24,942 --> 00:40:28,532 - Do you think you're good at? - Yes. 428 00:40:29,442 --> 00:40:30,911 Oh, shit. 429 00:40:31,733 --> 00:40:34,578 - You did that on purpose. - I wasn't ready. 430 00:40:34,775 --> 00:40:38,034 - You did it on purpose. - No, I really wasn't ready. 431 00:40:38,170 --> 00:40:40,387 Do you want an assignment? 432 00:40:41,442 --> 00:40:44,778 - Are you coming on to me? - Nonsense. 433 00:40:44,983 --> 00:40:49,072 - Are you sure? - You're full of confidence, aren't you? 434 00:40:49,150 --> 00:40:51,947 Then leave, if you don't want it. 435 00:40:52,037 --> 00:40:55,913 I'm not your pet. Why should I leave? 436 00:40:56,238 --> 00:40:58,519 - Then admit it. - Admit what? 437 00:40:58,629 --> 00:41:02,421 - You lost intentionally. - You're so full of confidence. 438 00:41:02,692 --> 00:41:06,864 - Then admit it. Or leave. - There's nothing to admit. 439 00:41:08,967 --> 00:41:11,848 - Go ahead. - Film it. 440 00:41:39,048 --> 00:41:41,466 Really. 441 00:41:41,775 --> 00:41:43,695 Really, kid. 442 00:41:45,733 --> 00:41:48,744 - Assholes. - Come on, Greg. 443 00:41:49,400 --> 00:41:51,368 Automatic gunfire. 444 00:44:05,150 --> 00:44:09,618 List of people I like: Benoit, Constantin, Aglaée. 445 00:44:19,848 --> 00:44:22,265 Okay, are you ready? 446 00:44:23,400 --> 00:44:27,821 Vote for me. I am a liar and a thief. 447 00:44:28,025 --> 00:44:30,870 I gossip about people because I like lying. 448 00:44:31,067 --> 00:44:36,945 For example, that someone is sucking his thumb when he isn't. 449 00:44:37,192 --> 00:44:41,908 Or put a shrimp in someone's bag so you think he smells bad. 450 00:44:42,042 --> 00:44:47,008 Very intelligent. I'm Charles. Vote for me if you want a moron. 451 00:44:52,483 --> 00:44:55,695 - Great. - But if anyone ever finds out... 452 00:44:55,900 --> 00:45:00,617 that I made this, I'm dead. So you should never tell. 453 00:45:00,817 --> 00:45:05,434 Do you seriously think that people don't know that you made this? 454 00:45:05,484 --> 00:45:07,160 But that's stupid. 455 00:45:07,442 --> 00:45:12,242 - It's quite obvious. - But it's well made. 456 00:45:13,942 --> 00:45:18,078 - Quiet, everyone. - Charles' father. 457 00:45:18,166 --> 00:45:20,375 06-872172. 458 00:45:26,692 --> 00:45:28,529 Speaker. 459 00:45:34,337 --> 00:45:37,548 Yes, I... Can you put Charles on? 460 00:45:38,650 --> 00:45:42,573 - Who is this? - It's about the order. 461 00:45:42,775 --> 00:45:47,326 - What's this about? - About delivering the weed, man. 462 00:45:56,525 --> 00:46:01,444 Wait, I'm going to call my mother. I do it to my mother. Quiet. 463 00:46:02,317 --> 00:46:03,739 My mother. 464 00:46:11,900 --> 00:46:13,240 Yes, Mom? 465 00:46:13,957 --> 00:46:16,042 - Stupid. - Oh yeah. 466 00:46:37,192 --> 00:46:38,661 Charles. 467 00:46:41,692 --> 00:46:43,611 Charles. 468 00:46:45,983 --> 00:46:48,033 - Aglaée. - Shit. 469 00:46:49,900 --> 00:46:53,740 - Cut it out. - Just stop, I already won. 470 00:46:53,942 --> 00:46:55,660 Charles. 471 00:46:56,692 --> 00:46:58,991 - And Charles. - Charles is winning. 472 00:47:04,483 --> 00:47:07,494 I'll be a good representative. 473 00:47:07,582 --> 00:47:11,042 - What does that mean? - Fool around a bit. 474 00:47:11,358 --> 00:47:16,443 - You know. The classic things. - Good. Who is your replacement? 475 00:47:16,650 --> 00:47:18,072 - Me! - Me! 476 00:47:18,275 --> 00:47:20,823 Where's Chubby? Chubby! 477 00:47:24,108 --> 00:47:26,870 Let's continue with the lesson. 478 00:47:26,957 --> 00:47:28,675 Get your books. 479 00:47:30,067 --> 00:47:34,819 - So, what's wrong with you? - Laryngitis. That's what they said. 480 00:47:34,884 --> 00:47:36,887 Oh yeah? 481 00:47:37,233 --> 00:47:41,903 Remember when Charles said: 482 00:47:42,108 --> 00:47:45,119 "My replacement is Chubby"? 483 00:47:45,358 --> 00:47:49,495 - Yes, that was yesterday. - So I'm his replacement. 484 00:47:52,483 --> 00:47:58,409 If Charles is expelled, I'll be the class representative. 485 00:47:58,650 --> 00:48:05,654 I appoint you as my replacement. If I disappear, you'll succeed me. 486 00:48:05,858 --> 00:48:10,030 - Very simple. - It sounds pretty complicated. 487 00:48:10,233 --> 00:48:15,661 - Where do you go when you disappear? - I'll be back under a different name. 488 00:48:15,858 --> 00:48:18,442 - Are you going to class? - No, my mother is coming. 489 00:48:18,610 --> 00:48:20,743 - You? - Yes I'm coming. 490 00:48:20,983 --> 00:48:22,453 Okay, bye. 491 00:48:29,400 --> 00:48:34,568 You're lucky. I don't feel like going to class. 492 00:48:34,733 --> 00:48:36,653 Call in sick. 493 00:48:43,317 --> 00:48:45,450 Can you infect me? 494 00:48:45,650 --> 00:48:49,703 - Are you sick in the head? - No, that's just the thing. 495 00:48:49,790 --> 00:48:51,758 How? 496 00:48:52,845 --> 00:48:57,431 - With saliva. - You are insane. 497 00:48:57,692 --> 00:49:00,654 - Do you want to or not? - No. 498 00:49:01,692 --> 00:49:04,051 - Are you scared? - Why would I? 499 00:49:04,108 --> 00:49:08,245 - You tell me. - You won't get sick right away. 500 00:49:08,379 --> 00:49:10,595 We can try. 501 00:49:14,650 --> 00:49:16,735 Okay, let's try it. 502 00:49:35,067 --> 00:49:37,532 - Thank you. - Okay. 503 00:49:43,150 --> 00:49:45,200 - See you. - Bye. 504 00:50:06,441 --> 00:50:11,359 Hey, Astrid. We didn't get your invitation. 505 00:50:11,692 --> 00:50:15,200 - Really? - Oh, what a pity. 506 00:50:15,400 --> 00:50:19,157 - Just don't pretend. - We're not inviting everyone. 507 00:50:19,358 --> 00:50:23,281 - So we're not invited. - Indeed not. 508 00:50:23,483 --> 00:50:28,153 You know why. You turn everything into a mess. 509 00:50:28,272 --> 00:50:32,610 Just shut up. We won't come. Are you happy now? 510 00:50:32,900 --> 00:50:36,444 - Oh no, you're not invited. - Shut up. 511 00:50:36,517 --> 00:50:38,401 You're not invited. 512 00:50:38,481 --> 00:50:42,190 - Everyone is invited, except you. - Fuck off, fatso. 513 00:50:43,150 --> 00:50:46,792 - You're not invited either. - I'm never invited. 514 00:50:46,817 --> 00:50:49,817 - Go away, you stink. - Okay, I'm going 515 00:50:49,900 --> 00:50:56,443 Benoit doesn't invite you nor Astrid. I wouldn't invite you. Nobody will. 516 00:50:56,587 --> 00:51:01,221 - Charles is a social leper. - Fuck off. 517 00:51:02,650 --> 00:51:05,744 - It's true. - You're a pariah. 518 00:51:05,959 --> 00:51:08,591 Fuck off, pig. 519 00:51:09,650 --> 00:51:12,068 What a fool. 520 00:51:14,650 --> 00:51:17,151 I said beat it. 521 00:52:01,829 --> 00:52:06,001 You have to pretend... Listen carefully. You too. 522 00:52:06,275 --> 00:52:09,036 Pretend you fancy another girl. 523 00:52:10,108 --> 00:52:14,161 That always works. Girls get crazy when they are jealous. 524 00:52:14,345 --> 00:52:20,022 - But what should I do? - Invite her for a date... 525 00:52:20,275 --> 00:52:23,155 and bring another girl. 526 00:52:23,358 --> 00:52:28,897 You're acting very nice to that girl and ignore Johanna. Then she gets crazy. 527 00:52:28,983 --> 00:52:33,321 That's nonsense. If I ignore her, she'll never talk to me again. 528 00:52:33,525 --> 00:52:37,827 - He has experience. - Chicks are so competitive. 529 00:52:38,025 --> 00:52:40,324 Maybe you're right. 530 00:52:40,391 --> 00:52:45,475 If a girl intentionally never talks to me... 531 00:52:45,775 --> 00:52:50,113 can it be that she's using that tactic... 532 00:52:50,317 --> 00:52:53,279 to make me jealous, because she's in love? 533 00:52:55,567 --> 00:52:57,119 No. 534 00:53:00,856 --> 00:53:05,028 - Do you know a suitable girl? - I don't know any girls in Paris. 535 00:53:05,262 --> 00:53:08,805 - We can ask my sister. - Your sister? Really? 536 00:53:09,067 --> 00:53:13,534 - How is she? - She has big boobs. Very sturdy. 537 00:53:13,775 --> 00:53:16,109 How do you know they are sturdy? 538 00:53:16,207 --> 00:53:17,925 I touched them. 539 00:53:18,013 --> 00:53:20,230 - Really? - But she's family. 540 00:53:20,626 --> 00:53:22,380 What a fool. 541 00:53:25,173 --> 00:53:28,100 Get this out at the movies. 542 00:53:28,400 --> 00:53:33,532 Count them very casually. Then she'll be impressed. 543 00:53:33,692 --> 00:53:38,492 They are copied two-sided, so they look real. 544 00:53:38,692 --> 00:53:42,745 - Here. - You're insane. Put them away. 545 00:53:42,942 --> 00:53:44,861 There's my sister. 546 00:53:46,067 --> 00:53:48,200 - How are you? - Hi. 547 00:53:50,012 --> 00:53:51,932 - Where is that girl? - Which girl? 548 00:53:52,192 --> 00:53:55,154 - The one I have to beat up. - You shouldn't beat her. 549 00:53:55,358 --> 00:53:59,945 - What did you tell her? - I told you to make her jealous. 550 00:54:00,150 --> 00:54:04,784 - Make her jealous? - I told you this morning. 551 00:54:04,983 --> 00:54:10,151 Just be nice to him and smile, to make her jealous. 552 00:54:10,358 --> 00:54:14,993 - I shouldn't beat her? - No, just talking and laughing. 553 00:54:15,233 --> 00:54:20,234 And you ignore her. We ignore her. Otherwise it's... 554 00:54:20,364 --> 00:54:24,785 Girls are very competitive, did you know that? 555 00:54:25,067 --> 00:54:28,326 - Yes, I know. - She doesn't know. 556 00:54:28,775 --> 00:54:31,027 What's the point? 557 00:54:31,233 --> 00:54:33,994 I'd rather go to McDonald's. 558 00:54:34,192 --> 00:54:37,403 - You said you wanted to make her jealous. - Shut up. 559 00:54:38,317 --> 00:54:41,528 - Hur mår Du? - What is this gibberish? 560 00:54:41,733 --> 00:54:44,578 How are you? "Hur mår Du?" 561 00:54:44,775 --> 00:54:47,109 We're in France. 562 00:54:47,230 --> 00:54:48,819 It's Swedish. 563 00:54:49,767 --> 00:54:52,978 Whatever. What a bunch of crap. 564 00:54:56,067 --> 00:54:58,650 - That way. - Thank you. 565 00:55:04,192 --> 00:55:06,953 Here. They are the same. 566 00:55:11,317 --> 00:55:13,900 - What was that? - I blew it away. 567 00:55:14,108 --> 00:55:15,779 Don't be silly. 568 00:55:15,983 --> 00:55:17,619 That face of yours. 569 00:55:27,733 --> 00:55:29,736 Look. 570 00:55:30,692 --> 00:55:32,991 So I don’t need to hold it. 571 00:55:34,259 --> 00:55:39,509 My favorite. And I know that girl. Do you know her? 572 00:55:39,858 --> 00:55:41,992 - Yes. - She's so funny. 573 00:55:43,650 --> 00:55:45,984 - Hush? Why hush? - Knock it off. 574 00:55:46,009 --> 00:55:48,510 Knock off yourself. 575 00:56:10,756 --> 00:56:14,347 Why were they calling "hush" all the time? 576 00:56:17,022 --> 00:56:22,071 - Hi? - You didn't have to wait too long? 577 00:56:22,264 --> 00:56:24,196 Hi. 578 00:56:24,400 --> 00:56:26,569 - What are you doing here? - I have a date. 579 00:56:26,704 --> 00:56:29,193 - With whom? - With Johanna. 580 00:56:33,764 --> 00:56:36,775 - I'm sorry. - Never mind. 581 00:56:39,317 --> 00:56:43,489 - See you tomorrow at school - Yeah, sure. Until then. 582 00:56:43,692 --> 00:56:45,114 Bye. 583 00:56:46,900 --> 00:56:48,322 Who is he? 584 00:56:48,525 --> 00:56:51,535 A boy from school. 585 00:56:51,733 --> 00:56:54,234 - Why is he here? - Let's go. 586 00:56:54,381 --> 00:56:59,596 He can forget it. He didn't even bring another girl. 587 00:57:00,150 --> 00:57:03,244 It was like I really had a paycheck. 588 00:57:03,442 --> 00:57:05,611 What's going on? 589 00:57:06,692 --> 00:57:08,695 I'll call you back. 590 00:57:09,650 --> 00:57:13,194 What is it? Do you have a problem? 591 00:57:14,442 --> 00:57:16,943 - What happened? - Beat it! 592 00:57:17,150 --> 00:57:19,367 Open up. 593 00:57:19,467 --> 00:57:20,807 Come on. 594 00:57:23,192 --> 00:57:26,321 Benoit, may I come in? I'm Johanna. 595 00:57:26,525 --> 00:57:28,279 Shut up! 596 00:57:30,650 --> 00:57:33,447 My pussy is on fire, Benoit. 597 00:57:59,983 --> 00:58:02,780 Hey, cut it out! 598 00:58:17,358 --> 00:58:20,036 Hey, newcomer. Give me something. 599 00:58:21,692 --> 00:58:23,825 - What? - Give me some chocolate. 600 00:58:24,025 --> 00:58:28,410 - You want a piece? - Are you deaf or something? 601 00:58:31,108 --> 00:58:34,537 - Here. - He's dissing you. 602 00:58:35,483 --> 00:58:39,157 You're a jerk, huh? 603 00:58:39,358 --> 00:58:43,744 - You have to be nice to girls. - Depends who it is. 604 00:58:43,983 --> 00:58:48,488 - You are too arrogant. - What the hell, man. 605 00:58:48,692 --> 00:58:50,825 Do I see you Friday night? 606 00:58:51,692 --> 00:58:54,240 Or are you busy? 607 00:58:54,402 --> 00:58:55,823 I don't know. 608 00:58:56,025 --> 00:58:59,818 - Are you coming to my party? - Maybe. 609 00:59:00,025 --> 00:59:02,608 - Yes or no? - Yes, why not. 610 00:59:02,817 --> 00:59:06,242 - Yes or no? - I said yes. 611 00:59:06,442 --> 00:59:10,495 Then you have to buy me chocolate. 612 00:59:10,567 --> 00:59:12,534 She's not giving up. 613 00:59:27,638 --> 00:59:28,978 Hello. 614 00:59:38,048 --> 00:59:41,508 Why aren't you talking to me? 615 00:59:43,233 --> 00:59:45,911 I never said I don't want to talk. 616 00:59:48,509 --> 00:59:50,512 Are you mad? 617 00:59:50,858 --> 00:59:52,778 No, not at all. 618 00:59:54,150 --> 00:59:58,618 You act like you don't want to be my girlfriend. 619 00:59:59,650 --> 01:00:01,867 I want to be your girlfriend... 620 01:00:01,967 --> 01:00:05,974 - But it's... - What? 621 01:00:07,525 --> 01:00:11,578 You're with me and then I see you with Charles... 622 01:00:11,603 --> 01:00:13,441 and then with Arthur. 623 01:00:13,817 --> 01:00:15,488 I don't know. 624 01:00:16,566 --> 01:00:20,026 Are you jealous? 625 01:00:20,358 --> 01:00:23,321 No, not at all, but you know how it is. 626 01:00:23,454 --> 01:00:27,412 But you don't need to be like that... 627 01:00:27,582 --> 01:00:31,919 because I want you to be my girlfriend. 628 01:00:33,692 --> 01:00:37,070 It's not 'girlfriend' but 'friend'. 629 01:00:38,567 --> 01:00:40,866 I want you to be my friend. 630 01:00:47,775 --> 01:00:49,576 Hello, how are you? 631 01:00:49,775 --> 01:00:54,077 - Are you going to Astrid? - No, I'm not. 632 01:00:54,275 --> 01:00:57,984 - Why not? - My father wants me to babysit my brother. 633 01:00:58,192 --> 01:01:01,321 - That's too bad. - Yes, indeed. 634 01:01:01,525 --> 01:01:04,108 We dress nice. It will be fun. 635 01:01:04,254 --> 01:01:07,762 I would like to, but I can't. 636 01:01:08,025 --> 01:01:11,201 That's really too bad. 637 01:01:11,400 --> 01:01:14,825 - I have to go. - One more thing. 638 01:01:15,025 --> 01:01:19,908 I asked on Facebook if you want to be my brother. 639 01:01:20,108 --> 01:01:23,403 Just click 'accept'. 640 01:01:23,650 --> 01:01:27,204 - Okay, I'll see. Bye. - Bye. 641 01:01:52,900 --> 01:01:56,278 - Have you been to clubs? - Yes, in Le Havre. 642 01:01:56,483 --> 01:02:00,276 - I mean real clubs. - They've got good clubs. 643 01:02:00,483 --> 01:02:02,403 No, I mean in Paris. 644 01:02:02,494 --> 01:02:05,623 Not in Paris, but my uncle's DJ. He knows a lot. 645 01:02:05,821 --> 01:02:09,159 - You know Les Planches? - It's in the 6th. 646 01:02:09,317 --> 01:02:14,615 They just let you in, if you dress properly. 647 01:02:25,358 --> 01:02:29,411 - What are you doing here? - Isn't this Astrid's party? 648 01:02:29,650 --> 01:02:33,905 You are not invited. You know very well. 649 01:02:34,108 --> 01:02:37,617 - You're kidding. - Yes, I'm kidding. 650 01:02:37,817 --> 01:02:40,282 You said so yourself. 651 01:02:40,483 --> 01:02:43,778 - That was just a joke. - No, it was not. 652 01:02:43,983 --> 01:02:51,236 It's not your party. It's Astrid's party, so I'll just ask. 653 01:02:52,108 --> 01:02:55,368 - Astrid. - What? 654 01:02:55,567 --> 01:02:59,027 - Can I come in? - You're not invited. 655 01:02:59,233 --> 01:03:01,865 Benoit asked me to come. 656 01:03:11,983 --> 01:03:13,619 Hi. 657 01:03:17,317 --> 01:03:22,946 - Did you invite him? - Didn't you have to babysit your little brother? 658 01:03:23,317 --> 01:03:26,659 I settled it with my father. 659 01:03:26,858 --> 01:03:30,070 Sure. You just didn't want to come with me. 660 01:03:30,212 --> 01:03:32,795 Why do you say that? 661 01:03:37,150 --> 01:03:40,943 I'm going to get a drink. See you later. 662 01:04:02,517 --> 01:04:04,686 Everything alright? 663 01:04:04,954 --> 01:04:07,537 Are you Astrid's sister? 664 01:04:10,692 --> 01:04:13,654 - How old are you? - Twelve. 665 01:04:32,692 --> 01:04:35,785 Don't you think it smells like chemicals? 666 01:04:42,692 --> 01:04:46,745 - What's the matter with you? - What are you laughing at? 667 01:04:47,832 --> 01:04:49,945 Are you retarded or something? 668 01:04:52,067 --> 01:04:55,029 Why did you do that? 669 01:04:55,146 --> 01:04:56,817 Look at her. 670 01:04:57,650 --> 01:05:00,447 - What went through your head? - It was a joke. 671 01:05:00,650 --> 01:05:05,865 - It's not funny. Nobody's laughing. - She's crying. Are you happy now? 672 01:05:06,067 --> 01:05:08,911 We have been baking for hours. 673 01:05:09,108 --> 01:05:11,526 Apologize. 674 01:05:11,733 --> 01:05:15,989 - Get out of my house. - My mother only comes home at 11. 675 01:05:16,082 --> 01:05:21,332 Then you just wait outside. Get out of here. 676 01:05:21,650 --> 01:05:24,530 - Now go. - Don't touch me. 677 01:05:24,576 --> 01:05:27,160 They want you to leave. 678 01:05:27,337 --> 01:05:30,217 - Don't touch me. - You gotta go. 679 01:05:33,025 --> 01:05:36,079 - Just leave. - Why? 680 01:05:36,192 --> 01:05:40,529 You've gone too far. I thought, okay, let him in. 681 01:05:40,686 --> 01:05:42,998 You just wait for your mother. 682 01:05:43,067 --> 01:05:47,404 He didn't mean it. His joke got out wrong. 683 01:05:47,650 --> 01:05:53,528 - Too bad, he's leaving. - He can't just wait in the street. 684 01:05:53,733 --> 01:05:55,653 Fucking mess. 685 01:05:56,817 --> 01:05:59,151 Now cut it out, okay? 686 01:06:05,348 --> 01:06:11,558 I brought pepper spray, because over there they steal your stuff. 687 01:06:20,275 --> 01:06:23,404 So I sprayed him with pepper spray. 688 01:06:35,817 --> 01:06:40,617 - It was meant as a joke. - Yes, I know. 689 01:06:40,692 --> 01:06:44,070 They just have no sense of humor. 690 01:06:49,483 --> 01:06:51,652 Come. 691 01:06:54,900 --> 01:06:57,366 What's he doing? 692 01:07:16,233 --> 01:07:17,573 Okay. 693 01:07:17,775 --> 01:07:19,860 - Put your head in it. - No way. 694 01:07:19,885 --> 01:07:21,804 Go ahead. 695 01:07:23,775 --> 01:07:26,951 Oh, shit. It's a cheap one. 696 01:07:27,858 --> 01:07:31,817 Your hair is standing on end. 697 01:07:34,692 --> 01:07:37,157 You got a fat head. 698 01:07:47,567 --> 01:07:52,153 - Here comes the pee. - It is great. 699 01:07:53,775 --> 01:07:55,659 Drink, drink. 700 01:07:57,275 --> 01:08:02,027 There are good guys and bad guys. 701 01:08:06,942 --> 01:08:09,490 - Get out. - Calm down, ladies. 702 01:08:09,519 --> 01:08:13,228 I'm not calm. Look at this mess. 703 01:08:13,580 --> 01:08:17,420 - Look at that kitchen. - Nobody died or something. 704 01:08:17,692 --> 01:08:21,034 Who would put a condom on a dog? 705 01:08:21,233 --> 01:08:23,319 Fuck off. 706 01:08:26,108 --> 01:08:30,245 - I'm drunk. - It is non-alcoholic beer. 707 01:08:31,692 --> 01:08:34,193 - Get out, asshole. - No. 708 01:08:34,400 --> 01:08:38,821 - Get out. Nut! - You can't talk about those. 709 01:08:41,650 --> 01:08:44,411 - Out. - No. 710 01:08:45,567 --> 01:08:48,909 - Get out. - Stop. 711 01:08:52,192 --> 01:08:57,241 I decide for myself when I'm leaving. I'm leaving now. 712 01:08:57,266 --> 01:08:59,434 You're so immature. 713 01:09:00,817 --> 01:09:05,154 - You did not even have a clown at your party. - Out. 714 01:09:05,358 --> 01:09:09,660 We know when we're not welcome. Enough. 715 01:09:12,358 --> 01:09:16,116 - Unbelievable. - Why did I let him in? 716 01:09:20,449 --> 01:09:22,416 Do you think that's funny? Go away. 717 01:10:08,275 --> 01:10:11,735 - Hello, Johanna? - Yes, who's this? 718 01:10:11,871 --> 01:10:15,829 I'm here with a guy who's in love with you. 719 01:10:16,108 --> 01:10:20,031 He wants to know if you're in love with someone at school. 720 01:10:20,233 --> 01:10:23,493 - What? - I'll repeat the question. 721 01:10:23,613 --> 01:10:28,164 A boy here wants to know if you're in love with someone at school. 722 01:10:32,192 --> 01:10:34,360 Are you a friend of Charles? 723 01:10:34,567 --> 01:10:38,952 It's not Charles. I can't tell you who it is. 724 01:10:39,150 --> 01:10:42,943 - Is it Gabriel? - I really can't tell you. 725 01:10:43,150 --> 01:10:45,532 Just answer me. 726 01:10:46,692 --> 01:10:49,026 It's Benoit. 727 01:10:53,275 --> 01:10:54,994 What now? 728 01:10:55,775 --> 01:10:57,860 Say it is Charles. 729 01:10:58,067 --> 01:11:00,324 - She's on to you. - Hello? 730 01:11:00,397 --> 01:11:04,237 Wait, Johanna. She knows it's you. 731 01:11:04,775 --> 01:11:07,620 She knows you're behind it. 732 01:11:07,817 --> 01:11:09,618 - Idiot. - Benoit? 733 01:11:13,233 --> 01:11:15,616 Give me the phone. 734 01:11:22,692 --> 01:11:24,695 This is Benoit. 735 01:11:24,900 --> 01:11:28,776 - Yes? - I have to tell you something. 736 01:11:28,983 --> 01:11:31,910 Do you remember we went to the cinema? 737 01:11:32,108 --> 01:11:36,327 I took another girl to make you jealous. 738 01:11:37,400 --> 01:11:42,070 I never told you because I didn't dare. 739 01:11:45,150 --> 01:11:47,402 I really dig you. 740 01:11:47,650 --> 01:11:49,700 Dig? What does that mean? 741 01:11:49,900 --> 01:11:52,033 That I like you. 742 01:11:54,650 --> 01:11:58,822 - Do you want to be my girlfriend? - Well, we're already friends... 743 01:11:59,025 --> 01:12:05,034 but actually I'm in love with you. 744 01:12:06,275 --> 01:12:11,904 Benoit, you're my girlfriend, but I don't want to go steady with you. 745 01:12:12,108 --> 01:12:13,530 What? 746 01:12:13,733 --> 01:12:17,158 I don't want to go steady with you. 747 01:12:20,317 --> 01:12:25,864 - I have to go now. - Okay. I'm sorry, Benoit. 748 01:12:26,942 --> 01:12:28,779 Bye. 749 01:12:37,858 --> 01:12:42,363 Why did you talk about making her jealous? You didn't have to. 750 01:12:42,567 --> 01:12:46,324 Now you gave yourself away. You shouldn't have told her. 751 01:12:57,483 --> 01:12:59,154 Are you sleeping? 752 01:13:00,358 --> 01:13:01,910 No. 753 01:13:04,775 --> 01:13:08,733 You know, your Swedish girlfriend isn't even blond. 754 01:13:08,942 --> 01:13:12,818 Maybe she's lying and she's not even Swedish. 755 01:13:15,692 --> 01:13:17,825 Thanks, friend. 756 01:13:20,650 --> 01:13:22,653 You're welcome, my friend. 757 01:14:26,692 --> 01:14:32,404 Sorry, you can’t participate. You're always singing too high or too low. 758 01:14:32,650 --> 01:14:35,233 Okay, everybody ready? 759 01:14:38,294 --> 01:14:40,428 Someone's ass is smelling. 760 01:16:44,392 --> 01:16:48,669 Subtitles by Subransu 55909

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.