All language subtitles for GamE.Of.ThronEs.S05E01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,236 --> 00:00:03,539 A royal wedding is history. 2 00:00:05,876 --> 00:00:06,876 He's choking! 3 00:00:07,185 --> 00:00:07,800 Joffrey! 4 00:00:07,824 --> 00:00:09,305 - Come with me now. - Cersei: Joffrey! 5 00:00:09,684 --> 00:00:11,514 He poisoned my son. 6 00:00:11,538 --> 00:00:13,706 Take him. Take him! 7 00:00:15,339 --> 00:00:17,226 You're safe with me 8 00:00:18,027 --> 00:00:19,552 and sailing home. 9 00:00:20,856 --> 00:00:22,711 They say 1,000 slaves died 10 00:00:22,735 --> 00:00:24,642 building the Great Pyramid of Meereen. 11 00:00:34,658 --> 00:00:35,986 Tywin: Your brother is dead. 12 00:00:36,010 --> 00:00:37,625 Do you know what that means? 13 00:00:37,675 --> 00:00:38,715 It means I'll become king. 14 00:00:38,722 --> 00:00:39,682 Yes. 15 00:00:39,706 --> 00:00:42,657 Now, as the king, you will have to marry. 16 00:00:44,379 --> 00:00:45,694 I demand 17 00:00:46,797 --> 00:00:48,505 a trial by combat. 18 00:00:51,374 --> 00:00:52,725 Tyrion Lannister, 19 00:00:52,749 --> 00:00:54,543 you are hereby sentenced to death. 20 00:00:55,473 --> 00:00:57,100 He came from the sky. 21 00:00:57,124 --> 00:00:58,493 My girl. 22 00:00:58,517 --> 00:01:00,161 My little girl. 23 00:01:05,944 --> 00:01:07,961 Myrcella is my only daughter. 24 00:01:07,985 --> 00:01:10,097 Dorne is the safest place for her. 25 00:01:11,315 --> 00:01:12,466 You're Arya Stark. 26 00:01:12,975 --> 00:01:14,360 I'll take you to safety. 27 00:01:16,927 --> 00:01:18,372 Arya! 28 00:01:18,548 --> 00:01:20,064 Arya! 29 00:01:20,247 --> 00:01:23,476 Ser Lancel, Cersei must have great trust in you. 30 00:01:24,022 --> 00:01:25,234 Get back to bed. 31 00:01:26,168 --> 00:01:27,457 More wine, Your Grace? 32 00:01:29,057 --> 00:01:30,349 a boar got me. 33 00:01:30,373 --> 00:01:33,218 100 generations have defended this castle. 34 00:01:33,242 --> 00:01:34,609 She will not fall tonight. 35 00:01:34,633 --> 00:01:36,541 Styr: Let's kill some crows! 36 00:01:45,150 --> 00:01:46,648 - Are you attacking us? - No. 37 00:01:46,672 --> 00:01:47,794 We don't have the men. 38 00:01:48,701 --> 00:01:50,080 Stand down! 39 00:01:50,474 --> 00:01:53,963 It is customary to kneel when surrendering to a king. 40 00:01:54,430 --> 00:01:56,095 We do not kneel. 41 00:01:57,095 --> 00:01:58,119 What are you doing? 42 00:01:58,143 --> 00:01:59,368 What do you think I'm doing? 43 00:02:01,556 --> 00:02:02,933 I'm sorry. 44 00:02:04,041 --> 00:02:05,101 Tyrion. 45 00:02:05,125 --> 00:02:07,164 You're no son of mine. 46 00:02:07,188 --> 00:02:08,444 I am your son. 47 00:02:11,567 --> 00:02:12,907 What have you done? 48 00:02:21,157 --> 00:02:25,157 ♪ Theme music playing ♪ 49 00:02:25,177 --> 00:02:29,177 ♪ Game of Thrones 5x01 ♪ The Wars to Come Original Air Date on April 12, 2015 50 00:02:29,201 --> 00:02:35,701 == sync, corrected by elderman == @elder_man 51 00:02:35,725 --> 00:04:00,603 ♪ ♪ 52 00:04:00,627 --> 00:04:05,627 ♪ Music playing ends ♪ 53 00:04:21,247 --> 00:04:23,749 - We shouldn't be out here alone. - Why not? 54 00:04:23,783 --> 00:04:26,718 - If your father-- - He'll never know we're gone. 55 00:04:26,752 --> 00:04:29,024 But if he finds out... 56 00:04:32,534 --> 00:04:35,436 You don't need to be afraid of my father. 57 00:05:02,355 --> 00:05:04,847 Are you sure? 58 00:05:04,889 --> 00:05:06,485 Yes. 59 00:05:06,519 --> 00:05:09,884 - We shouldn't go in. - Of course we should. 60 00:05:54,013 --> 00:05:57,183 Get out. Get out! 61 00:05:57,217 --> 00:05:59,149 - Let's go. - No. 62 00:05:59,183 --> 00:06:01,013 Listen to your friend. 63 00:06:02,286 --> 00:06:04,820 They said that you were terrifying 64 00:06:04,854 --> 00:06:08,084 with cat's teeth and three eyes. 65 00:06:08,126 --> 00:06:10,219 You're not terrifying. 66 00:06:11,557 --> 00:06:13,395 You're boring. 67 00:06:13,429 --> 00:06:15,691 You don't know what I am. 68 00:06:15,733 --> 00:06:19,066 I know you're a witch and you can see the future. 69 00:06:20,563 --> 00:06:22,265 Tell me mine. 70 00:06:22,299 --> 00:06:24,505 Everyone wants to know their future 71 00:06:24,539 --> 00:06:26,600 until they know their future. 72 00:06:26,642 --> 00:06:29,901 This is my father's land. My land. 73 00:06:29,935 --> 00:06:33,738 Tell me my future or I'll have your two boring eyes 74 00:06:33,772 --> 00:06:35,442 gouged out of your head. 75 00:06:44,413 --> 00:06:47,347 Your blood. 76 00:06:47,381 --> 00:06:49,212 Give me a taste. 77 00:07:14,324 --> 00:07:16,625 Three questions you get. 78 00:07:16,659 --> 00:07:19,425 You won't like the answers. 79 00:07:22,964 --> 00:07:26,497 I've been promised to the prince. 80 00:07:26,532 --> 00:07:28,601 When will we marry? 81 00:07:28,635 --> 00:07:30,472 You will never wed the prince. 82 00:07:30,506 --> 00:07:32,335 You will wed the king. 83 00:07:32,369 --> 00:07:33,902 But I will be queen? 84 00:07:33,936 --> 00:07:36,237 Oh, yes. 85 00:07:36,271 --> 00:07:38,709 You'll be queen. 86 00:07:38,743 --> 00:07:41,412 For a time. 87 00:07:41,446 --> 00:07:43,674 Then comes another, 88 00:07:43,708 --> 00:07:45,074 younger, 89 00:07:45,116 --> 00:07:47,578 more beautiful, 90 00:07:47,613 --> 00:07:51,819 to cast you down and take all you hold dear. 91 00:07:51,853 --> 00:07:54,187 W-will the king and I have children? 92 00:07:54,221 --> 00:07:57,995 No. The king will have 20 children 93 00:07:58,029 --> 00:07:59,627 and you will have three. 94 00:07:59,661 --> 00:08:00,795 That doesn't make sense. 95 00:08:00,829 --> 00:08:04,163 Gold will be their crowns. 96 00:08:04,197 --> 00:08:07,299 Gold their shrouds. 97 00:08:14,342 --> 00:08:15,875 Girl: Come on, we have to go. 98 00:08:17,548 --> 00:08:19,241 We have to go! Cersei! 99 00:08:23,248 --> 00:08:25,213 Man: Bearers, put it down. 100 00:08:41,537 --> 00:08:43,999 Man: Bearers, up. 101 00:08:44,033 --> 00:08:45,838 Away. 102 00:08:59,388 --> 00:09:02,154 High Septon: Your Grace, we are honored by your presence. 103 00:09:02,188 --> 00:09:03,556 The mourners are waiting. 104 00:09:03,597 --> 00:09:06,397 They will keep waiting. 105 00:09:06,431 --> 00:09:07,997 I want a moment alone with him. 106 00:09:08,031 --> 00:09:10,565 But, Your Grace, many of these lords and ladies have travelled 107 00:09:10,607 --> 00:09:12,901 day and night to be here from all seven kingdoms. 108 00:09:12,935 --> 00:09:14,670 They will wait. 109 00:09:41,703 --> 00:09:43,765 He never wanted you to be a Kingsguard, 110 00:09:43,807 --> 00:09:47,805 but here you are, protecting his dead body. 111 00:09:49,479 --> 00:09:53,617 What he built, it's ours. 112 00:09:54,988 --> 00:09:57,724 He built it for us. He meant it for us. 113 00:09:59,758 --> 00:10:01,292 They're going to try to take it away. 114 00:10:01,326 --> 00:10:02,596 - All of it. - They? 115 00:10:02,630 --> 00:10:05,164 All of them out there, our enemies. 116 00:10:05,198 --> 00:10:08,004 They're waiting in line to make sure he's really dead. 117 00:10:08,038 --> 00:10:09,836 And as soon as they see the stones on his eyes, 118 00:10:09,870 --> 00:10:11,708 they'll set to work on tearing us apart. 119 00:10:11,742 --> 00:10:14,509 They have nothing to do with it. 120 00:10:14,543 --> 00:10:16,677 The man who murdered our father, he tore us apart. 121 00:10:16,711 --> 00:10:19,109 He's the enemy. I've been telling you for years. 122 00:10:19,183 --> 00:10:20,749 You've been defending him for years. 123 00:10:20,783 --> 00:10:22,317 This is exactly what they want. 124 00:10:22,351 --> 00:10:24,149 And now our father is dead 125 00:10:24,183 --> 00:10:27,621 and that little monster is out there somewhere drawing breath. 126 00:10:29,727 --> 00:10:31,862 Did you set him free? 127 00:10:34,368 --> 00:10:36,094 Tyrion may be a monster, 128 00:10:36,136 --> 00:10:40,102 but at least he killed our father on purpose. 129 00:10:40,136 --> 00:10:42,206 You killed him by mistake. 130 00:10:42,240 --> 00:10:44,270 With stupidity. 131 00:10:45,480 --> 00:10:47,142 You're a man of action, aren't you? 132 00:10:47,176 --> 00:10:49,413 When it occurs to you to do something, you do it. 133 00:10:49,447 --> 00:10:52,645 Never mind the consequences. 134 00:10:54,615 --> 00:10:57,147 Take a look. 135 00:10:57,189 --> 00:10:59,082 Look at the consequences. 136 00:11:01,188 --> 00:11:03,257 Here they are. 137 00:11:06,761 --> 00:11:10,390 He loved you more than anyone in this world. 138 00:12:42,625 --> 00:12:44,519 Apologies. 139 00:12:54,304 --> 00:12:57,565 I still don't see why I had to stay 140 00:12:57,599 --> 00:13:00,637 in this fucking crate once we set sail. 141 00:13:00,671 --> 00:13:02,573 I saved your life. 142 00:13:02,607 --> 00:13:05,372 If they catch you, they catch me. 143 00:13:05,406 --> 00:13:07,412 I cannot say I feel overly guilty 144 00:13:07,446 --> 00:13:09,476 about leaving you in that fucking crate. 145 00:13:09,517 --> 00:13:12,243 Do you know what it's like to stuff your shit 146 00:13:12,285 --> 00:13:13,979 through one of those airholes? 147 00:13:14,021 --> 00:13:15,947 No, I only know what it's like 148 00:13:15,989 --> 00:13:18,525 to pick up your shit and throw it overboard. 149 00:13:21,790 --> 00:13:23,795 Pentos? 150 00:13:23,829 --> 00:13:27,360 The home of my colleague Illyrio Mopatis, 151 00:13:27,394 --> 00:13:28,864 a merchant. 152 00:13:28,898 --> 00:13:30,831 He and I met many years ago 153 00:13:30,865 --> 00:13:32,967 through mutual friends. 154 00:13:33,001 --> 00:13:35,471 A group of people who saw Robert Baratheon 155 00:13:35,505 --> 00:13:37,840 for the disaster he was. 156 00:13:37,874 --> 00:13:40,072 We tried to do what was best for the realm 157 00:13:40,106 --> 00:13:43,513 by supporting a Targaryen restoration. 158 00:13:43,547 --> 00:13:46,218 And thus began the chain of mistakes 159 00:13:46,252 --> 00:13:48,715 that has led us both here. 160 00:13:48,757 --> 00:13:52,290 Things have gotten worse, not better. 161 00:13:52,324 --> 00:13:55,592 Westeros needs to be saved from itself. 162 00:13:59,194 --> 00:14:01,063 Mmm. 163 00:14:01,097 --> 00:14:02,631 Much better. 164 00:14:02,665 --> 00:14:04,431 My lord? 165 00:14:06,232 --> 00:14:09,071 I don't think I am anymore. 166 00:14:09,105 --> 00:14:11,471 A lord. 167 00:14:19,079 --> 00:14:22,045 Are you a lord if you kill your father? 168 00:14:23,350 --> 00:14:27,052 I don't imagine they revoke your nobility 169 00:14:27,086 --> 00:14:29,019 for killing a whore. 170 00:14:29,053 --> 00:14:30,753 It must happen all the time. 171 00:14:30,787 --> 00:14:33,289 You already drank yourself across the Narrow Sea. 172 00:14:33,323 --> 00:14:35,258 In a box. Why stop now? 173 00:14:35,292 --> 00:14:38,532 Because we are talking about the future of our country. 174 00:14:42,240 --> 00:14:45,206 The future is shit. 175 00:14:47,176 --> 00:14:49,279 Just like the past. 176 00:17:09,223 --> 00:17:11,356 Shh. 177 00:17:11,390 --> 00:17:13,156 Shh. 178 00:17:56,539 --> 00:17:58,336 Daenerys: The Sons of the Harpy? 179 00:17:58,370 --> 00:18:00,607 Yes, Your Grace. They left it on the body. 180 00:18:00,641 --> 00:18:02,070 They've never killed before. 181 00:18:02,112 --> 00:18:04,478 It was only a matter of time, Your Grace. 182 00:18:04,512 --> 00:18:06,877 Conquerors always meet with resistance. 183 00:18:06,911 --> 00:18:09,147 I didn't conquer them. Their own people did. 184 00:18:17,391 --> 00:18:20,158 He did not risk his life fighting for his freedom 185 00:18:20,192 --> 00:18:22,159 so cowards in masks could take it away. 186 00:18:22,193 --> 00:18:24,063 And I did not take up residence in this pyramid 187 00:18:24,097 --> 00:18:27,936 so I could watch the city below decline into chaos. 188 00:18:27,970 --> 00:18:30,569 What was the name of the man you lost? 189 00:18:30,611 --> 00:18:33,145 White Rat, Your Grace. 190 00:18:33,179 --> 00:18:37,279 I want him buried with honor, publically 191 00:18:37,313 --> 00:18:39,614 in the Temple of the Graces. 192 00:18:39,648 --> 00:18:41,845 The Sons of the Harpy will hear that message. 193 00:18:41,879 --> 00:18:43,412 Make them very angry. 194 00:18:43,446 --> 00:18:45,380 Angry snakes lash out. 195 00:18:45,413 --> 00:18:48,146 Makes chopping off their heads that much easier. 196 00:18:48,188 --> 00:18:51,721 Find the men who did this and bring them to me. 197 00:18:55,025 --> 00:18:57,022 Your Grace. 198 00:19:10,636 --> 00:19:12,402 Torgo Nudho. 199 00:19:12,436 --> 00:19:14,466 Missandei hin Naath. 200 00:19:16,510 --> 00:19:18,141 I wanted to speak with you. 201 00:19:26,820 --> 00:19:29,050 Why do you come? 202 00:19:29,084 --> 00:19:32,250 White Rat, the Unsullied who... 203 00:19:34,292 --> 00:19:37,657 I have heard they found his body in a brothel. 204 00:19:38,994 --> 00:19:41,556 I have heard that more than one Unsullied 205 00:19:41,590 --> 00:19:44,523 has been known to visit Meereen's brothels. 206 00:19:47,332 --> 00:19:49,129 May I ask you why? 207 00:19:50,531 --> 00:19:53,201 Why would an Unsullied go to a brothel? 208 00:19:57,475 --> 00:19:59,609 I do not know. 209 00:20:01,347 --> 00:20:03,241 I must go. 210 00:20:18,861 --> 00:20:20,931 - Get your shield up. - It's too heavy. 211 00:20:20,965 --> 00:20:22,563 If it wasn't heavy, it wouldn't stop a sword. 212 00:20:22,597 --> 00:20:24,234 Now get it up. 213 00:20:36,569 --> 00:20:39,133 Come. Try it again. 214 00:20:39,167 --> 00:20:42,236 Drive at me. Keep your shield up. 215 00:20:42,270 --> 00:20:44,572 Or I'll ring your head like a bell. 216 00:20:44,638 --> 00:20:47,443 Shouldn't you be training, too? 217 00:20:47,477 --> 00:20:51,076 Well, I'm hardly a new recruit. 218 00:20:53,119 --> 00:20:56,717 How many brothers can say that they've killed a white walker and a Thenn? 219 00:20:56,751 --> 00:20:58,821 I might be the first in history. 220 00:20:58,855 --> 00:21:00,957 - Man: Shield up. - Alliser: These men need a firm hand. 221 00:21:00,991 --> 00:21:02,758 Always have. 222 00:21:02,792 --> 00:21:05,933 They're poachers and thieves. 223 00:21:07,664 --> 00:21:09,598 Not soldiers. 224 00:21:15,202 --> 00:21:17,231 That one hates me. 225 00:21:18,903 --> 00:21:21,237 Sam: If Ser Alliser is chosen as the new Lord Commander... 226 00:21:21,271 --> 00:21:24,973 - He hates the wildlings. 227 00:21:25,007 --> 00:21:26,604 All the wildlings. 228 00:21:26,646 --> 00:21:29,075 - Don't let them send us away. - It's not a sure thing. 229 00:21:29,109 --> 00:21:31,917 Ser Denys Mallister has commanded the Shadow Tower for 20 years 230 00:21:31,951 --> 00:21:33,581 and people say he's a good man. 231 00:21:33,615 --> 00:21:34,885 He's running against Ser Alliser-- 232 00:21:34,919 --> 00:21:37,590 Sam, don't let them send us away. 233 00:21:37,624 --> 00:21:39,590 I told you. 234 00:21:39,624 --> 00:21:41,894 Wherever you go, I go, too. 235 00:21:41,928 --> 00:21:44,358 You can't leave. They'll execute you. 236 00:21:51,967 --> 00:21:54,974 - Good, good, pivot. Don't forget to pivot. - Yah! 237 00:21:55,872 --> 00:21:57,942 Shield up. 238 00:21:59,416 --> 00:22:01,510 The king wants a word. 239 00:22:29,706 --> 00:22:31,000 You're not cold, my lady? 240 00:22:31,042 --> 00:22:33,936 Never. 241 00:22:33,978 --> 00:22:37,376 The Lord's fire lives within me, Jon Snow. 242 00:22:39,979 --> 00:22:41,818 Feel. 243 00:22:49,028 --> 00:22:50,890 Are you a virgin? 244 00:22:54,470 --> 00:22:56,532 No. 245 00:22:58,006 --> 00:22:59,899 Good. 246 00:23:06,675 --> 00:23:09,008 Your Grace. 247 00:23:09,042 --> 00:23:11,406 The bastard of Winterfell. 248 00:23:19,778 --> 00:23:22,216 You know who rules at Winterfell now? 249 00:23:23,154 --> 00:23:24,752 Roose Bolton. 250 00:23:24,786 --> 00:23:28,422 Mmm, the traitor who plunged a dagger in Robb Stark's heart. 251 00:23:29,791 --> 00:23:31,852 Don't you want to avenge him? 252 00:23:33,125 --> 00:23:35,893 I want a great many things, Your Grace. 253 00:23:35,926 --> 00:23:38,494 But I'm a sworn brother of the Night's Watch now. 254 00:23:38,528 --> 00:23:41,767 I've been talking to your sworn brothers. 255 00:23:41,801 --> 00:23:43,735 - Many of them love you. - They're good men. 256 00:23:43,769 --> 00:23:45,407 Many don't. 257 00:23:45,441 --> 00:23:49,511 You were seen taking the body of a wildling girl north of the Wall. 258 00:23:49,545 --> 00:23:51,046 Why? 259 00:23:51,080 --> 00:23:52,878 It's where she belonged. 260 00:23:52,912 --> 00:23:54,509 Some of the Night's Watch feel you have 261 00:23:54,583 --> 00:23:56,516 too much affection for the wildlings. 262 00:23:56,550 --> 00:23:59,051 They were born on the wrong side of the Wall. 263 00:23:59,085 --> 00:24:01,083 That doesn't make them monsters. 264 00:24:01,117 --> 00:24:02,314 No matter. 265 00:24:02,356 --> 00:24:03,784 I shall take back the North 266 00:24:03,818 --> 00:24:05,246 from the thieves who stole it. 267 00:24:05,288 --> 00:24:07,717 Tywin Lannister is dead. He can't protect them now. 268 00:24:07,751 --> 00:24:11,388 I shall mount Roose Bolton's head on a spike. 269 00:24:11,422 --> 00:24:13,957 But if I'm to take Winterfell, I need more men. 270 00:24:13,991 --> 00:24:16,891 The men of the Night's Watch are sworn to play no part-- 271 00:24:16,925 --> 00:24:19,091 I'm not talking about the damn Night's Watch. 272 00:24:19,125 --> 00:24:21,128 I'm talking about the wildlings. 273 00:24:29,742 --> 00:24:32,974 Your Grace, you want the wildlings 274 00:24:33,048 --> 00:24:34,815 to march in your army? 275 00:24:34,849 --> 00:24:36,879 If they swear to follow me, I'll pardon them. 276 00:24:36,921 --> 00:24:38,718 We'll take Winterfell. Once the North is won, 277 00:24:38,752 --> 00:24:40,621 I'll declare them citizens of the realm. 278 00:24:40,655 --> 00:24:42,821 I'll give them land to live on. 279 00:24:42,855 --> 00:24:46,156 It's a fair offer. More than fair. 280 00:24:46,190 --> 00:24:48,124 I'll offer them their lives and their freedom 281 00:24:48,158 --> 00:24:51,162 if Mance kneels before me and swears his loyalty. 282 00:24:51,196 --> 00:24:52,961 I don't think that's likely. 283 00:24:55,162 --> 00:24:56,433 You admire him, don't you? 284 00:24:56,499 --> 00:24:59,266 - I respect him. - He likes you. 285 00:24:59,300 --> 00:25:01,202 - Convince him to bend the knee... - Your Grace. 286 00:25:01,236 --> 00:25:02,706 ...or he burns. 287 00:25:06,444 --> 00:25:07,979 How much time do I have? 288 00:25:08,013 --> 00:25:09,514 Nightfall. 289 00:25:09,548 --> 00:25:11,946 The sun drops fast this time of year. 290 00:25:11,980 --> 00:25:14,483 Hurry, Jon Snow. 291 00:25:17,157 --> 00:25:18,587 Master-of-arms: Shield up. 292 00:25:18,621 --> 00:25:21,658 Master-of-arms: Attack, my lord! 293 00:25:21,692 --> 00:25:23,762 Attack! 294 00:25:23,796 --> 00:25:26,455 Don't cross your feet. 295 00:25:26,497 --> 00:25:28,262 My sons had swords in their hands 296 00:25:28,296 --> 00:25:29,757 from the time they could walk. This one... 297 00:25:29,799 --> 00:25:32,091 Littlefinger: Lord Arryn will never be a great warrior. 298 00:25:32,133 --> 00:25:34,100 Royce: Great warrior? 299 00:25:34,134 --> 00:25:36,795 He swings a sword like a girl with palsy. 300 00:25:36,837 --> 00:25:39,530 My lord. 301 00:25:39,572 --> 00:25:41,435 Master-of-arms: Sword up, my lord! 302 00:25:49,079 --> 00:25:50,948 Some boys develop more slowly. 303 00:25:50,982 --> 00:25:53,178 He's still young. 304 00:25:53,220 --> 00:25:56,281 He's 13. Boys go to war at 13. 305 00:25:56,315 --> 00:25:58,322 - He has other gifts. - Does he? 306 00:25:58,356 --> 00:26:01,154 The gift of a great name. 307 00:26:01,188 --> 00:26:04,962 Sometimes that's all one needs. 308 00:26:09,767 --> 00:26:12,543 Good-bye, Lord Royce, and thank you for all you've done for me. 309 00:26:12,577 --> 00:26:15,008 I have done nothing more than my duty, my lady. 310 00:26:15,042 --> 00:26:16,881 I have no doubt that on my return, 311 00:26:16,915 --> 00:26:19,247 Robin's skills will have improved immeasurably. 312 00:26:19,281 --> 00:26:21,382 He'll be safe here. 313 00:26:21,416 --> 00:26:24,350 As for his skills, 314 00:26:24,384 --> 00:26:26,789 I make no promises. 315 00:26:39,536 --> 00:26:42,669 Will we head north at some point? 316 00:26:42,703 --> 00:26:46,108 He said Sansa had a brother at Castle Black. 317 00:26:46,142 --> 00:26:48,604 We're a few days' ride from the Kingsroad. 318 00:26:48,646 --> 00:26:51,107 - But that will take us-- - Us? 319 00:26:52,908 --> 00:26:55,313 The only reason you're here is because Jaime Lannister 320 00:26:55,347 --> 00:26:57,281 told me you weren't safe in the capital. 321 00:26:59,186 --> 00:27:02,121 You're hundreds of miles from King's Landing. 322 00:27:02,155 --> 00:27:04,119 No one knows what you look like. 323 00:27:04,153 --> 00:27:07,253 No one cares. You're safe. 324 00:27:07,287 --> 00:27:10,287 - But I'm your squire. - Do you even know what a squire is? 325 00:27:11,929 --> 00:27:13,528 An attendant to a knight. 326 00:27:13,562 --> 00:27:15,160 I'm not a knight. 327 00:27:15,202 --> 00:27:17,369 That means you're not a squire. 328 00:27:17,403 --> 00:27:18,667 Well, where would I go? 329 00:27:18,709 --> 00:27:21,571 I don't care. I'm not your mother. 330 00:27:30,119 --> 00:27:32,188 You swore to find the Stark girls. 331 00:27:32,222 --> 00:27:34,819 I found Arya. She didn't want my protection. 332 00:27:34,853 --> 00:27:37,417 - Sansa still might. - Will you shut your mouth? 333 00:27:38,355 --> 00:27:40,423 I didn't ask for your advice. 334 00:27:42,089 --> 00:27:44,927 I don't want anyone following me. 335 00:27:44,962 --> 00:27:46,663 I'm not a leader. 336 00:27:46,697 --> 00:27:49,662 All I ever wanted was to fight for a lord I believed in. 337 00:27:49,696 --> 00:27:52,831 The good lords are dead and the rest are monsters. 338 00:28:03,650 --> 00:28:06,016 You told Lord Royce we were going to the Fingers. 339 00:28:06,050 --> 00:28:08,184 I did. 340 00:28:08,218 --> 00:28:11,286 - But we're heading west. - We are. 341 00:28:11,320 --> 00:28:13,486 If he wanted to betray us, he already would have. 342 00:28:15,296 --> 00:28:18,430 Lord Royce might be as honorable as he thinks he is, 343 00:28:18,464 --> 00:28:20,724 but he's not alone in that castle. 344 00:28:20,766 --> 00:28:22,763 Do you trust all those knights and ladies, 345 00:28:22,797 --> 00:28:24,962 stable boys and serving girls? 346 00:28:24,996 --> 00:28:28,170 No, do you trust the carriage driver or the knights escorting us? 347 00:28:28,204 --> 00:28:30,497 No. 348 00:28:30,539 --> 00:28:32,200 But I pay them well 349 00:28:32,234 --> 00:28:34,638 and they've seen what happens to men who disappoint me. 350 00:28:34,672 --> 00:28:36,935 So where are we going? 351 00:28:36,977 --> 00:28:39,272 To a land where you trust everyone? 352 00:28:39,314 --> 00:28:41,879 To a land so far from here, 353 00:28:41,913 --> 00:28:44,982 even Cersei Lannister can't get her hands on you. 354 00:28:52,760 --> 00:28:56,222 It was such a deep, deep shock to us all. 355 00:28:59,660 --> 00:29:01,562 Your father was a-- 356 00:29:01,596 --> 00:29:03,729 a force to be reckoned with. 357 00:29:03,763 --> 00:29:05,696 He truly was. 358 00:29:05,730 --> 00:29:08,031 I wouldn't presume to claim 359 00:29:08,065 --> 00:29:10,096 to have known him as such, but-- 360 00:29:10,138 --> 00:29:13,739 but just being in his presence was enough to make it so clear 361 00:29:13,773 --> 00:29:16,813 just how formidable a person you were dealing with. 362 00:29:16,847 --> 00:29:20,316 What a-- what a force to be reckoned with. 363 00:29:21,982 --> 00:29:24,484 Thank you so much for your kind words. 364 00:29:29,022 --> 00:29:31,428 Deepest condolences, Your Grace. 365 00:29:31,461 --> 00:29:34,457 This tragedy... I never trusted Varys. 366 00:29:34,491 --> 00:29:36,729 I often warned... 367 00:29:40,298 --> 00:29:41,630 Your Grace. 368 00:29:44,198 --> 00:29:46,762 Cousin Lancel. I hardly recognized you. 369 00:29:46,796 --> 00:29:49,001 My deepest sympathies. 370 00:29:49,035 --> 00:29:52,105 I apologize for my son's appearance. 371 00:29:52,139 --> 00:29:53,938 Uncle, it's quite all right. 372 00:29:56,580 --> 00:29:58,778 They call themselves sparrows. 373 00:29:58,812 --> 00:30:01,346 Bloody fanatics. 374 00:30:01,380 --> 00:30:03,346 Religion has its place, of course, 375 00:30:03,380 --> 00:30:06,018 but at a certain point... 376 00:30:06,052 --> 00:30:09,185 They never would have come to the capital when Tywin was alive. 377 00:30:09,219 --> 00:30:10,921 I'm sure he'll grow out of it, 378 00:30:10,955 --> 00:30:12,921 whatever it is. 379 00:30:12,955 --> 00:30:15,528 - Excuse me. - Of course. 380 00:30:33,674 --> 00:30:36,408 Your wounds from the Blackwater seem to have healed. 381 00:30:36,442 --> 00:30:39,943 It wasn't my wounds that needed healing. 382 00:30:42,513 --> 00:30:44,646 What can I do for you? 383 00:30:45,648 --> 00:30:47,613 You can forgive me. 384 00:30:47,647 --> 00:30:50,485 What could you possibly have done to warrant my forgiveness? 385 00:30:50,518 --> 00:30:53,251 I led you into the darkness. 386 00:30:53,286 --> 00:30:55,587 I doubt you've ever led anyone anywhere. 387 00:30:55,621 --> 00:30:58,428 I tempted you into our... 388 00:30:58,462 --> 00:31:01,060 unnatural relations. 389 00:31:02,295 --> 00:31:05,873 And, of course, there was the king... 390 00:31:07,340 --> 00:31:09,410 his boar hunt. 391 00:31:11,211 --> 00:31:12,473 His wine. 392 00:31:15,945 --> 00:31:18,612 I don't know what you're talking about. 393 00:31:18,646 --> 00:31:21,243 I'm a different person now. 394 00:31:22,684 --> 00:31:25,649 I've found peace in the light of the Seven. 395 00:31:25,683 --> 00:31:27,185 You can, too. 396 00:31:27,219 --> 00:31:28,888 They watch over all of us, 397 00:31:28,922 --> 00:31:31,519 ready to dole out mercy 398 00:31:31,553 --> 00:31:33,150 or justice. 399 00:31:36,654 --> 00:31:38,757 Their world is at hand. 400 00:31:41,367 --> 00:31:43,061 I will pray for your father's soul. 401 00:31:45,568 --> 00:31:49,438 The day Tywin Lannister's soul needs your help... 402 00:31:57,910 --> 00:32:00,612 - Olyvar: It looks like Dorne. - Loras: It doesn't. 403 00:32:00,686 --> 00:32:03,380 It does. 404 00:32:03,422 --> 00:32:07,724 That's the-- that's the Sunspear bit right there. 405 00:32:08,894 --> 00:32:11,428 And that's where the mountains are. 406 00:32:11,462 --> 00:32:13,892 And over here is-- 407 00:32:13,926 --> 00:32:16,732 is Sunsnake? 408 00:32:16,766 --> 00:32:18,228 Stonespear? 409 00:32:18,270 --> 00:32:19,836 Sandstone. 410 00:32:19,870 --> 00:32:21,500 Yes. 411 00:32:21,534 --> 00:32:23,834 Yes, Sandstone. 412 00:32:25,204 --> 00:32:26,640 Just there. 413 00:32:26,674 --> 00:32:28,671 Fine. 414 00:32:31,241 --> 00:32:32,975 It's Dorne. 415 00:32:34,208 --> 00:32:36,341 We should go there. 416 00:32:36,375 --> 00:32:39,647 I think we would have a lovely time, 417 00:32:39,681 --> 00:32:41,951 judging by my experience. 418 00:32:41,985 --> 00:32:45,959 That would be wonderful. Dorne, Highgarden. 419 00:32:45,993 --> 00:32:47,622 Anywhere but here. 420 00:32:56,534 --> 00:32:58,667 We're late for dinner as it is. 421 00:32:59,534 --> 00:33:00,964 You're very respectful. 422 00:33:01,005 --> 00:33:02,900 I'm very hungry. 423 00:33:19,576 --> 00:33:22,141 What's your name? 424 00:33:22,207 --> 00:33:23,909 Olyvar, my lady. 425 00:33:23,943 --> 00:33:25,582 I'm afraid my brother 426 00:33:25,616 --> 00:33:29,384 is keeping the king waiting, Olyvar. 427 00:33:38,101 --> 00:33:40,166 My lady. 428 00:33:53,198 --> 00:33:57,164 Perhaps you might consider being a bit more discreet? 429 00:33:57,198 --> 00:33:58,771 Why? 430 00:33:58,805 --> 00:34:01,033 They all know about me anyway. 431 00:34:01,068 --> 00:34:04,271 Everybody knows everything about everyone. 432 00:34:04,305 --> 00:34:06,606 What's the point in trying to keep a secret in a place like this? 433 00:34:06,639 --> 00:34:10,273 In any event, you shouldn't keep your intended waiting. 434 00:34:11,475 --> 00:34:13,569 My intended? Please. 435 00:34:13,610 --> 00:34:15,040 Tywin's dead. 436 00:34:15,074 --> 00:34:17,176 That means no one can force Cersei to marry me. 437 00:34:17,210 --> 00:34:19,344 - Lucky you. - Unlucky you. 438 00:34:19,378 --> 00:34:21,112 You think I want that woman married to my brother? 439 00:34:21,146 --> 00:34:24,984 If she doesn't marry me, she doesn't go to Highgarden. 440 00:34:25,018 --> 00:34:27,352 Which means she stays in King's Landing. 441 00:34:27,386 --> 00:34:31,224 Which means you're trapped here with Cersei Lannister as your mother by law. 442 00:34:31,258 --> 00:34:32,928 Perhaps. 443 00:34:33,962 --> 00:34:35,961 Perhaps? 444 00:34:35,995 --> 00:34:37,896 Perhaps. 445 00:34:51,442 --> 00:34:53,449 Eunuch, the Spider, 446 00:34:53,483 --> 00:34:55,312 the Master of Whisperers. 447 00:34:55,346 --> 00:34:57,782 Imp, Half-man. 448 00:35:00,087 --> 00:35:02,282 There are faster ways to kill yourself. 449 00:35:02,316 --> 00:35:04,080 Not for a coward. 450 00:35:04,114 --> 00:35:06,117 You are many things, my friend, 451 00:35:06,151 --> 00:35:08,149 but not a coward. 452 00:35:11,720 --> 00:35:14,190 You never told me why you set me free. 453 00:35:14,224 --> 00:35:17,124 Your brother asked me to. 454 00:35:17,158 --> 00:35:18,764 Could have said no. 455 00:35:18,798 --> 00:35:21,531 Refuse the Kingslayer? A dangerous proposition. 456 00:35:21,565 --> 00:35:23,730 Not as dangerous as releasing me. 457 00:35:23,764 --> 00:35:26,499 You risked your life, your position, everything. 458 00:35:26,533 --> 00:35:29,237 Why? You're not family. You owe me nothing. 459 00:35:29,271 --> 00:35:31,711 I didn't do it for you. 460 00:35:31,745 --> 00:35:33,744 I did it for the Seven Kingdoms. 461 00:35:33,778 --> 00:35:37,153 A drunken dwarf will never be the savior of the Seven Kingdoms. 462 00:35:37,187 --> 00:35:39,352 I don't believe in saviors. 463 00:35:39,386 --> 00:35:43,087 I believe men of talent have a part to play in the war to come. 464 00:35:44,522 --> 00:35:46,993 You're going to have to find another soldier. 465 00:35:47,027 --> 00:35:50,265 I'm done with Westeros and Westeros is done with me. 466 00:35:50,299 --> 00:35:53,431 You have many admirable qualities, 467 00:35:53,465 --> 00:35:54,934 self-pity is not one of them. 468 00:35:54,968 --> 00:35:57,165 Any fool with a bit of luck 469 00:35:57,199 --> 00:36:00,604 can find himself born into power. 470 00:36:00,638 --> 00:36:04,339 But earning it for yourself, that takes work. 471 00:36:04,373 --> 00:36:06,978 I'm not well-suited for work. 472 00:36:07,012 --> 00:36:08,475 I think you are. 473 00:36:08,509 --> 00:36:10,748 You have your father's instincts for politics. 474 00:36:10,782 --> 00:36:12,212 And you have compassion. 475 00:36:12,254 --> 00:36:15,317 Compassion? Yes. 476 00:36:15,351 --> 00:36:18,822 I killed my lover with my bare hands. 477 00:36:18,856 --> 00:36:21,864 I shot my own father with a crossbow. 478 00:36:21,898 --> 00:36:24,698 I never said you were perfect. 479 00:36:24,734 --> 00:36:27,878 What is it you want exactly? 480 00:36:27,912 --> 00:36:29,878 Peace. 481 00:36:29,912 --> 00:36:31,942 Prosperity. 482 00:36:31,984 --> 00:36:35,318 A land where the powerful do not prey on the powerless. 483 00:36:35,352 --> 00:36:37,685 Where the castles are made of gingerbread 484 00:36:37,718 --> 00:36:40,283 and the moats are filled with blackberry wine. 485 00:36:40,317 --> 00:36:42,523 The powerful have always preyed on the powerless. 486 00:36:42,557 --> 00:36:45,059 That's how they became powerful in the first place. 487 00:36:45,093 --> 00:36:46,994 Perhaps. 488 00:36:47,028 --> 00:36:50,458 And perhaps we've grown so used to horror, 489 00:36:50,492 --> 00:36:52,425 we assume there's no other way. 490 00:36:53,699 --> 00:36:55,802 If you sat on the Iron Throne, 491 00:36:55,836 --> 00:36:58,137 would you spread misery throughout the land? 492 00:36:58,171 --> 00:37:00,673 I will never sit on the Iron Throne. 493 00:37:00,707 --> 00:37:02,809 No, you won't. 494 00:37:02,843 --> 00:37:05,306 But you could help another climb those steps 495 00:37:05,348 --> 00:37:07,714 and take that seat. 496 00:37:07,748 --> 00:37:10,947 The Seven Kingdoms need someone stronger than Tommen, 497 00:37:10,981 --> 00:37:12,986 but gentler than Stannis. 498 00:37:13,020 --> 00:37:16,859 A monarch who can intimidate the high lords and inspire the people. 499 00:37:16,893 --> 00:37:20,125 A ruler loved by millions with a powerful army 500 00:37:20,159 --> 00:37:21,998 and the right family name. 501 00:37:22,064 --> 00:37:24,261 Good luck finding him. 502 00:37:24,303 --> 00:37:27,532 Who said anything about "him"? 503 00:37:31,306 --> 00:37:33,566 You have a choice, my friend. 504 00:37:33,600 --> 00:37:35,765 You can stay here at Illyrio's palace 505 00:37:35,807 --> 00:37:38,236 and drink yourself to death, 506 00:37:38,270 --> 00:37:40,506 or you can ride with me to Meereen, 507 00:37:40,540 --> 00:37:42,070 meet Daenerys Targaryen, 508 00:37:42,104 --> 00:37:44,635 and decide if the world is worth fighting for. 509 00:37:47,032 --> 00:37:50,700 Can I drink myself to death on the road to Meereen? 510 00:38:01,181 --> 00:38:03,917 When did the Unsullied start patrolling the streets of Meereen? 511 00:38:03,951 --> 00:38:07,223 Looks like your friends haven't been behaving themselves. 512 00:38:10,092 --> 00:38:12,931 Our mission to Yunkai was a resounding success. 513 00:38:12,965 --> 00:38:15,531 The Wise Masters of Yunkai have agreed to cede power 514 00:38:15,565 --> 00:38:17,435 to a council of elders made up of both 515 00:38:17,469 --> 00:38:19,771 the freed men and the former slaveholders. 516 00:38:19,805 --> 00:38:23,076 All matters of consequence will be brought to you for review. 517 00:38:23,110 --> 00:38:24,676 Good. 518 00:38:24,710 --> 00:38:26,516 They did ask for some concessions. 519 00:38:26,550 --> 00:38:28,916 Concessions? 520 00:38:28,950 --> 00:38:31,180 Politics is the art of compromise, Your Grace. 521 00:38:31,222 --> 00:38:34,115 I'm not a politician. I'm a queen. 522 00:38:34,157 --> 00:38:37,324 Hizdahr: Forgive me. You're right, of course. 523 00:38:37,358 --> 00:38:41,660 Still, it's easier to rule happy subjects than angry ones. 524 00:38:41,694 --> 00:38:43,860 I don't expect the Wise Masters to be happy. 525 00:38:43,902 --> 00:38:46,964 Slavery made them rich. I ended slavery. 526 00:38:46,998 --> 00:38:50,037 They do not ask for the return of slavery. 527 00:38:50,071 --> 00:38:52,942 They ask for the reopening of the fighting pits. 528 00:38:53,881 --> 00:38:55,448 The fighting pits? 529 00:38:55,482 --> 00:38:57,852 Where slaves fought slaves to the death? 530 00:38:57,886 --> 00:38:59,958 In the new world that you've brought to us, 531 00:38:59,992 --> 00:39:02,463 free men would fight free men. 532 00:39:03,665 --> 00:39:05,160 The pit fighters you liberated 533 00:39:05,202 --> 00:39:07,232 plead for this opportunity. 534 00:39:07,266 --> 00:39:09,704 Bring some here and ask them yourself. 535 00:39:09,738 --> 00:39:10,800 No fighting pits. 536 00:39:10,841 --> 00:39:12,904 Opening them would show the people of Yunkai 537 00:39:12,938 --> 00:39:14,906 and Meereen that you respect their traditions. 538 00:39:14,949 --> 00:39:17,830 I do not respect the tradition of human cockfighting. 539 00:39:17,831 --> 00:39:18,650 If you could-- 540 00:39:18,674 --> 00:39:20,674 How many times must I say no before you understand? 541 00:39:23,961 --> 00:39:26,421 Whatever he wants from me, he's not going to get it. 542 00:39:26,463 --> 00:39:29,060 If he really believes I'm going to reopen the fighting pits... 543 00:39:29,094 --> 00:39:32,195 You should reopen the fighting pits. 544 00:39:32,229 --> 00:39:34,098 What? 545 00:39:34,132 --> 00:39:36,835 My mother was a whore. I told you that. 546 00:39:38,701 --> 00:39:41,204 She liked to drink pear brandy. 547 00:39:41,238 --> 00:39:44,475 The older she got, the less she made selling her body, 548 00:39:44,509 --> 00:39:46,778 the more she wanted to drink. 549 00:39:46,812 --> 00:39:50,146 So one day when I was 12, she sold me to a slaver 550 00:39:50,180 --> 00:39:52,850 she fucked the night before. 551 00:39:52,884 --> 00:39:55,083 I'm sorry. 552 00:39:55,117 --> 00:39:57,851 Why? I was a bad child. 553 00:39:57,925 --> 00:40:01,524 I wasn't big, but I was quick. 554 00:40:01,558 --> 00:40:02,964 And I loved to fight. 555 00:40:02,998 --> 00:40:04,965 So they sold me to a man in Tolos 556 00:40:04,999 --> 00:40:07,100 who trained fighters for the pits. 557 00:40:07,134 --> 00:40:09,836 I had my first match when I was 16. 558 00:40:09,869 --> 00:40:11,739 You were sold into slavery, 559 00:40:11,773 --> 00:40:14,305 forced to fight to the death for the amusement of the masters, 560 00:40:14,339 --> 00:40:15,859 and you're defending the fighting pits? 561 00:40:17,442 --> 00:40:20,239 I'm only here because of those pits. 562 00:40:20,273 --> 00:40:22,941 I learned to fight like a Dothraki screamer, 563 00:40:22,975 --> 00:40:25,276 a Norvoshi priest, a Westerosi knight. 564 00:40:25,310 --> 00:40:26,980 Soon I was famous. 565 00:40:27,014 --> 00:40:29,179 10,000 men and women screamed my name 566 00:40:29,213 --> 00:40:30,747 when I stepped into the pit. 567 00:40:30,781 --> 00:40:32,651 I made so much money for my master, 568 00:40:32,685 --> 00:40:35,484 he set me free when he died. 569 00:40:35,518 --> 00:40:37,324 I joined the Second Sons. 570 00:40:37,359 --> 00:40:39,493 And then I met you. 571 00:40:44,895 --> 00:40:46,933 You're the queen. 572 00:40:46,967 --> 00:40:49,765 Everyone's too afraid of you to speak truth. 573 00:40:49,807 --> 00:40:52,236 Everyone but me. 574 00:40:52,270 --> 00:40:56,404 You've made thousands of enemies all across the world. 575 00:40:56,446 --> 00:40:59,244 As soon as they see weakness, 576 00:40:59,278 --> 00:41:01,444 they'll attack. 577 00:41:01,478 --> 00:41:04,883 Show your strength here, now. 578 00:41:04,917 --> 00:41:07,314 That's why I have the Unsullied patrolling the streets. 579 00:41:09,419 --> 00:41:13,025 Anyone with a chest full of gold can buy an army of Unsullied. 580 00:41:13,059 --> 00:41:16,760 You're not the Mother of Unsullied. 581 00:41:16,794 --> 00:41:18,792 You're the Mother of Dragons. 582 00:41:25,466 --> 00:41:29,568 I don't want another child's bones dropped at my feet. 583 00:41:30,707 --> 00:41:33,241 No one's seen Drogon in weeks. 584 00:41:33,275 --> 00:41:36,049 For all I know, he's flown halfway across the world. 585 00:41:40,818 --> 00:41:43,120 I can't control them anymore. 586 00:41:44,258 --> 00:41:47,856 A dragon queen with no dragons 587 00:41:47,890 --> 00:41:49,992 is not a queen. 588 00:42:55,582 --> 00:42:57,819 Viserion? 589 00:42:59,821 --> 00:43:01,724 Rhaegal? 590 00:43:13,735 --> 00:43:15,068 Easy. Easy. 591 00:43:15,102 --> 00:43:17,403 Easy. 592 00:43:56,811 --> 00:43:58,945 So here we are. 593 00:43:58,979 --> 00:44:01,049 Here we are. 594 00:44:02,684 --> 00:44:06,482 When we first met, you were my prisoner. 595 00:44:06,524 --> 00:44:09,891 And now, for our last meeting... 596 00:44:11,965 --> 00:44:14,628 This doesn't have to be our last meeting. 597 00:44:14,662 --> 00:44:17,197 No, but it will be. 598 00:44:19,440 --> 00:44:21,869 You know what Stannis wants? 599 00:44:21,903 --> 00:44:24,308 He wants me to bend the knee. 600 00:44:24,342 --> 00:44:27,612 And he wants the free folk to fight for him. 601 00:44:27,646 --> 00:44:29,979 I'll give him this much, 602 00:44:30,013 --> 00:44:31,242 he's bold. 603 00:44:31,276 --> 00:44:32,882 Shouldn't a king be bold? 604 00:44:32,916 --> 00:44:34,946 Oh, aye. 605 00:44:34,980 --> 00:44:38,051 I respect him. 606 00:44:38,084 --> 00:44:39,491 If he gets what he wants, 607 00:44:39,525 --> 00:44:42,059 I expect he'll be a better ruler than the fools 608 00:44:42,093 --> 00:44:45,195 sitting on the Iron Throne the last hundred years. 609 00:44:45,230 --> 00:44:47,796 But I'll never serve him. 610 00:44:48,998 --> 00:44:50,596 You told me you weren't here to conquer. 611 00:44:50,638 --> 00:44:52,069 You told me your people have bled enough. 612 00:44:52,103 --> 00:44:54,173 That's right. 613 00:44:54,207 --> 00:44:56,805 I don't want them bleeding for Stannis Baratheon either. 614 00:44:56,839 --> 00:45:00,382 You spent your life convincing 90 clans to come together 615 00:45:00,416 --> 00:45:02,446 for the first time in history. 616 00:45:02,480 --> 00:45:04,584 Thenns and Hornfoots, 617 00:45:04,618 --> 00:45:07,657 the ice-river clans, even the giants. 618 00:45:07,691 --> 00:45:11,658 A life's work uniting them. You didn't do it for power. 619 00:45:11,700 --> 00:45:14,163 You didn't do it for glory. 620 00:45:14,197 --> 00:45:16,234 You brought them together to save them 621 00:45:16,268 --> 00:45:17,865 because none of them will survive the winter, 622 00:45:17,899 --> 00:45:19,568 not if they're north of the Wall. 623 00:45:19,602 --> 00:45:21,767 Isn't their survival more important than your pride? 624 00:45:21,802 --> 00:45:23,672 Pride? 625 00:45:25,810 --> 00:45:28,440 Fuck my pride. 626 00:45:30,483 --> 00:45:32,913 This isn't about that. 627 00:45:34,315 --> 00:45:38,018 Then bend the knee and save your people. 628 00:45:39,724 --> 00:45:43,090 They followed me because they respected me. 629 00:45:43,132 --> 00:45:44,859 Because they believed in me. 630 00:45:44,901 --> 00:45:47,363 The moment I kneel for a southern king, that's all gone. 631 00:45:47,397 --> 00:45:50,603 And how many tens of thousands are out there right now? 632 00:45:50,637 --> 00:45:53,804 How many women? How many children? 633 00:45:53,838 --> 00:45:57,044 And you won't go out and rescue them because why? 634 00:45:57,078 --> 00:45:59,213 You're afraid of looking afraid. 635 00:45:59,247 --> 00:46:02,317 Oh, I am afraid. 636 00:46:03,487 --> 00:46:05,189 No shame in that. 637 00:46:14,261 --> 00:46:18,299 How will they do it? Beheading? 638 00:46:18,333 --> 00:46:20,234 Hanging? 639 00:46:23,605 --> 00:46:25,507 They'll burn you alive. 640 00:46:30,015 --> 00:46:32,045 Bad way to go. 641 00:46:35,949 --> 00:46:37,787 I'll be honest with you. 642 00:46:37,821 --> 00:46:39,787 I don't want to die. 643 00:46:39,821 --> 00:46:41,722 And burnt to death, 644 00:46:41,756 --> 00:46:43,889 I don't want people to remember me like that, 645 00:46:43,923 --> 00:46:46,593 scorched and screaming. 646 00:46:46,627 --> 00:46:48,626 But it's better than betraying 647 00:46:48,660 --> 00:46:50,193 everything I believe. 648 00:46:50,227 --> 00:46:52,561 And what happens to your people? 649 00:46:52,603 --> 00:46:56,368 You preserve your dignity and die standing 650 00:46:56,402 --> 00:46:58,902 and they'll sing songs about you. 651 00:46:58,935 --> 00:47:01,267 You'd rather burn than kneel. 652 00:47:01,301 --> 00:47:03,034 The great hero. 653 00:47:04,708 --> 00:47:07,569 Until winter comes and the white walkers come for us all 654 00:47:07,603 --> 00:47:10,538 and there's no one left to sing. 655 00:47:12,875 --> 00:47:15,249 You're a good lad. 656 00:47:15,283 --> 00:47:18,185 Truly you are. 657 00:47:18,219 --> 00:47:22,615 But if you can't understand why I won't enlist my people 658 00:47:22,657 --> 00:47:25,223 in a foreigner's war, 659 00:47:25,258 --> 00:47:27,456 there's no point explaining. 660 00:47:43,742 --> 00:47:45,907 I think you're making a terrible mistake. 661 00:47:47,604 --> 00:47:50,209 The freedom to make my own mistakes 662 00:47:50,243 --> 00:47:52,177 was all I ever wanted. 663 00:49:01,541 --> 00:49:05,209 Mance Rayder, you've been called the King-beyond-the-Wall. 664 00:49:05,243 --> 00:49:08,008 Westeros only has one king. 665 00:49:08,050 --> 00:49:10,512 Bend the knee, I promise you mercy. 666 00:49:23,895 --> 00:49:26,195 Kneel and live. 667 00:49:33,301 --> 00:49:37,342 This was my home for many years. 668 00:49:38,945 --> 00:49:41,375 I wish you good fortune 669 00:49:41,417 --> 00:49:43,351 in the wars to come. 670 00:50:25,424 --> 00:50:27,422 We all must choose. 671 00:50:27,464 --> 00:50:32,093 Man or woman, young or old, 672 00:50:32,134 --> 00:50:35,429 lord or peasant, our choices are the same. 673 00:50:35,470 --> 00:50:39,037 We choose light or we choose darkness. 674 00:50:39,071 --> 00:50:42,069 We choose good or we choose evil. 675 00:50:42,111 --> 00:50:47,077 We choose the true god or the false. 676 00:50:57,857 --> 00:50:59,560 Free folk, 677 00:50:59,594 --> 00:51:02,096 there is only one true king 678 00:51:02,130 --> 00:51:05,168 and his name is Stannis. 679 00:51:05,234 --> 00:51:07,568 Here stands your king of lies. 680 00:51:07,602 --> 00:51:10,873 Behold the fate of those who choose the darkness. 681 00:53:03,532 --> 00:53:10,032 == sync, corrected by elderman == @elder_man 682 00:53:10,035 --> 00:53:15,035 ♪ Music playing ♪ 683 00:54:12,760 --> 00:54:17,760 ♪ Music playing ends ♪49473

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.