All language subtitles for How.to.sell.drugs.online.fast.S01E02.WEBRip_WEB-DL.English-WWW.MY-SUBS.COM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:10,845 --> 00:00:14,005 Lisa, are you up? Come down here! 2 00:00:19,685 --> 00:00:21,925 - Lisa, we'll be late for math! - Oh, God. 3 00:00:24,925 --> 00:00:27,285 - Why didn't you wake me up earlier? - I was cleaning up! 4 00:00:27,685 --> 00:00:29,341 Fritzi, move it! You don't know my parents! 5 00:00:29,365 --> 00:00:30,485 Hello! 6 00:00:35,405 --> 00:00:38,605 Hi. We weren't expecting you. 7 00:00:40,085 --> 00:00:42,685 Fritzi, parents. Parents, Fritzi. 8 00:00:43,085 --> 00:00:44,941 - Hi, Gerda. Everything okay? - Yeah, it's good. 9 00:00:44,965 --> 00:00:46,645 We have to go. See you later. 10 00:00:46,725 --> 00:00:50,165 You stay here! Did you forget about your coaching for college applications? 11 00:00:50,245 --> 00:00:51,685 It sure cost us enough! 12 00:00:51,765 --> 00:00:53,485 Bye! 13 00:00:55,445 --> 00:00:57,285 A NETFLIX ORIGINAL SERIES 14 00:01:17,205 --> 00:01:18,285 Morning! 15 00:01:18,405 --> 00:01:22,005 Already have a plan to get back the cash that you took from our joint account? 16 00:01:22,765 --> 00:01:24,565 Immediately would be good. 17 00:01:27,445 --> 00:01:28,565 LIKE BEFORE? 18 00:01:28,645 --> 00:01:31,685 What? Because that always worked so well. 19 00:01:32,365 --> 00:01:33,485 Presenting: 20 00:01:34,045 --> 00:01:34,885 Bag O' Colors! 21 00:01:34,965 --> 00:01:37,925 Like MyMuesli, but with candy. 22 00:01:38,685 --> 00:01:40,965 Presenting: sDreamShare! 23 00:01:41,045 --> 00:01:44,485 Looking for people to share your Netflix account with? 24 00:01:45,125 --> 00:01:48,405 We present, YoungSt(art)ers! 25 00:01:49,845 --> 00:01:53,805 We want to be millionaires, and you can help us get there. 26 00:01:53,885 --> 00:01:54,885 And? 27 00:02:02,765 --> 00:02:04,525 BEYOND BELIEF: FACT OR FICTION 28 00:02:05,605 --> 00:02:06,661 If there's one thing that separates 29 00:02:06,685 --> 00:02:09,765 successful people from unsuccessful people, 30 00:02:09,845 --> 00:02:10,845 it's persistence. 31 00:02:10,885 --> 00:02:11,885 ANONYMITY AND SECURITY 32 00:02:11,925 --> 00:02:12,765 MESSAGE FROM DAD Are you coming? We need to ghost 33 00:02:12,845 --> 00:02:15,005 Every great success is ultimately the consequence 34 00:02:15,085 --> 00:02:16,845 of well-handled defeats. 35 00:02:16,925 --> 00:02:17,845 GHOST GO 36 00:02:17,925 --> 00:02:19,381 Believe me. I'm very familiar with defeats. 37 00:02:19,405 --> 00:02:20,245 LET'S MEET AT 11:30. 38 00:02:20,325 --> 00:02:21,501 When you definitely want something, 39 00:02:21,525 --> 00:02:24,045 then you can't, under any circumstances, give up. 40 00:02:24,405 --> 00:02:25,245 BE RIGHT DOWN. 41 00:02:25,325 --> 00:02:28,805 Whether it's in business or relationships, you have to learn from your defeats, 42 00:02:28,885 --> 00:02:30,845 recognize your strengths and weaknesses 43 00:02:30,925 --> 00:02:32,445 and, most importantly, 44 00:02:32,525 --> 00:02:34,645 wait for the right moment. 45 00:02:43,285 --> 00:02:45,525 This is Rinseln, Germany. 46 00:02:49,005 --> 00:02:51,765 Population 28,734, 47 00:02:51,845 --> 00:02:54,565 of whom 19,700 have an Internet connection. 48 00:02:54,645 --> 00:02:56,845 The most common search term on Google is "Google." 49 00:02:56,925 --> 00:02:59,765 The most popular search terms on YouPorn are "Deutsch" 50 00:02:59,965 --> 00:03:00,965 "German" 51 00:03:01,045 --> 00:03:02,205 and "sex." 52 00:03:03,045 --> 00:03:05,765 I think that's about everything there is to say about this city. 53 00:03:06,325 --> 00:03:08,845 For Lisa and me, there was only ever one plan: 54 00:03:09,125 --> 00:03:10,245 Get out of there. 55 00:03:35,925 --> 00:03:41,005 Every one of our elite universities listens to about 100 people a week. 56 00:03:44,125 --> 00:03:47,165 What they're looking for is authenticity. 57 00:03:50,925 --> 00:03:53,125 ARE YOU FEELING AS SHITTY AS I AM? 58 00:03:53,205 --> 00:03:55,845 #HANGOVERMOOD 59 00:04:01,005 --> 00:04:03,765 MYTEMS TRADE GAME ITEMS ONLINE! 60 00:04:04,245 --> 00:04:06,685 We gamers only level in one direction: 61 00:04:07,485 --> 00:04:08,485 up. 62 00:04:08,685 --> 00:04:13,365 Of course, you don't want everyone to know if you had a little outside "help." 63 00:04:14,125 --> 00:04:16,645 That's why "MyTems" only uses 64 00:04:16,725 --> 00:04:18,765 encrypted communications and cryptocurrency. 65 00:04:19,125 --> 00:04:22,205 Anonymous, dependable, and guaranteed anonymous. 66 00:04:23,485 --> 00:04:25,965 Our customers can trust us 100 percent. 67 00:04:26,685 --> 00:04:28,965 I can only trust my long-term colleague, Mr. Zimmermann, 68 00:04:29,045 --> 00:04:31,805 - about five percent... - Cut! 69 00:04:33,845 --> 00:04:37,285 You don't betray your best friend for your ex-girlfriend. 70 00:04:38,845 --> 00:04:43,565 First, we're just taking a break. And second, I already said I'm sorry. 71 00:04:43,845 --> 00:04:46,005 That's why I'm trying to make it right! 72 00:04:46,205 --> 00:04:48,325 It doesn't fucking matter where we get the money from. 73 00:04:48,845 --> 00:04:50,405 As long as it comes from somewhere. 74 00:04:51,125 --> 00:04:54,165 Name one crowdfunding campaign that worked. 75 00:04:56,845 --> 00:04:58,805 - You see? - Pebble Time. 76 00:05:01,205 --> 00:05:02,205 Coolest Cooler. 77 00:05:03,605 --> 00:05:05,005 - Pebble Time 2. - Moritz! 78 00:05:05,845 --> 00:05:09,045 That laptop charger that's also a USB hub and a power bank. 79 00:05:09,125 --> 00:05:11,885 The one that burned through users' desks after two weeks? 80 00:05:15,325 --> 00:05:18,765 You're doing great! I don't know what's wrong with her today. 81 00:05:49,485 --> 00:05:50,725 Look at this. 82 00:05:54,965 --> 00:05:58,765 - Okay, maybe not so authentic. - Lisa, what is this? 83 00:05:58,845 --> 00:06:02,365 - What? He told me I should be authentic. - What is this? 84 00:06:03,445 --> 00:06:04,445 Hello? 85 00:06:04,645 --> 00:06:05,645 Lizzy? 86 00:06:06,205 --> 00:06:08,085 Your mother asked you a question. 87 00:06:17,765 --> 00:06:19,565 The glasses, man! 88 00:06:19,645 --> 00:06:20,685 Put them on. 89 00:06:21,405 --> 00:06:24,605 - Now it really looks like Ed Sheeran. - That's perfect! 90 00:06:25,965 --> 00:06:27,125 Here, take a few more photos. 91 00:06:31,765 --> 00:06:33,885 Hey, what's up? I'm at school right now. 92 00:06:33,965 --> 00:06:36,685 One of your school mates was at my pizzeria yesterday. 93 00:06:36,765 --> 00:06:39,485 - Did you tell anyone about it? - No, of course not. 94 00:06:40,365 --> 00:06:42,165 Okay, listen up. 95 00:06:42,245 --> 00:06:45,965 If any of my fucking pills show up anywhere, call me right away! 96 00:06:46,045 --> 00:06:48,325 Is that clear? He owes me money, you know. 97 00:06:48,405 --> 00:06:50,525 - Yes, of course I'll call you. - Okay. 98 00:06:51,085 --> 00:06:53,245 Yo, Dan! Lisa texted you. 99 00:06:53,325 --> 00:06:55,205 Her mother found something. 100 00:06:56,805 --> 00:06:58,645 ...gamers are... 101 00:06:58,725 --> 00:07:02,005 Maybe the competition people were right, the idea's just not good. 102 00:07:02,845 --> 00:07:04,485 The back-end is too time consuming for it. 103 00:07:05,605 --> 00:07:08,485 When was the last time you wrote a line of code? 104 00:07:10,525 --> 00:07:12,165 Why is Dan messaging you? 105 00:07:12,885 --> 00:07:15,125 And why are you still on Facebook? 106 00:07:16,965 --> 00:07:19,005 Dan's not messaging me. Dan's messaging Lisa. 107 00:07:19,085 --> 00:07:20,885 So you did log into her account? 108 00:07:22,725 --> 00:07:24,485 You're crazy. 109 00:07:26,165 --> 00:07:28,205 MY MOM FOUND A PILL. 110 00:07:28,285 --> 00:07:30,501 WTF!!! WHAT KIND??? I'LL COME OVER AND TELL HER IT'S MINE 111 00:07:30,525 --> 00:07:34,165 BE THERE IN 30 MIN 112 00:07:37,165 --> 00:07:39,605 SHOULD I COME? 113 00:07:49,725 --> 00:07:52,725 Okay. Deleting messages from my girlfriend's Facebook 114 00:07:52,805 --> 00:07:54,365 before she's read them, 115 00:07:54,445 --> 00:07:56,285 not exactly my finest hour. 116 00:07:56,365 --> 00:08:00,525 But do you remember what I said before about the right timing? 117 00:08:00,605 --> 00:08:03,605 This is it. The moment I'd been waiting for. 118 00:08:03,685 --> 00:08:04,685 Lisa needs help 119 00:08:04,805 --> 00:08:09,325 and it would be highly unreasonable to leave it to this guy. 120 00:08:09,805 --> 00:08:12,205 Pull her out of a burning vehicle? Fine. 121 00:08:12,365 --> 00:08:15,445 Or save her during a zombie apocalypse, why not? 122 00:08:16,125 --> 00:08:20,485 But not when it comes to complex family disputes. 123 00:08:22,845 --> 00:08:25,405 I was wondering if you'd ever show up again. 124 00:08:26,045 --> 00:08:30,645 Lisa stopped talking about you. I was worried about you two. 125 00:08:31,805 --> 00:08:33,765 Moritz has a lot going on right now. 126 00:08:35,045 --> 00:08:37,725 - Yes. I'm really focused on a new project. - We're having a cris... 127 00:08:37,765 --> 00:08:40,405 We're having a crisis discussion at the moment. 128 00:08:40,765 --> 00:08:43,245 But I'm sure you were at her party, too, right? 129 00:08:43,325 --> 00:08:46,125 - What party? - We know about the party. 130 00:08:49,125 --> 00:08:52,285 - About Lisa's drugs... - Oh, you knew Lisa takes pills? 131 00:08:52,405 --> 00:08:54,445 - Well, I... - Did you know my mom takes pills? 132 00:08:54,525 --> 00:08:57,125 - That's medicine! I'm sick! - Your mother has an illness! 133 00:08:57,205 --> 00:08:59,485 I take pills so I can be myself. 134 00:08:59,565 --> 00:09:02,485 Mom, people take MDMA so they can be themselves. 135 00:09:02,565 --> 00:09:05,645 You think downing two Tavors with a bottle of wine every day is any better? 136 00:09:05,725 --> 00:09:08,765 Well, you can definitely forget about studying abroad now. 137 00:09:08,845 --> 00:09:10,341 - I'm sure that was in that... - Jacksonville. 138 00:09:10,365 --> 00:09:12,405 Jacksonville, where you first tried this. 139 00:09:12,485 --> 00:09:14,445 What do you think, Moritz? 140 00:09:14,725 --> 00:09:16,805 She must have brought the pills back from there. 141 00:09:19,245 --> 00:09:22,125 - There's something I need to clarify. - Yes? 142 00:09:22,205 --> 00:09:23,645 The pill was mine. 143 00:09:25,205 --> 00:09:26,805 And where would you have gotten them? 144 00:09:26,885 --> 00:09:28,725 Lisa didn't know I brought them. 145 00:09:28,805 --> 00:09:30,765 Moritz, you don't have to lie to us. 146 00:09:30,845 --> 00:09:34,645 And I guess you finally found a reason to keep our daughter from moving out. 147 00:09:34,725 --> 00:09:36,325 Congratulations! 148 00:09:37,365 --> 00:09:40,725 It's so easy for you. You sit there silently, and now... 149 00:09:40,805 --> 00:09:42,325 Now what? 150 00:09:42,565 --> 00:09:45,125 Just because you're screwing your secretary, 151 00:09:45,205 --> 00:09:48,285 it doesn't mean you can get out of raising our daughter. 152 00:10:00,365 --> 00:10:04,485 Thank you for taking this break so well. 153 00:10:09,005 --> 00:10:10,885 You still have my brain cell! 154 00:10:13,005 --> 00:10:14,045 Yeah. 155 00:10:15,125 --> 00:10:16,965 I even took it to America. 156 00:10:21,045 --> 00:10:23,245 My host family thought it was a ginger root. 157 00:10:24,445 --> 00:10:26,725 Why would anyone have a plush ginger root? 158 00:10:26,805 --> 00:10:28,045 No idea. 159 00:10:31,085 --> 00:10:34,325 Definitely the most intelligent gift anyone's ever given me. 160 00:10:36,805 --> 00:10:37,845 Thanks. 161 00:10:41,325 --> 00:10:42,485 You know... 162 00:10:43,365 --> 00:10:45,885 In America, I was afraid that I'd come back 163 00:10:45,965 --> 00:10:49,405 to find everything had changed and that I'd missed it all. 164 00:10:52,925 --> 00:10:54,965 But it's the exact opposite. 165 00:10:57,045 --> 00:10:58,165 Nothing changed. 166 00:10:58,245 --> 00:11:00,805 - Yes, but... - It's like time stood still. 167 00:11:09,005 --> 00:11:11,245 It was really kind of you to lie for me just now. 168 00:11:11,445 --> 00:11:14,805 But I don't want to stop you from living your life. 169 00:11:15,725 --> 00:11:17,805 Maybe something did change. 170 00:11:20,765 --> 00:11:22,605 It really was your ecstasy? 171 00:11:23,725 --> 00:11:25,845 Yes, I got it for you. 172 00:11:27,085 --> 00:11:30,525 I was gonna give this to you yesterday as a welcome gift. 173 00:11:30,605 --> 00:11:32,885 But then Daniel broke my... 174 00:11:34,605 --> 00:11:37,125 Lisa, it's fine with me if you want to try new things. 175 00:11:38,165 --> 00:11:42,125 Maybe I can help you figure out what it is you really want. 176 00:11:44,925 --> 00:11:47,245 I think I need to find that out for myself. 177 00:11:50,085 --> 00:11:52,325 I think it would be better if you leave now, Moritz. 178 00:12:12,285 --> 00:12:18,005 When you make a plan, the probability that it will fail is about 50 percent. 179 00:12:18,085 --> 00:12:20,725 Either it works... or it doesn't. 180 00:12:21,005 --> 00:12:22,285 Hey. 181 00:12:22,365 --> 00:12:27,365 If you don't make a plan, the chances of failure are zero percent. 182 00:12:27,445 --> 00:12:30,845 MOM DID YOU GET MY CAKE? KISS, MOM. 183 00:12:31,325 --> 00:12:32,245 HELLO?? 184 00:12:32,325 --> 00:12:35,565 Life is what happens when you're making other plans. 185 00:12:35,645 --> 00:12:36,645 MOM This is my new number. 186 00:12:37,205 --> 00:12:39,405 It never happens the way you think. 187 00:12:41,125 --> 00:12:44,525 Maybe sometimes you should just stop planning 188 00:12:44,605 --> 00:12:46,245 and start doing. 189 00:12:46,325 --> 00:12:48,605 BLOCK: MOM 190 00:13:00,005 --> 00:13:02,245 We gamers only level in one direction. 191 00:13:05,725 --> 00:13:09,085 Anonymous, dependable, and guaranteed anonymous. 192 00:13:10,005 --> 00:13:11,165 Do you want to know why...? 193 00:13:11,765 --> 00:13:14,805 You don't betray your best friend for your ex-girlfriend. 194 00:13:15,525 --> 00:13:16,805 ...ex-girlfriend. 195 00:13:26,285 --> 00:13:27,405 NEW EMAIL 196 00:13:30,645 --> 00:13:33,125 Hey Lisa, I've been thinking. 197 00:13:33,205 --> 00:13:37,125 I think it's all right that you need a little space right now. 198 00:13:37,205 --> 00:13:42,725 Take your time. It's all quite normal when you've been separated for a year. 199 00:13:42,805 --> 00:13:44,645 I Googled that myself: 200 00:13:44,725 --> 00:13:46,885 ONE YEAR WITHOUT BOYFRIEND TIPS/EXPERIENCES FROM ABROAD 201 00:13:49,205 --> 00:13:53,045 But let's not give up our plans because of this. 202 00:13:53,125 --> 00:13:55,085 And about your parents, don't worry. 203 00:13:55,165 --> 00:13:57,685 I'll get the money for studying abroad somehow. 204 00:14:12,405 --> 00:14:15,125 INTERNATIONAL SCHOLARSHIP APPLICATION DENIED 205 00:14:34,365 --> 00:14:36,605 SAVE THIS E-MAIL AS DRAFT? 206 00:14:38,965 --> 00:14:39,965 SAVE 207 00:14:40,125 --> 00:14:41,805 DRAFTS 208 00:14:45,765 --> 00:14:48,925 HEY, LENNY, I HAVE ANOTHER IDEA... 209 00:15:06,605 --> 00:15:07,965 RENAME 210 00:15:37,205 --> 00:15:39,525 ERASING METADATA... 211 00:16:03,925 --> 00:16:06,605 How do you sell drugs online? 212 00:16:06,685 --> 00:16:10,805 I suppose most of you have Googled it by now and discovered 213 00:16:10,885 --> 00:16:13,885 that if you do everything right, it's pretty easy. 214 00:16:13,965 --> 00:16:16,285 The hard part is doing everything right. 215 00:16:17,645 --> 00:16:22,205 So if you really Googled that, you already made the first mistake. 216 00:16:22,365 --> 00:16:26,045 Because on the regular Internet, you leave traces everywhere you go. 217 00:16:26,125 --> 00:16:28,805 So it's best to start with the Darknet. 218 00:16:28,885 --> 00:16:31,525 Forget all the horror stories you've heard about it. 219 00:16:32,045 --> 00:16:34,725 In my generation, everyone has been to the Darknet at least once. 220 00:16:34,805 --> 00:16:40,525 If you have no idea what the Darknet is, you were probably born before 1990. 221 00:16:40,605 --> 00:16:44,205 Here's someone you like and who knows all about facts. 222 00:16:47,765 --> 00:16:48,765 Hello. 223 00:16:49,325 --> 00:16:54,805 My name is Jonathan Frakes, and I'm going to explain the Darknet. 224 00:16:59,885 --> 00:17:02,285 Did you know that every time you take a photo, 225 00:17:02,365 --> 00:17:05,845 your location is stored in the image file's metadata. 226 00:17:06,725 --> 00:17:07,725 Maybe you did. 227 00:17:08,485 --> 00:17:13,445 Are you also aware that when you buy a robotic vacuum cleaner like this, 228 00:17:13,525 --> 00:17:16,285 you give the company permission to take measurements of your home 229 00:17:16,365 --> 00:17:18,885 and sell that data to third parties? 230 00:17:19,565 --> 00:17:20,885 Fucking outrageous. 231 00:17:21,565 --> 00:17:26,125 By the way, the company that makes these vacuum cleaners is called iRobot. 232 00:17:26,485 --> 00:17:30,805 Like the Will Smith movie where robots tried to destroy humanity. 233 00:17:31,125 --> 00:17:32,405 Think about that. 234 00:17:33,365 --> 00:17:37,365 We live in a world where big technology companies 235 00:17:37,845 --> 00:17:40,325 know more about us than we do about ourselves. 236 00:17:41,325 --> 00:17:43,925 It's totally understandable that some people 237 00:17:44,005 --> 00:17:46,565 prefer to remain anonymous on the Internet. 238 00:17:47,325 --> 00:17:52,365 For that, they use a special network called The Onion Router or just... 239 00:17:54,005 --> 00:17:55,005 TOR. 240 00:17:56,205 --> 00:17:58,325 If you open a site on the Internet, 241 00:17:58,605 --> 00:18:01,885 the data packet containing the content 242 00:18:02,085 --> 00:18:04,765 comes directly from the provider's server. 243 00:18:05,245 --> 00:18:06,605 Totally traceable. 244 00:18:07,045 --> 00:18:09,245 If you open a Darknet address, 245 00:18:09,725 --> 00:18:13,125 the data packets are not transferred to you directly. 246 00:18:17,165 --> 00:18:21,405 First, they're routed through the TOR network from node to node. 247 00:18:21,845 --> 00:18:24,405 And each node only has contact with the previous node 248 00:18:24,685 --> 00:18:27,645 and the next node, but never the whole chain. 249 00:18:28,005 --> 00:18:30,325 That means it's no longer possible to trace 250 00:18:30,405 --> 00:18:32,685 who originally sent the data package. 251 00:18:34,405 --> 00:18:38,485 Are you really sure that it's Lisa who sent the data? 252 00:18:39,365 --> 00:18:41,525 Or did we use the Darknet to... 253 00:18:42,245 --> 00:18:43,765 keep you in the dark? 254 00:18:51,205 --> 00:18:52,765 Oh, yes, one more thing. 255 00:18:53,165 --> 00:18:54,445 Don't do drugs. 256 00:19:02,885 --> 00:19:03,885 COPY 257 00:19:06,485 --> 00:19:10,125 One long! One long! Okay, shit. I'm down. 258 00:19:10,205 --> 00:19:11,285 Fuck, it's lagging. 259 00:19:25,765 --> 00:19:28,325 The PIN is the date we had the idea for MyTems. 260 00:20:19,605 --> 00:20:21,605 Google, read my last message. 261 00:20:22,925 --> 00:20:26,245 Hello, Lenny. You'll think this is really dumb, 262 00:20:26,325 --> 00:20:30,045 I get that. But now you have to listen closely. 263 00:20:30,125 --> 00:20:33,525 Moritz realizes that he screwed up big-time. 264 00:20:33,605 --> 00:20:36,165 He shouldn't have just taken the money. 265 00:20:36,245 --> 00:20:38,205 He wants to say sorry for that. 266 00:20:38,405 --> 00:20:39,685 Apology accepted? 267 00:20:40,325 --> 00:20:44,165 - What's wrong with you? - But then he screwed up again. 268 00:20:44,245 --> 00:20:47,085 He took your code for the MyTems shop system 269 00:20:47,165 --> 00:20:51,565 and reprogrammed it to use as a Darknet drug shop on your server 270 00:20:51,645 --> 00:20:54,125 where drugs can be bought anonymously. 271 00:20:54,205 --> 00:20:57,325 He knows that he should have asked you first. 272 00:20:57,405 --> 00:20:58,805 Moritz is an idiot. 273 00:20:58,885 --> 00:21:00,605 He was only thinking of Lisa the whole time, 274 00:21:00,645 --> 00:21:02,965 and he totally forgot about you. 275 00:21:03,045 --> 00:21:05,405 Lenny, you are his best friend. 276 00:21:05,605 --> 00:21:07,245 End of message. 277 00:21:07,605 --> 00:21:10,685 You turned MyTems into a drug shop? 278 00:21:11,445 --> 00:21:12,445 Yes, sorry. 279 00:21:12,845 --> 00:21:15,085 I thought that way I could pay you the money back. 280 00:21:18,085 --> 00:21:19,085 Let's see it. 281 00:21:28,485 --> 00:21:32,125 It's okay, the emails are still unencrypted here in the database. 282 00:21:32,205 --> 00:21:35,205 And for sign-up, you'd need to embed a new captcha. 283 00:21:35,645 --> 00:21:36,805 But otherwise... 284 00:21:37,125 --> 00:21:39,205 Moritz, not bad! 285 00:21:40,085 --> 00:21:42,005 I did some math. 286 00:21:42,085 --> 00:21:43,245 Based on the market price, 287 00:21:43,325 --> 00:21:46,725 resellers have a profit margin of 200 percent. 288 00:21:47,445 --> 00:21:50,485 Apple only makes 65 percent on the iPhone. It's a business case. 289 00:21:50,565 --> 00:21:52,885 It's a business case that could land us in jail. 290 00:21:55,405 --> 00:21:56,445 Thanks, Mom. 291 00:21:56,765 --> 00:22:01,485 It's nice seeing you do something different than always shooting around. 292 00:22:04,605 --> 00:22:06,205 Lenny, think about it. 293 00:22:06,285 --> 00:22:09,605 This could be our thing, our ticket out of this dump! 294 00:22:09,685 --> 00:22:11,925 If this thing works, we can do anything we want. 295 00:22:15,205 --> 00:22:16,205 Well, then... 296 00:22:23,765 --> 00:22:26,765 So, first rule of the shop: 297 00:22:27,925 --> 00:22:29,965 We do not talk about the shop. 298 00:22:32,285 --> 00:22:33,405 That's Fight Club! 299 00:22:33,485 --> 00:22:34,925 I've never seen it. 300 00:22:35,005 --> 00:22:36,325 Sure, you know it! 301 00:22:37,525 --> 00:22:40,165 With the two guys that smack people in the face the whole time. 302 00:22:40,245 --> 00:22:43,285 But actually it's just one guy who's completely crazy. 303 00:22:43,365 --> 00:22:45,045 Sounds great. 304 00:22:46,325 --> 00:22:48,685 - Fuck, fuck! - What's up? 305 00:22:49,405 --> 00:22:51,085 I didn't bring the dealer his money. 306 00:22:51,525 --> 00:22:54,005 Fuck it. He's forgotten you by now. 307 00:22:54,085 --> 00:22:56,805 Fuck him, fuck the cops. 308 00:22:56,885 --> 00:22:58,805 Now we seed the link into a few Darknet forums 309 00:22:58,885 --> 00:23:00,405 and make some real money, man! 310 00:23:02,725 --> 00:23:06,005 Okay. A piece of history will be written today. 311 00:23:14,765 --> 00:23:17,485 Don't look at me like that. What could happen? 312 00:23:20,885 --> 00:23:22,925 Well, Daniel. 313 00:23:23,005 --> 00:23:27,325 You know you can screw up your entire future this way, right? 314 00:23:27,565 --> 00:23:29,885 I mean, what other job is there after this? 315 00:23:30,605 --> 00:23:33,405 Postman, bus driver... 316 00:23:34,445 --> 00:23:36,565 Yeah, so, actually, mainly these two. 317 00:23:38,365 --> 00:23:41,925 I'm sure Daddy the national player and Mommy the bank boss 318 00:23:42,005 --> 00:23:46,325 imagined it differently for their sweet little guy. 319 00:23:48,445 --> 00:23:49,885 It's just four pills. 320 00:23:51,325 --> 00:23:53,765 Small quantity. It's for personal use. 321 00:23:55,445 --> 00:23:57,405 Listen up, Riffert Jr. 322 00:23:57,485 --> 00:23:59,965 You have to read to the end of the Wikipedia article. 323 00:24:00,765 --> 00:24:01,765 Colleague? 324 00:24:02,085 --> 00:24:03,085 Baby bird. 325 00:24:08,045 --> 00:24:12,045 Now come on, Daniel. Nobody wants to imprison you here. 326 00:24:12,925 --> 00:24:17,965 Just tell us who sold you the stuff, and we'll waive the charges. 327 00:24:18,325 --> 00:24:20,885 We're interested in the big players, Daniel. 328 00:24:20,965 --> 00:24:23,365 These are chemical drugs, dangerous substances. 329 00:24:23,445 --> 00:24:26,165 Whoever brings something like this to the people on a grand scale 330 00:24:26,245 --> 00:24:28,005 must be punished for it. 331 00:24:31,245 --> 00:24:33,845 What do we do if our customers have questions? 332 00:24:34,405 --> 00:24:36,725 Just make a regular FAQ. 333 00:24:37,365 --> 00:24:38,365 Okay. 334 00:24:40,525 --> 00:24:45,885 Can I make my order securely through your shop? 335 00:24:46,525 --> 00:24:47,525 Yes. 336 00:24:47,685 --> 00:24:52,325 Just add the desired quantity to the cart 337 00:24:52,405 --> 00:24:54,645 and enter your address at the checkout. 338 00:24:54,925 --> 00:24:59,965 Your personal data is automatically encrypted using PGP 339 00:25:00,045 --> 00:25:01,925 and deleted after the order is dispatched. 340 00:25:02,445 --> 00:25:06,325 Our team of professionals then packs the goods in clean-room conditions, 341 00:25:06,405 --> 00:25:09,365 and ensures smooth and secure processing. 342 00:25:09,485 --> 00:25:12,405 Can I really only pay with cryptocurrency? 343 00:25:12,485 --> 00:25:17,285 Yes. We only accept payments in Bitcoin, Ripple, IOTA and Ethereum. 344 00:25:17,365 --> 00:25:19,285 The payment procedure is not complicated. 345 00:25:19,365 --> 00:25:21,325 You just need to set up a suitable wallet. 346 00:25:21,485 --> 00:25:24,365 We do not offer Payback or other bonus systems. 347 00:25:24,485 --> 00:25:25,765 We weren't born yesterday. 348 00:25:25,845 --> 00:25:28,085 How can I receive my order anonymously? 349 00:25:28,165 --> 00:25:30,685 Our shipping department operates around the clock to help you, 350 00:25:30,805 --> 00:25:33,805 to ensure fast and risk-free shipping. 351 00:25:34,005 --> 00:25:36,045 The delivery happens within a few days. 352 00:25:36,405 --> 00:25:40,045 You order can be sent to any valid postal address, PO box, 353 00:25:40,125 --> 00:25:41,805 or package station. 354 00:25:42,045 --> 00:25:45,645 Thanks to our highly complex and decentralized system, 355 00:25:45,725 --> 00:25:48,845 the transfer to the logistics service provider 356 00:25:48,925 --> 00:25:51,725 is already anonymous and cannot be traced back. 357 00:25:51,805 --> 00:25:53,525 Fifty grand by the time we graduate. 358 00:25:53,685 --> 00:25:55,621 Then we go offline and do everything we've ever fantasized about. 359 00:25:55,645 --> 00:25:56,725 Deal. 360 00:25:56,805 --> 00:26:00,285 But I hope you don't mean what's in my browser history. 361 00:26:02,845 --> 00:26:03,845 By the way... 362 00:26:05,165 --> 00:26:07,405 The doctor said I only have two years left. 363 00:26:12,085 --> 00:26:13,405 They said that six years ago. 364 00:26:17,645 --> 00:26:20,525 Okay, let's say 100 grand, 365 00:26:21,245 --> 00:26:22,901 otherwise you won't get anything out of it. 366 00:26:22,925 --> 00:26:24,085 Let's say one million. 367 00:26:28,605 --> 00:26:30,125 Caught you red-handed! 368 00:26:31,205 --> 00:26:32,565 Just kidding, boys. 369 00:26:33,365 --> 00:26:37,765 You can put your mail right in here. 370 00:26:38,485 --> 00:26:41,125 Come on, toss it in. What's with the gloves? 371 00:26:44,885 --> 00:26:46,045 Dermatitis. 372 00:26:46,405 --> 00:26:48,045 Yes, me, too. 373 00:26:49,365 --> 00:26:51,765 Yes, it's often caused by warm air from heating. 374 00:26:52,885 --> 00:26:56,005 Or fabric softener. Or stress. 375 00:26:56,205 --> 00:26:57,685 I can tell you something about that. 376 00:26:57,765 --> 00:27:01,325 Now that people can even order their toilet paper on the Internet, 377 00:27:01,405 --> 00:27:03,525 the delivery industry is totally overstretched. 378 00:27:04,125 --> 00:27:08,365 If it goes on like this, I can hang myself by Christmas. 379 00:27:10,405 --> 00:27:13,765 Not that I'm planning to do that, but it's a hard job sometimes. 380 00:27:14,285 --> 00:27:16,005 I earn just over minimum wage, 381 00:27:16,605 --> 00:27:18,925 while Amazon's top brass keep getting richer! 382 00:27:22,605 --> 00:27:23,605 Okay, boys. 383 00:27:24,565 --> 00:27:26,525 And make sure to always use enough stamps! 384 00:27:48,525 --> 00:27:49,605 Yeah, we did. 385 00:27:56,845 --> 00:27:58,405 What do we even have now? 386 00:27:58,485 --> 00:27:59,885 Uh, Bio. 387 00:28:00,005 --> 00:28:01,525 Shit, did you do the homework? 388 00:28:01,605 --> 00:28:04,085 No, I wanted to copy Gerda's. 389 00:28:13,605 --> 00:28:16,405 PROTECT YOURSELF IN CASE OF A SHOOTING OR TERROR ATTACK 390 00:28:16,485 --> 00:28:18,525 LAST RESORT: DEFEND YOURSELF 391 00:28:36,925 --> 00:28:37,925 Mr. Sander? 392 00:28:39,685 --> 00:28:42,045 Hello? Do I know you? 393 00:28:42,365 --> 00:28:44,205 Congratulations! 394 00:28:44,445 --> 00:28:47,325 I mean, reaching sixth place is really, 395 00:28:48,245 --> 00:28:50,525 really great. 396 00:28:51,085 --> 00:28:52,285 Thanks. Oops! 397 00:28:52,805 --> 00:28:53,805 What? 398 00:28:54,245 --> 00:28:56,045 I didn't wash my hands. 31682

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.