All language subtitles for the.sentinel.s04e04.dvdrip.x264-nodlabs
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,470 --> 00:00:05,030
Well, Captain, somebody grabbed two
kilos of heroin before evidence hit
2
00:00:05,090 --> 00:00:08,490
I intend to question every man on that
squad, starting with Ellison. You're not
3
00:00:08,490 --> 00:00:11,830
going to come clean for yourself. Do it
for the people who still care about you.
4
00:00:11,910 --> 00:00:14,230
If you're looking for an accomplice to
this hoax of yours, you're going to have
5
00:00:14,230 --> 00:00:17,290
to look somewhere else. I guess I'd put
Veronica in that one -that -got -away
6
00:00:17,290 --> 00:00:20,230
file. Is there a problem here? I can't
protect you forever.
7
00:00:20,450 --> 00:00:24,010
I may not get you on the drug deal, but
that is chump change compared to this.
8
00:00:24,130 --> 00:00:27,690
It doesn't work well with the drugs
people who always want me to be the bad
9
00:00:27,890 --> 00:00:28,890
You think I'm blind, Jim?
10
00:00:29,050 --> 00:00:30,390
When you're trying to protect yours,
Veronica.
11
00:00:30,630 --> 00:00:33,010
Jim, I need to put you on suspension
pending a full investigation.
12
00:00:33,290 --> 00:00:34,570
Come on, Simon, you can't do this.
13
00:00:36,850 --> 00:00:39,810
What are you holding back here? There's
just some places you shouldn't look.
14
00:00:40,070 --> 00:00:42,850
You may not like what you find. Jim, one
of them are going to get killed.
15
00:01:24,780 --> 00:01:25,840
I'll have to tell you how it goes.
16
00:01:28,180 --> 00:01:29,620
You know that better than anyone.
17
00:01:32,660 --> 00:01:34,920
Make it a lot easier on yourself if you
just cooperate.
18
00:01:40,260 --> 00:01:41,280
Nobody likes us.
19
00:01:41,840 --> 00:01:42,860
Not your friends.
20
00:01:43,300 --> 00:01:44,300
Not the department.
21
00:01:46,280 --> 00:01:47,960
Gives us all a black eye.
22
00:01:50,040 --> 00:01:51,620
You're not going to come clean for
yourself.
23
00:01:53,040 --> 00:01:55,100
Do it for the people who still care
about you.
24
00:01:58,700 --> 00:02:01,960
Despite what you may feel about me
personally.
25
00:02:03,400 --> 00:02:06,860
Even you have to admit this sounds
pretty strange. It doesn't make any
26
00:02:06,960 --> 00:02:09,639
does it? Why would you make up that kind
of story? For the money.
27
00:02:18,100 --> 00:02:19,100
What's happening?
28
00:02:19,500 --> 00:02:21,040
They just keep going round and round.
29
00:02:21,859 --> 00:02:23,340
I was not cutting them any slack.
30
00:02:24,980 --> 00:02:25,980
About Veronica.
31
00:02:27,060 --> 00:02:28,420
She's sticking to her story.
32
00:02:30,220 --> 00:02:31,220
Thought it would look good.
33
00:02:32,820 --> 00:02:33,860
Tell me about the money.
34
00:02:36,020 --> 00:02:37,200
That's just the punchline.
35
00:02:37,700 --> 00:02:40,560
You gotta hear the setup, you know, to
get the job.
36
00:02:41,920 --> 00:02:42,960
Tell me from the setup.
37
00:02:43,580 --> 00:02:44,840
From the first line.
38
00:02:45,080 --> 00:02:46,120
The first line, huh?
39
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
All right.
40
00:02:48,240 --> 00:02:50,620
But you gotta pay attention, because I
can only do this once.
41
00:02:53,450 --> 00:02:57,050
Sandberg and I had just wrapped up a
crime scene involving a turf war between
42
00:02:57,050 --> 00:02:58,430
two rival drug gangs.
43
00:02:58,970 --> 00:03:01,590
As usual, my partner was getting
sociological.
44
00:03:02,690 --> 00:03:05,990
My point is that battling for territory
is a basic instinct. I mean, even in
45
00:03:05,990 --> 00:03:09,330
prehistory, I mean, the weapons and the
terrain have changed, but the same rules
46
00:03:09,330 --> 00:03:11,030
apply. Well, that's what most people
think.
47
00:03:11,450 --> 00:03:15,870
The primitive tribes fought for
survival. You know, food, water, their
48
00:03:16,700 --> 00:03:19,620
I mean, these gang wars today are all
about pure profit.
49
00:03:20,460 --> 00:03:24,560
That's a modern corruption, Chief.
Modern? Yeah. Jim, what about the
50
00:03:24,560 --> 00:03:27,220
mean, forget about protecting the Holy
Land from the heathens. They were
51
00:03:27,220 --> 00:03:31,800
motivated to control trade routes and
exotic goods. It's the same thing as a
52
00:03:31,800 --> 00:03:32,960
drug war. Okay, genius.
53
00:03:33,300 --> 00:03:34,940
Let me ask you something.
54
00:03:36,000 --> 00:03:38,300
What dropped those discs today on North
Channel?
55
00:03:38,940 --> 00:03:41,880
Well, that was two harpies that went to
the narcs and ratted some of their own
56
00:03:41,880 --> 00:03:43,380
kind out, and they got whacked. Exactly.
57
00:03:43,840 --> 00:03:47,180
A true warrior would never betray his
own brother in arms, especially for
58
00:03:48,460 --> 00:03:50,920
Speaking of money, that 20 bucks you
left on the counter, I borrowed it.
59
00:03:52,660 --> 00:03:53,660
Defense threat.
60
00:03:56,360 --> 00:03:58,000
Oh, who is this? What is that?
61
00:04:00,620 --> 00:04:01,620
Hold on, Steve.
62
00:04:13,770 --> 00:04:14,770
Get out of the car.
63
00:04:15,390 --> 00:04:18,010
Put your hands where I can see them.
Don't make a federal case out of this. I
64
00:04:18,010 --> 00:04:19,010
didn't see it.
65
00:04:19,490 --> 00:04:20,490
Jim.
66
00:04:20,589 --> 00:04:21,970
Hey, hot shot.
67
00:04:23,810 --> 00:04:24,810
Oh, my God.
68
00:04:25,690 --> 00:04:28,670
Alan, how the hell are you? You always
did know how to make an answer.
69
00:04:29,210 --> 00:04:32,650
Oh, wait a minute. Either my lecture's
on road rage or work, and you two have
70
00:04:32,650 --> 00:04:33,650
met before.
71
00:04:34,050 --> 00:04:37,610
Alan Archer, Blair Thinberg. We were in
special ops together. I owe him my life.
72
00:04:37,850 --> 00:04:38,850
Ah, he doesn't owe me anything.
73
00:04:39,650 --> 00:04:42,970
Man, it's been ten years. I mean, what
are the chances of something like this
74
00:04:42,970 --> 00:04:44,290
happening? Tell me about it.
75
00:04:44,650 --> 00:04:48,110
Look, hey, no harm done, all right?
Let's have dinner. Give us a chance to
76
00:04:48,110 --> 00:04:51,530
up. Picket. Okay, Riley's Grill, 8 o
'clock. And if you grab for the check,
77
00:04:51,530 --> 00:04:52,530
break your hand.
78
00:04:52,590 --> 00:04:54,690
Take it easy with this heat, huh?
79
00:04:55,030 --> 00:04:59,750
You're driving along, and you nearly
collide into a man you haven't seen
80
00:04:59,750 --> 00:05:00,750
the service?
81
00:05:01,350 --> 00:05:02,410
Ten years ago?
82
00:05:03,510 --> 00:05:04,510
Right.
83
00:05:06,790 --> 00:05:11,170
And this didn't strike you as being a
fairly wild coincidence?
84
00:05:11,610 --> 00:05:12,810
Not at the time, no.
85
00:05:13,960 --> 00:05:19,260
Haven't you ever heard the concept that
random events are part of some greater
86
00:05:19,260 --> 00:05:20,940
design that we just don't understand?
87
00:05:21,260 --> 00:05:23,680
There's only cause and effect,
detective.
88
00:05:24,940 --> 00:05:27,840
There's nothing mysterious about this in
my book. Why don't you read another
89
00:05:27,840 --> 00:05:29,760
book? Might do you some good.
90
00:05:30,900 --> 00:05:34,400
Okay, so you met Archer as arranged.
91
00:05:34,640 --> 00:05:35,780
I thought you wanted the whole story.
92
00:05:36,940 --> 00:05:38,420
Don't leave out your own chapter.
93
00:05:39,480 --> 00:05:40,480
Okay.
94
00:05:45,860 --> 00:05:49,500
Well, Captain, somebody grabbed two
kilos of heroin before evidence hit
95
00:05:49,760 --> 00:05:53,120
I intend to question every man on that
squad, starting with Ellison.
96
00:05:53,800 --> 00:05:55,160
This was a joint operation.
97
00:05:55,440 --> 00:05:59,340
If the drugs were missing, it wasn't us.
I trust Jim and his team without
98
00:05:59,340 --> 00:06:01,180
exception. You know what I think?
99
00:06:01,820 --> 00:06:05,240
You operate major crimes like it was
your private fiefdom. Maybe you should
100
00:06:05,240 --> 00:06:06,240
off your blinders.
101
00:06:06,380 --> 00:06:09,560
Maybe you should back off the concept
that major crimes is run by a bunch of
102
00:06:09,560 --> 00:06:10,339
dirty cops.
103
00:06:10,340 --> 00:06:11,340
It only takes one.
104
00:06:11,560 --> 00:06:13,940
The DEA is conducting its own internal
investigation.
105
00:06:15,170 --> 00:06:17,330
In the meantime, you better be keeping a
clean house.
106
00:06:18,050 --> 00:06:19,570
There's dirt. I'll find it.
107
00:06:20,270 --> 00:06:21,270
You do windows also?
108
00:06:22,150 --> 00:06:23,610
This isn't just going to go away.
109
00:06:24,310 --> 00:06:25,310
We'll be talking.
110
00:06:26,630 --> 00:06:27,630
Sandburg, is it?
111
00:06:28,370 --> 00:06:30,170
Yep. You were at the Sting as well,
correct?
112
00:06:30,610 --> 00:06:32,490
Yeah. Two for two. That's good.
113
00:06:33,650 --> 00:06:35,430
Keep your calendar clear.
114
00:06:39,270 --> 00:06:40,990
Hands ask for any tighter, it'd be
inside out.
115
00:06:41,290 --> 00:06:42,970
This is a witch hunt, Captain. Is it?
116
00:06:43,560 --> 00:06:45,440
The drugs are missing. DEA doesn't have
them.
117
00:06:45,920 --> 00:06:46,960
Somebody's got to take the ball.
118
00:06:49,240 --> 00:06:50,760
We all knew Simon was right.
119
00:06:51,180 --> 00:06:56,180
But if I'd had any idea the poor sap
about to take the high dive was me, I'd
120
00:06:56,180 --> 00:06:57,780
never have walked into Riley's Grill.
121
00:07:00,440 --> 00:07:03,900
We said 8 o 'clock, James. It's 17 past.
122
00:07:04,600 --> 00:07:07,700
You're not pulling any Archer internal
clock trick on me again, are you?
123
00:07:08,440 --> 00:07:10,740
I can still time a three -minute egg to
the millisecond.
124
00:07:11,800 --> 00:07:14,900
Remember that bar bet with that poor
Marine? Lost his month's pay.
125
00:07:15,620 --> 00:07:17,620
I ordered you a Mexican beer and a
frozen glass.
126
00:07:18,020 --> 00:07:19,020
You remembered that?
127
00:07:19,100 --> 00:07:20,100
Some things you don't forget.
128
00:07:20,580 --> 00:07:22,820
You took on like this, I'm going to get
on this day.
129
00:07:27,700 --> 00:07:29,640
Sorry, I had to make a phone call.
130
00:07:31,740 --> 00:07:32,740
Hello, Jim.
131
00:07:33,200 --> 00:07:34,200
Hi.
132
00:07:36,020 --> 00:07:38,980
Surprised? Of course he is, Alan. It's
been a long time.
133
00:07:41,170 --> 00:07:44,230
Yeah, I... I don't know what to say.
134
00:07:44,490 --> 00:07:46,610
You look absolutely beautiful.
135
00:07:48,490 --> 00:07:49,490
Genitonics from my wife.
136
00:07:50,330 --> 00:07:52,190
Your wife? You guys got married?
137
00:07:52,810 --> 00:07:54,290
Yeah, nine years ago.
138
00:07:55,250 --> 00:07:56,750
I followed her to Honolulu.
139
00:07:57,070 --> 00:07:58,990
I went straight over when my tour was
up.
140
00:07:59,990 --> 00:08:01,050
We sent you a wedding invitation.
141
00:08:01,790 --> 00:08:04,450
Mail travels slow and it sounds
specific. Maybe I never got it.
142
00:08:06,530 --> 00:08:07,950
Well, I guess the best man won, huh?
143
00:08:08,650 --> 00:08:09,890
Not the best man, Jim.
144
00:08:10,610 --> 00:08:12,490
Just the more determined man.
145
00:08:16,270 --> 00:08:21,610
I know this is a little lame, but
congratulations to both of you.
146
00:08:23,310 --> 00:08:24,610
Thank you. Thank you.
147
00:08:29,770 --> 00:08:30,910
There you go.
148
00:08:31,210 --> 00:08:32,210
Get some more.
149
00:09:11,850 --> 00:09:14,170
After a couple of months, Veronica was
transferred to Hawaii.
150
00:09:14,690 --> 00:09:16,070
We shipped out to the jungle.
151
00:09:16,310 --> 00:09:17,310
End of story.
152
00:09:18,530 --> 00:09:22,750
Then suddenly I'm toasting the happy
couple while my insides are sloshing up
153
00:09:22,750 --> 00:09:24,030
like that frozen beer glass.
154
00:09:24,410 --> 00:09:28,190
So anyway, I was working for this union,
investing their pension fund, but I
155
00:09:28,190 --> 00:09:31,890
kept hearing this quack, you know, tick
-tock, louder and louder. Finally, I had
156
00:09:31,890 --> 00:09:32,789
to get off the dive.
157
00:09:32,790 --> 00:09:34,230
That guy's a long way from Chicago.
158
00:09:34,470 --> 00:09:38,570
Yeah, but, you know, something came up
that enabled me to be my own boss.
159
00:09:40,400 --> 00:09:41,860
What happened to the three of us anyway?
160
00:09:43,220 --> 00:09:44,220
Hmm?
161
00:09:45,180 --> 00:09:46,320
Why don't we keep in touch?
162
00:09:47,240 --> 00:09:49,240
I guess life has a way of getting in the
way sometimes.
163
00:09:53,120 --> 00:09:57,620
After dinner, I let them talk me into
coffee back at their place.
164
00:09:58,300 --> 00:10:01,660
Maybe I was too numb to say no, or maybe
I was just enjoying the pain.
165
00:10:02,160 --> 00:10:04,880
Hey, we're off the gold road, all right?
Just follow us.
166
00:10:14,030 --> 00:10:15,030
Hey, Archer.
167
00:10:15,050 --> 00:10:16,050
Where are you going?
168
00:10:16,690 --> 00:10:18,090
We got business to discuss.
169
00:10:18,570 --> 00:10:19,850
It's over, Harry. You lost.
170
00:10:20,190 --> 00:10:22,850
All right? Now get out of my way. Why
are you doing this? Is there a problem
171
00:10:22,850 --> 00:10:23,850
here?
172
00:10:23,950 --> 00:10:26,350
Yeah, nothing too tough, guy. Careful,
Harry.
173
00:10:26,910 --> 00:10:28,330
This is my friend Jim Ellison.
174
00:10:28,930 --> 00:10:31,010
Detective Jim Ellison. Did I mention
that?
175
00:10:32,590 --> 00:10:33,910
So that's the way it is, huh?
176
00:10:35,850 --> 00:10:37,030
Okay. Okay?
177
00:10:38,430 --> 00:10:39,430
Get that for you.
178
00:10:40,490 --> 00:10:41,570
Can't protect you forever.
179
00:10:56,170 --> 00:10:58,490
What was that all about? That business
deal I was telling you about?
180
00:10:59,070 --> 00:11:01,270
Well, he wanted in, but he was late
coming up with the cash.
181
00:11:01,750 --> 00:11:04,190
Figures I owe him a finder. Forget him.
He's all talk.
182
00:11:05,610 --> 00:11:06,610
Follow me.
183
00:11:32,520 --> 00:11:33,620
How long have you been with the party?
184
00:11:34,060 --> 00:11:35,019
Eight years.
185
00:11:35,020 --> 00:11:36,020
Do you like it?
186
00:11:36,320 --> 00:11:37,320
Uh, usually.
187
00:11:38,760 --> 00:11:40,360
Uh, hold on a second.
188
00:11:51,500 --> 00:11:54,660
Somebody's, uh, broken the front lock on
your house. I'd like you two to go back
189
00:11:54,660 --> 00:11:55,660
to your cars, please.
190
00:11:57,840 --> 00:12:00,560
If you didn't hear me, what are you
doing? I'm watching your back, just like
191
00:12:00,560 --> 00:12:01,519
old days. Come on.
192
00:12:01,520 --> 00:12:02,520
Stay behind me.
193
00:12:38,670 --> 00:12:39,670
broken into the house?
194
00:12:42,410 --> 00:12:43,750
The ape and the caddy.
195
00:12:45,570 --> 00:12:46,610
What did Archer think?
196
00:12:49,350 --> 00:12:50,350
No connection.
197
00:12:50,990 --> 00:12:52,910
I mean, this wasn't your basic B &E.
198
00:12:54,410 --> 00:12:55,610
They were looking for something.
199
00:12:57,250 --> 00:13:00,630
Would it be fair to say that you fell in
love with Veronica the first time you
200
00:13:00,630 --> 00:13:01,630
met?
201
00:13:04,170 --> 00:13:05,170
Yeah.
202
00:13:07,150 --> 00:13:08,550
And this relationship was intimate.
203
00:13:09,870 --> 00:13:11,110
By that, I mean physical.
204
00:13:12,450 --> 00:13:15,770
I'd like to think both of us thought it
was more than that, yeah.
205
00:13:18,050 --> 00:13:19,050
For you, perhaps.
206
00:13:19,470 --> 00:13:21,870
What is the question you're driving at
here, Aldo?
207
00:13:24,330 --> 00:13:25,330
Why didn't you?
208
00:13:25,570 --> 00:13:26,570
What, follow through?
209
00:13:29,010 --> 00:13:30,450
Sandberg asked me the same question.
210
00:13:31,530 --> 00:13:33,430
First there was the military, then the
department.
211
00:13:34,490 --> 00:13:35,870
Met some lady, got married.
212
00:13:36,280 --> 00:13:37,280
Didn't work out.
213
00:13:39,080 --> 00:13:42,400
I guess I'd put Veronica in that one
-that -got -away file.
214
00:13:44,400 --> 00:13:47,880
Anyway, that afternoon she called and
asked me to meet her down at Boulder
215
00:13:47,880 --> 00:13:48,880
Point.
216
00:13:59,720 --> 00:14:01,920
Sorry. I didn't know who else to call.
217
00:14:02,480 --> 00:14:04,500
It's all right. I'm glad you called.
218
00:14:06,110 --> 00:14:07,110
Alan's in trouble.
219
00:14:07,830 --> 00:14:10,570
I don't know what it is, but it has to
do with that man at the restaurant.
220
00:14:11,130 --> 00:14:13,250
I think the break -in was a warning of
some kind.
221
00:14:14,050 --> 00:14:15,190
What does Alan say about it?
222
00:14:16,650 --> 00:14:17,650
Nothing.
223
00:14:18,070 --> 00:14:20,570
When I press him, he tells me I have an
overactive imagination.
224
00:14:22,150 --> 00:14:23,810
The phone rings in the middle of the
night.
225
00:14:24,050 --> 00:14:25,050
No one's there.
226
00:14:26,930 --> 00:14:28,650
The other day, I thought we were being
followed.
227
00:14:29,090 --> 00:14:30,770
The caddy? No, another car.
228
00:14:31,430 --> 00:14:32,850
Every time I looked, it was there.
229
00:14:34,010 --> 00:14:36,170
Alan acts as if he has no care in the
world.
230
00:14:36,850 --> 00:14:37,850
Yeah.
231
00:14:38,470 --> 00:14:40,210
He always thought of himself as
invincible.
232
00:14:41,350 --> 00:14:43,510
The man at the restaurant, Alan called
him Harry.
233
00:14:43,990 --> 00:14:45,090
Does he have a last name?
234
00:14:45,730 --> 00:14:48,710
He doesn't talk to me.
235
00:14:51,070 --> 00:14:52,210
Maybe he'll talk to you.
236
00:14:54,450 --> 00:14:55,450
All right.
237
00:14:56,070 --> 00:14:57,070
Let's see what I can do.
238
00:14:57,610 --> 00:14:59,370
In the meantime, why don't you just try
and relax?
239
00:14:59,650 --> 00:15:01,450
Stay in public places if you go out.
240
00:15:02,270 --> 00:15:04,050
Lock your doors at night, that sort of
thing.
241
00:15:04,570 --> 00:15:06,450
I'll be in touch.
242
00:15:06,730 --> 00:15:07,730
Okay.
243
00:15:08,110 --> 00:15:09,110
Thank you.
244
00:15:11,670 --> 00:15:14,150
I remember you were always more thinner
than Alan.
245
00:15:17,110 --> 00:15:18,110
Calmer.
246
00:15:19,190 --> 00:15:20,630
I feel safe with you.
247
00:15:31,210 --> 00:15:32,590
I'm still the emotional one.
248
00:15:41,850 --> 00:15:43,230
I didn't get back to the station.
249
00:15:44,270 --> 00:15:45,270
Call me if you need me.
250
00:15:46,670 --> 00:15:47,529
All right.
251
00:15:47,530 --> 00:15:50,190
Looking back, I can see that's where she
first set the hook.
252
00:15:51,110 --> 00:15:52,850
For some reason, I didn't find it.
253
00:15:54,150 --> 00:15:55,870
Well, she's an attractive woman.
254
00:15:57,370 --> 00:15:58,770
You had a feeling for her.
255
00:16:00,180 --> 00:16:02,040
You wanted to believe everything she
said?
256
00:16:03,080 --> 00:16:04,080
Careful, Ray.
257
00:16:05,380 --> 00:16:07,040
You're almost sounding like a human
being.
258
00:16:08,640 --> 00:16:11,280
You might have shown that when you
charbroiled Sandberg.
259
00:16:13,920 --> 00:16:16,480
I don't want to make things difficult
for you.
260
00:16:18,500 --> 00:16:20,600
Actually, you can make things a whole
lot easier for me.
261
00:16:23,500 --> 00:16:26,120
Well, you know what? You can make things
easier for me and not light that up.
262
00:16:26,240 --> 00:16:27,800
I'm not into secondhand smoke, okay?
263
00:16:28,340 --> 00:16:29,340
Sure.
264
00:16:30,280 --> 00:16:31,820
Old habits are just hard to break.
265
00:16:34,000 --> 00:16:36,020
I like protecting a friend.
266
00:16:36,720 --> 00:16:37,720
Is that what I'm doing?
267
00:16:38,040 --> 00:16:39,340
You and Allison are friends.
268
00:16:39,920 --> 00:16:42,520
You hang out together. You go to crime
scenes together.
269
00:16:44,100 --> 00:16:46,340
I'm working on my thesis. That's why we
can stay so close.
270
00:16:46,680 --> 00:16:47,619
It's okay.
271
00:16:47,620 --> 00:16:48,620
I think it's great.
272
00:16:49,460 --> 00:16:53,200
All I'm saying is you see things, you
hear things.
273
00:16:53,420 --> 00:16:55,760
Look, Detective Alder, why don't we just
cut to the chase, all right?
274
00:16:56,620 --> 00:16:58,720
I've known Jim Ellison for three years
now.
275
00:16:59,880 --> 00:17:03,160
If you're looking for a vice, the man
has a beer occasionally.
276
00:17:03,600 --> 00:17:04,599
That's it.
277
00:17:04,660 --> 00:17:08,040
You can't even get him to fix a parking
ticket. We're way past parking tickets
278
00:17:08,040 --> 00:17:08,999
here.
279
00:17:09,000 --> 00:17:11,579
Ellison led a team of cops on a drug
sting.
280
00:17:12,260 --> 00:17:13,780
Five kilos were on the table.
281
00:17:14,119 --> 00:17:18,280
Three showed up in the evidence room.
The DEA was there too. Have you talked
282
00:17:18,280 --> 00:17:20,079
them? They were on the outside waiting
to go in.
283
00:17:20,640 --> 00:17:22,760
Your buddy was on the inside.
284
00:17:23,619 --> 00:17:24,780
Why is this so hard to believe?
285
00:17:25,040 --> 00:17:28,480
Because I know him. You think you know
him? Wrong. I know him. You said it
286
00:17:28,480 --> 00:17:29,640
yourself. We're friends.
287
00:17:31,340 --> 00:17:33,960
Now, if you're looking for an accomplice
for this hoax of yours, you're going to
288
00:17:33,960 --> 00:17:34,960
have to look somewhere else.
289
00:17:35,500 --> 00:17:36,500
Where are you going?
290
00:17:37,600 --> 00:17:38,660
I'm a civilian, all right?
291
00:17:39,300 --> 00:17:43,160
I've waived my right to an attorney, and
you've waived your right to bust out
292
00:17:43,160 --> 00:17:44,039
the rubber hose.
293
00:17:44,040 --> 00:17:45,040
I'm out of here.
294
00:17:52,440 --> 00:17:53,259
Hey, Jimmy.
295
00:17:53,260 --> 00:17:55,140
I got some information on the caddy.
What is it?
296
00:17:55,440 --> 00:17:56,580
They picked a temporary permit.
297
00:17:56,860 --> 00:18:00,120
Description of the driver, first name
Harry, come up with a cat name Lovejoy.
298
00:18:00,660 --> 00:18:01,660
Lovejoy, huh?
299
00:18:01,680 --> 00:18:04,540
Garbage brand, any of the names still
stinks. Well, he's an arm breaker for
300
00:18:04,540 --> 00:18:07,080
Chicago Freight. You know, Pop, Goat, or
Weasel. Yeah, I get the picture.
301
00:18:07,620 --> 00:18:08,760
Thanks, Inch. Anytime, man.
302
00:18:09,060 --> 00:18:13,180
Oh, I just finished up with Aldo. Man,
is that frustrating. It's like trying to
303
00:18:13,180 --> 00:18:15,080
teach a card trick to a monkey.
304
00:18:15,500 --> 00:18:16,500
Let's take a ride.
305
00:18:17,340 --> 00:18:18,340
All right.
306
00:18:20,140 --> 00:18:24,060
Sandberg and I headed out to see Alan. I
left my partner cooling at Heald out
307
00:18:24,060 --> 00:18:28,430
front. I figured whatever Alan had to
say, he'd do it a lot easier if we were
308
00:18:28,430 --> 00:18:29,430
alone.
309
00:18:32,010 --> 00:18:34,670
If I had any guts, I'd say to hell with
the engine.
310
00:18:35,070 --> 00:18:36,070
It's a sailboat.
311
00:18:36,170 --> 00:18:37,770
It should live or die by the wind,
right?
312
00:18:40,250 --> 00:18:41,430
Veronica's worried about you, Alan.
313
00:18:42,410 --> 00:18:43,410
About what?
314
00:18:43,490 --> 00:18:45,690
What, about the break -in last night? I
told you, it's nothing.
315
00:18:46,250 --> 00:18:47,310
Harry Lovejoy's nothing.
316
00:18:48,850 --> 00:18:50,230
You got that from Veronica, right?
317
00:18:52,470 --> 00:18:54,030
She had no business talking to you.
318
00:18:54,510 --> 00:18:55,890
Why are you being so stubborn about
this?
319
00:18:56,130 --> 00:18:57,430
This doesn't concern you, all right?
320
00:19:00,670 --> 00:19:02,690
Alan, you saved my life.
321
00:19:02,930 --> 00:19:03,930
I'm going to forget that?
322
00:19:04,610 --> 00:19:05,610
Let me tell you something.
323
00:19:06,050 --> 00:19:09,090
That sniper was 300 yards away. We were
in the middle of a damn monsoon.
324
00:19:09,850 --> 00:19:12,190
Before I took that shot, I knew I had a
one -in -a -million chance.
325
00:19:12,830 --> 00:19:15,010
Until he fell, I wasn't sure if I got
him or he got you.
326
00:19:15,910 --> 00:19:18,430
Look, the point is, it was more luck
than anything else.
327
00:19:19,390 --> 00:19:20,870
We're square, Jimmy. You don't owe me
anything.
328
00:19:22,630 --> 00:19:23,630
That's it.
329
00:19:25,290 --> 00:19:26,290
Yeah, that's it.
330
00:19:27,450 --> 00:19:28,450
All right, have it your way.
331
00:19:29,190 --> 00:19:30,470
Change your mind, you know it. Reach me.
332
00:19:41,550 --> 00:19:43,210
Well, well, Dick Tracy.
333
00:19:44,050 --> 00:19:45,130
Figured you'd make an appearance.
334
00:19:46,030 --> 00:19:47,030
What do you want from Archer?
335
00:19:48,450 --> 00:19:49,389
Who's he?
336
00:19:49,390 --> 00:19:50,390
Don't worry about him.
337
00:19:50,710 --> 00:19:52,850
I just want to know how many players
we've got at the table.
338
00:19:54,020 --> 00:19:56,840
You know me, but I know you.
339
00:19:57,920 --> 00:19:58,920
Yeah.
340
00:19:59,360 --> 00:20:01,060
I'm good at figuring out things, too.
341
00:20:01,700 --> 00:20:05,160
Like right now, you're being
investigated by Internal Affairs over
342
00:20:05,160 --> 00:20:06,900
smack that found its way down a rabbit
hole.
343
00:20:07,460 --> 00:20:09,160
So I figure you got your hands in that.
344
00:20:09,960 --> 00:20:12,160
I'll maybe get your hands in Archer's
pockets, too.
345
00:20:13,540 --> 00:20:14,560
Are you for real, man?
346
00:20:14,780 --> 00:20:16,060
It's real as it gets, Jack.
347
00:20:16,260 --> 00:20:17,820
You still didn't answer my question.
348
00:20:18,080 --> 00:20:19,240
What do you want from Archer?
349
00:20:19,440 --> 00:20:22,100
Why don't you ask him? I did. Then ask
him again.
350
00:20:22,990 --> 00:20:25,410
And this time, tell him he's running out
of time.
351
00:20:31,610 --> 00:20:32,990
Tim, I think you should let this one go.
352
00:20:34,090 --> 00:20:36,650
That guy all but accused you of being on
a take, you're already under
353
00:20:36,650 --> 00:20:39,690
investigation from IAT. Just get someone
else to take the case.
354
00:20:40,130 --> 00:20:41,170
No can do, Chief.
355
00:20:41,910 --> 00:20:42,930
Alan's a friend of mine.
356
00:20:43,250 --> 00:20:44,930
He's involved in something he shouldn't
be.
357
00:20:45,630 --> 00:20:46,630
Wrong friend.
358
00:20:48,050 --> 00:20:49,810
What? You think I'm blind, Jim?
359
00:20:50,010 --> 00:20:51,570
When you're trying to protect your
Veronica.
360
00:20:57,210 --> 00:20:58,210
Allison? Oh, God.
361
00:20:58,410 --> 00:21:00,530
Jim, you have to stop him. What's going
on?
362
00:21:01,090 --> 00:21:03,210
Ellen's in a rage because I came to talk
to you.
363
00:21:05,130 --> 00:21:07,630
He said he wants to put an end to this
once and for all.
364
00:21:08,210 --> 00:21:09,210
Well, where is he now?
365
00:21:09,590 --> 00:21:10,850
On his way to see that man.
366
00:21:12,170 --> 00:21:14,670
One of them is going to get killed. I
just know it.
367
00:21:40,720 --> 00:21:42,520
Whoever blew up that car did an eighth
job.
368
00:21:42,740 --> 00:21:44,280
One of the doors went clear into the
lake.
369
00:21:44,700 --> 00:21:47,500
You can imagine how much of the body was
left after that.
370
00:21:47,960 --> 00:21:50,540
Didn't it disturb you that Veronica
Archer was the only witness?
371
00:21:51,240 --> 00:21:52,240
No.
372
00:21:52,360 --> 00:21:55,440
Not until after we had done our Q &A
with public enemy number one.
373
00:21:57,840 --> 00:21:59,940
I don't know nothing about Archer buying
it.
374
00:22:00,340 --> 00:22:02,900
I was at the track, okay, surrounded by
hundreds of people.
375
00:22:03,220 --> 00:22:05,760
The bomb was connected to the ignition
of Archer's car.
376
00:22:06,160 --> 00:22:09,460
You could have been in a crater on the
moon, for God's sake, and it still would
377
00:22:09,460 --> 00:22:10,460
have gone off.
378
00:22:10,530 --> 00:22:12,470
I'm not saying we're one without my
lawyer.
379
00:22:13,030 --> 00:22:14,030
All right.
380
00:22:14,690 --> 00:22:15,690
Jim.
381
00:22:16,330 --> 00:22:17,750
I thought you were with this lawyer.
382
00:22:18,710 --> 00:22:21,330
I thought we might be able to help him
out with his life in Chicago.
383
00:22:21,870 --> 00:22:24,010
My life is fine in Chicago, thank you.
384
00:22:24,290 --> 00:22:25,290
Really?
385
00:22:25,550 --> 00:22:29,410
I just spoke with Special Agent Klein of
the FBI, and he told me that the union
386
00:22:29,410 --> 00:22:31,750
you work for is under investigation for
money laundering.
387
00:22:32,370 --> 00:22:35,970
Silly me. I thought, you know, you help
us out, we help you out with the FBI,
388
00:22:36,030 --> 00:22:38,470
but you have it all figured out.
389
00:22:39,820 --> 00:22:44,440
Why don't you cut loose back to the
Midwest and tap on a murder charge for a
390
00:22:44,440 --> 00:22:45,440
little added bonus?
391
00:22:47,020 --> 00:22:48,020
Scooch him.
392
00:22:48,260 --> 00:22:49,260
Yes, sir.
393
00:22:51,140 --> 00:22:52,140
All right.
394
00:22:56,560 --> 00:22:58,800
The money was being watched for the
pension fund.
395
00:22:59,300 --> 00:23:01,480
Archer was in charge of the books when
he was skimming.
396
00:23:01,740 --> 00:23:05,280
When he found out that we were on to
him, he skipped home with 500 large.
397
00:23:05,900 --> 00:23:07,360
I've been looking for him for months.
398
00:23:07,800 --> 00:23:08,800
The night at the restaurant.
399
00:23:09,420 --> 00:23:13,120
chance meeting i don't know we're
supposed to be there he said that archer
400
00:23:13,120 --> 00:23:19,700
she his wife she's the one who made the
call she said that archer would pay back
401
00:23:19,700 --> 00:23:24,080
all the money plus interest he just
wanted to meet in a public place so he'd
402
00:23:24,080 --> 00:23:30,140
feel safe you sure it was his wife that
called oh yeah veronica knew her up in
403
00:23:30,140 --> 00:23:36,760
chicago don't forget a voice like that i
bet you don't you kill
404
00:23:36,760 --> 00:23:37,760
archer
405
00:23:40,910 --> 00:23:43,290
My orders... Jim,
406
00:23:48,270 --> 00:23:48,889
wait a minute.
407
00:23:48,890 --> 00:23:51,630
I told you, I have no idea what Alan was
involved in.
408
00:23:51,930 --> 00:23:53,130
Yeah, well, that's not what Lovejoy
said.
409
00:23:53,490 --> 00:23:54,490
And you believe him?
410
00:23:54,630 --> 00:23:55,429
Why shouldn't I?
411
00:23:55,430 --> 00:23:56,530
You lied to me before.
412
00:23:57,010 --> 00:23:59,670
See, when I asked you if you knew
Harry's last name, you said you didn't.
413
00:24:00,030 --> 00:24:02,670
But later that day, I mentioned it to
Alan, and he thought I got Lovejoy's
414
00:24:02,670 --> 00:24:03,670
from you.
415
00:24:03,730 --> 00:24:05,090
Well, Alan was just guessing.
416
00:24:06,110 --> 00:24:08,970
Why would he make a guess like that if
he didn't think that you already knew
417
00:24:08,970 --> 00:24:09,970
what was going on?
418
00:24:10,860 --> 00:24:12,660
Veronica, Alan was my friend.
419
00:24:13,140 --> 00:24:14,560
What are you holding back here?
420
00:24:15,740 --> 00:24:17,700
There's just some places you shouldn't
look.
421
00:24:19,360 --> 00:24:20,900
You may not like what you find.
422
00:24:22,460 --> 00:24:23,460
Try me.
423
00:24:25,860 --> 00:24:30,440
One night in Chicago, Alan came to me in
a panic, said he'd done something
424
00:24:30,440 --> 00:24:31,440
stupid.
425
00:24:32,400 --> 00:24:35,940
He'd been drinking, so it all just
tumbled out. The mom, the skimming,
426
00:24:35,960 --> 00:24:36,960
everything.
427
00:24:37,400 --> 00:24:39,020
He said we had to leave right away.
428
00:24:39,750 --> 00:24:40,750
Married or not.
429
00:24:41,230 --> 00:24:43,930
Once you found out what Alan was into,
you could have gone right to the police.
430
00:24:43,970 --> 00:24:44,970
You didn't have to stick around.
431
00:24:46,090 --> 00:24:47,550
I'm terrified not to.
432
00:24:51,350 --> 00:24:51,730
He
433
00:24:51,730 --> 00:24:59,490
said
434
00:24:59,490 --> 00:25:00,890
he'd kill me if I left him.
435
00:25:02,470 --> 00:25:04,910
I saw no reason to believe he wouldn't
keep his word.
436
00:25:12,490 --> 00:25:13,490
You're the man I remembered.
437
00:25:14,970 --> 00:25:21,190
And ever since that night at the
restaurant, I'd hoped maybe you could
438
00:25:21,190 --> 00:25:22,190
away from all this.
439
00:25:24,890 --> 00:25:26,850
When you're desperate, you think
desperate things.
440
00:25:28,290 --> 00:25:29,790
Who do you think killed him, Veronica?
441
00:25:30,850 --> 00:25:31,850
I don't know.
442
00:25:32,390 --> 00:25:34,390
Someone in Chicago, maybe Vegas.
443
00:25:35,490 --> 00:25:37,170
He owed a lot of money to the casino.
444
00:25:37,770 --> 00:25:41,090
He ran up his credit, and we skipped out
of town owing them, too.
445
00:25:45,130 --> 00:25:46,130
real crazy thing?
446
00:25:47,750 --> 00:25:49,710
I think I'd be glad he was dead.
447
00:25:52,150 --> 00:25:57,190
So was my husband.
448
00:25:58,770 --> 00:26:00,470
And I tried to be a good wife.
449
00:26:08,030 --> 00:26:10,590
So you knew that she had knowledge of
the skimming.
450
00:26:11,090 --> 00:26:13,650
And that made her an accessory after the
fact.
451
00:26:17,100 --> 00:26:18,460
Why didn't you bring her in for
questioning?
452
00:26:18,800 --> 00:26:19,980
Because she was a victim.
453
00:26:20,580 --> 00:26:22,100
And I thought she'd had enough.
454
00:26:23,060 --> 00:26:26,320
From that time on, she just let the line
play out.
455
00:26:27,660 --> 00:26:29,700
Must have felt it pulling me along, but
I didn't care.
456
00:26:31,680 --> 00:26:33,240
Anyway, we started seeing more of each
other.
457
00:26:37,420 --> 00:26:41,040
Then about a month later, she dropped
the bombshell.
458
00:26:54,280 --> 00:26:55,280
I'm not sure.
459
00:26:56,260 --> 00:26:58,860
Alan took out a $3 million life
insurance policy.
460
00:27:00,420 --> 00:27:01,840
Claims agent called me this morning.
461
00:27:02,280 --> 00:27:03,940
He took it out when he worked at the
union.
462
00:27:05,020 --> 00:27:06,020
That's a lot of money.
463
00:27:06,860 --> 00:27:08,340
I don't care about the money.
464
00:27:09,500 --> 00:27:11,500
There's the one good thing that's come
out of all that.
465
00:27:13,340 --> 00:27:15,480
You've done that for me. I've never done
that.
466
00:27:16,700 --> 00:27:17,700
All those years.
467
00:27:19,840 --> 00:27:21,280
Long term for me.
468
00:27:23,210 --> 00:27:27,510
I always imagined you getting the
wedding invitation in the mail and
469
00:27:27,510 --> 00:27:28,510
up.
470
00:27:30,670 --> 00:27:35,730
Tell me, what would you have done if it
reached you all those years ago?
471
00:27:57,610 --> 00:27:58,610
Long time no see.
472
00:27:59,470 --> 00:28:00,470
I've been busy.
473
00:28:01,350 --> 00:28:02,750
Any closer to who killed Archer?
474
00:28:04,350 --> 00:28:05,189
Nowhere, nowhere.
475
00:28:05,190 --> 00:28:06,350
We got Lovejoy in Chicago.
476
00:28:06,870 --> 00:28:07,870
The feds have him.
477
00:28:08,070 --> 00:28:10,810
We can get him back, but I don't think
that's going to serve anything.
478
00:28:11,270 --> 00:28:14,250
Uh, you ever thought about looking
closer to home?
479
00:28:16,630 --> 00:28:17,750
What are you trying to say, Chief?
480
00:28:18,350 --> 00:28:21,930
Well, uh, what was that that you always
used to tell me? You know, uh, M -O -M?
481
00:28:22,890 --> 00:28:24,070
Motive, Opportunity, Method?
482
00:28:25,960 --> 00:28:27,020
I'm sure there's a point here.
483
00:28:27,800 --> 00:28:30,920
The point is $3 million and an abused
wife.
484
00:28:31,860 --> 00:28:34,400
Motive. And she's certainly had
opportunity.
485
00:28:36,280 --> 00:28:38,180
So she goes and puts a bomb in his car.
486
00:28:39,580 --> 00:28:40,580
It's possible.
487
00:28:45,500 --> 00:28:46,920
Maybe I need to clue you in.
488
00:28:47,440 --> 00:28:49,340
Forensics said the explosive was D -13.
489
00:28:49,680 --> 00:28:51,840
That's a linear -shaped charge using
demolition.
490
00:28:52,160 --> 00:28:53,160
It takes a...
491
00:28:53,360 --> 00:28:55,880
A highly technical, precision knowledge
to handle it, okay?
492
00:28:56,760 --> 00:28:57,780
There goes your method.
493
00:28:58,840 --> 00:28:59,860
She could have had help.
494
00:29:00,980 --> 00:29:02,640
I think you're the one who needs help.
495
00:29:02,940 --> 00:29:04,200
I'm going to bed. I'm tired.
496
00:29:05,100 --> 00:29:06,100
Sorry I brought it up.
497
00:29:07,780 --> 00:29:11,060
A few days later, the insurance company
paid off and Veronica called.
498
00:29:11,600 --> 00:29:15,400
She was hearing noises again, like
someone was close by prowling around.
499
00:29:16,080 --> 00:29:17,820
I figured it was just her imagination.
500
00:29:18,820 --> 00:29:19,820
I was wrong.
501
00:29:34,320 --> 00:29:35,320
Real low.
502
00:29:40,520 --> 00:29:41,520
Alan.
503
00:29:43,260 --> 00:29:44,260
Hey, hotshot.
504
00:29:50,700 --> 00:29:57,380
When did you figure it out?
505
00:29:58,100 --> 00:29:59,240
I had all the pieces.
506
00:30:00,560 --> 00:30:02,600
Just couldn't make them fit until right
now.
507
00:30:04,810 --> 00:30:05,810
Thank you, Death.
508
00:30:06,210 --> 00:30:08,550
I loved you before I left Three Million.
509
00:30:09,130 --> 00:30:11,150
Yeah, well, you know me.
510
00:30:12,010 --> 00:30:13,010
Always thinking.
511
00:30:13,090 --> 00:30:14,090
Yeah.
512
00:30:14,250 --> 00:30:17,010
So the whole thing was a setup right
from the car show, huh?
513
00:30:17,510 --> 00:30:22,290
That night at the restaurant, I was
supposed to be seen with you so that
514
00:30:22,290 --> 00:30:25,330
would think that I was your protection
and he would back off.
515
00:30:26,710 --> 00:30:28,510
That's who Veronica called from the
restaurant.
516
00:30:29,390 --> 00:30:33,610
And later, we're to go to your house
where I find it a mess and assume
517
00:30:33,610 --> 00:30:34,610
someone's...
518
00:30:36,140 --> 00:30:38,040
But the best is yet to come. Go on.
519
00:30:38,660 --> 00:30:39,820
Get it all out of your system.
520
00:30:40,120 --> 00:30:45,480
So you needed someone to witness the
explosion and be believed. This way,
521
00:30:45,480 --> 00:30:46,980
wouldn't be a need for a positive ID.
522
00:30:48,520 --> 00:30:53,260
And you needed a cop who would let love
and friendship cloud his judgment.
523
00:30:54,460 --> 00:30:57,280
Listen, you were just a means to an end,
right? Nothing personal.
524
00:30:57,640 --> 00:30:58,640
That's all personal.
525
00:30:58,780 --> 00:31:02,260
Here's the big picture, Jim. Three
million dollars. One for me, one for
526
00:31:02,260 --> 00:31:04,540
Veronica, and one for you. All you gotta
do...
527
00:31:04,930 --> 00:31:06,030
is just walk away.
528
00:31:07,330 --> 00:31:10,350
You're not supposed to walk away from
that body in your car, too, right? That
529
00:31:10,350 --> 00:31:11,350
was nobody, all right?
530
00:31:11,830 --> 00:31:15,210
Some low -rent hustler tried a strong
army in a bar. I guarantee you society
531
00:31:15,210 --> 00:31:16,189
won't miss him.
532
00:31:16,190 --> 00:31:17,190
What happened to you, man?
533
00:31:17,430 --> 00:31:18,430
Hey.
534
00:31:19,950 --> 00:31:20,950
You owe me.
535
00:31:21,170 --> 00:31:23,690
I thought we were clear. I changed my
mind.
536
00:31:24,210 --> 00:31:25,210
All right?
537
00:31:25,770 --> 00:31:26,830
I gotta send you over.
538
00:31:36,910 --> 00:31:39,670
Let the backup handle the rough trade.
You never did like the solo mission, did
539
00:31:39,670 --> 00:31:40,489
you, Jim?
540
00:31:40,490 --> 00:31:41,690
I didn't call for backup.
541
00:31:45,750 --> 00:31:46,750
That bitch.
542
00:31:47,850 --> 00:31:48,769
Let's go.
543
00:31:48,770 --> 00:31:49,770
It's over.
544
00:31:50,350 --> 00:31:51,350
I hate you.
545
00:31:51,650 --> 00:31:52,650
Don't make me do this.
546
00:32:02,090 --> 00:32:04,130
Hey, Jim.
547
00:32:06,060 --> 00:32:07,060
The old Archer clock.
548
00:32:08,120 --> 00:32:09,660
I can't hear it ticking anymore.
549
00:32:10,380 --> 00:32:11,380
Wait a minute.
550
00:32:11,800 --> 00:32:13,020
Hang in there. Hang in there.
551
00:32:13,260 --> 00:32:14,940
Now, I got help on the way. Come on.
552
00:32:20,720 --> 00:32:25,980
It was the insurance scam.
553
00:32:26,220 --> 00:32:27,220
We were both in on it.
554
00:32:27,740 --> 00:32:29,280
This is not what Mrs. Archer says.
555
00:32:30,580 --> 00:32:32,580
She claims that she knew nothing about
this.
556
00:32:33,000 --> 00:32:34,500
That you and Archer planned it all.
557
00:32:35,040 --> 00:32:37,820
Then you decided to kill him because you
thought she'd run off with you.
558
00:32:44,100 --> 00:32:45,180
Is that all of it?
559
00:32:46,300 --> 00:32:47,300
Yeah.
560
00:32:47,500 --> 00:32:48,500
The rest you know.
561
00:32:51,500 --> 00:32:52,840
You know, that's quite a story.
562
00:32:54,080 --> 00:32:55,560
Fortunately, it doesn't match her
version.
563
00:32:55,880 --> 00:32:56,880
Yeah, well, she's lying.
564
00:32:57,140 --> 00:32:58,180
Yeah, she's pretty convincing.
565
00:32:58,960 --> 00:33:01,480
You know, $3 million is a lot of money.
566
00:33:01,920 --> 00:33:02,920
You were in love.
567
00:33:05,360 --> 00:33:06,740
You know, it happens all the time.
568
00:33:09,320 --> 00:33:11,740
You and her husband were going to fake
his death.
569
00:33:12,720 --> 00:33:14,860
And then you were going to kill her
after she got the money.
570
00:33:15,860 --> 00:33:17,860
But you wanted Veronica and the payoff.
571
00:33:19,860 --> 00:33:20,860
Guess what?
572
00:33:21,760 --> 00:33:22,760
I believe her.
573
00:33:23,540 --> 00:33:27,460
I may not get you on the drug deal, but
that is chump change compared to this.
574
00:33:30,140 --> 00:33:31,380
It's getting kind of late here.
575
00:33:31,720 --> 00:33:32,720
Are we done?
576
00:33:36,110 --> 00:33:37,370
Well, it's still her word against Jim's.
577
00:33:37,570 --> 00:33:38,570
Doesn't matter.
578
00:33:38,850 --> 00:33:41,490
Because of what went down with the
drugs, she's already on suspicion.
579
00:33:42,650 --> 00:33:44,870
People will always wonder if he was a
bad cop.
580
00:34:10,480 --> 00:34:11,739
I'm sorry I worked out this way.
581
00:34:14,120 --> 00:34:17,940
If it's any consolation, it wasn't all
an act.
582
00:34:18,179 --> 00:34:19,179
Sure it was.
583
00:34:19,880 --> 00:34:21,580
You needed me to get to Archer.
584
00:34:21,960 --> 00:34:23,520
You need Aldo to get to me.
585
00:34:23,960 --> 00:34:25,300
I mean, you're smart, Veronica.
586
00:34:26,320 --> 00:34:28,460
I'll give you that, but I'm going to
have to put you away now.
587
00:34:29,380 --> 00:34:31,360
It's already over and you don't even
know it.
588
00:34:33,780 --> 00:34:36,760
Run while you're still able to.
589
00:34:37,929 --> 00:34:40,210
And if you need any money, we both know
I got loads.
590
00:34:41,330 --> 00:34:42,810
Why are you being so generous?
591
00:34:44,690 --> 00:34:45,870
Because you can't win.
592
00:34:49,350 --> 00:34:51,909
And let's just say for old time's sake.
593
00:35:22,540 --> 00:35:23,540
Apology, I guess.
594
00:35:24,260 --> 00:35:25,340
What are you going to do?
595
00:35:27,080 --> 00:35:28,820
Start acting like a cop.
596
00:35:32,760 --> 00:35:34,660
All right.
597
00:35:40,320 --> 00:35:40,960
Let's
598
00:35:40,960 --> 00:35:49,740
contact
599
00:35:49,740 --> 00:35:51,400
Detective Aldo of Eternal Affairs.
600
00:35:52,720 --> 00:35:53,720
Bring it, Allison.
601
00:36:02,880 --> 00:36:04,100
It's a receipt for D -13.
602
00:36:04,600 --> 00:36:07,000
The same type of explosive that blew
Archer's cock.
603
00:36:07,520 --> 00:36:09,300
Purchase it. You need an ID and a
signature.
604
00:36:13,540 --> 00:36:15,980
It's my signature, but I didn't sign it.
Archer did.
605
00:36:16,280 --> 00:36:18,420
You just have an answer for everything,
don't you?
606
00:36:19,720 --> 00:36:21,640
We learned how to forge in special ops.
607
00:36:24,380 --> 00:36:27,580
You don't see that? You were supposed to
find this, for God's sake.
608
00:36:28,080 --> 00:36:31,200
Why would I blow up a chemical building?
Nobody said you did.
609
00:36:31,560 --> 00:36:33,340
Building had highly volatile material.
610
00:36:34,200 --> 00:36:35,200
Just blew up.
611
00:36:37,300 --> 00:36:41,920
She said something last night, like it
was over. I guess that's what she meant.
612
00:36:42,140 --> 00:36:43,720
Was anyone else there when she said it?
613
00:36:43,920 --> 00:36:44,920
I was.
614
00:36:45,840 --> 00:36:46,840
Did you hear her?
615
00:36:47,720 --> 00:36:48,720
No.
616
00:36:49,700 --> 00:36:51,140
I just saw them talking.
617
00:36:52,590 --> 00:36:53,670
I don't need to hear anymore.
618
00:36:54,890 --> 00:36:55,910
You do it or I will.
619
00:37:00,590 --> 00:37:02,990
Jim, I need to put you on suspension
pending a full investigation.
620
00:37:03,890 --> 00:37:05,130
I need your badge and your gun.
621
00:37:05,410 --> 00:37:06,870
Oh, come on, Simon. You can't do this.
622
00:37:08,490 --> 00:37:09,490
I don't have a choice.
623
00:37:17,030 --> 00:37:18,050
You know where to find me.
624
00:37:43,530 --> 00:37:44,328
Hey, Jim.
625
00:37:44,330 --> 00:37:45,330
Wait up, man.
626
00:37:46,910 --> 00:37:47,910
What's next?
627
00:37:49,330 --> 00:37:50,770
A chemical building.
628
00:37:51,250 --> 00:37:52,250
What about it?
629
00:37:52,910 --> 00:37:56,310
Well, if signatures are required to buy
the explosives, maybe other safeguard
630
00:37:56,310 --> 00:37:57,570
measures are in place as well.
631
00:37:57,830 --> 00:37:58,830
All right, good.
632
00:37:58,890 --> 00:37:59,890
Oh, chief.
633
00:38:00,830 --> 00:38:05,390
I'm sorry.
634
00:38:11,580 --> 00:38:14,400
That's all right. I mean, come on, we
don't make mistakes, right? Yeah, yeah.
635
00:38:14,480 --> 00:38:17,340
You've got to admit it was a good -sized
mistake.
636
00:38:17,980 --> 00:38:18,879
It's huge.
637
00:38:18,880 --> 00:38:20,420
All right, that's enough, all right? You
see?
638
00:38:22,120 --> 00:38:28,880
What are we looking
639
00:38:28,880 --> 00:38:29,839
for?
640
00:38:29,840 --> 00:38:30,980
We'll know when we find it.
641
00:38:31,400 --> 00:38:33,980
Oh, that's a good answer.
642
00:38:35,020 --> 00:38:36,520
Did you get that off a T -shirt?
643
00:38:52,140 --> 00:38:53,140
security camera.
644
00:39:00,860 --> 00:39:01,860
Wayne?
645
00:39:05,080 --> 00:39:06,080
VCR.
646
00:39:24,910 --> 00:39:27,370
I want to help you, Jim, but you're on
suspension.
647
00:39:28,810 --> 00:39:32,090
Serena, can't you just run it through
for us once, please? This is really
648
00:39:32,090 --> 00:39:33,090
important.
649
00:39:33,290 --> 00:39:34,290
I need authorization.
650
00:39:34,750 --> 00:39:35,750
I'll authorize it.
651
00:39:36,950 --> 00:39:37,950
Works for me.
652
00:39:41,950 --> 00:39:43,330
Well, for once you both are speechless.
653
00:39:43,750 --> 00:39:44,750
I like that.
654
00:39:45,570 --> 00:39:49,390
I did my own background check of
Veronica Archer. Turns out her father
655
00:39:49,390 --> 00:39:52,470
strip miner, detonations expert. That
gives her a link to explosives.
656
00:39:53,020 --> 00:39:56,300
Did you share this information with Aldo
yet? He's not returning my calls.
657
00:39:57,540 --> 00:39:58,620
Not much left here.
658
00:40:01,680 --> 00:40:02,680
Can you play it again?
659
00:40:13,500 --> 00:40:14,500
Freeze it right there.
660
00:40:15,540 --> 00:40:16,680
Can you isolate this?
661
00:40:17,100 --> 00:40:18,520
You have more calling than evolution.
662
00:40:24,230 --> 00:40:25,350
Hey, that looks like Veronica.
663
00:40:26,450 --> 00:40:27,450
That looks familiar.
664
00:40:27,890 --> 00:40:29,190
Get a blow up on his hand.
665
00:40:36,730 --> 00:40:38,330
Recognize that hockey puck on his wrist?
666
00:40:38,710 --> 00:40:39,710
That's Aldo.
667
00:40:40,410 --> 00:40:41,890
How on earth did you see that?
668
00:40:43,590 --> 00:40:48,130
So Aldo gets access to evidence lockup.
Snagged the heroin before it's logged
669
00:40:48,130 --> 00:40:50,590
in. He frames me as a bad cop.
670
00:40:51,260 --> 00:40:55,220
The outlet's shut with the Archer case
and then takes off with a cut of Allen 3
671
00:40:55,220 --> 00:40:57,320
-0. And Allen's wife, too.
672
00:41:01,580 --> 00:41:04,280
Yeah, this is Banks. I need an APB put
out on Ray Aldo.
673
00:41:05,240 --> 00:41:08,200
Well, accessory to murder, for a start.
It only gets better from there.
674
00:41:09,060 --> 00:41:10,220
Just get on it, Brown.
675
00:41:10,420 --> 00:41:11,640
We can gloat later.
676
00:41:12,820 --> 00:41:14,520
This is Al's outlet. What about
Veronica?
677
00:41:32,680 --> 00:41:33,680
You have the plane ticket?
678
00:41:39,180 --> 00:41:41,200
You're not going to need tickets where
you're going, Veronica.
679
00:41:42,900 --> 00:41:46,440
I thought you might change your mind
about things, Jim. There was a security
680
00:41:46,440 --> 00:41:50,260
camera that caught you and Ray Aldo
buying explosives at the chemical
681
00:41:50,340 --> 00:41:52,340
That links you to insurance fraud and
murder.
682
00:41:52,740 --> 00:41:54,300
But I don't know a Ray Aldo.
683
00:41:55,160 --> 00:41:56,160
I'll take the money.
684
00:41:57,240 --> 00:41:58,860
Of course you will.
685
00:41:59,880 --> 00:42:01,880
I suppose you won't have, right?
686
00:42:02,740 --> 00:42:04,940
No, I'll take all of it.
687
00:42:05,540 --> 00:42:06,580
I'll need it for evidence.
688
00:42:09,100 --> 00:42:10,100
He's under arrest.
689
00:42:16,120 --> 00:42:18,280
Jim, you should have settled for half.
690
00:42:19,520 --> 00:42:21,720
You're not going to get three feet past
that door.
691
00:42:22,000 --> 00:42:23,000
And neither will you.
692
00:42:35,500 --> 00:42:36,940
You had a piece in your hand the whole
time.
693
00:42:39,700 --> 00:42:42,980
Who was on the other end of this
business transaction that you were out
694
00:42:42,980 --> 00:42:44,360
expecting at the door?
695
00:42:45,360 --> 00:42:49,440
I mean, really, you didn't have any
intention of splitting up this money,
696
00:42:49,440 --> 00:42:51,100
you? I deserve it.
697
00:42:52,080 --> 00:42:53,200
I did all the work.
698
00:42:55,000 --> 00:42:56,000
Now, come on, Jim.
699
00:42:56,200 --> 00:42:57,200
Move out of the way.
700
00:42:58,360 --> 00:42:59,360
Don't.
701
00:42:59,540 --> 00:43:01,440
I'm a better shot than Alan ever was.
702
00:43:02,120 --> 00:43:03,140
I'm sure you are.
703
00:43:03,960 --> 00:43:04,960
You're gonna, uh...
704
00:43:05,420 --> 00:43:07,360
Be prepared to take out your bellhop,
too.
705
00:43:08,520 --> 00:43:09,520
No contest.
706
00:43:56,140 --> 00:43:57,140
Where do you feel?
707
00:43:57,180 --> 00:43:58,220
Keep it clear out there.
708
00:44:00,600 --> 00:44:01,600
Tim, you okay?
709
00:44:03,420 --> 00:44:04,420
Yeah.
710
00:44:07,180 --> 00:44:08,180
Can I get an ambulance?
711
00:44:08,660 --> 00:44:10,000
I don't think that's going to be
necessary.
712
00:44:15,460 --> 00:44:16,460
Hey.
713
00:44:19,240 --> 00:44:20,680
Veronica, was she shooting at you?
714
00:44:21,160 --> 00:44:22,160
Or at Aldo?
715
00:44:28,400 --> 00:44:29,400
We're all done here.
716
00:44:30,440 --> 00:44:32,140
Why don't you guys go back? I'll catch
up with you.
717
00:44:36,920 --> 00:44:37,920
He'll get over it.
718
00:44:38,100 --> 00:44:39,240
Maybe not today, but soon.
719
00:44:41,140 --> 00:44:43,680
Sometimes you sound like an old movie.
52109
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.