1
00:00:01,470 --> 00:00:05,030
Well, Captain, somebody grabbed two
kilos of heroin before evidence hit

2
00:00:05,090 --> 00:00:08,490
I intend to question every man on that
squad, starting with Ellison. You're not

3
00:00:08,490 --> 00:00:11,830
going to come clean for yourself. Do it
for the people who still care about you.

4
00:00:11,910 --> 00:00:14,230
If you're looking for an accomplice to
this hoax of yours, you're going to have

5
00:00:14,230 --> 00:00:17,290
to look somewhere else. I guess I'd put
Veronica in that one -that -got -away

6
00:00:17,290 --> 00:00:20,230
file. Is there a problem here? I can't
protect you forever.

7
00:00:20,450 --> 00:00:24,010
I may not get you on the drug deal, but
that is chump change compared to this.

8
00:00:24,130 --> 00:00:27,690
It doesn't work well with the drugs
people who always want me to be the bad

9
00:00:27,890 --> 00:00:28,890
You think I'm blind, Jim?

10
00:00:29,050 --> 00:00:30,390
When you're trying to protect yours,
Veronica.

11
00:00:30,630 --> 00:00:33,010
Jim, I need to put you on suspension
pending a full investigation.

12
00:00:33,290 --> 00:00:34,570
Come on, Simon, you can't do this.

13
00:00:36,850 --> 00:00:39,810
What are you holding back here? There's
just some places you shouldn't look.

14
00:00:40,070 --> 00:00:42,850
You may not like what you find. Jim, one
of them are going to get killed.

15
00:01:24,780 --> 00:01:25,840
I'll have to tell you how it goes.

16
00:01:28,180 --> 00:01:29,620
You know that better than anyone.

17
00:01:32,660 --> 00:01:34,920
Make it a lot easier on yourself if you
just cooperate.

18
00:01:40,260 --> 00:01:41,280
Nobody likes us.

19
00:01:41,840 --> 00:01:42,860
Not your friends.

20
00:01:43,300 --> 00:01:44,300
Not the department.

21
00:01:46,280 --> 00:01:47,960
Gives us all a black eye.

22
00:01:50,040 --> 00:01:51,620
You're not going to come clean for
yourself.

23
00:01:53,040 --> 00:01:55,100
Do it for the people who still care
about you.

24
00:01:58,700 --> 00:02:01,960
Despite what you may feel about me
personally.

25
00:02:03,400 --> 00:02:06,860
Even you have to admit this sounds
pretty strange. It doesn't make any

26
00:02:06,960 --> 00:02:09,639
does it? Why would you make up that kind
of story? For the money.

27
00:02:18,100 --> 00:02:19,100
What's happening?

28
00:02:19,500 --> 00:02:21,040
They just keep going round and round.

29
00:02:21,859 --> 00:02:23,340
I was not cutting them any slack.

30
00:02:24,980 --> 00:02:25,980
About Veronica.

31
00:02:27,060 --> 00:02:28,420
She's sticking to her story.

32
00:02:30,220 --> 00:02:31,220
Thought it would look good.

33
00:02:32,820 --> 00:02:33,860
Tell me about the money.

34
00:02:36,020 --> 00:02:37,200
That's just the punchline.

35
00:02:37,700 --> 00:02:40,560
You gotta hear the setup, you know, to
get the job.

36
00:02:41,920 --> 00:02:42,960
Tell me from the setup.

37
00:02:43,580 --> 00:02:44,840
From the first line.

38
00:02:45,080 --> 00:02:46,120
The first line, huh?

39
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
All right.

40
00:02:48,240 --> 00:02:50,620
But you gotta pay attention, because I
can only do this once.

41
00:02:53,450 --> 00:02:57,050
Sandberg and I had just wrapped up a
crime scene involving a turf war between

42
00:02:57,050 --> 00:02:58,430
two rival drug gangs.

43
00:02:58,970 --> 00:03:01,590
As usual, my partner was getting
sociological.

44
00:03:02,690 --> 00:03:05,990
My point is that battling for territory
is a basic instinct. I mean, even in

45
00:03:05,990 --> 00:03:09,330
prehistory, I mean, the weapons and the
terrain have changed, but the same rules

46
00:03:09,330 --> 00:03:11,030
apply. Well, that's what most people
think.

47
00:03:11,450 --> 00:03:15,870
The primitive tribes fought for
survival. You know, food, water, their

48
00:03:16,700 --> 00:03:19,620
I mean, these gang wars today are all
about pure profit.

49
00:03:20,460 --> 00:03:24,560
That's a modern corruption, Chief.
Modern? Yeah. Jim, what about the

50
00:03:24,560 --> 00:03:27,220
mean, forget about protecting the Holy
Land from the heathens. They were

51
00:03:27,220 --> 00:03:31,800
motivated to control trade routes and
exotic goods. It's the same thing as a

52
00:03:31,800 --> 00:03:32,960
drug war. Okay, genius.

53
00:03:33,300 --> 00:03:34,940
Let me ask you something.

54
00:03:36,000 --> 00:03:38,300
What dropped those discs today on North
Channel?

55
00:03:38,940 --> 00:03:41,880
Well, that was two harpies that went to
the narcs and ratted some of their own

56
00:03:41,880 --> 00:03:43,380
kind out, and they got whacked. Exactly.

57
00:03:43,840 --> 00:03:47,180
A true warrior would never betray his
own brother in arms, especially for

58
00:03:48,460 --> 00:03:50,920
Speaking of money, that 20 bucks you
left on the counter, I borrowed it.

59
00:03:52,660 --> 00:03:53,660
Defense threat.

60
00:03:56,360 --> 00:03:58,000
Oh, who is this? What is that?

61
00:04:00,620 --> 00:04:01,620
Hold on, Steve.

62
00:04:13,770 --> 00:04:14,770
Get out of the car.

63
00:04:15,390 --> 00:04:18,010
Put your hands where I can see them.
Don't make a federal case out of this. I

64
00:04:18,010 --> 00:04:19,010
didn't see it.

65
00:04:19,490 --> 00:04:20,490
Jim.

66
00:04:20,589 --> 00:04:21,970
Hey, hot shot.

67
00:04:23,810 --> 00:04:24,810
Oh, my God.

68
00:04:25,690 --> 00:04:28,670
Alan, how the hell are you? You always
did know how to make an answer.

69
00:04:29,210 --> 00:04:32,650
Oh, wait a minute. Either my lecture's
on road rage or work, and you two have

70
00:04:32,650 --> 00:04:33,650
met before.

71
00:04:34,050 --> 00:04:37,610
Alan Archer, Blair Thinberg. We were in
special ops together. I owe him my life.

72
00:04:37,850 --> 00:04:38,850
Ah, he doesn't owe me anything.

73
00:04:39,650 --> 00:04:42,970
Man, it's been ten years. I mean, what
are the chances of something like this

74
00:04:42,970 --> 00:04:44,290
happening? Tell me about it.

75
00:04:44,650 --> 00:04:48,110
Look, hey, no harm done, all right?
Let's have dinner. Give us a chance to

76
00:04:48,110 --> 00:04:51,530
up. Picket. Okay, Riley's Grill, 8 o
'clock. And if you grab for the check,

77
00:04:51,530 --> 00:04:52,530
break your hand.

78
00:04:52,590 --> 00:04:54,690
Take it easy with this heat, huh?

79
00:04:55,030 --> 00:04:59,750
You're driving along, and you nearly
collide into a man you haven't seen

80
00:04:59,750 --> 00:05:00,750
the service?

81
00:05:01,350 --> 00:05:02,410
Ten years ago?

82
00:05:03,510 --> 00:05:04,510
Right.

83
00:05:06,790 --> 00:05:11,170
And this didn't strike you as being a
fairly wild coincidence?

84
00:05:11,610 --> 00:05:12,810
Not at the time, no.

85
00:05:13,960 --> 00:05:19,260
Haven't you ever heard the concept that
random events are part of some greater

86
00:05:19,260 --> 00:05:20,940
design that we just don't understand?

87
00:05:21,260 --> 00:05:23,680
There's only cause and effect,
detective.

88
00:05:24,940 --> 00:05:27,840
There's nothing mysterious about this in
my book. Why don't you read another

89
00:05:27,840 --> 00:05:29,760
book? Might do you some good.

90
00:05:30,900 --> 00:05:34,400
Okay, so you met Archer as arranged.

91
00:05:34,640 --> 00:05:35,780
I thought you wanted the whole story.

92
00:05:36,940 --> 00:05:38,420
Don't leave out your own chapter.

93
00:05:39,480 --> 00:05:40,480
Okay.

94
00:05:45,860 --> 00:05:49,500
Well, Captain, somebody grabbed two
kilos of heroin before evidence hit

95
00:05:49,760 --> 00:05:53,120
I intend to question every man on that
squad, starting with Ellison.

96
00:05:53,800 --> 00:05:55,160
This was a joint operation.

97
00:05:55,440 --> 00:05:59,340
If the drugs were missing, it wasn't us.
I trust Jim and his team without

98
00:05:59,340 --> 00:06:01,180
exception. You know what I think?

99
00:06:01,820 --> 00:06:05,240
You operate major crimes like it was
your private fiefdom. Maybe you should

100
00:06:05,240 --> 00:06:06,240
off your blinders.

101
00:06:06,380 --> 00:06:09,560
Maybe you should back off the concept
that major crimes is run by a bunch of

102
00:06:09,560 --> 00:06:10,339
dirty cops.

103
00:06:10,340 --> 00:06:11,340
It only takes one.

104
00:06:11,560 --> 00:06:13,940
The DEA is conducting its own internal
investigation.

105
00:06:15,170 --> 00:06:17,330
In the meantime, you better be keeping a
clean house.

106
00:06:18,050 --> 00:06:19,570
There's dirt. I'll find it.

107
00:06:20,270 --> 00:06:21,270
You do windows also?

108
00:06:22,150 --> 00:06:23,610
This isn't just going to go away.

109
00:06:24,310 --> 00:06:25,310
We'll be talking.

110
00:06:26,630 --> 00:06:27,630
Sandburg, is it?

111
00:06:28,370 --> 00:06:30,170
Yep. You were at the Sting as well,
correct?

112
00:06:30,610 --> 00:06:32,490
Yeah. Two for two. That's good.

113
00:06:33,650 --> 00:06:35,430
Keep your calendar clear.

114
00:06:39,270 --> 00:06:40,990
Hands ask for any tighter, it'd be
inside out.

115
00:06:41,290 --> 00:06:42,970
This is a witch hunt, Captain. Is it?

116
00:06:43,560 --> 00:06:45,440
The drugs are missing. DEA doesn't have
them.

117
00:06:45,920 --> 00:06:46,960
Somebody's got to take the ball.

118
00:06:49,240 --> 00:06:50,760
We all knew Simon was right.

119
00:06:51,180 --> 00:06:56,180
But if I'd had any idea the poor sap
about to take the high dive was me, I'd

120
00:06:56,180 --> 00:06:57,780
never have walked into Riley's Grill.

121
00:07:00,440 --> 00:07:03,900
We said 8 o 'clock, James. It's 17 past.

122
00:07:04,600 --> 00:07:07,700
You're not pulling any Archer internal
clock trick on me again, are you?

123
00:07:08,440 --> 00:07:10,740
I can still time a three -minute egg to
the millisecond.

124
00:07:11,800 --> 00:07:14,900
Remember that bar bet with that poor
Marine? Lost his month's pay.

125
00:07:15,620 --> 00:07:17,620
I ordered you a Mexican beer and a
frozen glass.

126
00:07:18,020 --> 00:07:19,020
You remembered that?

127
00:07:19,100 --> 00:07:20,100
Some things you don't forget.

128
00:07:20,580 --> 00:07:22,820
You took on like this, I'm going to get
on this day.

129
00:07:27,700 --> 00:07:29,640
Sorry, I had to make a phone call.

130
00:07:31,740 --> 00:07:32,740
Hello, Jim.

131
00:07:33,200 --> 00:07:34,200
Hi.

132
00:07:36,020 --> 00:07:38,980
Surprised? Of course he is, Alan. It's
been a long time.

133
00:07:41,170 --> 00:07:44,230
Yeah, I... I don't know what to say.

134
00:07:44,490 --> 00:07:46,610
You look absolutely beautiful.

135
00:07:48,490 --> 00:07:49,490
Genitonics from my wife.

136
00:07:50,330 --> 00:07:52,190
Your wife? You guys got married?

137
00:07:52,810 --> 00:07:54,290
Yeah, nine years ago.

138
00:07:55,250 --> 00:07:56,750
I followed her to Honolulu.

139
00:07:57,070 --> 00:07:58,990
I went straight over when my tour was
up.

140
00:07:59,990 --> 00:08:01,050
We sent you a wedding invitation.

141
00:08:01,790 --> 00:08:04,450
Mail travels slow and it sounds
specific. Maybe I never got it.

142
00:08:06,530 --> 00:08:07,950
Well, I guess the best man won, huh?

143
00:08:08,650 --> 00:08:09,890
Not the best man, Jim.

144
00:08:10,610 --> 00:08:12,490
Just the more determined man.

145
00:08:16,270 --> 00:08:21,610
I know this is a little lame, but
congratulations to both of you.

146
00:08:23,310 --> 00:08:24,610
Thank you. Thank you.

147
00:08:29,770 --> 00:08:30,910
There you go.

148
00:08:31,210 --> 00:08:32,210
Get some more.

149
00:09:11,850 --> 00:09:14,170
After a couple of months, Veronica was
transferred to Hawaii.

150
00:09:14,690 --> 00:09:16,070
We shipped out to the jungle.

151
00:09:16,310 --> 00:09:17,310
End of story.

152
00:09:18,530 --> 00:09:22,750
Then suddenly I'm toasting the happy
couple while my insides are sloshing up

153
00:09:22,750 --> 00:09:24,030
like that frozen beer glass.

154
00:09:24,410 --> 00:09:28,190
So anyway, I was working for this union,
investing their pension fund, but I

155
00:09:28,190 --> 00:09:31,890
kept hearing this quack, you know, tick
-tock, louder and louder. Finally, I had

156
00:09:31,890 --> 00:09:32,789
to get off the dive.

157
00:09:32,790 --> 00:09:34,230
That guy's a long way from Chicago.

158
00:09:34,470 --> 00:09:38,570
Yeah, but, you know, something came up
that enabled me to be my own boss.

159
00:09:40,400 --> 00:09:41,860
What happened to the three of us anyway?

160
00:09:43,220 --> 00:09:44,220
Hmm?

161
00:09:45,180 --> 00:09:46,320
Why don't we keep in touch?

162
00:09:47,240 --> 00:09:49,240
I guess life has a way of getting in the
way sometimes.

163
00:09:53,120 --> 00:09:57,620
After dinner, I let them talk me into
coffee back at their place.

164
00:09:58,300 --> 00:10:01,660
Maybe I was too numb to say no, or maybe
I was just enjoying the pain.

165
00:10:02,160 --> 00:10:04,880
Hey, we're off the gold road, all right?
Just follow us.

166
00:10:14,030 --> 00:10:15,030
Hey, Archer.

167
00:10:15,050 --> 00:10:16,050
Where are you going?

168
00:10:16,690 --> 00:10:18,090
We got business to discuss.

169
00:10:18,570 --> 00:10:19,850
It's over, Harry. You lost.

170
00:10:20,190 --> 00:10:22,850
All right? Now get out of my way. Why
are you doing this? Is there a problem

171
00:10:22,850 --> 00:10:23,850
here?

172
00:10:23,950 --> 00:10:26,350
Yeah, nothing too tough, guy. Careful,
Harry.

173
00:10:26,910 --> 00:10:28,330
This is my friend Jim Ellison.

174
00:10:28,930 --> 00:10:31,010
Detective Jim Ellison. Did I mention
that?

175
00:10:32,590 --> 00:10:33,910
So that's the way it is, huh?

176
00:10:35,850 --> 00:10:37,030
Okay. Okay?

177
00:10:38,430 --> 00:10:39,430
Get that for you.

178
00:10:40,490 --> 00:10:41,570
Can't protect you forever.

179
00:10:56,170 --> 00:10:58,490
What was that all about? That business
deal I was telling you about?

180
00:10:59,070 --> 00:11:01,270
Well, he wanted in, but he was late
coming up with the cash.

181
00:11:01,750 --> 00:11:04,190
Figures I owe him a finder. Forget him.
He's all talk.

182
00:11:05,610 --> 00:11:06,610
Follow me.

183
00:11:32,520 --> 00:11:33,620
How long have you been with the party?

184
00:11:34,060 --> 00:11:35,019
Eight years.

185
00:11:35,020 --> 00:11:36,020
Do you like it?

186
00:11:36,320 --> 00:11:37,320
Uh, usually.

187
00:11:38,760 --> 00:11:40,360
Uh, hold on a second.

188
00:11:51,500 --> 00:11:54,660
Somebody's, uh, broken the front lock on
your house. I'd like you two to go back

189
00:11:54,660 --> 00:11:55,660
to your cars, please.

190
00:11:57,840 --> 00:12:00,560
If you didn't hear me, what are you
doing? I'm watching your back, just like

191
00:12:00,560 --> 00:12:01,519
old days. Come on.

192
00:12:01,520 --> 00:12:02,520
Stay behind me.

193
00:12:38,670 --> 00:12:39,670
broken into the house?

194
00:12:42,410 --> 00:12:43,750
The ape and the caddy.

195
00:12:45,570 --> 00:12:46,610
What did Archer think?

196
00:12:49,350 --> 00:12:50,350
No connection.

197
00:12:50,990 --> 00:12:52,910
I mean, this wasn't your basic B andE.

198
00:12:54,410 --> 00:12:55,610
They were looking for something.

199
00:12:57,250 --> 00:13:00,630
Would it be fair to say that you fell in
love with Veronica the first time you

200
00:13:00,630 --> 00:13:01,630
met?

201
00:13:04,170 --> 00:13:05,170
Yeah.

202
00:13:07,150 --> 00:13:08,550
And this relationship was intimate.

203
00:13:09,870 --> 00:13:11,110
By that, I mean physical.

204
00:13:12,450 --> 00:13:15,770
I'd like to think both of us thought it
was more than that, yeah.

205
00:13:18,050 --> 00:13:19,050
For you, perhaps.

206
00:13:19,470 --> 00:13:21,870
What is the question you're driving at
here, Aldo?

207
00:13:24,330 --> 00:13:25,330
Why didn't you?

208
00:13:25,570 --> 00:13:26,570
What, follow through?

209
00:13:29,010 --> 00:13:30,450
Sandberg asked me the same question.

210
00:13:31,530 --> 00:13:33,430
First there was the military, then the
department.

211
00:13:34,490 --> 00:13:35,870
Met some lady, got married.

212
00:13:36,280 --> 00:13:37,280
Didn't work out.

213
00:13:39,080 --> 00:13:42,400
I guess I'd put Veronica in that one
-that -got -away file.

214
00:13:44,400 --> 00:13:47,880
Anyway, that afternoon she called and
asked me to meet her down at Boulder

215
00:13:47,880 --> 00:13:48,880
Point.

216
00:13:59,720 --> 00:14:01,920
Sorry. I didn't know who else to call.

217
00:14:02,480 --> 00:14:04,500
It's all right. I'm glad you called.

218
00:14:06,110 --> 00:14:07,110
Alan's in trouble.

219
00:14:07,830 --> 00:14:10,570
I don't know what it is, but it has to
do with that man at the restaurant.

220
00:14:11,130 --> 00:14:13,250
I think the break -in was a warning of
some kind.

221
00:14:14,050 --> 00:14:15,190
What does Alan say about it?

222
00:14:16,650 --> 00:14:17,650
Nothing.

223
00:14:18,070 --> 00:14:20,570
When I press him, he tells me I have an
overactive imagination.

224
00:14:22,150 --> 00:14:23,810
The phone rings in the middle of the
night.

225
00:14:24,050 --> 00:14:25,050
No one's there.

226
00:14:26,930 --> 00:14:28,650
The other day, I thought we were being
followed.

227
00:14:29,090 --> 00:14:30,770
The caddy? No, another car.

228
00:14:31,430 --> 00:14:32,850
Every time I looked, it was there.

229
00:14:34,010 --> 00:14:36,170
Alan acts as if he has no care in the
world.

230
00:14:36,850 --> 00:14:37,850
Yeah.

231
00:14:38,470 --> 00:14:40,210
He always thought of himself as
invincible.

232
00:14:41,350 --> 00:14:43,510
The man at the restaurant, Alan called
him Harry.

233
00:14:43,990 --> 00:14:45,090
Does he have a last name?

234
00:14:45,730 --> 00:14:48,710
He doesn't talk to me.

235
00:14:51,070 --> 00:14:52,210
Maybe he'll talk to you.

236
00:14:54,450 --> 00:14:55,450
All right.

237
00:14:56,070 --> 00:14:57,070
Let's see what I can do.

238
00:14:57,610 --> 00:14:59,370
In the meantime, why don't you just try
and relax?

239
00:14:59,650 --> 00:15:01,450
Stay in public places if you go out.

240
00:15:02,270 --> 00:15:04,050
Lock your doors at night, that sort of
thing.

241
00:15:04,570 --> 00:15:06,450
I'll be in touch.

242
00:15:06,730 --> 00:15:07,730
Okay.

243
00:15:08,110 --> 00:15:09,110
Thank you.

244
00:15:11,670 --> 00:15:14,150
I remember you were always more thinner
than Alan.

245
00:15:17,110 --> 00:15:18,110
Calmer.

246
00:15:19,190 --> 00:15:20,630
I feel safe with you.

247
00:15:31,210 --> 00:15:32,590
I'm still the emotional one.

248
00:15:41,850 --> 00:15:43,230
I didn't get back to the station.

249
00:15:44,270 --> 00:15:45,270
Call me if you need me.

250
00:15:46,670 --> 00:15:47,529
All right.

251
00:15:47,530 --> 00:15:50,190
Looking back, I can see that's where she
first set the hook.

252
00:15:51,110 --> 00:15:52,850
For some reason, I didn't find it.

253
00:15:54,150 --> 00:15:55,870
Well, she's an attractive woman.

254
00:15:57,370 --> 00:15:58,770
You had a feeling for her.

255
00:16:00,180 --> 00:16:02,040
You wanted to believe everything she
said?

256
00:16:03,080 --> 00:16:04,080
Careful, Ray.

257
00:16:05,380 --> 00:16:07,040
You're almost sounding like a human
being.

258
00:16:08,640 --> 00:16:11,280
You might have shown that when you
charbroiled Sandberg.

259
00:16:13,920 --> 00:16:16,480
I don't want to make things difficult
for you.

260
00:16:18,500 --> 00:16:20,600
Actually, you can make things a whole
lot easier for me.

261
00:16:23,500 --> 00:16:26,120
Well, you know what? You can make things
easier for me and not light that up.

262
00:16:26,240 --> 00:16:27,800
I'm not into secondhand smoke, okay?

263
00:16:28,340 --> 00:16:29,340
Sure.

264
00:16:30,280 --> 00:16:31,820
Old habits are just hard to break.

265
00:16:34,000 --> 00:16:36,020
I like protecting a friend.

266
00:16:36,720 --> 00:16:37,720
Is that what I'm doing?

267
00:16:38,040 --> 00:16:39,340
You and Allison are friends.

268
00:16:39,920 --> 00:16:42,520
You hang out together. You go to crime
scenes together.

269
00:16:44,100 --> 00:16:46,340
I'm working on my thesis. That's why we
can stay so close.

270
00:16:46,680 --> 00:16:47,619
It's okay.

271
00:16:47,620 --> 00:16:48,620
I think it's great.

272
00:16:49,460 --> 00:16:53,200
All I'm saying is you see things, you
hear things.

273
00:16:53,420 --> 00:16:55,760
Look, Detective Alder, why don't we just
cut to the chase, all right?

274
00:16:56,620 --> 00:16:58,720
I've known Jim Ellison for three years
now.

275
00:16:59,880 --> 00:17:03,160
If you're looking for a vice, the man
has a beer occasionally.

276
00:17:03,600 --> 00:17:04,599
That's it.

277
00:17:04,660 --> 00:17:08,040
You can't even get him to fix a parking
ticket. We're way past parking tickets

278
00:17:08,040 --> 00:17:08,999
here.

279
00:17:09,000 --> 00:17:11,579
Ellison led a team of cops on a drug
sting.

280
00:17:12,260 --> 00:17:13,780
Five kilos were on the table.

281
00:17:14,119 --> 00:17:18,280
Three showed up in the evidence room.
The DEA was there too. Have you talked

282
00:17:18,280 --> 00:17:20,079
them? They were on the outside waiting
to go in.

283
00:17:20,640 --> 00:17:22,760
Your buddy was on the inside.

284
00:17:23,619 --> 00:17:24,780
Why is this so hard to believe?

285
00:17:25,040 --> 00:17:28,480
Because I know him. You think you know
him? Wrong. I know him. You said it

286
00:17:28,480 --> 00:17:29,640
yourself. We're friends.

287
00:17:31,340 --> 00:17:33,960
Now, if you're looking for an accomplice
for this hoax of yours, you're going to

288
00:17:33,960 --> 00:17:34,960
have to look somewhere else.

289
00:17:35,500 --> 00:17:36,500
Where are you going?

290
00:17:37,600 --> 00:17:38,660
I'm a civilian, all right?

291
00:17:39,300 --> 00:17:43,160
I've waived my right to an attorney, and
you've waived your right to bust out

292
00:17:43,160 --> 00:17:44,039
the rubber hose.

293
00:17:44,040 --> 00:17:45,040
I'm out of here.

294
00:17:52,440 --> 00:17:53,259
Hey, Jimmy.

295
00:17:53,260 --> 00:17:55,140
I got some information on the caddy.
What is it?

296
00:17:55,440 --> 00:17:56,580
They picked a temporary permit.

297
00:17:56,860 --> 00:18:00,120
Description of the driver, first name
Harry, come up with a cat name Lovejoy.

298
00:18:00,660 --> 00:18:01,660
Lovejoy, huh?

299
00:18:01,680 --> 00:18:04,540
Garbage brand, any of the names still
stinks. Well, he's an arm breaker for

300
00:18:04,540 --> 00:18:07,080
Chicago Freight. You know, Pop, Goat, or
Weasel. Yeah, I get the picture.

301
00:18:07,620 --> 00:18:08,760
Thanks, Inch. Anytime, man.

302
00:18:09,060 --> 00:18:13,180
Oh, I just finished up with Aldo. Man,
is that frustrating. It's like trying to

303
00:18:13,180 --> 00:18:15,080
teach a card trick to a monkey.

304
00:18:15,500 --> 00:18:16,500
Let's take a ride.

305
00:18:17,340 --> 00:18:18,340
All right.

306
00:18:20,140 --> 00:18:24,060
Sandberg and I headed out to see Alan. I
left my partner cooling at Heald out

307
00:18:24,060 --> 00:18:28,430
front. I figured whatever Alan had to
say, he'd do it a lot easier if we were

308
00:18:28,430 --> 00:18:29,430
alone.

309
00:18:32,010 --> 00:18:34,670
If I had any guts, I'd say to hell with
the engine.

310
00:18:35,070 --> 00:18:36,070
It's a sailboat.

311
00:18:36,170 --> 00:18:37,770
It should live or die by the wind,
right?

312
00:18:40,250 --> 00:18:41,430
Veronica's worried about you, Alan.

313
00:18:42,410 --> 00:18:43,410
About what?

314
00:18:43,490 --> 00:18:45,690
What, about the break -in last night? I
told you, it's nothing.

315
00:18:46,250 --> 00:18:47,310
Harry Lovejoy's nothing.

316
00:18:48,850 --> 00:18:50,230
You got that from Veronica, right?

317
00:18:52,470 --> 00:18:54,030
She had no business talking to you.

318
00:18:54,510 --> 00:18:55,890
Why are you being so stubborn about
this?

319
00:18:56,130 --> 00:18:57,430
This doesn't concern you, all right?

320
00:19:00,670 --> 00:19:02,690
Alan, you saved my life.

321
00:19:02,930 --> 00:19:03,930
I'm going to forget that?

322
00:19:04,610 --> 00:19:05,610
Let me tell you something.

323
00:19:06,050 --> 00:19:09,090
That sniper was 300 yards away. We were
in the middle of a damn monsoon.

324
00:19:09,850 --> 00:19:12,190
Before I took that shot, I knew I had a
one -in -a -million chance.

325
00:19:12,830 --> 00:19:15,010
Until he fell, I wasn't sure if I got
him or he got you.

326
00:19:15,910 --> 00:19:18,430
Look, the point is, it was more luck
than anything else.

327
00:19:19,390 --> 00:19:20,870
We're square, Jimmy. You don't owe me
anything.

328
00:19:22,630 --> 00:19:23,630
That's it.

329
00:19:25,290 --> 00:19:26,290
Yeah, that's it.

330
00:19:27,450 --> 00:19:28,450
All right, have it your way.

331
00:19:29,190 --> 00:19:30,470
Change your mind, you know it. Reach me.

332
00:19:41,550 --> 00:19:43,210
Well, well, Dick Tracy.

333
00:19:44,050 --> 00:19:45,130
Figured you'd make an appearance.

334
00:19:46,030 --> 00:19:47,030
What do you want from Archer?

335
00:19:48,450 --> 00:19:49,389
Who's he?

336
00:19:49,390 --> 00:19:50,390
Don't worry about him.

337
00:19:50,710 --> 00:19:52,850
I just want to know how many players
we've got at the table.

338
00:19:54,020 --> 00:19:56,840
You know me, but I know you.

339
00:19:57,920 --> 00:19:58,920
Yeah.

340
00:19:59,360 --> 00:20:01,060
I'm good at figuring out things, too.

341
00:20:01,700 --> 00:20:05,160
Like right now, you're being
investigated by Internal Affairs over

342
00:20:05,160 --> 00:20:06,900
smack that found its way down a rabbit
hole.

343
00:20:07,460 --> 00:20:09,160
So I figure you got your hands in that.

344
00:20:09,960 --> 00:20:12,160
I'll maybe get your hands in Archer's
pockets, too.

345
00:20:13,540 --> 00:20:14,560
Are you for real, man?

346
00:20:14,780 --> 00:20:16,060
It's real as it gets, Jack.

347
00:20:16,260 --> 00:20:17,820
You still didn't answer my question.

348
00:20:18,080 --> 00:20:19,240
What do you want from Archer?

349
00:20:19,440 --> 00:20:22,100
Why don't you ask him? I did. Then ask
him again.

350
00:20:22,990 --> 00:20:25,410
And this time, tell him he's running out
of time.

351
00:20:31,610 --> 00:20:32,990
Tim, I think you should let this one go.

352
00:20:34,090 --> 00:20:36,650
That guy all but accused you of being on
a take, you're already under

353
00:20:36,650 --> 00:20:39,690
investigation from IAT. Just get someone
else to take the case.

354
00:20:40,130 --> 00:20:41,170
No can do, Chief.

355
00:20:41,910 --> 00:20:42,930
Alan's a friend of mine.

356
00:20:43,250 --> 00:20:44,930
He's involved in something he shouldn't
be.

357
00:20:45,630 --> 00:20:46,630
Wrong friend.

358
00:20:48,050 --> 00:20:49,810
What? You think I'm blind, Jim?

359
00:20:50,010 --> 00:20:51,570
When you're trying to protect your
Veronica.

360
00:20:57,210 --> 00:20:58,210
Allison? Oh, God.

361
00:20:58,410 --> 00:21:00,530
Jim, you have to stop him. What's going
on?

362
00:21:01,090 --> 00:21:03,210
Ellen's in a rage because I came to talk
to you.

363
00:21:05,130 --> 00:21:07,630
He said he wants to put an end to this
once and for all.

364
00:21:08,210 --> 00:21:09,210
Well, where is he now?

365
00:21:09,590 --> 00:21:10,850
On his way to see that man.

366
00:21:12,170 --> 00:21:14,670
One of them is going to get killed. I
just know it.

367
00:21:40,720 --> 00:21:42,520
Whoever blew up that car did an eighth
job.

368
00:21:42,740 --> 00:21:44,280
One of the doors went clear into the
lake.

369
00:21:44,700 --> 00:21:47,500
You can imagine how much of the body was
left after that.

370
00:21:47,960 --> 00:21:50,540
Didn't it disturb you that Veronica
Archer was the only witness?

371
00:21:51,240 --> 00:21:52,240
No.

372
00:21:52,360 --> 00:21:55,440
Not until after we had done our Q andA
with public enemy number one.

373
00:21:57,840 --> 00:21:59,940
I don't know nothing about Archer buying
it.

374
00:22:00,340 --> 00:22:02,900
I was at the track, okay, surrounded by
hundreds of people.

375
00:22:03,220 --> 00:22:05,760
The bomb was connected to the ignition
of Archer's car.

376
00:22:06,160 --> 00:22:09,460
You could have been in a crater on the
moon, for God's sake, and it still would

377
00:22:09,460 --> 00:22:10,460
have gone off.

378
00:22:10,530 --> 00:22:12,470
I'm not saying we're one without my
lawyer.

379
00:22:13,030 --> 00:22:14,030
All right.

380
00:22:14,690 --> 00:22:15,690
Jim.

381
00:22:16,330 --> 00:22:17,750
I thought you were with this lawyer.

382
00:22:18,710 --> 00:22:21,330
I thought we might be able to help him
out with his life in Chicago.

383
00:22:21,870 --> 00:22:24,010
My life is fine in Chicago, thank you.

384
00:22:24,290 --> 00:22:25,290
Really?

385
00:22:25,550 --> 00:22:29,410
I just spoke with Special Agent Klein of
the FBI, and he told me that the union

386
00:22:29,410 --> 00:22:31,750
you work for is under investigation for
money laundering.

387
00:22:32,370 --> 00:22:35,970
Silly me. I thought, you know, you help
us out, we help you out with the FBI,

388
00:22:36,030 --> 00:22:38,470
but you have it all figured out.

389
00:22:39,820 --> 00:22:44,440
Why don't you cut loose back to the
Midwest and tap on a murder charge for a

390
00:22:44,440 --> 00:22:45,440
little added bonus?

391
00:22:47,020 --> 00:22:48,020
Scooch him.

392
00:22:48,260 --> 00:22:49,260
Yes, sir.

393
00:22:51,140 --> 00:22:52,140
All right.

394
00:22:56,560 --> 00:22:58,800
The money was being watched for the
pension fund.

395
00:22:59,300 --> 00:23:01,480
Archer was in charge of the books when
he was skimming.

396
00:23:01,740 --> 00:23:05,280
When he found out that we were on to
him, he skipped home with 500 large.

397
00:23:05,900 --> 00:23:07,360
I've been looking for him for months.

398
00:23:07,800 --> 00:23:08,800
The night at the restaurant.

399
00:23:09,420 --> 00:23:13,120
chance meeting i don't know we're
supposed to be there he said that archer

400
00:23:13,120 --> 00:23:19,700
she his wife she's the one who made the
call she said that archer would pay back

401
00:23:19,700 --> 00:23:24,080
all the money plus interest he just
wanted to meet in a public place so he'd

402
00:23:24,080 --> 00:23:30,140
feel safe you sure it was his wife that
called oh yeah veronica knew her up in

403
00:23:30,140 --> 00:23:36,760
chicago don't forget a voice like that i
bet you don't you kill

404
00:23:36,760 --> 00:23:37,760
archer

405
00:23:40,910 --> 00:23:43,290
My orders... Jim,

406
00:23:48,270 --> 00:23:48,889
wait a minute.

407
00:23:48,890 --> 00:23:51,630
I told you, I have no idea what Alan was
involved in.

408
00:23:51,930 --> 00:23:53,130
Yeah, well, that's not what Lovejoy
said.

409
00:23:53,490 --> 00:23:54,490
And you believe him?

410
00:23:54,630 --> 00:23:55,429
Why shouldn't I?

411
00:23:55,430 --> 00:23:56,530
You lied to me before.

412
00:23:57,010 --> 00:23:59,670
See, when I asked you if you knew
Harry's last name, you said you didn't.

413
00:24:00,030 --> 00:24:02,670
But later that day, I mentioned it to
Alan, and he thought I got Lovejoy's

414
00:24:02,670 --> 00:24:03,670
from you.

415
00:24:03,730 --> 00:24:05,090
Well, Alan was just guessing.

416
00:24:06,110 --> 00:24:08,970
Why would he make a guess like that if
he didn't think that you already knew

417
00:24:08,970 --> 00:24:09,970
what was going on?

418
00:24:10,860 --> 00:24:12,660
Veronica, Alan was my friend.

419
00:24:13,140 --> 00:24:14,560
What are you holding back here?

420
00:24:15,740 --> 00:24:17,700
There's just some places you shouldn't
look.

421
00:24:19,360 --> 00:24:20,900
You may not like what you find.

422
00:24:22,460 --> 00:24:23,460
Try me.

423
00:24:25,860 --> 00:24:30,440
One night in Chicago, Alan came to me in
a panic, said he'd done something

424
00:24:30,440 --> 00:24:31,440
stupid.

425
00:24:32,400 --> 00:24:35,940
He'd been drinking, so it all just
tumbled out. The mom, the skimming,

426
00:24:35,960 --> 00:24:36,960
everything.

427
00:24:37,400 --> 00:24:39,020
He said we had to leave right away.

428
00:24:39,750 --> 00:24:40,750
Married or not.

429
00:24:41,230 --> 00:24:43,930
Once you found out what Alan was into,
you could have gone right to the police.

430
00:24:43,970 --> 00:24:44,970
You didn't have to stick around.

431
00:24:46,090 --> 00:24:47,550
I'm terrified not to.

432
00:24:51,350 --> 00:24:51,730
He

433
00:24:51,730 --> 00:24:59,490
said

434
00:24:59,490 --> 00:25:00,890
he'd kill me if I left him.

435
00:25:02,470 --> 00:25:04,910
I saw no reason to believe he wouldn't
keep his word.

436
00:25:12,490 --> 00:25:13,490
You're the man I remembered.

437
00:25:14,970 --> 00:25:21,190
And ever since that night at the
restaurant, I'd hoped maybe you could

438
00:25:21,190 --> 00:25:22,190
away from all this.

439
00:25:24,890 --> 00:25:26,850
When you're desperate, you think
desperate things.

440
00:25:28,290 --> 00:25:29,790
Who do you think killed him, Veronica?

441
00:25:30,850 --> 00:25:31,850
I don't know.

442
00:25:32,390 --> 00:25:34,390
Someone in Chicago, maybe Vegas.

443
00:25:35,490 --> 00:25:37,170
He owed a lot of money to the casino.

444
00:25:37,770 --> 00:25:41,090
He ran up his credit, and we skipped out
of town owing them, too.

445
00:25:45,130 --> 00:25:46,130
real crazy thing?

446
00:25:47,750 --> 00:25:49,710
I think I'd be glad he was dead.

447
00:25:52,150 --> 00:25:57,190
So was my husband.

448
00:25:58,770 --> 00:26:00,470
And I tried to be a good wife.

449
00:26:08,030 --> 00:26:10,590
So you knew that she had knowledge of
the skimming.

450
00:26:11,090 --> 00:26:13,650
And that made her an accessory after the
fact.

451
00:26:17,100 --> 00:26:18,460
Why didn't you bring her in for
questioning?

452
00:26:18,800 --> 00:26:19,980
Because she was a victim.

453
00:26:20,580 --> 00:26:22,100
And I thought she'd had enough.

454
00:26:23,060 --> 00:26:26,320
From that time on, she just let the line
play out.

455
00:26:27,660 --> 00:26:29,700
Must have felt it pulling me along, but
I didn't care.

456
00:26:31,680 --> 00:26:33,240
Anyway, we started seeing more of each
other.

457
00:26:37,420 --> 00:26:41,040
Then about a month later, she dropped
the bombshell.

458
00:26:54,280 --> 00:26:55,280
I'm not sure.

459
00:26:56,260 --> 00:26:58,860
Alan took out a $3 million life
insurance policy.

460
00:27:00,420 --> 00:27:01,840
Claims agent called me this morning.

461
00:27:02,280 --> 00:27:03,940
He took it out when he worked at the
union.

462
00:27:05,020 --> 00:27:06,020
That's a lot of money.

463
00:27:06,860 --> 00:27:08,340
I don't care about the money.

464
00:27:09,500 --> 00:27:11,500
There's the one good thing that's come
out of all that.

465
00:27:13,340 --> 00:27:15,480
You've done that for me. I've never done
that.

466
00:27:16,700 --> 00:27:17,700
All those years.

467
00:27:19,840 --> 00:27:21,280
Long term for me.

468
00:27:23,210 --> 00:27:27,510
I always imagined you getting the
wedding invitation in the mail and

469
00:27:27,510 --> 00:27:28,510
up.

470
00:27:30,670 --> 00:27:35,730
Tell me, what would you have done if it
reached you all those years ago?

471
00:27:57,610 --> 00:27:58,610
Long time no see.

472
00:27:59,470 --> 00:28:00,470
I've been busy.

473
00:28:01,350 --> 00:28:02,750
Any closer to who killed Archer?

474
00:28:04,350 --> 00:28:05,189
Nowhere, nowhere.

475
00:28:05,190 --> 00:28:06,350
We got Lovejoy in Chicago.

476
00:28:06,870 --> 00:28:07,870
The feds have him.

477
00:28:08,070 --> 00:28:10,810
We can get him back, but I don't think
that's going to serve anything.

478
00:28:11,270 --> 00:28:14,250
Uh, you ever thought about looking
closer to home?

479
00:28:16,630 --> 00:28:17,750
What are you trying to say, Chief?

480
00:28:18,350 --> 00:28:21,930
Well, uh, what was that that you always
used to tell me? You know, uh, M -O -M?

481
00:28:22,890 --> 00:28:24,070
Motive, Opportunity, Method?

482
00:28:25,960 --> 00:28:27,020
I'm sure there's a point here.

483
00:28:27,800 --> 00:28:30,920
The point is $3 million and an abused
wife.

484
00:28:31,860 --> 00:28:34,400
Motive. And she's certainly had
opportunity.

485
00:28:36,280 --> 00:28:38,180
So she goes and puts a bomb in his car.

486
00:28:39,580 --> 00:28:40,580
It's possible.

487
00:28:45,500 --> 00:28:46,920
Maybe I need to clue you in.

488
00:28:47,440 --> 00:28:49,340
Forensics said the explosive was D -13.

489
00:28:49,680 --> 00:28:51,840
That's a linear -shaped charge using
demolition.

490
00:28:52,160 --> 00:28:53,160
It takes a...

491
00:28:53,360 --> 00:28:55,880
A highly technical, precision knowledge
to handle it, okay?

492
00:28:56,760 --> 00:28:57,780
There goes your method.

493
00:28:58,840 --> 00:28:59,860
She could have had help.

494
00:29:00,980 --> 00:29:02,640
I think you're the one who needs help.

495
00:29:02,940 --> 00:29:04,200
I'm going to bed. I'm tired.

496
00:29:05,100 --> 00:29:06,100
Sorry I brought it up.

497
00:29:07,780 --> 00:29:11,060
A few days later, the insurance company
paid off and Veronica called.

498
00:29:11,600 --> 00:29:15,400
She was hearing noises again, like
someone was close by prowling around.

499
00:29:16,080 --> 00:29:17,820
I figured it was just her imagination.

500
00:29:18,820 --> 00:29:19,820
I was wrong.

501
00:29:34,320 --> 00:29:35,320
Real low.

502
00:29:40,520 --> 00:29:41,520
Alan.

503
00:29:43,260 --> 00:29:44,260
Hey, hotshot.

504
00:29:50,700 --> 00:29:57,380
When did you figure it out?

505
00:29:58,100 --> 00:29:59,240
I had all the pieces.

506
00:30:00,560 --> 00:30:02,600
Just couldn't make them fit until right
now.

507
00:30:04,810 --> 00:30:05,810
Thank you, Death.

508
00:30:06,210 --> 00:30:08,550
I loved you before I left Three Million.

509
00:30:09,130 --> 00:30:11,150
Yeah, well, you know me.

510
00:30:12,010 --> 00:30:13,010
Always thinking.

511
00:30:13,090 --> 00:30:14,090
Yeah.

512
00:30:14,250 --> 00:30:17,010
So the whole thing was a setup right
from the car show, huh?

513
00:30:17,510 --> 00:30:22,290
That night at the restaurant, I was
supposed to be seen with you so that

514
00:30:22,290 --> 00:30:25,330
would think that I was your protection
and he would back off.

515
00:30:26,710 --> 00:30:28,510
That's who Veronica called from the
restaurant.

516
00:30:29,390 --> 00:30:33,610
And later, we're to go to your house
where I find it a mess and assume

517
00:30:33,610 --> 00:30:34,610
someone's...

518
00:30:36,140 --> 00:30:38,040
But the best is yet to come. Go on.

519
00:30:38,660 --> 00:30:39,820
Get it all out of your system.

520
00:30:40,120 --> 00:30:45,480
So you needed someone to witness the
explosion and be believed. This way,

521
00:30:45,480 --> 00:30:46,980
wouldn't be a need for a positive ID.

522
00:30:48,520 --> 00:30:53,260
And you needed a cop who would let love
and friendship cloud his judgment.

523
00:30:54,460 --> 00:30:57,280
Listen, you were just a means to an end,
right? Nothing personal.

524
00:30:57,640 --> 00:30:58,640
That's all personal.

525
00:30:58,780 --> 00:31:02,260
Here's the big picture, Jim. Three
million dollars. One for me, one for

526
00:31:02,260 --> 00:31:04,540
Veronica, and one for you. All you gotta
do...

527
00:31:04,930 --> 00:31:06,030
is just walk away.

528
00:31:07,330 --> 00:31:10,350
You're not supposed to walk away from
that body in your car, too, right? That

529
00:31:10,350 --> 00:31:11,350
was nobody, all right?

530
00:31:11,830 --> 00:31:15,210
Some low -rent hustler tried a strong
army in a bar. I guarantee you society

531
00:31:15,210 --> 00:31:16,189
won't miss him.

532
00:31:16,190 --> 00:31:17,190
What happened to you, man?

533
00:31:17,430 --> 00:31:18,430
Hey.

534
00:31:19,950 --> 00:31:20,950
You owe me.

535
00:31:21,170 --> 00:31:23,690
I thought we were clear. I changed my
mind.

536
00:31:24,210 --> 00:31:25,210
All right?

537
00:31:25,770 --> 00:31:26,830
I gotta send you over.

538
00:31:36,910 --> 00:31:39,670
Let the backup handle the rough trade.
You never did like the solo mission, did

539
00:31:39,670 --> 00:31:40,489
you, Jim?

540
00:31:40,490 --> 00:31:41,690
I didn't call for backup.

541
00:31:45,750 --> 00:31:46,750
That bitch.

542
00:31:47,850 --> 00:31:48,769
Let's go.

543
00:31:48,770 --> 00:31:49,770
It's over.

544
00:31:50,350 --> 00:31:51,350
I hate you.

545
00:31:51,650 --> 00:31:52,650
Don't make me do this.

546
00:32:02,090 --> 00:32:04,130
Hey, Jim.

547
00:32:06,060 --> 00:32:07,060
The old Archer clock.

548
00:32:08,120 --> 00:32:09,660
I can't hear it ticking anymore.

549
00:32:10,380 --> 00:32:11,380
Wait a minute.

550
00:32:11,800 --> 00:32:13,020
Hang in there. Hang in there.

551
00:32:13,260 --> 00:32:14,940
Now, I got help on the way. Come on.

552
00:32:20,720 --> 00:32:25,980
It was the insurance scam.

553
00:32:26,220 --> 00:32:27,220
We were both in on it.

554
00:32:27,740 --> 00:32:29,280
This is not what Mrs. Archer says.

555
00:32:30,580 --> 00:32:32,580
She claims that she knew nothing about
this.

556
00:32:33,000 --> 00:32:34,500
That you and Archer planned it all.

557
00:32:35,040 --> 00:32:37,820
Then you decided to kill him because you
thought she'd run off with you.

558
00:32:44,100 --> 00:32:45,180
Is that all of it?

559
00:32:46,300 --> 00:32:47,300
Yeah.

560
00:32:47,500 --> 00:32:48,500
The rest you know.

561
00:32:51,500 --> 00:32:52,840
You know, that's quite a story.

562
00:32:54,080 --> 00:32:55,560
Fortunately, it doesn't match her
version.

563
00:32:55,880 --> 00:32:56,880
Yeah, well, she's lying.

564
00:32:57,140 --> 00:32:58,180
Yeah, she's pretty convincing.

565
00:32:58,960 --> 00:33:01,480
You know, $3 million is a lot of money.

566
00:33:01,920 --> 00:33:02,920
You were in love.

567
00:33:05,360 --> 00:33:06,740
You know, it happens all the time.

568
00:33:09,320 --> 00:33:11,740
You and her husband were going to fake
his death.

569
00:33:12,720 --> 00:33:14,860
And then you were going to kill her
after she got the money.

570
00:33:15,860 --> 00:33:17,860
But you wanted Veronica and the payoff.

571
00:33:19,860 --> 00:33:20,860
Guess what?

572
00:33:21,760 --> 00:33:22,760
I believe her.

573
00:33:23,540 --> 00:33:27,460
I may not get you on the drug deal, but
that is chump change compared to this.

574
00:33:30,140 --> 00:33:31,380
It's getting kind of late here.

575
00:33:31,720 --> 00:33:32,720
Are we done?

576
00:33:36,110 --> 00:33:37,370
Well, it's still her word against Jim's.

577
00:33:37,570 --> 00:33:38,570
Doesn't matter.

578
00:33:38,850 --> 00:33:41,490
Because of what went down with the
drugs, she's already on suspicion.

579
00:33:42,650 --> 00:33:44,870
People will always wonder if he was a
bad cop.

580
00:34:10,480 --> 00:34:11,739
I'm sorry I worked out this way.

581
00:34:14,120 --> 00:34:17,940
If it's any consolation, it wasn't all
an act.

582
00:34:18,179 --> 00:34:19,179
Sure it was.

583
00:34:19,880 --> 00:34:21,580
You needed me to get to Archer.

584
00:34:21,960 --> 00:34:23,520
You need Aldo to get to me.

585
00:34:23,960 --> 00:34:25,300
I mean, you're smart, Veronica.

586
00:34:26,320 --> 00:34:28,460
I'll give you that, but I'm going to
have to put you away now.

587
00:34:29,380 --> 00:34:31,360
It's already over and you don't even
know it.

588
00:34:33,780 --> 00:34:36,760
Run while you're still able to.

589
00:34:37,929 --> 00:34:40,210
And if you need any money, we both know
I got loads.

590
00:34:41,330 --> 00:34:42,810
Why are you being so generous?

591
00:34:44,690 --> 00:34:45,870
Because you can't win.

592
00:34:49,350 --> 00:34:51,909
And let's just say for old time's sake.

593
00:35:22,540 --> 00:35:23,540
Apology, I guess.

594
00:35:24,260 --> 00:35:25,340
What are you going to do?

595
00:35:27,080 --> 00:35:28,820
Start acting like a cop.

596
00:35:32,760 --> 00:35:34,660
All right.

597
00:35:40,320 --> 00:35:40,960
Let's

598
00:35:40,960 --> 00:35:49,740
contact

599
00:35:49,740 --> 00:35:51,400
Detective Aldo of Eternal Affairs.

600
00:35:52,720 --> 00:35:53,720
Bring it, Allison.

601
00:36:02,880 --> 00:36:04,100
It's a receipt for D -13.

602
00:36:04,600 --> 00:36:07,000
The same type of explosive that blew
Archer's cock.

603
00:36:07,520 --> 00:36:09,300
Purchase it. You need an ID and a
signature.

604
00:36:13,540 --> 00:36:15,980
It's my signature, but I didn't sign it.
Archer did.

605
00:36:16,280 --> 00:36:18,420
You just have an answer for everything,
don't you?

606
00:36:19,720 --> 00:36:21,640
We learned how to forge in special ops.

607
00:36:24,380 --> 00:36:27,580
You don't see that? You were supposed to
find this, for God's sake.

608
00:36:28,080 --> 00:36:31,200
Why would I blow up a chemical building?
Nobody said you did.

609
00:36:31,560 --> 00:36:33,340
Building had highly volatile material.

610
00:36:34,200 --> 00:36:35,200
Just blew up.

611
00:36:37,300 --> 00:36:41,920
She said something last night, like it
was over. I guess that's what she meant.

612
00:36:42,140 --> 00:36:43,720
Was anyone else there when she said it?

613
00:36:43,920 --> 00:36:44,920
I was.

614
00:36:45,840 --> 00:36:46,840
Did you hear her?

615
00:36:47,720 --> 00:36:48,720
No.

616
00:36:49,700 --> 00:36:51,140
I just saw them talking.

617
00:36:52,590 --> 00:36:53,670
I don't need to hear anymore.

618
00:36:54,890 --> 00:36:55,910
You do it or I will.

619
00:37:00,590 --> 00:37:02,990
Jim, I need to put you on suspension
pending a full investigation.

620
00:37:03,890 --> 00:37:05,130
I need your badge and your gun.

621
00:37:05,410 --> 00:37:06,870
Oh, come on, Simon. You can't do this.

622
00:37:08,490 --> 00:37:09,490
I don't have a choice.

623
00:37:17,030 --> 00:37:18,050
You know where to find me.

624
00:37:43,530 --> 00:37:44,328
Hey, Jim.

625
00:37:44,330 --> 00:37:45,330
Wait up, man.

626
00:37:46,910 --> 00:37:47,910
What's next?

627
00:37:49,330 --> 00:37:50,770
A chemical building.

628
00:37:51,250 --> 00:37:52,250
What about it?

629
00:37:52,910 --> 00:37:56,310
Well, if signatures are required to buy
the explosives, maybe other safeguard

630
00:37:56,310 --> 00:37:57,570
measures are in place as well.

631
00:37:57,830 --> 00:37:58,830
All right, good.

632
00:37:58,890 --> 00:37:59,890
Oh, chief.

633
00:38:00,830 --> 00:38:05,390
I'm sorry.

634
00:38:11,580 --> 00:38:14,400
That's all right. I mean, come on, we
don't make mistakes, right? Yeah, yeah.

635
00:38:14,480 --> 00:38:17,340
You've got to admit it was a good -sized
mistake.

636
00:38:17,980 --> 00:38:18,879
It's huge.

637
00:38:18,880 --> 00:38:20,420
All right, that's enough, all right? You
see?

638
00:38:22,120 --> 00:38:28,880
What are we looking

639
00:38:28,880 --> 00:38:29,839
for?

640
00:38:29,840 --> 00:38:30,980
We'll know when we find it.

641
00:38:31,400 --> 00:38:33,980
Oh, that's a good answer.

642
00:38:35,020 --> 00:38:36,520
Did you get that off a T -shirt?

643
00:38:52,140 --> 00:38:53,140
security camera.

644
00:39:00,860 --> 00:39:01,860
Wayne?

645
00:39:05,080 --> 00:39:06,080
VCR.

646
00:39:24,910 --> 00:39:27,370
I want to help you, Jim, but you're on
suspension.

647
00:39:28,810 --> 00:39:32,090
Serena, can't you just run it through
for us once, please? This is really

648
00:39:32,090 --> 00:39:33,090
important.

649
00:39:33,290 --> 00:39:34,290
I need authorization.

650
00:39:34,750 --> 00:39:35,750
I'll authorize it.

651
00:39:36,950 --> 00:39:37,950
Works for me.

652
00:39:41,950 --> 00:39:43,330
Well, for once you both are speechless.

653
00:39:43,750 --> 00:39:44,750
I like that.

654
00:39:45,570 --> 00:39:49,390
I did my own background check of
Veronica Archer. Turns out her father

655
00:39:49,390 --> 00:39:52,470
strip miner, detonations expert. That
gives her a link to explosives.

656
00:39:53,020 --> 00:39:56,300
Did you share this information with Aldo
yet? He's not returning my calls.

657
00:39:57,540 --> 00:39:58,620
Not much left here.

658
00:40:01,680 --> 00:40:02,680
Can you play it again?

659
00:40:13,500 --> 00:40:14,500
Freeze it right there.

660
00:40:15,540 --> 00:40:16,680
Can you isolate this?

661
00:40:17,100 --> 00:40:18,520
You have more calling than evolution.

662
00:40:24,230 --> 00:40:25,350
Hey, that looks like Veronica.

663
00:40:26,450 --> 00:40:27,450
That looks familiar.

664
00:40:27,890 --> 00:40:29,190
Get a blow up on his hand.

665
00:40:36,730 --> 00:40:38,330
Recognize that hockey puck on his wrist?

666
00:40:38,710 --> 00:40:39,710
That's Aldo.

667
00:40:40,410 --> 00:40:41,890
How on earth did you see that?

668
00:40:43,590 --> 00:40:48,130
So Aldo gets access to evidence lockup.
Snagged the heroin before it's logged

669
00:40:48,130 --> 00:40:50,590
in. He frames me as a bad cop.

670
00:40:51,260 --> 00:40:55,220
The outlet's shut with the Archer case
and then takes off with a cut of Allen 3

671
00:40:55,220 --> 00:40:57,320
-0. And Allen's wife, too.

672
00:41:01,580 --> 00:41:04,280
Yeah, this is Banks. I need an APB put
out on Ray Aldo.

673
00:41:05,240 --> 00:41:08,200
Well, accessory to murder, for a start.
It only gets better from there.

674
00:41:09,060 --> 00:41:10,220
Just get on it, Brown.

675
00:41:10,420 --> 00:41:11,640
We can gloat later.

676
00:41:12,820 --> 00:41:14,520
This is Al's outlet. What about
Veronica?

677
00:41:32,680 --> 00:41:33,680
You have the plane ticket?

678
00:41:39,180 --> 00:41:41,200
You're not going to need tickets where
you're going, Veronica.

679
00:41:42,900 --> 00:41:46,440
I thought you might change your mind
about things, Jim. There was a security

680
00:41:46,440 --> 00:41:50,260
camera that caught you and Ray Aldo
buying explosives at the chemical

681
00:41:50,340 --> 00:41:52,340
That links you to insurance fraud and
murder.

682
00:41:52,740 --> 00:41:54,300
But I don't know a Ray Aldo.

683
00:41:55,160 --> 00:41:56,160
I'll take the money.

684
00:41:57,240 --> 00:41:58,860
Of course you will.

685
00:41:59,880 --> 00:42:01,880
I suppose you won't have, right?

686
00:42:02,740 --> 00:42:04,940
No, I'll take all of it.

687
00:42:05,540 --> 00:42:06,580
I'll need it for evidence.

688
00:42:09,100 --> 00:42:10,100
He's under arrest.

689
00:42:16,120 --> 00:42:18,280
Jim, you should have settled for half.

690
00:42:19,520 --> 00:42:21,720
You're not going to get three feet past
that door.

691
00:42:22,000 --> 00:42:23,000
And neither will you.

692
00:42:35,500 --> 00:42:36,940
You had a piece in your hand the whole
time.

693
00:42:39,700 --> 00:42:42,980
Who was on the other end of this
business transaction that you were out

694
00:42:42,980 --> 00:42:44,360
expecting at the door?

695
00:42:45,360 --> 00:42:49,440
I mean, really, you didn't have any
intention of splitting up this money,

696
00:42:49,440 --> 00:42:51,100
you? I deserve it.

697
00:42:52,080 --> 00:42:53,200
I did all the work.

698
00:42:55,000 --> 00:42:56,000
Now, come on, Jim.

699
00:42:56,200 --> 00:42:57,200
Move out of the way.

700
00:42:58,360 --> 00:42:59,360
Don't.

701
00:42:59,540 --> 00:43:01,440
I'm a better shot than Alan ever was.

702
00:43:02,120 --> 00:43:03,140
I'm sure you are.

703
00:43:03,960 --> 00:43:04,960
You're gonna, uh...

704
00:43:05,420 --> 00:43:07,360
Be prepared to take out your bellhop,
too.

705
00:43:08,520 --> 00:43:09,520
No contest.

706
00:43:56,140 --> 00:43:57,140
Where do you feel?

707
00:43:57,180 --> 00:43:58,220
Keep it clear out there.

708
00:44:00,600 --> 00:44:01,600
Tim, you okay?

709
00:44:03,420 --> 00:44:04,420
Yeah.

710
00:44:07,180 --> 00:44:08,180
Can I get an ambulance?

711
00:44:08,660 --> 00:44:10,000
I don't think that's going to be
necessary.

712
00:44:15,460 --> 00:44:16,460
Hey.

713
00:44:19,240 --> 00:44:20,680
Veronica, was she shooting at you?

714
00:44:21,160 --> 00:44:22,160
Or at Aldo?

715
00:44:28,400 --> 00:44:29,400
We're all done here.

716
00:44:30,440 --> 00:44:32,140
Why don't you guys go back? I'll catch
up with you.

717
00:44:36,920 --> 00:44:37,920
He'll get over it.

718
00:44:38,100 --> 00:44:39,240
Maybe not today, but soon.

719
00:44:41,140 --> 00:44:43,680
Sometimes you sound like an old movie.

