All language subtitles for remy-lacroix-stockholm-syndrome-part-2-jamesdeen-1wrx_720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,480 --> 00:01:11,399
Honey, how was your day?
2
00:01:11,400 --> 00:01:12,420
My day was great.
3
00:01:12,780 --> 00:01:17,100
I went shopping, I went to the gym, I
made dinner for my husband, and then I
4
00:01:17,100 --> 00:01:19,880
walked in on the secretary on his
fucking dick again.
5
00:01:26,100 --> 00:01:28,500
I thought we had this conversation.
6
00:01:30,200 --> 00:01:32,380
I thought this wasn't going to be
happening when I was scared.
7
00:01:33,420 --> 00:01:35,480
But you weren't in the house, were you?
8
00:01:35,940 --> 00:01:37,540
I mean, yeah, I was.
9
00:01:37,780 --> 00:01:38,780
We're in the house now.
10
00:01:39,530 --> 00:01:40,890
You weren't in the house.
11
00:01:41,410 --> 00:01:47,950
You came into the house. When I was
here. In fact, it makes me fucking upset
12
00:01:47,950 --> 00:01:52,870
that you would accuse me of doing
something like this and interrupting an
13
00:01:52,870 --> 00:01:54,970
intimate moment with Miss Harper and I.
14
00:01:55,270 --> 00:01:59,170
So, if anybody needs to make an apology,
it's you.
15
00:02:00,670 --> 00:02:02,030
Are you ready to apologize?
16
00:02:02,670 --> 00:02:03,670
Great.
17
00:02:04,370 --> 00:02:05,370
Stay put.
18
00:02:05,410 --> 00:02:07,090
Lay back down. Now.
19
00:02:25,580 --> 00:02:26,840
For your indiscretion.
20
00:02:33,020 --> 00:02:34,020
Apologize.
21
00:02:35,600 --> 00:02:36,600
Apologize.
22
00:02:38,700 --> 00:02:39,760
You look at me.
23
00:02:41,700 --> 00:02:42,700
Open your mouth.
24
00:02:44,500 --> 00:02:45,920
And show me the power.
25
00:03:13,480 --> 00:03:14,860
Are you sorry?
26
00:03:15,620 --> 00:03:16,620
I'm sorry.
27
00:03:16,920 --> 00:03:17,920
Ask for forgiveness.
28
00:03:18,640 --> 00:03:19,860
Will you forgive me?
29
00:03:20,360 --> 00:03:21,360
No.
30
00:03:21,440 --> 00:03:25,700
You're right. I shouldn't have come
home. I should have called before I
31
00:03:25,700 --> 00:03:28,340
in. I'm sorry. You didn't do anything
wrong.
32
00:04:19,700 --> 00:04:21,459
I'm sorry.
33
00:04:24,600 --> 00:04:29,900
I apologize to her.
34
00:04:30,400 --> 00:04:31,400
I'm sorry for everything.
35
00:04:40,940 --> 00:04:42,420
Did you proceed with my cock?
36
00:04:42,660 --> 00:04:43,660
Yes, I did.
37
00:04:44,360 --> 00:04:45,360
Sorry.
38
00:06:01,710 --> 00:06:02,710
Yep.
2374
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.