Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,029 --> 00:01:14,449
[ Man ] The
following is my explanation--
2
00:01:15,533 --> 00:01:19,162
well, more of an account...
3
00:01:19,245 --> 00:01:21,789
of what happened.
4
00:01:22,874 --> 00:01:24,792
I'd been on my own for a while...
5
00:01:25,877 --> 00:01:28,963
and getting kind of lonely...
6
00:01:29,047 --> 00:01:31,049
and bored.
7
00:01:31,090 --> 00:01:33,092
Nothing, still, all day.
8
00:01:34,510 --> 00:01:37,180
And that's when I started shadowing.
9
00:01:37,263 --> 00:01:39,515
[ Man #2 ] "Shadowing?"
10
00:01:39,599 --> 00:01:42,977
[ Man #1 ] Shadowing.
Following. I started to follow people.
11
00:01:43,060 --> 00:01:45,229
- Who? -Anyone at first.
12
00:01:45,271 --> 00:01:47,982
[ Sniffing ] I mean,
that was the whole point--
13
00:01:48,065 --> 00:01:50,776
somebody at random, somebody who
didn't know who I was.
14
00:01:51,861 --> 00:01:54,363
And then?
15
00:01:54,447 --> 00:01:57,533
-And then nothing. - "Nothing?"
16
00:01:57,617 --> 00:02:01,495
Nothing. I'd just see
where they went, what they did...
17
00:02:01,579 --> 00:02:04,248
and go home afterwards.
18
00:02:05,833 --> 00:02:08,336
Why'd you do it?
19
00:02:08,419 --> 00:02:11,505
Um, to see where they went.
20
00:02:11,589 --> 00:02:13,924
Anyone-- I mean--
21
00:02:15,301 --> 00:02:17,803
How can I explain? You ever, um,
22
00:02:19,638 --> 00:02:22,725
been to a football match
just to let your eyes rise...
23
00:02:22,808 --> 00:02:26,687
and go over-- drift
across a crowd of people,
24
00:02:27,897 --> 00:02:31,025
and then slowly
start to fix on one person?
25
00:02:31,108 --> 00:02:35,154
And all of a sudden that person
isn't part of the crowd anymore.
26
00:02:35,237 --> 00:02:38,866
- They've become an individual,
just like that. -[ Snaps Fingers ]
27
00:02:38,949 --> 00:02:40,868
This became irresistible.
28
00:02:40,868 --> 00:02:43,662
- So you followed women?
- No, I didn't follow women.
29
00:02:43,746 --> 00:02:45,664
It wasn't a sex
thing. I followed anybody.
30
00:02:45,748 --> 00:02:48,834
I just wanted to see
where they went, what they did.
31
00:02:48,917 --> 00:02:51,378
You were playing secret agent?
32
00:02:51,462 --> 00:02:55,549
No, I'm a writer. Well, I
want to be a writer anyway.
33
00:02:55,632 --> 00:02:59,511
I was, um, gathering
material for my characters.
34
00:02:59,595 --> 00:03:01,513
Well, to begin with.
35
00:03:01,555 --> 00:03:05,642
After a while l, um, spotted
the dangers. I'd become hooked.
36
00:03:05,684 --> 00:03:10,647
I had to start making up rules to,
um, just try and keep it under
control.
37
00:03:10,689 --> 00:03:13,233
Um, never follow people for too long.
38
00:03:13,317 --> 00:03:15,861
Don't follow women
down dark alleys after dark.
39
00:03:15,944 --> 00:03:18,989
You know, stuff like that.
40
00:03:19,031 --> 00:03:21,783
It was supposed to
just be completely random.
41
00:03:23,660 --> 00:03:25,704
And when it stopped being random,
42
00:03:25,787 --> 00:03:28,373
that's when it started to go wrong.
43
00:03:30,167 --> 00:03:35,338
When I started... to
follow people-- specific people,
44
00:03:35,422 --> 00:03:39,050
when I selected a person to follow,
45
00:03:40,135 --> 00:03:42,804
that's when the trouble started.
46
00:03:47,434 --> 00:03:50,228
Other people are
interesting to me. Have you never...
47
00:03:50,312 --> 00:03:55,358
listened to other people's
conversations on the bus or on the
tube?
48
00:03:55,400 --> 00:04:00,280
Seen somebody on the street that
looks interesting or is behaving...
49
00:04:00,363 --> 00:04:04,034
slightly-- oddly or
something like that?
50
00:04:04,075 --> 00:04:06,077
Wondered what their
lives involved, what they do,
51
00:04:06,119 --> 00:04:08,913
where they come
from, where they go to?
52
00:04:09,038 --> 00:04:11,958
[ Coughing ]
53
00:04:18,673 --> 00:04:21,593
[ Typewriter Keys Clacking ]
54
00:04:30,768 --> 00:04:35,982
You watch somebody's behavior, and
it raises a hundred thousand
questions,
55
00:04:36,065 --> 00:04:40,695
and... I wanted to
ask those questions,
56
00:04:40,778 --> 00:04:44,157
and I wanted to know
what the answers were,
57
00:04:44,240 --> 00:04:47,201
and so I'd follow
people to try and find out.
58
00:04:48,828 --> 00:04:52,039
Most important rule was...
59
00:04:52,123 --> 00:04:56,127
that even if I found out where
somebody worked or where they
lived,
60
00:04:56,210 --> 00:04:58,838
then you'd never
follow the same person twice.
61
00:04:58,921 --> 00:05:01,507
That was the most important rule.
62
00:05:01,591 --> 00:05:04,093
That was the one that I broke first.
63
00:06:09,783 --> 00:06:12,452
- [ Woman ] Yes? -
Uh, coffee, please.
64
00:06:12,536 --> 00:06:16,456
- Come on. It's lunch. -
Toasted cheese sandwich is fine.
65
00:06:46,069 --> 00:06:48,029
Mind if I join you?
66
00:06:49,239 --> 00:06:51,867
No.
67
00:06:51,950 --> 00:06:53,743
Who am I?
68
00:06:55,412 --> 00:07:00,709
- Uh, yeah, I'll have a black
coffee, please, and... - Nothing.
69
00:07:00,750 --> 00:07:03,503
[ Sniffs ] another coffee, black.
70
00:07:06,089 --> 00:07:09,968
You're obviously not a policeman, so
who are you, and why are you
following me?
71
00:07:10,051 --> 00:07:12,053
I'm sorry. I don't know
what you're talking about.
72
00:07:12,095 --> 00:07:14,347
Don't piss me about.
Who the fuck are you?
73
00:07:15,765 --> 00:07:18,643
Thank you very much.
74
00:07:18,726 --> 00:07:20,645
Sugar?
75
00:07:35,285 --> 00:07:37,495
[ Stirring Continues ]
76
00:07:37,578 --> 00:07:40,999
No, I wasn't-- I
wasn't following you. l-- l--
77
00:07:41,082 --> 00:07:44,127
I saw you with your bag. I
just thought you looked interesting.
78
00:07:44,210 --> 00:07:47,964
- What are you, a
faggot? - No, no. [ Scoffs ]
79
00:07:48,047 --> 00:07:52,218
No, l-- To tell you the truth, I
thought you were this guy that I
was at school with.
80
00:07:52,301 --> 00:07:56,347
I saw you walk in here, so I
followed you in just to see if it
was him.
81
00:07:56,430 --> 00:07:58,724
-But it wasn't. -Why didn't you ask
me when you saw me?
82
00:07:58,808 --> 00:08:02,311
'Cause I'd have been
embarrassed if it wasn't the person.
83
00:08:02,395 --> 00:08:05,815
- Not as embarrassed as you
are now. - No, I suppose not.
84
00:08:05,898 --> 00:08:08,985
- What's your name? - Bill.
85
00:08:09,068 --> 00:08:11,487
Well, Bill, what do you do?
86
00:08:11,570 --> 00:08:14,532
- Actually, I'm kind of-- -
Between jobs right now,yeah.
87
00:08:14,615 --> 00:08:16,659
- Yeah, that's
right. - What would you do?
88
00:08:16,742 --> 00:08:20,454
- Don't know. - Oh,
come on, Bill, don't be coy.
89
00:08:20,538 --> 00:08:23,249
There's some burning
ambition inside you, isn't there?
90
00:08:23,332 --> 00:08:26,252
- Something of a starving
artist in you, no? No? - No.
91
00:08:26,335 --> 00:08:28,629
- No. No. - You're a painter.
92
00:08:28,671 --> 00:08:31,173
- Photos? Writer? - No. No.
93
00:08:31,257 --> 00:08:32,758
- Writer, eh? - No.
94
00:08:32,842 --> 00:08:35,052
- But you write? - Not much.
95
00:08:35,136 --> 00:08:37,179
- But sometimes? -
Sometimes. Who doesn't?
96
00:08:37,263 --> 00:08:39,181
Me.
97
00:08:43,852 --> 00:08:45,771
So you're a writer.
98
00:08:45,854 --> 00:08:47,856
I didn't say that.
99
00:08:47,940 --> 00:08:49,858
What makes you
think I'm a writer anyway?
100
00:08:49,942 --> 00:08:54,154
An unemployed twenty-something
fancies himself a writer.
101
00:08:54,196 --> 00:08:57,199
- A real leap into the
unknown. - Well, I'm not a writer.
102
00:08:57,282 --> 00:08:59,910
- But you're
interested in people. - Yeah.
103
00:08:59,993 --> 00:09:01,995
- This person? - Perhaps.
104
00:09:02,037 --> 00:09:04,081
You haven't even
asked me my name yet.
105
00:09:04,164 --> 00:09:06,750
- What's your name?
- Or what's in my bag.
106
00:09:06,834 --> 00:09:08,836
- What bag? - My bag.
107
00:09:08,919 --> 00:09:11,296
The one you've been
looking at all morning.
108
00:09:14,299 --> 00:09:16,218
What's your name,
and what's in your bag?
109
00:09:17,511 --> 00:09:19,429
My name's Cobb.
110
00:09:20,847 --> 00:09:22,766
Take a look for yourself.
111
00:09:28,230 --> 00:09:31,566
What were you expecting, drugs?
112
00:09:31,608 --> 00:09:33,652
Why'd you nick their old CDs?
113
00:09:33,735 --> 00:09:37,447
Easy to grab a load, easy
to sell, totally untraceable.
114
00:09:37,531 --> 00:09:40,450
The other stuff's a bit more tricky.
115
00:09:42,536 --> 00:09:44,454
You don't look like a burglar.
116
00:09:44,538 --> 00:09:47,249
Sounds like a compliment.
117
00:09:47,332 --> 00:09:49,251
Are you interested now?
118
00:09:59,761 --> 00:10:01,721
[ Doorbell Rings ]
119
00:10:10,689 --> 00:10:12,607
[ Doorbell Rings ]
120
00:10:29,415 --> 00:10:31,084
Gloves?
121
00:10:35,421 --> 00:10:37,674
[Whispering ] People
don't really do that, do they?
122
00:10:37,757 --> 00:10:39,676
You'd be surprised.
123
00:10:51,312 --> 00:10:53,272
Does that really work?
124
00:10:53,314 --> 00:10:55,274
Wait and see.
125
00:11:01,197 --> 00:11:03,157
Beginner's luck.
126
00:11:10,164 --> 00:11:12,708
See, nobody home.
127
00:11:12,792 --> 00:11:14,710
Okay, first things first.
128
00:11:14,794 --> 00:11:16,837
- We need a bag. -
[Whispering Continues ] "A bag?"
129
00:11:16,921 --> 00:11:18,839
To carry the stuff in.
Why are you whispering?
130
00:11:18,923 --> 00:11:20,841
- Do you have one
of your own? - Yeah.
131
00:11:20,925 --> 00:11:23,135
It's a big bag with
"swag" written right across it.
132
00:11:23,219 --> 00:11:25,721
Ah. Bingo!
133
00:11:25,805 --> 00:11:27,932
Okay. What do you fancy?
134
00:11:37,775 --> 00:11:40,611
Nothing here of any value.
135
00:11:40,694 --> 00:11:43,864
- You don't seem that concerned.
Why do you do it? - I don't do it
for the money.
136
00:11:43,948 --> 00:11:47,535
For the adrenalin, and because,
like you, I'm interested in people.
137
00:11:47,618 --> 00:11:49,870
Yeah, you can tell a lot
about people from their stuff.
138
00:11:49,954 --> 00:11:52,248
- How old would you say
these people are? - Don't know.
139
00:11:52,331 --> 00:11:55,459
You can tell a lot from the futon
for a start. Young people have
futons.
140
00:11:55,542 --> 00:11:58,170
These people wouldn't be
anywhere near 40 with a futon.
141
00:11:58,253 --> 00:12:01,632
And they've got one laundry bag,
which means they're probably very
used to each other.
142
00:12:01,715 --> 00:12:03,717
Probably about 25 or over.
143
00:12:03,801 --> 00:12:06,303
They could be 20, and they've
been living together for years.
144
00:12:06,387 --> 00:12:09,515
Nah. Look at the books.
They're college educated.
145
00:12:09,598 --> 00:12:12,309
Probably graduated
when they were 21 or 22.
146
00:12:12,392 --> 00:12:14,353
Moved in together in the last year.
147
00:12:14,436 --> 00:12:17,272
You can tell more from their music.
148
00:12:17,356 --> 00:12:19,316
And here is the box.
149
00:12:19,399 --> 00:12:22,110
- What box? - Everyone has a box.
150
00:12:22,194 --> 00:12:25,239
- But mainly it's just a shoe
box. - Is there valuables in it?
151
00:12:25,322 --> 00:12:28,367
No, more interesting. More
personal things like snapshots,
152
00:12:28,450 --> 00:12:30,786
letters, little trinkets from Christmas.
153
00:12:30,869 --> 00:12:32,788
See?
154
00:12:33,413 --> 00:12:38,251
Envelope, photo, calling cards, notes.
155
00:12:38,335 --> 00:12:41,630
Sort of an
unconscious collection, a display.
156
00:12:41,713 --> 00:12:44,424
- What do you mean,
"display?" - Well, display.
157
00:12:44,508 --> 00:12:47,594
Each thing tells something
very intimate about the people.
158
00:12:47,677 --> 00:12:50,388
We're very privileged
to see it. It's very rare.
159
00:12:53,266 --> 00:12:55,310
Hey, hey, hey, hey! What--
160
00:12:55,393 --> 00:12:58,146
What the hell did you do that for?
161
00:12:58,230 --> 00:13:00,899
It's like a diary. They hide it.
162
00:13:00,941 --> 00:13:03,318
But actually they want
someone to see it. That's what I do.
163
00:13:03,401 --> 00:13:05,612
See their display.
Flip sides of the same coin.
164
00:13:05,695 --> 00:13:07,781
This way they know
that someone's seen it.
165
00:13:07,864 --> 00:13:10,992
That's what it's all
about-- interrupting someone's life,
166
00:13:11,076 --> 00:13:13,578
making them see all the
things they took for granted.
167
00:13:13,662 --> 00:13:17,582
Like when they go back and buy all
this stuff from the shelves with the
insurance money,
168
00:13:17,666 --> 00:13:20,627
they'll have to think for
the first time in a long time...
169
00:13:20,710 --> 00:13:23,838
why they wanted all
this stuff, what it's for.
170
00:13:23,922 --> 00:13:28,218
You take it away, and
you show them what they had.
171
00:13:32,430 --> 00:13:35,808
Saucy, eh? Found
these in the last flat.
172
00:13:35,892 --> 00:13:39,229
I think I'lljust give them
something to, uh, chat about.
173
00:13:39,312 --> 00:13:41,231
Why would you want to do that?
174
00:13:41,314 --> 00:13:44,233
She'll find them in his trousers
and ask him what he's been doing.
175
00:13:44,317 --> 00:13:47,445
Yeah, but why would you want
to fuck up their relationship?
176
00:13:47,487 --> 00:13:50,073
Don't you listen? You take it away...
177
00:13:50,156 --> 00:13:52,575
and show them what they had.
178
00:14:00,333 --> 00:14:02,668
- Fancy a drink? -
You've gotta be joking.
179
00:14:02,752 --> 00:14:05,254
Don't be fooled by
the supermarket label.
180
00:14:05,338 --> 00:14:09,300
I seem to remember I've had this
before, and it was actually quite
good.
181
00:14:09,383 --> 00:14:12,678
You'd have had a bit of difficulty
doing this with your gloves on.
182
00:14:16,557 --> 00:14:20,102
- So are we actually gonna take
anything? - Anything your heart
desires.
183
00:14:20,186 --> 00:14:24,023
But that's not really the
point, is it? I mean, this is work.
184
00:14:24,106 --> 00:14:26,442
I thought the whole point
of burglary was taking things.
185
00:14:26,525 --> 00:14:30,112
No, this is the point--
breaking in, entering someone's life,
186
00:14:30,196 --> 00:14:32,281
- finding out who they
really are. -[ Pouring Wine ]
187
00:14:32,365 --> 00:14:36,327
I mean, don't you just feel it?
Standing here, drinking their wine.
188
00:14:36,410 --> 00:14:38,662
- People we'll never
even meet. - [ Door Opens ]
189
00:14:38,746 --> 00:14:41,707
[ Footsteps ]
190
00:14:41,791 --> 00:14:44,001
[ Woman ] Would you like
a drink? I've got some wine.
191
00:14:44,877 --> 00:14:48,005
- What the f-- - Shh!
192
00:14:48,088 --> 00:14:50,049
Oh, you startled us.
Are you from the agency,
193
00:14:50,132 --> 00:14:52,593
- or are you viewing like us?
- What are you doing in my flat?
194
00:14:52,676 --> 00:14:55,387
- Didn't the agent tell you we'd be
here? - But we're not moving.
195
00:14:55,471 --> 00:14:59,016
You must be the man of the house.
Congratulations. You have a very
nice home.
196
00:15:01,727 --> 00:15:04,271
But we're not moving.
197
00:15:04,355 --> 00:15:07,232
Really? Then I should
check with the agent, love.
198
00:15:07,274 --> 00:15:09,234
- Sorry. -[ Footsteps ]
199
00:15:24,833 --> 00:15:28,503
Shit. We shouldn't have come up
here. We're gonna have to wait
ages to get down again.
200
00:15:28,587 --> 00:15:31,006
Maybe there's a way off here.
201
00:15:32,257 --> 00:15:35,093
Jesus Christ! Do you
think they believed you?
202
00:15:35,177 --> 00:15:37,387
[ Chuckling ] Of course
they didn't fucking believe me.
203
00:15:37,471 --> 00:15:39,973
- What do you think you were
doing? - I caught them on the hop.
204
00:15:40,057 --> 00:15:42,225
- We surprised
them. - How do you mean?
205
00:15:42,267 --> 00:15:45,103
That bloke wasn't her boyfriend.
Why do you think he didn't say
anything?
206
00:15:45,187 --> 00:15:48,023
She was up to no good, and she
was pretty glad we weren't her
boyfriend.
207
00:15:48,106 --> 00:15:52,277
- You reckon? - Why else would she
be home in the middle of the
afternoon?
208
00:15:52,360 --> 00:15:54,654
No, you just can't plan
for that kind of fucking shit.
209
00:15:54,738 --> 00:15:57,908
We're unlucky. Don't worry
about it. It won't happen again.
210
00:15:57,991 --> 00:16:00,160
- Well, I'm not so sure. - Oh, yeah?
211
00:16:00,243 --> 00:16:02,829
Next time you can do
the fucking prep work.
212
00:16:02,913 --> 00:16:04,915
- No, I didn't mean it
like that. - No, I mean it.
213
00:16:04,998 --> 00:16:09,169
Take your mark, check it out
for days, months,years, whatever.
214
00:16:09,252 --> 00:16:12,547
- It'll be the next place
we hit. - Yeah, all right.
215
00:16:12,631 --> 00:16:14,549
- Tell you what. - What?
216
00:16:14,633 --> 00:16:17,135
I feel bad about pulling
the panty routine on that bloke.
217
00:16:17,218 --> 00:16:19,971
She's gonna give him loads of shit,
and she's the one fooling around.
218
00:17:07,894 --> 00:17:10,855
[ Indistinct Chattering ]
219
00:17:21,532 --> 00:17:23,492
Beer, please.
220
00:17:24,702 --> 00:17:26,662
Thanks.
221
00:17:44,472 --> 00:17:47,099
- Buy you a drink? - Yeah.
222
00:17:47,183 --> 00:17:49,101
But you can't sleep with me.
223
00:17:49,185 --> 00:17:52,396
- Why's that? - 'Cause
I'm with the guy over there.
224
00:17:54,356 --> 00:17:56,692
- That bald one? -
He'd let you buy me a drink,
225
00:17:56,734 --> 00:17:58,944
but sex is
completely out of the question.
226
00:17:59,028 --> 00:18:00,613
[ Chuckles ]
227
00:18:00,696 --> 00:18:03,699
- Still want to buy
me that drink? - No.
228
00:18:03,782 --> 00:18:05,743
[ Chuckles ]
229
00:18:10,456 --> 00:18:13,042
- So what's a nice girl like
you... - Doing in a place like this?
230
00:18:13,125 --> 00:18:16,420
- doing with a cunt like that? - It's
a long story. Keep your voice down.
231
00:18:16,503 --> 00:18:19,256
- He does own this place. - I
was trying to get your attention.
232
00:18:23,093 --> 00:18:26,096
My name's Daniel Lloyd.
My friends call me Danny.
233
00:18:26,138 --> 00:18:28,098
So?
234
00:18:30,642 --> 00:18:33,061
So you've obviously had a bad day.
235
00:18:33,103 --> 00:18:37,733
Kind of day that makes you feel
like everybody's out for their pound
of flesh.
236
00:18:37,774 --> 00:18:40,152
Yeah.
237
00:18:40,235 --> 00:18:43,113
I've been having quite
a lot of days like that.
238
00:18:46,742 --> 00:18:50,078
- Say something to me. - Like what?
239
00:18:52,497 --> 00:18:54,958
See you outside in ten minutes.
240
00:19:20,942 --> 00:19:24,279
- Oh, I'm sorry. It just-- -
It just came apart in your hands.
241
00:19:24,321 --> 00:19:27,282
- It did, actually. - Yeah,
I know. It was broken already.
242
00:19:27,324 --> 00:19:31,202
Somebody dropped it.
I've been meaning to...
243
00:19:31,286 --> 00:19:33,204
fix it, but, um,
244
00:19:34,539 --> 00:19:36,999
I'll probably never get around to it.
245
00:19:37,083 --> 00:19:39,752
It's a ticker tape mix of, um--
246
00:19:43,631 --> 00:19:46,801
- So, what about you and
this bald guy? - What about him?
247
00:19:46,843 --> 00:19:49,888
- Going out with him? - Not exactly.
248
00:19:49,971 --> 00:19:52,348
You and him have
got something going?
249
00:19:52,390 --> 00:19:55,893
No. We used to go out with each
other, but that's been over for a
long time.
250
00:19:55,977 --> 00:19:59,314
- So why'd you tell me you
were with him? - To get rid of you.
251
00:19:59,355 --> 00:20:02,525
[ Chuckles ] So why wouldn't
you agree to have a drink with me?
252
00:20:02,608 --> 00:20:04,569
Did we have to come here?
253
00:20:04,652 --> 00:20:08,489
He still gets jealous, and I didn't
feel like going back to my place.
254
00:20:08,531 --> 00:20:11,701
- Why not? - I
got burgled yesterday.
255
00:20:13,411 --> 00:20:15,997
What's it feel like,
being, uh, broken into?
256
00:20:16,080 --> 00:20:18,040
Most people ask,
"What did they take?"
257
00:20:18,082 --> 00:20:20,376
I'm curious about
the way people feel.
258
00:20:21,460 --> 00:20:24,005
I'm a writer.
259
00:20:24,088 --> 00:20:26,048
Gosh.
260
00:20:26,132 --> 00:20:28,050
-So? - So?
261
00:20:28,134 --> 00:20:31,470
- So how'd it
feel? - [ Scoffs ] Great.
262
00:20:31,554 --> 00:20:34,515
Sorry.
263
00:20:34,599 --> 00:20:38,436
- This bald guy's dangerous,
is he? - You are a nosy bastard.
264
00:20:38,519 --> 00:20:42,690
- Dangerous, like how? - Dangerous,
like criminal-type dangerous.
265
00:20:42,773 --> 00:20:45,026
Dangerous like "involved
in bad things" type dangerous.
266
00:20:45,109 --> 00:20:49,321
- What sort of bad things? -
The usual-- girls, drugs, magazines.
267
00:20:49,405 --> 00:20:52,032
- "Magazines?" -
And films. Pornography.
268
00:20:52,116 --> 00:20:54,577
- And he owns a couple
of clubs. - Wealthy type.
269
00:20:54,618 --> 00:20:58,747
Yes. And refined.
270
00:20:58,831 --> 00:21:02,751
Took me a long time to realize the
kind of things that he was capable
of.
271
00:21:02,793 --> 00:21:05,296
What sort of things are they?
272
00:21:06,589 --> 00:21:09,049
Perhaps another time.
273
00:21:09,133 --> 00:21:11,719
I really think I should be going.
274
00:21:22,771 --> 00:21:25,607
[ Line Ringing ]
275
00:21:25,691 --> 00:21:28,277
- [ Cobb ] Yeah? - It's me, Bill.
276
00:21:28,360 --> 00:21:30,279
What the fuck do you want?
277
00:21:30,362 --> 00:21:33,282
- Advice. - On what?
278
00:21:33,365 --> 00:21:36,368
- On a job. - What fucking job?
279
00:21:36,451 --> 00:21:39,913
- The job that I told
you about. - Not interested.
280
00:21:39,997 --> 00:21:42,999
Yeah, I know that.
I'm gonna do it myself.
281
00:21:43,083 --> 00:21:46,378
- I wanna know something
about protection. - "Protection?"
282
00:21:46,461 --> 00:21:50,507
Yeah, you know,
self-defense, weapons, stuff like that.
283
00:21:50,590 --> 00:21:53,885
Surprisingly enough, I thought you
might be able to give me some
advice.
284
00:21:53,969 --> 00:21:55,887
[ Chuckling ]
285
00:21:55,971 --> 00:21:58,473
Steel whip.
Nunchakus, they're all right.
286
00:21:58,557 --> 00:22:01,601
Tools are good. A sharpened
screwdriver, a hammer, a chisel.
287
00:22:01,685 --> 00:22:04,688
- "Hammer?" - Yeah.
Medium-sized, good rubber grip.
288
00:22:04,771 --> 00:22:08,442
It's very nasty. You get a claw
hammer, you can pry doors with it.
289
00:22:08,483 --> 00:22:11,903
Slip it into the back of
your waistband, you're set.
290
00:22:12,988 --> 00:22:16,324
- You still there? - [ Beeps Off]
291
00:22:27,919 --> 00:22:29,838
[ Doorbell Buzzes ]
292
00:22:32,841 --> 00:22:35,593
[ Chuckles ] You might want to
get some of these, for Christ's sake.
293
00:22:35,677 --> 00:22:38,430
- Where did you get them? - I
stole them from Middlessex Hospital.
294
00:22:38,513 --> 00:22:40,432
You can't buy them.
295
00:22:44,436 --> 00:22:46,563
Bin-fucking-go.
296
00:22:46,646 --> 00:22:48,565
[ Lock Clicks ]
297
00:22:51,359 --> 00:22:54,195
Okay, you get the bag.
I'll check out the stuff.
298
00:22:55,864 --> 00:22:57,782
[ Door Closes ]
299
00:23:15,091 --> 00:23:17,969
- I got one. - Ah, that's good.
300
00:23:18,052 --> 00:23:21,431
-May not need it.
There's fuck-all here. -Really?
301
00:23:21,514 --> 00:23:24,809
- What about the
telly? - It's fucking useless.
302
00:23:24,892 --> 00:23:28,020
[ Dismayed Grunt ] What
are we, burglars or vandals?
303
00:23:28,062 --> 00:23:30,273
If you're a burglar, why
don't you start burgling?
304
00:23:30,356 --> 00:23:32,859
Uh, what about the tapes?
305
00:23:34,652 --> 00:23:37,530
- Not much of a collection, but it's
a bit personal. - What do you mean?
306
00:23:37,613 --> 00:23:39,699
It's not the kind of
stuff you'd play to your
307
00:23:39,782 --> 00:23:41,867
dinner party guests to
fill in gaps of conversation.
308
00:23:41,951 --> 00:23:45,496
- What sort of music's that? -
Simply Red, Fleetwood Mac, that
kind of shit.
309
00:23:45,579 --> 00:23:47,623
- He's got taste? - Each to his own,
310
00:23:47,707 --> 00:23:50,584
- but he's a sad fucker with no
social life. -[ CDs Clattering ]
311
00:23:53,379 --> 00:23:56,048
- Ooh, nice machine.
- Maybe he's a writer.
312
00:23:56,090 --> 00:23:58,217
Nah. If he's a writer,
he'd have a word processor.
313
00:23:58,300 --> 00:24:02,555
This guy wants to be a writer.
Those are two totally separate things.
314
00:24:04,807 --> 00:24:07,518
- You checked this out? - Uh-huh.
315
00:24:07,601 --> 00:24:09,770
- You watched him go to
work, saw his routine? - Yeah.
316
00:24:09,770 --> 00:24:11,814
- What's his job?
- He works in a bank.
317
00:24:11,897 --> 00:24:14,525
This guy's unemployed.
318
00:24:14,608 --> 00:24:17,611
- No, he's not. - Look at
the desk. He's unemployed.
319
00:24:17,695 --> 00:24:20,280
People who have jobs don't have
this kind of shit in their homes.
320
00:24:20,364 --> 00:24:22,282
He's either
unemployed or he's a student.
321
00:24:22,366 --> 00:24:24,618
Which means he could be
back any fucking second.
322
00:24:24,702 --> 00:24:28,205
What the fuck is that? You
should recognize it, dole boy.
323
00:24:28,288 --> 00:24:32,334
His fucking U.B. 40, you ass. You
didn't check this out. We're going
now.
324
00:24:33,460 --> 00:24:36,255
- We're not gonna take anything?
- No, we're not gonna take anything.
325
00:24:36,296 --> 00:24:39,758
I don't feel like scrounging off
some poor dole head. Fuck it. No
offense.
326
00:24:39,842 --> 00:24:42,719
None taken.
327
00:24:42,803 --> 00:24:46,974
-[ Key Clinks ] - Let's
go to someplace I've checked.
328
00:25:07,285 --> 00:25:10,205
[ Doorbell Buzzing ]
329
00:25:20,340 --> 00:25:23,301
Hi. Make yourself at home.
I'll be done in just a minute.
330
00:26:13,434 --> 00:26:15,895
[ Footsteps ]
331
00:26:20,066 --> 00:26:22,402
- Nice place. - Thanks.
332
00:26:22,443 --> 00:26:26,197
Feel a bit funny about it, since
someone's been going through my
stuff.
333
00:26:26,239 --> 00:26:28,866
- Sort of creepy.
- What'd they take?
334
00:26:28,950 --> 00:26:32,036
Books, my camera, CDs. [ Chuckles ]
335
00:26:32,119 --> 00:26:36,332
They even took a bag from my
cupboard to take it away in.
Apparently that's standard.
336
00:26:36,415 --> 00:26:38,543
It must be terrible,
losing all that stuff.
337
00:26:38,626 --> 00:26:42,171
Insurance'll cover most of it.
It's personal stuff that's worse.
338
00:26:42,255 --> 00:26:46,717
- "Personal stuff?" Like what? -
They, um, rifled through my
underwear.
339
00:26:46,801 --> 00:26:49,178
Shit. Why would they do that?
340
00:26:49,261 --> 00:26:53,015
Come on. You know the kind of
kinky, voyeuristic shit men get into.
341
00:26:53,099 --> 00:26:57,228
[ Chuckles ] I'm sorry.
I'm not into any of that.
342
00:26:57,311 --> 00:27:00,398
One other thing they did was
they took one of my earrings.
343
00:27:00,439 --> 00:27:03,317
They didn't take the pair. They
took one just to really fuck me off.
344
00:27:03,400 --> 00:27:05,736
You probably
misplaced the other one.
345
00:27:05,778 --> 00:27:08,572
I know. I had them on my dresser,
346
00:27:08,656 --> 00:27:10,741
and I came back
and there was just one.
347
00:27:10,825 --> 00:27:15,079
- So you just wear one now. - It
gives me something to talk about.
348
00:27:15,162 --> 00:27:17,748
I'll, uh-- I'll go
and get some clothes on.
349
00:29:37,011 --> 00:29:38,930
[ Door Closes ]
350
00:30:16,300 --> 00:30:18,260
[ One Note ]
351
00:30:37,071 --> 00:30:38,989
[ Cobb ] Bill?
352
00:30:53,504 --> 00:30:56,882
- Saucy, eh? - [ Chuckles ]
353
00:30:56,965 --> 00:30:59,968
Haven't found a bag yet?
354
00:31:00,052 --> 00:31:03,180
- This is her flat.
- Yeah, she's a fox.
355
00:31:03,263 --> 00:31:07,434
- She's got pictures of herself
everywhere. - Yeah, she looks good.
356
00:31:07,517 --> 00:31:09,645
Look at this stuff.
357
00:31:19,112 --> 00:31:22,157
Mmm. Mmm, you should
take some of this stuff.
358
00:31:22,240 --> 00:31:25,243
- No way. - Suit
yourself. I'm gonna take something.
359
00:31:25,327 --> 00:31:27,704
Look at her. She's a babe.
360
00:31:40,008 --> 00:31:41,927
Bingo.
361
00:31:48,558 --> 00:31:50,518
[ Piano:Discordant Notes ]
362
00:32:23,259 --> 00:32:26,888
Why does she have so
many pictures of herself?
363
00:32:26,929 --> 00:32:29,724
I think she's a
model. She's certainly vain.
364
00:32:33,478 --> 00:32:35,438
Is that about it?
365
00:32:36,606 --> 00:32:39,734
Yeah, I guess that
covers the useful stuff.
366
00:32:42,195 --> 00:32:46,699
Not much else. Stereo's too
big. Piano-- definitely too big.
367
00:32:46,782 --> 00:32:50,161
I think... I'lljust misplace this for her.
368
00:33:50,179 --> 00:33:52,389
- What is this
place? - Used to be offices.
369
00:33:52,473 --> 00:33:54,892
- How'd you get the keys? -
Broke in, changed the locks.
370
00:33:54,975 --> 00:33:57,227
It's owned by one of
those management places.
371
00:33:57,311 --> 00:34:00,689
They never come around, and if
they do, they'lljust think they've
mixed up their keys.
372
00:34:00,772 --> 00:34:04,943
Or eventually, they'll break in and
change the locks, but I'll be long
gone by then.
373
00:34:05,027 --> 00:34:06,987
London's full of these dead spaces.
374
00:34:07,070 --> 00:34:09,906
Above restaurants or
shops, whole buildings.
375
00:34:09,990 --> 00:34:12,951
- Do we leave the stuff
here? - No, that's your job.
376
00:34:13,035 --> 00:34:16,496
- You hang on to it until I let you
know we're ready to fence it. -
Okay.
377
00:34:16,580 --> 00:34:20,751
Unless...you want to try to sell it
yourself and give me half of what
you get for it.
378
00:34:20,834 --> 00:34:22,753
I wouldn't know what to do with it.
379
00:34:23,712 --> 00:34:25,756
Look, I was hard on
you at that last place,
380
00:34:25,839 --> 00:34:28,633
but you've got to understand, I
won't let anybody put me at risk.
381
00:34:28,717 --> 00:34:31,386
- It's dangerous
enough already. - Sure.
382
00:34:31,470 --> 00:34:33,889
- An early supper, I think.
- No, I really can't afford it.
383
00:34:33,930 --> 00:34:36,183
- It's covered. - Yeah?
384
00:34:36,266 --> 00:34:38,018
Okay.
385
00:34:42,230 --> 00:34:44,774
Authentic? I don't
know, but I like it.
386
00:34:44,858 --> 00:34:46,943
You keep on coming in here.
387
00:34:47,027 --> 00:34:48,945
- I know. I like
it. - Why? I don't know.
388
00:34:49,029 --> 00:34:51,698
Well, no, I do know why.
389
00:34:51,781 --> 00:34:55,035
- Why? - Because there's no
windows, and because it's dark,
390
00:34:55,076 --> 00:34:57,037
and nobody can see
you in the alcoves.
391
00:34:57,078 --> 00:35:00,623
And so, perhaps the
bald guy wouldn't come past.
392
00:35:00,707 --> 00:35:02,625
- Maybe. - Maybe.
Maybe this is where...
393
00:35:02,709 --> 00:35:04,627
you bring all the
guys you go out with,
394
00:35:04,711 --> 00:35:06,796
because you know that he's, uh,
395
00:35:06,880 --> 00:35:09,716
not just gonna be
walking by, popping in.
396
00:35:09,757 --> 00:35:11,759
-[ Clears Throat ] - Maybe.
397
00:35:11,801 --> 00:35:13,761
Maybe. Yeah.
398
00:35:13,803 --> 00:35:16,222
[ Chuckles ] I thought
it was over between you two.
399
00:35:16,264 --> 00:35:18,766
It is.
400
00:35:18,808 --> 00:35:21,769
So how come you still
go to basement bars then...
401
00:35:21,811 --> 00:35:23,771
so that you can't be seen by him?
402
00:35:23,813 --> 00:35:26,566
- Because, as I've told you
before-- - You're afraid of him,
403
00:35:26,649 --> 00:35:29,235
-because he's...
dangerous. - Because he's dangerous.
404
00:35:29,319 --> 00:35:32,280
Dangerous how? How dangerous?
You keep saying he's dangerous.
405
00:35:32,322 --> 00:35:36,909
You never explain to me
why you're so afraid of him.
406
00:35:36,993 --> 00:35:39,328
Okay.
407
00:35:39,412 --> 00:35:43,040
He came around to my
flat with a couple of his...
408
00:35:43,124 --> 00:35:46,919
associates, and...
409
00:35:46,961 --> 00:35:50,423
I didn't really know what all this
was about until this other guy
arrived...
410
00:35:50,506 --> 00:35:53,092
- Mm-hmm. - who
apparently owed them some money.
411
00:35:53,134 --> 00:35:58,055
- They didn't like this very much,
so they got a hammer, - [ Grunting ]
412
00:35:58,139 --> 00:36:00,766
they held him down and smashed
every single one of his fingers.
413
00:36:02,018 --> 00:36:04,520
[ Man Screaming ]
414
00:36:05,813 --> 00:36:08,316
[ Screaming Continues ]
415
00:36:08,357 --> 00:36:11,360
And then they smashed his skull.
416
00:36:11,444 --> 00:36:13,112
[ Screaming Stops ]
417
00:36:13,195 --> 00:36:16,282
Someone get me a
tea towel or something.
418
00:36:21,412 --> 00:36:23,581
[ Chuckles ] You're joking with me.
419
00:36:24,665 --> 00:36:26,625
No.
420
00:36:28,210 --> 00:36:31,797
- You're not joking with me. - Uh-uh.
421
00:36:33,883 --> 00:36:36,385
This is why you don't
go out with him anymore.
422
00:36:36,468 --> 00:36:38,512
- Isn't it? - No. No, no.
423
00:36:38,596 --> 00:36:41,890
That's because he
made a mess on my carpet.
424
00:36:41,974 --> 00:36:44,643
- That's not funny.
[ Chuckling ] - Yeah.
425
00:36:44,727 --> 00:36:46,437
I know.
426
00:36:53,277 --> 00:36:56,196
How on earth did you get to
fall in with somebody like this?
427
00:36:56,280 --> 00:36:58,198
- [ Scoffs ] - That's
not the sort of fella...
428
00:36:58,282 --> 00:37:01,201
- Change the subject. - I would've
thought you'd normally associate with.
429
00:37:01,285 --> 00:37:04,163
What were you doing? Were
you, um, [ Clears Throat ]
430
00:37:04,246 --> 00:37:06,498
working for him at the time?
431
00:37:09,585 --> 00:37:13,255
That is none of your business.
432
00:37:13,338 --> 00:37:16,758
I think you better find someone
else to start telling you little stories.
433
00:37:16,842 --> 00:37:18,885
Oh, come on. I was just joking.
434
00:39:06,075 --> 00:39:07,994
[ Door Opens ]
435
00:39:10,496 --> 00:39:13,916
[ Chuckling ]
436
00:39:13,999 --> 00:39:15,918
[Whispering ] Bingo.
437
00:39:43,529 --> 00:39:45,489
[ Door Closes ]
438
00:39:46,740 --> 00:39:51,036
[ Sighs ] Bag,
bag, bag, bag, bag, bag.
439
00:40:00,546 --> 00:40:02,506
Fuck!
440
00:40:05,717 --> 00:40:08,345
Oh,Jesus fucking Christ.
441
00:40:08,387 --> 00:40:11,056
Think, think, think, think,
think, think, think, think, think.
442
00:40:37,249 --> 00:40:39,334
You're developing a taste for it.
443
00:40:39,418 --> 00:40:42,045
The violating, the
voyeurism-- it's definitely you.
444
00:40:42,129 --> 00:40:44,422
- I think not. - I think so.
445
00:40:44,506 --> 00:40:46,258
I think before long
you'll have developed a
446
00:40:46,258 --> 00:40:48,134
taste for the things
that go with the proceeds.
447
00:40:48,218 --> 00:40:50,136
-Such as? - Well, all this.
448
00:40:51,304 --> 00:40:53,265
Do you make all your
money through burglary?
449
00:40:53,306 --> 00:40:56,518
No, not all of it. In
fact, you're gonna pay for this.
450
00:40:56,601 --> 00:40:58,311
I told you, I can't
afford to pay for this.
451
00:40:58,353 --> 00:41:01,731
It won't really be you. It'll
be D. Lloyd that pays for this.
452
00:41:01,773 --> 00:41:04,150
I thought I'd give you the
pleasure of pretending to pay.
453
00:41:04,234 --> 00:41:06,903
- What am I supposed to
do with this? - Sign it.
454
00:41:06,945 --> 00:41:08,905
- "Sign it?" - Sign it.
455
00:41:08,947 --> 00:41:12,200
In your own handwriting. Then you
can do anything you want with it.
456
00:41:12,283 --> 00:41:14,202
D. Lloyd.
457
00:41:22,669 --> 00:41:24,629
[ Chuckles ]
458
00:41:27,966 --> 00:41:31,844
[ Chuckling ] Are you ever
worried about being caught?
459
00:41:31,928 --> 00:41:35,223
Why else would I do it?
Besides, I'm not gonna get caught.
460
00:41:35,306 --> 00:41:39,227
- What, you've thought it all
through? - I've thought it all through.
461
00:41:41,020 --> 00:41:43,773
This is only the tip of the iceberg.
462
00:41:43,856 --> 00:41:45,817
I would do things that
you don't even believe.
463
00:41:45,858 --> 00:41:48,027
- Such as? - Example.
464
00:41:48,111 --> 00:41:52,031
Sometimes when I'm watching a flat
I'll see that the owners are about
to go on holiday.
465
00:41:52,115 --> 00:41:55,660
I'll wait till they're gone,
then move in for a week or two.
466
00:41:55,743 --> 00:41:58,579
- You've gotta be joking. - No. It
happens a lot more than you believe.
467
00:41:58,663 --> 00:42:01,290
How do you know when
they're gonna be back?
468
00:42:01,374 --> 00:42:06,337
- It's almost always marked on the
kitchen calendar. - Crafty. [
Chuckling ]
469
00:42:07,421 --> 00:42:10,675
- [ No Audible Dialogue
] -Jesus fucking Christ.
470
00:42:10,758 --> 00:42:14,136
- What's wrong? - The woman from
the first flat we broke into just
walked in.
471
00:42:14,178 --> 00:42:16,138
- Are you sure? -
Yes, I am fucking sure!
472
00:42:16,180 --> 00:42:18,516
- Is she with the same
bloke? It's all right then. - No.
473
00:42:18,599 --> 00:42:21,435
- What if she sees us? - She's with
her partner. She can't do anything.
474
00:42:21,519 --> 00:42:23,646
I think that's one
hell of a chance to take.
475
00:42:23,729 --> 00:42:26,816
What's she gonna say to us? That
we stole half a bottle of red wine?
Calm down.
476
00:42:26,899 --> 00:42:29,610
- You mind if we skip
dessert? - Yes, I fucking mind!
477
00:42:29,693 --> 00:42:32,071
- She's coming this way.
- She's going to the loo.
478
00:42:32,154 --> 00:42:34,907
- She saw me. She
saw me. - Oh, yeah?
479
00:42:34,990 --> 00:42:40,120
- She recognizes us. I think we
should leave. - Okay. We'll leave.
480
00:42:40,204 --> 00:42:42,164
Not that we've got
anything to worry about...
481
00:42:42,248 --> 00:42:45,209
except for you making a
fucking twat out of yourself.
482
00:42:47,503 --> 00:42:50,839
I really hate it when I don't get to
finish a good meal with a cup of
coffee.
483
00:42:50,881 --> 00:42:52,925
- Yeah, but-- - Don't fucking say it!
484
00:42:53,008 --> 00:42:57,179
She got a second look at me. She
recognized me. That sort of thing
makes me nervous.
485
00:42:57,221 --> 00:42:59,723
If you're so worried about
your appearance, change it.
486
00:42:59,765 --> 00:43:02,976
A new haircut, set of clothes, your
mother won't even recognize you.
487
00:43:03,060 --> 00:43:07,523
Just because you broke into
people's homes doesn't mean you
need to look like a burglar.
488
00:43:13,737 --> 00:43:16,698
[ Typewriter Keys Clacking ]
489
00:43:47,187 --> 00:43:50,106
[ Typing Resumes ]
490
00:45:47,306 --> 00:45:49,934
Everybody has a box.
491
00:46:47,949 --> 00:46:50,535
[ Line Ringing ]
492
00:46:52,454 --> 00:46:54,372
[ Ringing Continues ]
493
00:46:54,456 --> 00:46:56,500
- Yep? - Hello. It's Bill.
494
00:46:56,583 --> 00:46:58,502
Hello, Bill. What can I do for you?
495
00:46:58,585 --> 00:47:00,879
Not much. It's about the stuff.
496
00:47:00,962 --> 00:47:03,340
What about the stuff?
497
00:47:03,423 --> 00:47:07,093
I've, uh, met this guy,
said he'd fence most of it.
498
00:47:07,135 --> 00:47:10,931
I thought I'd have a
go myself, like you said.
499
00:47:11,014 --> 00:47:13,475
I don't reckon I'll
get as much as you could.
500
00:47:13,558 --> 00:47:17,604
But, uh, half of whatever I get.
501
00:47:17,687 --> 00:47:20,482
- How does that sound?
- Well, that sounds fine.
502
00:47:20,565 --> 00:47:22,650
- Anything else? -
Yeah, I took your advice.
503
00:47:22,734 --> 00:47:24,736
- What advice? - About
changing my appearance.
504
00:47:24,819 --> 00:47:27,906
- I got my haircut. I'm all
dressed up. - With no place to go.
505
00:47:27,989 --> 00:47:30,450
God, Bill, I wasn't being
entirely serious about that.
506
00:47:30,533 --> 00:47:35,163
Yeah. I just feel better this way.
507
00:47:35,246 --> 00:47:38,958
- Safer, huh? - Safer. I'll give you
a ring when I get the money.
508
00:47:39,042 --> 00:47:41,544
Right.
509
00:47:41,628 --> 00:47:44,088
[ Chuckles ]
510
00:47:44,172 --> 00:47:46,799
[ Woman ] What was all that about?
511
00:47:46,841 --> 00:47:50,303
You. Your stuff, anyway.
512
00:47:50,386 --> 00:47:52,347
He's gonna deal with it himself.
513
00:47:52,388 --> 00:47:54,474
Meaning?
514
00:47:54,515 --> 00:47:56,642
Meaning he took the
bait and he's hooked.
515
00:47:56,726 --> 00:48:00,396
He's gonna hang on to the stuff but
pretend to sell it, give me some
money.
516
00:48:00,480 --> 00:48:03,107
- You may even get most of it
back if you're lucky. - [ Chuckles ]
517
00:48:03,191 --> 00:48:05,818
God, it's perfect. The photos worked.
518
00:48:05,860 --> 00:48:08,571
I even got him to cut his
hair and change his clothes.
519
00:48:08,654 --> 00:48:12,200
So, does that mean you'll
tell me where you hid my earring?
520
00:48:12,283 --> 00:48:15,703
No. And I wouldn't wait
for your panties, either.
521
00:48:15,745 --> 00:48:17,705
He's too embarrassed
to give those back too.
522
00:48:17,747 --> 00:48:20,082
Shit. And did you
have to break my window?
523
00:48:20,166 --> 00:48:22,335
Couldn't you have
found a key or something?
524
00:48:22,418 --> 00:48:24,712
No, that would've been
three spare keys in a row.
525
00:48:24,795 --> 00:48:27,340
Even Bill's not gonna fall for that.
526
00:48:27,381 --> 00:48:30,176
God, it was so embarrassing when
we went to his place.
527
00:48:30,259 --> 00:48:33,512
Right under the mat just like I
told him. That's totally pathetic.
528
00:48:33,596 --> 00:48:35,848
It was a new mat as well.
I think he bought this mat...
529
00:48:35,890 --> 00:48:37,850
just so he could
put the key under it.
530
00:48:48,569 --> 00:48:50,487
[Whispering ] Fuck it.
531
00:49:43,081 --> 00:49:46,001
[ Both Grunting ]
532
00:50:36,759 --> 00:50:38,803
[ Doorbell Buzzing ]
533
00:50:41,055 --> 00:50:43,016
[ Woman Over Intercom ] Fuck off.
534
00:50:43,057 --> 00:50:47,770
How do you know it was me? Could
have been your mother you just
told to fuck off.
535
00:50:47,854 --> 00:50:52,191
- I meant it. - Oh, come on.
Let me in. I've come to apologize.
536
00:51:08,458 --> 00:51:11,294
- So, apologize. - I haven't
been entirely honest with you.
537
00:51:12,712 --> 00:51:16,966
- I'm doing a piece
about burglaries. - What?
538
00:51:19,051 --> 00:51:23,931
I'm writing about burglaries-- about
a friend of mine who breaks into
people's houses.
539
00:51:24,015 --> 00:51:27,685
That's why I asked you so
many questions about your break-in.
540
00:51:27,727 --> 00:51:30,646
I didn't tell you at the time 'cause
I didn't wanna upset you too much.
541
00:51:30,730 --> 00:51:34,150
He's been breaking in
and-- I haven't stolen anything.
542
00:51:34,233 --> 00:51:38,404
l-- I just go along
and see what happens.
543
00:51:38,487 --> 00:51:40,906
Is that it?
544
00:51:40,948 --> 00:51:43,409
Yes.
545
00:51:43,492 --> 00:51:46,537
What's that got to do with anything?
546
00:51:46,620 --> 00:51:49,415
Now I've been honest with you.
I want you to return the favor.
547
00:51:49,498 --> 00:51:52,710
- I have been honest with you. -
You're still seeing the bald guy.
548
00:51:52,793 --> 00:51:55,379
I was early the
other day. I saw him leave.
549
00:51:55,462 --> 00:51:58,382
- You said it was over. - It is.
550
00:51:58,424 --> 00:52:01,218
Then why are you still seeing him?
551
00:52:03,887 --> 00:52:07,266
- He's blackmailing me. - He's rich.
552
00:52:07,349 --> 00:52:09,852
- Why would he want money? - I
didn't say anything about money.
553
00:52:09,935 --> 00:52:12,855
- What's he
blackmailing you with? - Photos.
554
00:52:12,938 --> 00:52:17,317
- Of? - Of me. Don't
ask me anything else.
555
00:52:17,401 --> 00:52:20,821
- I'm not feeding your seedy little
fantasies. - You've got me all wrong.
556
00:52:20,904 --> 00:52:23,365
- Have I? - Yes.
557
00:52:23,449 --> 00:52:25,492
Where are these... pictures?
558
00:52:25,576 --> 00:52:28,245
- In his office.
Why? - I could take them.
559
00:52:28,328 --> 00:52:32,791
- How? - I could break in.
Me and this guy could do it.
560
00:52:32,875 --> 00:52:35,878
There's gotta be some valuable
stuff in his office, you know.
561
00:52:35,961 --> 00:52:38,964
- Sometimes keeps money in the
safe. - We can't get into his safe.
562
00:52:39,047 --> 00:52:41,425
- That's where the
photos are. - What?
563
00:52:41,508 --> 00:52:44,511
They're in an envelope. There are
negatives and some of the prints.
564
00:52:44,595 --> 00:52:47,472
- We can't do that. -
I know the combination.
565
00:52:47,556 --> 00:52:50,726
- How? - I've seen him
open it loads of times.
566
00:52:50,809 --> 00:52:53,145
I thought I might be
able to lift them myself.
567
00:52:53,645 --> 00:52:55,897
Well, that's what we'll do then.
568
00:53:02,654 --> 00:53:05,115
No one in their right
minds would steal from him.
569
00:53:05,198 --> 00:53:08,660
If we don't get caught, it's not
gonna matter who it was we stole
from.
570
00:53:08,702 --> 00:53:11,288
And we're not going to get caught.
571
00:53:14,040 --> 00:53:18,169
If you get them, you won't look at
the photos and you won't even look
in the envelope.
572
00:53:18,253 --> 00:53:21,089
- Of course not. -
I've got your word on that?
573
00:53:21,172 --> 00:53:23,591
You have my word.
574
00:53:44,696 --> 00:53:47,532
- You're late. - Sorry.
575
00:53:47,615 --> 00:53:50,368
I thought you said you
were gonna fence it yourself.
576
00:53:50,451 --> 00:53:52,745
I got rid of most of it.
577
00:54:06,509 --> 00:54:10,680
- It'll take me a couple of days to
get rid of all of this. - That's what
I thought.
578
00:54:15,977 --> 00:54:19,814
- Is there something else on your
mind? - Yeah. I wanna hit a place.
579
00:54:19,897 --> 00:54:22,400
Well, I've been
scouting out a couple of places.
580
00:54:22,483 --> 00:54:25,027
- A particular place.
Some photos. - Photos?
581
00:54:25,069 --> 00:54:27,530
Yeah, for a friend.
582
00:54:27,572 --> 00:54:31,367
- What's the place? - Photos are in
a safe, but I've got the combination.
583
00:54:31,409 --> 00:54:34,996
- Well, if it's for a friend, where's
the money at? - Money's in the safe.
584
00:54:35,079 --> 00:54:36,872
Probably.
585
00:54:36,914 --> 00:54:40,126
Probably. Whose office?
586
00:54:40,209 --> 00:54:42,128
A club owner-- pornographer type.
587
00:54:42,211 --> 00:54:44,880
- Heavy? - Yeah, it looks like it.
588
00:54:51,512 --> 00:54:53,764
What the fuck's going on?
589
00:54:55,599 --> 00:54:58,811
- I'm seeing someone. - Who?
590
00:54:58,894 --> 00:55:02,565
- The owner of that bag. - What?
591
00:55:02,606 --> 00:55:05,609
The woman whose house we hit,
the one with the pictures of herself.
592
00:55:05,651 --> 00:55:07,736
Now tell me you're fucking joking.
593
00:55:07,778 --> 00:55:10,573
No.
594
00:55:10,614 --> 00:55:13,117
I thought she looked
interesting. I followed her.
595
00:55:13,158 --> 00:55:16,412
We had a drink,
and... now we're involved.
596
00:55:16,453 --> 00:55:19,248
- Have you slept with her? - Yeah.
597
00:55:19,289 --> 00:55:21,792
We're gettin' on really well.
598
00:55:21,875 --> 00:55:25,295
I wanted to give some of her stuff
back to her, but I thought that
would mean--
599
00:55:25,337 --> 00:55:27,756
You thought that
would mean telling her you
600
00:55:27,840 --> 00:55:30,217
robbed her. How
prudent not to tell her that!
601
00:55:31,510 --> 00:55:35,013
That's a nice haircut
though. Nice suit as well.
602
00:55:35,097 --> 00:55:38,308
- Pity to have
bloodstains on it. - What blood?
603
00:56:10,215 --> 00:56:12,634
You're on your own now.
604
00:56:12,676 --> 00:56:15,595
Here. Here's a present for you...
605
00:56:15,679 --> 00:56:19,307
to get you started
on your new solo career.
606
00:56:19,349 --> 00:56:22,018
[ Gagging ]
607
00:57:17,532 --> 00:57:19,575
[ Typewriter Keys Clacking ]
608
00:57:32,088 --> 00:57:34,840
- Did you have to beat him? -
Did you have to sleep with him?
609
00:57:34,924 --> 00:57:37,426
- You told me to. - I
said you should if you had to,
610
00:57:37,510 --> 00:57:40,429
but it's not really
the same as telling you to.
611
00:57:42,932 --> 00:57:45,726
- Did you enjoy it? -
Did you enjoy beating him up?
612
00:57:45,768 --> 00:57:48,354
Of course.
613
00:57:51,482 --> 00:57:54,902
Look, I'm in deep
shit. This has gotta work.
614
00:57:54,944 --> 00:57:56,904
They really think you're involved?
615
00:57:56,946 --> 00:57:59,198
They've already had me in
for questioning, haven't they?
616
00:57:59,281 --> 00:58:02,451
It's not gonna be long before they
find the guy that saw me leave and
pull me in.
617
00:58:02,535 --> 00:58:07,331
- Did he get a good look at you? -
No. Which is why I think this is
gonna work.
618
00:58:07,414 --> 00:58:09,875
What we need is someone of
roughly the same appearance,
619
00:58:09,959 --> 00:58:12,586
roughly the same way of
working, we should be fine.
620
00:58:12,670 --> 00:58:15,089
Just tell him what really
happened. You found her like that.
621
00:58:15,172 --> 00:58:19,301
No, you wouldn't say that if you
saw what I saw. No, I mean, this is
horrible.
622
00:58:19,385 --> 00:58:21,887
There's blood everywhere.
623
00:58:21,971 --> 00:58:26,266
Her head has been beaten. She
doesn't even look human anymore.
624
00:58:26,350 --> 00:58:29,728
I'd been there a while. I may have
left traces, prints, forensic shit.
625
00:58:29,812 --> 00:58:32,481
I don't know. Look, the
point is the body's fresh.
626
00:58:32,564 --> 00:58:37,111
It hasn't been dead long. Any
witness might put me close enough
to the time of death.
627
00:58:37,194 --> 00:58:39,029
- You just said that
the witness didn't get a
628
00:58:39,113 --> 00:58:41,031
good look at you. -
That's not the point, is it?
629
00:58:41,114 --> 00:58:43,826
A crime that brutal-- an
old lady beaten to death--
630
00:58:43,909 --> 00:58:47,037
if they even think it's me they're
gonna try and pin it on me, aren't
they?
631
00:58:47,120 --> 00:58:49,706
- We've got to have
someone else. I told them
632
00:58:49,790 --> 00:58:52,292
there's someone. -
And if he's got an alibi?
633
00:58:52,376 --> 00:58:54,836
Well, he's a loner. He's perfect.
634
00:58:54,920 --> 00:58:57,714
Even strangers that have seen him
before aren't gonna recognize him...
635
00:58:57,798 --> 00:58:59,925
because he's had his hair cut.
636
00:59:00,008 --> 00:59:02,260
No, he's our man.
637
00:59:14,856 --> 00:59:16,775
[ Coughing ]
638
00:59:25,534 --> 00:59:30,372
Got it. I took the
fuckin' money first.
639
00:59:31,456 --> 00:59:34,125
Money-- bundles of fuckin' money.
640
00:59:35,710 --> 00:59:39,381
Ow! Nothing. Nothing.
641
00:59:41,132 --> 00:59:43,051
I'm okay.
642
00:59:44,969 --> 00:59:46,888
Okay!
643
00:59:48,640 --> 00:59:51,559
- Oh, I'll be 'round
soon. -[ Hangs Up Phone ]
644
01:00:26,094 --> 01:00:28,096
[ Doorbell Buzzes ]
645
01:00:34,769 --> 01:00:37,271
You promised me you
wouldn't open the envelope.
646
01:00:37,355 --> 01:00:39,273
It wasn't sealed. They fell out.
647
01:00:39,357 --> 01:00:42,568
- They fell out? -
So, are you gonna explain?
648
01:00:42,610 --> 01:00:46,864
I mean, what was it? Was it all just
bullshit to get hold of the money?
649
01:00:46,948 --> 01:00:50,576
- There isn't usually any
in there. - Well, what then?
650
01:00:54,288 --> 01:00:56,874
It was for a friend.
651
01:00:56,957 --> 01:00:59,585
The police think he did
something and he didn't.
652
01:00:59,668 --> 01:01:03,464
So he needs a decoy--
another likely suspect.
653
01:01:03,547 --> 01:01:07,551
Someone caught robbing a place
using the same way he does it-- his
methods.
654
01:01:07,635 --> 01:01:09,929
His methods.
655
01:01:09,970 --> 01:01:12,431
Who was the friend?
656
01:01:13,599 --> 01:01:15,518
Cobb.
657
01:01:15,601 --> 01:01:18,520
Broke into a place
a couple of weeks ago.
658
01:01:18,604 --> 01:01:20,856
He found an old
lady bashed to death.
659
01:01:20,940 --> 01:01:23,567
He ran off. Someone saw him.
660
01:01:23,651 --> 01:01:27,946
Couple of days later the police
called him in for questioning. They
think he killed her.
661
01:01:28,030 --> 01:01:31,367
- He probably did. - He's
a thief. He's not a murderer.
662
01:01:31,450 --> 01:01:35,954
So, he told them that, uh, they've
got him confused with another
burglar he knew.
663
01:01:36,038 --> 01:01:39,792
- One who used the
same M.O. - Why me?
664
01:01:39,875 --> 01:01:42,836
You set yourself up for it.
665
01:01:42,878 --> 01:01:47,090
Cobb noticed you following him
days before he actually approached
you.
666
01:01:47,174 --> 01:01:50,385
Initially, he thought you were
police. And then he followed you.
667
01:01:50,469 --> 01:01:53,180
He followed me?
668
01:01:53,263 --> 01:01:58,602
He followed you and realized you
were just this sad, little fucker
waiting to be used.
669
01:01:58,685 --> 01:02:01,480
So you and Cobb just went for it.
670
01:02:01,521 --> 01:02:04,441
How could you do this to me?
671
01:02:04,524 --> 01:02:06,860
To anybody?
672
01:02:06,943 --> 01:02:09,946
It's not that serious.
673
01:02:10,030 --> 01:02:12,491
You've got the money,
you didn't kill the old lady.
674
01:02:12,574 --> 01:02:15,827
You're just there to throw
doubt into the minds of the police.
675
01:02:15,911 --> 01:02:18,163
They'll never charge you.
676
01:02:18,205 --> 01:02:20,665
You were supposed to get
caught tonight breaking in.
677
01:02:20,707 --> 01:02:23,752
They'd pull you in, ask you about
the old lady and you wouldn't know
anything.
678
01:02:23,752 --> 01:02:26,379
They still could have charged me
for breaking and entering.
679
01:02:26,463 --> 01:02:31,426
You did break and enter. And for
whatever reason, you didn't get
caught red-handed.
680
01:02:34,721 --> 01:02:37,515
He came in. He went down.
681
01:02:37,557 --> 01:02:41,353
I didn't hang around long enough
to find out whether he could get up.
682
01:02:41,436 --> 01:02:44,314
It's his blood on my hammer.
683
01:02:44,397 --> 01:02:47,901
How could you do this to me?
684
01:02:47,984 --> 01:02:50,528
It's nothing personal.
685
01:02:50,612 --> 01:02:53,865
When I began this, I
didn't even know you.
686
01:02:57,452 --> 01:03:00,038
[ Drops Hammer ]
687
01:03:00,121 --> 01:03:02,874
- I'll go to the police
in the morning. - You can't.
688
01:03:02,916 --> 01:03:05,460
I'm going and I'm
gonna tell them everything.
689
01:03:05,543 --> 01:03:07,962
You can't, 'cause
they won't believe you.
690
01:03:08,046 --> 01:03:10,924
I'm gonna tell them everything.
They'll believe me because it's the
truth.
691
01:03:11,007 --> 01:03:14,135
- Not if you haven't got someone
to back up your story. - You could.
692
01:03:14,218 --> 01:03:16,763
I won't.
693
01:03:16,846 --> 01:03:20,725
They'll make you because your
lies won't stand up to the truth.
694
01:03:25,855 --> 01:03:29,317
- I wouldn't do this if I
were you. -[ Door Closes ]
695
01:03:33,988 --> 01:03:36,032
That's it.
696
01:03:36,115 --> 01:03:40,411
I mean, if you got
any, uh, questions, then--
697
01:03:40,453 --> 01:03:42,914
One or two.
698
01:03:42,955 --> 01:03:47,919
You see, we don't actually have any
unsolved murders of old ladies at
the present.
699
01:03:48,002 --> 01:03:53,257
- You must have. - There's
no such ongoing investigation.
700
01:03:53,299 --> 01:03:56,427
And we don't know
this Mr. Cobb of yours.
701
01:03:57,887 --> 01:04:00,056
I warned you he'd
look in the envelope.
702
01:04:00,139 --> 01:04:03,267
He gave me his word. I believed him.
703
01:04:03,309 --> 01:04:05,603
It's nothing
personal. He couldn't help it.
704
01:04:05,686 --> 01:04:08,189
I mean, he's a born peeper.
705
01:04:11,484 --> 01:04:14,612
Anyway, down to business.
706
01:04:14,653 --> 01:04:16,947
[ Scoffs ] Business?
707
01:04:18,824 --> 01:04:20,951
[ Policeman ] Perhaps there's...
708
01:04:20,993 --> 01:04:24,121
something else you'd
like to tell me, hmm?
709
01:04:24,163 --> 01:04:26,457
Anything?
710
01:04:29,627 --> 01:04:32,087
- Where's the
hammer? - It's in that bag.
711
01:04:34,590 --> 01:04:38,302
What are you gonna do with it?
712
01:04:38,344 --> 01:04:41,430
The old man was very specific
about how I should do things.
713
01:04:43,015 --> 01:04:45,559
Wh-- What's the old
man got to say about it?
714
01:04:45,642 --> 01:04:48,812
Oh, well, he is letting me
keep all the money from his safe.
715
01:04:50,230 --> 01:04:52,399
Anything at all?
716
01:04:52,483 --> 01:04:55,611
Your side of things?
717
01:04:55,694 --> 01:04:59,573
He says your demands
have become too unreasonable.
718
01:04:59,656 --> 01:05:01,825
You've become too
greedy in your blackmail.
719
01:05:01,909 --> 01:05:04,578
He said something
about you being a witness...
720
01:05:04,661 --> 01:05:07,122
to an incident that
happened in this very room.
721
01:05:07,205 --> 01:05:11,126
He was very precise about exactly
how and where I should take care
of things.
722
01:05:11,209 --> 01:05:13,837
Something about a
bloodstained carpet that
723
01:05:13,920 --> 01:05:16,423
you've got stashed
away to back up your story,
724
01:05:16,506 --> 01:05:19,551
should it ever be told.
725
01:05:19,634 --> 01:05:24,264
- Did you talk to her? -
We found her this morning.
726
01:05:24,347 --> 01:05:27,017
[ Screaming ]
727
01:05:27,058 --> 01:05:31,271
- What do you mean,
"found her?" - Her body.
728
01:05:31,354 --> 01:05:34,983
We also found a hammer
with two types of blood on it.
729
01:05:35,066 --> 01:05:39,946
One type, I assume, will
match the bloke you put in hospital.
730
01:05:40,030 --> 01:05:44,534
All her fingers were smashed. You
must have tortured her to get the
combination.
731
01:05:44,576 --> 01:05:47,746
I didn't touch her!
732
01:05:47,829 --> 01:05:53,376
We also found some interesting
items in your flat in this shoe box
under your bed.
733
01:05:53,418 --> 01:05:57,714
Among various items reported
missing by the deceased last week,
we found...
734
01:05:57,756 --> 01:06:01,885
these pairs of ladies' underwear.
735
01:06:01,926 --> 01:06:06,055
Were they hers? I assume so
since we found them stashed...
736
01:06:06,097 --> 01:06:08,975
with these passport-style
photographs of the deceased.
737
01:06:10,977 --> 01:06:14,314
We also found this pearl earring...
738
01:06:14,397 --> 01:06:19,736
which exactly matched the one
worn by the deceased at the time
of her death.
739
01:06:19,777 --> 01:06:22,280
- A little trophy? - No!
740
01:06:22,363 --> 01:06:25,992
It was Cobb who planted it
when we turned over her place.
741
01:06:26,075 --> 01:06:28,786
Go and collar him. I
gave you his address.
742
01:06:30,455 --> 01:06:33,833
We checked the address you
gave us. There's no Cobb there.
743
01:06:33,916 --> 01:06:38,004
The flat belongs to a Mister...
744
01:06:38,087 --> 01:06:40,006
D. Lloyd.
745
01:06:41,424 --> 01:06:43,551
He's just returned from holiday.
746
01:06:43,634 --> 01:06:47,388
And he told us that while he
was away, his flat had been burgled.
747
01:06:47,471 --> 01:06:50,600
Not much was missing.
748
01:06:50,641 --> 01:06:53,227
But his new credit
card hasn't yet arrived.
749
01:06:53,311 --> 01:06:58,316
Well, that was Cobb! We used it
to pay for a meal in a restaurant.
750
01:06:58,399 --> 01:07:00,651
We found this at your flat.
751
01:07:00,735 --> 01:07:03,279
It was Cobb...
752
01:07:05,322 --> 01:07:07,324
who stole it.
753
01:07:07,408 --> 01:07:09,785
Is that your handwriting?
754
01:07:12,246 --> 01:07:14,165
Yes.
64621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.