All language subtitles for Doom.Patrol.S01E07.Therapy.Patrol

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,890 --> 00:00:24,890 Previously on Doom Patrol... 2 00:00:25,129 --> 00:00:27,097 How often does he come see them? 3 00:00:27,132 --> 00:00:29,800 Niles? Not very. 4 00:00:29,833 --> 00:00:31,468 So he just abandoned them? 5 00:00:31,469 --> 00:00:32,570 Like broken toys? 6 00:00:32,603 --> 00:00:34,005 Why would he send me here? 7 00:00:34,039 --> 00:00:35,941 Why would he wanna abandon me too? 8 00:00:35,975 --> 00:00:39,076 'Cause I think that's what Mr. Nobody really wants, is for you to give up. 9 00:00:39,109 --> 00:00:40,512 That's why he sent you here. 10 00:00:40,545 --> 00:00:42,914 See what happens to those who cross him. 11 00:00:42,948 --> 00:00:47,118 Cyborg didn't even realize he'd left his arm cannon charging. 12 00:00:47,152 --> 00:00:50,451 Goodbye, Victor Stone. 13 00:00:53,557 --> 00:00:54,993 ...enabled your privacy mode. 14 00:00:55,026 --> 00:00:56,527 I won't be listening in anymore. 15 00:00:56,561 --> 00:00:59,164 For the last 60 years, I decided that Rita Farr 16 00:00:59,197 --> 00:01:01,665 was someone who deserved to be punished. 17 00:01:01,698 --> 00:01:05,403 Rita Farr is empty and ugly. 18 00:01:05,436 --> 00:01:07,605 I don't wanna be those things anymore. 19 00:01:07,638 --> 00:01:11,409 I see everyone I've ever loved. Burning. 20 00:01:11,442 --> 00:01:14,144 Have you ever tried communicating this to the spirit? 21 00:01:14,179 --> 00:01:15,915 Perhaps you should give it a try. 22 00:01:15,947 --> 00:01:19,716 I just thought that you should have the chance to get to know your daughter. 23 00:01:19,751 --> 00:01:20,950 Come on! 24 00:02:54,211 --> 00:02:57,716 Look, we all wanna find the Chief. 25 00:02:57,748 --> 00:03:01,353 To find the Chief we got to go through Mr. Nobody. 26 00:03:01,385 --> 00:03:05,223 And I think we can all agree if we don't get our shit together 27 00:03:05,256 --> 00:03:06,757 right here, right now, 28 00:03:06,790 --> 00:03:09,394 Mr. Nobody is gonna fuck us. 29 00:03:09,426 --> 00:03:11,262 He's gonna fuck us in our brains, 30 00:03:11,295 --> 00:03:13,131 he's gonna fuck us in our hearts, 31 00:03:13,163 --> 00:03:14,599 he's gonna fuck us in our souls. 32 00:03:14,633 --> 00:03:17,602 Now I don't know what kind of freaky shit your souls are into, 33 00:03:17,634 --> 00:03:19,270 and I'm not one to judge, 34 00:03:19,304 --> 00:03:24,175 but I wanna keep my soul un-fucked. 35 00:03:24,209 --> 00:03:28,045 No? None of you have any issues? 36 00:03:28,079 --> 00:03:31,282 Nothing it wouldn't help to get off your chest? 37 00:03:31,316 --> 00:03:34,318 Well, this is fucking awkward. 38 00:03:34,352 --> 00:03:38,355 It's right around here. Okay. Are you excited? 39 00:03:38,389 --> 00:03:40,758 Oh, please be quiet. 40 00:03:40,792 --> 00:03:45,530 Be quiet. Okay. 41 00:03:45,563 --> 00:03:47,998 Damn it, Frankie, I said no visitors 42 00:03:48,032 --> 00:03:50,235 until we're done shooting this endless coverage. 43 00:03:50,268 --> 00:03:52,971 Yes, Ms. Singer, it's just, um, 44 00:03:53,003 --> 00:03:58,003 this is the Cooke County pageant winner. 45 00:04:01,079 --> 00:04:06,079 Meeting you is the prize. 46 00:04:09,887 --> 00:04:11,188 Nice to meet you. 47 00:04:11,222 --> 00:04:13,457 Please call me Ethel. 48 00:04:13,491 --> 00:04:16,261 We're so grateful. We're such big fans. 49 00:04:16,293 --> 00:04:19,062 Oh, yes, especially her. You're her idol. 50 00:04:19,096 --> 00:04:21,732 - Oh. - She's a little star in the making. 51 00:04:21,766 --> 00:04:22,901 Is that so? 52 00:04:22,935 --> 00:04:25,603 It's been dance classes, voice lessons, acting workshops 53 00:04:25,637 --> 00:04:27,305 ever since she was old enough to coo. 54 00:04:27,338 --> 00:04:29,341 Oh, well, that's a start. 55 00:04:29,374 --> 00:04:31,475 And what about school? 56 00:04:31,509 --> 00:04:34,178 No, no other children to distract her. 57 00:04:34,211 --> 00:04:35,680 She's got pictures in her future. 58 00:04:35,713 --> 00:04:37,982 Mmm. 59 00:04:38,016 --> 00:04:39,550 - Come. - Oh, yeah. 60 00:04:39,583 --> 00:04:43,153 Hmm. 61 00:04:43,187 --> 00:04:48,187 With a face like that she just might. 62 00:04:49,026 --> 00:04:50,362 What's your name, little one? 63 00:04:50,394 --> 00:04:51,963 - My name is... - Uh-uh. 64 00:04:51,995 --> 00:04:55,745 Your stage name, darling. 65 00:04:58,636 --> 00:05:00,071 I'm Rita Farr. 66 00:05:01,706 --> 00:05:04,341 Good morning, Rita. Team meeting in 15. 67 00:05:04,375 --> 00:05:05,843 The hunt for the Chief continues. 68 00:05:07,177 --> 00:05:08,946 I'll be there. 69 00:05:08,980 --> 00:05:12,250 The person who is breathing is me. 70 00:05:12,283 --> 00:05:15,119 The person who is breathing is me. 71 00:05:15,153 --> 00:05:18,189 Shit. 72 00:05:18,403 --> 00:05:23,940 I just have to pull myself together is all. 73 00:05:26,209 --> 00:05:31,209 The person who is breathing is Rita Farr. 74 00:05:32,416 --> 00:05:37,416 The person who is breathing is Rita Farr. 75 00:05:54,471 --> 00:05:56,422 Close enough. 76 00:06:02,245 --> 00:06:03,648 Good morning, Hammerhead. 77 00:06:03,680 --> 00:06:08,680 Ugh. What the fuck is wrong with your neck? 78 00:06:20,029 --> 00:06:23,480 Shit, shit, shit, shit. 79 00:06:31,274 --> 00:06:35,245 Shit! 80 00:06:35,278 --> 00:06:37,281 Help! 81 00:06:37,314 --> 00:06:39,250 Help. 82 00:06:39,283 --> 00:06:41,117 Anyone? 83 00:06:41,151 --> 00:06:43,821 Can anyone hear me? 84 00:06:43,853 --> 00:06:45,757 God damn it! 85 00:06:45,790 --> 00:06:48,793 How many humiliations must I be made to suffer? 86 00:06:48,826 --> 00:06:53,665 Squirming through ducts like some kind of rat. 87 00:06:53,697 --> 00:06:57,401 Please, no rats. No rats. 88 00:07:03,908 --> 00:07:07,144 The person who is breathing is me. 89 00:07:07,177 --> 00:07:11,081 The person with an arm 90 00:07:11,115 --> 00:07:13,050 is me. 91 00:07:13,084 --> 00:07:16,620 Ah! 92 00:07:16,653 --> 00:07:21,303 The person with two arms is me. 93 00:07:22,392 --> 00:07:23,392 Ha! 94 00:07:54,326 --> 00:07:59,358 The person who is sick of having creepy baby imagery shoved in her face is me. 95 00:08:01,466 --> 00:08:05,569 The person who is sick of being judged is me! 96 00:08:08,572 --> 00:08:13,572 The person who deserves this is me. 97 00:08:16,581 --> 00:08:21,380 Maybe I am just a ball of slime. 98 00:08:22,853 --> 00:08:27,853 Maybe I always was a ball of slime. 99 00:08:31,329 --> 00:08:33,431 Maybe 100 00:08:33,464 --> 00:08:36,967 the real trick is being the best 101 00:08:37,001 --> 00:08:41,004 goddamn ball of slime I can be. 102 00:08:41,038 --> 00:08:42,807 Think I'm disgusting? 103 00:08:42,841 --> 00:08:45,509 I'll show you disgusting! 104 00:08:45,543 --> 00:08:48,578 You think some stairs are going to stop me? 105 00:08:48,613 --> 00:08:53,116 Swallow the whole damn town if I wanted to! 106 00:08:59,289 --> 00:09:03,094 Ha! 107 00:09:03,120 --> 00:09:04,760 You think that's gonna hurt me? 108 00:09:10,433 --> 00:09:12,636 Hmm... 109 00:09:16,173 --> 00:09:17,173 No! 110 00:09:36,827 --> 00:09:38,764 Lord help us. What are we going to do? 111 00:09:38,797 --> 00:09:41,399 Quit your hysterics. There's nothing wrong with our boy. 112 00:09:41,432 --> 00:09:44,101 That principal's had it out for Larry since day one. 113 00:09:44,134 --> 00:09:47,105 Gerald, he was caught playing doctor 114 00:09:47,138 --> 00:09:50,942 with Benjamin Quincy behind the swing sets. 115 00:09:50,975 --> 00:09:53,610 I swear, if that woman accuses my son of being a queer... 116 00:09:53,644 --> 00:09:56,614 Oh, please, you know it's true! 117 00:09:56,648 --> 00:09:59,049 The signs are everywhere. 118 00:09:59,083 --> 00:10:03,919 And now your son is going to cost us our standing at school, 119 00:10:03,921 --> 00:10:05,722 at church. 120 00:10:05,756 --> 00:10:09,726 Lord, Gerald, we could lose everything. 121 00:10:11,663 --> 00:10:16,663 Yo, Larry, team meeting in 15. 122 00:11:21,265 --> 00:11:25,535 What do you say we take the day off, buddy? 123 00:11:25,570 --> 00:11:26,919 Sleep in. 124 00:11:32,375 --> 00:11:34,946 Don't get me wrong, 125 00:11:34,979 --> 00:11:39,979 I'm not asking for horrific, face-melting hell dreams. 126 00:11:42,153 --> 00:11:46,653 So maybe you need a rest, too. 127 00:11:51,863 --> 00:11:55,163 Is that a yes or a no? 128 00:11:58,135 --> 00:12:00,671 I still have no idea what you're trying to tell me. 129 00:12:11,347 --> 00:12:13,748 Oh, this is new. 130 00:12:16,620 --> 00:12:19,322 I remember this day. 131 00:12:19,355 --> 00:12:21,458 It was before the accident. 132 00:12:21,491 --> 00:12:24,895 One of our meet-ups. 133 00:12:24,928 --> 00:12:27,131 All right, fella, 134 00:12:27,164 --> 00:12:28,667 this might not look like torture, 135 00:12:28,700 --> 00:12:33,471 but re-living one of my biggest regrets is hell all the same. 136 00:12:33,504 --> 00:12:36,539 What are we doing here? 137 00:12:36,573 --> 00:12:38,909 Maybe it can be different this time. 138 00:12:38,942 --> 00:12:40,378 What's the point of this thing? 139 00:12:40,412 --> 00:12:43,212 This isn't real. It isn't even accurate. 140 00:12:43,246 --> 00:12:44,749 - Accurate? - Yeah. 141 00:12:44,782 --> 00:12:46,116 You think you're so smart? 142 00:12:46,150 --> 00:12:51,150 How come all the details are wrong? 143 00:12:51,889 --> 00:12:54,493 This pickup was blue, not green. 144 00:12:54,525 --> 00:12:59,525 Hank Williams was on the radio not whatever this is. 145 00:12:59,998 --> 00:13:04,998 John and I timed our rendezvous to the 6:12 to Tulsa. 146 00:13:05,469 --> 00:13:08,505 Not a train in sight. 147 00:13:08,538 --> 00:13:10,041 Larry. 148 00:13:10,073 --> 00:13:14,445 Maybe you should try just being here. 149 00:13:14,477 --> 00:13:17,682 It's fake. It's all fake. 150 00:13:17,715 --> 00:13:20,018 What's this supposed to be, huh? 151 00:13:20,051 --> 00:13:22,052 Is this the edge of my memory? 152 00:13:22,086 --> 00:13:25,089 I guess you're not all-seeing, are you? 153 00:13:31,196 --> 00:13:33,397 What are you trying to tell me? 154 00:13:47,812 --> 00:13:50,715 Larry? 155 00:13:50,748 --> 00:13:52,951 Uh-huh. 156 00:13:52,984 --> 00:13:57,554 Maybe you should just be here. 157 00:13:57,587 --> 00:13:59,957 Seems I don't have a choice. 158 00:13:59,990 --> 00:14:02,092 You say you love me, 159 00:14:02,126 --> 00:14:04,662 so spend time with me right here, 160 00:14:04,695 --> 00:14:07,264 away from the world. 161 00:14:07,298 --> 00:14:11,701 All right, this can be our stolen moment. 162 00:14:14,405 --> 00:14:19,405 Nice try, pal. Too bad you missed the whole point. 163 00:14:20,010 --> 00:14:22,779 In what alt history does John Bowers advocate 164 00:14:22,813 --> 00:14:24,917 for keeping our relationship a secret? 165 00:14:24,950 --> 00:14:28,719 And memories shouldn't change just because I want a happier ending. 166 00:14:28,753 --> 00:14:30,687 History doesn't change. 167 00:14:30,721 --> 00:14:31,923 I don't change. 168 00:14:31,956 --> 00:14:34,625 I'm still the gaslighting, insecure hypocrite 169 00:14:34,659 --> 00:14:38,528 who ruined other peoples' lives instead of owning my own shit. 170 00:14:40,898 --> 00:14:45,535 Holy brown shit. 171 00:14:45,568 --> 00:14:48,739 Don't interrupt me. 172 00:14:48,773 --> 00:14:50,875 If we're stuck with each other, 173 00:14:50,908 --> 00:14:55,908 the least you can do is understand me. 174 00:14:56,480 --> 00:14:58,081 Okay. 175 00:14:58,115 --> 00:15:00,418 We may share memories, 176 00:15:00,451 --> 00:15:04,922 but you have no idea how hard it was living this way. 177 00:15:04,956 --> 00:15:06,890 The lies, 178 00:15:06,923 --> 00:15:08,993 the fear. 179 00:15:09,027 --> 00:15:10,427 The threat of losing everything 180 00:15:10,461 --> 00:15:13,998 if anyone so much as questioned my sexuality. 181 00:15:14,032 --> 00:15:19,032 You wanna fill in the margins of this nightmare? 182 00:15:19,870 --> 00:15:21,706 Add the flight crew locker room, 183 00:15:21,739 --> 00:15:24,375 the gay jokes echoing off the walls. 184 00:15:24,408 --> 00:15:28,379 Add the two boys found dead and hogtied outside Pendleton. 185 00:15:28,413 --> 00:15:31,048 You wanna know why I couldn't be with John? 186 00:15:31,081 --> 00:15:34,283 You wanna know what's missing from this fantasy? 187 00:15:34,317 --> 00:15:36,717 Fucking context! 188 00:15:41,325 --> 00:15:42,975 Wow. 189 00:15:49,768 --> 00:15:54,768 You have no idea how long I waited to hear those words. 190 00:15:55,072 --> 00:15:59,744 I'm preaching to the choir. 191 00:15:59,777 --> 00:16:03,813 No. 192 00:16:03,847 --> 00:16:08,847 I wanted you to admit it to yourself. 193 00:16:18,596 --> 00:16:22,346 There's just one problem. 194 00:16:24,634 --> 00:16:28,534 You're missing the sunset. 195 00:16:44,523 --> 00:16:46,724 You think that's gonna hurt me. 196 00:16:54,164 --> 00:16:57,302 All right, pal. 197 00:16:57,335 --> 00:17:01,835 You wanna be a hero, go ahead. 198 00:17:03,573 --> 00:17:06,777 I wanna see the sunset. 199 00:17:13,550 --> 00:17:16,619 Wiggle for me. 200 00:17:16,653 --> 00:17:18,622 Okay. No broken bones. 201 00:17:18,655 --> 00:17:20,392 It's just dislocated. 202 00:17:20,424 --> 00:17:24,028 I still remember the first time I popped my shoulder. 203 00:17:24,061 --> 00:17:26,463 My old man had me count to ten, and... 204 00:17:26,498 --> 00:17:28,699 Oh! 205 00:17:28,732 --> 00:17:31,102 Oh. All done. 206 00:17:31,134 --> 00:17:34,605 Victor, my man. You took that like a champ. 207 00:17:34,637 --> 00:17:35,940 He's gonna be fine. 208 00:17:35,972 --> 00:17:37,307 I'll go write up a script. 209 00:17:37,342 --> 00:17:39,143 Uh, no horseplay until it's healed. 210 00:17:39,176 --> 00:17:41,578 Okay. Thank you, Doctor. 211 00:17:41,612 --> 00:17:43,980 Of course. 212 00:17:44,015 --> 00:17:47,919 Oh, poor baby. Does it still hurt? 213 00:17:47,951 --> 00:17:51,021 Hey, there's no shame in crying. 214 00:17:51,055 --> 00:17:54,791 It doesn't hurt. 215 00:17:54,825 --> 00:17:56,928 I'm scared. 216 00:17:56,961 --> 00:17:58,395 Of what, honey? 217 00:17:58,430 --> 00:18:02,267 Dad. He told me not to climb the trees. 218 00:18:02,299 --> 00:18:07,299 So you understand why he was worried now? 219 00:18:07,872 --> 00:18:09,607 Well, then, 220 00:18:09,641 --> 00:18:14,211 you know, we don't have to tell your father everything. 221 00:18:14,244 --> 00:18:16,913 How's that sound? 222 00:18:16,948 --> 00:18:17,948 Okay? 223 00:18:50,114 --> 00:18:54,614 Yo, Larry, team meeting in 15. 224 00:19:03,260 --> 00:19:06,130 Good morning, Rita. Team meeting in 15. 225 00:19:06,163 --> 00:19:07,865 The hunt for the Chief continues. 226 00:19:07,897 --> 00:19:11,048 I'll be there. 227 00:19:14,305 --> 00:19:18,541 Cliff? Team meeting in 15. 228 00:19:18,575 --> 00:19:20,678 Good stuff. 229 00:19:20,711 --> 00:19:23,810 Nice to see you, too. 230 00:19:28,719 --> 00:19:31,422 Team meeting in 15. 231 00:19:31,455 --> 00:19:34,157 You're not the Chief. 232 00:19:47,471 --> 00:19:49,772 Grid, what time is it? 233 00:19:51,142 --> 00:19:53,076 Go team. 234 00:19:53,109 --> 00:19:55,078 Match? Grid? Voicemail. Talk to me. 235 00:19:55,113 --> 00:19:57,748 You have one new match on Cazh. 236 00:19:57,749 --> 00:19:58,716 Cazh? 237 00:19:58,717 --> 00:20:00,451 Cazh is a modern swipe-based dating app. 238 00:20:00,484 --> 00:20:03,788 I know what Cazh is, but why am I getting a notification? 239 00:20:03,821 --> 00:20:07,224 Because a 24-year-old human female named Janice 240 00:20:07,258 --> 00:20:09,461 swiped right on your profile. 241 00:20:09,493 --> 00:20:13,330 Wait, hold up. I don't have a profile. 242 00:20:13,364 --> 00:20:17,835 I mean, I did make one as a joke when I was, like, 18. 243 00:20:17,867 --> 00:20:20,137 You have 266... 244 00:20:20,171 --> 00:20:22,073 267 unread messages. 245 00:20:22,105 --> 00:20:23,473 Why haven't you been notifying me? 246 00:20:23,474 --> 00:20:26,176 Until your recent modifications to our operating system, 247 00:20:26,210 --> 00:20:28,278 all social media notifications 248 00:20:28,313 --> 00:20:31,214 had been filtered by the master user... 249 00:20:31,249 --> 00:20:33,951 - Silas Stone. - Silas Stone. 250 00:20:33,980 --> 00:20:35,117 They were distractions. 251 00:20:35,118 --> 00:20:36,887 You had no right. 252 00:20:36,922 --> 00:20:39,156 You wanna talk about rights? You stole my Satkey right out of my pocket. 253 00:20:39,190 --> 00:20:40,424 My Satkey! 254 00:20:40,458 --> 00:20:41,625 And you can have it back. 255 00:20:41,660 --> 00:20:43,761 I re-programmed Grid. I'm a closed system now. 256 00:20:43,795 --> 00:20:46,565 You should be proud of me, Dad. I'm a self-taught hacker. 257 00:20:46,598 --> 00:20:49,934 You still haven't answered me. What gave you the right to cut me off my own life? 258 00:20:49,968 --> 00:20:53,738 Three weeks after the accident, you still couldn't walk. 259 00:20:53,771 --> 00:20:56,473 You need more focus, not more noise. 260 00:20:56,508 --> 00:20:57,874 What about the next five years? 261 00:20:57,875 --> 00:20:59,874 Some of the parental controls on your operating system 262 00:20:59,875 --> 00:21:01,511 are in place for your protection. 263 00:21:01,512 --> 00:21:02,813 Parental controls. You know what? 264 00:21:02,814 --> 00:21:05,249 From now on, I'll decide what I can handle. 265 00:21:05,282 --> 00:21:09,752 Vic... 266 00:21:09,787 --> 00:21:12,523 Grid, 267 00:21:12,557 --> 00:21:14,991 run a scan for any sign of Niles Caulder. 268 00:21:15,026 --> 00:21:16,461 Local, national, or... 269 00:21:16,493 --> 00:21:18,195 All data sources in the known universe. 270 00:21:18,229 --> 00:21:22,534 Commencing scan. 271 00:21:22,567 --> 00:21:25,269 Keep it running in the background. 272 00:21:25,303 --> 00:21:27,005 Now pull up Cazh. 273 00:21:27,038 --> 00:21:30,041 'Sup, Janice. That's one lucky beagle. 274 00:21:30,075 --> 00:21:32,575 - Oh, my God. - You wrote back? 275 00:21:32,576 --> 00:21:34,178 This is Cyborg, right? 276 00:21:34,211 --> 00:21:36,279 Please. Call me Vic. 277 00:21:36,314 --> 00:21:38,449 Okay, Cyborg. 278 00:21:38,482 --> 00:21:41,553 - LOL! - Swipe left. 279 00:21:41,586 --> 00:21:43,387 So you play football, huh? 280 00:21:43,421 --> 00:21:45,423 Yeah, my profile's a little old, though. 281 00:21:45,455 --> 00:21:47,157 LOL. No kidding. 282 00:21:47,191 --> 00:21:49,858 Show me your metal parts. 283 00:21:49,859 --> 00:21:50,728 Nope. 284 00:21:50,729 --> 00:21:52,730 Do you need a sidekick? 285 00:21:52,763 --> 00:21:55,365 Say "Booya." Come on, just say it. 286 00:21:55,400 --> 00:21:58,001 Say, "Booya." It's your thing. 287 00:21:58,035 --> 00:22:00,005 Grid, have I ever said "Booya"? 288 00:22:00,038 --> 00:22:03,641 You have said "Booya" 31 times since the accident. 289 00:22:03,674 --> 00:22:06,344 Well above the threshold for a catchphrase. 290 00:22:06,376 --> 00:22:09,079 Everything is fine. 291 00:22:09,113 --> 00:22:12,316 Everything is fine. 292 00:22:12,349 --> 00:22:14,952 Everything is fine. 293 00:22:14,986 --> 00:22:19,055 Come on, Grid. Swipe away anybody whose search word includes the word "Cyborg" 294 00:22:19,056 --> 00:22:20,057 or any other meta-human. 295 00:22:20,090 --> 00:22:25,090 Okay. How about Mel? 296 00:22:25,363 --> 00:22:29,768 Hey, girl. Is that a doctor's uniform? 'Cause... 297 00:22:29,800 --> 00:22:31,603 There was no punch line to that, by that way. 298 00:22:31,635 --> 00:22:33,605 I was genuinely asking. 299 00:22:33,637 --> 00:22:37,307 Nice. I'm a med student. 300 00:22:37,340 --> 00:22:40,944 Hey, man, is that a dorky smile? 'Cause... 301 00:22:40,978 --> 00:22:42,747 It's cute. 302 00:22:42,780 --> 00:22:46,351 So, uh, what do you do when you're not saving lives? 303 00:22:46,384 --> 00:22:49,353 Giving myself carpal tunnel from swiping left so much. 304 00:22:49,386 --> 00:22:52,715 Well, I'm glad I made the cut. 305 00:22:55,894 --> 00:22:56,893 What is this? 306 00:22:56,894 --> 00:23:01,894 You wanted to know Mel better. 307 00:23:02,432 --> 00:23:03,901 Hold up, is this... 308 00:23:03,933 --> 00:23:05,103 Is this video live? 309 00:23:05,136 --> 00:23:08,506 Yes. Tapping security camera on city bus 66. 310 00:23:08,538 --> 00:23:09,707 I didn't ask for this. 311 00:23:09,740 --> 00:23:11,910 Not verbally, but your desire was clear. 312 00:23:11,942 --> 00:23:14,880 Since when did you start reading my subconscious? 313 00:23:14,913 --> 00:23:19,913 Since you removed the code throttling my bandwidth. 314 00:23:54,951 --> 00:23:57,352 Send it. 315 00:24:17,375 --> 00:24:21,724 Grid, delete my Cazh profile. 316 00:24:22,814 --> 00:24:25,215 Search for Niles Caulder complete. 317 00:24:25,249 --> 00:24:26,984 - And? - No hits. 318 00:24:27,018 --> 00:24:30,354 However, there is one incoming threat. 319 00:24:30,387 --> 00:24:35,387 - What the hell? - You ruined Clara! 320 00:24:38,496 --> 00:24:43,096 You think that's gonna hurt me? 321 00:25:25,442 --> 00:25:27,711 Team meeting in 15. 322 00:25:27,744 --> 00:25:30,845 You're not the Chief! 323 00:25:53,436 --> 00:25:54,739 Good morning, Hammerhead. 324 00:25:54,771 --> 00:25:59,771 Ugh. God, what the fuck is wrong with your neck? 325 00:26:10,520 --> 00:26:12,656 Where do you think you're going? 326 00:26:12,690 --> 00:26:14,893 You know, you tepid twat. 327 00:26:14,925 --> 00:26:17,694 No. No, we're not doing this. 328 00:26:17,729 --> 00:26:20,364 Just go to the meeting, find the Chief, 329 00:26:20,397 --> 00:26:24,748 and he'll explain everything. 330 00:26:34,144 --> 00:26:36,413 Cliff? 331 00:26:36,446 --> 00:26:39,584 What's with the toast? 332 00:26:39,616 --> 00:26:41,252 I'm hungry! Okay? 333 00:26:41,286 --> 00:26:44,622 Can't a guy try to remember what it was like to eat a piece of toast 334 00:26:44,655 --> 00:26:49,655 without being interrogated like a goddamn criminal? 335 00:26:53,163 --> 00:26:55,564 Fuck this place! 336 00:27:07,778 --> 00:27:10,147 The world's a lonely place, Jane. 337 00:27:10,182 --> 00:27:14,719 Made lonelier by how fiercely you push people away. 338 00:27:14,751 --> 00:27:16,788 Hell, you live with 63 flat mates. 339 00:27:16,820 --> 00:27:19,557 You don't even know half their names. 340 00:27:19,589 --> 00:27:22,425 I don't believe in loneliness, Jane. 341 00:27:22,460 --> 00:27:25,797 I believe in connection. 342 00:27:25,829 --> 00:27:28,965 I believe in life. 343 00:27:28,999 --> 00:27:31,135 I believe 344 00:27:31,169 --> 00:27:34,972 you can make those connections, Jane. 345 00:27:35,006 --> 00:27:40,006 Find people who will see you and accept you. 346 00:27:40,811 --> 00:27:43,614 People who will love you 347 00:27:43,647 --> 00:27:44,914 just as you are. 348 00:27:44,915 --> 00:27:47,184 That's what's in it for me, Jane. 349 00:27:47,219 --> 00:27:51,154 The joy of seeing you flourish someday. 350 00:27:51,188 --> 00:27:53,991 And what if I can't? 351 00:27:54,025 --> 00:27:59,025 Then I'll be a father to you just the same. 352 00:28:03,134 --> 00:28:08,134 You trusted him, he made a fool of us. 353 00:28:12,710 --> 00:28:15,613 No! 354 00:28:15,645 --> 00:28:17,445 No, stop it! 355 00:28:20,984 --> 00:28:22,953 This is stupid. This is stupid. This is stupid. 356 00:28:22,987 --> 00:28:25,690 He was gonna put me in a home! 357 00:28:29,359 --> 00:28:31,128 No! No! 358 00:28:31,162 --> 00:28:35,700 Everything is fine. Everything is fine. 359 00:28:35,732 --> 00:28:39,135 Everything is fine. 360 00:28:39,169 --> 00:28:40,519 Fuck you! 361 00:28:45,476 --> 00:28:48,712 No! Stop! Stop! 362 00:28:48,746 --> 00:28:49,945 Stop it! 363 00:28:56,686 --> 00:28:57,886 Oh, God. 364 00:29:06,864 --> 00:29:08,531 You think that's gonna hurt me? 365 00:29:36,059 --> 00:29:37,795 - Cliff! - Careful! 366 00:29:37,828 --> 00:29:39,163 He's going nuts. 367 00:29:39,196 --> 00:29:41,364 Clara! Son of a... 368 00:29:41,365 --> 00:29:42,165 Illiterate... 369 00:29:42,166 --> 00:29:44,233 Cliff, what is wrong with you? 370 00:29:49,106 --> 00:29:50,974 Listen, you stupid bitch. 371 00:29:51,000 --> 00:29:52,175 Hey, I got something... 372 00:29:52,176 --> 00:29:54,278 I bust my ass working every day. 373 00:29:54,311 --> 00:29:57,280 When I come home I expect a clean house 374 00:29:57,314 --> 00:29:58,648 and some decent food! 375 00:29:58,682 --> 00:30:00,285 You call this food? 376 00:30:00,317 --> 00:30:02,486 This is shit! It's shit! 377 00:30:04,122 --> 00:30:05,789 No, get away from me! 378 00:30:08,893 --> 00:30:11,461 I don't know what happened to us. 379 00:30:11,494 --> 00:30:14,398 I'm gonna be better. 380 00:30:14,432 --> 00:30:17,634 I'm gonna be better. 381 00:30:17,667 --> 00:30:19,836 I'm gonna be better. 382 00:30:21,638 --> 00:30:26,611 Yo, Larry, team meeting in 15. 383 00:30:27,845 --> 00:30:30,847 Good morning, Rita. Team meeting in 15. 384 00:30:30,882 --> 00:30:33,050 The hunt for the Chief continues. 385 00:30:33,084 --> 00:30:36,084 I'll be there. 386 00:30:38,756 --> 00:30:41,605 Team meeting in 15. 387 00:30:44,327 --> 00:30:47,664 Good stuff. Um... 388 00:30:47,698 --> 00:30:52,670 Nice to see you, too. 389 00:30:53,805 --> 00:30:55,973 Team meeting in 15. 390 00:30:56,007 --> 00:30:58,342 You're not the Chief. 391 00:30:59,978 --> 00:31:04,115 ♪ When you're only lonely ♪ 392 00:31:04,148 --> 00:31:09,086 ♪ Now don't you ever be ashamed ♪ 393 00:31:09,119 --> 00:31:11,622 ♪ You're only lonely ♪ 394 00:31:11,655 --> 00:31:15,759 ♪ You're only lonely ♪ 395 00:31:15,792 --> 00:31:20,064 ♪ You're only lonely ♪ 396 00:31:20,097 --> 00:31:24,597 ♪ You're only lonely ♪ 397 00:31:28,972 --> 00:31:33,344 ♪ You're only lonely ♪ 398 00:31:33,376 --> 00:31:36,346 Fuck this. 399 00:31:36,380 --> 00:31:38,715 Fuck this. 400 00:31:38,749 --> 00:31:40,852 Fuck it. Fucking... Fucking hole. 401 00:31:40,884 --> 00:31:42,353 Fuck. Fucking hole. 402 00:31:42,385 --> 00:31:43,689 Fucking Bump. 403 00:31:43,721 --> 00:31:46,923 Fuck you, Bump. Fucking take every goddamn thing away from me! 404 00:31:46,958 --> 00:31:49,492 Fuck this shit! 405 00:32:07,678 --> 00:32:09,113 Yum, yum, yum! 406 00:32:09,146 --> 00:32:11,715 I'll not eat when I fucking want to! 407 00:32:21,424 --> 00:32:22,826 Whoa! 408 00:32:22,859 --> 00:32:24,261 Whoa! What in the shit are you? 409 00:32:24,295 --> 00:32:26,763 Tell me you don't recognize my voice, 410 00:32:26,797 --> 00:32:29,000 you back-stabbing shit stain. 411 00:32:29,032 --> 00:32:31,169 - Say something else. - It's Cliff fucking Steele. 412 00:32:31,201 --> 00:32:33,238 Cliff? No, that can't be. Cliff's dead. 413 00:32:33,270 --> 00:32:35,507 Where's Clara? Where's my daughter? 414 00:32:35,539 --> 00:32:38,175 Okay, you're Cliff. You're Cliff. I get it. 415 00:32:38,209 --> 00:32:39,877 What the hell are you doing in a robot? 416 00:32:39,912 --> 00:32:43,146 What the hell are you doing calling yourself Clara's dad? 417 00:32:43,181 --> 00:32:44,615 How'd you brainwash her? 418 00:32:44,647 --> 00:32:46,049 Well, shit, you were dead! 419 00:32:46,084 --> 00:32:47,519 So you took my place? 420 00:32:47,551 --> 00:32:50,755 Of all the low life back-stabbing shit... 421 00:32:50,788 --> 00:32:53,124 Hey, now. You died, man. 422 00:32:53,156 --> 00:32:54,558 And you took Kate with you. 423 00:32:54,593 --> 00:32:56,761 That little girl had nothing and no one. 424 00:32:56,795 --> 00:33:01,795 Besides, it ain't like I wanted some brat dumped in my lap. 425 00:33:01,865 --> 00:33:03,166 Brat? 426 00:33:03,201 --> 00:33:05,803 That little snot-nose killed my bachelor game, man. 427 00:33:10,907 --> 00:33:12,042 And you, 428 00:33:12,076 --> 00:33:13,878 you were alive this whole time, huh? 429 00:33:13,912 --> 00:33:17,615 Yeah, probably neck deep in robot pussy, you lucky bastard. 430 00:33:17,648 --> 00:33:20,984 But meanwhile, Bump Weathers is stuck taking your kid to a shrink! 431 00:33:21,019 --> 00:33:22,820 So she can whine about her dead mommy. 432 00:33:22,855 --> 00:33:26,089 You son of a bitch, you stole my life! 433 00:33:26,124 --> 00:33:27,392 You ruined Clara! 434 00:33:27,424 --> 00:33:30,627 The least you can do is be grateful for it. 435 00:33:31,895 --> 00:33:34,498 You think that's gonna hurt me? 436 00:33:47,178 --> 00:33:49,714 You come into my house and run up on me? 437 00:33:49,748 --> 00:33:52,250 What's a redneck like you doing with all of these? 438 00:33:52,282 --> 00:33:53,884 Pretentious bastard! 439 00:33:53,917 --> 00:33:55,619 Suddenly you become a father, 440 00:33:55,653 --> 00:33:58,122 and you start reading Canterbury Tales? 441 00:33:58,155 --> 00:33:59,757 Illiterate shit heel! 442 00:33:59,789 --> 00:34:02,559 You're not fooling anyone! 443 00:34:02,593 --> 00:34:04,662 Careful, he's going nuts. 444 00:34:04,694 --> 00:34:06,431 Cliff! 445 00:34:06,463 --> 00:34:08,900 Cliff, what is wrong with you? 446 00:34:08,932 --> 00:34:12,003 Clara? 447 00:34:12,036 --> 00:34:15,304 Son of a... Illiterate... 448 00:34:16,639 --> 00:34:18,541 Where's Clara? 449 00:34:20,010 --> 00:34:24,949 Bump! Come here, you little... 450 00:34:26,317 --> 00:34:28,719 Where'd Bump go? Where'd he go? 451 00:34:28,753 --> 00:34:32,052 Cliff! Snap out of it! 452 00:34:34,692 --> 00:34:37,992 Wait... 453 00:34:40,764 --> 00:34:42,414 Wait, what? 454 00:34:49,672 --> 00:34:52,076 What is wrong with me? 455 00:34:52,110 --> 00:34:53,911 All I want to do is cry. 456 00:34:53,945 --> 00:34:56,914 My brain is screaming for release. 457 00:34:56,947 --> 00:34:59,217 I'm so angry! 458 00:34:59,250 --> 00:35:01,018 Can't live like this! 459 00:35:05,623 --> 00:35:08,159 Why do I want to beat the shit out of Bump so bad? 460 00:35:08,193 --> 00:35:13,193 Irony is Bump Weathers was probably a better dad to Clara than I would've been. 461 00:35:13,731 --> 00:35:15,900 Shit. 462 00:35:15,932 --> 00:35:18,434 I was already turning into my old man. 463 00:35:18,469 --> 00:35:19,670 Oh! 464 00:35:21,704 --> 00:35:23,373 Shit's the same. 465 00:35:23,407 --> 00:35:27,077 Same fights, same apologies over and over. 466 00:35:27,110 --> 00:35:29,514 A vicious cycle! 467 00:35:29,547 --> 00:35:32,115 Maybe Clara's lucky. She got out. 468 00:35:32,150 --> 00:35:34,251 Maybe that's why I can't call Clara. 469 00:35:34,284 --> 00:35:36,588 'Cause the second thing I'm gonna have to explain 470 00:35:36,621 --> 00:35:39,590 after "How the fuck am I alive" 471 00:35:39,623 --> 00:35:41,259 is why it's me. 472 00:35:41,291 --> 00:35:43,059 Why is it me, 473 00:35:43,094 --> 00:35:46,264 not her mom, who came back? 474 00:35:46,297 --> 00:35:48,865 It should've been Kate. 475 00:35:48,898 --> 00:35:53,699 Oh, God, it should've been Kate! 476 00:35:55,005 --> 00:35:57,541 What in the hell is going on? 477 00:35:57,574 --> 00:35:59,543 Cliff's having a psychotic break. 478 00:35:59,577 --> 00:36:01,811 Look, maybe we should just leave him alone. 479 00:36:01,846 --> 00:36:03,481 No! 480 00:36:03,514 --> 00:36:06,384 Please, I don't want to be alone with my thoughts again. I... 481 00:36:06,416 --> 00:36:10,855 I can't be the only one who needs to talk. 482 00:36:10,887 --> 00:36:13,255 Talking! That's what we need. 483 00:36:13,257 --> 00:36:15,559 You're all just as messed as I am, right? 484 00:36:15,592 --> 00:36:18,628 We need to talk as a group! 485 00:36:18,661 --> 00:36:22,800 Like therapy? 486 00:36:22,833 --> 00:36:24,235 No, hard pass. 487 00:36:24,268 --> 00:36:27,572 It's what Niles would do. 488 00:36:27,605 --> 00:36:31,775 Niles used to talk to us, right? Like, well... 489 00:36:31,809 --> 00:36:33,378 Really, just listen. 490 00:36:33,411 --> 00:36:36,547 Come on, we have no idea what's going on with each other. 491 00:36:36,581 --> 00:36:41,152 Look at Rita. Rita, what the heck is going on with your legs? 492 00:36:41,184 --> 00:36:44,989 You can tell me, you can tell us. 493 00:36:45,023 --> 00:36:49,594 I was stuck in a furnace, and nobody could hear my screams. 494 00:36:49,628 --> 00:36:53,965 See? A powerful metaphor for what we're all feeling. 495 00:36:53,998 --> 00:36:56,199 It was a literal furnace. 496 00:36:56,233 --> 00:36:59,436 Even better! Literal furnaces! 497 00:36:59,471 --> 00:37:01,639 We need to talk about this stuff. 498 00:37:01,672 --> 00:37:05,610 For God's sake, Cliff is deranged, but he's right. 499 00:37:05,643 --> 00:37:10,347 This is exactly what doomed those poor bastards in the Doom Patrol. 500 00:37:10,380 --> 00:37:12,717 Mr. Nobody turned them against each other, 501 00:37:12,751 --> 00:37:15,887 using their secrets, their lies, 502 00:37:15,920 --> 00:37:20,090 their anxieties, and he's already doing it to us. 503 00:37:20,123 --> 00:37:22,626 He's doing it to me. 504 00:37:22,661 --> 00:37:25,163 If we have any chance of making it through this, 505 00:37:25,195 --> 00:37:27,731 we need to start talking to each other. 506 00:37:27,764 --> 00:37:29,768 Therapy. 507 00:37:29,800 --> 00:37:33,170 And I would rather eat hot coals than talk about my problems. 508 00:37:33,204 --> 00:37:35,306 Therapy! 509 00:37:35,340 --> 00:37:37,842 And damn it, Cliff, get a grip. 510 00:37:37,875 --> 00:37:40,275 Therapy! 511 00:37:49,487 --> 00:37:51,523 Well, this is fucking awkward. 512 00:37:51,556 --> 00:37:54,626 I just spilt my guts out. Someone else talk. 513 00:37:54,659 --> 00:37:56,494 About what exactly? 514 00:37:56,527 --> 00:37:58,295 Stuff! Feelings. 515 00:37:58,329 --> 00:38:00,764 Let's go deep, get to the root of our issues. 516 00:38:00,798 --> 00:38:03,400 Don't you wanna know how your parents messed you up? 517 00:38:03,434 --> 00:38:06,737 I wanna know how your parents messed you up. 518 00:38:06,769 --> 00:38:08,838 Fine, I'll go first. 519 00:38:08,873 --> 00:38:11,876 Second. 520 00:38:15,445 --> 00:38:17,382 Ever since Niles was abducted 521 00:38:17,414 --> 00:38:21,018 and we went into that donkey place, 522 00:38:21,052 --> 00:38:25,523 Mr. Nobody has been dangling something terrible over me. 523 00:38:25,556 --> 00:38:29,293 A thing I did a long time ago, 524 00:38:29,327 --> 00:38:32,295 great source of shame. 525 00:38:32,329 --> 00:38:35,400 And if we keep looking for Niles, 526 00:38:35,432 --> 00:38:39,603 that thing is... 527 00:38:39,637 --> 00:38:41,806 Is going to come out. And I don't know... 528 00:38:41,840 --> 00:38:43,638 Why don't you just say it now? 529 00:38:43,639 --> 00:38:44,607 Excuse me? 530 00:38:44,608 --> 00:38:46,776 Rob it of its power or whatever. 531 00:38:46,777 --> 00:38:47,777 I'm not ready. 532 00:38:47,778 --> 00:38:49,414 - Lame. - Hey, let her talk. 533 00:38:49,447 --> 00:38:51,916 Come on, man, this was your idea. 534 00:38:51,949 --> 00:38:53,351 I'm just saying. 535 00:38:53,385 --> 00:38:56,588 I'm sorry, okay, go ahead. Rita, you were... Go ahead. Sorry. Sorry. 536 00:38:56,621 --> 00:39:01,324 All I know is that Rita Farr was not a good person. 537 00:39:01,358 --> 00:39:03,492 In fact, 538 00:39:03,494 --> 00:39:05,795 she was never a person at all. 539 00:39:05,829 --> 00:39:08,231 Rita was 540 00:39:08,266 --> 00:39:10,300 an illusion, 541 00:39:10,333 --> 00:39:12,999 made of light and celluloid 542 00:39:13,000 --> 00:39:16,340 and the best hair and wardrobe in the business. 543 00:39:16,373 --> 00:39:21,373 And now, I have to confront the truth. 544 00:39:25,617 --> 00:39:30,320 If there is no Rita Farr, 545 00:39:30,353 --> 00:39:35,226 then there's nothing else there. 546 00:39:35,259 --> 00:39:37,461 I don't know what I am. 547 00:39:37,494 --> 00:39:39,262 I don't even know who I am. 548 00:39:40,798 --> 00:39:45,798 Holy shit. You just talked your legs into being legs. 549 00:39:48,271 --> 00:39:50,240 Mmm. 550 00:39:50,273 --> 00:39:52,309 Go, Rita. 551 00:39:52,342 --> 00:39:53,911 Hell of a performance, darling. 552 00:39:53,945 --> 00:39:57,514 Really your best work. 553 00:39:57,548 --> 00:40:00,318 You know what, Jane, you can be a real bitch sometimes. 554 00:40:00,351 --> 00:40:02,119 Good, good, good. This is all good. 555 00:40:02,152 --> 00:40:03,521 Dirty laundry, airing it out. 556 00:40:03,554 --> 00:40:05,789 - Fuck off! - -Sunshine's the best disinfectant. 557 00:40:05,824 --> 00:40:07,391 Shut up, Cliff! 558 00:40:07,425 --> 00:40:11,175 Whoa. Group mind! 559 00:40:14,360 --> 00:40:15,698 All right, this is a waste of time. 560 00:40:15,699 --> 00:40:17,235 You got somewhere better to be? 561 00:40:17,268 --> 00:40:18,869 Yes, actually, I do. 562 00:40:18,903 --> 00:40:21,672 What, your room? You have a lover's quarrel with your flowers? 563 00:40:21,706 --> 00:40:24,141 Gotta go have make-up sex? 564 00:40:25,476 --> 00:40:27,309 We can all hear you yelling at yourself, pal. 565 00:40:27,311 --> 00:40:28,560 At the spirit. 566 00:40:28,561 --> 00:40:34,210 So then maybe the two of you have something you wanna get off your chest. 567 00:40:39,856 --> 00:40:43,860 Okay. 568 00:40:43,893 --> 00:40:46,164 Well, I'm... 569 00:40:46,197 --> 00:40:48,632 - Gay! - Whoa, whoa, settle down, buddy. 570 00:40:48,666 --> 00:40:50,568 What? Come on! No judgment here. 571 00:40:50,601 --> 00:40:52,536 I just thought Larry was about to come out, 572 00:40:52,570 --> 00:40:57,570 and it would've been so healing for him. 573 00:40:58,777 --> 00:41:03,777 I think all I wanted to say was... 574 00:41:05,483 --> 00:41:07,619 It gets lonely 575 00:41:07,652 --> 00:41:11,123 not touching anyone for 60 years. 576 00:41:11,155 --> 00:41:14,724 The last person I ever touched was John Bowers. 577 00:41:14,757 --> 00:41:16,126 I... 578 00:41:16,159 --> 00:41:17,594 I loved him. 579 00:41:17,628 --> 00:41:20,898 And I drove him away. 580 00:41:20,931 --> 00:41:24,034 I knew it. 581 00:41:24,068 --> 00:41:26,737 I just want you to know that you're loved and accepted. 582 00:41:26,771 --> 00:41:27,838 I'm not done. 583 00:41:27,871 --> 00:41:30,309 Oh, okay. All right. 584 00:41:30,342 --> 00:41:35,278 I'm only sharing this because it's the thing Mr. Nobody shoved in my face. 585 00:41:35,313 --> 00:41:38,762 What's left of my face. 586 00:41:40,384 --> 00:41:43,655 That was a joke. 587 00:41:43,688 --> 00:41:47,025 These bandages are the death of all nuance. 588 00:41:47,057 --> 00:41:51,695 Look, if Mr. Nobody's goal is to torture me, well, 589 00:41:51,728 --> 00:41:53,097 I've been doing his work for him. 590 00:41:53,130 --> 00:41:56,567 Whipping myself in a prison of my own making. 591 00:41:56,601 --> 00:41:59,903 What if I'd trusted John? What if I'd been more brave? 592 00:41:59,938 --> 00:42:02,507 And guess what? I'm sick of it. 593 00:42:02,541 --> 00:42:06,744 I'm not just hurting myself, I'm hurting this thing inside me, 594 00:42:06,777 --> 00:42:08,480 and it's hurting me back, endlessly, 595 00:42:08,514 --> 00:42:13,514 until there's so much self-loathing I can barely breathe. 596 00:42:32,603 --> 00:42:35,773 I killed my mom. 597 00:42:35,806 --> 00:42:40,806 Whoa. Winner winner, chicken dinner. Here we go. 598 00:42:46,016 --> 00:42:49,153 My dad and I don't talk about this. 599 00:42:49,186 --> 00:42:52,422 I was having an argument with my mom about school. 600 00:42:52,456 --> 00:42:55,291 It seemed like everything at the time, 601 00:42:55,326 --> 00:42:57,762 but it's so small now. 602 00:42:57,795 --> 00:43:02,298 Anyway, I got pissed and lashed out about some BS. 603 00:43:02,333 --> 00:43:05,302 We were in my mom's home lab, 604 00:43:05,335 --> 00:43:10,335 chemicals, a bunch of them. And... 605 00:43:13,943 --> 00:43:17,014 Boom. 606 00:43:17,047 --> 00:43:21,719 But to save me, my dad, uh... 607 00:43:21,753 --> 00:43:26,456 He turned me into this. 608 00:43:26,490 --> 00:43:28,726 Thing is, that story, 609 00:43:28,760 --> 00:43:33,463 my guilt, it used to be the well of my strength. 610 00:43:33,498 --> 00:43:36,467 It took me so long to accept what happened 611 00:43:36,501 --> 00:43:38,003 and who I became. 612 00:43:38,036 --> 00:43:42,306 But, man, I thought Cyborg was a way to make it all right again. 613 00:43:42,340 --> 00:43:43,842 Something's changed. 614 00:43:43,875 --> 00:43:46,777 Mr. Nobody, he put this bug in my ear. 615 00:43:46,811 --> 00:43:48,244 Will you stop it? 616 00:43:48,278 --> 00:43:49,414 Sorry. 617 00:43:49,447 --> 00:43:52,217 If my brain and my operating system are seamless, 618 00:43:52,250 --> 00:43:54,418 then how do I know if my memories are real? 619 00:43:54,452 --> 00:43:56,387 Come on, let's hit the gas! 620 00:43:56,420 --> 00:43:57,755 Get to the good stuff! 621 00:43:57,789 --> 00:43:59,489 Go deep, Vic. Deep! 622 00:43:59,523 --> 00:44:02,893 The thing I can't shake is... 623 00:44:02,927 --> 00:44:05,563 What the hell could be worse than me killing my own mother? 624 00:44:05,597 --> 00:44:10,068 And there is this tiny voice in my head that believes Mr. Nobody when he says that 625 00:44:10,101 --> 00:44:13,503 my memories aren't real. Is that the human part or is that my 626 00:44:13,538 --> 00:44:16,173 logic board running game on my brain? 627 00:44:16,208 --> 00:44:18,775 As far as I can remember, I've never really trusted my father. 628 00:44:18,809 --> 00:44:20,110 So that's not new, 629 00:44:20,144 --> 00:44:23,914 but suddenly, I'm starting to question 630 00:44:23,947 --> 00:44:26,516 why doesn't he trust me? 631 00:44:26,550 --> 00:44:29,820 He shouldn't. 632 00:44:29,853 --> 00:44:32,403 My turn to share. 633 00:44:38,762 --> 00:44:41,298 Hey, what is this? 634 00:44:41,333 --> 00:44:43,967 It's what Mr. Nobody showed me in the donkey. 635 00:44:44,000 --> 00:44:45,701 - Why did you keep this hidden? - Holy shit! 636 00:44:45,702 --> 00:44:47,204 Come now, it's just a painting. 637 00:44:47,239 --> 00:44:49,672 What? You wanted secrets out in the air, well, here's a big one. 638 00:44:49,673 --> 00:44:50,675 Don't be so vindictive. 639 00:44:50,708 --> 00:44:51,809 You made this up. 640 00:44:51,842 --> 00:44:53,510 The Hangman's Daughter doesn't lie. 641 00:44:53,543 --> 00:44:56,414 Well, this has been productive. 642 00:44:56,447 --> 00:44:58,583 Oh, wow. 643 00:44:58,617 --> 00:45:01,552 You all need more therapy than I do, and I'm the crazy one. 644 00:45:01,585 --> 00:45:03,588 Jane, get back here! 645 00:45:03,621 --> 00:45:05,956 Group isn't over until you share. 646 00:45:05,989 --> 00:45:07,492 Who are you all of a sudden? 647 00:45:07,525 --> 00:45:11,061 You don't get to throw a grenade into our therapy session 648 00:45:11,096 --> 00:45:12,697 and pretend that's helping. 649 00:45:12,730 --> 00:45:14,298 This isn't therapy! 650 00:45:14,331 --> 00:45:17,235 Maybe it's okay if it's just talking. 651 00:45:17,268 --> 00:45:19,871 You of all people need someone to talk to. 652 00:45:19,903 --> 00:45:21,039 I've seen your tapes. 653 00:45:21,072 --> 00:45:23,206 What the fuck is that supposed to mean? 654 00:45:23,239 --> 00:45:24,242 You know. 655 00:45:24,275 --> 00:45:27,112 Man, I can't take you seriously 656 00:45:27,144 --> 00:45:28,914 with all this tough love paternal shit. 657 00:45:28,947 --> 00:45:31,747 Is there someone nicer in there who can come out and explain to us 658 00:45:31,748 --> 00:45:33,550 how not to piss you off all the time? 659 00:45:33,583 --> 00:45:35,719 Why? You wouldn't listen anyway. 660 00:45:35,753 --> 00:45:38,056 Not sharing is a form of self-isolation. 661 00:45:38,088 --> 00:45:39,291 You're not even listening now. 662 00:45:39,324 --> 00:45:41,794 Your mind is a beautiful, strange place 663 00:45:41,795 --> 00:45:43,260 full of mystery. 664 00:45:43,295 --> 00:45:44,929 You don't wanna know what I'm thinking. 665 00:45:44,963 --> 00:45:49,099 Come on, just say it! It's a safe space! 666 00:45:49,134 --> 00:45:54,134 You'll never be a father because you aren't even a man. 667 00:45:57,442 --> 00:46:00,478 I'm the only one here who can stand you, 668 00:46:00,510 --> 00:46:05,311 and I only like one 64th of you. 669 00:46:07,152 --> 00:46:10,554 Well, thank you for your honesty. 670 00:46:10,588 --> 00:46:12,990 Jane. Jane, come back. 671 00:46:13,023 --> 00:46:16,359 Jesus, Cliff. 672 00:46:16,360 --> 00:46:17,894 Ever heard of de-escalation? 673 00:46:17,929 --> 00:46:22,929 I didn't mean that. Did I? 674 00:46:25,003 --> 00:46:26,637 Jane, don't leave. 675 00:46:26,670 --> 00:46:28,472 There's nowhere to go from here but up. 676 00:46:28,505 --> 00:46:30,373 Jane, I'm sorry. 677 00:46:30,407 --> 00:46:32,043 I didn't mean to say that. 678 00:46:32,076 --> 00:46:34,746 I didn't even think I was thinking that. 679 00:46:34,778 --> 00:46:37,581 What the... No! 680 00:46:37,614 --> 00:46:39,148 How did... 681 00:46:39,182 --> 00:46:41,018 Clara? Clara? 682 00:46:41,052 --> 00:46:43,152 This is nuts. 683 00:46:43,186 --> 00:46:44,654 This is nuts! 684 00:46:44,655 --> 00:46:46,089 Cliff's gone off the deep end. 685 00:46:46,090 --> 00:46:47,525 What if he's having a stroke? 686 00:46:49,626 --> 00:46:51,394 Would you have some sympathy? 687 00:46:51,429 --> 00:46:53,798 Nice going there, Beeboo. 688 00:46:53,831 --> 00:46:58,335 Cliff's the one goddamn reason we're actually talking to each other. 689 00:46:58,369 --> 00:47:02,306 Yeah, way to screw the pooch with your lady friend there, tug-a-nug. 690 00:47:02,340 --> 00:47:05,342 Maybe his crazy is all our crazy. 691 00:47:16,019 --> 00:47:19,155 I'll bump that face off your punch! 692 00:47:24,795 --> 00:47:27,565 Hold him down! 693 00:47:27,597 --> 00:47:28,967 There's something wrong with him. 694 00:47:29,000 --> 00:47:31,534 No, he's just grieving. 695 00:47:43,380 --> 00:47:46,717 Oh... Ugh. 696 00:48:00,465 --> 00:48:02,400 - Honk, honk. - Is that my bus? 697 00:48:02,434 --> 00:48:04,635 What on Earth are you doing? 698 00:48:04,668 --> 00:48:06,137 What are we doing? 699 00:48:06,170 --> 00:48:07,371 We're going into town. 700 00:48:07,405 --> 00:48:12,405 I'm in. 701 00:48:24,188 --> 00:48:25,889 Oh, little one. 702 00:48:25,922 --> 00:48:28,492 Such heartbreak, such sorrow. 703 00:48:28,527 --> 00:48:30,894 Luckily, you don't have to go it alone. 704 00:48:30,927 --> 00:48:33,864 You have me. 705 00:48:33,898 --> 00:48:35,800 Up here, the narrator. 706 00:48:37,434 --> 00:48:41,072 Ugh. Look, let's just focus on the sorrow. 707 00:48:41,105 --> 00:48:43,842 Okay? Let it well up inside of you, 708 00:48:43,876 --> 00:48:48,876 nurture it, feel it harden into that icy cold blade called vengeance. 709 00:48:52,583 --> 00:48:55,052 My God, who told you that? 710 00:48:55,085 --> 00:48:58,456 Your dead country-mouse mom over there? 711 00:48:58,489 --> 00:49:01,858 Enough with home-spun cornpone bullshit. 712 00:49:01,893 --> 00:49:03,860 A wrong has been committed, 713 00:49:03,894 --> 00:49:06,197 and there's only one way to set it right. 714 00:49:06,231 --> 00:49:08,432 You need to find the thoughtless cretin 715 00:49:08,465 --> 00:49:11,068 responsible for your mother's annihilation, 716 00:49:11,101 --> 00:49:14,838 and then you need to fuck his mind, fuck his heart, 717 00:49:14,871 --> 00:49:18,076 and fuck his soul. 718 00:49:18,108 --> 00:49:20,677 Think you can do that, little fella? 719 00:49:59,217 --> 00:50:01,418 Good morning, Rita. Team meeting in 15. 51626

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.