Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:12,171 --> 00:00:17,171
Subtitles by explosiveskull
3
00:00:17,173 --> 00:00:19,572
[thunder rumbles]
4
00:00:19,574 --> 00:00:23,111
♪♪
5
00:01:23,873 --> 00:01:25,706
[man over walkie] Let's have
the back now, Carter.
6
00:01:25,708 --> 00:01:26,709
Copy that.
7
00:01:48,964 --> 00:01:52,601
[thunder rumbles]
8
00:02:10,686 --> 00:02:12,586
Gentlemen, good morning.
9
00:02:12,588 --> 00:02:15,589
I'm so sorry, but I'm afraid
you've had a wasted trip.
10
00:02:15,591 --> 00:02:17,925
Mrs. Burgess
passed away this morning.
11
00:02:17,927 --> 00:02:20,894
Oh. Understood.
12
00:02:20,896 --> 00:02:23,764
Oh, well. My sincere
condolences, Mr. Burgess.
13
00:02:23,766 --> 00:02:25,399
But I'm afraid it's back
to the nick with you.
14
00:02:25,401 --> 00:02:27,334
I'd like to see her,
if it's all the same.
15
00:02:27,336 --> 00:02:29,806
[officer] What's the point?
She's dead.
16
00:02:31,607 --> 00:02:33,943
I'd like to see my mother.
17
00:02:45,721 --> 00:02:46,789
[elevator dings]
18
00:03:33,536 --> 00:03:36,737
[thudding, grunting]
19
00:03:36,739 --> 00:03:37,840
[elevator dings]
20
00:03:41,977 --> 00:03:45,080
[Christmas music plays]
21
00:04:11,141 --> 00:04:13,473
Hold on, mate.
Members only.
22
00:04:13,475 --> 00:04:17,880
- Yeah, I'm a member.
- We're closed. Fuck off.
23
00:04:19,481 --> 00:04:22,918
[grunting]
24
00:04:31,460 --> 00:04:34,195
- [soft music plays]
- [woman] Enjoy.
25
00:04:34,197 --> 00:04:35,865
[man] Cheers, mate.
26
00:04:42,638 --> 00:04:44,571
[groans]
27
00:04:44,573 --> 00:04:47,075
You look like a man who could
do some wishful drinking.
28
00:04:47,077 --> 00:04:48,508
What can I get
for you, my love?
29
00:04:48,510 --> 00:04:50,011
Oh, I dunno.
30
00:04:50,013 --> 00:04:51,880
What you got on tap
that's decent?
31
00:04:51,882 --> 00:04:54,681
It's a members' club,
not the fucking Ritz, darling.
32
00:04:54,683 --> 00:04:57,885
- Just what you see.
- All right, I'll have anything with a hefty head then, please.
33
00:04:57,887 --> 00:05:03,894
Yeah, I think I can do that. Been behind
this bar since you were in short trousers.
34
00:05:07,563 --> 00:05:11,966
- Not seen you in here before.
- I don't get out much.
35
00:05:11,968 --> 00:05:14,702
Oh, I bet you're the life
and soul of the party, are ya?
36
00:05:14,704 --> 00:05:17,238
Do you know what?
I do have my moments.
37
00:05:17,240 --> 00:05:19,673
- [laughs]
- Keep the change.
38
00:05:19,675 --> 00:05:20,876
Cheers.
39
00:05:22,578 --> 00:05:24,979
[man] Everyone's spooked.
Everyone.
40
00:05:24,981 --> 00:05:28,216
Even Hyde's moved
his office upstairs.
41
00:05:28,218 --> 00:05:31,818
And Lincoln said he don't want no one out on
the streets till this has been cleared up.
42
00:05:31,820 --> 00:05:33,654
We're on curfew 'cause Rook
couldn't handle his shit
43
00:05:33,656 --> 00:05:35,857
against some nutter
with a blade?
44
00:05:35,859 --> 00:05:38,492
It was a fuckin' axe.
And no.
45
00:05:38,494 --> 00:05:41,562
We're on a curfew 'cause,
one, Stokes is gone missing,
46
00:05:41,564 --> 00:05:45,766
and two,
that nutter killed Rook.
47
00:05:45,768 --> 00:05:48,635
Well, we all feel bad for him, bro.
But I've got a business to run.
48
00:05:48,637 --> 00:05:51,105
Rook would be the first
to agree with me,
49
00:05:51,107 --> 00:05:53,740
because whilst he was
a bit of sadistic cunt,
50
00:05:53,742 --> 00:05:56,177
he was first
and foremost a professional.
51
00:05:56,179 --> 00:06:00,248
Did you hear
what happened to him?
52
00:06:00,250 --> 00:06:04,052
You do you know
about the hand, don't ya?
53
00:06:04,054 --> 00:06:06,720
- What hand?
- For fuck's sake.
54
00:06:06,722 --> 00:06:08,755
Oi, Tune.
55
00:06:08,757 --> 00:06:11,059
Come and tell Vern here
what happened to you and Rook.
56
00:06:11,061 --> 00:06:15,029
- Why? What do you wanna know?
- Just tell him what happened!
57
00:06:15,031 --> 00:06:17,597
[clears throat]
58
00:06:17,599 --> 00:06:19,866
See, me and Rook, you know,
we're standin' on the corner.
59
00:06:19,868 --> 00:06:21,568
And we're slingin'
a bit of Scooby.
60
00:06:21,570 --> 00:06:23,137
You know,
standard Tuesday night.
61
00:06:23,139 --> 00:06:25,173
And all of a sudden,
we clock this geezer.
62
00:06:25,175 --> 00:06:27,575
You know, standing on
the other side of the road.
63
00:06:27,577 --> 00:06:29,743
And he's eye-fuckin' us.
Yeah.
64
00:06:29,745 --> 00:06:31,980
So Rook turns around, he says he's
gonna go and have a quick word.
65
00:06:31,982 --> 00:06:34,949
Now, I can't do nothin' about it.
I've got customers to deal with.
66
00:06:34,951 --> 00:06:39,687
Next thing, Rook is on his hands
and knees, holdin' his arm.
67
00:06:39,689 --> 00:06:44,691
I realize he's had his fucking
hand cut off by this nutter.
68
00:06:44,693 --> 00:06:48,629
Yeah? So obviously I goes fucking
running over, ready to smash his face in,
69
00:06:48,631 --> 00:06:50,231
and this guy shits himself
and runs.
70
00:06:50,233 --> 00:06:52,066
Obviously, I give chase,
71
00:06:52,068 --> 00:06:53,633
but this guy's fast, right?
72
00:06:53,635 --> 00:06:55,769
He's, I mean, crackhead fast.
73
00:06:55,771 --> 00:06:58,339
So I realize I've left Rook in
the middle of the fuckin' street.
74
00:06:58,341 --> 00:07:02,577
But by the time I get back,
he's fuckin' dead.
75
00:07:02,579 --> 00:07:05,013
There's blood everywhere. I
couldn't find his fuckin' hand.
76
00:07:05,015 --> 00:07:11,652
- Like, just gone. Vanished.
- [Cain laughs]
77
00:07:11,654 --> 00:07:13,654
Yeah, what's with the laugh,
mate?
78
00:07:13,656 --> 00:07:16,057
Don't mind me, pal.
Don't mind me.
79
00:07:16,059 --> 00:07:18,725
- [laughs]
- Who's this prick?
80
00:07:18,727 --> 00:07:24,098
[chuckles] You must
be a tough guy then, yeah?
81
00:07:24,100 --> 00:07:26,768
Chasin' that bloke away
all by yourself.
82
00:07:26,770 --> 00:07:29,104
It's funny, that. You don't
look like a tough guy to me.
83
00:07:29,106 --> 00:07:30,670
Well, what's a fucking tough guy
look like then?!
84
00:07:30,672 --> 00:07:32,206
Well,
they look like me, don't they?
85
00:07:32,208 --> 00:07:34,675
You know, handsome, well-aged.
86
00:07:34,677 --> 00:07:37,312
Yo, Bez!
Who the fuckin' hell's this?
87
00:07:37,314 --> 00:07:40,249
I dunno. He didn't say his name.
Cliff let him in.
88
00:07:40,251 --> 00:07:41,715
I thought he was part
of the firm.
89
00:07:41,717 --> 00:07:43,151
I'm an old friend of Lincoln's.
90
00:07:43,153 --> 00:07:45,253
- [man] Oh, yeah?
- Yeah, that's right, mate.
91
00:07:45,255 --> 00:07:47,789
How'd you
fuck up your face so bad?
92
00:07:47,791 --> 00:07:49,157
Playing with your dildo, was it?
93
00:07:49,159 --> 00:07:50,758
Yeah,
borrowed it off your dad, mate.
94
00:07:50,760 --> 00:07:53,028
Well, he's got some
fucking front, don't he?
95
00:07:53,030 --> 00:07:56,998
Not as much as you, judging by that
fuckin' yarn you were just spinnin'.
96
00:07:57,000 --> 00:07:58,766
Cor, he's doin' you
right out there, Tune.
97
00:07:58,768 --> 00:08:00,201
You weren't fuckin' there,
right?!
98
00:08:00,203 --> 00:08:02,703
- Just shut up!
- Oi! Simmer down, yeah?
99
00:08:02,705 --> 00:08:04,073
Don't make me
call last orders early.
100
00:08:04,075 --> 00:08:05,940
And you,
stop winding him up.
101
00:08:05,942 --> 00:08:07,408
Or you can get the fuck out!
102
00:08:07,410 --> 00:08:09,277
All right, all right.
I'll apologize.
103
00:08:09,279 --> 00:08:11,045
Lads, lads,
I'm sorry, all right?
104
00:08:11,047 --> 00:08:13,648
I'm just havin' a laugh with ya,
yeah? A bit of a giggle.
105
00:08:13,650 --> 00:08:16,218
I'll finish my beer
and be on my way.
106
00:08:16,220 --> 00:08:20,321
Yeah, right along...
dickhead.
107
00:08:20,323 --> 00:08:22,890
- Enough.
- What the fuck?!
108
00:08:22,892 --> 00:08:24,659
What do you know about
Frankenstein's monster over there?
109
00:08:24,661 --> 00:08:26,060
I never seen
the freak before in my life.
110
00:08:26,062 --> 00:08:27,996
And I think
I'd fucking remember.
111
00:08:27,998 --> 00:08:30,398
Hasn't exactly got a face you
can fucking forget, is it?
112
00:08:30,400 --> 00:08:33,000
- He seems to have you sussed.
- What's your fucking problem?
113
00:08:33,002 --> 00:08:37,306
No, no, no, he's right.
If Lincoln invited him,
114
00:08:37,308 --> 00:08:40,808
we best just keep things civil.
115
00:08:40,810 --> 00:08:44,178
- So, go on.
- Go on what?
116
00:08:44,180 --> 00:08:47,715
- Finish the fucking story.
- Yeah, right. 'Course.
117
00:08:47,717 --> 00:08:51,220
So, I'm... I'm obviously standin' there.
This big, massive bag of merch.
118
00:08:51,222 --> 00:08:53,921
You know, Rook's lyin' in the street, dead.
Next thing, I hear
119
00:08:53,923 --> 00:08:56,290
the sirens comin', the police are
on the way. So I had to fuck off.
120
00:08:56,292 --> 00:08:58,059
- Do you know what I mean?
- [Cain] Bollocks!
121
00:08:58,061 --> 00:08:59,927
You were long gone
way before they arrived.
122
00:08:59,929 --> 00:09:02,464
- What?!
- Ran off shitting bricks, you did.
123
00:09:02,466 --> 00:09:05,967
- Do you want me cave your fucking face opened up again?
- Oh, here we go!
124
00:09:05,969 --> 00:09:08,769
Finally found your ball,
did ya, mate? Yeah?
125
00:09:08,771 --> 00:09:12,006
Don't you think it's about time
you told your mates the truth?
126
00:09:12,008 --> 00:09:14,842
Tune,
what's he goin' on about?
127
00:09:14,844 --> 00:09:18,379
Yeah, Tune,
what am I goin' on about?
128
00:09:18,381 --> 00:09:21,182
I dunno. His head's fucked, Mo!
I dunno, he's fuckin' twisted.
129
00:09:21,184 --> 00:09:23,951
Well, you wanna hear my
twisted take on this tale?
130
00:09:23,953 --> 00:09:27,389
- Not really, chap.
- Well, fucking humor me!
131
00:09:27,391 --> 00:09:30,093
At least whilst
I finish my pint.
132
00:09:31,461 --> 00:09:33,227
'Cause there was a bloke
standing staring at you.
133
00:09:33,229 --> 00:09:34,929
That much is true.
134
00:09:34,931 --> 00:09:37,299
[Tune] Yeah, Rook.
Check out Bill.
135
00:09:37,301 --> 00:09:40,269
He's been eye-fuckin' us
for the past ten minutes.
136
00:09:40,271 --> 00:09:43,873
Yo, bruv!
Can we help you with somethin'?
137
00:09:49,380 --> 00:09:52,114
Mate, you deaf?!
138
00:09:52,116 --> 00:09:54,918
I'm fuckin' talkin' to you,
mate. What do you want?
139
00:09:57,153 --> 00:09:59,454
- Sorry, mate, but...
- [Rook] Am I supposed to be scared?
140
00:09:59,456 --> 00:10:01,756
- Here, go ahead.
- [Rook] Huh?
141
00:10:01,758 --> 00:10:03,859
Makes a change,
you fuckin' paying.
142
00:10:03,861 --> 00:10:06,196
It's good. Fuck off.
143
00:10:07,764 --> 00:10:10,831
[Rook] Look,
just fuck off, yeah? Ah!
144
00:10:10,833 --> 00:10:12,203
[screaming]
145
00:10:15,139 --> 00:10:19,173
Fuckin' hell!
146
00:10:19,175 --> 00:10:21,943
Nah, that's bollocks. You know
I'd never run from a fight.
147
00:10:21,945 --> 00:10:24,845
- Just this once then, eh, Tuney?
- Oh, fuck off, you wanker!
148
00:10:24,847 --> 00:10:27,349
- So you killed Rook?
- Yeah, that's right, mate.
149
00:10:27,351 --> 00:10:30,251
What the fuck
are you gonna do about it?
150
00:10:30,253 --> 00:10:33,455
Well, clearly you're only
interested in one thing.
151
00:10:33,457 --> 00:10:36,024
[Bez] Oi.
It's time for you to leave.
152
00:10:36,026 --> 00:10:37,859
I've still
got half a pint left, love.
153
00:10:37,861 --> 00:10:41,963
Yeah, my pub, my pints.
Get out!
154
00:10:41,965 --> 00:10:44,832
Come here, you fuckin' wanker!
155
00:10:44,834 --> 00:10:47,972
[grunting]
156
00:10:49,573 --> 00:10:54,875
Get the fuck back!
Oi, get over there! Move it!
157
00:10:54,877 --> 00:10:57,945
Anyone else make a move on me,
I'll kill 'em!
158
00:10:57,947 --> 00:11:01,318
Swear to fucking Christ!
Get away from that door!
159
00:11:05,256 --> 00:11:07,389
Where is he?
160
00:11:07,391 --> 00:11:09,224
- Where the fuck is he?!
- Who?!
161
00:11:09,226 --> 00:11:11,994
- Lincoln!
- How is this low-key,
162
00:11:11,996 --> 00:11:14,365
you stupid, noisy...
163
00:11:15,866 --> 00:11:19,936
Come here! Turn around!
164
00:11:21,838 --> 00:11:23,405
Get over there.
165
00:11:23,407 --> 00:11:25,876
You got anyone else up there?!
166
00:11:29,912 --> 00:11:33,284
[laughs] You remind me
of someone.
167
00:11:35,386 --> 00:11:37,953
- All right.
- [man] But you can't be him,
168
00:11:37,955 --> 00:11:41,856
'cause he's on a long stretch,
and he was a little melt.
169
00:11:41,858 --> 00:11:45,594
[laughs] Fuck me.
170
00:11:45,596 --> 00:11:47,963
The prodigal brother returns.
171
00:11:47,965 --> 00:11:50,365
What rock did you
crawl out from under?
172
00:11:50,367 --> 00:11:53,635
HMP Belmarsh,
like you didn't know.
173
00:11:53,637 --> 00:11:59,007
- Who the fuck is this joker?
- Well, ladies. This is Cain Burgess.
174
00:11:59,009 --> 00:12:02,077
Lincoln's little baby brother.
175
00:12:02,079 --> 00:12:04,514
Are you jokin'?
What, this nutter?!
176
00:12:04,516 --> 00:12:07,349
Did a job for us few years ago.
Cocked it up.
177
00:12:07,351 --> 00:12:11,253
- Went down for five years.
- Seven years now.
178
00:12:11,255 --> 00:12:13,121
[man] Is that where
they redecorated your face?
179
00:12:13,123 --> 00:12:16,224
Fuck me. Looks like someone
set fire to your head
180
00:12:16,226 --> 00:12:19,093
and put it out with a shovel.
Still, not all bad, eh?
181
00:12:19,095 --> 00:12:22,230
Must have liked all that cock.
182
00:12:22,232 --> 00:12:25,302
[chuckles]
183
00:12:29,139 --> 00:12:32,441
All right! Looks like
we're havin' a lock-in, Bez!
184
00:12:32,443 --> 00:12:34,609
So do me a favor.
185
00:12:34,611 --> 00:12:38,681
Rustle me up another one
of your perfectly-poured pints.
186
00:12:38,683 --> 00:12:42,584
- Please.
- That's better. Only takes a moment to be courteous.
187
00:12:42,586 --> 00:12:44,553
- Ya little cunt.
- [laughs]
188
00:12:44,555 --> 00:12:46,621
- [Cain] Mind your language, Beryl.
- [Bez] Beryl?
189
00:12:46,623 --> 00:12:50,025
Do I look like I was born
in the '20s, ya cheeky git?
190
00:12:50,027 --> 00:12:51,627
- It's Bez.
- Yeah, all right. Bez then.
191
00:12:51,629 --> 00:12:53,961
Could be short for Beryl,
couldn't it?
192
00:12:53,963 --> 00:12:56,131
I used to blush as a kid.
Got called Strawberry,
193
00:12:56,133 --> 00:12:59,935
and then it got trimmed down to Berry.
Ended up as Bez.
194
00:12:59,937 --> 00:13:03,639
- I don't blush now, darlin'.
- [Cain] Yeah, I bet you don't.
195
00:13:03,641 --> 00:13:05,607
- Ahh!
- Get back!
196
00:13:05,609 --> 00:13:08,477
Get back! I fuckin' told you
what would happen, didn't I?
197
00:13:08,479 --> 00:13:11,380
[screaming]
198
00:13:11,382 --> 00:13:14,950
- Oh, fuck!
- [screaming]
199
00:13:14,952 --> 00:13:16,086
[Cain] All right!
200
00:13:18,222 --> 00:13:21,590
You've done my leg!
[screaming]
201
00:13:21,592 --> 00:13:25,026
Mobile phones!
One from each of ya.
202
00:13:25,028 --> 00:13:28,029
- [man screaming]
- Throw them in there, or the person next to you
203
00:13:28,031 --> 00:13:31,466
gets fuckin' kneecapped.
Do it! Come on!
204
00:13:31,468 --> 00:13:34,336
[man continues screaming]
205
00:13:34,338 --> 00:13:36,739
Can't fucking hear myself think!
Shut up!
206
00:13:36,741 --> 00:13:40,041
Well, to be fair, you have just blown
his foot off. It will sting a bit.
207
00:13:40,043 --> 00:13:42,079
[man screaming]
208
00:13:46,383 --> 00:13:50,420
That's nice.
Nice and quiet.
209
00:13:50,422 --> 00:13:54,289
Hyde, this cunt
reckons he killed Rook.
210
00:13:54,291 --> 00:13:58,093
Really?
Well, Tune, you chased 'im off.
211
00:13:58,095 --> 00:14:02,197
- You recognize him?
- No. He's full of shit, Hyde.
212
00:14:02,199 --> 00:14:04,634
- What do you say to that, Cain?
- You think I'm full of shit, do you?
213
00:14:04,636 --> 00:14:06,034
- Yeah.
- Yeah?
214
00:14:06,036 --> 00:14:09,271
You're full of shit, apparently.
215
00:14:09,273 --> 00:14:15,979
Your mate Rook had a chunky chess
piece inked on his hand, yeah?
216
00:14:20,350 --> 00:14:23,453
- Open it.
- Fuck that.
217
00:14:23,455 --> 00:14:26,355
- I said open it!
- I'll do it.
218
00:14:26,357 --> 00:14:28,758
No! No. He needs to do it.
219
00:14:28,760 --> 00:14:31,426
Open it, you fuckin' pigmy!
Go on.
220
00:14:31,428 --> 00:14:34,131
- Do it.
- All right.
221
00:14:37,535 --> 00:14:39,170
That's it.
222
00:14:46,276 --> 00:14:49,545
Jesus fucking Christ!
You're fucking mad, mate!
223
00:14:49,547 --> 00:14:51,714
- Oh, dear, Cain.
- Well, I guess that clears up
224
00:14:51,716 --> 00:14:55,350
- the whole "How full of shit am I?" debate.
- What have you done?
225
00:14:55,352 --> 00:14:58,723
So how about we have a nice little
breather? Why don't you gents take a seat?
226
00:15:00,157 --> 00:15:02,492
Come on, sit down!
227
00:15:02,494 --> 00:15:05,760
Fucking sit down, mate. You eyeball
me, I'll blow your fuckin' head off.
228
00:15:05,762 --> 00:15:08,163
Sit down.
229
00:15:08,165 --> 00:15:10,298
All right, Bez,
drinks all 'round.
230
00:15:10,300 --> 00:15:13,269
You can put 'em on Hyde's tab.
231
00:15:13,271 --> 00:15:15,738
- He ain't got a tab, love.
- Hm.
232
00:15:15,740 --> 00:15:17,706
I dunno whether you've been
payin' attention or not.
233
00:15:17,708 --> 00:15:19,307
I've got a big fuckin' gun
in my hand,
234
00:15:19,309 --> 00:15:21,477
and I'm not afraid to use it.
235
00:15:21,479 --> 00:15:24,213
Hate to piss on your chips, darlin',
but this ain't the first time
236
00:15:24,215 --> 00:15:27,283
I've looked
into that end of a shooter.
237
00:15:27,285 --> 00:15:32,555
Be reasonable, Bez. Do us all
a round of drinks. Please.
238
00:15:32,557 --> 00:15:34,824
Yeah, Bez,
will you get us one of them
239
00:15:34,826 --> 00:15:36,526
Rooster Rojos as well, please?
240
00:15:36,528 --> 00:15:37,660
You'll get what
you're fucking given. All right?
241
00:15:37,662 --> 00:15:39,428
Yeah, 'course. Yeah.
242
00:15:39,430 --> 00:15:43,267
Now, I'll have a Rooster Rojo.
243
00:15:46,103 --> 00:15:47,772
So...
244
00:15:49,807 --> 00:15:53,241
...prison turned you into
a stone-cold killer, did it?
245
00:15:53,243 --> 00:15:57,749
Nah, prison didn't.
You and my brother did.
246
00:16:01,553 --> 00:16:03,822
You wanna know what I think?
247
00:16:05,489 --> 00:16:08,526
- [grunting]
- Fuckin' sit down! Fuck off!
248
00:16:17,669 --> 00:16:23,306
I'm gonna take pleasure...
crackin' your fuckin' skull open.
249
00:16:23,308 --> 00:16:26,175
But you know what?
That can wait.
250
00:16:26,177 --> 00:16:28,845
And I got pretty
good at waitin'.
251
00:16:28,847 --> 00:16:31,514
Get your phone out.
252
00:16:31,516 --> 00:16:33,783
You're gonna tell 'im
to get down here, right now.
253
00:16:33,785 --> 00:16:37,320
You're gonna tell 'im it's about
Rook, and then you're gonna hang up.
254
00:16:37,322 --> 00:16:40,189
- [line ringing]
- [man speaks on phone, indistinct]
255
00:16:40,191 --> 00:16:44,694
Yeah, it's me. Need you
to come down to the Jockey.
256
00:16:44,696 --> 00:16:48,833
We got a situation.
It's about Rook.
257
00:16:53,838 --> 00:16:55,404
Good boy.
258
00:16:55,406 --> 00:16:56,872
[exhaling briskly]
259
00:16:56,874 --> 00:16:59,475
Hyde. Please tell me it
was you and all the lads
260
00:16:59,477 --> 00:17:02,815
- that gave that cunt all his scars.
- Oh, I'm sorry, mate.
261
00:17:04,248 --> 00:17:06,247
But I wish it was.
262
00:17:06,249 --> 00:17:08,551
Oh, you wanna know how
I got these scars, do ya?
263
00:17:08,553 --> 00:17:10,720
Oh, yeah. Enlighten us.
264
00:17:10,722 --> 00:17:13,456
You and my brother
may as well have carved
265
00:17:13,458 --> 00:17:16,760
each one of these scars
into my flesh.
266
00:17:16,762 --> 00:17:19,595
- [knock on door]
- Where have you been hiding yourself these days, Cain?
267
00:17:19,597 --> 00:17:22,465
- We haven't seen you in ages.
- [Cain] I thought I better not show my face
268
00:17:22,467 --> 00:17:23,899
around for a bit,
you know how I mean?
269
00:17:23,901 --> 00:17:25,601
Need to talk to my brother,
though.
270
00:17:25,603 --> 00:17:26,703
Got a great business deal
for 'im.
271
00:17:26,705 --> 00:17:28,872
[man] You hear that?
272
00:17:28,874 --> 00:17:31,641
Perhaps you should give the lad a shot.
He's on the up-and-up.
273
00:17:31,643 --> 00:17:35,478
Doesn't know the meaning of dishonesty.
Couldn't even throw a fight.
274
00:17:35,480 --> 00:17:38,581
The up-and-up?
The fuck-up, more like.
275
00:17:38,583 --> 00:17:42,585
All you had to do
was lose a fight.
276
00:17:42,587 --> 00:17:44,754
- Lost me a packet.
- [Cain] Do you know what, Rook?
277
00:17:44,756 --> 00:17:46,589
I don't think I heard
what you just called me.
278
00:17:46,591 --> 00:17:48,357
Do you, uh, do you wanna say
that again, mate?
279
00:17:48,359 --> 00:17:50,794
- You heard.
- Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa.
280
00:17:50,796 --> 00:17:53,328
You lost a packet,
you dumped five large.
281
00:17:53,330 --> 00:17:55,833
I dumped 15 large.
282
00:17:57,502 --> 00:17:59,301
What is it you wanted from me?
283
00:17:59,303 --> 00:18:00,837
Is it all right if I have a word
with you outside?
284
00:18:00,839 --> 00:18:03,874
You mad? I'm in the middle
of a card game.
285
00:18:03,876 --> 00:18:07,777
You got something' you wanna
ask me, let's hear it.
286
00:18:07,779 --> 00:18:10,949
- All right.
- [sighs]
287
00:18:13,852 --> 00:18:15,919
I've got
a business proposition for ya.
288
00:18:15,921 --> 00:18:18,921
It's, uh, it's a good deal. Been
talkin' it through with Mum,
289
00:18:18,923 --> 00:18:20,990
- and she thinks it could be a real winner.
- Mum?
290
00:18:20,992 --> 00:18:23,526
- Yeah.
- Well, you know I love our mum.
291
00:18:23,528 --> 00:18:26,665
Means more to me
than life itself.
292
00:18:28,266 --> 00:18:31,300
But since when
has her business acumen
293
00:18:31,302 --> 00:18:34,037
got anything to do
with what I fuckin' do?
294
00:18:34,039 --> 00:18:35,806
Well, you remember Sulley
from the gym, right?
295
00:18:35,808 --> 00:18:38,709
Yeah, Old Sulley,
he's jackin' it in.
296
00:18:38,711 --> 00:18:40,811
So I made him an offer,
he's accepted. Right?
297
00:18:40,813 --> 00:18:43,913
It's a good deal, real good deal.
Just need the start-up capital.
298
00:18:43,915 --> 00:18:46,449
Which is where you come in, of
course, but I've got a business plan
299
00:18:46,451 --> 00:18:48,852
- written up and everything.
- Should be a laugh.
300
00:18:48,854 --> 00:18:50,987
Let's hear it.
301
00:18:50,989 --> 00:18:56,459
Cain, I have a few very simple
rules that I live my life by.
302
00:18:56,461 --> 00:18:58,829
And they've served me
double well over the years.
303
00:18:58,831 --> 00:19:01,464
One of 'em is never, ever,
ever lend money to family.
304
00:19:01,466 --> 00:19:03,066
It's a good plan now, right?
I'm tellin' ya,
305
00:19:03,068 --> 00:19:05,301
I could go through it with you
right now if you want.
306
00:19:05,303 --> 00:19:10,573
No. Because
I'm gonna pass, mate.
307
00:19:10,575 --> 00:19:13,510
You see, little bruv,
lending money is what I do.
308
00:19:13,512 --> 00:19:16,046
- I know.
- I mean, what happens if you can't pay me back,
309
00:19:16,048 --> 00:19:19,615
and your business plan
goes fucking backside?
310
00:19:19,617 --> 00:19:21,885
We don't wanna come after you
and seriously hurt you.
311
00:19:21,887 --> 00:19:25,489
- Oh, come off it, mate.
- Gyms come and go, mate.
312
00:19:25,491 --> 00:19:28,924
What makes yours so fuckin' special?
Not your star-studded career.
313
00:19:28,926 --> 00:19:32,428
Please don't tell me that,
because you fucked up.
314
00:19:32,430 --> 00:19:37,467
You fucked up. Every one of your fans
in this room dumped proper money on you.
315
00:19:37,469 --> 00:19:38,902
- I know.
- Because they trusted you.
316
00:19:38,904 --> 00:19:40,704
- Yeah.
- And now you're coming to me,
317
00:19:40,706 --> 00:19:43,441
and you're askin' me
to fund your next gamble.
318
00:19:44,910 --> 00:19:47,878
Why do you talk to me like that?
Eh? Condescending.
319
00:19:47,880 --> 00:19:50,580
- You're my brother, not my fuckin' dad.
- I know, but you're comin' to me
320
00:19:50,582 --> 00:19:52,382
and you're askin' for money.
What do you expect?
321
00:19:52,384 --> 00:19:54,884
- Fuck this.
- Cain, Cain, Cain.
322
00:19:54,886 --> 00:19:58,922
Come on, sit down. Sit down.
323
00:19:58,924 --> 00:20:02,394
You always fuckin' get excited.
You and that temper.
324
00:20:03,662 --> 00:20:05,661
Look, I know
what you're tryin' to do.
325
00:20:05,663 --> 00:20:07,630
You're keepin' your nut down
326
00:20:07,632 --> 00:20:09,099
and you're fuckin' keepin' your
nose clean. That's a good thing.
327
00:20:09,101 --> 00:20:12,435
It's a really good thing,
and I'm proud of ya.
328
00:20:12,437 --> 00:20:14,404
But I'm tellin' you now,
if you want me to break
329
00:20:14,406 --> 00:20:17,673
one of my rules
and lend you money...
330
00:20:17,675 --> 00:20:20,977
then you're gonna
have to do something for me.
331
00:20:20,979 --> 00:20:23,379
I appreciate that, but I'm not lookin'
to get into anything like that.
332
00:20:23,381 --> 00:20:24,848
I don't want
to do anything illegal.
333
00:20:24,850 --> 00:20:26,650
This is the closest
you're ever gonna get
334
00:20:26,652 --> 00:20:28,718
to me lendin' you money.
335
00:20:28,720 --> 00:20:30,956
So take it or leave it.
336
00:20:33,125 --> 00:20:36,526
- Well, what's the job?
- Go and see Hyde.
337
00:20:36,528 --> 00:20:38,762
He'll fill you in everything
you need to know.
338
00:20:38,764 --> 00:20:41,864
And trust me,
it's a piece of piss.
339
00:20:41,866 --> 00:20:44,102
Not even you could fuck it up.
340
00:20:45,971 --> 00:20:47,737
[PA squeals]
341
00:20:47,739 --> 00:20:49,573
[man] Can we have a salesman
on the floor, please?
342
00:20:49,575 --> 00:20:52,409
We have a customer
interested in the Jaguar.
343
00:20:52,411 --> 00:20:55,411
I bet seven grand
on you losin' that fight.
344
00:20:55,413 --> 00:20:58,515
I was tryin' to make it
look real, wasn't I?
345
00:20:58,517 --> 00:21:01,051
So you knocked him out cold?
346
00:21:01,053 --> 00:21:03,753
In Mexico, you know what happens
to people that behave like that?
347
00:21:03,755 --> 00:21:07,891
They string him up under a bridge, cut off
their dick, and shove it down their mouths.
348
00:21:07,893 --> 00:21:09,826
- Come on, it's a bit harsh, isn't it?
- Yeah, well, you know,
349
00:21:09,828 --> 00:21:12,662
they're savages.
But that's not the point.
350
00:21:12,664 --> 00:21:15,966
It hurt,
and I don't just mean the money.
351
00:21:15,968 --> 00:21:18,667
- We're friends.
- Yeah, I know.
352
00:21:18,669 --> 00:21:21,004
Your brother tells me,
"Oh, give him another shot."
353
00:21:21,006 --> 00:21:23,073
But... I'm not so sure.
354
00:21:23,075 --> 00:21:27,044
Look, I made a mistake. Right?
It's not gonna happen again.
355
00:21:27,046 --> 00:21:29,478
Because my brother
is gonna vouch for me.
356
00:21:29,480 --> 00:21:31,214
Rook says you're
a fucking liability.
357
00:21:31,216 --> 00:21:33,149
Oh, well, if Rook says so,
I'll just fuck off then.
358
00:21:33,151 --> 00:21:35,919
Oh, sit down, princess.
Don't shit yourself.
359
00:21:35,921 --> 00:21:38,922
I didn't say
we weren't gonna use you.
360
00:21:38,924 --> 00:21:44,997
I'm just lettin' you know your
standing in terms of the establishment.
361
00:21:47,566 --> 00:21:51,501
- You seen one of these before?
- Blue plastic bag?
362
00:21:51,503 --> 00:21:53,937
- Seen a few, yeah.
- Oh, man of the world, are we?
363
00:21:53,939 --> 00:21:58,241
At 3:00 this afternoon,
Mabel Liddell
364
00:21:58,243 --> 00:22:01,645
is gonna come into this office.
365
00:22:01,647 --> 00:22:05,017
She's gonna
take this away with her.
366
00:22:06,184 --> 00:22:08,818
You are gonna follow her home
367
00:22:08,820 --> 00:22:11,755
to London Fields,
where she lives.
368
00:22:11,757 --> 00:22:13,723
You're gonna take
that bag off of her,
369
00:22:13,725 --> 00:22:17,160
and you're gonna
bring it back here.
370
00:22:17,162 --> 00:22:22,065
- Simple.
- What's in the bag?
371
00:22:22,067 --> 00:22:25,102
About, um...
about two and half pounds
372
00:22:25,104 --> 00:22:27,004
of none
of your fucking business.
373
00:22:27,006 --> 00:22:29,806
If she causes you any trouble,
374
00:22:29,808 --> 00:22:32,709
you can knock her out cold,
can't you?
375
00:22:32,711 --> 00:22:35,512
- Yeah, right.
- Yeah. All right then, laughing boy.
376
00:22:35,514 --> 00:22:38,615
Wipe the fucking smile off your
face, have a dump, wind your watch,
377
00:22:38,617 --> 00:22:42,652
fuck off across the street, get outta my
office, and close the door on your way out.
378
00:22:42,654 --> 00:22:45,121
[lighter clicks]
379
00:22:45,123 --> 00:22:50,027
Well, this is all very interesting,
but is it goin' anywhere?
380
00:22:50,029 --> 00:22:51,963
Yeah, it is, actually.
381
00:22:51,965 --> 00:22:54,097
You see,
because of you and my brother,
382
00:22:54,099 --> 00:22:56,866
I ended up goin' to prison.
Didn't I?
383
00:22:56,868 --> 00:22:59,536
HMP Belmarsh,
or as I came to know it,
384
00:22:59,538 --> 00:23:02,940
Horrible Motherfuckin'
Piss-hole Belmarsh.
385
00:23:02,942 --> 00:23:07,813
The filthiest, most violent and
godforsaken prison in England.
386
00:23:09,848 --> 00:23:12,882
Yeah, that was where
that joke of a judge sent me.
387
00:23:12,884 --> 00:23:16,886
I didn't have a criminal record,
I never had that mindset.
388
00:23:16,888 --> 00:23:19,189
You know, I couldn't even
throw a fuckin' boxing match,
389
00:23:19,191 --> 00:23:22,193
but they threw me in there
with those hardened murderers,
390
00:23:22,195 --> 00:23:25,162
rapists, serial offenders.
391
00:23:25,164 --> 00:23:28,834
There's a reason why they call
that place the Meatgrinder.
392
00:23:46,152 --> 00:23:48,820
Say excuse me, cunt.
393
00:23:49,956 --> 00:23:51,588
Excuse me, cunt.
394
00:23:51,590 --> 00:23:54,760
[grunting]
395
00:24:58,790 --> 00:25:03,129
[alarm blaring]
396
00:25:06,299 --> 00:25:10,101
[shouting, groaning]
397
00:25:10,103 --> 00:25:12,138
[shouting]
398
00:25:26,452 --> 00:25:29,087
Jaw seems to be healing nicely.
399
00:25:32,091 --> 00:25:35,392
Now, they would've given you the
normal dentures if you just asked.
400
00:25:35,394 --> 00:25:38,996
- Yeah, I did.
- You should've said please.
401
00:25:38,998 --> 00:25:41,298
Now, if it bothers you
that much,
402
00:25:41,300 --> 00:25:43,200
when you get out of prison,
just get 'em switched.
403
00:25:43,202 --> 00:25:46,036
- It's an easy procedure.
- [sighs]
404
00:25:46,038 --> 00:25:50,007
Do you know what?
I don't mind 'em.
405
00:25:50,009 --> 00:25:53,076
Make me look scary as fuck.
406
00:25:53,078 --> 00:25:55,714
[door buzzes]
407
00:26:04,823 --> 00:26:06,725
[Cain] Hi, Mum.
408
00:26:11,397 --> 00:26:13,199
Take a seat.
409
00:26:18,904 --> 00:26:21,939
What happened, son?
Your teeth!
410
00:26:21,941 --> 00:26:25,142
Yeah, I know.
Got into a bit of a scuffle.
411
00:26:25,144 --> 00:26:28,778
- Why is it always you?
- It's not always me, Mum.
412
00:26:28,780 --> 00:26:31,448
I'm in prison, aren't I?
What do you expect?
413
00:26:31,450 --> 00:26:34,084
This is what I expected.
414
00:26:34,086 --> 00:26:38,189
I'd hoped you'd
learn something in here.
415
00:26:38,191 --> 00:26:39,990
Get a bit of a kick
up the backside.
416
00:26:39,992 --> 00:26:41,858
I'm gettin' a kick
up the backside, all right.
417
00:26:41,860 --> 00:26:43,227
- Don't worry about that.
- Nothing to be proud of.
418
00:26:43,229 --> 00:26:45,462
- I'm not proud of it.
- I'm just...
419
00:26:45,464 --> 00:26:47,131
worried about you, son.
420
00:26:47,133 --> 00:26:48,966
I don't...
421
00:26:48,968 --> 00:26:52,837
I don't know what to say, to do.
422
00:26:54,507 --> 00:26:56,974
- I spoke to another lawyer.
- Yeah?
423
00:26:56,976 --> 00:27:00,811
But I ain't got the money
to pay 'em. Neither do you.
424
00:27:00,813 --> 00:27:03,281
What's Lincoln say about it?
425
00:27:03,283 --> 00:27:06,350
Well, Lincoln don't talk to me
about that sort of thing.
426
00:27:06,352 --> 00:27:08,419
Lincoln does his own thing.
427
00:27:08,421 --> 00:27:10,854
Has he said anything about me?
428
00:27:10,856 --> 00:27:13,458
He said it's your own fault
for gettin' in trouble.
429
00:27:13,460 --> 00:27:18,062
- Fuck's sake, Mum!
- Don't talk to me in that language!
430
00:27:18,064 --> 00:27:21,065
I brung you up to be better
than the animals in here.
431
00:27:21,067 --> 00:27:24,034
Don't stoop to their level.
432
00:27:24,036 --> 00:27:28,372
- No, I'm sorry, Mum.
- Lincoln has his work.
433
00:27:28,374 --> 00:27:32,243
And whatever you say about him,
he ain't in jail.
434
00:27:32,245 --> 00:27:35,846
He ain't the one keeping me
awake at night, worryin'.
435
00:27:35,848 --> 00:27:37,582
Lincoln needs to come down here
and talk me, all right?
436
00:27:37,584 --> 00:27:41,085
You gotta tell him to come here
and talk to me.
437
00:27:41,087 --> 00:27:44,421
[sighs] I'll tell him, son.
438
00:27:44,423 --> 00:27:46,759
[guard] No touching.
439
00:27:52,365 --> 00:27:54,200
I'm sorry, Mum.
440
00:27:56,469 --> 00:28:00,605
[panting, grunting]
441
00:28:00,607 --> 00:28:04,308
[grunting continues]
442
00:28:04,310 --> 00:28:08,245
[Cain] I didn't hear nothin'
off Lincoln. Not a goddamn word.
443
00:28:08,247 --> 00:28:11,418
- I was on my own.
- Ahh!
444
00:28:12,486 --> 00:28:14,185
So it was clear that I was gonna
445
00:28:14,187 --> 00:28:16,822
have to look after myself.
446
00:28:36,443 --> 00:28:40,011
[grunting]
447
00:28:40,013 --> 00:28:43,382
[alarm blaring]
448
00:28:51,391 --> 00:28:54,226
Put it down!
Put it down now!
449
00:28:56,262 --> 00:28:59,264
I didn't fucking do anything!
They jumped me!
450
00:28:59,266 --> 00:29:02,300
I didn't fucking do anything!
451
00:29:02,302 --> 00:29:04,268
[man] The Council finds it
reasonable to believe
452
00:29:04,270 --> 00:29:06,970
that you were at least in part
responsible for the incident
453
00:29:06,972 --> 00:29:08,506
that took place
on the 28th of June,
454
00:29:08,508 --> 00:29:11,643
and it thereby
finds you guilty as charged.
455
00:29:11,645 --> 00:29:14,145
I don't understand this, Your
Honor, what do you want me to do?
456
00:29:14,147 --> 00:29:17,281
They're comin' at me with a knife,
it's self-defense, clearly, right?
457
00:29:17,283 --> 00:29:18,982
What do you want me to do?
Let 'em stab me?
458
00:29:18,984 --> 00:29:20,585
- Order.
- No, I'm telling you,
459
00:29:20,587 --> 00:29:22,152
there's people in this prison,
they're out to get me.
460
00:29:22,154 --> 00:29:24,289
I need a transfer,
I need it today!
461
00:29:24,291 --> 00:29:27,459
Your sentence is hereby
extended by one year.
462
00:29:27,461 --> 00:29:33,264
Please, take the time alone to
reconsider your life decisions.
463
00:29:33,266 --> 00:29:35,667
I'll consider the fact
that you're a fuckin' ponce!
464
00:29:35,669 --> 00:29:39,137
For what?! Fuckin' defending
myself, that's for what!
465
00:29:39,139 --> 00:29:41,305
- You fuckin' stupid cunt!
- Come on.
466
00:29:41,307 --> 00:29:42,707
You haven't got a fuckin' clue,
have ya?
467
00:29:42,709 --> 00:29:44,642
You sit there in your fuckin'...
468
00:29:44,644 --> 00:29:46,009
fuckin' suit and tie, huh?
469
00:29:46,011 --> 00:29:47,379
You haven't got a fucking clue!
470
00:29:47,381 --> 00:29:49,481
[Cain] Nothing
could have prepared me
471
00:29:49,483 --> 00:29:53,250
for the shit that I was about
to go through in this hellhole.
472
00:29:53,252 --> 00:29:55,119
So I had to make a choice.
473
00:29:55,121 --> 00:29:58,156
If I was gonna get through
this stretch in one piece...
474
00:29:58,158 --> 00:30:01,559
Talkin' to me, mate. Yeah?
Talkin' to me, yeah? Pa-pow!
475
00:30:01,561 --> 00:30:04,495
[Cain] ...then I was gonna
have to treat this like a fight.
476
00:30:04,497 --> 00:30:07,965
[grunting]
You fuckin' want it? Pa-pow!
477
00:30:07,967 --> 00:30:09,967
That's what I'm talkin' about,
mate. Yeah?
478
00:30:09,969 --> 00:30:12,237
Come back here, get some more!
[panting]
479
00:30:12,239 --> 00:30:14,139
[Cain] I had to change myself
into something
480
00:30:14,141 --> 00:30:16,306
I didn't even recognize anymore.
481
00:30:16,308 --> 00:30:19,644
I'll fuckin' take on both
of you! Boom, boom, boom!
482
00:30:19,646 --> 00:30:22,147
Wah! Fucking come on!
483
00:30:22,149 --> 00:30:24,716
So as the months
and the weeks rolled by,
484
00:30:24,718 --> 00:30:28,119
I slowly but surely
485
00:30:28,121 --> 00:30:31,188
turned myself into what you see
before you now.
486
00:30:31,190 --> 00:30:34,225
A hardened, rusty nail.
487
00:30:34,227 --> 00:30:37,429
You see, the body can be
strengthened to a degree,
488
00:30:37,431 --> 00:30:41,999
but it's your mind that
makes you impervious to defeat.
489
00:30:42,001 --> 00:30:44,602
Just like the skin
on your knuckles,
490
00:30:44,604 --> 00:30:49,742
the mind can be made
callous as fuck.
491
00:30:49,744 --> 00:30:53,378
- Bodily pain can do that.
- [men shouting]
492
00:30:53,380 --> 00:30:55,647
So I learned how to take pain.
493
00:30:55,649 --> 00:30:57,582
But, more importantly,
494
00:30:57,584 --> 00:31:00,218
I learned how to dish it out.
495
00:31:00,220 --> 00:31:03,457
[shouting, grunting]
496
00:31:25,680 --> 00:31:27,314
Come on, lads!
497
00:31:30,784 --> 00:31:35,021
- Come on!
- [shouting]
498
00:31:37,825 --> 00:31:41,493
You see,
the problem I had was why?
499
00:31:41,495 --> 00:31:44,362
Why did every fucker
in that place want me dead?
500
00:31:44,364 --> 00:31:47,632
I mean, it didn't make any sense to me.
I couldn't work it out.
501
00:31:47,634 --> 00:31:53,438
And then one day...
it all became clear.
502
00:31:53,440 --> 00:31:56,241
[grunting]
503
00:31:56,243 --> 00:32:01,081
Anyone else fucking want it?
Anyone else?! Huh?!
504
00:32:02,215 --> 00:32:03,214
How are ya?
505
00:32:03,216 --> 00:32:05,583
Hey. That's it.
506
00:32:05,585 --> 00:32:07,452
In through the nose,
out through the mouth.
507
00:32:07,454 --> 00:32:10,188
You're all right.
Probably a bit concussed, mate.
508
00:32:10,190 --> 00:32:13,124
Don't worry, you know,
the guards'll land in a minute.
509
00:32:13,126 --> 00:32:16,126
Nothin' personal, Cain, ya know?
510
00:32:16,128 --> 00:32:20,331
Nothing personal?
Why'd ya do it then? Hey?
511
00:32:20,333 --> 00:32:24,737
What you got to gain from havin' a fuckin'
skull fracture? Hope it was worth it, mate!
512
00:32:24,739 --> 00:32:28,773
It fuckin' woulda been.
Twenty grand.
513
00:32:28,775 --> 00:32:31,409
What ya talkin' about,
20 grand?
514
00:32:31,411 --> 00:32:34,579
- Ah...
- What are ya talkin' about? Twenty grand from where?!
515
00:32:34,581 --> 00:32:36,247
Twang was hookin' us up, yeah?
516
00:32:36,249 --> 00:32:38,182
[gasping]
517
00:32:38,184 --> 00:32:39,818
I think your brother's
bank-rollin' it.
518
00:32:39,820 --> 00:32:41,452
[gasping]
519
00:32:41,454 --> 00:32:44,355
What the fuck you talkin' about?
My brother?
520
00:32:44,357 --> 00:32:47,191
I ain't joking, yeah?
I only did it for the cash.
521
00:32:47,193 --> 00:32:50,128
- [alarm blaring]
- My brother did this?!
522
00:32:50,130 --> 00:32:53,364
You're saying my fuckin' brother
did this? My own brother?!
523
00:32:53,366 --> 00:32:56,634
My own fuckin' brother?!
524
00:32:56,636 --> 00:32:58,737
Why'd he do it, Hyde?
525
00:32:58,739 --> 00:33:01,205
I'm sorry, sweetheart.
526
00:33:01,207 --> 00:33:02,708
I've no idea
what you're talkin' about.
527
00:33:02,710 --> 00:33:05,743
Don't you deny that.
Don't you fuckin' dare!
528
00:33:05,745 --> 00:33:10,515
You and my brother had a price
tag put on my head, didn't ya?
529
00:33:10,517 --> 00:33:13,586
Didn't ya?!
530
00:33:13,588 --> 00:33:18,156
I can accept it from a dirty,
conniving little bastard like you,
531
00:33:18,158 --> 00:33:21,426
but I cannot
accept that from him.
532
00:33:21,428 --> 00:33:25,598
Week after week they came.
One after another.
533
00:33:25,600 --> 00:33:29,200
Sometimes, more than one. Do you know what?
It didn't matter to me.
534
00:33:29,202 --> 00:33:32,203
Keep 'em comin', I said.
Bring on all comers.
535
00:33:32,205 --> 00:33:34,305
Come and have a fuckin' go,
mate!
536
00:33:34,307 --> 00:33:37,241
The more that came,
the stronger my mind got!
537
00:33:37,243 --> 00:33:40,714
And my daily existence
became about survival.
538
00:33:42,716 --> 00:33:46,419
[grunting]
539
00:33:51,258 --> 00:33:53,326
Fucking come at me?!
540
00:33:55,963 --> 00:33:58,231
Come at me, then! Come on!
541
00:34:19,920 --> 00:34:22,423
[men grunting]
542
00:34:28,228 --> 00:34:30,328
- [screaming]
- [cracking]
543
00:34:30,330 --> 00:34:32,465
You fucking...!
544
00:34:34,769 --> 00:34:37,803
- Oi!
- [Cain] I bet you didn't know it's possible
545
00:34:37,805 --> 00:34:41,372
to make your own napalm
in prison, did ya?
546
00:34:41,374 --> 00:34:44,977
Well, you can.
And it fuckin' burns.
547
00:34:44,979 --> 00:34:49,550
- Uh!
- [screaming]
548
00:35:00,494 --> 00:35:02,830
[whistle blowing]
549
00:35:07,735 --> 00:35:09,870
[all shouting]
550
00:35:18,879 --> 00:35:24,283
We hereby find you guilty, and your sentence,
Mr. Burgess, will be extended by two years.
551
00:35:24,285 --> 00:35:28,856
Five weeks segregation
to commence post-haste.
552
00:35:30,758 --> 00:35:32,727
Fuck you.
553
00:35:46,507 --> 00:35:49,310
[alarm blaring]
554
00:36:11,465 --> 00:36:13,467
Ahh! Come on!
555
00:36:21,075 --> 00:36:25,379
[indistinct shouting]
556
00:36:41,361 --> 00:36:44,496
All I have is a dead inmate,
557
00:36:44,498 --> 00:36:49,670
and you had his blood
on your clothes.
558
00:36:51,405 --> 00:36:53,739
Well, I'm adding an additional
year to your sentence
559
00:36:53,741 --> 00:36:55,440
for being a part
of the altercation.
560
00:36:55,442 --> 00:36:57,778
Likewise,
six months segregation.
561
00:37:04,018 --> 00:37:07,653
[grunting]
562
00:37:07,655 --> 00:37:10,825
[alarm blaring]
563
00:37:20,901 --> 00:37:24,838
[alarm blaring]
564
00:37:24,840 --> 00:37:26,641
[no audible dialogue]
565
00:37:28,475 --> 00:37:30,108
[no audible dialogue]
566
00:37:30,110 --> 00:37:32,847
- [alarm blaring]
- [no audible dialogue]
567
00:37:45,994 --> 00:37:48,529
[no audible dialogue]
568
00:37:53,667 --> 00:37:56,069
Fuck you!
569
00:37:56,071 --> 00:37:58,604
[shouting]
570
00:37:58,606 --> 00:38:02,544
[alarm blaring]
571
00:38:09,117 --> 00:38:13,088
[alarm blaring, fades out]
572
00:38:23,064 --> 00:38:26,968
[sighs] It's good to see ya,
Mum.
573
00:38:28,903 --> 00:38:33,739
What's it been?
About three years, is it?
574
00:38:33,741 --> 00:38:35,540
I did come to see you.
575
00:38:35,542 --> 00:38:39,178
They told me
you was in solitary.
576
00:38:39,180 --> 00:38:42,014
- More than once.
- Yeah.
577
00:38:42,016 --> 00:38:46,585
Anyway, your brother didn't...
didn't think it was a good idea.
578
00:38:46,587 --> 00:38:49,024
Too much stress.
And he's right.
579
00:38:50,525 --> 00:38:52,591
Look at ya.
580
00:38:52,593 --> 00:38:55,496
I don't know what you've become.
581
00:38:56,998 --> 00:38:59,935
Something you need
to know about Lincoln, Mum.
582
00:39:03,538 --> 00:39:05,271
Probably not gonna be easy
for you to hear, but...
583
00:39:05,273 --> 00:39:08,975
Well, there's somethin' I need
to get off me chest first.
584
00:39:08,977 --> 00:39:13,880
It's not easy to say,
but... I'll just say it.
585
00:39:13,882 --> 00:39:15,716
I've got the cancer.
586
00:39:17,718 --> 00:39:19,252
I've known for a few months,
587
00:39:19,254 --> 00:39:21,888
but I didn't want
to bother anyone.
588
00:39:21,890 --> 00:39:24,924
I start chemo on Tuesday.
589
00:39:24,926 --> 00:39:28,261
They say it
might be quite tough,
590
00:39:28,263 --> 00:39:32,698
so I don't think I'll be able
to get in to see you much.
591
00:39:32,700 --> 00:39:36,202
- I'm sorry, Mum.
- You don't have to be sorry.
592
00:39:36,204 --> 00:39:39,206
Your brother's looking after me.
Every day.
593
00:39:39,208 --> 00:39:42,710
Bless him, I don't know
what I'd do without him.
594
00:39:44,012 --> 00:39:46,179
We'll be okay.
595
00:39:46,181 --> 00:39:49,849
And what was it you wanted
to tell me about Lincoln?
596
00:39:49,851 --> 00:39:52,285
Oh, don't worry about that, Mum.
It's nothin'.
597
00:39:52,287 --> 00:39:55,321
- Oh, go on.
- No, it's...
598
00:39:55,323 --> 00:39:58,725
- Aw, come on.
- I'm glad Lincoln's lookin' after you.
599
00:39:58,727 --> 00:40:02,662
That's... that's a weight
off me shoulders, you know?
600
00:40:02,664 --> 00:40:05,697
Yeah, yeah. We're all fighters
in this family, aren't we?
601
00:40:05,699 --> 00:40:09,904
- Look at you.
- Yeah, we're fighters.
602
00:40:12,707 --> 00:40:14,007
[guard] Right, time's up.
603
00:40:14,009 --> 00:40:17,212
Come on, let's go. Come on!
604
00:40:18,645 --> 00:40:20,847
[Cain] Never really knew
what your pancreas did
605
00:40:20,849 --> 00:40:23,551
till my mum's got
riddled with cancer.
606
00:40:25,354 --> 00:40:27,953
I still don't, really.
607
00:40:27,955 --> 00:40:30,722
She was a fighter, my mum.
608
00:40:30,724 --> 00:40:34,829
She fought that cancer longer
than anyone thought she could.
609
00:40:37,866 --> 00:40:41,000
So they let me out for
just five hours to go see her.
610
00:40:41,002 --> 00:40:46,641
Sent me with a six-man security
detail, one paddy wagon, two cars.
611
00:40:50,045 --> 00:40:51,879
She died
before I even got there.
612
00:40:53,248 --> 00:40:55,314
I didn't know.
613
00:40:55,316 --> 00:40:57,617
I knew she was ill.
614
00:40:57,619 --> 00:41:00,254
Sorry for your loss,
she was a fine woman.
615
00:41:00,256 --> 00:41:04,057
I did know that some lad had
done for a couple of screws
616
00:41:04,059 --> 00:41:08,861
and made a break from the hospital,
I just... didn't connect the dots.
617
00:41:08,863 --> 00:41:12,031
Maybe you shoulda done.
618
00:41:12,033 --> 00:41:14,834
So how the fuck
do you manage that then?
619
00:41:14,836 --> 00:41:16,804
[elevator dings]
620
00:41:18,006 --> 00:41:20,175
[elevator music plays]
621
00:41:30,885 --> 00:41:35,255
Sorry about your mum.
I'm sure she was a lovely lady.
622
00:41:35,257 --> 00:41:38,092
But if you wanted to see her more often,
you should keep yourself outta trouble.
623
00:41:38,094 --> 00:41:41,763
[grunting]
624
00:41:55,143 --> 00:41:56,811
[screaming]
625
00:42:23,139 --> 00:42:27,740
- Can't let you go.
- It's all right, mate.
626
00:42:27,742 --> 00:42:30,409
You aren't gonna say anything,
are ya? Yeah?
627
00:42:30,411 --> 00:42:33,681
- [grunting]
- [elevator dings]
628
00:43:09,218 --> 00:43:12,955
[clapping]
629
00:43:19,994 --> 00:43:24,064
Well done. I didn't
think you had it in you.
630
00:43:24,066 --> 00:43:27,134
Well, I'm not the same bloke
you left out in the cold, Hyde.
631
00:43:27,136 --> 00:43:29,469
I don't suppose you are.
632
00:43:29,471 --> 00:43:32,472
Right. That's it.
I need a piss.
633
00:43:32,474 --> 00:43:34,975
- Go in your fuckin' trousers.
- What?!
634
00:43:34,977 --> 00:43:38,779
- You heard.
- That is inhumane. I've got eight pints on board!
635
00:43:38,781 --> 00:43:43,285
To be fair, none of us had planned
on being held hostage today.
636
00:43:45,321 --> 00:43:47,154
I need a piss as well.
637
00:43:47,156 --> 00:43:49,289
Go in one of them bottles then.
638
00:43:49,291 --> 00:43:53,192
- Nah. I need a shit.
- Piss in one of the bottles.
639
00:43:53,194 --> 00:43:56,862
- And you can shit your pants.
- Uh, might wanna rethink that.
640
00:43:56,864 --> 00:43:59,233
Pretty sure none of us wanna be stuck
in here breathing this one's guts.
641
00:43:59,235 --> 00:44:02,502
Look, whatever you're gonna do,
figure it out and do it quick.
642
00:44:02,504 --> 00:44:05,871
Fucking zombie-looking bastard.
643
00:44:05,873 --> 00:44:07,809
[pants unzip]
644
00:44:13,449 --> 00:44:16,483
[urinating]
645
00:44:16,485 --> 00:44:19,051
- Oh!
- Stop embarrassing yourself!
646
00:44:19,053 --> 00:44:24,057
- [laughing]
- Enough of you and your silly panto.
647
00:44:24,059 --> 00:44:27,194
If you're gonna do somethin',
crack on!
648
00:44:27,196 --> 00:44:30,330
Because I am bored
of your bullshit!
649
00:44:30,332 --> 00:44:33,866
Oh, you want me
to crack on, do ya? Yeah?
650
00:44:33,868 --> 00:44:37,273
Tell you what then,
turn around.
651
00:44:39,608 --> 00:44:43,978
Get on your knees. Go on.
652
00:44:44,912 --> 00:44:47,014
There you go.
653
00:44:47,016 --> 00:44:49,218
That's a good pig.
654
00:44:51,120 --> 00:44:55,021
When my brother gets here,
we'll kick things off nicely.
655
00:44:55,023 --> 00:44:59,293
But until then, do me a favor
and shut your fuckin' mouth.
656
00:44:59,295 --> 00:45:01,928
Or you'll be next.
657
00:45:01,930 --> 00:45:05,867
You know, I don't
remember you being so drappy.
658
00:45:07,069 --> 00:45:10,506
Or so gangsta.
659
00:45:14,076 --> 00:45:17,379
Oh, I've come a long way
since the blue bag day.
660
00:45:19,648 --> 00:45:23,483
When you sent me to steal
from Mabel Liddell,
661
00:45:23,485 --> 00:45:26,989
I coulda never imagined
where it woulda led me to.
662
00:45:43,972 --> 00:45:47,109
Don't know why you're
fuckin' runnin', love!
663
00:45:59,521 --> 00:46:01,589
Well, I'll leave you the purse,
all right?
664
00:46:01,591 --> 00:46:03,092
But I'm keepin' the bag!
665
00:46:16,638 --> 00:46:18,874
[tires screech]
666
00:46:23,045 --> 00:46:25,214
- [tires screech, thudding]
- Oh!
667
00:46:35,124 --> 00:46:38,228
[grunting]
668
00:47:00,115 --> 00:47:03,117
[siren wails in distance]
669
00:47:03,119 --> 00:47:06,153
[man] Mabel Liddell.
670
00:47:06,155 --> 00:47:11,091
Forty-nine, mother of three.
671
00:47:11,093 --> 00:47:13,528
Grandmother of two.
672
00:47:13,530 --> 00:47:17,297
Worked as a dinner lady
at the local comprehensive.
673
00:47:17,299 --> 00:47:23,573
Died earlier this evening whilst undergoing
surgery related to a traffic accident.
674
00:47:25,608 --> 00:47:28,742
- Wasn't my fault.
- You stole her purse, mate.
675
00:47:28,744 --> 00:47:31,411
She chased you, and she ran into traffic.
That's a manslaughter charge.
676
00:47:31,413 --> 00:47:34,515
That and the robbery, well,
they'll put you away for this, Cain.
677
00:47:34,517 --> 00:47:37,520
But... we're not really
interested in that, mate.
678
00:47:41,023 --> 00:47:43,356
Does the term "cuckoo"
mean anything to you?
679
00:47:43,358 --> 00:47:45,025
Cuckoo?
680
00:47:45,027 --> 00:47:47,060
As in the fuckin' bird
that can't build a nest,
681
00:47:47,062 --> 00:47:48,629
so it steals one
from another fuckin' bird.
682
00:47:48,631 --> 00:47:51,131
Oh, right, yeah.
That cuckoo.
683
00:47:51,133 --> 00:47:52,632
Means fuck all to me, mate.
684
00:47:52,634 --> 00:47:55,035
So your brother
runs the largest entrapment
685
00:47:55,037 --> 00:47:57,103
and cuckoo scam in the city.
The last three years,
686
00:47:57,105 --> 00:48:00,073
we've been working with people
who your brother's persecuted.
687
00:48:00,075 --> 00:48:03,276
Mabel Liddell refused to cooperate.
But we were observing her.
688
00:48:03,278 --> 00:48:07,113
Which means you're kinda fucked.
Doesn't it, mate?
689
00:48:07,115 --> 00:48:10,050
- I want a lawyer.
- You're incommunicado, boyo.
690
00:48:10,052 --> 00:48:13,221
You don't get a bloody lawyer.
691
00:48:13,223 --> 00:48:15,789
Usually starts
with a single family member.
692
00:48:15,791 --> 00:48:18,793
Black sheep, idiot brother.
You know, your type.
693
00:48:18,795 --> 00:48:23,431
Lincoln, Hyde, any of these
other heavies that we know of,
694
00:48:23,433 --> 00:48:26,200
they'll end up paying the family
a little visit one day.
695
00:48:26,202 --> 00:48:29,302
And they'll say, "Well,
so-and-so owes us a little money.
696
00:48:29,304 --> 00:48:31,572
And he's in line
for a little belting.
697
00:48:31,574 --> 00:48:34,140
But if you run us this little
errand, we'll let him off."
698
00:48:34,142 --> 00:48:36,744
Family's too happy to oblige,
aren't they?
699
00:48:36,746 --> 00:48:40,347
Give 'em a little package. Tell 'em that there's
some drugs or some money in the package
700
00:48:40,349 --> 00:48:42,415
and tell 'em to go
to such-and-such address.
701
00:48:42,417 --> 00:48:44,452
What they don't tell 'em
is they hire another hoodlum
702
00:48:44,454 --> 00:48:46,821
to rob them on the way, mate.
Right?
703
00:48:46,823 --> 00:48:49,590
All of a sudden, there's a catastrophic
amount of money in that package.
704
00:48:49,592 --> 00:48:53,260
Now, this is the entrapment part.
The gang members want more, don't they?
705
00:48:53,262 --> 00:48:56,096
So they show up
at the fuckin' house. Yeah?
706
00:48:56,098 --> 00:48:59,300
They want the dole, they want the
check, they want the cash.
707
00:48:59,302 --> 00:49:01,836
They take the fuckin' car.
They move into the house.
708
00:49:01,838 --> 00:49:04,805
They run the operations from the house,
and they use the car to run the errands.
709
00:49:04,807 --> 00:49:08,676
They stay on the property until
all the assets have been destroyed.
710
00:49:08,678 --> 00:49:11,746
And then they just move
onto the next.
711
00:49:11,748 --> 00:49:17,317
Your brother, he does this.
Hyde does this.
712
00:49:17,319 --> 00:49:20,454
- And you fuckin' do it too.
- The fuck I do!
713
00:49:20,456 --> 00:49:23,159
Got no idea what
you're talkin' about, mate.
714
00:49:27,764 --> 00:49:31,632
"Albert Mitchell,
Pete Singlehurst, James Webb,
715
00:49:31,634 --> 00:49:35,303
Eric Godley, Sandy Park,
Miriam Silverman,
716
00:49:35,305 --> 00:49:36,872
and now Mabel Liddell."
717
00:49:36,874 --> 00:49:39,306
There's a 150
or so other families.
718
00:49:39,308 --> 00:49:41,141
Children have been orphaned
719
00:49:41,143 --> 00:49:42,577
because of your brother's
fuckin' business.
720
00:49:42,579 --> 00:49:44,278
So you listen to me.
721
00:49:44,280 --> 00:49:46,547
And you listen
to me very carefully.
722
00:49:46,549 --> 00:49:50,686
Manslaughter and robbery are the
least of your fuckin' problems, mate.
723
00:49:50,688 --> 00:49:52,720
I'm throwin'
organized crime at you.
724
00:49:52,722 --> 00:49:54,822
I want a fuckin' lawyer,
all right?
725
00:49:54,824 --> 00:49:56,457
You listenin' to me?
I want a lawyer!
726
00:49:56,459 --> 00:49:58,726
I don't know
anything about this shit!
727
00:49:58,728 --> 00:50:01,596
- What about my rights?!
- Your rights are to give up your brother, mate.
728
00:50:01,598 --> 00:50:04,665
Thems the only rights
you fuckin' have.
729
00:50:04,667 --> 00:50:07,435
This operation implodes
without your brother.
730
00:50:07,437 --> 00:50:12,206
Maybe then a hundred or so other
people can move on with their lives.
731
00:50:12,208 --> 00:50:15,241
Come on, mate.
Give me your brother.
732
00:50:15,243 --> 00:50:18,715
Let's just
finish this right now.
733
00:50:20,917 --> 00:50:25,620
How about... bollocks?
734
00:50:25,622 --> 00:50:27,555
How about that?
735
00:50:27,557 --> 00:50:29,790
You're choosing the hard road,
736
00:50:29,792 --> 00:50:34,662
because you're goin' away
for a very, very long time.
737
00:50:34,664 --> 00:50:36,767
Sarge!
738
00:50:39,401 --> 00:50:42,269
Come on in, Cain. Let's have
a little you-and-me time.
739
00:50:42,271 --> 00:50:44,641
I don't know anything
about this.
740
00:50:48,277 --> 00:50:50,581
[door buzzes]
741
00:51:00,791 --> 00:51:03,256
[grunts]
742
00:51:03,258 --> 00:51:05,726
Oh, I've got the devil
in me, too, Cain.
743
00:51:05,728 --> 00:51:08,496
But I learned
to accept my wickedness.
744
00:51:08,498 --> 00:51:12,433
I learnt to apply it for good.
745
00:51:12,435 --> 00:51:17,238
You see, I have always
been good with my fists.
746
00:51:17,240 --> 00:51:21,642
O'Hara do this to everyone who doesn't just
bend over and get fucked then, does he?
747
00:51:21,644 --> 00:51:23,577
Oh, he wouldn't approve of this.
748
00:51:23,579 --> 00:51:27,415
But then we don't have to
tell him everything, now do we?
749
00:51:27,417 --> 00:51:28,951
[grunting]
750
00:51:34,390 --> 00:51:35,724
I don't care
if you are the plod. All right.
751
00:51:35,726 --> 00:51:36,825
If you touch me again,
752
00:51:36,827 --> 00:51:38,727
I'll fuckin' wreck you, tough!
753
00:51:38,729 --> 00:51:41,262
How do you do that with your
hands cuffed behind your back?
754
00:51:41,264 --> 00:51:45,234
[grunting]
755
00:52:00,818 --> 00:52:03,718
Filthy boy.
Look what you've done.
756
00:52:03,720 --> 00:52:06,721
You've gone and messed up my
nice interrogation room floor.
757
00:52:06,723 --> 00:52:10,025
Do you know what we do to cats
that piss on the carpet?
758
00:52:10,027 --> 00:52:13,360
We rub their dirty,
fuckin' noses in it!
759
00:52:13,362 --> 00:52:16,330
[grunting]
760
00:52:16,332 --> 00:52:18,899
Not so damned lippy now,
are you, boy?
761
00:52:18,901 --> 00:52:21,004
I'm gonna hurt you, Cain.
762
00:52:23,841 --> 00:52:26,074
- [pounding on door]
- [Lincoln] Open up!
763
00:52:26,076 --> 00:52:28,909
- [pounding]
- Open these fuckin' doors. Why are they bolted?!
764
00:52:28,911 --> 00:52:33,081
About fuckin' time. Bez!
Unbolt them doors.
765
00:52:33,083 --> 00:52:35,483
Don't do anything stupid.
766
00:52:35,485 --> 00:52:37,688
- [pounding on doors]
- [Lincoln] Come on.
767
00:52:44,594 --> 00:52:46,828
What's happening? Why are
these fuckin' doors shut?
768
00:52:46,830 --> 00:52:50,965
All right, lads.
Come on in. Don't be shy!
769
00:52:50,967 --> 00:52:53,101
Make yourselves at home.
770
00:52:53,103 --> 00:52:57,005
Bez, shut those fuckin' doors now!
You're not going anywhere!
771
00:52:57,007 --> 00:53:00,341
Do it!
772
00:53:00,343 --> 00:53:02,843
I can't believe this.
So good to see you, brother.
773
00:53:02,845 --> 00:53:05,846
The only thing
that matters is you're out.
774
00:53:05,848 --> 00:53:10,351
And you've come to me for help. I'm your
brother. What's family for, after all.
775
00:53:10,353 --> 00:53:12,921
Get back! Get back!
776
00:53:12,923 --> 00:53:15,389
You think I'm gonna
fall for that, do ya?
777
00:53:15,391 --> 00:53:19,560
Weapons, mobile phones.
Put 'em on the bar!
778
00:53:19,562 --> 00:53:22,063
That means all of you!
Come on!
779
00:53:22,065 --> 00:53:25,400
On the fuckin' bar!
780
00:53:25,402 --> 00:53:27,701
Drop your trousers,
lift up your shirts.
781
00:53:27,703 --> 00:53:29,436
Fuck off, you ain't serious.
We're not in prison.
782
00:53:29,438 --> 00:53:32,508
- I'm not one of your boyfriends.
- Fuckin' do it.
783
00:53:33,644 --> 00:53:35,646
Do it!
784
00:53:46,023 --> 00:53:50,458
- You happy now?
- Not just yet.
785
00:53:50,460 --> 00:53:52,095
Go over there with the others.
786
00:53:54,463 --> 00:53:57,566
[thunder rumbles]
787
00:53:57,568 --> 00:53:59,401
Bez, do me a favor.
788
00:53:59,403 --> 00:54:02,104
Do us another pint with
a nice, hefty head, would ya?
789
00:54:02,106 --> 00:54:03,906
Please!
790
00:54:06,009 --> 00:54:08,743
Why don't you just take that gun off
of Hyde's head and put it back on me?
791
00:54:08,745 --> 00:54:10,478
Shut up!
792
00:54:10,480 --> 00:54:12,581
You're not the one in charge
'round here anymore.
793
00:54:12,583 --> 00:54:14,748
I am.
794
00:54:14,750 --> 00:54:17,118
Might have these monkeys eatin'
out of the palm of your hand,
795
00:54:17,120 --> 00:54:18,920
but I know the real you,
don't I?
796
00:54:18,922 --> 00:54:21,790
The cry baby that I pissed on
from the top of the tree.
797
00:54:21,792 --> 00:54:23,458
Do you remember that?
798
00:54:23,460 --> 00:54:26,428
Well, I'm back up
that tree again, bitch.
799
00:54:26,430 --> 00:54:29,865
Yeah, I remember that.
I fuckin' remember it vividly.
800
00:54:29,867 --> 00:54:33,201
And I remember how I fuckin' beat
the life out of you for doin' it.
801
00:54:33,203 --> 00:54:37,505
- [thunder rumbles]
- That was then. This is now.
802
00:54:37,507 --> 00:54:39,742
[glass thuds]
803
00:54:42,846 --> 00:54:45,513
Seven years
since I've had a pint.
804
00:54:45,515 --> 00:54:47,384
I'm playin' catch-up.
805
00:54:48,652 --> 00:54:50,552
Is he all right?
806
00:54:50,554 --> 00:54:51,987
[man] He's unconscious.
807
00:54:51,989 --> 00:54:54,189
He was in a lot of pain.
808
00:54:54,191 --> 00:54:56,860
He's probably better like that.
809
00:55:01,966 --> 00:55:04,498
- He's dead.
- [Tune] You fuck!
810
00:55:04,500 --> 00:55:08,603
Fuckin' hell, this is bad.
This is so fuckin' bad!
811
00:55:08,605 --> 00:55:11,006
Dumb cunt
killed Rook too, boss.
812
00:55:11,008 --> 00:55:14,143
- He done what?
- Yeah. He tried to kill me and all.
813
00:55:14,145 --> 00:55:17,178
Then he comes in here and throws
Rook's hand on the fuckin' table!
814
00:55:17,180 --> 00:55:19,214
Cain, you're not
thinkin' straight.
815
00:55:19,216 --> 00:55:21,716
You are not fuckin'
thinkin' straight.
816
00:55:21,718 --> 00:55:22,984
D'you realize what you're doin'?
817
00:55:22,986 --> 00:55:24,886
Yeah, I realize what I'm doin'.
818
00:55:24,888 --> 00:55:27,923
And let me tell you why.
For the last seven years,
819
00:55:27,925 --> 00:55:33,262
I've been livin' with the threat of
violence hangin' over my head 24-fuckin'-7,
820
00:55:33,264 --> 00:55:36,698
never knowing where it's
comin' from, who it's gonna be.
821
00:55:36,700 --> 00:55:38,800
I've been stabbed
half a dozen times.
822
00:55:38,802 --> 00:55:41,970
I've had me bones broken,
me ligaments torn.
823
00:55:41,972 --> 00:55:44,973
I've killed people, Lincoln.
824
00:55:44,975 --> 00:55:47,176
With my bare fuckin' hands.
825
00:55:47,178 --> 00:55:49,178
Prison's rehabilitated
you well, son.
826
00:55:49,180 --> 00:55:52,247
Yeah?!
Have you seen this scar?
827
00:55:52,249 --> 00:55:55,250
What about that, have you seen that?
Do you know what that is, mate?
828
00:55:55,252 --> 00:55:57,186
Do you know what they call that?
829
00:55:57,188 --> 00:56:00,588
It's what they call
a "napalm scar," that.
830
00:56:00,590 --> 00:56:02,590
What about these fuckin' teeth?
Do you know what?
831
00:56:02,592 --> 00:56:04,893
I wanted them to give me some of
them nice, white porcelain ones.
832
00:56:04,895 --> 00:56:08,630
But the prison dentist gave me
these fucked up amalgam ones
833
00:56:08,632 --> 00:56:10,665
because of my attitude!
834
00:56:10,667 --> 00:56:13,169
Yeah but, you see, you do have
a problem with your attitude.
835
00:56:13,171 --> 00:56:16,738
Oh, fuck!
Stop doing that!
836
00:56:16,740 --> 00:56:18,873
[Lincoln] Look at you.
You're a loose cannon.
837
00:56:18,875 --> 00:56:21,743
Prison's turned you into
a fuckin' psychopathic killer.
838
00:56:21,745 --> 00:56:24,113
Prison didn't!
You fuckin' did!
839
00:56:24,115 --> 00:56:26,848
When you put a 20,000-pound
price tag on my head
840
00:56:26,850 --> 00:56:29,050
in a prison full of rapists
and killers,
841
00:56:29,052 --> 00:56:31,152
who'd fuckin' strangle you
for a pack of cigarettes!
842
00:56:31,154 --> 00:56:33,888
- You did!
- What do you fuckin' expect,
843
00:56:33,890 --> 00:56:36,058
when you start
fucking grassin'?
844
00:56:36,060 --> 00:56:38,693
That we're just gonna fuckin' lay
down and let you fuckin' bury us?
845
00:56:38,695 --> 00:56:40,895
I never said shit to anyone.
I didn't say a fuckin' word!
846
00:56:40,897 --> 00:56:44,132
You're forgettin' we had
a fuckin' cozzer on the inside
847
00:56:44,134 --> 00:56:46,035
keepin' fuckin' tabs on ya.
848
00:56:46,037 --> 00:56:49,105
Do you know what,
you dumb fuck?
849
00:56:49,107 --> 00:56:51,673
Evans played you
for a fuckin' fool!
850
00:56:51,675 --> 00:56:55,076
Told you a buncha lies,
because he knew that you were
851
00:56:55,078 --> 00:56:56,578
gullible enough to fall for it!
852
00:56:56,580 --> 00:56:58,780
Your trusted a bent copper
853
00:56:58,782 --> 00:57:00,850
over your own flesh and blood!
854
00:57:00,852 --> 00:57:03,351
I never said a fuckin' word.
Not a syllable!
855
00:57:03,353 --> 00:57:06,921
You're fuckin' standin' there, and you expect
me to believe that Evans made all this up?
856
00:57:06,923 --> 00:57:10,625
Yes, he made it all up!
O'Hara told me the truth!
857
00:57:10,627 --> 00:57:13,763
Do you know, when he found out about
Evans, he had him thrown off the force!
858
00:57:13,765 --> 00:57:16,831
Why don't we just give fuckin'
Evans a bell, get him down here, eh?
859
00:57:16,833 --> 00:57:20,935
Let's fuckin' get him down here, and let's
just see what he has to say about all this.
860
00:57:20,937 --> 00:57:23,808
Gimme my phone.
861
00:57:25,843 --> 00:57:29,146
I don't think he's gonna
be answering that phone, mate.
862
00:57:39,790 --> 00:57:43,693
- You all done, boyo?
- Yeah, just finishing the sound check.
863
00:58:29,340 --> 00:58:33,708
- Do I know you, boyo?
- We've met.
864
00:58:33,710 --> 00:58:35,980
You was a sergeant back then.
865
00:58:37,915 --> 00:58:40,949
What happened?
You lose your job?
866
00:58:40,951 --> 00:58:43,221
Cain?
867
00:58:44,789 --> 00:58:46,188
Fuck me.
868
00:58:46,190 --> 00:58:48,960
Is that you, Cain?
869
00:58:51,061 --> 00:58:53,063
It's been a while.
870
00:58:55,066 --> 00:58:57,933
Johnny. Give us a minute,
will you, boyo?
871
00:58:57,935 --> 00:58:59,737
Yeah, all right.
872
00:59:05,977 --> 00:59:09,011
So then, Cain. What?
873
00:59:09,013 --> 00:59:13,015
I'm guessing you, uh,
broke outta prison?
874
00:59:13,017 --> 00:59:16,118
You tracked me down
to this location,
875
00:59:16,120 --> 00:59:20,923
to act your revenge
on the copper who booked you?
876
00:59:20,925 --> 00:59:24,427
You didn't book me.
You set me up.
877
00:59:24,429 --> 00:59:29,331
Told my brother I was gonna
snitch on him, didn't ya?
878
00:59:29,333 --> 00:59:32,168
"Hero Ex-Copper
879
00:59:32,170 --> 00:59:37,239
Kills Escaped Convict
in Self-Defense."
880
00:59:37,241 --> 00:59:40,276
[laughs]
I'm really gonna enjoy this.
881
00:59:40,278 --> 00:59:43,181
[grunting]
882
01:00:04,268 --> 01:00:08,103
Yeah, I did tell your brother you
snitched on him, you fuckin' cocksucker.
883
01:00:08,105 --> 01:00:10,540
I'm gonna make you
fuckin' pay, boy.
884
01:00:10,542 --> 01:00:13,978
[grunting]
885
01:00:50,182 --> 01:00:52,116
[Cain yells]
886
01:00:55,886 --> 01:00:58,256
[grunts]
887
01:00:59,358 --> 01:01:01,025
[hammer clatters]
888
01:01:03,094 --> 01:01:09,164
Well, it looks like we got a little
bit of a predicament, haven't we?
889
01:01:09,166 --> 01:01:13,470
Seems you been runnin' around all fuckin'
weekend on your own little revenge mission.
890
01:01:13,472 --> 01:01:15,604
You're not
thinkin' straight, Cain.
891
01:01:15,606 --> 01:01:17,439
Because I know
I'm havin' difficulty
892
01:01:17,441 --> 01:01:19,108
takin' in everything
that's happened this week.
893
01:01:19,110 --> 01:01:21,378
Been a tough week for you,
has it, yeah?
894
01:01:21,380 --> 01:01:27,616
- Poor you.
- I'm talkin' about Mum.
895
01:01:27,618 --> 01:01:31,322
- Did you get to see her?
- Yeah, I saw her.
896
01:01:32,457 --> 01:01:35,024
Lyin' under a white sheet.
897
01:01:35,026 --> 01:01:37,961
[thunder rumbles]
898
01:01:37,963 --> 01:01:41,964
You know, if I got there
20 minutes earlier,
899
01:01:41,966 --> 01:01:44,567
mighta been able
to look her in the eye,
900
01:01:44,569 --> 01:01:49,807
hold her hand,
tell her I loved her.
901
01:01:53,411 --> 01:01:54,579
You know what them cops did?
902
01:01:56,047 --> 01:01:58,550
Stopped off on the way
for a vanilla latte.
903
01:02:01,119 --> 01:02:03,085
And where the fuck were you?
904
01:02:03,087 --> 01:02:05,254
Listen to me, I had stuff, I had
shit that I needed to deal with.
905
01:02:05,256 --> 01:02:06,889
Oh, you had shit
to deal with, did ya?
906
01:02:06,891 --> 01:02:08,491
More important
than our dyin' mother?
907
01:02:08,493 --> 01:02:10,993
Don't fucking guilt-trip me
on that one, please!
908
01:02:10,995 --> 01:02:13,363
- Abandoned her, didn't ya?
- The fuck I did.
909
01:02:13,365 --> 01:02:15,597
Who do you think paid
for all the doctors, huh?
910
01:02:15,599 --> 01:02:18,400
Who do you think
organized every day for her
911
01:02:18,402 --> 01:02:20,405
to be picked up
and taken to fuckin' hospital?
912
01:02:22,174 --> 01:02:24,674
Have you got any idea how much it broke her
heart to come and see you in fuckin' prison?
913
01:02:24,676 --> 01:02:29,044
Because of you!
I was inside because of you!
914
01:02:29,046 --> 01:02:31,246
You was the one who went
and got fuckin' nicked.
915
01:02:31,248 --> 01:02:35,118
You knew the risks.
No one made you do it.
916
01:02:35,120 --> 01:02:39,521
You let me in,
and you threw me under the bus.
917
01:02:39,523 --> 01:02:42,925
No. No, no, no, no.
918
01:02:42,927 --> 01:02:47,099
It was Mrs. Liddell who got
dragged under the fuckin' bus.
919
01:02:49,234 --> 01:02:50,234
By you.
920
01:02:53,938 --> 01:02:58,208
Listen to me. I know that life
hasn't been great for you.
921
01:02:58,210 --> 01:03:00,310
And I know that I've
not helped over the years.
922
01:03:00,312 --> 01:03:03,112
But you can put a stop
to all this.
923
01:03:03,114 --> 01:03:05,214
You can fuckin'
stop it right now.
924
01:03:05,216 --> 01:03:08,553
There's no one left, mate.
Mum's gone.
925
01:03:10,222 --> 01:03:13,056
You can make a fresh start.
You're a free man now.
926
01:03:13,058 --> 01:03:15,023
[thunder rumbles]
927
01:03:15,025 --> 01:03:18,227
What about the others?
928
01:03:18,229 --> 01:03:19,231
What others?
929
01:03:22,000 --> 01:03:25,435
Albert Mitchell,
Pete Singlehurst,
930
01:03:25,437 --> 01:03:27,469
James Webb, Eric Godley,
931
01:03:27,471 --> 01:03:30,239
Miriam Silverman,
Mabel Liddell,
932
01:03:30,241 --> 01:03:33,710
and all the other lives
you've been ruinin' for years.
933
01:03:33,712 --> 01:03:37,080
This retard's gone
and remembered all the names.
934
01:03:37,082 --> 01:03:38,347
[Lincoln] Look, I'll be
honest with you, mate.
935
01:03:38,349 --> 01:03:40,650
To me they were just another
936
01:03:40,652 --> 01:03:43,219
fuckin' day at the office.
They mean nothin' to me. They were cunts.
937
01:03:43,221 --> 01:03:48,191
It's a list of losers
tryin' to shirk off their debts.
938
01:03:48,193 --> 01:03:53,530
Debts run up by smackheads and
pill-heads and all sorts of other scum.
939
01:03:53,532 --> 01:03:56,499
We worked out a way of making
quite a lot of money
940
01:03:56,501 --> 01:03:59,035
outta people that
wouldn't be in that position
941
01:03:59,037 --> 01:04:02,038
if they'd kept their
fuckin' head on straight.
942
01:04:02,040 --> 01:04:04,306
So you can take
your sentimental bullshit,
943
01:04:04,308 --> 01:04:07,245
and you can shove it
up your fucking...
944
01:04:19,324 --> 01:04:21,090
[shouting]
945
01:04:21,092 --> 01:04:23,495
You fuckin' want it too?!
946
01:04:27,632 --> 01:04:29,166
Do you know something?
947
01:04:30,569 --> 01:04:32,571
I woulda given you the fuckin'
benefit of the doubt on Rook and Chas.
948
01:04:34,506 --> 01:04:36,807
But what you just done,
you cunt,
949
01:04:36,809 --> 01:04:39,511
what you just fuckin' done...
950
01:04:42,147 --> 01:04:43,780
I'm seriously gonna
fuck you up
951
01:04:43,782 --> 01:04:44,983
like you can't believe.
952
01:04:45,952 --> 01:04:48,451
You've really fucked
the duck now, this time.
953
01:04:48,453 --> 01:04:50,687
There's no
coming back from that!
954
01:04:50,689 --> 01:04:54,125
Maybe I don't wanna come back.
955
01:05:01,501 --> 01:05:05,802
- You recognize this?
- Should I?
956
01:05:05,804 --> 01:05:08,738
Your accountant's gonna miss it.
957
01:05:08,740 --> 01:05:13,513
[classical music plays]
958
01:05:26,591 --> 01:05:29,528
- [laughs]
- [door opens]
959
01:05:32,765 --> 01:05:34,364
Can I help you, mate?
960
01:05:34,366 --> 01:05:36,467
You got a nice place here,
Stokes.
961
01:05:36,469 --> 01:05:40,570
- Done well for yourself.
- Do I know you?
962
01:05:40,572 --> 01:05:43,208
Oh, come on. You don't
remember an old friend?
963
01:05:45,377 --> 01:05:47,845
Fuck me. Cain.
964
01:05:47,847 --> 01:05:49,446
What happened to ya?
965
01:05:49,448 --> 01:05:51,514
Oh, shit me,
that toast smells nice.
966
01:05:51,516 --> 01:05:54,753
Do you mind
if I whack a 'round in? Eh?
967
01:05:56,756 --> 01:05:58,589
You have at least another
decade on your ticket,
968
01:05:58,591 --> 01:06:02,825
so I'm guessin' you're
not out on good behavior.
969
01:06:02,827 --> 01:06:05,762
Well, you got a good thing
goin' on here, haven't ya, mate?
970
01:06:05,764 --> 01:06:10,201
You know, the wife, the kids,
little pet bunny.
971
01:06:13,306 --> 01:06:15,538
Are they aware of what you do?
972
01:06:15,540 --> 01:06:19,477
How you ruin people's lives
for my brother?
973
01:06:27,919 --> 01:06:31,187
I didn't take you
for the violent type, Stokes.
974
01:06:31,189 --> 01:06:33,224
Sit down.
975
01:06:38,196 --> 01:06:42,565
- What do you want?
- I wanna see them books.
976
01:06:42,567 --> 01:06:44,868
I can't let you, Cain.
977
01:06:44,870 --> 01:06:48,806
Take it you're aware my brother tried
to have me killed on the inside?
978
01:06:48,808 --> 01:06:51,876
Cain, you know
I've never been a part of that.
979
01:06:55,280 --> 01:06:57,182
[gasps]
980
01:06:58,384 --> 01:07:00,951
I believe ya.
981
01:07:00,953 --> 01:07:03,519
I wanna take Lincoln down,
Stokes.
982
01:07:03,521 --> 01:07:05,388
So you may as well
just show me them books.
983
01:07:05,390 --> 01:07:07,357
And then you go
and get your family,
984
01:07:07,359 --> 01:07:10,326
you get your shit together,
and you get the fuck gone.
985
01:07:10,328 --> 01:07:15,300
If I just leave town, you
promise you'll leave us alone?
986
01:07:16,768 --> 01:07:18,236
Give you my word.
987
01:07:24,276 --> 01:07:26,576
How much has he got
in his accounts then?
988
01:07:26,578 --> 01:07:27,945
Three hundred thousand
in his checking,
989
01:07:27,947 --> 01:07:29,545
with several offshore deposits,
990
01:07:29,547 --> 01:07:31,615
totaling out to about
two million pounds
991
01:07:31,617 --> 01:07:34,217
- across a few currencies.
- Tell you what.
992
01:07:34,219 --> 01:07:37,922
Leave him a grand and a half.
Gonna move the rest.
993
01:07:39,290 --> 01:07:40,891
Where?
994
01:07:40,893 --> 01:07:45,296
Ah, well,
uh, that's the fun part.
995
01:07:46,932 --> 01:07:49,500
[Cain] Stokes was
a crooked fucker.
996
01:07:49,502 --> 01:07:51,701
Couldn't lie straight in bed.
997
01:07:51,703 --> 01:07:53,403
But it didn't take him long
to make his mind up
998
01:07:53,405 --> 01:07:55,371
- and save his own ass.
- That's bollocks.
999
01:07:55,373 --> 01:07:59,812
- You're fuckin' lyin'.
- You reckon?
1000
01:08:03,481 --> 01:08:06,650
I took a picture
of your account. See that?
1001
01:08:06,652 --> 01:08:08,485
[thunder rumbles]
1002
01:08:08,487 --> 01:08:12,523
Two-point-two million
in dollars, euros, pounds.
1003
01:08:12,525 --> 01:08:14,557
All of it gone.
1004
01:08:14,559 --> 01:08:16,426
I left you with
a grand and a half.
1005
01:08:16,428 --> 01:08:18,796
'Cause that's what a few
porcelain teeth woulda cost.
1006
01:08:18,798 --> 01:08:21,799
You're never gonna see the rest.
1007
01:08:21,801 --> 01:08:24,868
You sure are rackin' up the reasons
to get yourself killed tonight,
1008
01:08:24,870 --> 01:08:26,837
- aren't you, my love?
- [thunder rumbles]
1009
01:08:26,839 --> 01:08:29,807
I hope your little
revenge mission was worth it.
1010
01:08:29,809 --> 01:08:34,411
You hear that, did ya, Lincoln?
Key words there, revenge.
1011
01:08:34,413 --> 01:08:38,281
Everything I've done over the last
two days, it started with you.
1012
01:08:38,283 --> 01:08:42,553
And for what you did to those innocent
families, it's gonna end with you.
1013
01:08:42,555 --> 01:08:47,524
When you die, the ledger'll
be erased, the debts dissolved.
1014
01:08:47,526 --> 01:08:52,763
And each and every one of those
147 families are gonna be free.
1015
01:08:52,765 --> 01:08:57,501
Those names... you see,
I couldn't help but memorize 'em.
1016
01:08:57,503 --> 01:09:01,072
Repeated,
time and time again in court,
1017
01:09:01,074 --> 01:09:05,542
over and over
I heard those names.
1018
01:09:05,544 --> 01:09:07,845
See, I knew it was
too late to help myself,
1019
01:09:07,847 --> 01:09:12,316
but maybe...
maybe I could help them.
1020
01:09:12,318 --> 01:09:15,018
And maybe, one day,
I might get the chance
1021
01:09:15,020 --> 01:09:17,353
to be face-to-face
with my brother.
1022
01:09:17,355 --> 01:09:19,623
- [tires screech, thudding]
- One last time.
1023
01:09:19,625 --> 01:09:21,925
And when I found that purpose,
1024
01:09:21,927 --> 01:09:26,362
well, only then could I bear
all the pain and suffering.
1025
01:09:26,364 --> 01:09:27,998
Because now it all had meaning.
1026
01:09:28,000 --> 01:09:31,403
Now, it all made sense.
1027
01:09:43,482 --> 01:09:47,852
Look... I know
1028
01:09:47,854 --> 01:09:51,420
it's your brother
that's out to get you.
1029
01:09:51,422 --> 01:09:56,760
So, I ask you,
why are you protecting him?
1030
01:09:56,762 --> 01:10:00,364
Roll over on him, Cain.
What are you waitin' for?
1031
01:10:00,366 --> 01:10:03,401
They're gonna kill you in here.
You know that, right?
1032
01:10:06,772 --> 01:10:09,140
Good luck, son.
1033
01:10:09,142 --> 01:10:11,343
[Cain] I'll do it.
1034
01:10:12,846 --> 01:10:14,878
I'll do it on one condition.
1035
01:10:14,880 --> 01:10:18,584
My mum's in hospital.
1036
01:10:19,985 --> 01:10:21,955
She don't have long left.
1037
01:10:28,928 --> 01:10:30,894
I want to see my mum.
1038
01:10:30,896 --> 01:10:35,534
You let me see her,
I'll tell you what you wanna know.
1039
01:10:59,759 --> 01:11:02,659
Christ, this ale
tastes like shit, Bez.
1040
01:11:02,661 --> 01:11:06,099
That's because I poured the
drip tray into yours, darling.
1041
01:11:08,902 --> 01:11:12,469
It's about time we got on
with it then. Isn't it, eh?
1042
01:11:12,471 --> 01:11:15,172
Guess you got a pretty good idea
where this is going, Lincoln?
1043
01:11:15,174 --> 01:11:18,944
- Yeah, I got a pretty good idea.
- Yeah, good.
1044
01:11:20,213 --> 01:11:22,046
They can all leave if they want.
1045
01:11:22,048 --> 01:11:24,949
It's only really you
that isn't going anywhere.
1046
01:11:24,951 --> 01:11:28,518
What do you say, lads?
You wanna get out of here?
1047
01:11:28,520 --> 01:11:31,057
Enough of this fuckin' bullshit!
1048
01:11:32,491 --> 01:11:34,558
We ain't fuckin' goin' anywhere!
1049
01:11:34,560 --> 01:11:37,895
I dunno, um... I'd quite
like to leave, actually.
1050
01:11:37,897 --> 01:11:40,597
- If it's all right with you lot.
- Shut the fuck up, Tune.
1051
01:11:40,599 --> 01:11:42,566
[Tune] Yeah, cool.
Sorry, Lincoln.
1052
01:11:42,568 --> 01:11:43,870
No one's going anywhere.
1053
01:11:46,505 --> 01:11:50,207
You're gonna die
in here tonight, Cain.
1054
01:11:50,209 --> 01:11:52,976
You got two barrels.
There's ten of us.
1055
01:11:52,978 --> 01:11:56,580
- [thunder crashes]
- I only need one to blow your fuckin' head apart.
1056
01:11:56,582 --> 01:11:59,250
[Lincoln] Yeah, well, maybe.
And once you use that shot,
1057
01:11:59,252 --> 01:12:05,156
my men are gonna take turns each
tearing you limb from fucking limb.
1058
01:12:05,158 --> 01:12:08,159
And what have you actually
accomplished here tonight?
1059
01:12:08,161 --> 01:12:10,228
Look at ya.
1060
01:12:10,230 --> 01:12:12,497
I'll tell ya, shall I?
1061
01:12:12,499 --> 01:12:14,031
Fuck all.
1062
01:12:14,033 --> 01:12:17,701
Absolutely fuck all.
You're a mess.
1063
01:12:17,703 --> 01:12:20,905
And the only thing you're
ever gonna be remembered for
1064
01:12:20,907 --> 01:12:24,110
is being a fuckin' mess.
1065
01:12:26,246 --> 01:12:29,481
I'm all right not being
remembered for anything.
1066
01:12:31,785 --> 01:12:34,986
So let's get on
with it, shall we?
1067
01:12:34,988 --> 01:12:38,789
[Lincoln] You know, there's a
million nerves in the human body.
1068
01:12:38,791 --> 01:12:44,195
And you, as my brother,
my fucking brother,
1069
01:12:44,197 --> 01:12:49,933
you have always, since the
day you were fucking born,
1070
01:12:49,935 --> 01:12:53,940
got on every, single
fucking one of 'em.
1071
01:12:58,778 --> 01:13:03,549
[grunting]
1072
01:13:06,552 --> 01:13:08,019
Oi!
1073
01:13:08,021 --> 01:13:10,922
Come on then!
You fucking want some of me?!
1074
01:13:10,924 --> 01:13:14,858
- Come on!
- [shouting]
1075
01:13:14,860 --> 01:13:17,996
You cunts fuckin' want me?
Come on!
1076
01:13:17,998 --> 01:13:21,067
[grunting]
1077
01:13:29,909 --> 01:13:30,977
Kill him!
1078
01:13:41,221 --> 01:13:42,754
Fuck!
1079
01:13:42,756 --> 01:13:45,558
[grunting]
1080
01:13:57,904 --> 01:13:59,240
Fuck me!
1081
01:14:11,985 --> 01:14:15,887
Come on then! This is fuckin'
brunch at Belmarsh, this!
1082
01:14:15,889 --> 01:14:19,125
- Come on!
- [grunting]
1083
01:14:53,326 --> 01:14:56,629
Oi! Drop it!
1084
01:15:03,403 --> 01:15:05,436
Fuck me.
1085
01:15:05,438 --> 01:15:06,873
Fuck!
1086
01:15:16,783 --> 01:15:18,985
[shouting]
1087
01:15:22,956 --> 01:15:24,158
Fuck.
1088
01:16:23,384 --> 01:16:26,319
[screaming]
1089
01:16:47,208 --> 01:16:49,043
[gagging]
1090
01:16:59,420 --> 01:17:02,220
[shouting]
1091
01:17:02,222 --> 01:17:05,492
- [bone cracks]
- [screaming]
1092
01:17:16,370 --> 01:17:19,872
[thunder rumbles]
1093
01:17:32,819 --> 01:17:35,055
[grunts]
1094
01:17:38,459 --> 01:17:41,161
[beer pouring]
1095
01:17:44,999 --> 01:17:48,202
[groaning]
1096
01:17:54,241 --> 01:17:56,210
Cheers, guys.
1097
01:17:57,544 --> 01:17:59,980
Mm. [slurping]
1098
01:18:01,081 --> 01:18:03,916
[exhales]
That's fuckin' good.
1099
01:18:10,024 --> 01:18:11,323
Oh!
1100
01:18:11,325 --> 01:18:13,625
[spits]
1101
01:18:13,627 --> 01:18:16,628
Fuck's sake.
1102
01:18:16,630 --> 01:18:19,965
I've only got
a few of them left.
1103
01:18:19,967 --> 01:18:22,536
Lemme ask you something.
1104
01:18:24,472 --> 01:18:27,872
- Was it worth it?
- [thunder rumbles]
1105
01:18:27,874 --> 01:18:34,014
I mean, all this for the sake
of 150 pathetic, fuckin' losers?
1106
01:18:35,149 --> 01:18:37,115
Is this what you wanted?
1107
01:18:37,117 --> 01:18:39,453
[Cain]
Not all I wanted, no.
1108
01:18:42,890 --> 01:18:46,659
You're done.
It's over for you.
1109
01:18:46,661 --> 01:18:48,894
I've cost you everything.
1110
01:18:48,896 --> 01:18:53,198
All this, everything you've
worked for, is finished.
1111
01:18:53,200 --> 01:18:54,900
You're fucked, mate.
1112
01:18:54,902 --> 01:18:57,102
- [laughs]
- [Lincoln] Is that right?
1113
01:18:57,104 --> 01:18:59,639
That's right, yeah. Yeah.
1114
01:18:59,641 --> 01:19:02,106
[Lincoln] Well,
let me tell you something.
1115
01:19:02,108 --> 01:19:05,143
Whatever satisfaction you think
you're gonna get out of all of this
1116
01:19:05,145 --> 01:19:09,147
is gonna be very
fuckin' short-lived.
1117
01:19:09,149 --> 01:19:11,049
Because I always come through.
1118
01:19:11,051 --> 01:19:14,087
You know that, bruv.
1119
01:19:22,697 --> 01:19:25,432
Answer me one thing first.
1120
01:19:28,669 --> 01:19:31,370
Why'd you do it, Lincoln?
1121
01:19:31,372 --> 01:19:34,108
'Cause of you.
1122
01:19:35,175 --> 01:19:37,244
Because of you.
1123
01:19:39,079 --> 01:19:42,247
See, whether you
fucking grassed or not,
1124
01:19:42,249 --> 01:19:44,049
people stopped respecting me.
1125
01:19:44,051 --> 01:19:47,252
And you know me, bruv.
1126
01:19:47,254 --> 01:19:50,255
I will not
be fucking disrespected.
1127
01:19:50,257 --> 01:19:53,225
So, between me and you,
1128
01:19:53,227 --> 01:19:56,428
what's done is done.
1129
01:19:56,430 --> 01:19:59,632
[gun clicks]
1130
01:19:59,634 --> 01:20:04,035
You see, that's what happens when you
get other people to do your dirty work.
1131
01:20:04,037 --> 01:20:06,538
You forget to check the gun
to see if it's loaded.
1132
01:20:06,540 --> 01:20:11,176
Two shots, two barrels, and I've
already used both of 'em, you dumb fuck!
1133
01:20:11,178 --> 01:20:14,081
- [grunting]
- [Bez] Fucking kill him!
1134
01:20:39,473 --> 01:20:43,076
[Lincoln groaning]
1135
01:20:55,557 --> 01:21:00,161
[grunting]
1136
01:21:13,440 --> 01:21:16,276
I think I'll call it
a night then, Bez.
1137
01:21:18,412 --> 01:21:20,715
Sorry about the mess.
1138
01:21:55,783 --> 01:21:59,487
[groaning]
1139
01:22:04,124 --> 01:22:06,224
[Cain] Bring out
the crookedest bank accounts.
1140
01:22:06,226 --> 01:22:09,695
Ah, maybe 147
crooked bank accounts.
1141
01:22:09,697 --> 01:22:13,833
Divide my brother's
fortune by 147.
1142
01:22:13,835 --> 01:22:16,268
And transfer the money
to their accounts.
1143
01:22:16,270 --> 01:22:18,404
You're givin' it away.
Are you mad?
1144
01:22:18,406 --> 01:22:21,207
No, I'm not mad, mate.
1145
01:22:21,209 --> 01:22:25,145
I'm thinking clearer
than I have done in years.
1146
01:22:26,179 --> 01:22:27,813
[Cain] It's not much.
1147
01:22:27,815 --> 01:22:31,484
Only about 15 grand each.
1148
01:22:31,486 --> 01:22:33,586
But that's a lot of money
to some people.
1149
01:22:33,588 --> 01:22:35,588
Just here for my gyro,
Mr. Patel.
1150
01:22:35,590 --> 01:22:40,292
- Yeah?
- [Cain] Enough for a fresh start, anyway.
1151
01:22:40,294 --> 01:22:45,700
Or maybe... maybe
just enough to breathe again.
1152
01:22:48,436 --> 01:22:51,303
[O'Hara] Just heard from
Albert Mitchell's nephew.
1153
01:22:51,305 --> 01:22:53,639
Another cuckoo got a windfall.
1154
01:22:53,641 --> 01:22:56,542
Yeah. Oh, yeah.
1155
01:22:56,544 --> 01:22:58,144
That'd be the 12th one
today, actually.
1156
01:22:58,146 --> 01:22:59,545
Right there, Victor, please.
1157
01:22:59,547 --> 01:23:02,147
That is great.
1158
01:23:02,149 --> 01:23:05,653
Yeah, no, no,
thank you, right.
1159
01:23:17,765 --> 01:23:20,535
[Cain laughing]
1160
01:23:52,199 --> 01:23:55,436
[upbeat music plays]
1161
01:24:06,914 --> 01:24:10,549
♪ The corks are capped
The floors are being waxed ♪
1162
01:24:10,551 --> 01:24:14,420
♪ I know the moment's passed
and everyone has left ♪
1163
01:24:14,422 --> 01:24:17,757
♪ And I'm about to be run over
1164
01:24:17,759 --> 01:24:21,895
♪ But I can't quite seem
to wake myself ♪
1165
01:24:21,897 --> 01:24:25,564
♪ Both worlds collide
I'm dancing in my sleep ♪
1166
01:24:25,566 --> 01:24:29,602
♪ With all my clothes alight
I think I should be rolling ♪
1167
01:24:29,604 --> 01:24:33,305
♪ But I don't quite
seem to notice ♪
1168
01:24:33,307 --> 01:24:37,242
♪ And there's no breath left
to wake myself ♪
1169
01:24:37,244 --> 01:24:39,979
♪ At last
1170
01:24:39,981 --> 01:24:44,684
♪ I'm about
to get my second chance ♪
1171
01:24:44,686 --> 01:24:47,921
♪ But I can't get in
1172
01:24:47,923 --> 01:24:52,591
♪ To tell myself the answer
1173
01:24:52,593 --> 01:24:55,862
♪ I'm lost and trapped
1174
01:24:55,864 --> 01:24:59,733
♪ Swirling down a fountain
through my past ♪
1175
01:24:59,735 --> 01:25:02,868
♪ But I'm out of control
1176
01:25:02,870 --> 01:25:08,407
♪ So I can't give myself
the answer, the answer ♪
1177
01:25:08,409 --> 01:25:11,511
♪ Close the blinds
It's safer here inside ♪
1178
01:25:11,513 --> 01:25:15,347
♪ The mystery, my mind
Oh, please let me rewind ♪
1179
01:25:15,349 --> 01:25:19,351
♪ And get the
former me unfrozen ♪
1180
01:25:19,353 --> 01:25:23,023
♪ A statue painted white
with fright ♪
1181
01:25:23,025 --> 01:25:26,492
♪ My heart beats loud
Alone inside the crowd ♪
1182
01:25:26,494 --> 01:25:30,296
♪ I seek relief, a shroud
Go home and shake it out ♪
1183
01:25:30,298 --> 01:25:34,333
♪ But you can never
stop the train that's comin' ♪
1184
01:25:34,335 --> 01:25:38,304
♪ Regrets express
The whistle's blowin' ♪
1185
01:25:38,306 --> 01:25:40,773
♪ At last
1186
01:25:40,775 --> 01:25:45,444
♪ I'm about to get
my second chance ♪
1187
01:25:45,446 --> 01:25:48,648
♪ But I can't get in
1188
01:25:48,650 --> 01:25:53,619
♪ To tell myself the answer
The answer ♪
1189
01:25:53,621 --> 01:25:57,389
♪ The answer
1190
01:25:57,391 --> 01:26:01,327
♪ The answer
1191
01:26:01,329 --> 01:26:04,931
♪ The answer
1192
01:26:04,933 --> 01:26:08,668
♪ The answer
1193
01:26:08,670 --> 01:26:11,938
♪ Both worlds collide
I'm dancing in my sleep ♪
1194
01:26:11,940 --> 01:26:16,042
♪ With all my clothes alight
I think I should be rolling ♪
1195
01:26:16,044 --> 01:26:19,713
♪ But I don't quite
seem to notice ♪
1196
01:26:19,715 --> 01:26:23,784
♪ And there's no breath
left to wake myself ♪
1197
01:26:23,786 --> 01:26:26,786
♪ At last
1198
01:26:26,788 --> 01:26:31,124
♪ I'm about
to get my second chance ♪
1199
01:26:31,126 --> 01:26:34,728
♪ But I can't get in
1200
01:26:34,730 --> 01:26:39,598
♪ To tell myself the answer
1201
01:26:39,600 --> 01:26:43,103
♪ I'm lost and trapped
1202
01:26:43,105 --> 01:26:47,607
♪ Swirling down a fountain
through my past ♪
1203
01:26:47,609 --> 01:26:51,144
♪ But I'm out of control
1204
01:26:51,146 --> 01:26:57,886
♪ So I can't give
myself the answer ♪
1205
01:27:01,689 --> 01:27:04,490
You're lucky this
didn't go to the Crown Court.
1206
01:27:04,492 --> 01:27:06,392
But as no one
apparently saw anything,
1207
01:27:06,394 --> 01:27:08,595
and the cameras were obscured,
1208
01:27:08,597 --> 01:27:10,664
all I have is a dead inmate,
1209
01:27:10,666 --> 01:27:14,000
and you had his blood
on your clothes.
1210
01:27:14,002 --> 01:27:17,503
I was tryin'
to give him first aid.
1211
01:27:17,505 --> 01:27:20,740
He had a shank so far
into the back of his head,
1212
01:27:20,742 --> 01:27:22,442
it was sticking
out of his mouth.
1213
01:27:22,444 --> 01:27:24,080
What exactly were you
trying to do for him?
1214
01:27:28,984 --> 01:27:31,451
Well, I'm adding an additional
year to your sentence
1215
01:27:31,453 --> 01:27:32,986
for being a part
of the altercation.
1216
01:27:32,988 --> 01:27:34,721
That is the maximum punishment
1217
01:27:34,723 --> 01:27:36,190
that I'm authorized to set.
1218
01:27:36,192 --> 01:27:39,027
Likewise,
six months segregation.
1219
01:27:45,067 --> 01:27:46,766
[man] And cut.
1220
01:27:46,768 --> 01:27:49,437
[door slams]
1221
01:27:49,439 --> 01:27:54,439
Subtitles by explosiveskull
1221
01:27:55,305 --> 01:28:01,653
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
96768
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.