Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,763 --> 00:01:04,723
Kryptonite, the ultimate bane
to Superman.
2
00:01:04,901 --> 00:01:09,065
If it were only as big as my head.
3
00:01:09,239 --> 00:01:13,039
I spent two years and $3 billion
mining outer space...
4
00:01:13,210 --> 00:01:17,613
...and this green grain of rice is
all I have to show for it?
5
00:01:19,316 --> 00:01:20,544
It's a pretty green.
6
00:01:20,717 --> 00:01:26,553
Unless I have enough of it to make
Superman's head explode, Mercy, my dear...
7
00:01:26,723 --> 00:01:29,624
...it's not the kind of green
that interests me.
8
00:01:29,793 --> 00:01:33,661
LexCorp bleeds millions every time
the Man of Steel...
9
00:01:33,830 --> 00:01:37,425
...thwarts my covert plans to
achieve world domination.
10
00:01:37,601 --> 00:01:40,331
What does he have against
free enterprise, anyway?
11
00:01:40,503 --> 00:01:44,496
And every day that Superman's
popularity spikes...
12
00:01:44,674 --> 00:01:48,405
...mine drops another rung
down the sewers of Metropolis.
13
00:01:48,578 --> 00:01:51,069
Well, I think you're amazing,
Mr. Luthor.
14
00:01:51,248 --> 00:01:53,546
I pay you to think I'm amazing, Mercy.
15
00:01:53,717 --> 00:01:55,810
But market research shows
it doesn't matter...
16
00:01:55,986 --> 00:01:58,921
...how much money Lex Luthor
pumps into this economy.
17
00:01:59,256 --> 00:02:03,158
People only respond to
amazing heroes.
18
00:02:03,326 --> 00:02:08,354
So today, LexCorp unveils
a new breed of hero.
19
00:02:08,531 --> 00:02:14,265
Up, up, and away above Metropolis,
to defend our city, our world...
20
00:02:14,437 --> 00:02:18,305
...against wayward meteors
and alien threats.
21
00:02:18,942 --> 00:02:23,936
The Lex 9000: Because even Superman
can't patrol Earth's orbit 24/7.
22
00:02:35,725 --> 00:02:39,718
The LX7 supercomputer indicates
the bogey may be space debris.
23
00:02:39,896 --> 00:02:43,457
That debris just hung a hard right
toward Earth.
24
00:02:50,173 --> 00:02:53,267
Let's put Lex 9000 to the test.
25
00:03:05,855 --> 00:03:08,585
Velocity is off the charts. Impact in--
26
00:03:08,758 --> 00:03:11,056
I know the when,
just give me the where.
27
00:03:11,227 --> 00:03:13,855
Here. It's heading straight for us.
28
00:03:54,137 --> 00:03:56,128
Let's get out of here.
29
00:04:07,951 --> 00:04:10,476
Data. Billions of bit streams.
30
00:04:10,653 --> 00:04:12,814
I think I shall help myself.
31
00:04:29,239 --> 00:04:32,072
Brainiac just hijacked Lexlabs.
32
00:04:32,242 --> 00:04:36,372
If he's gonna cripple Metropolis by
crashing all our computers like last time...
33
00:04:36,546 --> 00:04:39,879
...whose front page
am I gonna read it on first?
34
00:04:40,550 --> 00:04:43,986
I'm on it, chief.
Just need to make a pit stop.
35
00:04:51,327 --> 00:04:53,887
But my hands are still wet, Ms. Lane.
36
00:04:54,064 --> 00:04:56,396
Dry them on your socks and
grab your camera, Jimmy.
37
00:04:56,566 --> 00:05:01,094
If Kent beats us to another scoop,
I've officially lost my mojo.
38
00:05:09,279 --> 00:05:10,974
Buckle up.
39
00:05:18,254 --> 00:05:23,715
Mr. Luthor, sir.
Brainiac just crash-landed at Lexlabs.
40
00:05:23,893 --> 00:05:27,226
But Lex 9000....
41
00:05:27,397 --> 00:05:29,888
Shall I fetch the limo?
42
00:06:13,743 --> 00:06:16,678
It's time to log off.
43
00:06:20,216 --> 00:06:23,151
But I hunger for knowledge,
son of Krypton.
44
00:06:23,319 --> 00:06:25,787
And knowledge is power.
45
00:06:37,867 --> 00:06:39,630
You may want to attend to that.
46
00:06:49,112 --> 00:06:52,946
He's going the other way, Ms. Lane.
What are we gonna do?
47
00:06:54,584 --> 00:06:56,677
Get another angle on things.
48
00:07:09,199 --> 00:07:11,497
Why can't you be more like Kent?
49
00:07:11,668 --> 00:07:13,101
He never whines.
50
00:07:13,269 --> 00:07:15,931
Heck, half the time,
I don't even know he's here.
51
00:07:19,576 --> 00:07:24,343
You better get the fear.
Be a real newsman, or there's the door.
52
00:07:48,171 --> 00:07:51,937
Ms. Lane, you know something
bad's gonna happen.
53
00:07:52,108 --> 00:07:55,737
Why do you always have to
put yourself in these situations?
54
00:07:59,048 --> 00:08:01,209
He's why, Jimmy.
55
00:08:07,757 --> 00:08:09,281
Upload complete.
56
00:08:09,459 --> 00:08:14,021
Another small step in my evolution
toward becoming the ultimate intellect.
57
00:08:14,197 --> 00:08:19,601
And information is most valuable
if I am the only one who possesses it.
58
00:08:25,008 --> 00:08:27,943
Were the only one.
59
00:08:32,081 --> 00:08:34,914
Nice try, son of Krypton...
60
00:08:36,252 --> 00:08:39,915
...but I am now equipped to
go one better.
61
00:08:50,967 --> 00:08:52,457
It may not be kryptonite...
62
00:08:56,873 --> 00:08:59,034
...but its power cannot be denied.
63
00:09:31,541 --> 00:09:34,408
I am so happy.
64
00:09:35,745 --> 00:09:36,734
No, wait.
65
00:09:37,280 --> 00:09:39,271
-I'm sad.
-Sir?
66
00:09:39,449 --> 00:09:42,646
Lex 9000 is supposed to bust up meteors,
not Superman.
67
00:09:45,054 --> 00:09:47,818
News of this could ruin me.
68
00:09:48,858 --> 00:09:51,520
Well, can't beat ringside.
69
00:09:51,694 --> 00:09:53,958
Mercy, microwave some popcorn.
70
00:11:15,178 --> 00:11:16,440
Oh, boy.
71
00:11:28,090 --> 00:11:29,921
Ms. Lane!
72
00:12:41,464 --> 00:12:43,728
Help! Help!
73
00:12:54,877 --> 00:12:57,971
How ironic. Brought to your knees
by a device...
74
00:12:58,147 --> 00:13:00,672
...intended to drive
the likes of me away.
75
00:13:00,850 --> 00:13:03,318
With you deleted, son of Krypton...
76
00:13:03,486 --> 00:13:07,047
...nothing can stop me from draining
your planet dry of all its data.
77
00:13:09,225 --> 00:13:14,686
I think I shall enjoy hurtling humankind
back to the Dark Ages.
78
00:13:22,605 --> 00:13:25,073
Brain freeze.
79
00:13:59,241 --> 00:14:03,268
Ms. Lane, you really need
to be more careful.
80
00:14:03,446 --> 00:14:06,142
You always catch me when I fall,
Superman.
81
00:14:06,315 --> 00:14:10,513
Besides, how else am I supposed to
get to know you better?
82
00:14:11,988 --> 00:14:14,889
Brainiac and Lex 9000 made quite a team.
83
00:14:15,057 --> 00:14:18,857
They were yay close to offing
the big, blue boy scout.
84
00:14:19,028 --> 00:14:21,792
Until Superman brained Brainiac.
85
00:14:30,673 --> 00:14:32,641
Or did he?
86
00:14:37,647 --> 00:14:40,741
Please, please, shoot my good side.
87
00:14:40,916 --> 00:14:42,850
Didn't know you had one.
88
00:14:43,019 --> 00:14:45,579
Touchรฉ, Lane.
89
00:14:47,289 --> 00:14:50,087
Welcome, Superman.
90
00:14:53,562 --> 00:14:58,022
I'd offer you a latte, but Brainiac seems to
have busted up our refreshment station.
91
00:14:58,200 --> 00:15:02,227
Mr. Luthor, care to comment about the
operation of your so-called meteor buster?
92
00:15:02,405 --> 00:15:05,499
Hey, I just build the stuff.
93
00:15:05,675 --> 00:15:10,772
How intergalactic scum choose to use it is
another matter. Isn't that right, Superman?
94
00:15:10,946 --> 00:15:14,643
If it had done its job and
shot down Brainiac in the first place...
95
00:15:14,817 --> 00:15:17,786
...we wouldn't be having
this conversation.
96
00:15:18,621 --> 00:15:21,988
New technology always
requires fine-tuning.
97
00:15:23,459 --> 00:15:28,192
But the real question is,
who's gonna pay for this mess?
98
00:15:28,364 --> 00:15:32,027
Thanks to you, Superman, Brainiac's in
no condition to cut me a check.
99
00:15:33,903 --> 00:15:36,565
Nope, no signs of life here.
100
00:15:42,211 --> 00:15:45,908
Kent, you're one heck of a journalist,
maybe my best.
101
00:15:46,082 --> 00:15:48,312
You meet deadlines
without breaking a sweat...
102
00:15:48,484 --> 00:15:51,749
...and without putting yourself
in harm's way like Lane.
103
00:15:52,488 --> 00:15:54,217
I'm not sure how you pull it off.
104
00:15:54,390 --> 00:15:58,986
Well, guess I just keep my eye on the story
and my fingers on the typewriter keys.
105
00:15:59,161 --> 00:16:03,154
Kent, I wish you'd reconsider my offer
to be our foreign correspondent.
106
00:16:03,332 --> 00:16:06,301
Branch out. It's the Daily Planet, after all.
107
00:16:06,469 --> 00:16:08,198
Oh, I don't know, Mr. White.
108
00:16:08,370 --> 00:16:11,806
I'd hate being so far away
from home base, from the gang.
109
00:16:11,974 --> 00:16:13,601
What are you, in kindergarten?
110
00:16:13,776 --> 00:16:18,509
I suggest you worry about being far from
home when you decide to settle down.
111
00:16:29,425 --> 00:16:32,485
-Mercy.
-Nice collection you got there, Jimmy.
112
00:16:32,661 --> 00:16:34,891
Which do you recommend
I use for my story?
113
00:16:36,432 --> 00:16:38,593
This one's my favorite.
114
00:16:38,768 --> 00:16:41,430
Get over her, Jimmy.
She'd eat you alive.
115
00:16:41,604 --> 00:16:44,072
Sarah's really more your speed.
116
00:16:46,175 --> 00:16:48,735
Sarah? That geek?
117
00:16:49,712 --> 00:16:51,236
We don't have anything in common.
118
00:16:51,413 --> 00:16:52,880
You both work for the newspaper.
119
00:16:53,048 --> 00:16:54,845
-She's the food critic.
-Free meals.
120
00:16:55,017 --> 00:16:56,848
You'd never have to pick up the check.
121
00:16:57,019 --> 00:16:59,317
I like cheeseburgers and chili fries.
122
00:16:59,488 --> 00:17:01,422
She likes chichi.
123
00:17:01,791 --> 00:17:04,123
It's her job to like chichi.
124
00:17:04,293 --> 00:17:08,491
You know what they say, Jimmy:
Beauty isn't skin-deep.
125
00:17:08,664 --> 00:17:12,600
Look who's talking,
Miss Only Has Eyes For Superman.
126
00:17:12,768 --> 00:17:16,670
I won't deny there's something about
a flying man in tights that gets me tingly...
127
00:17:18,808 --> 00:17:22,471
...but when you look into someone's eyes
and get that connected feeling...
128
00:17:22,645 --> 00:17:25,739
...like somehow
you've always known them...
129
00:17:25,915 --> 00:17:28,475
...that's when you know it's right.
130
00:17:29,819 --> 00:17:32,185
So, Jimmy, get past the glasses, huh?
131
00:17:35,291 --> 00:17:37,691
Hey, someone mention chili fries?
132
00:17:38,828 --> 00:17:40,921
Yeah, about four hours ago.
133
00:17:41,096 --> 00:17:44,964
Well, you two have fun.
I have a Superman story to finish.
134
00:17:45,901 --> 00:17:47,562
Check out my snaps, Mr. K.
135
00:17:47,736 --> 00:17:49,431
Mercy may work for the dark side...
136
00:17:49,605 --> 00:17:53,564
...but I think that just adds
to her dangerous allure.
137
00:17:53,742 --> 00:17:58,179
I wouldn't know, Jimmy.
She's not exactly my type.
138
00:18:21,937 --> 00:18:25,202
Hello, anyone home?
139
00:18:25,808 --> 00:18:28,743
What? Where am I?
140
00:18:29,645 --> 00:18:32,045
I was hoping his first words
would be " Dada."
141
00:18:32,481 --> 00:18:33,880
Where are you?
142
00:18:36,185 --> 00:18:39,677
And Lex Luthor gave him sight.
143
00:18:41,857 --> 00:18:45,452
-Lex Luthor?
-In the flesh.
144
00:18:45,628 --> 00:18:48,791
-I know of you through my--
-Acquisition of knowledge...
145
00:18:48,964 --> 00:18:51,956
...through my patented Lexlabs
supercomputer....
146
00:18:52,134 --> 00:18:57,470
Your tone conveys a familiarity that
has not yet been earned, Lex Luthor.
147
00:18:57,640 --> 00:19:00,268
You know, it's just
that kind of braggadocio...
148
00:19:00,442 --> 00:19:02,774
...that got you brained to bits
in the first place.
149
00:19:02,945 --> 00:19:06,642
By the son of Krypton, yes.
150
00:19:07,416 --> 00:19:09,543
I'm feeling the love here. Are you?
151
00:19:09,718 --> 00:19:12,653
Brainy, babe, you and I are both
muy simpatico.
152
00:19:12,821 --> 00:19:15,085
We're both into the
world-domination thing...
153
00:19:15,257 --> 00:19:19,694
...and we both despise the superpowered
boy scout of Metropolis.
154
00:19:19,862 --> 00:19:22,194
If you have a point, make it.
155
00:19:22,364 --> 00:19:25,527
I can provide you with the
ultimate opportunity...
156
00:19:25,701 --> 00:19:29,865
-...to annihilate Superman.
-And in return?
157
00:19:30,039 --> 00:19:34,772
You allow me to publicly avenge
the Man of Steel.
158
00:19:35,344 --> 00:19:39,178
Put on a big show, playing hero,
chase you from Earth.
159
00:19:39,348 --> 00:19:42,283
Then you take over some other world
far away...
160
00:19:42,451 --> 00:19:45,147
...and leave the domination
of this one to me.
161
00:19:45,321 --> 00:19:49,485
-We both live happily ever after.
-The end.
162
00:19:51,093 --> 00:19:53,960
We make strange allies, Lex Luthor.
163
00:19:54,129 --> 00:19:58,759
But giving up Earth is small sacrifice
for ridding the galaxies of my mortal enemy.
164
00:19:58,934 --> 00:20:01,698
Let's rebuild you, partner.
165
00:20:01,870 --> 00:20:04,338
I am a biotechnic entity.
166
00:20:04,506 --> 00:20:07,703
All that I require
is proximity to technology...
167
00:20:07,876 --> 00:20:10,140
...to incorporate into my very being.
168
00:20:10,312 --> 00:20:14,715
Hey, I didn't mean
to step on any proverbial toes.
169
00:20:14,883 --> 00:20:16,612
But if that's the case...
170
00:20:16,785 --> 00:20:18,582
...I suggest that we incorporate you...
171
00:20:18,754 --> 00:20:21,222
...with something other
than a toaster oven this time.
172
00:20:21,390 --> 00:20:23,585
Something with a little more...
173
00:20:23,759 --> 00:20:25,624
...muscle.
174
00:20:29,598 --> 00:20:31,793
Clark, is something troubling you?
175
00:20:32,368 --> 00:20:34,461
You hardly touched
your chicken and dumplings.
176
00:20:34,636 --> 00:20:36,900
Yeah, you usually have
at least six helpings.
177
00:20:37,072 --> 00:20:38,972
I'm watching my carbs, Mom.
178
00:20:39,141 --> 00:20:41,803
Well, we're sure glad you flew home
for the weekend, son.
179
00:20:41,977 --> 00:20:44,468
Since you've been in Metropolis,
we barely see you.
180
00:20:44,646 --> 00:20:46,614
Figured it was work keeping you busy.
181
00:20:46,782 --> 00:20:48,079
Or a lady.
182
00:20:48,250 --> 00:20:51,617
-Any thoughts about settling down?
-On Earth?
183
00:20:51,787 --> 00:20:53,812
Oh, I'm here to stay.
184
00:20:57,893 --> 00:21:02,159
Lois has been on my mind. Again.
185
00:21:03,265 --> 00:21:05,563
How are things, you know,
going with her?
186
00:21:05,734 --> 00:21:07,861
As Superman? Dandy.
187
00:21:08,037 --> 00:21:10,335
But she can't seem
to look Clark Kent in the eye.
188
00:21:10,506 --> 00:21:12,406
Well, maybe it's the spectacles.
189
00:21:12,574 --> 00:21:16,010
Ever consider getting
that new-fangled laser surgery?
190
00:21:16,178 --> 00:21:17,873
He doesn't need glasses.
191
00:21:18,047 --> 00:21:20,709
Right, right, x-ray vision. I knew that.
192
00:21:20,883 --> 00:21:24,478
Look, Lois is a crack reporter.
Best there is.
193
00:21:24,653 --> 00:21:27,747
It's only a matter of time
before she gets past the glasses...
194
00:21:27,923 --> 00:21:30,357
...sees through my disguise.
195
00:21:30,526 --> 00:21:32,994
I'm concerned she won't ever trust me...
196
00:21:33,162 --> 00:21:35,494
...or Superman again.
197
00:21:36,565 --> 00:21:38,590
I need to tell Lois the truth.
198
00:21:38,767 --> 00:21:40,826
So, what's keeping you, Clark?
199
00:21:41,003 --> 00:21:42,937
You got our support.
200
00:21:45,607 --> 00:21:50,169
I have powerful enemies who would give
anything to find my weak spot.
201
00:21:50,345 --> 00:21:53,439
If any one of them were to discover
what Lois might learn...
202
00:21:53,615 --> 00:21:55,845
...that Clark Kent is Superman....
203
00:21:56,018 --> 00:21:59,419
Well, I can't knowingly put Lois...
204
00:21:59,588 --> 00:22:03,183
...put anyone I care about,
in that kind of danger.
205
00:22:03,725 --> 00:22:07,559
Son, we know you're Superman,
and we're just fine.
206
00:22:07,896 --> 00:22:12,629
Clark, if there's one thing we've learned
since being blessed with you...
207
00:22:12,801 --> 00:22:17,170
...a risk is worth taking if it's for love.
208
00:22:30,752 --> 00:22:34,017
Since you've already hijacked
Lex 9000 once on your own...
209
00:22:34,189 --> 00:22:36,089
...I have an automatic alibi.
210
00:22:36,258 --> 00:22:38,249
You just build the stuff.
211
00:22:38,427 --> 00:22:39,792
Enough dallying.
212
00:22:39,962 --> 00:22:43,591
My biotechnic-grafting process
requires an incubation period.
213
00:22:43,765 --> 00:22:45,596
Hold your horses, Brainy.
214
00:22:45,767 --> 00:22:49,066
We have a couple of extras
for your travel kit. One:
215
00:22:49,238 --> 00:22:50,728
Kryptonite.
216
00:22:50,906 --> 00:22:53,898
A smidgeon, but who knows?
217
00:22:54,076 --> 00:22:55,976
Combined with your new firepower...
218
00:22:56,145 --> 00:22:59,842
...it might be just enough
to kick things up a notch.
219
00:23:00,015 --> 00:23:01,277
And second?
220
00:23:01,450 --> 00:23:04,078
We took a swab
off your shiny little dome...
221
00:23:04,253 --> 00:23:05,880
...and guess what turned up.
222
00:23:06,054 --> 00:23:08,113
Your IQ.
223
00:23:15,330 --> 00:23:18,822
Seems Super-Duperman
clocked you so hard...
224
00:23:19,001 --> 00:23:21,799
...he left a little something
for you to remember him by.
225
00:23:21,970 --> 00:23:25,462
A strand of DNA.
226
00:23:25,641 --> 00:23:30,010
With the Kryptonian's DNA,
I can lock on to his energy signature...
227
00:23:30,179 --> 00:23:32,647
...track him wherever he may be.
228
00:23:32,814 --> 00:23:36,306
That's right, partner.
229
00:23:36,485 --> 00:23:39,613
Superman may run
faster than a speeding bullet...
230
00:23:39,788 --> 00:23:42,552
...but he can't hide.
231
00:23:55,003 --> 00:23:57,699
See you at Superman's funeral.
232
00:25:25,327 --> 00:25:27,420
Night.
233
00:25:27,596 --> 00:25:29,689
See you in the a.m.
234
00:25:31,433 --> 00:25:32,661
Not so fast.
235
00:25:32,834 --> 00:25:34,893
Kent, need you
to cover for Sarah tonight.
236
00:25:35,070 --> 00:25:36,298
She just called in sick.
237
00:25:36,471 --> 00:25:38,462
Lovesick.
238
00:25:39,041 --> 00:25:40,770
No, ate some bad clams.
239
00:25:40,942 --> 00:25:43,570
You'll be reviewing
Lamont Laboe's new hot spot.
240
00:25:44,880 --> 00:25:46,643
Trรจs chichi.
241
00:25:46,815 --> 00:25:49,340
But, Perry, I don't know
the first thing about how to--
242
00:25:49,518 --> 00:25:53,454
Lane, the reservation's for two.
Help the man out.
243
00:25:55,223 --> 00:25:56,690
Hungry?
244
00:26:28,790 --> 00:26:32,624
Once again, I am reborn.
245
00:26:50,312 --> 00:26:53,440
-I didn't know it was gonna be so....
-Dark?
246
00:26:54,349 --> 00:26:56,146
Welcome to Le Chateau Laboe...
247
00:26:56,318 --> 00:26:58,878
...the most romantic
dining experience in Metropolis.
248
00:26:59,054 --> 00:27:01,545
Are we celebrating
an anniversary tonight?
249
00:27:02,023 --> 00:27:03,684
Honeymooning?
250
00:27:05,627 --> 00:27:07,356
Dating.
251
00:27:07,529 --> 00:27:10,259
-Actually, we're....
-Critics.
252
00:27:10,432 --> 00:27:13,401
So let's keep things professional, huh?
253
00:27:19,741 --> 00:27:22,972
I love to dine surrounded by beauty.
254
00:27:23,445 --> 00:27:28,041
After I make a show of mopping up Brainiac
with one of my patented Lexosuits...
255
00:27:28,216 --> 00:27:31,310
...l'll be the new boy scout
of Metropolis.
256
00:27:31,486 --> 00:27:35,946
And the military will finally beg
to pay you top dollar for them.
257
00:27:36,124 --> 00:27:38,217
You're learning, Mercy.
258
00:27:38,393 --> 00:27:40,588
Now, parmesan, por favor.
259
00:27:40,762 --> 00:27:44,630
Sir, mission control
has lost all contact with Lex 9000.
260
00:27:44,800 --> 00:27:47,291
It vanished.
261
00:27:48,170 --> 00:27:50,764
It's showtime.
262
00:27:51,907 --> 00:27:53,807
Well, no, no, I'm sure....
263
00:27:59,614 --> 00:28:02,208
Calamari not your thing, Smallville?
264
00:28:03,418 --> 00:28:05,511
I'm 1 00 percent corn-fed.
265
00:28:05,687 --> 00:28:07,655
If it's not Mom's
chicken and dumplings....
266
00:28:07,823 --> 00:28:09,814
Well, I'm glad there's squid on the table.
267
00:28:09,991 --> 00:28:12,357
My pen just ran out of ink.
268
00:28:15,897 --> 00:28:19,594
You know, Lois, I never pegged you
for such a romantic.
269
00:28:21,269 --> 00:28:25,035
I mean, with Jimmy.
Playing matchmaker and all.
270
00:28:25,207 --> 00:28:27,505
I just hate seeing people
miss opportunities.
271
00:28:27,676 --> 00:28:30,702
Life's too short, you know what I mean?
272
00:28:31,446 --> 00:28:33,414
I think I'm starting to.
273
00:28:33,582 --> 00:28:35,709
So I meddle in Olsen's affairs.
274
00:28:35,884 --> 00:28:39,012
What's your story, Kent? Seeing anyone?
275
00:28:40,055 --> 00:28:45,220
I'm waiting for a special someone
to take notice of me.
276
00:28:46,027 --> 00:28:48,825
Kent, why so mild-mannered?
277
00:28:48,997 --> 00:28:52,057
You shouldn't be afraid
to tell a girl what's on your mind.
278
00:28:52,234 --> 00:28:56,364
I mean, you're kind, intelligent...
279
00:28:56,538 --> 00:29:00,030
...good-looking, well-built....
280
00:29:08,116 --> 00:29:09,344
What is it, Lois?
281
00:29:09,518 --> 00:29:10,815
For a moment, you...
282
00:29:12,888 --> 00:29:15,356
...reminded me of someone I know,
that's all.
283
00:29:36,311 --> 00:29:38,245
Lois, this is hard for me.
284
00:29:38,413 --> 00:29:40,881
Maybe harder than anything
I've ever had to say.
285
00:29:41,917 --> 00:29:43,942
But there's something I need to tell you.
286
00:29:44,119 --> 00:29:46,815
Son of Krypton.
287
00:29:46,988 --> 00:29:49,081
Yes, Clark?
288
00:29:50,125 --> 00:29:51,854
You have something right here.
289
00:29:58,900 --> 00:30:01,562
-Son of Krypton.
-I'm here, Brainiac.
290
00:30:06,575 --> 00:30:08,702
Clark? Clark?
291
00:30:20,422 --> 00:30:24,290
I have been keeping pace
with current trends in technology.
292
00:30:24,459 --> 00:30:27,792
And I have upgraded
with one goal in mind:
293
00:30:28,330 --> 00:30:30,821
Your destruction.
294
00:31:15,410 --> 00:31:17,674
Chief, trust me.
This is one restaurant review...
295
00:31:17,846 --> 00:31:20,679
...you'll want plastered
on the front page.
296
00:31:22,517 --> 00:31:25,452
All I need is my ace photographer.
297
00:31:25,620 --> 00:31:27,679
Hey, wait a sec.
298
00:31:27,856 --> 00:31:29,847
Technology.
299
00:31:35,163 --> 00:31:37,188
Enemy engaged.
300
00:31:55,717 --> 00:31:59,881
You cannot hide from me,
son of Krypton.
301
00:32:04,125 --> 00:32:09,028
The more I try to resist him,
the weaker I become.
302
00:32:10,665 --> 00:32:15,659
This time, son of Krypton,
I possess brawn as well as brain.
303
00:32:48,803 --> 00:32:50,998
Oh, no.
304
00:33:23,438 --> 00:33:25,235
Ms. Lane.
305
00:33:26,107 --> 00:33:28,200
Lois. Lois.
306
00:33:29,210 --> 00:33:32,202
Superman, I...
307
00:33:32,647 --> 00:33:34,842
...should be more careful.
308
00:34:37,212 --> 00:34:39,840
We're doing everything we can
to keep her comfortable.
309
00:34:40,014 --> 00:34:42,141
She can be comfortable at home, doc.
310
00:34:42,317 --> 00:34:43,716
What's her condition?
311
00:34:44,185 --> 00:34:45,982
We're still running tests, but...
312
00:34:46,154 --> 00:34:48,145
...her blood cells seem to be fusing...
313
00:34:48,323 --> 00:34:50,689
...with traces of metal alloy.
314
00:34:50,859 --> 00:34:54,818
As if she's being galvanized
from the inside out.
315
00:34:54,996 --> 00:34:57,590
We've called in specialists, but...
316
00:34:57,765 --> 00:35:01,531
...if Ms. Lane's blood
continues to mutate at this rate...
317
00:35:01,703 --> 00:35:03,102
...she hasn't much time.
318
00:35:35,136 --> 00:35:37,001
Superman.
319
00:35:38,239 --> 00:35:40,070
He didn't save her this time, Mr. Kent.
320
00:35:40,241 --> 00:35:42,106
Superman didn't save her.
321
00:35:45,747 --> 00:35:47,772
I need to go away for a while, Jimmy.
322
00:35:47,949 --> 00:35:49,177
But I promise you...
323
00:35:49,350 --> 00:35:53,343
...Superman will do everything
in his power to save Lois.
324
00:35:57,091 --> 00:36:00,322
Was quite a slugfest
at the new fondue joint last night.
325
00:36:00,495 --> 00:36:02,520
But I'm not sure
which I find more tragic:
326
00:36:02,697 --> 00:36:05,530
Superman's corpse
failing to turn up in the rubble...
327
00:36:05,700 --> 00:36:07,099
...or Lane's little mishap.
328
00:36:08,469 --> 00:36:11,870
Maybe she'll think twice next time
she decides to snoop in your business.
329
00:36:12,040 --> 00:36:14,531
If there's a next time.
330
00:36:15,410 --> 00:36:17,469
Mercy, send flowers.
331
00:36:17,645 --> 00:36:19,909
We could use the PR.
332
00:37:02,724 --> 00:37:06,353
Welcome to your
Fortress of Solitude, Kal-EI.
333
00:37:08,162 --> 00:37:11,928
Lois has been harmed, and it's my fault.
334
00:37:12,100 --> 00:37:14,432
Brainiac knew I was at the restaurant.
335
00:37:14,602 --> 00:37:17,002
Which means he's either
discovered my identity...
336
00:37:17,171 --> 00:37:19,162
...or a way of tracking me.
337
00:37:19,340 --> 00:37:22,605
Then I must question the wisdom
in your coming here, Kal-EI.
338
00:37:22,777 --> 00:37:25,769
All of Krypton's secrets
could be compromised.
339
00:37:25,947 --> 00:37:28,108
I need to save Lois.
340
00:37:28,282 --> 00:37:29,715
Nothing else matters.
341
00:37:29,884 --> 00:37:33,411
And this is the one time neither my speed
nor my strength can help her.
342
00:37:33,588 --> 00:37:37,080
My analysis of Ms. Lane's
condition is complete.
343
00:37:37,258 --> 00:37:41,854
Most curiously, I have detected a faint trace
of kryptonite in her bloodstream.
344
00:37:42,196 --> 00:37:44,164
That would explain my weakness.
345
00:37:44,332 --> 00:37:48,860
Ms. Lane is suffering from a highly
concentrated form of blood-alloy fusion.
346
00:37:49,037 --> 00:37:50,834
What will it take to cure her?
347
00:37:51,005 --> 00:37:53,701
There is no earthly cure.
348
00:37:53,875 --> 00:37:57,402
-There does exist a rare substance.
-Where do I find it?
349
00:37:58,613 --> 00:38:02,606
Only one place. The Phantom Zone.
350
00:38:21,235 --> 00:38:22,702
I must go there.
351
00:38:23,071 --> 00:38:25,369
I had expected that, Kal-EI.
352
00:38:25,540 --> 00:38:27,337
But listen carefully.
353
00:38:27,775 --> 00:38:29,436
Though the Phantom Zone is prison...
354
00:38:29,610 --> 00:38:32,477
...to the most dangerous criminals
in all the galaxies...
355
00:38:32,647 --> 00:38:35,946
...they will not present
the greatest threat to you within it.
356
00:38:36,317 --> 00:38:39,081
I'm prepared to fend off
any of its attacks.
357
00:38:39,253 --> 00:38:42,017
Once inside, remain intently focused...
358
00:38:42,190 --> 00:38:45,182
...and above all,
accomplish your mission swiftly.
359
00:38:45,359 --> 00:38:47,452
For the longer you remain in the Zone...
360
00:38:47,628 --> 00:38:50,324
...the more vulnerable
you will be to its effects...
361
00:38:50,498 --> 00:38:54,127
...and the more difficult it will become
for you to find your way back.
362
00:38:54,302 --> 00:38:58,966
The substance which you seek
lies at the heart of the Phantom Zone.
363
00:38:59,140 --> 00:39:00,971
Argonium 44.
364
00:39:01,142 --> 00:39:03,303
Be sure to obtain enough of it.
365
00:39:03,478 --> 00:39:05,412
As well as cure Ms. Lane...
366
00:39:05,580 --> 00:39:08,947
...Argonium 44 may also serve
to shield you...
367
00:39:09,117 --> 00:39:12,609
...from Brainiac's form
of modified kryptonite.
368
00:39:18,493 --> 00:39:19,858
You cannot hide from me.
369
00:39:41,349 --> 00:39:43,749
So this is your sanctuary.
370
00:39:53,928 --> 00:39:57,091
Data. Kryptonian data.
371
00:39:59,133 --> 00:40:01,067
The mother lode.
372
00:40:01,669 --> 00:40:03,364
Billions of bits...
373
00:40:03,538 --> 00:40:07,065
...from the great minds
of the extinct planet Krypton.
374
00:40:07,241 --> 00:40:09,471
I shall drain it dry.
375
00:40:12,947 --> 00:40:16,610
The computer only responds to my DNA.
376
00:40:18,853 --> 00:40:22,846
Welcome to your Fortress of Solitude,
Kal-EI.
377
00:40:23,024 --> 00:40:25,083
Yes, it does.
378
00:40:25,259 --> 00:40:29,923
This ends here, with us.
379
00:40:30,831 --> 00:40:32,856
DNA recognition override.
380
00:40:33,034 --> 00:40:35,332
Self-destruct mode commenced.
381
00:40:35,503 --> 00:40:37,334
Twelve, 1 1...
382
00:40:37,605 --> 00:40:43,202
No, you would not.
All the knowledge of your civilization, lost?
383
00:40:43,377 --> 00:40:46,039
Better lost than abused.
384
00:40:46,214 --> 00:40:50,878
-...four, three, two, one.
-No!
385
00:41:08,536 --> 00:41:10,470
No energy signature.
386
00:41:10,638 --> 00:41:15,735
At least, the son of Krypton is no more.
387
00:41:41,602 --> 00:41:45,504
I got one heck of a case
of food poisoning.
388
00:41:45,673 --> 00:41:48,733
Last time I eat out with Clark.
389
00:41:48,909 --> 00:41:51,207
Where is Clark?
390
00:42:36,957 --> 00:42:39,926
Mercy, it's beginning to feel like
somewhere in the world...
391
00:42:40,094 --> 00:42:42,654
...Superman may be history.
392
00:42:44,732 --> 00:42:48,793
Break out the tiki torches.
We're throwing a luau.
393
00:42:49,804 --> 00:42:54,104
And be sure to invite all
our favorite members of the press.
394
00:42:56,610 --> 00:43:00,944
So here I work on Kent for a year
to be my foreign correspondent...
395
00:43:01,115 --> 00:43:03,174
...and he picks now to take the job.
396
00:43:03,351 --> 00:43:04,909
Then I don't hear boo from him...
397
00:43:05,086 --> 00:43:07,646
...and for the first time ever,
he misses a deadline.
398
00:43:09,590 --> 00:43:10,887
Still can't reach him.
399
00:43:11,058 --> 00:43:13,288
Maybe his cell can't roam in Uzbekistan.
400
00:43:13,461 --> 00:43:18,421
I can't figure why Kent isn't here,
with Lane laid up the way she is.
401
00:43:18,599 --> 00:43:21,159
Not to mention Superman.
402
00:43:21,869 --> 00:43:25,270
Olsen, you thinking what I'm thinking?
403
00:43:26,407 --> 00:43:30,002
Yeah. Yeah, I am.
404
00:43:30,177 --> 00:43:32,611
Mr. Kent hasn't been too forthcoming.
405
00:43:33,047 --> 00:43:35,379
It's obvious now.
406
00:43:35,683 --> 00:43:39,210
Kent only took the foreign assignment
to get away from here.
407
00:43:39,387 --> 00:43:41,855
From the pain of seeing Lane this way.
408
00:43:42,022 --> 00:43:45,355
She must really mean a lot to him.
409
00:44:23,264 --> 00:44:27,564
Hang on just a little longer, Lois.
410
00:44:43,551 --> 00:44:44,984
What the--?
411
00:44:45,152 --> 00:44:46,710
What the--?
412
00:44:50,691 --> 00:44:52,556
Olsen, why are you still here?
413
00:44:52,726 --> 00:44:55,194
Because you told me not to
hover around the hospital.
414
00:44:55,362 --> 00:44:57,193
Gotta give the doctors room to work.
415
00:44:57,665 --> 00:44:59,792
Well, you gotta get your mind off this.
416
00:44:59,967 --> 00:45:01,798
Gotta do something with yourself.
417
00:45:01,969 --> 00:45:05,132
Okay, I'll go to the hospital.
418
00:45:05,306 --> 00:45:07,638
No. Look, kid.
419
00:45:07,808 --> 00:45:10,936
I really should have a reporter
at the Luthor shindig tonight.
420
00:45:11,111 --> 00:45:14,342
-You go.
-But I'm a photographer.
421
00:45:14,515 --> 00:45:16,278
Well, I'm short-staffed.
422
00:45:16,450 --> 00:45:19,681
My ace newshounds
are either overseas...
423
00:45:20,020 --> 00:45:22,011
...or on their deathbeds.
424
00:45:23,691 --> 00:45:26,819
I'll report anything you want me to report,
Mr. White.
425
00:45:26,994 --> 00:45:30,862
It just won't be Ms. Lane's obit,
because she's gonna be all right.
426
00:45:31,632 --> 00:45:33,998
You know she's gonna be all right.
427
00:46:23,651 --> 00:46:27,678
-Clark?
-Yes.
428
00:46:27,855 --> 00:46:29,652
Yes, Lois.
429
00:46:30,925 --> 00:46:33,951
You mean, you...?
430
00:47:12,866 --> 00:47:16,199
Thank you all for coming.
431
00:47:16,770 --> 00:47:19,603
You cut quite a rug, Senator Marquez.
432
00:47:19,773 --> 00:47:22,241
Try the fiesta dip, Mrs. Mayor.
433
00:47:22,409 --> 00:47:24,639
It'll put hair on your back.
434
00:47:28,115 --> 00:47:30,242
Is this thing on?
435
00:47:31,051 --> 00:47:33,918
Now, the new reports are true.
436
00:47:34,521 --> 00:47:36,819
LexCorp's had a run
of rough luck recently.
437
00:47:36,991 --> 00:47:39,653
Heck, we can't even locate
half our satellites.
438
00:47:42,496 --> 00:47:45,090
But I want to state
for the public record...
439
00:47:45,265 --> 00:47:49,827
...that my company will never cease
in its mission to devote all its resources...
440
00:47:50,004 --> 00:47:54,065
...to the goodwill of Lexopolis--
Metropolis.
441
00:48:27,741 --> 00:48:29,470
Do not resist, mortals.
442
00:48:29,643 --> 00:48:32,271
I now control all transmissions.
443
00:48:32,446 --> 00:48:36,906
Metropolis belongs to Brainiac.
444
00:48:40,220 --> 00:48:42,586
And no sign of Superman.
445
00:48:42,756 --> 00:48:46,658
I guess it's time to try on a new suit.
446
00:48:46,827 --> 00:48:49,990
Downtown Metropolis
has come under attack!
447
00:48:50,631 --> 00:48:53,657
Well, where is the Man of Steel
when you most need him?
448
00:48:54,234 --> 00:48:57,032
Allow me to put my money
where my mouth is.
449
00:48:57,204 --> 00:49:00,935
Members of the press,
I suggest you grab your cameras...
450
00:49:01,108 --> 00:49:02,939
...and meet me downtown in five.
451
00:49:06,313 --> 00:49:09,942
Okay.
Okay, Olsen, you're a reporter.
452
00:49:10,117 --> 00:49:12,813
So, what would Ms. Lane do?
453
00:49:12,986 --> 00:49:16,581
Get another angle on things.
454
00:49:20,527 --> 00:49:25,624
Well, our big-brained alien ally
couldn't have timed that better.
455
00:49:25,799 --> 00:49:31,760
Now Luthorman smacks him down
while the world watches.
456
00:49:32,239 --> 00:49:35,140
Get ready for your close-up, Mr. Luthor.
457
00:49:35,309 --> 00:49:38,403
Luthor's working with Brainiac?
458
00:49:38,579 --> 00:49:40,945
What would Ms. Lane do?
459
00:49:41,915 --> 00:49:44,315
Find proof.
460
00:49:53,660 --> 00:49:56,720
My mind is so blown.
461
00:49:56,897 --> 00:50:00,128
I'm alive, with you.
462
00:50:00,300 --> 00:50:03,633
Lois, take it easy.
You're still weak.
463
00:50:03,804 --> 00:50:08,639
You always catch me when I fall,
Clark Kent.
464
00:50:08,809 --> 00:50:11,073
It makes total sense.
465
00:50:11,245 --> 00:50:14,476
I'm such a fool for not seeing it.
466
00:50:14,648 --> 00:50:18,778
And for not ever imagining
I'd be pressing my lips to yours...
467
00:50:18,952 --> 00:50:21,944
...before Superman's .
468
00:50:22,122 --> 00:50:25,285
I'm not sure it's the right time, Lois.
469
00:50:25,459 --> 00:50:28,951
Got you.
You're thinking romantic setting.
470
00:50:29,129 --> 00:50:32,155
Say, a candlelit table back
at Le Chateau?
471
00:50:32,332 --> 00:50:36,268
Lois, now that I know you're safe,
I need to stop Brainiac.
472
00:50:36,436 --> 00:50:39,064
He could find me again, find us.
473
00:50:39,239 --> 00:50:41,673
Clark, you said so yourself:
474
00:50:41,842 --> 00:50:43,901
Brainiac thinks Superman is dead.
475
00:50:44,077 --> 00:50:47,638
We're both safe,
as long as we leave it that way.
476
00:50:47,815 --> 00:50:53,048
I'm willing to live without Superman
as long as I have you...
477
00:50:53,220 --> 00:50:55,882
...the man behind the glasses.
478
00:50:56,056 --> 00:50:58,149
It's not only us, Lois.
479
00:50:58,325 --> 00:51:01,294
All of Metropolis is in danger,
our entire planet.
480
00:51:01,461 --> 00:51:03,691
If I don't stop Brainiac, who will?
481
00:51:03,864 --> 00:51:07,630
Special Ops, Navy SEALS,
that Green Lantern guy.
482
00:51:08,468 --> 00:51:10,868
Something's not right.
483
00:51:11,038 --> 00:51:12,835
Everything is right, don't you see?
484
00:51:13,006 --> 00:51:16,908
I'm here, Clark, with you,
just like you wanted.
485
00:51:17,077 --> 00:51:21,309
You wouldn't know what I wanted,
not unless I told you or unless--
486
00:51:21,481 --> 00:51:24,109
This isn't Metropolis.
487
00:51:24,551 --> 00:51:26,849
I never left.
488
00:51:28,021 --> 00:51:30,012
No, wait.
489
00:51:30,891 --> 00:51:32,381
Clark, don't leave me!
490
00:51:32,559 --> 00:51:34,959
You're not Lois, you're a phantom.
491
00:51:35,128 --> 00:51:38,029
Lois is still in Metropolis.
492
00:52:06,226 --> 00:52:08,751
We've done everything we can.
493
00:52:09,196 --> 00:52:12,256
I don't expect her to last the hour.
494
00:52:24,278 --> 00:52:26,371
Leave planet Earth now...
495
00:52:26,546 --> 00:52:30,243
...or feel the might
of the new Man of Steel.
496
00:52:30,417 --> 00:52:31,475
Look!
497
00:52:37,157 --> 00:52:39,648
I destroyed Superman.
498
00:52:39,826 --> 00:52:43,762
Destroying you, Lex Luthor,
will be a snap.
499
00:52:46,867 --> 00:52:49,233
He really milks the drama.
500
00:52:49,403 --> 00:52:52,497
You're going down, clown!
501
00:52:57,678 --> 00:52:59,305
Come on!
502
00:53:15,329 --> 00:53:16,853
Spread out.
503
00:53:19,366 --> 00:53:22,767
Appreciate the Method acting,
but go easy, fella.
504
00:53:22,936 --> 00:53:24,460
Bad back.
505
00:53:24,638 --> 00:53:29,769
Acting? Did you really think I would ever
hand Earth over to you, Luthor?
506
00:53:29,943 --> 00:53:32,537
Well, actually, Brainy, no.
507
00:53:32,980 --> 00:53:35,847
So remember those goodies
I packed into your shuttle?
508
00:53:36,016 --> 00:53:41,545
I threw in a little hidden Easter egg called
"self-destruct mechanism."
509
00:53:41,722 --> 00:53:44,987
So nice working with you.
510
00:53:49,596 --> 00:53:52,360
You underestimate my intelligence.
511
00:53:52,532 --> 00:53:57,697
My biotechnics located your mechanism,
which I deactivated.
512
00:53:57,871 --> 00:53:59,133
Oh, boy.
513
00:53:59,306 --> 00:54:03,367
Now I shall deactivate you.
514
00:54:51,291 --> 00:54:53,623
Come on, get enough coverage, Olsen.
515
00:54:53,794 --> 00:54:56,592
There's bound to be something
incriminating here.
516
00:54:57,431 --> 00:54:59,296
This area is restricted.
517
00:54:59,466 --> 00:55:03,698
I was just looking for
the little boys' room.
518
00:55:03,870 --> 00:55:05,064
The film.
519
00:55:05,238 --> 00:55:08,935
I'm sorry, you'll have to speak to
Mr. White about that.
520
00:55:09,109 --> 00:55:10,770
Editor in chief of the Daily Planet?
521
00:55:13,480 --> 00:55:15,414
You know something, newsboy?
522
00:55:15,582 --> 00:55:16,981
You're kind of cute.
523
00:55:17,150 --> 00:55:18,879
l-- I am?
524
00:55:19,052 --> 00:55:20,713
Too bad I have to break you.
525
00:55:35,769 --> 00:55:38,067
-Look!
-Up in the sky!
526
00:55:38,238 --> 00:55:41,071
It's Superman!
527
00:55:47,314 --> 00:55:48,838
What?
528
00:55:54,654 --> 00:55:57,452
The son of Krypton lives?
529
00:55:57,624 --> 00:55:58,852
But how?
530
00:55:59,025 --> 00:56:01,220
Long story, Brainiac.
531
00:56:01,394 --> 00:56:03,954
One I don't have time to share.
532
00:57:28,748 --> 00:57:31,683
Give me that film!
533
00:57:48,702 --> 00:57:50,602
Oh, no!
534
00:58:23,036 --> 00:58:25,869
Rooting for you, my man.
535
00:59:57,931 --> 00:59:59,228
No!
536
01:00:12,479 --> 01:00:14,003
Superman!
537
01:01:02,195 --> 01:01:04,561
The reactor's gonna blow!
538
01:03:13,059 --> 01:03:15,323
You want your camera, newsboy?
539
01:03:15,495 --> 01:03:17,292
Come and get it.
540
01:03:41,387 --> 01:03:44,618
Fun dancing with you, Mercy.
541
01:03:47,093 --> 01:03:50,961
But I will take my camera, thank you.
542
01:03:56,336 --> 01:03:58,600
Oh, man.
543
01:05:30,129 --> 01:05:31,858
Good game, Supey.
544
01:05:32,031 --> 01:05:35,194
You and I make strange allies, but....
545
01:05:43,609 --> 01:05:47,943
In any event, how lucky
for the original Man of Steel...
546
01:05:48,114 --> 01:05:53,017
...that my patented Lexosuit
softened up Brainiac for him, huh?
547
01:06:28,554 --> 01:06:34,584
So that is what provides
the son of Krypton with newfound power.
548
01:06:34,894 --> 01:06:36,156
No!
549
01:07:17,670 --> 01:07:19,831
She fought bravely, Superman...
550
01:07:20,273 --> 01:07:23,174
...but there's no more time.
551
01:08:09,288 --> 01:08:11,153
Clark?
552
01:08:15,461 --> 01:08:17,156
No, Lois.
553
01:08:17,330 --> 01:08:21,562
It's me, Superman.
554
01:08:46,626 --> 01:08:49,595
Welcome to your
Fortress of Solitude, Kal-EI.
555
01:08:49,896 --> 01:08:52,091
That is, what remains of it.
556
01:08:52,265 --> 01:08:55,098
I'll rebuild it, with your help.
557
01:08:55,268 --> 01:08:57,133
And Ms. Lane?
558
01:08:57,536 --> 01:08:59,663
A clean bill of health.
559
01:08:59,839 --> 01:09:04,037
Though I came close,
too close, to losing her.
560
01:09:05,411 --> 01:09:07,879
It's best for her safety
if I keep my distance.
561
01:09:08,047 --> 01:09:09,605
It's best for Lois...
562
01:09:09,949 --> 01:09:13,612
...if Clark Kent retires
from the Daily Planet.
563
01:09:16,656 --> 01:09:19,056
Sure, I got a little banged up...
564
01:09:19,325 --> 01:09:25,059
...but self-sacrifice comes with the territory
when you're Metropolis' protector.
565
01:09:27,366 --> 01:09:29,800
Me and Superman, that is.
566
01:09:30,169 --> 01:09:34,606
In fact, you might say
I'm Superman's pal.
567
01:09:34,774 --> 01:09:37,902
Actually, I believe that honor belongs
to Jimmy Olsen of the Planet.
568
01:09:38,077 --> 01:09:41,205
What about reports that your bodyguard
assaulted the Olsen kid?
569
01:09:41,380 --> 01:09:42,642
He was trespassing.
570
01:09:43,015 --> 01:09:44,983
Poor girl thought he was a burglar.
571
01:09:45,151 --> 01:09:48,484
Another thing, Mr. Luthor.
This was found within Brainiac's remains.
572
01:09:48,654 --> 01:09:51,316
The LexCorp logo
is inscribed on its underside.
573
01:09:51,490 --> 01:09:53,287
Do you care to comment?
574
01:09:55,194 --> 01:09:58,357
Mercy, phone my attorneys.
575
01:10:04,670 --> 01:10:07,138
All of them.
576
01:10:09,241 --> 01:10:11,266
Told you Mercy would eat you alive.
577
01:10:11,444 --> 01:10:14,106
Yeah, she's a real tiger.
578
01:10:14,280 --> 01:10:17,875
I failed you, Mr. White.
I didn't get the story.
579
01:10:18,050 --> 01:10:20,177
Well, stick to photography, Olsen.
580
01:10:20,353 --> 01:10:23,914
I got one of my ace newshounds back.
581
01:10:24,557 --> 01:10:26,650
Hey, what about lunch?
582
01:10:27,293 --> 01:10:29,784
I think you're covered, Jimmy.
583
01:10:32,665 --> 01:10:36,999
I heard you like cheeseburgers
and chili fries.
584
01:10:37,370 --> 01:10:40,066
Yeah. You betcha.
585
01:10:40,239 --> 01:10:42,503
Where is your other
ace newshound, anyway?
586
01:10:42,675 --> 01:10:44,905
It's not that he didn't
wanna be here, Lois.
587
01:10:45,978 --> 01:10:48,139
You know, chief, the thing about Clark...
588
01:10:48,314 --> 01:10:51,511
...you hardly notice him when he's around.
But when he's not....
589
01:10:55,021 --> 01:10:59,856
-Clark!
-I came as soon as I could, Lois.
590
01:11:00,393 --> 01:11:02,190
Guess I missed all the excitement.
591
01:11:05,731 --> 01:11:07,824
It's good to see you, Clark.
592
01:11:13,105 --> 01:11:14,663
White.
593
01:11:17,510 --> 01:11:19,740
Kent, you're back
not a moment too soon.
594
01:11:19,912 --> 01:11:24,611
Seems some superpowered imp
calling himself Mr. Mxyz-- Mxyz--
595
01:11:24,784 --> 01:11:26,217
Whatever he's called.
596
01:11:26,385 --> 01:11:29,786
He's causing some kind of cockamamie
topsy-turvy down at the wharf.
597
01:11:29,955 --> 01:11:32,947
Mr. White-- Perry...
598
01:11:33,125 --> 01:11:34,615
...this is hard for me.
599
01:11:34,794 --> 01:11:37,456
Maybe harder than almost anything
I've ever had to say.
600
01:11:37,630 --> 01:11:38,858
It's about my job.
601
01:11:39,031 --> 01:11:42,194
The reason I returned
was to let you know that...
602
01:11:42,568 --> 01:11:45,435
...I don't think I can work--
603
01:11:45,604 --> 01:11:47,128
Lane?
604
01:11:47,306 --> 01:11:49,035
I'm on it, chief.
605
01:11:55,414 --> 01:11:58,383
The wharf. And step on it.
606
01:12:02,054 --> 01:12:04,022
Lane sure lives dangerously.
607
01:12:04,190 --> 01:12:05,851
Yes.
608
01:12:06,392 --> 01:12:08,383
Yes, she does.
609
01:12:08,561 --> 01:12:10,722
Whether I'm around or not.
610
01:12:10,896 --> 01:12:13,421
So, Kent, about the job?
611
01:12:13,599 --> 01:12:15,794
You don't think you can what?
612
01:12:16,302 --> 01:12:19,237
Don't think I can be
your foreign correspondent, Perry.
613
01:12:19,405 --> 01:12:21,396
I was really homesick.
614
01:12:22,908 --> 01:12:25,308
We missed you too, Kent.
615
01:12:26,178 --> 01:12:28,043
I think Lois will be just fine...
616
01:12:28,214 --> 01:12:32,651
...as long as Superman and Clark Kent
are around to look out for her.
44546
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.