All language subtitles for Bibi.und.Tina.Maedchen.gegen.Jungs.2016.GERMAN.1080p.BluRay.x264-MOViEiT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,583 --> 00:00:41,540 (Motoren brummen) 2 00:00:54,750 --> 00:00:55,957 Guck mal. 3 00:00:59,667 --> 00:01:02,501 (Junge, lachend) Wow, Alter. Voll gut. 4 00:01:04,250 --> 00:01:05,957 (pfeift) 5 00:01:09,167 --> 00:01:11,204 (pfeift wie ein Vogel) 6 00:01:11,792 --> 00:01:13,749 Könnt ihr auch sprechen? 7 00:01:14,333 --> 00:01:16,120 (murmelt etwas) 8 00:01:16,542 --> 00:01:17,532 Jungs. 9 00:01:19,833 --> 00:01:22,450 (Mädchen) Tina! (Jauchzer) 10 00:01:22,875 --> 00:01:23,865 Hä? 11 00:01:24,167 --> 00:01:26,910 - Yippie! Kartoffelbrei! Schneller! - Hä? 12 00:01:31,167 --> 00:01:33,534 - Bus ist ausgefallen. - Bibi! 13 00:01:33,833 --> 00:01:35,369 - Was war das? - Keine Ahnung. 14 00:01:35,667 --> 00:01:39,160 Ene mene mei, nach Haus' Kartoffelbrei, hex, hex! 15 00:01:43,042 --> 00:01:45,830 - Ich habe dich vermisst. - Ich dich auch. 16 00:01:46,125 --> 00:01:48,913 Ach, und endlich wieder reiten. Super. 17 00:01:49,208 --> 00:01:50,995 Wie siehst du aus? 18 00:01:51,208 --> 00:01:54,167 - Dieses Jahr machen wir was Neues. - Äh... 19 00:01:55,792 --> 00:01:58,990 - Ich will nichts Neues machen. - Lass dich überraschen. 20 00:01:59,750 --> 00:02:00,911 Gut. 21 00:02:09,708 --> 00:02:11,745 (singt genervt) Das sind Bibi und Tina... 22 00:02:11,958 --> 00:02:14,075 (singt genervt) Auf Amadeus und Sabrina... 23 00:02:17,375 --> 00:02:19,492 (schwungvolle Musik) 24 00:02:29,042 --> 00:02:33,207 (Song) Hufe klappern, Pferde traben Springen übern Wassergraben 25 00:02:33,417 --> 00:02:36,865 Über Stock und über Stein Wer kann das wohl sein? 26 00:02:38,042 --> 00:02:41,240 Das sind Bibi und Tina Auf Amadeus und Sabrina 27 00:02:41,458 --> 00:02:42,824 Sie jagen in Wind. 28 00:02:43,292 --> 00:02:45,124 Hü, Sabrina! Los! 29 00:02:45,417 --> 00:02:47,283 Weil sie Freunde sind 30 00:02:48,958 --> 00:02:50,699 Weil sie Freunde sind 31 00:03:06,333 --> 00:03:11,283 Und ist der Graben mal zu breit Für Bibi ist das keine Schwierigkeit 32 00:03:13,083 --> 00:03:16,201 - Ey, Tina! - Was denn? Ich beeile mich nur. 33 00:03:17,458 --> 00:03:18,949 Wow. 34 00:03:19,250 --> 00:03:21,367 (Song) Jeder kennt die beiden 35 00:03:22,708 --> 00:03:26,247 Das sind Bibi und Tina Auf Amadeus und Sabrina 36 00:03:26,458 --> 00:03:29,530 Sie jagen im Wind Sie reiten geschwind 37 00:03:29,833 --> 00:03:31,495 Weil sie Freunde sind 38 00:03:33,292 --> 00:03:35,375 Weil sie Freunde sind 39 00:03:39,708 --> 00:03:41,495 (Bibi) Was ist hier los? 40 00:03:41,792 --> 00:03:45,911 Camp mit der internationalen Schule aus der Hauptstadt. 41 00:03:46,208 --> 00:03:49,827 - (Bibi) Wir campen? Und wo sind alle? - Beim Rugby. 42 00:03:50,833 --> 00:03:53,496 (heitere Musik) 43 00:03:56,375 --> 00:03:57,331 Vorteil! 44 00:03:58,042 --> 00:03:59,874 - Ah! - (Pfiff) 45 00:04:00,500 --> 00:04:01,957 So. 46 00:04:02,250 --> 00:04:06,119 Wie kommen die denn an? Ich komme doch auch nicht im Heli. 47 00:04:06,417 --> 00:04:08,784 Die brauchen wohl Aufmerksamkeit. 48 00:04:09,000 --> 00:04:11,413 Was für ein Acker. Provinz ist Hölle. 49 00:04:13,042 --> 00:04:17,616 Tina, dein Team braucht dich. Die bewegen sich wie kranke Lumbos. 50 00:04:18,458 --> 00:04:22,748 Da fehlt ja jedes Rhythmusgefühl. Und du kommst zu spät. 51 00:04:24,250 --> 00:04:26,617 - Hier. - Äh... was ist denn das? 52 00:04:27,000 --> 00:04:29,458 Du machst mit, es ist ganz einfach. 53 00:04:29,750 --> 00:04:32,868 Glaub mir, es macht Riesenspaß. 5, 6, 7, 8! 54 00:04:33,167 --> 00:04:36,535 Wir sind gut, uns besiegt keiner Wir sind die Falkensteiner 55 00:04:36,833 --> 00:04:41,032 Wir sind gut, uns besiegt keiner Wir sind die Falkensteiner 56 00:04:41,333 --> 00:04:45,373 Wir sind gut, uns besiegt keiner Wir sind die Falkensteiner 57 00:04:48,750 --> 00:04:52,824 Wir sind gut, uns besiegt keiner Wir sind die Falkensteiner 58 00:04:55,083 --> 00:04:57,791 (schwungvolle Musik) 59 00:05:01,292 --> 00:05:02,408 (Pfiff) 60 00:05:02,708 --> 00:05:04,119 - Juhu! - Ja! 61 00:05:06,542 --> 00:05:08,534 An dir liegt's nicht, Mann. 62 00:05:09,417 --> 00:05:10,373 (Pfiff) 63 00:05:10,667 --> 00:05:13,284 (schwungvolle Musik) 64 00:05:14,958 --> 00:05:16,039 - Vorteil! - Was? 65 00:05:18,750 --> 00:05:20,457 Au! 66 00:05:20,750 --> 00:05:22,707 - (Schiri) Weiter! - Hierher! 67 00:05:25,583 --> 00:05:27,540 (pfeift zweimal) 68 00:05:29,375 --> 00:05:31,458 Komm, ich helfe dir. 69 00:05:33,042 --> 00:05:34,578 Das gibt's doch nicht. 70 00:05:36,417 --> 00:05:38,750 - Los jetzt, du. - Ich? 71 00:05:38,958 --> 00:05:41,450 - Rauf aufs Feld! - Mir ist voll schlecht. 72 00:05:41,750 --> 00:05:44,208 Zu viel Butterkuchen. Echt, ehrlich. 73 00:05:44,500 --> 00:05:46,366 - Und du? - Ich will nicht. 74 00:05:46,667 --> 00:05:50,911 Ey, das ist Rugby, nicht Softball. Jetzt gebt mal Gas. 75 00:05:51,333 --> 00:05:53,416 - (Pfiff) - Hier rüber! 76 00:05:53,708 --> 00:05:57,247 Wir sind gut, uns besiegt keiner Wir sind die Falkensteiner 77 00:05:57,542 --> 00:06:01,331 - Tina, ich muss da jetzt rauf. - Und was hast du vor? 78 00:06:01,625 --> 00:06:04,083 (energische Musik) 79 00:06:06,458 --> 00:06:08,324 - Bibi. - Ich mache mit. 80 00:06:13,958 --> 00:06:16,291 - Das ist ja ein Mädchen. - Richtig. 81 00:06:16,583 --> 00:06:18,324 - Und eine Hexe. - Ja. 82 00:06:18,625 --> 00:06:20,116 Geht das gut? 83 00:06:20,417 --> 00:06:22,625 Also hier im Regelwerk... 84 00:06:23,417 --> 00:06:26,956 sind weder Mädchen noch Hexen beim Rugby verboten. 85 00:06:27,167 --> 00:06:31,366 - Das ist ein bisschen tough für dich. - Soll ich sie wegtackeln? 86 00:06:31,667 --> 00:06:35,866 - Wetten, dass ich einen Punkt mache? - That's the spirit! 87 00:06:36,542 --> 00:06:40,331 - Super. Ich habe dich echt vermisst. - Ich dich auch. 88 00:06:40,625 --> 00:06:43,743 - Sie braucht ein Trikot. - Ene mene Zeitvertreib. 89 00:06:43,958 --> 00:06:46,666 Ich trage ein Trikot am Leib, hex, hex! 90 00:06:46,958 --> 00:06:49,917 Passt. Na los, alle auf ihre Position! 91 00:06:50,458 --> 00:06:52,745 - Du bist eine Hexe? - Stört's dich? 92 00:06:53,042 --> 00:06:54,829 Nö, gar nicht. 93 00:06:55,125 --> 00:06:57,287 (Pfiff) Gedränge! 94 00:06:57,583 --> 00:07:01,452 - Wer sagt, dass du hier nicht hext? - Mein Hexen-Ehrenkodex. 95 00:07:02,750 --> 00:07:06,824 - Ich gelobe, im Spiel nicht zu hexen. - Was? Was gelobt sie? 96 00:07:07,125 --> 00:07:10,823 Ehrenkodex. Ganz schön aufgeblasen für solche Landpomeranzen. 97 00:07:11,125 --> 00:07:13,117 Set! (Pfiff) 98 00:07:13,417 --> 00:07:14,953 Ball kommt. 99 00:07:16,292 --> 00:07:20,332 (Song) Hands on hips, smiles on lips Girls, let's start 100 00:07:20,625 --> 00:07:23,493 Hands on hips, smiles on lips Girls, let's start 101 00:07:23,792 --> 00:07:27,365 Wir sind gut, uns besiegt keiner Wir sind die Falkensteiner 102 00:07:27,583 --> 00:07:31,748 Wir sind gut, uns besiegt keiner Wir sind die Falkensteiner 103 00:07:32,042 --> 00:07:34,329 (Rockmusik) 104 00:07:34,625 --> 00:07:37,117 (Gesang) Uh, uh! Und seid ihr dabei? 105 00:07:37,917 --> 00:07:39,829 Uh, uh! 106 00:07:41,750 --> 00:07:45,039 Uh, uh! Und seid ihr dabei? 107 00:07:45,333 --> 00:07:47,746 Seid ihr dabei? 108 00:07:48,042 --> 00:07:49,078 Bibi! 109 00:07:49,375 --> 00:07:54,075 Oh-ho-ho, hier kommt unsre Welle Oh-ho-ho, seid ihr dabei? 110 00:07:56,042 --> 00:07:58,409 - Geh ran, ey! - Das ist ein Mädchen! 111 00:07:58,708 --> 00:08:00,119 Eine Hexe! 112 00:08:00,417 --> 00:08:03,660 Seid ihr dabei? Seid ihr dabei? 113 00:08:03,958 --> 00:08:06,041 Hands on hips Smiles on lips 114 00:08:07,875 --> 00:08:10,413 Hands on hips Hands on hips 115 00:08:11,292 --> 00:08:13,500 - Hier! - (Bibi) Alex, zu mir! 116 00:08:14,875 --> 00:08:18,789 Wir sind gut, uns besiegt keiner Wir sind die Falkensteiner 117 00:08:31,083 --> 00:08:32,415 (Pfiff) 118 00:08:32,708 --> 00:08:34,620 Was sollte das denn? 119 00:08:35,750 --> 00:08:39,198 - (Pfiff) - Was denn? Das ist halt Rugby. 120 00:08:39,500 --> 00:08:41,492 Der hat Bibi total gefoult! 121 00:08:41,792 --> 00:08:45,160 Sie hat gehext! Sonst hätte sie's nie geschafft. 122 00:08:45,375 --> 00:08:47,662 Unsinn! Das gibt einen Straftritt. 123 00:08:47,958 --> 00:08:51,076 - Und den hext du dann auch rein? - Ich habe... 124 00:08:51,375 --> 00:08:53,037 Nä, hä, pst! 125 00:08:54,250 --> 00:08:56,993 So. Das Spiel... ist aus! 126 00:08:57,292 --> 00:08:59,329 - (Gejohle) - Was? 127 00:08:59,625 --> 00:09:00,832 (Pfiff) 128 00:09:04,083 --> 00:09:06,450 (schwungvolle Musik) 129 00:09:09,333 --> 00:09:12,747 (Song) Die Stadt wird mir zu eng Muss mal raus 130 00:09:13,042 --> 00:09:17,116 Man muss echt aufpassen, sonst sieht man aus wie ein Waschbär. 131 00:09:17,333 --> 00:09:22,033 - Candy, bist du bald mal fertig? - Nicht geföhnt ist halb gestylt. 132 00:09:22,542 --> 00:09:25,501 (Song) Viel zu selten Gehen wir zelten 133 00:09:25,875 --> 00:09:31,200 Ein Shirt und Badehose, das reicht Rein ins Gepäck, wir reisen leicht 134 00:09:31,417 --> 00:09:35,411 Kurz noch zur Tanke, bis gleich Wir zelten, zelten 135 00:09:36,083 --> 00:09:39,747 Es ist schon viel zu lange her Viel zu selten... 136 00:09:39,958 --> 00:09:44,282 - Hast du mal überlegt, ohne Pony? - Nö. Betont die Augen. 137 00:09:44,667 --> 00:09:47,410 - (Mädchen) Okay, wenn du meinst. - Ja. 138 00:09:47,708 --> 00:09:49,620 - Bist du fertig? - Fertig. 139 00:09:51,292 --> 00:09:53,249 Hey, wie heißt du? 140 00:09:53,792 --> 00:09:56,034 - Alex. Du? - Urs. Gut gespielt. 141 00:09:56,250 --> 00:09:59,493 - Danke. - Und deinem Alten gehört hier alles? 142 00:10:00,583 --> 00:10:03,826 - Du kennst dich bestimmt gut aus. - Ja... Nein. 143 00:10:04,042 --> 00:10:06,830 Hängst du hier jeden Sommer mit diesen Landpomeranzen? 144 00:10:07,042 --> 00:10:08,874 Nein... Ja, aber... 145 00:10:09,083 --> 00:10:10,699 Echt? Wieso? 146 00:10:10,917 --> 00:10:13,625 Na ja... Jetzt seid ihr ja hier, oder? 147 00:10:13,833 --> 00:10:15,165 Ja. 148 00:10:15,458 --> 00:10:19,281 Köbi, du stinkst bis hierher. Komm her, du Moschusochse. 149 00:10:19,583 --> 00:10:23,122 Jetzt komm mal rüber. Das ist Alex. Das ist Köbi. 150 00:10:23,333 --> 00:10:25,575 - Hallo. - Alex kommt in unser Team. 151 00:10:25,792 --> 00:10:27,579 - Ah, gut. - Oder? 152 00:10:28,875 --> 00:10:32,869 Wo... ist... Alex? Das ist doch auch sein Zelt. 153 00:10:34,000 --> 00:10:35,616 - Ja. - Mann. 154 00:10:36,167 --> 00:10:37,954 Halt mal. 155 00:10:39,375 --> 00:10:40,365 Und? 156 00:10:40,875 --> 00:10:44,323 Ene mene mühelos, Rucksack wieder riesig groß. 157 00:10:44,542 --> 00:10:46,033 Hex, hex! 158 00:10:47,667 --> 00:10:48,953 Ups. 159 00:10:57,042 --> 00:10:59,659 Ich liebe Campen. Den ganzen Tag Sonne. 160 00:11:00,167 --> 00:11:02,124 Machen, was man will. 161 00:11:03,167 --> 00:11:07,491 Von wegen, die Lehrer haben ein Geocaching-Programm geplant. 162 00:11:07,708 --> 00:11:10,291 - Geocaching? - Ja, moderne Schatzsuche. 163 00:11:11,167 --> 00:11:14,410 Salut, meine Name ist François Pierre Truffaut. 164 00:11:14,708 --> 00:11:16,916 Ich wollte euch beiden sagen, 165 00:11:17,125 --> 00:11:20,914 dass ich euch sehr hübsch und auch sehr tough finde. 166 00:11:21,208 --> 00:11:24,042 Ja, ich will beim Geocaching in euer Team. 167 00:11:26,000 --> 00:11:28,959 In Frankreich ist eine ménage à trois normal. 168 00:11:29,250 --> 00:11:32,288 - Ménage à was? - A trois? Eine... Wie sagt man? 169 00:11:32,583 --> 00:11:36,031 Dreier-Zusammensein. Wie in Opas Film "Jules et Jim". 170 00:11:36,333 --> 00:11:40,156 Ich bin schon mit Tarik zusammen. Der ist auf Weltreise. 171 00:11:40,750 --> 00:11:43,788 Und ich bin schon mit... mit Alex zusammen. 172 00:11:44,083 --> 00:11:46,541 Und wir drei sind in einem Team. 173 00:11:46,750 --> 00:11:48,207 Ja, ähm... 174 00:11:50,167 --> 00:11:54,036 Ja, da... wollte ich noch was mit euch besprechen. 175 00:11:54,583 --> 00:11:59,374 Und zwar haben mich Urs und Köbi gerade gefragt wegen des Geocachings. 176 00:11:59,583 --> 00:12:01,950 Und da habe ich... also... 177 00:12:02,167 --> 00:12:05,990 Jetzt seid mal locker. Oder schafft ihr's ohne Alex nicht? 178 00:12:06,292 --> 00:12:10,832 - Das scheint eher euch so zu gehen. - Die Jungs sind hier fremd. 179 00:12:12,125 --> 00:12:16,119 Ich fände es angemessen, wegen Gastfreundschaft und so... 180 00:12:16,417 --> 00:12:20,286 Ja, wir nehmen François mit ins Team. Super Idee. 181 00:12:20,500 --> 00:12:24,198 - Also Jungs gegen Mädchen. - Nein, Mädchen gegen Jungs. 182 00:12:27,917 --> 00:12:30,500 Kein Problem. Ich bin auch da offen. 183 00:12:32,667 --> 00:12:34,579 Und bitte. 184 00:12:34,875 --> 00:12:35,911 Na! 185 00:12:36,208 --> 00:12:38,666 (Techno-Musik) 186 00:12:42,875 --> 00:12:45,333 Weiter! Nicht trödeln! Teamname? 187 00:12:45,625 --> 00:12:48,868 - (alle) Basinga. Fans of Sheldon. - Krass. 188 00:12:50,417 --> 00:12:51,578 Ah. 189 00:12:53,292 --> 00:12:57,411 Wir sind eins, zwei, drei. An der Rotte kommt keiner vorbei. 190 00:12:57,708 --> 00:13:00,496 - So, weiter! - Amber. Bella. Candy. 191 00:13:00,708 --> 00:13:02,495 - Die Verföhnten. - Ah. 192 00:13:04,583 --> 00:13:07,246 - Der Sieger steht schon fest. - Ihr seid? 193 00:13:07,542 --> 00:13:10,034 - Die drei... - ... Muskeltiere, huah! 194 00:13:13,208 --> 00:13:14,574 Ah! 195 00:13:19,458 --> 00:13:22,417 - Muskeltiere? - Warum ist Alex in deren Team? 196 00:13:22,708 --> 00:13:25,997 - Er braucht dieses Jungs-Ding. - Wahrscheinlich. 197 00:13:27,458 --> 00:13:30,701 So! Und wie ist euer Teamname, hm? 198 00:13:31,000 --> 00:13:33,959 - Femmes Fatales? Gemischter Dreier? - Nein. 199 00:13:34,250 --> 00:13:35,616 Äh, nein. 200 00:13:35,833 --> 00:13:37,870 Vielleicht besser die... 201 00:13:38,167 --> 00:13:40,284 (beide) Die... Hotten Hühs! 202 00:13:46,292 --> 00:13:50,366 Ja, dieses Rugby ist ja nun mehr ein körperbetonter Sport. 203 00:13:50,583 --> 00:13:54,372 Und wir Falkensteiner sind mehr von friedlicher Natur. 204 00:13:54,667 --> 00:13:58,411 Was uns zum nächsten Programmpunkt führt: Geocatchen. 205 00:13:58,625 --> 00:13:59,866 Caching. 206 00:14:00,083 --> 00:14:01,540 Ja, sicher. 207 00:14:02,000 --> 00:14:04,037 Das ist eine Schatzsuche. 208 00:14:04,250 --> 00:14:08,995 Ja, eine Schatzsuche mit teilweise modernster Koordinaten-Navigation. 209 00:14:09,208 --> 00:14:11,825 Dabei hätte ich zu gerne mitgeholfen. 210 00:14:12,042 --> 00:14:16,491 Aber dann ist mir das hier passiert beim Gardinenaufhängen. 211 00:14:16,708 --> 00:14:19,780 Und nun möchte ich mich doch sehr herzlich 212 00:14:20,000 --> 00:14:24,745 bei Sportreferendar Leo Schmackes für seine Unterstützung bedanken. 213 00:14:25,250 --> 00:14:29,119 Und auch bei unserer tollen Elternvertreterin Frau Martin. 214 00:14:29,417 --> 00:14:32,330 Oh, ich nun wieder. Aua, aua, aua, au. 215 00:14:32,542 --> 00:14:34,784 - (Leo) Geht's? - Ist okay. Ja, ja. 216 00:14:35,000 --> 00:14:37,788 - Frau Schmackes brachte Pferde mit. - Martin. 217 00:14:38,000 --> 00:14:41,289 - Martin. Geht's wieder? Verzeihung. - Also echt. 218 00:14:41,583 --> 00:14:43,791 Jedenfalls wird die Schatzsuche 219 00:14:44,000 --> 00:14:47,323 ganz bestimmt ein ganz tolles Naturerlebnis. 220 00:14:47,625 --> 00:14:52,040 Das wird nicht nur den Gastschülern, sondern uns auch selber 221 00:14:52,333 --> 00:14:56,532 die herrliche Flora und Fauna unserer Heimat näherbringen. 222 00:14:56,750 --> 00:14:58,412 (Pfeifen) 223 00:14:58,708 --> 00:15:01,872 (Zwitschern) Hört mal. Was ist das? 224 00:15:02,167 --> 00:15:04,250 - Ich! Ich, ich! - Was ist es? 225 00:15:05,250 --> 00:15:07,742 - Ein Vogel? - Nein. Natürlich! 226 00:15:08,542 --> 00:15:11,706 Dompfaff. Gimpel. Das war ein Männchen. 227 00:15:12,500 --> 00:15:14,457 (Krächzen) Und jetzt das? 228 00:15:14,708 --> 00:15:16,665 Das war ein Weibchen! 229 00:15:16,875 --> 00:15:19,538 Nein, das war jetzt Quatsch. (lacht) 230 00:15:21,042 --> 00:15:23,705 Graf Frankenstein. Was macht der hier? 231 00:15:28,875 --> 00:15:30,082 (Hupen) 232 00:15:30,625 --> 00:15:33,288 - Vater? - Das wird ja immer besser. 233 00:15:33,583 --> 00:15:36,655 Falko? Äh, du... Ihr macht auch mit? 234 00:15:37,167 --> 00:15:38,908 Ja. LSG. 235 00:15:39,125 --> 00:15:41,742 NSG. Hm? Naturschutzgesetze. 236 00:15:41,958 --> 00:15:45,406 Als Waldbesitzer muss ich da ein Auge drauf haben. 237 00:15:45,625 --> 00:15:47,582 Mit deinem Sohn und Freddy 238 00:15:47,792 --> 00:15:50,910 habe ich zwei tapfere Mitstreiter für uns... 239 00:15:51,417 --> 00:15:53,204 Old Wilds rekrutiert. 240 00:15:55,625 --> 00:15:57,833 - Wieso "Old" Wilds? - Erfahrung. 241 00:15:58,042 --> 00:15:59,829 Wirklich, Old Wilds. 242 00:16:00,042 --> 00:16:03,661 Bist du nicht ein bisschen zu... alt für so was? 243 00:16:03,958 --> 00:16:07,076 Große Begeisterung habe ich nicht erwartet. 244 00:16:07,292 --> 00:16:10,660 Aber ein wenig Freude, dass wir was zusammen machen. 245 00:16:10,958 --> 00:16:12,324 Zusammen? 246 00:16:12,542 --> 00:16:16,661 Also wenn du schon mitmachst, dann sind wir Konkurrenten. 247 00:16:17,708 --> 00:16:19,370 Konkurrenten. 248 00:16:21,083 --> 00:16:22,665 - Krähwinkel! - Ja? 249 00:16:22,958 --> 00:16:24,950 Wir beantragen eine Wildcard. 250 00:16:25,625 --> 00:16:27,457 - Bitte? - Wildcard! 251 00:16:27,667 --> 00:16:29,624 Ach so. Was ist das? 252 00:16:30,333 --> 00:16:31,574 Das... 253 00:16:31,792 --> 00:16:33,749 - Das kriegen wir hin. - Kommt. 254 00:16:41,208 --> 00:16:43,165 Kinders, ihr bekommt Karten. 255 00:16:43,458 --> 00:16:47,077 Die sortiert ihr nach giftigen und ungiftigen Pflanzen. 256 00:16:47,542 --> 00:16:51,616 Obwohl man das ja in der Natur nie so strikt trennen kann. 257 00:16:51,833 --> 00:16:53,916 Giftig, ungiftig. Gut, böse. 258 00:16:54,208 --> 00:16:57,042 "Was Erde wachsen lässt, ist nie schlecht. 259 00:16:57,250 --> 00:16:59,367 Allem Leben gibt die Erde recht." 260 00:16:59,667 --> 00:17:03,911 Die giftigen ordnet ihr alphabetisch. Hinten drauf sind Zahlen. 261 00:17:04,208 --> 00:17:06,325 Die führen euch zum ersten Ziel. 262 00:17:06,542 --> 00:17:09,580 Da findet ihr neue Koordinaten, bis zum Ziel. 263 00:17:09,792 --> 00:17:12,626 Am Zielort sind fünf Sterne versteckt. 264 00:17:12,833 --> 00:17:16,201 Wer einen Stern ergattert, kommt eine Runde weiter. 265 00:17:16,417 --> 00:17:17,874 Viel Glück! 266 00:17:18,083 --> 00:17:19,540 Eins noch. 267 00:17:19,875 --> 00:17:23,414 Wer jetzt noch umkehren möchte, kann dies tun. 268 00:17:23,625 --> 00:17:24,615 Was? 269 00:17:24,833 --> 00:17:29,077 Aber glaubt mir, jeder kehrt verändert von der Suche zurück. 270 00:17:29,375 --> 00:17:32,994 Entschuldige, Susanne. Ich hätte da noch Detailfragen. 271 00:17:33,208 --> 00:17:34,995 - Frag Leo. - Leo. 272 00:17:35,208 --> 00:17:38,827 - Destruktivus, was ist mit dir? - Alle Teams sind voll. 273 00:17:39,042 --> 00:17:42,456 Und die Natur ist feindlich, zumindest gleichgültig. 274 00:17:44,042 --> 00:17:45,908 Dann gehst du 275 00:17:46,292 --> 00:17:48,409 zu den Fans of Sheldon. 276 00:17:49,125 --> 00:17:51,082 Du bist dabei, hm? 277 00:17:57,167 --> 00:17:59,750 (Krähwinkel) So, seid ihr bereit? 278 00:18:00,042 --> 00:18:04,332 Dann gebe ich jetzt das Kommando. Achtung... fertig... los! 279 00:18:05,583 --> 00:18:08,542 Ah. Das ist giftig, das weiß ich. 280 00:18:08,833 --> 00:18:10,620 Ungiftig. Fingerhut ist... 281 00:18:10,917 --> 00:18:14,160 - Jakobskreuzkraut, giftig. - Knollenblätterpilz auch. 282 00:18:15,000 --> 00:18:16,741 Nein, so. So. 283 00:18:17,458 --> 00:18:18,619 Ähm... 284 00:18:18,917 --> 00:18:21,785 - Okay, ungiftig. - Fingerhut, megagiftig. 285 00:18:22,375 --> 00:18:26,324 Giftige und ungiftige Pflanzen, Heimspiel für die Hexe. 286 00:18:26,625 --> 00:18:28,457 Ich weiß mehr über Kfz. 287 00:18:28,750 --> 00:18:30,833 Meine Stärken sind woanders. 288 00:18:32,583 --> 00:18:34,119 Okay, los. 289 00:18:34,417 --> 00:18:37,535 - Keine Ahnung. - Wir hängen uns an die Rotte. 290 00:18:38,917 --> 00:18:40,158 Kommt. 291 00:18:40,458 --> 00:18:42,620 - (Alex) Ich hab's. - Komm, los! 292 00:18:42,917 --> 00:18:44,783 Genau. Ich hab's. 293 00:18:45,250 --> 00:18:48,539 - Schneller! Die laufen schon los! - Die laufen los. 294 00:18:48,750 --> 00:18:50,867 Dann laufen wir auch los. 295 00:18:51,167 --> 00:18:54,080 Da müssen wir auch hin, los! Weg da! 296 00:18:54,875 --> 00:18:56,241 Falko. 297 00:18:57,958 --> 00:19:00,666 Na denn... toi, toi, toi. Und danke. 298 00:19:01,000 --> 00:19:03,492 - Ich fahre in die Reha. - Alles Gute! 299 00:19:03,708 --> 00:19:05,665 - Machen Sie's gut. - Danke. 300 00:19:08,708 --> 00:19:11,325 (liebliche Musik) 301 00:19:13,542 --> 00:19:16,660 - Ey, rennt ihr uns hinterher? - Ihr schummelt. 302 00:19:16,875 --> 00:19:19,947 (alle reden aufgeregt durcheinander) 303 00:19:20,708 --> 00:19:22,495 Hey, geht doch! 304 00:19:22,708 --> 00:19:24,074 Scheiße. 305 00:19:24,833 --> 00:19:27,200 (stimmungsvolle Musik) 306 00:19:41,917 --> 00:19:43,579 (Piepen) 307 00:19:49,500 --> 00:19:52,117 (pfeift fröhlich vor sich hin) 308 00:19:59,750 --> 00:20:02,117 (liebliche Musik) 309 00:20:05,167 --> 00:20:08,456 - Wir sind hier nicht richtig. - Klar, steht doch da. 310 00:20:09,083 --> 00:20:10,415 Igitt! 311 00:20:10,708 --> 00:20:12,119 (Piepen) 312 00:20:12,417 --> 00:20:14,875 (beschleunigtes Piepen) Oh! Uäh. 313 00:20:19,833 --> 00:20:22,200 (liebliche Musik) 314 00:20:29,667 --> 00:20:34,662 (Alex) Oh. Okay, warte mal. Ich hab's gleich, einen Moment. So. 315 00:20:34,958 --> 00:20:38,030 - Äh... Nord... 708. - Köbi. 316 00:20:38,667 --> 00:20:40,408 Ost 919. 317 00:20:40,708 --> 00:20:43,416 - Flussabwärts zum See. - Okay, los! 318 00:20:45,625 --> 00:20:47,662 Na, wohin das wohl führt? 319 00:20:54,042 --> 00:20:55,533 52... 320 00:20:55,833 --> 00:20:57,324 44... 708. 321 00:20:57,625 --> 00:21:00,208 13, 30, 619. Okay. 322 00:21:01,458 --> 00:21:02,994 Flussaufwärts. 323 00:21:14,500 --> 00:21:17,572 - Ich kann nicht mehr. - (Tina) François, los. 324 00:21:17,792 --> 00:21:19,249 Mon Dieu. 325 00:21:23,708 --> 00:21:25,665 (Frösche quaken) Scheiße. 326 00:21:25,875 --> 00:21:28,743 Ich sagte ja, die Natur ist gleichgültig. 327 00:21:30,000 --> 00:21:32,208 - Oh, verdammt. - Oder feindlich. 328 00:21:38,542 --> 00:21:39,999 Flussabwärts! 329 00:21:40,292 --> 00:21:41,999 - Abmarsch! - Jawohl! 330 00:21:46,667 --> 00:21:49,375 Da müssen wir rüber? Na wunderbar. 331 00:21:49,667 --> 00:21:54,458 Okay. Nicht in die Augen schauen und ganz langsam drum herumlaufen. 332 00:21:55,417 --> 00:21:58,125 Wenn wir rennen, sind wir Beute. Klar? 333 00:22:01,667 --> 00:22:03,750 Mon Dieu. (Bulle brummt) 334 00:22:04,042 --> 00:22:07,786 - Sollte ich sterben... - François, hier stirbt keiner. 335 00:22:08,042 --> 00:22:10,500 Schön, euch kennengelernt zu haben. 336 00:22:10,792 --> 00:22:12,283 (schnaubt) 337 00:22:14,917 --> 00:22:17,751 - Hey. Was macht ihr da? - Der Mühlenhofbauer. 338 00:22:19,792 --> 00:22:22,785 (dramatische spanische Musik) 339 00:22:23,083 --> 00:22:25,120 Ihr sollt Ralf nicht ärgern! 340 00:22:28,417 --> 00:22:29,658 (Ralf brüllt) 341 00:22:29,958 --> 00:22:32,245 Seid ihr lebensmüde? Kommt da runter! 342 00:22:32,458 --> 00:22:34,666 (François) Hilfe! Non! Non! 343 00:22:34,958 --> 00:22:36,790 - Du Hornochse! - Ralf! 344 00:22:38,208 --> 00:22:40,370 - Ralf. Ralf! - (François) Stopp! 345 00:22:40,667 --> 00:22:42,124 - Ah! - Halt! 346 00:22:42,417 --> 00:22:45,125 Bibi, au secours! Hilfe! Hilfe! 347 00:22:45,417 --> 00:22:47,955 Äh... Plopp, Stopp. Hex, hex! 348 00:22:54,583 --> 00:22:56,540 (Ralf schnaubt) Ah! 349 00:22:58,958 --> 00:23:01,371 Ja, du bist ein ganz braver Ralf. 350 00:23:01,792 --> 00:23:05,456 Bibi, ich glaube, wir sind falsch. Wir müssen zurück. 351 00:23:06,750 --> 00:23:09,743 Oh mein Gott, mach sie weg! Mach sie weg! 352 00:23:10,042 --> 00:23:11,408 (kreischt) 353 00:23:14,000 --> 00:23:15,457 Da lang. 354 00:23:17,500 --> 00:23:19,207 (beide) Candy! 355 00:23:22,458 --> 00:23:26,327 - Was wird jetzt mit meinem Bullen? - Das löst sich auf. 356 00:23:26,625 --> 00:23:28,708 Wehe, wenn Ralf sich auflöst! 357 00:23:32,625 --> 00:23:35,242 - Hä? - War nur mal eben pinkeln. 358 00:23:36,583 --> 00:23:40,247 - Nach den Angaben liegt der Cache... - ... im Wasser. 359 00:23:41,500 --> 00:23:44,083 - Oder auf der Insel. - Ja, klar. Los! 360 00:23:47,208 --> 00:23:49,575 (spannende Musik) 361 00:23:52,333 --> 00:23:53,369 Äh... 362 00:23:53,667 --> 00:23:56,739 Ja, jetzt schnell. Hopp, hopp, ausziehen! 363 00:23:59,542 --> 00:24:00,623 Schnell! 364 00:24:03,917 --> 00:24:06,534 - Ah... - (Urs) Los, kommt schon! 365 00:24:08,167 --> 00:24:10,124 (Junge) Um Gottes willen. 366 00:24:10,667 --> 00:24:11,657 So. 367 00:24:13,792 --> 00:24:15,784 Ah! Was machen wir damit? 368 00:24:17,917 --> 00:24:19,874 - Worauf wartet ihr? - Ja. 369 00:24:23,167 --> 00:24:26,205 - Graf Falko, die Socken. - Hier sind Steine. 370 00:24:26,417 --> 00:24:28,625 Ich habe empfindliche Füße. Los. 371 00:24:29,250 --> 00:24:31,082 Ah! Aua! 372 00:24:32,792 --> 00:24:34,249 Los, los! 373 00:24:36,917 --> 00:24:38,283 Ah! 374 00:24:40,833 --> 00:24:43,166 (alle) Eins, zwei, drei, los! 375 00:24:43,542 --> 00:24:46,034 (Tina) Wartet! Nehmt uns mit! 376 00:24:47,250 --> 00:24:49,993 - Wir sind Konkurrenten. - Solidarität! 377 00:24:50,208 --> 00:24:52,416 - Unter Mädchen. - Ja, sowieso. 378 00:24:55,792 --> 00:24:58,751 - Und was ist mit François? - Na, der auch. 379 00:24:59,042 --> 00:25:02,035 (alle Mädchen) Ob Norden, ob Süden 380 00:25:02,250 --> 00:25:04,913 Ob Osten, ob Westen 381 00:25:05,125 --> 00:25:07,993 In Schweden gefällt's uns Persönlich am besten. 382 00:25:08,500 --> 00:25:11,288 - Hallo, Graf Falko. - Ah, hallo. 383 00:25:11,750 --> 00:25:13,707 Woher haben die das Boot? 384 00:25:14,000 --> 00:25:15,832 (alle) Hej, Sverige! 385 00:25:16,042 --> 00:25:20,241 Ob Norden, ob Süden Ob Osten, ob Westen 386 00:25:20,458 --> 00:25:24,202 In Schweden gefällt's uns Persönlich am besten 387 00:25:30,167 --> 00:25:32,750 - Den Anblick gönne ich mir noch. - Was? 388 00:25:33,167 --> 00:25:36,285 Da hast du noch keinen Plan. Werd erst mal 14. 389 00:25:37,083 --> 00:25:39,120 Du hast selbst keinen Plan. 390 00:25:42,583 --> 00:25:43,869 Hm! 391 00:25:44,292 --> 00:25:48,115 Wir Pfadfinder sind rein in Gedanken, Worten und Werken! 392 00:25:48,333 --> 00:25:51,167 Sag, was du denkst, und tu, was du sagst. 393 00:25:51,375 --> 00:25:54,209 - Das ist auch ein Gebot. - Quatscht nicht! 394 00:25:54,417 --> 00:25:56,374 Wir brauchen einen Stern. 395 00:26:07,375 --> 00:26:10,334 - Oh nein, nächste Runde. - Was hast du denn da? 396 00:26:10,542 --> 00:26:11,908 - Nichts. - Was? 397 00:26:12,208 --> 00:26:14,916 - Na, nichts. - Du hast den Stern gefunden. 398 00:26:15,125 --> 00:26:18,698 - Destruktivus hat den Stern gefunden! - Zeig! Ja! 399 00:26:20,542 --> 00:26:24,536 (alle) Drei, zwei, eins, Ba... singa! 400 00:26:26,750 --> 00:26:29,367 - Ladys. - (alle drei) Danke schön. 401 00:26:29,667 --> 00:26:30,703 Ah! 402 00:26:31,208 --> 00:26:33,700 (Mädchen) Was war das? Ein Seestern? 403 00:26:36,958 --> 00:26:39,245 (Kreischen) 404 00:26:49,542 --> 00:26:51,909 - Ich habe ihn. - (Kreischen) 405 00:26:52,583 --> 00:26:54,370 - Oh, Tina! - Und jetzt? 406 00:26:54,667 --> 00:26:56,408 (Kreischen) 407 00:27:00,167 --> 00:27:01,658 Ja. Ja! 408 00:27:02,500 --> 00:27:04,366 Haha! Na, Alexander? 409 00:27:04,750 --> 00:27:06,582 Hm? Von wegen alt. 410 00:27:07,167 --> 00:27:08,954 Du Grünschnabel! 411 00:27:09,583 --> 00:27:12,200 - Ja! - Bild dir bloß nichts drauf ein. 412 00:27:13,333 --> 00:27:15,290 Wir haben einen Stern! 413 00:27:15,708 --> 00:27:17,495 - Einen Stern! - Achtung! 414 00:27:30,250 --> 00:27:32,742 (spannende Musik) 415 00:27:50,625 --> 00:27:54,539 - Ich hatte den Stern zuerst. - Nein, ich. Hexen-Ehrenwort. 416 00:27:54,750 --> 00:27:57,822 Zählt auch das Ehrenwort von normalen Menschen? 417 00:27:58,125 --> 00:28:02,665 Ihr habt die Koordinaten geändert, damit wir in die Irre laufen. 418 00:28:02,958 --> 00:28:05,075 - Ich hab's gesehen. - Wie bitte? 419 00:28:05,292 --> 00:28:09,491 Alle hatten die Koordinaten richtig gelesen, außer ihr. 420 00:28:09,792 --> 00:28:13,160 Bibi, du kannst nicht blind jemanden beschuldigen. 421 00:28:13,458 --> 00:28:17,452 Jetzt sei nicht so streng. Hast du eine Zahlen-Schwäche? 422 00:28:17,750 --> 00:28:21,573 - Das haben viele Mädchen. - Hast du eine Schwäche für Lügen? 423 00:28:21,792 --> 00:28:26,116 - Uns hat fast ein Bulle aufgespießt. - Der Bauer hat angerufen. 424 00:28:26,333 --> 00:28:30,452 Er sagt, sein Bulle soll arbeiten und nicht stillstehen. 425 00:28:30,792 --> 00:28:33,751 - Fräulein, hast du gehext? - Oh... Was? 426 00:28:34,042 --> 00:28:37,001 Dann kann man dir ja gar nicht mehr trauen. 427 00:28:37,208 --> 00:28:40,747 - Hexen ist beim Spiel verboten. - Ja, aber... 428 00:28:41,042 --> 00:28:43,750 Bibi, schäm dich. Hier gibt es Regeln. 429 00:28:44,042 --> 00:28:46,785 - Ziehst du dir mal was an? - Äh, ja. 430 00:28:47,833 --> 00:28:51,122 - Es steht Wort gegen Wort. - Es war ein Notfall. 431 00:28:51,333 --> 00:28:52,699 Gut. 432 00:28:53,458 --> 00:28:57,657 Dann bekommen ausnahmsweise beide Teams eine weitere Chance. 433 00:28:57,958 --> 00:29:00,996 - Ja. - Mal sehen, was der neue Tag bringt. 434 00:29:01,292 --> 00:29:04,615 - Und ob die Kräfte noch reichen. - Keine Sorge. 435 00:29:05,167 --> 00:29:06,533 Ah. 436 00:29:06,917 --> 00:29:09,500 Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. 437 00:29:10,333 --> 00:29:13,622 Damit kommen sechs Teams in die nächste Runde. 438 00:29:13,917 --> 00:29:16,159 (Alex) Yes! Yes. Turbogeil. 439 00:29:16,375 --> 00:29:18,992 Lob an alle, die bisher dabei waren. 440 00:29:20,000 --> 00:29:22,538 - (Junge) Huh! - (Mädchen) Mia, schau. 441 00:29:23,208 --> 00:29:25,416 (sanfte Musik) 442 00:29:38,750 --> 00:29:43,120 - Was machst du für ein Gesicht? - Hauptsache, wir sind dabei. 443 00:29:43,333 --> 00:29:47,373 - Die tricksen uns nicht mehr aus. - Auf keinen Fall. 444 00:29:47,833 --> 00:29:51,827 (Bibi) Schön, dass es euch gibt, nach dem ganzen Stress. 445 00:29:52,292 --> 00:29:54,830 Ihr wollt morgen die Pferde nehmen? 446 00:29:55,500 --> 00:29:57,036 Also ich... 447 00:29:57,542 --> 00:30:02,287 Ich kann reiten, aber manche Pferde sind ein wenig... oh, là, là... 448 00:30:03,417 --> 00:30:04,908 temperamentvoll. 449 00:30:05,125 --> 00:30:08,289 - Oh, là, là. - Dann nimm doch einfach Charly. 450 00:30:08,708 --> 00:30:11,371 Ganz süß, ein bisschen verträumt 451 00:30:11,583 --> 00:30:15,122 und manchmal etwas... na ja, sehr zutraulich. 452 00:30:15,500 --> 00:30:19,870 - Passt doch perfekt. - Aber ich will nicht der Letzte sein. 453 00:30:20,083 --> 00:30:21,699 (Mädchen) Mia. 454 00:30:22,167 --> 00:30:23,954 Bist du süß! 455 00:30:24,250 --> 00:30:27,322 - (Mädchen) Nichts für uns. - Ich kann nicht reiten. 456 00:30:27,625 --> 00:30:31,744 - Und Margrita auch nicht. - Also Räder. Es gibt Downhill-Bikes. 457 00:30:31,958 --> 00:30:34,450 Damit sind wir im Gelände schneller. 458 00:30:35,958 --> 00:30:37,915 Das machst du ganz toll. 459 00:30:50,625 --> 00:30:54,869 (Gesang) Ich weiß nicht mehr genau Doch ich kann mich noch erinnern 460 00:30:55,417 --> 00:30:58,205 Du sahst aus wie meine Königin 461 00:30:59,000 --> 00:31:02,869 Mit deinem Café au Lait Im Gesicht leicht verschmiert 462 00:31:03,250 --> 00:31:05,287 Dann lächelst du mich an 463 00:31:06,500 --> 00:31:10,164 Und ich sag "ja", du sagst "oui" Was für eine Nacht 464 00:31:10,375 --> 00:31:13,618 Das ganze Leben ist doch nur Ein Schnellzug 465 00:31:14,375 --> 00:31:16,958 Und wo fahren wir jetzt hin Du und ich 466 00:31:17,792 --> 00:31:19,579 Moi et toi 467 00:31:21,042 --> 00:31:24,706 Und über uns Da waren die Sterne 468 00:31:25,000 --> 00:31:28,448 Ganz aus dem Haus Und aus der Ferne 469 00:31:28,750 --> 00:31:32,118 Denk ich an sie Und wie es lief 470 00:31:32,500 --> 00:31:35,914 Das schönste Mädchen aus Paris 471 00:31:36,208 --> 00:31:38,074 Verdammter Morgen 472 00:31:40,458 --> 00:31:42,575 Mit deinen Sorgen 473 00:31:43,167 --> 00:31:45,159 Guck dir die Mädchen an. 474 00:31:45,375 --> 00:31:48,334 Kaum singt so ein Warmduscher eine Schnulze... 475 00:31:48,625 --> 00:31:50,992 Mit meinem Mädchen aus Paris 476 00:31:51,292 --> 00:31:53,500 Dem schönsten Mädchen 477 00:31:55,208 --> 00:31:57,370 Mein schönes Mädchen 478 00:31:58,167 --> 00:31:59,954 Echt alle gleich. 479 00:32:00,292 --> 00:32:01,908 Aus Paris 480 00:32:03,750 --> 00:32:06,822 Ich frag mich jetzt Wo treibst du dich rum 481 00:32:07,042 --> 00:32:10,114 Was machst du bloß allein In dieser großen Stadt 482 00:32:11,000 --> 00:32:13,037 Nein, also Tina ist anders. 483 00:32:13,875 --> 00:32:16,288 - Ach ja? - Bist du dir da sicher? 484 00:32:16,583 --> 00:32:19,326 Natürlich. Wir sind schon ewig zusammen. 485 00:32:19,625 --> 00:32:22,914 Wir vertrauen uns. Auf sie kann ich mich verlassen. 486 00:32:23,208 --> 00:32:25,791 Nein, das ist chemisch. Das lässt nach. 487 00:32:28,792 --> 00:32:31,330 - Chemisch? Was lässt denn nach? - Ja. 488 00:32:31,542 --> 00:32:34,410 Als Sohn eines Pharmaunternehmers weiß er das. 489 00:32:34,625 --> 00:32:38,699 Wenn du dich verknallst, schüttest du massig Dopamin aus. 490 00:32:38,917 --> 00:32:41,534 - (Alex) Dopamin. - Ja, Glückshormone. 491 00:32:42,417 --> 00:32:46,616 ... und wie es lebt Mein schönes Mädchen aus Paris 492 00:32:46,833 --> 00:32:49,701 Aber nach einiger Zeit nur noch Oxytocin. 493 00:32:50,667 --> 00:32:52,454 Hä? Oxy... was? 494 00:32:53,042 --> 00:32:56,706 - Kuschelhormon. - Ja. Und dann wird's langweilig. 495 00:32:57,417 --> 00:32:59,374 Und nichts mehr lief 496 00:32:59,667 --> 00:33:02,410 Dann suchen sich die Mädels was anderes. 497 00:33:02,625 --> 00:33:04,161 Genau, Alter. 498 00:33:04,375 --> 00:33:08,198 Aber wir sind noch in der Dopamin-Phase, hundertpro. 499 00:33:08,417 --> 00:33:11,251 - Was? - Was gibt's denn da zu lachen? 500 00:33:14,333 --> 00:33:15,995 Fille de Paris 501 00:33:16,208 --> 00:33:17,995 Ich vermisse dich 502 00:33:18,375 --> 00:33:20,241 Es ging so schief 503 00:33:20,458 --> 00:33:25,658 Und nichts mehr lief Mit meinem Mädchen aus Paris 504 00:33:28,500 --> 00:33:31,208 Ah, fille de Paris 505 00:33:31,500 --> 00:33:33,116 Ah, mon amour 506 00:33:34,167 --> 00:33:36,955 Es ging so schief Und nichts mehr lief 507 00:33:37,292 --> 00:33:40,956 Mit meinem Mädchen aus Paris 508 00:33:41,250 --> 00:33:43,583 Das schönste Mädchen 509 00:33:44,792 --> 00:33:46,658 Das schönste Mädchen 510 00:33:48,750 --> 00:33:50,116 Aus Paris 511 00:33:53,333 --> 00:33:55,290 Hey, Alex, komm rüber. 512 00:33:56,208 --> 00:33:57,198 Komm. 513 00:33:58,000 --> 00:34:02,574 Mein Rat: Du musst dich mal ein bisschen rarmachen, ernsthaft. 514 00:34:03,292 --> 00:34:05,659 - Das bringt's. - (Alex) Rarmachen. 515 00:34:10,083 --> 00:34:11,870 (Gitarrenmusik) 516 00:34:13,042 --> 00:34:14,999 Leg deine Finger hierhin. 517 00:34:15,292 --> 00:34:19,992 Weißt du, Mädchen und Jungs, das ist wie mit Magneten. 518 00:34:20,292 --> 00:34:24,707 Plus und Plus stoßen sich ab. Minus und Minus stoßen sich ab. 519 00:34:25,000 --> 00:34:28,869 Aber Plus und Minus... Peng! Volle Kanne Anziehung. 520 00:34:29,417 --> 00:34:31,534 Das stimmt doch gar nicht. 521 00:34:31,750 --> 00:34:35,949 Bei meinen Eltern ist das anders. Die kleben nicht zusammen. 522 00:34:36,167 --> 00:34:40,662 - Die leben nebeneinander. - Mann, Mia, die stoßen sich voll ab. 523 00:34:40,875 --> 00:34:43,117 - Für mich bist du kein Magnet. - Hä? 524 00:34:43,417 --> 00:34:47,741 Ich bin ein Mädchen, du ein Junge, aber du ziehst mich nicht an. 525 00:34:47,958 --> 00:34:50,541 Du hast eine ziemlich große Klappe. 526 00:34:50,750 --> 00:34:53,788 - Wächst du noch? - Klar, Regel plus vier Jahre. 527 00:34:54,333 --> 00:34:55,699 Ähm... 528 00:34:56,375 --> 00:34:59,288 Was für eine Regel? Wie lautet die? 529 00:35:02,042 --> 00:35:06,707 Mädchen bekommen ihre Regel und wachsen noch bis zu vier Jahre. 530 00:35:07,000 --> 00:35:09,788 - Heißt es nicht, Regel plus zwei. - Mia. 531 00:35:10,083 --> 00:35:13,247 Äh, so genau wollte ich das gar nicht wissen. 532 00:35:16,000 --> 00:35:17,741 Boah. 533 00:35:21,792 --> 00:35:22,782 Alex. 534 00:35:25,542 --> 00:35:28,501 Ähm, ich schlafe heute mal bei den Jungs. 535 00:35:28,708 --> 00:35:30,074 Was? 536 00:35:30,667 --> 00:35:35,458 Ach so? Na ja, bei denen scheinst du im Moment viel lieber zu sein. 537 00:35:35,667 --> 00:35:37,033 Ach ja? 538 00:35:37,250 --> 00:35:41,244 Du bist ja gerade auch lieber mit diesem François zusammen. 539 00:35:41,458 --> 00:35:44,656 Diese Typen haben uns in die Pfanne gehauen. 540 00:35:44,875 --> 00:35:47,709 - Das behauptest du. - Und du deckst sie? 541 00:35:47,917 --> 00:35:52,036 Kann es sein, dass du mal wieder nicht verlieren kannst? 542 00:35:52,250 --> 00:35:54,207 Die Jungs sind voll okay. 543 00:35:54,417 --> 00:35:57,706 "Vielleicht hast du eine Zahlen-Schwäche?" Haha! 544 00:35:58,000 --> 00:36:00,458 Das war doch nur ein blöder Spruch. 545 00:36:00,667 --> 00:36:04,160 Jungs machen halt mal blöde Sprüche, das ist normal. 546 00:36:04,375 --> 00:36:07,573 Ach so! Hast du Macho-Nachhilfe genommen? 547 00:36:07,792 --> 00:36:11,035 - Blödsinn. - Oh Alex. Bibi will nur wissen... 548 00:36:11,250 --> 00:36:16,075 Warum sind Mädchen so neugierig? Bei den Jungs quatscht man weniger. 549 00:36:16,292 --> 00:36:17,828 (Tina) Was? 550 00:36:20,292 --> 00:36:24,866 Sag mal, ist das mein Freund Alex oder ein Typ, der so aussieht? 551 00:36:26,542 --> 00:36:28,283 (Köbi) Hallo. 552 00:36:28,500 --> 00:36:29,991 - Hallo. - Und? 553 00:36:30,667 --> 00:36:33,000 - Hast du was dabei für uns? - Klar. 554 00:36:33,667 --> 00:36:35,875 Das kann doch nicht wahr sein. 555 00:36:37,208 --> 00:36:39,871 - (Alex) Hey, Jungs. Burger? - (Urs) Alex... 556 00:37:01,250 --> 00:37:03,492 (beschwingte Musik) 557 00:37:21,583 --> 00:37:23,370 Ich muss mal. 558 00:37:24,833 --> 00:37:27,541 Na dann, schau dir mal die Schlange an. 559 00:37:34,750 --> 00:37:36,833 (schwungvolle Musik) 560 00:37:44,667 --> 00:37:47,739 - Denkt ihr mal an die Natur? - Ja, wir gießen. 561 00:37:48,583 --> 00:37:52,247 - Ihr seid Ferkel. - Nö. Wir sind fertig. 562 00:37:55,000 --> 00:37:56,832 Ich bin auch fertig. 563 00:37:58,375 --> 00:38:00,162 Schon lange. 564 00:38:01,125 --> 00:38:03,242 (summt vor sich hin) 565 00:38:04,417 --> 00:38:05,874 Ah. 566 00:38:06,083 --> 00:38:07,449 Herrlich. 567 00:38:08,042 --> 00:38:11,114 Quality time in der Wildnis. 568 00:38:12,750 --> 00:38:15,083 Jetzt eine schöne Tasse Kaffee. 569 00:38:16,667 --> 00:38:18,329 Dagobert. 570 00:38:20,042 --> 00:38:21,408 Dagobert? 571 00:38:23,125 --> 00:38:24,491 Dago... 572 00:38:28,375 --> 00:38:30,458 - Aha. Dann du. - Danke. 573 00:38:31,208 --> 00:38:33,746 Ich finde den Hut so schön. Da. 574 00:38:33,958 --> 00:38:36,416 - Danke schön. - Bitte schön. 575 00:38:37,458 --> 00:38:39,791 - Oh, das sieht ja aus wie... - Wie? 576 00:38:40,333 --> 00:38:41,699 Lecker. 577 00:38:41,917 --> 00:38:44,876 - Kann ich noch etwas Obst haben? - Vitamine. 578 00:38:45,167 --> 00:38:47,830 An apple a day keeps the doctor away. 579 00:38:48,458 --> 00:38:50,996 - Hi, Dagobert. - Hi, Bibi. 580 00:38:51,208 --> 00:38:54,747 Hi. Entschuldigung. Dagobert, was machen Sie da? 581 00:38:55,042 --> 00:38:57,785 Nun, hier wird doch jede Hilfe benötigt. 582 00:38:58,000 --> 00:39:02,620 Da gehe ich gern zur Hand. Und das Porridge ist ausgezeichnet. 583 00:39:03,208 --> 00:39:05,291 Besser als bei uns zu Hause. 584 00:39:05,500 --> 00:39:08,038 Sie machen mich ja ganz verlegen. 585 00:39:09,375 --> 00:39:11,332 Entschuldigung, Dagobert. 586 00:39:11,958 --> 00:39:13,745 Ihr Kaffee. 587 00:39:18,333 --> 00:39:21,246 (entspannte Klaviermusik) 588 00:39:26,750 --> 00:39:28,457 (ächzt) 589 00:39:35,417 --> 00:39:38,615 - Na? Schön aufessen. - Mache ich ja sowieso. 590 00:39:38,833 --> 00:39:43,453 Dann seid ihr gut vorbereitet. Heute gibt es nichts mehr zu essen. 591 00:39:43,750 --> 00:39:46,584 - Was? - Außer ihr findet etwas im Wald. 592 00:39:48,167 --> 00:39:51,126 Heute gibt es eine neue Herausforderung. 593 00:39:51,708 --> 00:39:53,074 Heute... 594 00:39:53,375 --> 00:39:56,288 seid ihr ganz auf euch selbst gestellt. 595 00:39:56,542 --> 00:40:00,411 Denn heute geht die Reise ins Herz... 596 00:40:01,292 --> 00:40:02,908 der Finsternis. 597 00:40:05,167 --> 00:40:09,832 - Das ist kein Problem für uns. - Ich habe einen empfindlichen Magen. 598 00:40:10,042 --> 00:40:13,456 - Ach, das macht uns nur härter. - Kein Proviant. 599 00:40:14,792 --> 00:40:17,250 - Keine Handys. - Was soll das denn? 600 00:40:17,542 --> 00:40:21,331 - Keine technischen Hilfsmittel. - Wir müssen erreichbar bleiben. 601 00:40:21,625 --> 00:40:24,743 - Nein! Das ist mein Leben. - Was ist mit dir verkehrt? 602 00:40:24,958 --> 00:40:27,996 Da kannst du keine Schminki-Videos gucken, was? 603 00:40:31,708 --> 00:40:33,324 Ausgangspunkt: 604 00:40:35,875 --> 00:40:37,036 Hier. 605 00:40:37,333 --> 00:40:43,034 Im Umkreis von drei Kilometern liegen an diesen vier Orten die Sterne. 606 00:40:43,333 --> 00:40:47,828 - Was soll das denn sein? - Tja, der Teufel steckt im Detail. 607 00:40:48,792 --> 00:40:54,743 Und für alle, die nicht weiterkamen, wird Leo zum Trost live berichten. 608 00:40:55,125 --> 00:40:56,912 (Leo) Und los! 609 00:40:58,458 --> 00:41:01,997 Das Rennen beginnt. Kanal Falkenstein, Leo Schmackes. 610 00:41:02,292 --> 00:41:04,033 Es geht um alles. 611 00:41:05,792 --> 00:41:08,785 Wer ist als Erster am Ausgangspunkt? Hufe? 612 00:41:09,542 --> 00:41:11,158 Oder Räder? 613 00:41:11,458 --> 00:41:14,371 Die Muskeltiere sind genauso stark wie ich. 614 00:41:14,667 --> 00:41:19,412 - Du und stark? Dass ich nicht lache! - Bibi und Tina sind unbesiegbar. 615 00:41:19,708 --> 00:41:21,620 Nicht quatschen, gucken! 616 00:41:22,500 --> 00:41:26,073 Los, Sabrina. Komm, Süße. Die hängen wir locker ab. 617 00:41:29,125 --> 00:41:31,583 (stimmungsvolle Musik) 618 00:41:37,375 --> 00:41:38,661 Komm! 619 00:41:42,125 --> 00:41:44,617 - Alles ist gut. - Warte. François. 620 00:41:46,042 --> 00:41:50,582 - Sporn dein Pferd an, damit es rennt. - Ich mache das so ungern. 621 00:41:50,792 --> 00:41:53,705 - Oh nein, die Rotte! Los jetzt! - Merde. 622 00:41:54,000 --> 00:41:55,787 (jauchzt) 623 00:41:59,333 --> 00:42:01,791 (beschwingte Musik) 624 00:42:04,542 --> 00:42:06,408 Oh... ah! 625 00:42:07,167 --> 00:42:09,659 - Freddy. - Ich bin einfach besser mit Kfz. 626 00:42:13,042 --> 00:42:15,455 Fahrräder sind gar nicht schlecht. 627 00:42:36,292 --> 00:42:37,624 Oh! 628 00:42:51,208 --> 00:42:52,915 (ächzt) 629 00:42:53,750 --> 00:42:56,333 Yo... That's the spirit. 630 00:42:57,750 --> 00:42:59,833 Herr Graf, ein wenig flotter. 631 00:43:00,042 --> 00:43:02,876 Wenn man das Ziel kennt, tut Eile nicht not. 632 00:43:03,083 --> 00:43:04,073 Jaja. 633 00:43:17,333 --> 00:43:20,167 (Bibi) Also im Umkreis von drei Kilometern. 634 00:43:22,167 --> 00:43:25,786 - Sind das Steine? - Ja. Aber davon gibt's hier viele. 635 00:43:26,083 --> 00:43:27,915 - Ja. - Und das? 636 00:43:29,875 --> 00:43:31,741 - Schrott? - Im Wald? 637 00:43:31,958 --> 00:43:35,030 - Dann müssen wir die Augen aufhalten. - Oh. 638 00:43:35,583 --> 00:43:37,745 - Die Rotte! - Hü, Sabrina. 639 00:43:37,958 --> 00:43:40,200 - (Tina) Komm. - (François) Allez. 640 00:43:44,333 --> 00:43:47,076 - Wohin jetzt? - Ich hab keinen Bock mehr. 641 00:43:48,458 --> 00:43:52,452 Dann bleiben wir eben hier. Hast du mal die Sonnencreme? 642 00:43:54,458 --> 00:43:57,747 - Ich brauche Wasser. - Wieso hast du keins dabei? 643 00:43:57,958 --> 00:44:00,871 Regel 1: Geh nie in die Wildnis ohne Wasser. 644 00:44:01,542 --> 00:44:04,660 Als ob du schon mal in der Wildnis warst, hm? 645 00:44:05,917 --> 00:44:07,704 Komm, Destruktivus. 646 00:44:13,125 --> 00:44:15,082 Das ist er, klar. 647 00:44:16,333 --> 00:44:18,996 - Und wo ist der Stern? - Steckt da drin. 648 00:44:19,708 --> 00:44:20,869 Mädels! 649 00:44:22,333 --> 00:44:24,370 Sucht ihr den hier? (lacht) 650 00:44:24,667 --> 00:44:28,911 Ja! Der erste Stern ist gefunden! Er geht an die Muskeltiere! 651 00:44:29,208 --> 00:44:33,077 Die haben außer Muskeln auch noch den richtigen Riecher. 652 00:44:35,125 --> 00:44:37,117 - Los, zum nächsten. - Weiter. 653 00:44:37,417 --> 00:44:40,990 - Wie wär's mit einer kleinen Pause? - Was? Nein! 654 00:44:41,292 --> 00:44:45,787 Wir brauchen möglichst viele Sterne, um die Konkurrenz auszuschalten. 655 00:44:46,083 --> 00:44:48,200 Fußballer gehen nach dem Tor auch nicht vom Platz. 656 00:44:48,500 --> 00:44:51,288 Außerdem stehen Mädchen auf Gewinner. 657 00:44:51,500 --> 00:44:53,617 Selbst wenn sie es abstreiten. 658 00:44:53,833 --> 00:44:56,120 - Soll François gewinnen? - Nein. 659 00:44:56,667 --> 00:44:58,454 Ach, die Leiter. 660 00:45:07,292 --> 00:45:10,706 - Heureka! - Mensch, Graf! Voll schnell gefunden. 661 00:45:11,000 --> 00:45:14,368 Na ja, meinen Wald kenne ich wie meine Westentasche. 662 00:45:15,750 --> 00:45:16,911 Ah... 663 00:45:17,208 --> 00:45:18,415 Oh, oh. 664 00:45:20,125 --> 00:45:21,366 Graf Falko! 665 00:45:23,292 --> 00:45:25,033 (lacht) 666 00:45:25,250 --> 00:45:27,742 - Auf zum nächsten Stern! - Jawohl! 667 00:45:36,875 --> 00:45:40,368 Regarde, es ist ein Stern. Es ist ein Stern! 668 00:45:42,042 --> 00:45:45,114 Ja, und Urs und seine Muskelprotze. Super. 669 00:45:45,417 --> 00:45:48,956 - Die Hotten Hühs samt Hottehüs. - Den hole ich uns. 670 00:45:49,250 --> 00:45:51,207 Ich hole ihn uns. 671 00:45:52,083 --> 00:45:54,700 (dramatische Musik) 672 00:45:59,375 --> 00:46:00,707 Reite, Tina! Reite! 673 00:46:05,917 --> 00:46:09,615 - Er schafft das. - Tina! Tina! Tina! Tina! Tina! Tina! 674 00:46:13,375 --> 00:46:15,617 (dramatische Musik) 675 00:46:16,042 --> 00:46:18,955 - Tina! Tina! Tina! - Alex! Alex! Alex! 676 00:46:19,250 --> 00:46:20,741 Tina! Tina! 677 00:46:38,542 --> 00:46:41,250 Komm schon. Er muss sie besiegen. 678 00:46:45,417 --> 00:46:46,953 Zieh durch! 679 00:46:49,792 --> 00:46:51,408 Na... 680 00:46:52,958 --> 00:46:54,699 - Nein! - Ja! 681 00:46:55,000 --> 00:46:56,081 Ja! 682 00:46:58,917 --> 00:47:01,830 - (Jauchzer) - Du bist so ein Angeber, Alex. 683 00:47:02,125 --> 00:47:04,538 (Applaus) Ja, da ist er! 684 00:47:04,833 --> 00:47:06,199 Ach. 685 00:47:06,875 --> 00:47:10,039 - Turbogeil! - Alex kann sich warm anziehen. 686 00:47:10,500 --> 00:47:14,995 - Tja, da warst du einfach langsamer. - Du hast voll durchgezogen. 687 00:47:15,292 --> 00:47:18,990 - Das hättest du auch tun können. - Zieh dich warm an. 688 00:47:19,292 --> 00:47:20,658 Ah... 689 00:47:20,875 --> 00:47:24,494 Boah, Frauen sind wie Elefanten, ey. Vergessen nie. 690 00:47:25,292 --> 00:47:26,908 - Echt? - Ja. 691 00:47:27,833 --> 00:47:32,874 - Jetzt ist nur noch ein Stern übrig? - Den holen wir uns auch, hört ihr? 692 00:47:34,167 --> 00:47:36,124 Oh, oh. Das wird eng. 693 00:47:36,667 --> 00:47:38,875 Noch ist nichts verloren, Bibi. 694 00:47:39,417 --> 00:47:41,374 Ein Kopf-an-Kopf-Rennen! 695 00:47:41,583 --> 00:47:44,576 Die Muskeltiere vorn, die Hotten Hühs hinten. 696 00:47:44,875 --> 00:47:47,709 Aber diesmal anscheinend ohne Hexkräfte. 697 00:47:48,000 --> 00:47:50,413 Oder hat sich Bibi etwa verhext? 698 00:47:51,375 --> 00:47:55,119 Hat dieses Team noch eine Chance? Wir werden es sehen. 699 00:47:55,750 --> 00:47:58,493 Ich sause schon mal zum nächsten Stern. 700 00:47:59,292 --> 00:48:04,208 Verstehst du, welch neue Lebenskraft Mir der Wandel in der Öde schafft? 701 00:48:04,417 --> 00:48:07,330 Ja, würdest du es ahnen können 702 00:48:07,542 --> 00:48:11,411 Du wärest Teufel genug Mein Glück mir nicht zu gönnen 703 00:48:12,708 --> 00:48:14,074 Goethe. 704 00:48:15,125 --> 00:48:18,038 Alter, ich hab Kohldampf. Was isst du da? 705 00:48:18,250 --> 00:48:20,207 Gar nicht mal so übel. 706 00:48:20,417 --> 00:48:23,865 Uäh! Voll roh! Ich mag auch kein Sushi. 707 00:48:28,542 --> 00:48:30,704 Gestatten? Dr. Eichhörnchen. 708 00:48:30,917 --> 00:48:34,115 Ernähren sich die Damen auch von Waldfrüchten? 709 00:48:34,417 --> 00:48:37,489 Ich war in den Pilzen. Gar nicht so schlecht. 710 00:48:37,792 --> 00:48:41,081 - Aber der Pantherpilz ist giftig. - Panther? 711 00:48:41,375 --> 00:48:43,913 Der hier vorne, der mit den Punkten. 712 00:48:44,125 --> 00:48:48,199 - Ja, das weiß ich doch. - Und der Xylo wirkt halluzinierend. 713 00:48:48,417 --> 00:48:51,489 - Magic mushrooms eben. - (Mia) Magic mushrooms? 714 00:48:51,708 --> 00:48:53,165 Oh Schwester. 715 00:48:53,375 --> 00:48:57,745 Aha. Schönen Dank auch. Da hätte ich schön Bauchweh gehabt. 716 00:48:58,833 --> 00:49:01,291 - Guten Appetit, die Damen. - Tschüss. 717 00:49:02,750 --> 00:49:04,912 Der hat ja gar keine Ahnung. 718 00:49:07,375 --> 00:49:09,037 Durst! 719 00:49:09,292 --> 00:49:10,828 Durst! 720 00:49:12,333 --> 00:49:13,915 Hunger! 721 00:49:14,125 --> 00:49:15,616 Hunger! 722 00:49:17,833 --> 00:49:20,746 An dieser Herausforderung werden sie wachsen. 723 00:49:21,042 --> 00:49:23,079 Das ist Schule fürs Leben. 724 00:49:24,083 --> 00:49:25,790 (Tierschreie) Affen. 725 00:49:26,000 --> 00:49:29,072 - Lauter Affen. - Holger, das gibt's hier nicht. 726 00:49:29,583 --> 00:49:31,540 Voll die vielen Bonobos. 727 00:49:36,792 --> 00:49:38,249 Da, guck. 728 00:49:38,542 --> 00:49:40,625 - Was hat er gegessen? - Pilze. 729 00:49:40,833 --> 00:49:44,247 Pilze? Ihr habt ja keine Ahnung von der Wildnis. 730 00:49:44,542 --> 00:49:45,908 Holger. 731 00:49:46,417 --> 00:49:48,579 Holger. (Tierschreie) 732 00:49:54,625 --> 00:49:55,991 Holger? 733 00:49:56,208 --> 00:49:58,120 (Song) Funky monkey 734 00:49:58,583 --> 00:50:01,451 You are cool and so funky 735 00:50:02,500 --> 00:50:05,117 You've got the groove of a monkey 736 00:50:05,333 --> 00:50:09,532 (singt) Wer hat hier meinem Himmel So viel Farbe reingedreht 737 00:50:09,833 --> 00:50:14,578 Die ganzen Bäume völlig gaga in 3 D Und ich seh Affen 738 00:50:15,625 --> 00:50:17,867 You are cool and so funky 739 00:50:18,167 --> 00:50:20,910 You've got the groove of a monkey 740 00:50:21,208 --> 00:50:24,622 Die ganzen Affen tanzen Disco Und gehen tierisch ab 741 00:50:24,917 --> 00:50:28,661 Am Himmel rosarote Wolken Sag mal, bin ich wirklich wach? 742 00:50:28,958 --> 00:50:32,907 Denn ich seh Affen You are cool and so funky 743 00:50:33,542 --> 00:50:36,580 You've got the groove of a monkey 744 00:50:36,792 --> 00:50:40,240 Wenn das hier ein Traum ist Will ich nie mehr zurück 745 00:50:40,542 --> 00:50:44,786 Es ist alles so schön bunt hier So viel Farbe bringt mir Glück 746 00:50:45,083 --> 00:50:47,791 Ich tanz mit Affen Und ich fliege 747 00:50:48,500 --> 00:50:51,868 Ich tanz mit Affen Alles gut und ich fliege 748 00:50:52,167 --> 00:50:54,409 (beschwingte Musik) 749 00:50:56,833 --> 00:50:58,870 Alles gut, alles gut 750 00:51:00,833 --> 00:51:03,416 Wenn das ein Traum ist Will ich nie mehr zurück 751 00:51:03,708 --> 00:51:07,907 Es ist alles so schön bunt hier So viel Farbe bringt mir Glück 752 00:51:08,125 --> 00:51:11,084 Ich tanz mit Affen Und ich fliege 753 00:51:12,875 --> 00:51:15,538 Alles gut Und ich fliege 754 00:51:19,583 --> 00:51:21,791 Alles gut, alles gut 755 00:51:23,250 --> 00:51:24,991 Funky monkey! 756 00:51:27,583 --> 00:51:29,040 Hey, Mädels. 757 00:51:30,417 --> 00:51:33,660 - (alle) Hallo. - Schöner junger Mann, komm näher. 758 00:51:39,417 --> 00:51:42,376 Ähm, ihr habt doch schon zwei Sterne, oder? 759 00:51:42,667 --> 00:51:45,910 - Ja. - Und wenn ihr uns einen abgebt? 760 00:51:46,125 --> 00:51:50,495 Wir sind keine Konkurrenz. Wir wollen nur in die nächste Runde. 761 00:51:50,708 --> 00:51:52,791 - Du bist ein cooler Typ. - Ja. 762 00:51:53,083 --> 00:51:56,451 Köbi, du Vollpfosten, die meinen nicht dich. 763 00:51:56,750 --> 00:52:00,323 - Die wollen den Stern. Komm. - Wir sehen uns im Camp. 764 00:52:01,958 --> 00:52:03,449 Na toll. 765 00:52:16,750 --> 00:52:19,493 (geheimnisvolle Musik) 766 00:52:20,500 --> 00:52:22,457 Ich frage da nach Essen. 767 00:52:22,833 --> 00:52:24,199 Tina. 768 00:52:24,667 --> 00:52:27,284 Leute, ich bin übelst unterzuckert. 769 00:52:27,500 --> 00:52:29,457 Da werde ich zum Tier. 770 00:52:32,708 --> 00:52:34,495 - Hallo? - Hallo? 771 00:52:35,625 --> 00:52:39,949 (Bibi) Wir haben uns verlaufen und brauchen etwas zu essen. 772 00:52:40,417 --> 00:52:41,828 So, so? 773 00:52:42,042 --> 00:52:43,999 Hungrig im großen Wald? 774 00:52:44,292 --> 00:52:47,865 Ja. Haben Sie vielleicht eine Möhre oder einen Apfel? 775 00:52:48,083 --> 00:52:50,666 - (leise) Oder mehr? - Wie bescheiden. 776 00:52:50,958 --> 00:52:53,371 Eine Möhre und einen Apfel. 777 00:52:54,250 --> 00:52:57,573 - Esst, so viel ihr wollt. - (beide) Kakmann. 778 00:52:58,458 --> 00:53:00,620 - Kakmann? - Mhm. Überrascht? 779 00:53:00,833 --> 00:53:05,328 Mensch, das ihr mich besucht. Da trifft man ja alte Bekannte. 780 00:53:05,542 --> 00:53:08,330 Man sieht sich immer dreimal im Leben. 781 00:53:08,917 --> 00:53:11,660 Na, ihr wolltet doch Möhren. Mmh! 782 00:53:13,583 --> 00:53:16,826 Angst, dass sie vergiftet sind? Keine Sorge. 783 00:53:17,042 --> 00:53:20,365 Bibi, ich kann keinem Wurm mehr was tun. Kommt! 784 00:53:23,417 --> 00:53:24,783 Ehrlich. 785 00:53:27,167 --> 00:53:29,250 Ich mache euch was Leckeres. 786 00:53:33,583 --> 00:53:35,996 Kommt, kommt, Kinderchen. Kommt. 787 00:53:36,333 --> 00:53:38,290 Ist doch nur Spaß. Kommt. 788 00:53:39,667 --> 00:53:41,829 Ich finde, er ist ein Unikat. 789 00:53:42,042 --> 00:53:46,161 Und wenn ich nicht gleich was esse, breche ich zusammen. 790 00:53:47,458 --> 00:53:48,824 Oh, là, là. 791 00:53:52,333 --> 00:53:54,199 (knurrt) Ah! 792 00:53:54,833 --> 00:53:58,531 (Kakmann spricht mit dem Wolf auf Lateinisch) 793 00:53:59,500 --> 00:54:03,449 Ist ein zahmer Wolf. Kommt. Ich mache euch einen Schmusi. 794 00:54:08,417 --> 00:54:10,079 (singt) Om! 795 00:54:12,167 --> 00:54:13,157 Om! 796 00:54:15,833 --> 00:54:17,324 Om! 797 00:54:19,458 --> 00:54:21,074 Om! 798 00:54:23,042 --> 00:54:25,955 Ich war kurz verschwunden Hab mich neu erfunden 799 00:54:26,250 --> 00:54:28,458 Weiß jetzt, wie das geht 800 00:54:30,250 --> 00:54:36,042 Früher wollt ich reich und schön sein Mein Sparschwein trinkt jetzt Tee 801 00:54:37,833 --> 00:54:40,826 Ich lebte in 'nem Schloss War der größte Boss 802 00:54:41,125 --> 00:54:43,458 Jetzt regnet's bei mir rein 803 00:54:44,750 --> 00:54:48,664 Das ganze Gold, das ganze Drama War nicht gut für mein Karma 804 00:54:48,958 --> 00:54:51,621 Ich sag nur: Om! Om! Om! 805 00:54:52,250 --> 00:54:56,119 Die ganze Kohle und der Klunker Ziehen uns nur runter 806 00:54:56,333 --> 00:54:58,290 Das brauch ich nicht 807 00:54:59,708 --> 00:55:03,782 Alle wollen doch nur das eine Höher, schneller, weiter 808 00:55:04,083 --> 00:55:05,870 Ohne mich 809 00:55:06,250 --> 00:55:08,788 Ich sag nur Das Leben ist zu kurz 810 00:55:09,083 --> 00:55:12,827 Zerbrich dir nicht den Kopf Denn du hast nur einen 811 00:55:13,625 --> 00:55:18,620 Wir bleiben alle kurz mal stehen Umarmen einen Baum und sagen: Om! 812 00:55:18,917 --> 00:55:20,283 Fertig. 813 00:55:20,500 --> 00:55:21,490 Mmh! 814 00:55:22,083 --> 00:55:23,449 Hallo. 815 00:55:23,750 --> 00:55:25,616 Feine Schmusi. 816 00:55:26,583 --> 00:55:29,872 Hach, wie herrlich simpel doch alles ist! 817 00:55:30,750 --> 00:55:32,207 Wunderbar. 818 00:55:33,083 --> 00:55:35,075 Darf ich vorstellen: Oma. 819 00:55:35,542 --> 00:55:37,499 - Hi. - (Bibi) Hallo. 820 00:55:37,792 --> 00:55:42,207 Oma, der ist für dich. Und das sind Bibi und Tina und... 821 00:55:42,500 --> 00:55:46,039 - François Pierre Truffaut. - François Pierre... aha. 822 00:55:46,333 --> 00:55:49,405 François Pierre Truffaut, mhm. Nun denn. 823 00:55:49,708 --> 00:55:52,121 Also... auf den Verzicht! 824 00:55:52,417 --> 00:55:55,080 - Auf Leben und Gesundheit! - Zum Wohl! 825 00:56:05,542 --> 00:56:08,910 - Was treibt euch in unseren Walde? - Ja, äh... 826 00:56:09,208 --> 00:56:13,373 - Wir suchen die folgenden Orte. - Aha. Die findet ihr nicht? 827 00:56:14,458 --> 00:56:16,620 - (Bibi) Nein. - (Kakmann) Mhm... 828 00:56:17,042 --> 00:56:20,001 Hm, ihr treibt hier irgendwelche Spielchen, 829 00:56:20,208 --> 00:56:24,373 und du willst gewinnen, gewinnen, zur Not auch mit: Hex, hex! 830 00:56:24,667 --> 00:56:29,833 - Sind Sie jetzt ein guter Mensch? - Ja. Man entließ mich aus der Haft. 831 00:56:30,042 --> 00:56:35,117 - Dank Oma bin ich ein anderer Mensch. - Ja, vollkommen. Wie umgewandelt. 832 00:56:35,417 --> 00:56:37,625 - Oma kommt nicht ins Heim. - Nein. 833 00:56:38,167 --> 00:56:39,658 Bibi. 834 00:56:39,958 --> 00:56:43,406 Ich glaube nicht, dass Sie sich verändert haben. 835 00:56:44,042 --> 00:56:46,580 Oh doch, ich werde es dir beweisen. 836 00:56:48,042 --> 00:56:51,206 Ich werde euch zeigen... wo das hier ist. 837 00:56:53,000 --> 00:56:54,957 Oma. Bis gleich. Kommt. 838 00:56:55,458 --> 00:56:57,575 - Hurtig, hurtig. - (Bibi) Tina. 839 00:56:57,792 --> 00:57:01,615 (singt) Gewinn ist von gestern Bringt nur Neid, alle lästern 840 00:57:01,833 --> 00:57:03,870 Das war mein altes Ich 841 00:57:04,667 --> 00:57:07,990 Mein Pony ist der neue Porsche Auf der Rennbahn 842 00:57:08,292 --> 00:57:10,875 Und ich forsche Über den Verzicht 843 00:57:12,750 --> 00:57:15,458 Das schönste Wort heißt Pause Hitzefrei 844 00:57:15,750 --> 00:57:18,868 Und mein Zuhause Ist mein großes Herz 845 00:57:19,917 --> 00:57:23,866 Das ganze Gold, das ganze Drama War nicht gut für mein Karma 846 00:57:24,167 --> 00:57:27,035 Ich sag nur: Om! Om! Om! 847 00:57:27,667 --> 00:57:31,411 Die ganze Kohle und der Klunker Ziehen uns nur runter 848 00:57:31,708 --> 00:57:34,041 Das brauch ich nicht 849 00:57:35,083 --> 00:57:38,827 Alle wollen doch nur das eine Höher, schneller, weiter 850 00:57:39,125 --> 00:57:40,957 Ohne mich 851 00:57:41,292 --> 00:57:44,080 Ich sag nur Das Leben ist zu kurz 852 00:57:44,292 --> 00:57:47,535 Zerbrich dir nicht den Kopf Du hast nur einen 853 00:57:48,875 --> 00:57:52,869 Wir bleiben alle kurz mal stehen Umarmen einen Baum 854 00:57:53,167 --> 00:57:55,500 Und sagen: Om! 855 00:57:58,250 --> 00:57:59,661 Om! 856 00:58:01,792 --> 00:58:04,409 - Et voilà. - Das gibt's doch nicht! 857 00:58:04,708 --> 00:58:07,291 - Den haben wir gesucht. - (Bibi) Ja! 858 00:58:07,750 --> 00:58:10,413 Seht ihr? Ist doch ganz einfach. 859 00:58:11,250 --> 00:58:13,116 Danke, Ka... Kakmann. 860 00:58:13,708 --> 00:58:15,165 Au revoir. 861 00:58:15,458 --> 00:58:19,077 Der letzte Stern ist gefunden, zwar nur mit Hilfe, 862 00:58:19,292 --> 00:58:21,784 aber... immerhin ohne Hexerei. 863 00:58:22,500 --> 00:58:24,662 Essen! 864 00:58:28,708 --> 00:58:30,290 Bitte schön. 865 00:58:30,583 --> 00:58:32,540 Boah, hab ich Hunger. 866 00:58:34,458 --> 00:58:37,747 Keine Sorge, es ist genug da. Wollt ihr Brot? 867 00:58:39,208 --> 00:58:40,494 Oh! 868 00:58:41,042 --> 00:58:42,999 - Ah! - Was ist denn? 869 00:58:43,292 --> 00:58:44,749 Aufstehen! 870 00:58:46,625 --> 00:58:48,332 Hopp! Weitergehen! 871 00:58:48,625 --> 00:58:52,665 - Holger. Was ist passiert? - Mich hat ein Affe gebissen. 872 00:58:52,958 --> 00:58:55,291 - Was? - Mich hat ein Affe gebissen. 873 00:58:55,500 --> 00:58:57,412 Ihn hat ein Affe gebissen. 874 00:58:58,000 --> 00:59:00,788 Sag mal. Falko, was macht ihr denn da? 875 00:59:12,542 --> 00:59:15,831 Also irgendwas stimmt mit meinen Händen nicht. 876 00:59:16,375 --> 00:59:17,866 Woah! 877 00:59:19,250 --> 00:59:20,866 Spinnst du? 878 00:59:21,083 --> 00:59:23,040 - Du bist ja so cool. - Ja. 879 00:59:23,250 --> 00:59:27,199 - Ja! Wir sind auch eine Runde weiter. - Habe ich gehört. 880 00:59:27,417 --> 00:59:31,036 Dieser Hippie hat euch den Weg zu dem Auto gezeigt. 881 00:59:31,250 --> 00:59:33,412 Typisch, Jungs arbeiten lassen. 882 00:59:33,625 --> 00:59:37,289 - Wir können eben Fragen stellen. - Ein Mann, ein Wort. 883 00:59:37,583 --> 00:59:40,371 - Eine Frau, ein Lexikon. - Das waren acht Wörter. 884 00:59:40,667 --> 00:59:44,081 Oh, rechnen kann sie auch! Oder war das Intuition? 885 00:59:45,875 --> 00:59:48,333 Oh, nicht gerade schlagfertig. 886 00:59:48,542 --> 00:59:50,408 (Beatboxing) 887 00:59:53,625 --> 00:59:58,120 Mädchen sind auf YouTube und im Bus Ihr labert ohne Pause meistens Stuss 888 00:59:58,417 --> 01:00:01,251 Über Kunst, über Jungs Am liebsten über uns 889 01:00:01,542 --> 01:00:03,750 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 890 01:00:04,042 --> 01:00:07,285 Mädchen in der Herde sind wie Schafe Lieben Pferde 891 01:00:07,583 --> 01:00:11,702 Oh, Augen zu, ich sterbe Ein Mädchen kann nie allein sein 892 01:00:12,000 --> 01:00:14,117 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 893 01:00:14,417 --> 01:00:19,162 Jungs sind wie Wasser, kein Geschmack Wie ein Witz ohne Lacher 894 01:00:19,458 --> 01:00:21,745 Auf den Schultern ein Kopf Aber wieso? 895 01:00:22,042 --> 01:00:24,705 Mädchen gegen Jungs Girls, let's go! 896 01:00:25,000 --> 01:00:29,540 Sie geben an, doch ich hab eine Bitte Deo wechseln, dann ab durch die Mitte 897 01:00:29,833 --> 01:00:32,541 Das ist so retro Wie du rappst 898 01:00:32,833 --> 01:00:34,620 Geht so 899 01:00:34,917 --> 01:00:37,375 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 900 01:00:37,667 --> 01:00:40,125 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 901 01:00:40,417 --> 01:00:42,454 Das gibt Ärger! Wer ist stärker? 902 01:00:45,125 --> 01:00:47,663 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 903 01:00:47,958 --> 01:00:50,416 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 904 01:00:50,708 --> 01:00:53,667 Das gibt Ärger! Wer ist stärker? 905 01:00:55,917 --> 01:00:59,160 Mädchen können nicht tanzen Ihr habt keinen Groove 906 01:00:59,458 --> 01:01:02,997 Schreibt's ins Tagebuch Wo Mädchen sind, ist nichts los 907 01:01:03,292 --> 01:01:05,750 Die Füße schlafen ein Da seh ich rot 908 01:01:06,042 --> 01:01:11,208 Für dünne Worte hast du fett geübt Geh mal duschen, denn du glühst 909 01:01:11,500 --> 01:01:13,708 Komm herunter, ruh dich aus 910 01:01:14,000 --> 01:01:16,367 Seid ihr k.o., wachen wir erst auf 911 01:01:16,667 --> 01:01:18,829 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 912 01:01:19,125 --> 01:01:21,242 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 913 01:01:21,542 --> 01:01:23,784 Das gibt Ärger! Wer ist stärker? 914 01:01:27,250 --> 01:01:29,367 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 915 01:01:29,667 --> 01:01:31,659 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 916 01:01:31,958 --> 01:01:34,041 Das gibt Ärger! Wer ist stärker? 917 01:01:41,458 --> 01:01:43,495 Ja, schminki, schminki machen. 918 01:01:44,292 --> 01:01:48,912 - Geht mal One Direction hören. - Habt ihr keine besseren Sprüche? 919 01:01:50,208 --> 01:01:52,416 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 920 01:01:52,708 --> 01:01:54,950 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 921 01:01:55,250 --> 01:01:59,824 Jungs sind wie Wasser, kein Geschmack Wie ein Witz ohne Lacher 922 01:02:00,125 --> 01:02:02,959 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 923 01:02:03,250 --> 01:02:05,663 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 924 01:02:05,958 --> 01:02:08,325 Wo Mädchen sind, ist nichts los 925 01:02:08,625 --> 01:02:10,958 Die Füße schlafen ein Da seh ich rot 926 01:02:11,250 --> 01:02:13,412 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 927 01:02:13,708 --> 01:02:15,950 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 928 01:02:16,250 --> 01:02:21,041 Jungs sind wie Wasser, kein Geschmack Wie ein Witz ohne Lacher 929 01:02:21,333 --> 01:02:23,871 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 930 01:02:24,167 --> 01:02:26,454 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 931 01:02:26,750 --> 01:02:31,950 Wo Mädchen sind, ist nichts los Die Füße schlafen ein, da seh ich rot 932 01:02:32,417 --> 01:02:35,034 - Boah, sind die albern. - Aber echt. 933 01:02:35,667 --> 01:02:38,990 - Du kannst mich nicht beeindrucken. - Ach ja? 934 01:02:40,042 --> 01:02:42,409 - Ene mene dicker Klotz... - Bibi. 935 01:02:42,625 --> 01:02:45,663 ... Jungs sind gerne Muskelprotz, hex, hex! 936 01:02:47,792 --> 01:02:48,999 Guck. 937 01:02:49,292 --> 01:02:53,366 - Massephase. Steht mir doch. - Aber steht dir das auch noch? 938 01:02:53,667 --> 01:02:57,786 Ene mene Rattenschwanz, Urs tanzt den Schwanentanz, hex, hex! 939 01:03:00,250 --> 01:03:02,913 (Ballettmusik) 940 01:03:03,208 --> 01:03:05,245 (Gelächter) 941 01:03:05,542 --> 01:03:08,580 Sogar Balletttanzen kann ich besser als du. 942 01:03:09,625 --> 01:03:10,991 Wundervoll. 943 01:03:11,208 --> 01:03:14,201 Ene mene Mut, klitzeklein mit Hut. Hex, hex! 944 01:03:19,083 --> 01:03:22,656 - Wahre Größe kommt von hier drin. - (Gelächter) 945 01:03:23,542 --> 01:03:27,616 - Ich zeige dir, wie es da aussieht. - Übertreib's nicht. 946 01:03:27,917 --> 01:03:33,037 Ene mene Tanzsalon, dein Kopf so groß wie ein Luftballon, hex, hex! 947 01:03:33,542 --> 01:03:35,659 - Oh Mann. - (Lachen) 948 01:03:36,250 --> 01:03:39,789 Endlich hat mein Gehirn genug Platz. Ist doch schön. 949 01:03:40,000 --> 01:03:43,949 Oh, der sieht ja aus wie... Was hast du wieder gemacht? 950 01:03:44,792 --> 01:03:47,864 Jetzt komm her, Püppchen. Genug Spaß gehabt. 951 01:03:48,083 --> 01:03:50,291 - Hex das wieder weg. - Püppchen? 952 01:03:50,583 --> 01:03:52,540 Ene mene Großmama... 953 01:03:53,083 --> 01:03:54,870 äh, Urs ist... 954 01:03:55,542 --> 01:03:57,704 wie er vorher war, hex, hex! 955 01:03:59,875 --> 01:04:02,037 - Meine Hände... äh... - Was? 956 01:04:03,458 --> 01:04:05,415 Ene mene Großmama, 957 01:04:06,333 --> 01:04:09,041 Urs jetzt, wie er vorher war, hex, hex! 958 01:04:09,333 --> 01:04:12,076 - Bin ich aber nicht. - Gewöhn dich dran. 959 01:04:12,292 --> 01:04:15,911 - Mia. - Verdammt, Bibi, mach keinen Scheiß. 960 01:04:16,375 --> 01:04:19,539 Ene mene Großmama, Urs jetzt, wie er vorher war. 961 01:04:19,750 --> 01:04:21,867 - Hex das Ding weg! - Hex, hex! 962 01:04:22,083 --> 01:04:26,202 Na prima. Das kommt davon, wenn man das Hexverbot bricht. 963 01:04:26,417 --> 01:04:27,783 Nein, ich... 964 01:04:28,000 --> 01:04:31,994 Es ist der richtige Hexspruch. Ich bin mir ganz sicher. 965 01:04:33,417 --> 01:04:35,784 Tut mir leid, ich... Tina... 966 01:04:36,333 --> 01:04:38,325 Ich kann nicht mehr hexen. 967 01:04:38,875 --> 01:04:41,162 Du miese... Witch! 968 01:04:41,750 --> 01:04:44,788 Sag mal, brauchst du ein Aspirin? 969 01:04:45,583 --> 01:04:48,166 - Oder ein Ibuprofen? - Halt den Mund. 970 01:04:50,083 --> 01:04:52,496 - Du, Urs... - Hau ab! 971 01:04:53,042 --> 01:04:54,408 Los. 972 01:04:55,708 --> 01:04:59,827 Ich wollte dir sagen, dass mir das leidtut mit deinem Kopf 973 01:05:00,042 --> 01:05:02,830 und dass es von alleine wieder weggeht. 974 01:05:03,042 --> 01:05:07,457 Ich kann dir nur nicht sagen, wann. Vielleicht ja ganz schnell. 975 01:05:08,000 --> 01:05:10,868 Mann, ich habe gesagt, du sollst abhauen. 976 01:05:11,583 --> 01:05:13,245 Äh, ja... 977 01:05:13,792 --> 01:05:17,741 Dann gehe ich mal. War schön, mit dir geredet zu haben. 978 01:05:17,958 --> 01:05:20,496 - Gute Nacht. - Gute Nacht, Alex. 979 01:05:22,917 --> 01:05:24,078 Ja. 980 01:05:25,708 --> 01:05:27,074 Komm. 981 01:05:32,750 --> 01:05:35,458 Ich finde es okay, was Bibi getan hat. 982 01:05:35,667 --> 01:05:39,206 - Solche Jungs brauchen 'ne Abreibung. - Volle Kanne. 983 01:05:39,417 --> 01:05:43,081 - Das war doch voll fies. - Hä? Nicht dein Ernst. 984 01:05:43,375 --> 01:05:48,666 Ich finde... Urs hat Charisma. Mit dem ist es sicher nie langweilig. 985 01:05:48,958 --> 01:05:53,498 - Nee, mit dem kannst du Leute mobben. - Ja, und bescheißen. 986 01:05:53,708 --> 01:05:56,200 - Lügen und angeben. - Du übertreibst. 987 01:05:57,083 --> 01:06:00,656 Und dieser Freddy ist doch voll der Aufschneider. 988 01:06:01,625 --> 01:06:05,699 - Ihr habt keine Ahnung von Jungs. - Nee, aber von Idioten. 989 01:06:06,958 --> 01:06:10,781 Klar, sobald es um Jungs geht, gibt's hier Zickenkrieg. 990 01:06:14,375 --> 01:06:16,742 (spannende Musik) 991 01:06:28,917 --> 01:06:32,410 Frischluft hat er, der Magen ist leer und... 992 01:06:39,000 --> 01:06:40,832 (Scheppern) 993 01:06:48,833 --> 01:06:52,076 - Die Affen sind weg. - (seufzt) Gut. 994 01:06:55,667 --> 01:06:58,034 (spannende Musik) 995 01:07:17,417 --> 01:07:21,866 Susanne, ich dachte wirklich, ich hätte alles eingeplant. 996 01:07:22,625 --> 01:07:27,700 Ach, na ja, bis auf Vergiftungen, seltsame Begegnungen und Hexereien. 997 01:07:28,333 --> 01:07:29,915 Ach komm. 998 01:07:30,750 --> 01:07:32,992 Ist doch alles gut gegangen. 999 01:07:34,625 --> 01:07:36,161 (Leo) Wow. 1000 01:07:37,208 --> 01:07:39,165 Du bist echt lässig. 1001 01:07:39,542 --> 01:07:42,205 Na ja, das liegt wahrscheinlich daran, 1002 01:07:42,417 --> 01:07:45,376 dass du irre früh Verantwortung getragen hast. 1003 01:07:46,292 --> 01:07:48,079 Wie meinst du? 1004 01:07:48,292 --> 01:07:50,249 Na ja, wegen Holger. 1005 01:07:51,167 --> 01:07:53,534 Na, irre früh... Ich war 21. 1006 01:07:53,750 --> 01:07:55,207 (Leo) Was? 1007 01:07:55,500 --> 01:07:58,538 - Du bist doch kaum älter als ich. - (Lachen) 1008 01:07:58,750 --> 01:08:01,709 - Entschuldige, mindestens zehn Jahre. - Was? 1009 01:08:02,000 --> 01:08:05,994 - Flirten Sie mit meiner Mutter? - Schlaf mal jetzt schön. 1010 01:08:08,125 --> 01:08:10,742 Alter ist keine Kategorie für mich. 1011 01:08:11,042 --> 01:08:13,955 (Zelt wird geöffnet) Ey, Graf Falko... 1012 01:08:14,167 --> 01:08:16,124 Ja. Äh, Zeltwache. 1013 01:08:16,542 --> 01:08:17,908 Oh. 1014 01:08:21,042 --> 01:08:22,999 Falko, ich sehe dich. 1015 01:08:28,500 --> 01:08:32,494 (Lied) Als ich noch klein war War alles so einfach 1016 01:08:33,208 --> 01:08:35,165 Alles so neu 1017 01:08:36,375 --> 01:08:37,661 Ja 1018 01:08:37,875 --> 01:08:42,165 Nichts war unmöglich Es gab keine Grenzen 1019 01:08:42,667 --> 01:08:46,536 Ich wusste Alles wird gut 1020 01:08:47,250 --> 01:08:49,207 Jetzt sitz ich hier 1021 01:08:49,750 --> 01:08:51,707 Bin fast erwachsen 1022 01:08:52,625 --> 01:08:56,539 Noch nicht ganz Aber auch kein Kind mehr 1023 01:08:56,833 --> 01:08:59,200 Irgendwas dazwischen 1024 01:09:00,542 --> 01:09:02,704 Das macht es so schwer 1025 01:09:06,333 --> 01:09:08,450 Gibt's ein Happy End 1026 01:09:08,750 --> 01:09:10,833 Nur im Kino? 1027 01:09:12,250 --> 01:09:15,368 Im Fernsehen Und all diesen Büchern? 1028 01:09:15,792 --> 01:09:17,954 Gibt's ein Happy End 1029 01:09:18,250 --> 01:09:24,076 Nur bei allen anderen? Nicht bei mir? 1030 01:09:25,500 --> 01:09:27,662 Nein, das glaub ich nicht 1031 01:09:27,958 --> 01:09:30,075 Nein, das glaub ich nicht 1032 01:09:30,292 --> 01:09:32,454 Nein, das stimmt so nicht 1033 01:09:33,333 --> 01:09:34,665 Nein 1034 01:09:34,958 --> 01:09:37,041 Nein, das glaub ich nicht 1035 01:09:37,333 --> 01:09:39,450 Nein, das glaub ich nicht 1036 01:09:39,750 --> 01:09:41,787 Nein, das stimmt so nicht 1037 01:09:42,083 --> 01:09:45,872 Ene mene schneller Geher, mach 'nen Dreher, hex, hex! 1038 01:09:56,125 --> 01:09:57,787 (singt) La, la, la 1039 01:09:58,833 --> 01:10:00,290 La, la, la 1040 01:10:01,667 --> 01:10:03,499 Hex, hex! 1041 01:10:03,708 --> 01:10:07,452 Für jedes Geheimnis Gab es 'ne Lösung 1042 01:10:08,458 --> 01:10:11,951 Wenn ich nicht schlafen konnte Gab es 'ne Geschichte 1043 01:10:12,458 --> 01:10:14,666 Und Gut und Böse 1044 01:10:14,875 --> 01:10:17,037 Das war so einfach 1045 01:10:17,250 --> 01:10:21,073 Hätte nie gedacht Dass ich das mal vermisse 1046 01:10:21,583 --> 01:10:25,873 Jetzt sitz ich hier Bin fast erwachsen 1047 01:10:27,250 --> 01:10:30,823 Noch nicht ganz Aber auch kein Kind mehr 1048 01:10:31,458 --> 01:10:33,745 Irgendwas dazwischen 1049 01:10:35,333 --> 01:10:37,950 Das macht es so schwer 1050 01:10:40,958 --> 01:10:43,371 Gibt's ein Happy End? 1051 01:10:45,958 --> 01:10:48,075 Ein Happy End? 1052 01:10:50,375 --> 01:10:52,583 Gibt's ein Happy End? 1053 01:11:00,333 --> 01:11:02,746 Vielleicht ist es ja eine Strafe. 1054 01:11:02,958 --> 01:11:07,373 Eine Hexe hat Verantwortung. Jetzt kann ich nichts Blödes hexen. 1055 01:11:07,583 --> 01:11:10,872 - Vielleicht liegt es an Urs. - Wieso an dem? 1056 01:11:11,750 --> 01:11:14,993 Überleg doch mal. Er hat dich so oft provoziert. 1057 01:11:15,208 --> 01:11:17,416 Und du musstest so oft hexen. 1058 01:11:17,625 --> 01:11:20,368 - Irgendwann geht es nicht mehr. - Meinst du? 1059 01:11:20,667 --> 01:11:23,705 Ja. Und beim Rugbyspiel hat er dich gefoult. 1060 01:11:23,917 --> 01:11:27,331 Der macht mit seinen Vibes hier alles verrückt. 1061 01:11:27,667 --> 01:11:30,626 - Dass Alex noch zu ihm hält... - Ja. Nein. 1062 01:11:30,833 --> 01:11:35,703 Das ist total komisch: Ich spüre meine Hände nicht, die sind kalt. 1063 01:11:35,917 --> 01:11:37,909 - Was ist denn das? - Hey. 1064 01:11:38,208 --> 01:11:42,748 Wenn der Ärger mit Urs verflogen ist, kannst du wieder hexen. 1065 01:11:42,958 --> 01:11:45,746 - Jetzt lass uns schlafen. - Ich kann nicht. 1066 01:11:47,167 --> 01:11:49,409 Gut... dann Pferde zählen. 1067 01:11:51,458 --> 01:11:52,824 Los. 1068 01:11:54,500 --> 01:11:57,288 Ein Andalusier. Brandenburger Warmblut. 1069 01:11:57,583 --> 01:11:59,996 Ein Haflinger. Ein Hannoveraner. 1070 01:12:00,292 --> 01:12:04,332 Deutsches Reitpony. Shetlandpony. Mustang. Ein Lippizaner... 1071 01:12:05,458 --> 01:12:08,292 (singen) Kopf, Schulter Knie und Zeh 1072 01:12:08,500 --> 01:12:10,617 Kopf, Schulter, Knie und Zeh 1073 01:12:10,833 --> 01:12:12,916 Ohren, Augen, Nase, einmal rum 1074 01:12:13,375 --> 01:12:15,708 Kopf, Schulter, Knie und Zeh 1075 01:12:16,000 --> 01:12:17,957 Hm, Schulter, Knie und Zeh 1076 01:12:18,167 --> 01:12:20,284 Hm, Schulter, Knie und Zeh 1077 01:12:20,500 --> 01:12:25,074 Ohren, Augen, Nase, einmal rum Hm, Schulter, Knie und Zeh 1078 01:12:25,375 --> 01:12:27,492 Hm, hm, Knie und Zeh 1079 01:12:27,708 --> 01:12:29,290 Hm, hm... 1080 01:12:29,958 --> 01:12:33,702 Ene mene Sachsen, Grashalm, du sollst wachsen. 1081 01:12:34,583 --> 01:12:36,040 Hex, hex! 1082 01:12:36,875 --> 01:12:37,956 Mist. 1083 01:12:39,375 --> 01:12:42,493 Guten Morgen. Klappt immer noch nicht, was? 1084 01:12:42,708 --> 01:12:44,165 Nein. 1085 01:12:45,875 --> 01:12:49,869 Schau, bei dem ist alles wieder gut. Das wird schon. 1086 01:12:50,625 --> 01:12:52,366 Hey, Alex! 1087 01:12:56,500 --> 01:12:58,287 Oder auch nicht. 1088 01:12:58,500 --> 01:13:01,538 Ich glaube, das ist nicht nur wegen gestern. 1089 01:13:01,917 --> 01:13:05,285 Der ist eifersüchtig auf François. Glaub mir. 1090 01:13:08,792 --> 01:13:10,749 Plopp, Stopp. Hex, hex! 1091 01:13:16,458 --> 01:13:20,532 Heute geht die Reise in die Unterwelt. 1092 01:13:21,125 --> 01:13:23,333 Neuer Tag, neue Herausforderung. 1093 01:13:23,542 --> 01:13:26,990 Drei Teams, ein Stern. Ihr wisst, was das heißt. 1094 01:13:27,208 --> 01:13:31,748 In wenigen Minuten geht es los. Natürlich ohne jegliche Hexkräfte. 1095 01:13:31,958 --> 01:13:37,078 Mal schauen, ob es trotzdem reicht. Mögen die Spiele beginnen! 1096 01:13:40,167 --> 01:13:41,578 Graf Falko? 1097 01:13:43,167 --> 01:13:46,615 - (Graf) Hä? - Mensch, Graf! Verpennt, oder was? 1098 01:13:46,833 --> 01:13:49,621 Komm, die anderen starten gleich. Jetzt... 1099 01:13:50,833 --> 01:13:53,541 Äh... Ah! Ja, äh, ist gut. 1100 01:13:54,542 --> 01:13:56,329 Was ist denn... 1101 01:13:57,292 --> 01:13:58,703 Ich... 1102 01:13:59,375 --> 01:14:01,162 Ich bin glei... 1103 01:14:02,375 --> 01:14:04,492 Ich... ah... aua. 1104 01:14:07,250 --> 01:14:10,914 Ich bin... Ich bin sofort... Weil ich muss noch... 1105 01:14:11,208 --> 01:14:15,782 - Ich bin ja wieder topfit. - Ja, ich bin auch... sofort wieder... 1106 01:14:16,083 --> 01:14:18,291 wieder top... oh, warte. 1107 01:14:19,333 --> 01:14:21,325 Entschul... tschul... So. 1108 01:14:21,542 --> 01:14:24,580 - Zack. - Also los geht's. Einfach... 1109 01:14:26,500 --> 01:14:29,743 Wir sind zu spät, die guten Parkplätze sind weg. 1110 01:14:30,042 --> 01:14:33,365 - Wir parken nicht hier. - Wir haben eh abgelost. 1111 01:14:33,667 --> 01:14:37,365 Hier hat niemand abge... dings. Ich weiß eine Abkürzung. 1112 01:14:37,583 --> 01:14:41,327 - Da sind wir schnell am Ziel. - Wissen Sie, wo das ist? 1113 01:14:41,542 --> 01:14:44,865 Instinkt. Folgt mir. Heppa, komm. Komm, komm. 1114 01:14:45,083 --> 01:14:46,665 Hepp, heppa. 1115 01:14:53,917 --> 01:14:56,580 Wenn's nicht geht, dann drehen wir um. 1116 01:14:56,792 --> 01:14:58,909 Nein, geht schon. 1117 01:14:59,208 --> 01:15:00,540 So. 1118 01:15:02,458 --> 01:15:04,199 - Karte. - Ja. 1119 01:15:08,042 --> 01:15:09,999 (geheimnisvolle Musik) 1120 01:15:13,333 --> 01:15:18,033 (François) Das erinnert mich an eine Wanderung mit meinem Opa. 1121 01:15:18,250 --> 01:15:21,209 Wir waren in den Pyrenäen, in einer Höhle. 1122 01:15:21,417 --> 01:15:24,706 - (Bibi) François, bitte. - (François) Okay. 1123 01:15:27,250 --> 01:15:29,833 Die Geschichte wäre spannend gewesen. 1124 01:15:30,375 --> 01:15:32,037 Und... halt! 1125 01:15:33,083 --> 01:15:34,870 Und... absitzen! 1126 01:15:44,292 --> 01:15:46,909 Ah! Na bitte, hier ist es ja schon. 1127 01:15:47,208 --> 01:15:49,200 So, Taschenlampen raus. 1128 01:15:53,792 --> 01:15:55,579 (ächzt) 1129 01:15:59,708 --> 01:16:01,244 Ah! Ah! 1130 01:16:01,500 --> 01:16:03,583 - Ah! - Ah! 1131 01:16:04,833 --> 01:16:07,951 - Was machen Sie hier? - Na, den Stern holen. 1132 01:16:08,167 --> 01:16:11,239 Das geht nicht. Hier haben Sie keinen Zugang. 1133 01:16:11,542 --> 01:16:13,829 - Wer sagt denn das? - Äh... ich. 1134 01:16:14,792 --> 01:16:17,409 Keine Abkürzungen. Das ist die Regel. 1135 01:16:17,625 --> 01:16:19,617 Das ist also Ihr Instinkt. 1136 01:16:19,917 --> 01:16:23,365 Nein. Das haben Sie nicht allein zu entscheiden. Ah! 1137 01:16:23,583 --> 01:16:25,745 Sie sind zu weit gegangen. 1138 01:16:27,500 --> 01:16:29,457 - Code Red. - Code was? 1139 01:16:29,667 --> 01:16:32,990 - Hiermit sind Sie disqualifiziert. - Was? 1140 01:16:33,875 --> 01:16:38,040 Was bilden Sie sich ein? Sie sind ein ganz... Sie, ähm... 1141 01:16:38,333 --> 01:16:41,622 Wissen Sie was, ein... äh... ein Referendar! 1142 01:16:44,125 --> 01:16:47,823 - Entschul... - Der Referendar waltet seines Amtes. 1143 01:16:50,208 --> 01:16:51,995 Leo für Susanne. 1144 01:16:52,208 --> 01:16:53,665 Su... 1145 01:16:55,417 --> 01:16:57,784 (unheimliche Musik) 1146 01:17:02,417 --> 01:17:04,204 (Blubbern) 1147 01:17:04,417 --> 01:17:07,000 - Okay, wir teilen uns auf. - Aufteilen? 1148 01:17:07,208 --> 01:17:10,372 - Ja. Damit steigen unser Chancen. - Genau. 1149 01:17:10,583 --> 01:17:14,372 François geht da lang, Bibi da lang und ich da lang. 1150 01:17:14,583 --> 01:17:17,371 In 15 Minuten treffen wir uns wieder hier. 1151 01:17:17,583 --> 01:17:18,619 - Ja. - Los. 1152 01:17:25,833 --> 01:17:28,120 (geheimnisvolle Musik) 1153 01:17:54,167 --> 01:17:55,624 - (Kreischen) - Ah! 1154 01:17:58,583 --> 01:18:00,700 - Spinnst du? - Wo sind die Jungs? 1155 01:18:01,000 --> 01:18:03,913 - Wir haben uns aufgeteilt. - Ach, ihr auch? 1156 01:18:05,958 --> 01:18:08,291 - Tina. - Ja. 1157 01:18:08,583 --> 01:18:09,949 Ähm... 1158 01:18:10,750 --> 01:18:14,164 - Wir müssen reden. - Das ist der falsche Zeitpunkt. 1159 01:18:14,458 --> 01:18:17,496 - Ja, äh... - Außerdem sind wir Konkurrenten. 1160 01:18:17,708 --> 01:18:20,075 - Das wolltest du selbst so. - Ja... 1161 01:18:20,292 --> 01:18:23,911 - Gefällt's dir nicht mehr? - Nein. Also ja, aber... 1162 01:18:24,125 --> 01:18:26,617 Wir sollten getrennte Wege gehen. 1163 01:18:28,292 --> 01:18:32,866 - Ich will auch den Weg gehen. - Du gehst deinen Weg und ich meinen. 1164 01:18:33,083 --> 01:18:36,406 Warum denn? Vier Augen sehen mehr als zwei, oder? 1165 01:18:36,625 --> 01:18:40,539 - Und wer bekommt dann den Stern? - Äh... du natürlich. 1166 01:18:41,375 --> 01:18:43,492 - Ach was, auf einmal? - Ja. 1167 01:18:43,708 --> 01:18:46,997 - Nein, den suche ich mir selber. - Was? Tina... 1168 01:18:47,917 --> 01:18:50,785 Ja, dann... such halt mit François. 1169 01:18:54,417 --> 01:18:56,955 (spannende Musik) 1170 01:18:59,625 --> 01:19:01,457 Ich glaub's nicht. 1171 01:19:07,000 --> 01:19:09,788 (pfeift ängstlich vor sich hin) 1172 01:19:14,250 --> 01:19:18,164 Uäh. Wäre ich doch bloß nicht nach Deutschland gekommen. 1173 01:19:24,250 --> 01:19:25,957 Schönes Sternchen. 1174 01:19:30,583 --> 01:19:31,869 Hallo? 1175 01:19:32,167 --> 01:19:34,409 Ist da jemand? Hallo? 1176 01:19:36,625 --> 01:19:39,493 - Kuckuck. - Hätte ich mir ja denken können. 1177 01:19:39,792 --> 01:19:44,708 Ah, hättest du dir denken können? Ja. Du weißt mal wieder alles, hm? 1178 01:19:45,000 --> 01:19:47,162 Weißt du, was du nicht weißt? 1179 01:19:47,375 --> 01:19:49,788 Wie es ist, ausgelacht zu werden. 1180 01:19:50,083 --> 01:19:54,123 Urs, es tut mir wirklich leid. Du hast mich gereizt und... 1181 01:19:54,333 --> 01:19:58,156 Und jetzt stehst du hier... mit mir im Dunkeln. 1182 01:20:00,667 --> 01:20:02,829 Aber ich bin nicht nachtragend. 1183 01:20:04,583 --> 01:20:06,700 - Ich gebe dir die Lampe. - Hm? 1184 01:20:07,583 --> 01:20:10,200 Wenn ich dafür den Stern haben kann. 1185 01:20:12,750 --> 01:20:14,582 Überleg nicht zu lange. 1186 01:20:15,708 --> 01:20:18,166 Du machst echt alles für den Sieg. 1187 01:20:19,000 --> 01:20:20,207 Danke. 1188 01:20:22,542 --> 01:20:24,454 Spinnst du? Bäh! 1189 01:20:25,208 --> 01:20:28,656 - Du kannst mich nicht einfach küssen. - Dann nicht. 1190 01:20:29,833 --> 01:20:32,905 Urs, du kannst jetzt nicht einfach gehen. 1191 01:20:33,417 --> 01:20:34,908 Urs? 1192 01:20:36,958 --> 01:20:39,325 (düstere Musik) 1193 01:20:45,708 --> 01:20:47,495 Bitte. Bitte. 1194 01:20:50,208 --> 01:20:53,497 Ene mene Gicht, es werde wieder Licht. 1195 01:20:54,167 --> 01:20:55,703 Hex, hex! 1196 01:21:00,167 --> 01:21:02,250 Was ist denn los mit mir? 1197 01:21:04,375 --> 01:21:06,332 Warum geht das nicht? 1198 01:21:14,042 --> 01:21:15,499 Tina? 1199 01:21:20,583 --> 01:21:22,791 Tina. Und? Hast du den Stern? 1200 01:21:23,083 --> 01:21:25,325 - Siehst du ihn irgendwo? - Nein. 1201 01:21:27,000 --> 01:21:30,949 - Wo ist denn Bibi? - Ihr wird doch nichts passiert sein. 1202 01:21:31,542 --> 01:21:33,329 (von fern) Hallo? 1203 01:21:33,625 --> 01:21:35,366 Hört mich jemand? 1204 01:21:35,958 --> 01:21:37,324 Hallo? 1205 01:21:37,542 --> 01:21:38,578 Bibi? 1206 01:21:39,125 --> 01:21:40,536 François? 1207 01:21:41,208 --> 01:21:42,915 Tina! François! 1208 01:21:45,583 --> 01:21:47,370 Hier bin ich! 1209 01:21:49,333 --> 01:21:51,825 - (François, Tina) Bibi? - Hier. Hier. 1210 01:21:52,417 --> 01:21:53,624 Tina? 1211 01:21:53,917 --> 01:21:56,876 - Was ist passiert? - Urs ist so ein Idiot. 1212 01:21:57,167 --> 01:22:02,367 Er hat mich im Dunkeln sitzen lassen, er hat mir den Stern weggenommen. 1213 01:22:02,583 --> 01:22:05,371 - Und geküsst hat er mich auch noch. - Was? 1214 01:22:05,583 --> 01:22:07,074 Der Idiot. 1215 01:22:07,542 --> 01:22:09,909 - Danke. - Wir holen dich hier raus. 1216 01:22:13,708 --> 01:22:16,621 Was ist, wenn ich nie wieder hexen kann? 1217 01:22:16,833 --> 01:22:18,324 Nie wieder? 1218 01:22:18,542 --> 01:22:22,081 Eine Hexe, die nicht hexen kann. Was bin ich dann? 1219 01:22:22,792 --> 01:22:26,285 Vor allem bist und bleibst du meine beste Freundin. 1220 01:22:26,500 --> 01:22:29,163 Wir schaffen das, auch ohne Hexerei. 1221 01:22:33,917 --> 01:22:35,909 - Hier... - (Falko) Susanne! 1222 01:22:36,125 --> 01:22:38,117 - Da ist er. - Susanne. 1223 01:22:38,333 --> 01:22:43,704 Ihr müsst den Wettbewerb unterbrechen und uns eine neue Chance geben. 1224 01:22:43,917 --> 01:22:47,285 Wir sagten, alle müssen den Haupteingang benutzen. 1225 01:22:47,500 --> 01:22:51,073 - Der Nebeneingang ist zu gefährlich. - Ach! Susanne. 1226 01:22:51,375 --> 01:22:52,741 Susanne, warte! 1227 01:22:52,958 --> 01:22:55,541 Bibi darf hexen, wann und wo sie will, 1228 01:22:55,833 --> 01:22:59,952 und ich werde wegen einer kleinen... ja, disqualifiziert. 1229 01:23:00,250 --> 01:23:03,448 - Du riechst. Hast du getrunken? - Nein. 1230 01:23:05,417 --> 01:23:08,330 - Wir wollten zum Haupteingang rein. - Was? 1231 01:23:08,542 --> 01:23:10,499 Sie sind kein Teamplayer. 1232 01:23:10,708 --> 01:23:16,454 - Und auch kein Vorbild für Kinder. - Wenn Leo das sagt, seid ihr raus. 1233 01:23:16,750 --> 01:23:20,448 "Wenn Leo das sagt"? Ihr steckt alle unter einer... 1234 01:23:20,750 --> 01:23:24,039 Wie heißt... Decke! Zwischen euch läuft doch was. 1235 01:23:24,333 --> 01:23:26,871 - Falko, es reicht. - Nein, mir reicht's! 1236 01:23:27,167 --> 01:23:29,955 Dagobert! Wo ist... äh... Wir gehen! 1237 01:23:30,167 --> 01:23:33,456 - Dagobert ist mit der Köchin im Kino. - Er ist wo? 1238 01:23:33,750 --> 01:23:35,912 Wie auch immer, ich bin raus. 1239 01:23:36,958 --> 01:23:40,030 (Leo) Immer sich selbst ins Zentrum stellen. 1240 01:23:40,333 --> 01:23:43,497 Nur weil Sie gehen, ist hier nicht alles vorbei. 1241 01:23:43,792 --> 01:23:46,785 Glauben Sie nicht, dass Sie gewonnen haben. 1242 01:23:47,083 --> 01:23:51,748 - Ich habe gar nicht mitgemacht. - Das war meine letzte Elternaktion! 1243 01:24:03,667 --> 01:24:06,626 - Ja, Urs! - Jawohl! Das ist der Sieg, Alter! 1244 01:24:06,833 --> 01:24:09,041 - Wir sind die Champions! - Jawohl! 1245 01:24:09,333 --> 01:24:12,997 - (Alex) Hier. Hier. Urs! - Was ist denn mit dir los? 1246 01:24:13,208 --> 01:24:15,541 - Sauer wegen des Sterns? - Nein. 1247 01:24:15,833 --> 01:24:20,407 Sauer, dass Urs Bibi einfach küsst und sie im Dunkeln sitzen lässt. 1248 01:24:20,708 --> 01:24:22,074 Was? 1249 01:24:22,375 --> 01:24:25,994 - Blödsinn. - Du kannst nicht mit Mädchen umgehen. 1250 01:24:26,292 --> 01:24:29,035 Egal, wie verknallt du bist, das geht nicht! 1251 01:24:29,333 --> 01:24:33,407 Was? Verknallt? Ich verknalle mich doch nicht in einen Freak. 1252 01:24:33,708 --> 01:24:36,371 - Du bist der Freak! - Hey, ganz ruhig. 1253 01:24:36,667 --> 01:24:39,159 - Hey! Das ist nicht witzig! - Oh doch. 1254 01:24:39,458 --> 01:24:42,747 - Das ist nicht witzig! - Ruhe. Hört auf! Das ist... 1255 01:24:46,583 --> 01:24:50,657 Urs, spinnst du? Du versaust hier die Stimmung, echt! 1256 01:24:50,875 --> 01:24:53,834 - Deshalb kann Bibi nicht mehr hexen. - Ach. 1257 01:24:54,042 --> 01:24:57,786 - Daran soll ich auch schuld sein. - Du glaubst uns, oder? 1258 01:24:58,250 --> 01:24:59,616 Ja. 1259 01:25:00,292 --> 01:25:02,409 - Nein. Ich... - Ja, nein. 1260 01:25:02,708 --> 01:25:05,200 Nein, ja. Bist du ein Fähnchen im Wind? 1261 01:25:05,500 --> 01:25:07,537 - Nein. Ja. - Du bist schuld. 1262 01:25:07,833 --> 01:25:09,870 - Ich? - "Mädchen gegen Jungs". 1263 01:25:10,083 --> 01:25:12,791 Du willst auch nur gewinnen, gewinnen. 1264 01:25:14,583 --> 01:25:18,907 Ihr treibt hier Spielchen, und du willst gewinnen, gewinnen, 1265 01:25:19,125 --> 01:25:21,162 zur Not auch mit: Hex, hex! 1266 01:25:21,375 --> 01:25:22,365 Bibi. 1267 01:25:22,667 --> 01:25:25,831 - Tina, wir müssen zu der Hütte. - Welche Hütte? 1268 01:25:26,042 --> 01:25:28,910 - François. - Entscheide dich, wem du glaubst. 1269 01:25:29,208 --> 01:25:32,201 Sonst ist Schluss. Und nicht wegen François. 1270 01:25:32,417 --> 01:25:33,783 Tina. 1271 01:25:38,417 --> 01:25:41,205 - Ganz dünnes Eis, François. - Ganz dünn. 1272 01:25:41,500 --> 01:25:43,958 (dramatische Musik) 1273 01:25:57,750 --> 01:25:59,707 (François) Ich komme! 1274 01:26:00,208 --> 01:26:01,540 Autsch. 1275 01:26:02,292 --> 01:26:03,453 Autsch. 1276 01:26:06,167 --> 01:26:10,787 Alex. Hey, geile Aktion eben. Du bist echt ein Freund, weißt du? 1277 01:26:11,083 --> 01:26:13,746 - Du bist ja auch ehrlich, oder? - Klar. 1278 01:26:14,042 --> 01:26:17,160 Du hast Bibi nicht gegen ihren Willen geküsst. 1279 01:26:17,458 --> 01:26:20,530 Das war nicht richtig küssen. Ich habe sie... 1280 01:26:20,833 --> 01:26:24,622 Und du hast ihr nicht rausgeholfen? Spinnst du völlig? 1281 01:26:24,917 --> 01:26:28,866 Die miese Witch hat mich angeschrien. Was sollte ich tun? 1282 01:26:29,167 --> 01:26:32,285 Du hast sie geküsst und sie da sitzen lassen? 1283 01:26:32,500 --> 01:26:34,958 - Köbi. - Hilflos? Ist das anständig? 1284 01:26:35,250 --> 01:26:40,621 - Urs, das geht gar nicht, Mann. - Macht mal nicht auf Frauenversteher! 1285 01:26:40,833 --> 01:26:44,702 Ihr seid selber genervt. Die machen doch nur Stress! 1286 01:26:45,000 --> 01:26:47,492 - Und dir habe ich geglaubt! - Alex. 1287 01:26:47,792 --> 01:26:50,751 - Alex. - Manchmal übertreibst du's einfach. 1288 01:26:51,042 --> 01:26:52,374 Köbi... 1289 01:26:52,625 --> 01:26:56,915 Du kommst jetzt erst mal runter, und ich gehe schön was essen. 1290 01:26:57,125 --> 01:26:58,491 Was? 1291 01:26:58,750 --> 01:27:02,539 Köbi... Köbi, du bleibst hier, du Moschusochse! 1292 01:27:05,042 --> 01:27:06,999 Mann, dann haut doch ab! 1293 01:27:20,542 --> 01:27:22,909 (düstere Musik) 1294 01:27:25,333 --> 01:27:27,791 Der reiche Mann hat keine Freunde. 1295 01:27:36,917 --> 01:27:39,284 (traurige Musik) 1296 01:27:46,333 --> 01:27:48,120 (Knistern) 1297 01:27:50,167 --> 01:27:51,283 Shit. 1298 01:27:52,208 --> 01:27:54,495 (spannungsvolle Musik) 1299 01:28:00,958 --> 01:28:02,324 Scheiße. 1300 01:28:03,667 --> 01:28:05,033 Shit. 1301 01:28:05,333 --> 01:28:06,699 Shit! 1302 01:28:11,333 --> 01:28:12,824 Scheiße. 1303 01:28:14,833 --> 01:28:16,199 Fuck. 1304 01:28:16,500 --> 01:28:18,366 Shit. Nein! Ah! 1305 01:28:48,208 --> 01:28:50,120 (spielt Mundharmonika) 1306 01:28:50,417 --> 01:28:52,204 (spielt Flöte) 1307 01:28:52,500 --> 01:28:53,866 Kakmann. 1308 01:28:54,458 --> 01:28:57,451 - Ah, Bibi. - Was war in meinem Smoothie drin? 1309 01:28:57,667 --> 01:28:59,454 (Kakmann) Hoppla. 1310 01:28:59,750 --> 01:29:03,243 Natürlich war da was drin. Ihr wolltet neue Energie. 1311 01:29:03,542 --> 01:29:06,410 - Schön. - Was haben Sie da reingetan? 1312 01:29:06,625 --> 01:29:10,699 Weißt du doch: Quellwasser, Ingwer, Karotten, Nüsse, Kräuter. 1313 01:29:11,000 --> 01:29:12,536 Welche Kräuter? 1314 01:29:12,833 --> 01:29:15,371 Johanniskraut, Baldrian, Kniesenwurz. 1315 01:29:15,958 --> 01:29:18,166 - Kniesenwurz? - Ja. 1316 01:29:18,458 --> 01:29:22,452 - Wie viel genau haben Sie reingetan? - Drei, vier Schluck. 1317 01:29:22,750 --> 01:29:24,833 - Ach so. - Was ist Kniesenwurz? 1318 01:29:25,125 --> 01:29:28,744 Das ist verwandt mit Efeu und wirkt gegen Hexenkräfte. 1319 01:29:28,958 --> 01:29:31,496 Wie? Du kannst nicht mehr hexen? Oh. 1320 01:29:31,792 --> 01:29:34,535 Das wollte ich nicht. Bibi, glaub mir. 1321 01:29:35,250 --> 01:29:39,415 - Wie lange wirkt das Zeug? - Eine Woche, ein paar Tage. 1322 01:29:39,708 --> 01:29:41,825 - Keine Ahnung. - Kakmann? 1323 01:29:42,125 --> 01:29:44,868 - Hier im Wald? - Ja. Ha! Alex! 1324 01:29:45,417 --> 01:29:46,703 Hi. 1325 01:29:47,000 --> 01:29:49,458 - Was tust du hier? - Ich glaube euch. 1326 01:29:49,667 --> 01:29:52,284 - (Tina) Wie jetzt? - Euch und nicht Urs. 1327 01:29:52,500 --> 01:29:54,787 Oh, schön. Aber schaut mal, da. 1328 01:29:57,083 --> 01:29:58,619 Feuer. Feuer! 1329 01:29:58,833 --> 01:30:00,620 - F... Feuer. - Feuer? 1330 01:30:02,792 --> 01:30:06,411 - Wir müssen die Tiere retten. - Wir löschen das Feuer. 1331 01:30:06,708 --> 01:30:10,031 - Ich muss bei Oma bleiben. - Könnte ich nur hexen! 1332 01:30:10,250 --> 01:30:12,082 Zu den Pferden! 1333 01:30:20,750 --> 01:30:21,866 Feuer! 1334 01:30:23,083 --> 01:30:25,200 Keine Sorge, ich hole Hilfe. 1335 01:30:26,958 --> 01:30:31,328 - Vielleicht besser mit dem Handy. - Ich bin bei der Feuerwehr. 1336 01:30:33,125 --> 01:30:36,163 - Ich muss zum Löschfahrzeug. - Ich helfe mit. 1337 01:30:37,083 --> 01:30:41,498 - Hast du denn Ahnung vom Löschen? - Du kannst doch so gut erklären. 1338 01:30:46,583 --> 01:30:48,950 (dramatische Musik) 1339 01:30:58,958 --> 01:31:00,620 Feuer! 1340 01:31:02,500 --> 01:31:03,866 Alarm! 1341 01:31:06,167 --> 01:31:12,118 (singt) Fremd bin ich eingezogen 1342 01:31:12,375 --> 01:31:17,700 Fremd zieh ich wieder aus 1343 01:31:19,583 --> 01:31:21,825 (dramatische Musik) 1344 01:31:24,250 --> 01:31:27,322 Los! Alle rankommen! Aber keine Panik, ja? 1345 01:31:27,542 --> 01:31:30,614 Jeder eine Schaufel oder Spaten oder Eimer! 1346 01:31:31,750 --> 01:31:33,241 Hopp, hopp! 1347 01:31:33,542 --> 01:31:36,000 Jeder nimmt einen Spaten! Schneller! 1348 01:31:36,708 --> 01:31:38,495 Hopp, hopp, hopp! 1349 01:31:38,792 --> 01:31:40,499 Hopp, hopp, hopp! 1350 01:31:41,167 --> 01:31:44,535 Dich bringe ich in Sicherheit. Die Kleinen zu mir! 1351 01:31:46,333 --> 01:31:48,541 Susanne, du bist okay? 1352 01:31:50,625 --> 01:31:53,618 Okay, im Gleichschritt zur Sicherheit! 1353 01:32:08,333 --> 01:32:10,040 Kohlenmonoxyd. 1354 01:32:11,083 --> 01:32:12,449 Hallo? 1355 01:32:13,583 --> 01:32:14,949 Hallo? 1356 01:32:17,583 --> 01:32:19,415 Oh Gott, Feuer. 1357 01:32:20,250 --> 01:32:21,240 Feuer! 1358 01:32:40,708 --> 01:32:44,076 Rapid. Und Urs? Da stimmt doch irgendwas nicht. 1359 01:32:44,292 --> 01:32:46,705 - Es brennt bei der Höhle. - (Alex) Los. 1360 01:32:47,875 --> 01:32:49,116 Komm. 1361 01:32:50,458 --> 01:32:51,824 Urs. 1362 01:33:02,458 --> 01:33:03,744 Alex. 1363 01:33:03,958 --> 01:33:05,699 Urs. Scheiße. 1364 01:33:08,125 --> 01:33:12,369 - Braucht er Mund-zu-Mund-Beatmung? - Nein, eher was anderes. 1365 01:33:13,333 --> 01:33:14,949 - Bibi. - Was? 1366 01:33:15,250 --> 01:33:16,912 - Er ist wach. - Bibi. 1367 01:33:17,208 --> 01:33:19,325 Ja, ich weiß. 1368 01:33:20,417 --> 01:33:23,285 - Was ist denn passiert? - Mann, es brennt. 1369 01:33:23,500 --> 01:33:26,368 - Wo? Hm? - (Bibi) Oh Mann, es brennt. 1370 01:33:27,375 --> 01:33:30,493 - François, du bringst die Pferde weg. - Äh... 1371 01:33:30,792 --> 01:33:32,579 Oui, kein Problem. 1372 01:33:33,583 --> 01:33:36,701 Äh, alors... Äh, retour, retour. 1373 01:33:38,750 --> 01:33:40,116 - Mist. - Nein. 1374 01:33:40,333 --> 01:33:42,495 - (Alex) Was zum Teufel... - Bibi! 1375 01:33:42,708 --> 01:33:45,416 Los schnell! Du musst hexen. 1376 01:33:45,625 --> 01:33:48,618 - Ich kann nicht. - Die ganze Zeit hext du. 1377 01:33:48,833 --> 01:33:51,905 - Und jetzt geht's plötzlich nicht? - Wirklich! 1378 01:33:52,208 --> 01:33:53,164 Mensch! 1379 01:33:53,917 --> 01:33:54,907 Hier. 1380 01:33:59,500 --> 01:34:03,119 Mein Falkenstein brennt. Mein Falkenstein brennt! 1381 01:34:03,333 --> 01:34:05,290 (Song) Feuer! Feuer! 1382 01:34:06,292 --> 01:34:08,249 Feuer! Feuer! 1383 01:34:09,167 --> 01:34:11,910 Wenn es brennt Die Welt in Flammen steht 1384 01:34:12,125 --> 01:34:15,448 Jeder rennt Keiner weiß, wo lang es geht 1385 01:34:15,750 --> 01:34:17,491 Wenn es brennt 1386 01:34:20,292 --> 01:34:23,160 Dann weißt du Wer wirklich deine Freunde sind 1387 01:34:23,375 --> 01:34:25,992 Wer zu dir hält Für dich übers Feuer springt 1388 01:34:26,208 --> 01:34:30,327 Wir halten fest zusammen Denn keiner schafft das hier allein 1389 01:34:31,875 --> 01:34:34,242 Wir zusammen Steht die Welt in Flammen 1390 01:34:34,542 --> 01:34:38,411 Packen das zusammen Was alleine keiner schaffen kann 1391 01:34:40,083 --> 01:34:42,746 Miteinander Durch das Durcheinander 1392 01:34:43,042 --> 01:34:47,161 Wird das Füreinander Weil's alleine keiner schaffen kann 1393 01:34:48,667 --> 01:34:51,034 Alles brennt Alles brennt 1394 01:34:51,250 --> 01:34:53,913 Alles brennt Feuer! Feuer! 1395 01:34:54,208 --> 01:34:56,871 Alles brennt Alles brennt 1396 01:34:57,083 --> 01:34:59,450 Wir zusammen Steht die Welt in Flammen 1397 01:34:59,750 --> 01:35:03,664 Packen das zusammen Was alleine keiner schaffen kann 1398 01:35:05,667 --> 01:35:08,284 Fass mit an Zusammen sind wir eine Kette 1399 01:35:08,500 --> 01:35:11,538 Einer allein Wird die Welt hier niemals retten 1400 01:35:11,833 --> 01:35:13,790 Fass mit an 1401 01:35:14,000 --> 01:35:15,912 Feuer, herrje. 1402 01:35:16,750 --> 01:35:19,493 Wir sind ein Beat Wir treten das Feuer aus 1403 01:35:19,792 --> 01:35:22,990 Schlag für Schlag Wir singen, wir schreien laut 1404 01:35:23,292 --> 01:35:26,160 Das ist unser Beat Wir geben niemals auf 1405 01:35:28,208 --> 01:35:30,871 Wir zusammen Steht die Welt in Flammen 1406 01:35:31,083 --> 01:35:34,372 Packen das zusammen Was alleine keiner schaffen kann 1407 01:35:36,875 --> 01:35:39,288 Miteinander Durch das Durcheinander 1408 01:35:39,583 --> 01:35:43,497 Wird das Füreinander Weil's alleine keiner schaffen kann 1409 01:35:44,958 --> 01:35:46,950 Alles brennt Alles brennt 1410 01:35:47,500 --> 01:35:49,958 Alles brennt Feuer! Feuer! 1411 01:35:50,500 --> 01:35:52,867 Alles brennt Alles brennt 1412 01:35:53,167 --> 01:35:55,124 Alles brennt Feuer! Feuer! 1413 01:35:56,167 --> 01:35:58,375 Alles brennt Alles brennt 1414 01:35:59,000 --> 01:36:01,413 Alles brennt Feuer! Feuer! 1415 01:36:01,708 --> 01:36:04,246 Alles brennt Alles brennt 1416 01:36:04,667 --> 01:36:07,000 Alles brennt Feuer! Feuer! 1417 01:36:08,250 --> 01:36:09,741 Scheiße. 1418 01:36:10,042 --> 01:36:11,874 Wasser ist aus. 1419 01:36:13,167 --> 01:36:15,204 - (Alex) Oh nein. - Und jetzt? 1420 01:36:16,667 --> 01:36:20,035 Ene mene großer Schreck, Feuer kommt nicht vom Fleck. 1421 01:36:20,250 --> 01:36:23,789 Ene mene Graus, fieses Feuer aus, hex, hex! 1422 01:36:24,958 --> 01:36:26,415 Ja! 1423 01:36:27,083 --> 01:36:30,406 (Jubel) Du hast das Kraut ausgeschwitzt. 1424 01:36:36,542 --> 01:36:38,534 - Ja! - Klasse, Bibi. 1425 01:36:39,625 --> 01:36:40,615 Na? 1426 01:36:40,917 --> 01:36:43,910 Bibi, Bibi. Sie hat's wieder geschafft, Oma. 1427 01:36:44,125 --> 01:36:45,866 Hm, hex, hex. 1428 01:36:46,167 --> 01:36:48,124 (Susanne) Geschafft. 1429 01:36:48,667 --> 01:36:50,329 Bibi. 1430 01:36:50,625 --> 01:36:53,618 Ähm, ich glaube, den hast du mehr verdient. 1431 01:36:55,375 --> 01:36:57,537 Nimm ihn als Anerkennung, ja? 1432 01:36:59,875 --> 01:37:01,912 - Okay. - (Jubel) 1433 01:37:05,542 --> 01:37:08,376 Ähm, ich... ich wollte noch was sagen: 1434 01:37:09,667 --> 01:37:10,828 Ähm... 1435 01:37:11,500 --> 01:37:12,866 Entschuldigung. 1436 01:37:15,000 --> 01:37:15,990 Äh... 1437 01:37:16,542 --> 01:37:21,458 Dann auch von mir Entschuldigung, für das, was ich dir angehext habe. 1438 01:37:21,667 --> 01:37:26,332 Und "Jungs gegen Mädchen" oder umgekehrt, da stehen wir drüber. 1439 01:37:26,833 --> 01:37:28,620 Ja, absolut. 1440 01:37:29,542 --> 01:37:32,000 Und, ähm, ich meine aber auch 1441 01:37:32,750 --> 01:37:36,448 Entschuldigung für... für das Feuer. 1442 01:37:37,250 --> 01:37:39,708 - Du warst das? - Ich wusste das nicht. 1443 01:37:40,000 --> 01:37:43,164 - Dass die Brille ein Feuer auslöst. - Brille? 1444 01:37:43,375 --> 01:37:45,332 Es war keine Absicht. 1445 01:37:45,542 --> 01:37:48,910 Es tut mir leid, wirklich. Es war keine Absicht. 1446 01:37:49,333 --> 01:37:50,665 Aber... 1447 01:37:50,875 --> 01:37:54,949 es ist schon mal ein Anfang, dass du das zugegeben hast. 1448 01:37:55,167 --> 01:37:59,036 - Die Tiere haben überlebt. - Und die Bäume, Susanne? 1449 01:37:59,250 --> 01:38:03,324 Der zerstörte Baumbestand. Das sind unzählige Festmeter. 1450 01:38:03,625 --> 01:38:06,618 - Du denkst nur ans Geld. - Nein. Ich denke... 1451 01:38:07,125 --> 01:38:12,826 Falko, und auch du, Urs, aus Asche entsteht bekanntlich immer was Neues. 1452 01:38:13,792 --> 01:38:15,374 Hallo! 1453 01:38:16,333 --> 01:38:20,577 Alles in Ordnung, die Pferde sind in Sicherheit auf der Weide. 1454 01:38:22,208 --> 01:38:25,406 Ich glaube, François braucht eine neue Brille. 1455 01:38:27,333 --> 01:38:29,120 (schmatzt) 1456 01:38:37,333 --> 01:38:39,040 (pfeift) 1457 01:38:41,250 --> 01:38:42,741 Ha... 1458 01:38:44,958 --> 01:38:46,745 Mein Falkenstein. 1459 01:38:47,917 --> 01:38:50,284 Wofür lohnt es sich zu leben? 1460 01:38:54,958 --> 01:38:56,745 Ah. Handtuch! 1461 01:38:58,083 --> 01:39:00,040 (summt eine Melodie) 1462 01:39:01,167 --> 01:39:04,035 Graf Falko, ich habe einmal nachgerechnet. 1463 01:39:04,333 --> 01:39:06,916 Ich bin seit 50 Jahren Ihr Diener. 1464 01:39:07,208 --> 01:39:10,326 Das macht bei 25 Urlaubstagen pro Jahr 1465 01:39:10,833 --> 01:39:14,531 1250 Urlaubstage, die mir noch zustehen. 1466 01:39:15,292 --> 01:39:19,866 - Ja, aber die haben Sie nie gewollt. - Nun möchte ich fünf davon. 1467 01:39:20,167 --> 01:39:25,208 - Und was soll ich ohne Sie machen? - Fünf Tage müssen wir durchhalten. 1468 01:39:25,417 --> 01:39:28,489 Dagobert, ich möchte... Dagobert, ich... 1469 01:39:29,708 --> 01:39:31,074 Dago... 1470 01:39:31,375 --> 01:39:34,209 Ich kann jetzt nicht darüber nachdenken. 1471 01:39:34,792 --> 01:39:36,875 Morgen ist ein neuer Tag. 1472 01:39:44,125 --> 01:39:45,707 (pfeift) 1473 01:39:51,583 --> 01:39:55,372 (Urs) 1000 Bäume, für den Anfang gar nicht so schlecht. 1474 01:39:55,583 --> 01:39:58,246 - Das zahlen deine Eltern. - Von wegen. 1475 01:39:58,833 --> 01:40:01,450 Dafür muss ich in der Fabrik schuften. 1476 01:40:02,667 --> 01:40:06,115 Na, das ist doch mal ein echtes Miteinander hier. 1477 01:40:06,333 --> 01:40:08,996 Hoppi! Wir haben noch viele Pflanzen. 1478 01:40:11,583 --> 01:40:15,327 Urs, wir müssten da noch was klären. Der Kuss. 1479 01:40:15,833 --> 01:40:17,699 Äh... nein. 1480 01:40:18,042 --> 01:40:22,116 Ja, doch. Ich erlaube dir jetzt, mich noch mal zu küssen. 1481 01:40:24,583 --> 01:40:27,542 - Was? - Ja, küss mich noch mal. 1482 01:40:28,333 --> 01:40:29,323 Los. 1483 01:40:30,667 --> 01:40:31,657 Los. 1484 01:40:36,917 --> 01:40:37,907 Und? 1485 01:40:40,458 --> 01:40:43,622 - War nicht so? Nein? - Das funktioniert nicht... 1486 01:40:43,917 --> 01:40:46,705 - Hat sich nicht richtig angefühlt? - Nein. 1487 01:40:46,917 --> 01:40:49,204 Nein. Bei uns funkt's halt nicht. 1488 01:40:50,708 --> 01:40:54,873 Vielleicht klappt's mit mir. Pfadfinder machen nichts halb. 1489 01:41:00,208 --> 01:41:01,915 - Wow. - Oh, là, là. 1490 01:41:02,208 --> 01:41:05,701 Ich sagte ja, alle werden verändert zurückkehren. 1491 01:41:07,083 --> 01:41:08,870 Ich muss los. 1492 01:41:11,792 --> 01:41:13,579 Aber eins noch. 1493 01:41:18,167 --> 01:41:20,284 (singt) Oh, oh-oh 1494 01:41:23,250 --> 01:41:27,039 Fehlt anderen der Atem Dann legst du erst los 1495 01:41:27,250 --> 01:41:30,743 Du bist stark, Susanne 1496 01:41:32,000 --> 01:41:35,823 Kein Weg, der zu steil ist Kein Berg dir zu hoch 1497 01:41:36,125 --> 01:41:39,573 Du hast Mut, Susanne 1498 01:41:39,958 --> 01:41:42,041 Dieses Lied 1499 01:41:43,958 --> 01:41:46,416 Das schrieb ich für dich 1500 01:41:48,208 --> 01:41:51,201 Was auch geschieht 1501 01:41:52,208 --> 01:41:54,245 Es ist für immer für dich 1502 01:41:57,625 --> 01:41:59,912 Oh, oh-oh 1503 01:42:01,750 --> 01:42:03,867 Oh, oh-oh 1504 01:42:06,875 --> 01:42:08,662 Oh, oh-oh 1505 01:42:10,458 --> 01:42:12,415 Oh, oh-oh 1506 01:42:13,833 --> 01:42:15,449 Ähm... so... 1507 01:42:15,667 --> 01:42:19,490 Bei dir brennt ein Licht Und das macht dich so schön 1508 01:42:19,708 --> 01:42:23,281 Du bist klug, Susanne 1509 01:42:24,708 --> 01:42:28,122 Dich haut nichts um Und du bleibst niemals stehen 1510 01:42:28,333 --> 01:42:32,156 Du gehst weiter, Susanne 1511 01:42:32,375 --> 01:42:36,164 Wir beide pflanzen nun gemeinsam... Oh, Entschuldigung. 1512 01:42:36,375 --> 01:42:38,742 Das schrieb ich für dich 1513 01:42:40,583 --> 01:42:43,371 Was auch geschieht 1514 01:42:44,708 --> 01:42:47,291 Es ist immer für dich 1515 01:42:47,542 --> 01:42:48,828 Susanne. 1516 01:42:49,792 --> 01:42:51,658 Oh, oh-oh 1517 01:42:55,292 --> 01:42:56,828 Komm her. 1518 01:42:58,458 --> 01:43:00,290 Oh, oh-oh 1519 01:43:03,583 --> 01:43:05,040 Oh-oh 1520 01:43:10,292 --> 01:43:14,115 Bibi, findest du mich mit Kontaktlinsen attraktiver? 1521 01:43:14,958 --> 01:43:18,076 - François. - Bibi, versteh mich nicht falsch. 1522 01:43:18,292 --> 01:43:20,705 - Alles kann, nichts muss. - Okay. 1523 01:43:22,625 --> 01:43:26,949 Und vielleicht hast du, vielleicht auch Tina und Alex, 1524 01:43:27,167 --> 01:43:29,500 Lust, mich in Cannes zu besuchen. 1525 01:43:29,708 --> 01:43:34,282 Weißt du, alles kann, nichts muss. Ich werd's mir überlegen. 1526 01:43:37,917 --> 01:43:40,330 Schmecken gut, die Kirschen, ne? 1527 01:43:42,792 --> 01:43:45,330 Willst du in den Wald? Dann geh. 1528 01:43:48,333 --> 01:43:52,577 (Song) Ja, die schönste Zeit Geht auch mal vorbei 1529 01:43:55,000 --> 01:43:57,117 Ich weiß nur eins 1530 01:43:57,333 --> 01:44:00,997 Ich werde euch vermissen Wir waren so frei 1531 01:44:01,292 --> 01:44:03,284 ... um dynamische Systeme. 1532 01:44:03,542 --> 01:44:09,493 Tage wie gemalt Wie im Traum gemalt 1533 01:44:09,708 --> 01:44:12,291 Wartet auf mich, ich komme mit. 1534 01:44:13,083 --> 01:44:16,531 Jeder steht für jeden Jeder ist für jeden da 1535 01:44:16,833 --> 01:44:18,324 Wartet! 1536 01:44:21,375 --> 01:44:23,992 Hey, wir haben noch etwas Zeit 1537 01:44:24,208 --> 01:44:26,575 Komm, sattel jetzt dein Pferd 1538 01:44:27,875 --> 01:44:32,290 Das ist der beste Sommer Eine kurze Ewigkeit 1539 01:44:32,542 --> 01:44:34,374 Der Sonne hinterher 1540 01:44:36,208 --> 01:44:38,575 Das ist der beste Sommer 1541 01:44:38,792 --> 01:44:40,704 Der beste Sommer 1542 01:44:40,917 --> 01:44:42,658 Der beste 1543 01:44:45,083 --> 01:44:47,040 Der beste Sommer 1544 01:44:47,333 --> 01:44:49,074 Der beste Sommer 1545 01:44:49,292 --> 01:44:50,954 Der beste 1546 01:44:51,583 --> 01:44:53,199 Juhu! 1547 01:44:53,500 --> 01:44:56,993 Ich kann's noch. Wer zuerst bei der alten Eiche ist. 1548 01:44:57,708 --> 01:45:00,291 - Ah nein, nicht schon wieder! - Okay. 1549 01:45:00,500 --> 01:45:02,537 Zum Spaß. Egal, wer gewinnt. 1550 01:45:04,667 --> 01:45:07,034 (schwungvolle Musik) 1551 01:45:10,292 --> 01:45:12,158 Jeder für jeden 1552 01:45:12,667 --> 01:45:13,657 Tarik! 1553 01:45:13,958 --> 01:45:15,665 Juhu! Bibi! 1554 01:45:16,250 --> 01:45:17,457 Juhu! 1555 01:45:19,500 --> 01:45:22,208 Auch wenn es regnet Singen wir unsere Lieder 1556 01:45:22,417 --> 01:45:24,659 Dieser Sommer, der bleibt 1557 01:45:26,875 --> 01:45:30,698 Kein Grund zum Traurigsein 1558 01:45:31,000 --> 01:45:34,869 Es ist noch nicht vorbei 1559 01:45:35,333 --> 01:45:39,156 Jeder für jeden Jeder für alle 1560 01:45:39,375 --> 01:45:43,540 Und so, wie es ist, so ist es gut So soll es sein 1561 01:45:44,917 --> 01:45:47,500 Hey, wir haben noch etwas Zeit 1562 01:45:47,708 --> 01:45:50,075 Komm, sattel jetzt dein Pferd 1563 01:45:51,333 --> 01:45:55,782 Das ist der beste Sommer Eine kurze Ewigkeit 1564 01:45:56,083 --> 01:45:58,370 Der Sonne hinterher 1565 01:45:59,708 --> 01:46:02,041 Das ist der beste Sommer 1566 01:46:02,333 --> 01:46:05,747 Der beste Sommer Der beste 1567 01:46:06,708 --> 01:46:08,324 Das ist der 1568 01:46:08,583 --> 01:46:10,495 Der beste Sommer 1569 01:46:10,750 --> 01:46:14,039 Der beste Sommer Der beste 1570 01:46:15,042 --> 01:46:16,829 Das ist der 1571 01:46:17,042 --> 01:46:20,911 Der beste Sommer Der beste Sommer... 1572 01:46:22,458 --> 01:46:25,075 (lauter Jubel und Applaus) 1573 01:46:25,292 --> 01:46:27,830 Tina! Bibi! 1574 01:46:32,542 --> 01:46:35,706 Eigentlich stehen wir ja drüber, aber da wir es so cool finden, 1575 01:46:35,917 --> 01:46:38,876 gibt's jetzt noch mal "Mädchen gegen Jungs" zum Mitmachen. 1576 01:46:39,083 --> 01:46:42,952 Genau. Und weil die ja fehlen, hier unsere Jungs. 1577 01:46:48,083 --> 01:46:52,578 Mädchen sind auf YouTube und im Bus Ihr labert ohne Pause meistens Stuss 1578 01:46:52,875 --> 01:46:55,709 Über Kunst, über Jungs Am liebsten über uns 1579 01:46:56,000 --> 01:46:58,208 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 1580 01:46:58,500 --> 01:47:01,743 Mädchen in der Herde sind wie Schafe Lieben Pferde 1581 01:47:02,042 --> 01:47:06,161 Oh, Augen zu, ich sterbe Ein Mädchen kann nie allein sein 1582 01:47:06,458 --> 01:47:08,575 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 1583 01:47:08,875 --> 01:47:13,620 Jungs sind wie Wasser, kein Geschmack Wie ein Witz ohne Lacher 1584 01:47:13,917 --> 01:47:16,204 Auf den Schultern ein Kopf Aber wieso? 1585 01:47:16,500 --> 01:47:19,163 Mädchen gegen Jungs Girls, let's go! 1586 01:47:19,375 --> 01:47:23,995 Sie geben an, doch ich hab eine Bitte Deo wechseln, dann ab durch die Mitte 1587 01:47:24,208 --> 01:47:26,996 Das ist so retro Wie du rappst 1588 01:47:27,208 --> 01:47:29,074 Geht so 1589 01:47:29,375 --> 01:47:31,833 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 1590 01:47:32,125 --> 01:47:34,583 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 1591 01:47:34,875 --> 01:47:36,912 Das gibt Ärger! Wer ist stärker? 1592 01:47:40,083 --> 01:47:42,370 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 1593 01:47:42,667 --> 01:47:44,954 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 1594 01:47:45,167 --> 01:47:48,126 Das gibt Ärger! Wer ist stärker? 1595 01:47:50,375 --> 01:47:53,618 Mädchen können nicht tanzen Ihr habt keinen Groove 1596 01:47:53,917 --> 01:47:57,456 Schreibt's ins Tagebuch Wo Mädchen sind, ist nichts los 1597 01:47:57,750 --> 01:48:00,208 Die Füße schlafen ein Da seh ich rot 1598 01:48:00,500 --> 01:48:05,666 Für dünne Worte hast du fett geübt Geh mal duschen, denn du glühst 1599 01:48:05,958 --> 01:48:08,166 Komm herunter, ruh dich aus 1600 01:48:08,458 --> 01:48:10,825 Seid ihr k.o., wachen wir erst auf 1601 01:48:11,042 --> 01:48:13,284 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 1602 01:48:13,583 --> 01:48:15,791 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 1603 01:48:16,000 --> 01:48:18,242 Das gibt Ärger! Wer ist stärker? 1604 01:48:21,458 --> 01:48:23,916 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 1605 01:48:24,125 --> 01:48:26,208 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 1606 01:48:26,417 --> 01:48:28,579 Das gibt Ärger! Wer ist stärker? 1607 01:48:35,917 --> 01:48:37,954 Ja, schminki, schminki machen. 1608 01:48:38,750 --> 01:48:43,791 - Geht mal One Direction hören. - Habt ihr keine besseren Sprüche? 1609 01:48:44,667 --> 01:48:47,000 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 1610 01:48:47,208 --> 01:48:49,495 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 1611 01:48:49,708 --> 01:48:52,701 Das gibt Ärger! Wer ist stärker? 1612 01:48:55,333 --> 01:48:57,416 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 1613 01:48:57,708 --> 01:48:59,916 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 1614 01:49:00,125 --> 01:49:02,492 Das gibt Ärger! Wer ist stärker? 1615 01:49:05,708 --> 01:49:07,870 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 1616 01:49:08,167 --> 01:49:10,500 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 1617 01:49:10,708 --> 01:49:15,578 Jungs sind wie Wasser, kein Geschmack Wie ein Witz ohne Lacher 1618 01:49:15,792 --> 01:49:18,330 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 1619 01:49:18,542 --> 01:49:20,659 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 1620 01:49:20,958 --> 01:49:25,703 Wo Mädchen sind, ist nichts los Die Füße schlafen ein, da seh ich rot 1621 01:49:26,542 --> 01:49:28,829 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 1622 01:49:29,042 --> 01:49:31,204 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 1623 01:49:31,625 --> 01:49:36,620 Jungs sind wie Wasser, kein Geschmack Wie ein Witz ohne Lacher 1624 01:49:36,917 --> 01:49:39,125 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 1625 01:49:39,375 --> 01:49:41,583 Jungs gegen Mädchen Mädchen gegen Jungs 1626 01:49:41,875 --> 01:49:46,950 Wo Mädchen sind, ist nichts los Die Füße schlafen ein, da seh ich rot 1627 01:49:47,250 --> 01:49:54,407 Wo Mädchen sind, ist nichts los Die Füße schlafen ein, da seh ich rot 123836

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.