All language subtitles for Poker.Face.2023.S02E01.1080p.WEB.h264-ETHEL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,573 --> 00:00:09,109 I'm Charlie by the way, uh, Charlie Cale. 2 00:00:10,477 --> 00:00:13,880 So, what's it like, leavin' everything behind and startin' fresh? 3 00:00:13,980 --> 00:00:14,980 It suits me. 4 00:00:15,048 --> 00:00:16,883 You get to meet all sorts of people, 5 00:00:16,983 --> 00:00:18,985 - all sorts of lives. - All sorts of lies? 6 00:00:19,085 --> 00:00:20,754 I got no idea. 7 00:00:21,187 --> 00:00:22,922 - I have this thing... - Bullshit. 8 00:00:23,023 --> 00:00:24,266 ...I can tell if someone's lying. 9 00:00:24,290 --> 00:00:25,301 - Bullshit. - It's a whole thing. 10 00:00:25,325 --> 00:00:26,793 It would take too long to explain. 11 00:00:26,893 --> 00:00:28,561 - It's fine, I don't care. - Bullshit. 12 00:00:28,661 --> 00:00:31,231 The real trick of it is to figure out why someone is lying. 13 00:00:31,331 --> 00:00:32,832 You ever think about joining the FBI? 14 00:00:32,932 --> 00:00:34,210 I'm not really about helping the man. 15 00:00:34,234 --> 00:00:37,237 I'm giving you an opportunity to work with me. 16 00:00:37,337 --> 00:00:38,872 We're gonna fleece this son of a bitch. 17 00:00:41,074 --> 00:00:42,274 I lost a friend. 18 00:00:42,308 --> 00:00:44,544 Natalie. She was my best friend. 19 00:00:44,644 --> 00:00:48,081 She did the right thing when she saw something awful, 20 00:00:48,181 --> 00:00:49,816 and you killed her for it. 21 00:00:54,821 --> 00:00:56,523 Charlie Cale. 22 00:00:56,623 --> 00:00:57,623 Beatrix Hasp, right? 23 00:00:57,691 --> 00:00:59,325 I'm here with the five families. 24 00:00:59,426 --> 00:01:01,061 There is no corner of the country 25 00:01:01,161 --> 00:01:02,696 deep enough to hide from us. 26 00:01:02,796 --> 00:01:03,796 We're gonna find you. 27 00:01:03,830 --> 00:01:07,667 Well, Bea, let's all of us find out together. 28 00:02:19,506 --> 00:02:20,506 Lunch time! 29 00:02:20,940 --> 00:02:22,940 You have the right to an attorney. 30 00:02:22,976 --> 00:02:24,711 Hey, no fair. 31 00:02:24,944 --> 00:02:26,479 It's way past your bedtime. 32 00:02:27,947 --> 00:02:29,616 What's that supposed to be? 33 00:02:30,684 --> 00:02:31,685 Uh, it's us. 34 00:02:32,152 --> 00:02:33,620 I'm moving into portraiture. 35 00:02:33,987 --> 00:02:35,922 I have to branch out 36 00:02:36,022 --> 00:02:37,991 if I want to develop as an artist. 37 00:02:38,091 --> 00:02:39,826 - Artist? - Mm-hm. 38 00:02:40,126 --> 00:02:42,696 That spangled garbage. 39 00:02:42,796 --> 00:02:43,997 Artist? 40 00:02:44,097 --> 00:02:47,267 You'll be the Gauguin of Etsy. 41 00:02:47,367 --> 00:02:49,502 Well, I wouldn't expect you to understand, Mother. 42 00:02:49,602 --> 00:02:53,907 Oh, no. But you do expect me to keel over, 43 00:02:54,007 --> 00:02:55,175 leave you my fortune, 44 00:02:55,275 --> 00:02:58,311 and bankroll your little artist's journey. 45 00:02:58,411 --> 00:03:00,513 Mother, don't be so morbid. 46 00:03:01,114 --> 00:03:02,415 I see you. 47 00:03:03,016 --> 00:03:04,584 I see what you're doing. 48 00:03:05,352 --> 00:03:08,088 Oh, that faithful child. 49 00:03:08,688 --> 00:03:13,560 So selfless, caring for that mean old woman. 50 00:03:15,929 --> 00:03:17,597 Can I get you anything else? 51 00:03:17,697 --> 00:03:18,832 Four daughters, 52 00:03:18,932 --> 00:03:20,967 and the one I kept closest 53 00:03:21,067 --> 00:03:22,602 is my biggest disappointment. 54 00:03:22,702 --> 00:03:25,572 Yes, well, my other sisters are not here 55 00:03:25,672 --> 00:03:27,974 washing your foot rags, cutting your charcuterie, 56 00:03:28,074 --> 00:03:30,977 and making you delicious homemade soup. 57 00:03:31,077 --> 00:03:32,746 It's tepid. 58 00:03:35,181 --> 00:03:36,816 Oh, good. Paul's here. 59 00:03:37,884 --> 00:03:39,052 Lawyer Paul? 60 00:03:39,152 --> 00:03:41,421 Yes, I have to get my affairs in order. 61 00:03:41,521 --> 00:03:45,091 But... we already, we already made your will. 62 00:03:45,191 --> 00:03:46,191 We-We-We did it together. 63 00:03:46,259 --> 00:03:49,496 The doctor says that within weeks, 64 00:03:49,596 --> 00:03:51,431 my heart will give out. 65 00:03:51,931 --> 00:03:56,236 Once you're staring into the eyes of death, Amber, 66 00:03:56,603 --> 00:03:59,939 you realize what's really important: 67 00:04:00,540 --> 00:04:04,077 Rewarding those people who didn't... 68 00:04:04,644 --> 00:04:07,347 disappoint you in life. 69 00:04:10,183 --> 00:04:11,484 Fetch me my ham. 70 00:04:25,165 --> 00:04:26,700 - Paul? - Amber. 71 00:04:27,834 --> 00:04:28,834 You look very nice. 72 00:04:32,072 --> 00:04:33,606 Paul, please, um, 73 00:04:33,707 --> 00:04:35,709 you have to tell me, what did she do? 74 00:04:37,243 --> 00:04:39,512 Look, no matter how much sympathy I have 75 00:04:39,612 --> 00:04:42,449 for your situation, I legally can't say. 76 00:04:42,549 --> 00:04:44,184 It-It's a confidential matter, 77 00:04:44,284 --> 00:04:45,561 and I could lose my license if I... 78 00:04:45,585 --> 00:04:48,054 - Please. - Norma's cut you out of the will. 79 00:04:48,154 --> 00:04:49,856 - She what? - Oh, God. 80 00:04:50,357 --> 00:04:52,225 Sorry, that was, like, involuntary. 81 00:04:52,759 --> 00:04:54,904 I'm a, I'm a people pleaser, and I, and I... That's my problem. 82 00:04:54,928 --> 00:04:56,672 But please, don't tell her that I told you that. 83 00:04:56,696 --> 00:04:57,330 She can't. 84 00:04:57,430 --> 00:04:59,232 She... I-I-I've taken care of her 85 00:04:59,332 --> 00:05:01,101 when she's been sick this whole time, 86 00:05:01,201 --> 00:05:03,112 and my sisters have gone off and lived their life. 87 00:05:03,136 --> 00:05:04,136 And I've been here. 88 00:05:04,170 --> 00:05:06,206 I deserve this! I earned this! 89 00:05:06,306 --> 00:05:07,374 How could she be so cruel? 90 00:05:07,474 --> 00:05:08,641 No, not your sisters. 91 00:05:08,742 --> 00:05:10,643 They're, they're not getting anything either. 92 00:05:10,744 --> 00:05:12,579 Well, then, who's getting the fortune? 93 00:05:13,346 --> 00:05:14,590 My mom doesn't have any friends. 94 00:05:14,614 --> 00:05:16,254 She calls charity "organized malingering." 95 00:05:16,349 --> 00:05:19,419 No, Amber. No. I-I-I-I can't tell you, legally, morally. 96 00:05:19,519 --> 00:05:22,589 The-The-The trust that is a bedrock of my profession forbids me... 97 00:05:22,689 --> 00:05:23,289 Please. 98 00:05:23,390 --> 00:05:24,791 A woman named Felicity Price. 99 00:05:25,959 --> 00:05:26,959 Shit. 100 00:05:28,695 --> 00:05:29,695 Um... 101 00:05:29,729 --> 00:05:32,098 she gets the house, the money, the royalties. 102 00:05:32,198 --> 00:05:34,267 I'm not to make contact until after Norma dies. 103 00:05:34,367 --> 00:05:35,268 She doesn't want to be disappointed. 104 00:05:35,368 --> 00:05:36,512 And now I'm getting in the car before you can 105 00:05:36,536 --> 00:05:38,371 ask me anything else. Sorry. 106 00:05:43,209 --> 00:05:45,545 Who the fuck is Felicity Price? 107 00:06:01,161 --> 00:06:02,696 Holy butt-munch. 108 00:06:28,922 --> 00:06:30,023 Felicity Price? 109 00:06:36,629 --> 00:06:39,199 Hi, I'm Amber. 110 00:06:39,299 --> 00:06:40,299 And I think we may be... 111 00:06:48,108 --> 00:06:49,108 Uh-huh. 112 00:06:50,010 --> 00:06:51,010 Yeah. 113 00:06:53,446 --> 00:06:55,281 This is a lot to process. 114 00:06:55,648 --> 00:06:57,484 - I mean, I-I never knew. - Thank you. 115 00:06:57,584 --> 00:06:58,627 How did you find out? 116 00:06:58,651 --> 00:07:00,487 Well, um, I was at a gallery show, 117 00:07:00,587 --> 00:07:02,956 uh, asking about a piece 118 00:07:03,056 --> 00:07:06,459 that I just loved when I, uh, saw your artist's photo. 119 00:07:06,559 --> 00:07:08,328 And I just... I almost passed out. 120 00:07:08,428 --> 00:07:10,997 Wow. Just wow. 121 00:07:11,097 --> 00:07:13,233 It's... cool look. 122 00:07:13,800 --> 00:07:17,070 Oh, I took that before I moved out here. 123 00:07:17,170 --> 00:07:18,805 Off the grid. 124 00:07:19,272 --> 00:07:21,041 If you ask anyone in the art world 125 00:07:21,141 --> 00:07:23,076 who Felicity Price is, 126 00:07:23,176 --> 00:07:24,511 that's who they will describe. 127 00:07:25,011 --> 00:07:27,280 And I don't even recognize that person anymore. 128 00:07:27,847 --> 00:07:30,150 I, um... 129 00:07:30,884 --> 00:07:33,687 I've been completely isolated for about a year now. 130 00:07:34,554 --> 00:07:36,890 Stripped everything away... 131 00:07:36,990 --> 00:07:38,992 fashion, style... 132 00:07:40,560 --> 00:07:41,895 to see what was left. 133 00:07:43,463 --> 00:07:46,599 Only the art can reveal the artist, right? 134 00:07:46,900 --> 00:07:47,901 Totally. 135 00:07:49,169 --> 00:07:50,070 I'm also an artist. 136 00:07:50,170 --> 00:07:53,973 I, um, I make polymer clay figurines, 137 00:07:54,074 --> 00:07:57,744 um, and I've been featured three times on Etsy, hm. 138 00:07:57,844 --> 00:07:58,844 Cool. 139 00:08:02,182 --> 00:08:03,316 Wow. 140 00:08:03,750 --> 00:08:05,251 A long-lost twin. 141 00:08:05,785 --> 00:08:08,321 It's like finding a missing piece of myself. 142 00:08:09,522 --> 00:08:10,924 It's hilarious, isn't it? 143 00:08:13,059 --> 00:08:16,229 Uh, did you, uh, did you grow up with our dad? 144 00:08:16,329 --> 00:08:20,100 Oh, shit. Uh... yeah. Uh... 145 00:08:22,869 --> 00:08:24,037 we have the same dad. 146 00:08:27,974 --> 00:08:29,142 Benny's dead. 147 00:08:29,876 --> 00:08:32,412 Yeah, I'm-I'm sorry if you wanted to meet him. 148 00:08:32,812 --> 00:08:35,315 If it's any consolation, he was a complete asshole. 149 00:08:35,815 --> 00:08:37,884 He drove us drunk straight into a light pole 150 00:08:37,984 --> 00:08:38,785 when I was 17. 151 00:08:38,885 --> 00:08:41,554 Wow. How horrible. 152 00:08:42,355 --> 00:08:43,490 What about our mom? 153 00:08:43,590 --> 00:08:45,558 Dead. Yeah, dead. 154 00:08:45,658 --> 00:08:47,861 Norma, she had this rare disease. 155 00:08:47,961 --> 00:08:50,130 All of her bones shattered inside her. 156 00:08:50,230 --> 00:08:51,564 And it was so agonizing. 157 00:08:51,664 --> 00:08:54,968 So much pain and so much screaming. 158 00:08:57,303 --> 00:08:58,672 Wow. 159 00:09:00,907 --> 00:09:03,843 - Uh... - Yeah, mm. Hey! 160 00:09:03,943 --> 00:09:08,081 Um, I am actually a photographer, 161 00:09:08,181 --> 00:09:10,283 kind of, on the side, 162 00:09:10,383 --> 00:09:11,651 and I could take a new, uh, 163 00:09:11,751 --> 00:09:14,320 artist's photo, if you want, 164 00:09:14,421 --> 00:09:15,989 maybe outside with your work? 165 00:09:18,458 --> 00:09:19,559 Sure. 166 00:09:21,561 --> 00:09:22,929 That's great. 167 00:09:24,397 --> 00:09:25,765 You look really cool. 168 00:09:28,902 --> 00:09:32,605 These are fantastic. You photograph so well. 169 00:09:35,008 --> 00:09:36,768 Do you have a cell? I-I can text them to you. 170 00:09:36,810 --> 00:09:38,778 No, but, um, I check my email 171 00:09:38,878 --> 00:09:40,847 at the public library every couple of days. 172 00:09:40,947 --> 00:09:43,616 - I can write it down for you. - Oh, wow, yeah. That'd be great. 173 00:10:15,382 --> 00:10:16,502 Amber, are you feeling okay? 174 00:10:16,549 --> 00:10:19,185 My mother's dying, Paul. How do you think I'm doing? 175 00:10:43,410 --> 00:10:45,712 Mom? Mom? 176 00:10:47,447 --> 00:10:49,716 You... 177 00:10:50,350 --> 00:10:56,122 you look like that little fat plumber in the movies. 178 00:10:57,390 --> 00:10:59,626 Mario wears red overalls. 179 00:10:59,726 --> 00:11:02,295 You knew who I was talking about, didn't you? 180 00:11:17,610 --> 00:11:19,145 It's okay. 181 00:11:20,347 --> 00:11:21,848 You can go now. 182 00:11:22,349 --> 00:11:23,349 I'm ready. 183 00:11:52,712 --> 00:11:55,615 Uh, Felicity, uh, exclamation point. 184 00:11:55,715 --> 00:11:58,018 Uh, I've been thinking, period. 185 00:11:58,118 --> 00:12:00,420 Uh, you showed me your home, period. 186 00:12:00,520 --> 00:12:02,522 I ought to show you mine, period. 187 00:12:02,622 --> 00:12:05,191 Are you free next Friday, question mark. 188 00:12:05,291 --> 00:12:06,291 Heart emoji. 189 00:12:16,903 --> 00:12:19,305 - You're late. - I'm sorry, Ms. Kazinsky. 190 00:12:19,406 --> 00:12:22,042 My sisters are inside. You can just drop it with them. 191 00:12:56,209 --> 00:12:58,211 You can leave the key inside. 192 00:12:59,145 --> 00:13:00,880 Nobody comes out here. 193 00:13:00,980 --> 00:13:04,117 So, I got this weird email from this lawyer guy 194 00:13:04,217 --> 00:13:07,687 who says our mom died and there's a will. 195 00:13:07,787 --> 00:13:09,789 But you said our mom already... 196 00:13:09,889 --> 00:13:12,225 What in the living fuck? 197 00:13:13,526 --> 00:13:15,061 I thought you'd be flattered. 198 00:13:16,930 --> 00:13:18,732 You got to be kidding me. This is... 199 00:13:18,832 --> 00:13:21,668 this is ridiculous. Wh-Wh-What is this? 200 00:13:21,768 --> 00:13:23,837 You have everything I want. 201 00:13:26,906 --> 00:13:28,408 Everything I deserve. 202 00:13:29,509 --> 00:13:30,977 What is happening? 203 00:13:56,936 --> 00:13:58,738 Hi, sisters. I'm... 204 00:13:59,105 --> 00:14:00,407 I know you all didn't love Mom, 205 00:14:00,507 --> 00:14:03,610 but, but she was my world an-an-and, and I loved her, 206 00:14:03,710 --> 00:14:05,070 and, and I can't go on without her. 207 00:14:05,145 --> 00:14:07,480 So, I've come to the bluff to jump. 208 00:14:08,148 --> 00:14:10,784 So when you see my body at the-the bottom of the bluff 209 00:14:10,884 --> 00:14:14,020 by our house, that's me. 210 00:14:14,788 --> 00:14:16,089 I'm sorry. 211 00:14:49,522 --> 00:14:50,990 Oh, no. 212 00:14:51,091 --> 00:14:54,561 No! No, no, no! No! No! 213 00:15:09,809 --> 00:15:11,811 No! No! 214 00:15:11,911 --> 00:15:14,614 No. You're supposed to be me. 215 00:15:14,948 --> 00:15:16,325 They're all going to know that you're not me. 216 00:15:16,349 --> 00:15:17,917 Well, how am I supposed to fake this? 217 00:15:18,018 --> 00:15:19,753 What am I supposed to do? 218 00:15:19,853 --> 00:15:22,322 Oh, why is nothing ever easy? 219 00:15:58,158 --> 00:15:59,993 Holy butt-munch. 220 00:16:10,937 --> 00:16:12,572 I'm Felicity Price. 221 00:16:13,940 --> 00:16:15,475 I'm Felicity Price. 222 00:16:19,879 --> 00:16:22,482 I'm Felicity... Price. 223 00:16:44,070 --> 00:16:46,039 Amber... 224 00:16:52,746 --> 00:16:53,780 Paul Fletcher? 225 00:16:54,280 --> 00:16:57,183 You emailed me about an inheritance. 226 00:16:57,283 --> 00:17:00,286 Mm-hm. I'm Felicity Price. 227 00:17:12,966 --> 00:17:15,068 Gosh, man. 228 00:17:15,468 --> 00:17:17,170 Tell you something, Cookie. Uh... 229 00:17:17,270 --> 00:17:18,838 It's Cookie, right? 230 00:17:18,938 --> 00:17:19,939 Hmm. 231 00:17:20,306 --> 00:17:22,308 I tell you, you know, I've been driving by 232 00:17:22,409 --> 00:17:25,311 these parking lots every day of my life, right there. 233 00:17:25,412 --> 00:17:26,813 Yeah. You stop and, uh, 234 00:17:26,913 --> 00:17:28,348 you sit in one, uh, all day long, 235 00:17:28,448 --> 00:17:31,418 and you get a whole other perspective, you know? 236 00:17:31,518 --> 00:17:34,487 Just the sheer life on display. 237 00:17:36,056 --> 00:17:37,991 Yeah, secrets in every glove box. 238 00:17:38,091 --> 00:17:41,361 I mean, motel matchbooks, baby shoes. 239 00:17:42,295 --> 00:17:45,098 The unobserved pageant of the ordinary. 240 00:17:45,532 --> 00:17:49,803 Ah, I mean, the tales these cars could tell, yeah? 241 00:17:51,705 --> 00:17:52,872 Hey, how's that book? 242 00:17:53,740 --> 00:17:55,141 Very second wave. 243 00:17:55,241 --> 00:17:56,241 Yeah. 244 00:17:59,145 --> 00:18:00,947 Charlie Cale! 245 00:18:01,047 --> 00:18:02,916 Beatrix Hasp says hello! 246 00:18:04,651 --> 00:18:05,651 Oh, shit! 247 00:18:22,302 --> 00:18:24,404 Well, that's what I'm saying. Late stage capitalism 248 00:18:24,504 --> 00:18:25,939 is turning us all into zombies. 249 00:18:26,039 --> 00:18:27,607 That's why we have to unionize. 250 00:18:29,075 --> 00:18:30,944 I'm sorry, a-are you saying I'm a zombie? 251 00:18:31,044 --> 00:18:32,879 'Cause I'm pretty sure I'm a mummy, so. 252 00:18:32,979 --> 00:18:34,714 I don't know. 253 00:18:34,814 --> 00:18:36,182 Here they come. Ready? 254 00:18:47,627 --> 00:18:48,628 Oh, shit! 255 00:18:54,434 --> 00:18:56,712 Jason versus zombies! 256 00:18:56,736 --> 00:18:58,371 Jason versus zombies! 257 00:18:58,471 --> 00:19:00,206 Jason versus zombies! 258 00:19:00,306 --> 00:19:02,342 Jason versus zombies! 259 00:19:18,658 --> 00:19:22,028 Hey, pick up the picking pace, please. 260 00:19:22,128 --> 00:19:23,396 Oh, gotcha. Sorry. Yeah. 261 00:19:23,496 --> 00:19:25,932 I-I just, uh, taking in the rich pageant of... 262 00:19:26,266 --> 00:19:28,435 Yeah. Uh, yeah, yeah. Sorry about that. 263 00:19:33,239 --> 00:19:36,076 You. Hey! Hey, you. 264 00:19:36,609 --> 00:19:39,279 We know this girl's working here. You seen her? 265 00:19:39,379 --> 00:19:41,715 Oh, she quit yesterday. Uh, couldn't take the heat. 266 00:19:41,815 --> 00:19:44,184 Shit. She say where she was going? 267 00:19:44,284 --> 00:19:45,618 Nope. Sorry. 268 00:19:55,695 --> 00:19:56,695 Shit. 269 00:20:01,501 --> 00:20:04,471 Hi, uh, thank you. 270 00:20:05,438 --> 00:20:07,941 Yeah. Picking pace. 271 00:20:08,041 --> 00:20:09,042 Pick it up, pronto. 272 00:20:09,409 --> 00:20:11,177 Yeah, no problem. Apples all day. 273 00:20:25,258 --> 00:20:27,027 Can I ask you who you're hiding from? 274 00:20:27,827 --> 00:20:29,429 Oh, I'm not. 275 00:20:29,529 --> 00:20:30,930 Well, you know how it is. 276 00:20:31,031 --> 00:20:32,766 Uh, you cross the wrong, uh, 277 00:20:32,866 --> 00:20:34,401 crime boss or five. 278 00:20:34,501 --> 00:20:37,070 But it's a long story. You don't need to hear this. 279 00:20:37,170 --> 00:20:39,439 - No, not really, no. - Yeah. 280 00:20:45,945 --> 00:20:48,048 - Are you alright? - Me? Yeah. 281 00:20:48,148 --> 00:20:49,649 - Yeah, I'm cool. - Okay. 282 00:20:50,483 --> 00:20:53,019 Uh, it's just like, uh, that uncanny thing 283 00:20:53,119 --> 00:20:54,487 where it's like, uh, you know, 284 00:20:54,587 --> 00:20:55,707 you've seen somebody before, 285 00:20:55,789 --> 00:20:57,389 like, you grew up with them or something. 286 00:20:58,058 --> 00:21:00,393 Uh, when you were little, did you ever watch 287 00:21:00,493 --> 00:21:02,529 a show called "Kid Cop: Nights"? 288 00:21:10,337 --> 00:21:11,971 - No way. - Yeah. 289 00:21:12,072 --> 00:21:14,808 - Excuse me, "Kid Cop: Nights" over here! - No, no, no, stop that! 290 00:21:14,908 --> 00:21:15,642 - Stop. - Oh, my God. 291 00:21:15,742 --> 00:21:17,510 - Please. I'm so sorry. - Oh, my G... 292 00:21:17,610 --> 00:21:18,778 - Wait, what? - Did you... 293 00:21:18,878 --> 00:21:20,146 I knew it. 294 00:21:20,246 --> 00:21:22,191 - Well, can we just let it go? - I knew it the second I saw you. 295 00:21:22,215 --> 00:21:23,483 - Come on. I can't. - Holy shit. 296 00:21:45,972 --> 00:21:47,941 I went in too deep, Chief. 297 00:21:48,241 --> 00:21:50,677 I don't know where I start 298 00:21:50,777 --> 00:21:54,114 and Crystal the drug mule ends. 299 00:21:54,214 --> 00:21:57,484 Butt-munch. 300 00:21:58,918 --> 00:22:00,787 Pew-eee. Phew. 301 00:22:01,221 --> 00:22:04,224 Delia, no offense, man, but that is some bad acting. 302 00:22:04,324 --> 00:22:06,459 None taken. That-That's not me. 303 00:22:06,559 --> 00:22:08,795 That's Amber, my sister, 304 00:22:08,895 --> 00:22:10,830 or "Hamber" as we like to call her. 305 00:22:10,930 --> 00:22:13,433 Get out. So, you're an identical twin? 306 00:22:13,533 --> 00:22:14,634 Oh, no, no, no. 307 00:22:16,536 --> 00:22:18,204 Clone, two, three, four. 308 00:22:18,304 --> 00:22:19,348 What do you call that? "Freaky"? 309 00:22:19,372 --> 00:22:21,441 Uh, quadruplets. We all played Kid Cop. 310 00:22:21,541 --> 00:22:23,743 It's the only way you can make 23 episodes a year 311 00:22:23,843 --> 00:22:25,478 when you decide to set a kids' show 312 00:22:25,578 --> 00:22:26,913 shot entirely at night. 313 00:22:27,013 --> 00:22:28,014 Gosh. Boy. 314 00:22:28,114 --> 00:22:30,684 Man, that sounds like a fun childhood, right? 315 00:22:33,720 --> 00:22:34,720 Ah. 316 00:22:37,090 --> 00:22:38,158 Could have been. 317 00:22:38,725 --> 00:22:40,093 If it wasn't for Norma. 318 00:22:40,627 --> 00:22:42,307 Mm. It's like a stage mommy type. 319 00:22:42,395 --> 00:22:45,231 Mm. Norma pitted us against each other 320 00:22:45,331 --> 00:22:47,033 every chance she got. 321 00:22:48,001 --> 00:22:50,337 I don't think we ever really recovered. 322 00:22:51,037 --> 00:22:55,108 She gave me my first drink, my second drink, 323 00:22:55,208 --> 00:22:56,810 and my fifteenth... 324 00:22:57,377 --> 00:22:59,145 to settle my nerves on set. 325 00:23:02,215 --> 00:23:04,150 I went to five rehabs before... 326 00:23:04,751 --> 00:23:07,487 I realized I had to cut her out of my life to get sober. 327 00:23:09,055 --> 00:23:10,190 Damn. 328 00:23:11,224 --> 00:23:13,259 Yeah, this show ran forever. I'm doing the math. 329 00:23:13,360 --> 00:23:15,195 Why are you picking apples for a living? 330 00:23:15,295 --> 00:23:16,896 Norma took every cent. 331 00:23:18,064 --> 00:23:20,144 If I had a tenth of what I made back then, I could... 332 00:23:20,767 --> 00:23:23,436 buy the old man out of his apple operation 333 00:23:23,536 --> 00:23:26,573 when he retires, and I could be my own boss. 334 00:23:27,207 --> 00:23:28,208 Every man's dream. 335 00:23:28,308 --> 00:23:30,543 Mm. What's yours? 336 00:23:30,844 --> 00:23:33,313 Well, uh, not getting shot. 337 00:23:33,747 --> 00:23:35,849 Oh, come on. It's got to be more than that. 338 00:23:35,949 --> 00:23:38,284 Introspection, it just makes me queasy. 339 00:23:38,385 --> 00:23:40,854 I, uh, tumble up. Uh... 340 00:23:41,554 --> 00:23:43,690 What I would love, me personally, 341 00:23:43,790 --> 00:23:46,626 the one where Kid Cop faces off against the Zodiac Killer. 342 00:23:46,726 --> 00:23:48,628 Come on, you know it's a classic. Come on. 343 00:23:48,728 --> 00:23:50,330 - Alright. - Oh, yes. 344 00:23:53,433 --> 00:23:54,701 Yeah. 345 00:24:00,940 --> 00:24:01,975 Good, good apple. 346 00:24:07,847 --> 00:24:09,716 Hiya, partner. How you doing? 347 00:24:09,816 --> 00:24:11,818 - Uh, Norma died. - What? 348 00:24:12,919 --> 00:24:15,388 Ah, shit. I'm sorry. I think. 349 00:24:15,488 --> 00:24:17,066 - How are you doing? - Funeral's tomorrow. 350 00:24:17,090 --> 00:24:18,925 I asked if I could borrow a truck, 351 00:24:19,025 --> 00:24:20,326 but the old man can't spare one. 352 00:24:20,427 --> 00:24:22,471 It's going to take at least a day to get there by bus. 353 00:24:22,495 --> 00:24:23,763 I'm not going to make it. 354 00:24:23,863 --> 00:24:25,775 Are you sure you really want to go to the funeral? 355 00:24:25,799 --> 00:24:27,967 Well, it's the only chance I can get my money back, 356 00:24:28,068 --> 00:24:30,937 but... And I'm sure Norma gave it all to Amber. 357 00:24:31,037 --> 00:24:32,715 Maybe I can talk her into sharing it with us. 358 00:24:32,739 --> 00:24:34,974 No, no. Hey, it's okay. I'll... I-I'll drive. 359 00:24:35,075 --> 00:24:36,743 Well, he is not going to hold your job. 360 00:24:36,843 --> 00:24:37,677 Oh, no. 361 00:24:37,777 --> 00:24:40,613 Oh, I'm going to lose my pension. Come on. 362 00:24:40,714 --> 00:24:42,282 Shit, man, I'm sorry. 363 00:24:55,195 --> 00:24:56,529 Alright, so listen. 364 00:24:57,297 --> 00:24:59,132 Just, like, uh, 365 00:24:59,232 --> 00:25:01,267 get in, get out, get the cash, 366 00:25:01,368 --> 00:25:02,802 buy the orchard. Presto. 367 00:25:05,038 --> 00:25:06,038 Good luck, buddy. 368 00:25:09,709 --> 00:25:12,912 Do you, um, do you want to come in for a minute? 369 00:25:13,346 --> 00:25:16,282 I mean, will your sisters 370 00:25:16,383 --> 00:25:17,693 really want to have me at the wake? 371 00:25:17,717 --> 00:25:19,953 Oh, trust me, nobody in there is mourning. 372 00:25:20,920 --> 00:25:21,921 Please? 373 00:25:23,890 --> 00:25:25,325 Well, I am a little curious 374 00:25:25,425 --> 00:25:27,694 to see all four Kid Cops in action. 375 00:25:28,928 --> 00:25:30,330 Leave the keys in the car. 376 00:25:30,430 --> 00:25:31,798 Nobody ever comes here. 377 00:25:32,632 --> 00:25:33,967 Alright, boss. 378 00:25:35,035 --> 00:25:36,236 Fuck it. 379 00:25:37,404 --> 00:25:38,838 Four Kid Cops. 380 00:25:39,506 --> 00:25:42,242 - Wow-wee. Oh, boy. - Yeah. 381 00:25:43,943 --> 00:25:44,811 Hello? 382 00:25:44,911 --> 00:25:47,681 Whoa, "Kid Cop" money, huh? 383 00:25:47,781 --> 00:25:49,049 - Oh, shit. - Hello? 384 00:25:52,318 --> 00:25:53,520 Bebe? 385 00:25:53,953 --> 00:25:55,455 - Hello. - Good day. 386 00:25:55,555 --> 00:25:56,556 Cece? 387 00:25:56,990 --> 00:25:58,792 In here! 388 00:26:02,429 --> 00:26:03,663 - De-De. - Oh. 389 00:26:03,763 --> 00:26:06,366 This is not going to get confusing at all. Hi. 390 00:26:07,233 --> 00:26:08,268 No, thank you. 391 00:26:08,368 --> 00:26:10,270 Oh, right. Yeah. 392 00:26:10,370 --> 00:26:11,404 I forgot. 393 00:26:11,504 --> 00:26:12,672 You're boring now. 394 00:26:12,772 --> 00:26:13,873 Okay, everyone, 395 00:26:13,973 --> 00:26:15,442 this is Charlie from work. 396 00:26:15,542 --> 00:26:16,710 She gave me a ride. 397 00:26:16,810 --> 00:26:18,211 Oh, hey, I'm, uh, 398 00:26:18,311 --> 00:26:19,946 I'm really sorry for your loss. 399 00:26:22,682 --> 00:26:25,285 Okay. Uh, Charlie, this is Bebe. She's a DJ. 400 00:26:25,819 --> 00:26:29,422 Yeah, I noticed. Hey, cool cans. Hey. 401 00:26:29,522 --> 00:26:31,191 And this is Cece, she's a teacher. 402 00:26:31,291 --> 00:26:34,494 Associate Professor of Comparative Literature. 403 00:26:34,961 --> 00:26:37,731 Whoa, uh, how'd you get French? 404 00:26:37,831 --> 00:26:40,633 Cece took a year of post-grad in Quebec City, 405 00:26:40,734 --> 00:26:42,669 and now she can't get over it. 406 00:26:42,769 --> 00:26:45,071 What Bebe does not understand is that one adopts 407 00:26:45,171 --> 00:26:47,140 the accent of one's peer group. 408 00:26:47,240 --> 00:26:48,818 This is where Dede sounds like she grew up 409 00:26:48,842 --> 00:26:50,543 on a trawler ship. 410 00:26:50,643 --> 00:26:52,746 Oh, okay. 411 00:26:53,446 --> 00:26:54,614 Have you guys seen the will? 412 00:26:54,714 --> 00:26:56,383 I assume that's why we're all here. 413 00:26:56,483 --> 00:26:57,617 Norma's lawyer's on the way. 414 00:26:57,717 --> 00:26:59,128 We all know who's getting everything. 415 00:26:59,152 --> 00:27:00,754 The best we can hope for is that 416 00:27:00,854 --> 00:27:02,255 Amber throws us a crumb. 417 00:27:02,355 --> 00:27:03,395 Well, then where is Amber? 418 00:27:03,456 --> 00:27:04,691 Uh, Amber took a walk 419 00:27:04,791 --> 00:27:07,060 to process her new life as an orphan. 420 00:27:07,660 --> 00:27:10,063 She... She's been really bonkers lately. 421 00:27:10,163 --> 00:27:11,163 Even for Hamber. 422 00:27:11,197 --> 00:27:12,332 You will love this. 423 00:27:14,501 --> 00:27:16,036 - Hi. - That's Amber? 424 00:27:16,136 --> 00:27:17,680 And she's been blowing up the group chat 425 00:27:17,704 --> 00:27:18,904 for weeks with this craziness. 426 00:27:18,938 --> 00:27:20,407 Look at that nose ring. 427 00:27:20,507 --> 00:27:22,575 Ugh. It's just a cry for attention. 428 00:27:22,676 --> 00:27:24,577 Oh, gosh. I mean, I... doesn't that mean 429 00:27:24,678 --> 00:27:26,279 she might just need help or something? 430 00:27:26,379 --> 00:27:27,514 Merde, non. 431 00:27:27,614 --> 00:27:28,782 Merde? 432 00:27:28,882 --> 00:27:29,949 Oh, geez. 433 00:27:30,050 --> 00:27:31,551 Hamber just sent another video. 434 00:27:31,651 --> 00:27:33,887 Oh, I cannot take Hamber right now. 435 00:27:35,155 --> 00:27:36,456 Oh, wow. 436 00:27:36,756 --> 00:27:38,758 Ah, gosh. 437 00:27:38,858 --> 00:27:39,626 Boy, oh, boy. 438 00:27:39,726 --> 00:27:41,227 You guys were really hot stuff 439 00:27:41,327 --> 00:27:42,462 for a minute, huh? 440 00:27:43,096 --> 00:27:45,465 Oh, what's this big boy for? 441 00:27:45,565 --> 00:27:46,565 Pointy. 442 00:27:46,599 --> 00:27:48,435 Uh, that's the Latvian Critic Award 443 00:27:48,535 --> 00:27:50,470 for Best Inter-generational Kiss. 444 00:27:51,671 --> 00:27:53,840 We won it five times in a row. 445 00:27:55,475 --> 00:27:57,711 Oh, I'm sorry. 446 00:27:59,546 --> 00:28:01,047 So, favorite co-star? 447 00:28:01,147 --> 00:28:04,184 Oh, Joseph Gordon-Levitt. Kid Cop's first love. 448 00:28:04,718 --> 00:28:05,552 Ah. 449 00:28:05,652 --> 00:28:07,754 No. Tamara Dobson. 450 00:28:07,854 --> 00:28:09,489 She played the ghost of our paternal 451 00:28:09,589 --> 00:28:10,724 great-great-grandmother 452 00:28:10,824 --> 00:28:12,759 Civil War Christmas." 453 00:28:12,859 --> 00:28:14,994 I forgot that it was so metaphysical. 454 00:28:15,095 --> 00:28:16,763 It's ahead of its time, really. 455 00:28:16,863 --> 00:28:18,541 Well, season nine took place entirely 456 00:28:18,565 --> 00:28:19,725 in the mind of a coma patient 457 00:28:19,799 --> 00:28:21,801 that Kid Cop's evil twin shot in the neck. 458 00:28:21,901 --> 00:28:25,138 That was a beautiful season in a coma. It's gorgeous. 459 00:28:25,238 --> 00:28:29,009 Oh, my gosh! Hamber on the bluff. 460 00:28:40,920 --> 00:28:42,222 Amber... 461 00:28:44,424 --> 00:28:46,226 - Holy mole. - Yeah. 462 00:28:55,669 --> 00:28:58,038 - Did Amber know about this? - Who is "Felicity Price"? 463 00:28:58,138 --> 00:29:00,640 And how was Norma making that much in royalties? 464 00:29:00,740 --> 00:29:01,941 Yes. Amber knew about the will. 465 00:29:02,042 --> 00:29:04,511 Felicity Price is your secret fifth sister. 466 00:29:04,611 --> 00:29:06,112 "Kid Cop" is huge in Indonesia. 467 00:29:06,212 --> 00:29:09,449 Paul, heh, our mom just died. 468 00:29:09,549 --> 00:29:11,051 Amber just jumped off a bluff, 469 00:29:11,151 --> 00:29:12,652 and now there's a secret sister 470 00:29:12,752 --> 00:29:14,187 that's getting our inheritance! 471 00:29:15,989 --> 00:29:18,725 Gee, it's... Yeah, it's a lot when you say it all together 472 00:29:18,825 --> 00:29:20,460 like that. 473 00:29:20,560 --> 00:29:22,162 I'm sorry, that's probably her now. 474 00:29:32,305 --> 00:29:33,305 Thanks for coming. 475 00:29:34,941 --> 00:29:36,543 Can't find this missing foot. 476 00:29:37,210 --> 00:29:39,846 Lady Diana here, she got the best nose in the biz. 477 00:29:39,946 --> 00:29:40,946 She'll find it. 478 00:29:41,014 --> 00:29:42,382 Uh, wait, I... Sorry. 479 00:29:42,482 --> 00:29:43,750 You couldn't find the foot? 480 00:29:44,317 --> 00:29:45,557 What could have happened to it? 481 00:29:45,652 --> 00:29:47,320 On a public beach? 482 00:29:48,288 --> 00:29:49,288 Anything. 483 00:29:52,292 --> 00:29:53,460 This is fucked. 484 00:29:53,560 --> 00:29:55,395 I mean, long-lost twins. 485 00:29:55,495 --> 00:29:56,763 It sounded so funny. 486 00:29:56,863 --> 00:29:58,798 I... It's like discovering a piece of myself, 487 00:29:58,898 --> 00:30:00,867 uh, pieces of myself. 488 00:30:00,967 --> 00:30:02,702 Another one. 489 00:30:03,303 --> 00:30:05,414 Man, they got to stop feeding these girls after midnight. 490 00:30:05,438 --> 00:30:06,773 I'm a mixed media artist. 491 00:30:06,873 --> 00:30:09,042 - Uh, I work out of Vermont. - Bullshit. 492 00:30:09,142 --> 00:30:12,412 I-I grew up on the run with our father, Benny. 493 00:30:12,512 --> 00:30:13,680 No, you didn't. 494 00:30:13,780 --> 00:30:17,250 Uh, he was a, a gambler, died in a car crash 495 00:30:17,350 --> 00:30:18,651 when I was 17. 496 00:30:18,752 --> 00:30:20,053 I was with him in the car. 497 00:30:20,153 --> 00:30:22,689 What are you going to do with our money, Felicity? 498 00:30:22,789 --> 00:30:24,090 What my sister means is, 499 00:30:24,190 --> 00:30:25,825 we understand that this must feel like 500 00:30:25,925 --> 00:30:27,260 a crazy windfall for you. 501 00:30:27,360 --> 00:30:28,261 - But... - Yeah. 502 00:30:28,361 --> 00:30:30,163 ...we earned that money from our TV show. 503 00:30:30,263 --> 00:30:31,807 Norma stole it from us when we were kids. 504 00:30:31,831 --> 00:30:33,133 She treated us like trash. 505 00:30:33,233 --> 00:30:34,668 Especially Amber. 506 00:30:35,201 --> 00:30:38,104 Ooh, I wish I'd have taken her more seriously. 507 00:30:38,204 --> 00:30:39,906 - You do? - Well, 508 00:30:40,006 --> 00:30:41,941 she was a hard person to take seriously. 509 00:30:42,042 --> 00:30:43,843 - Mm-hm. - We could have tried, though, 510 00:30:43,943 --> 00:30:45,021 even with her hammy acting. 511 00:30:45,045 --> 00:30:47,280 - Oh, merde! - Oh, Hamber. 512 00:30:47,380 --> 00:30:50,950 But I thought she won a, a People's Choice Award in '03. 513 00:30:51,051 --> 00:30:53,520 - Hmm. A weak year. - It was a weak year. 514 00:30:53,620 --> 00:30:55,531 And she kept trying to make "butt-munch" happen 515 00:30:55,555 --> 00:30:57,157 as a catchphrase. 516 00:30:57,457 --> 00:30:59,459 Like, read the room. 517 00:30:59,559 --> 00:31:00,560 Vaguely homophobic. 518 00:31:00,660 --> 00:31:02,228 How? Oh. 519 00:31:02,328 --> 00:31:05,498 And then, after the show, she just lived a tragic, 520 00:31:05,598 --> 00:31:07,000 pathetic life. 521 00:31:07,100 --> 00:31:07,901 Groveling to Mom. 522 00:31:08,001 --> 00:31:09,969 Dressed like a dust bowl Okie. 523 00:31:10,070 --> 00:31:14,074 And begging us to, like, post her sad Etsy sculptures. 524 00:31:14,174 --> 00:31:17,344 And the spangles. Oh, my gosh. Ugh. 525 00:31:17,444 --> 00:31:18,812 The spangles. 526 00:31:18,912 --> 00:31:20,914 She would put spangles on a Holocaust memorial. 527 00:31:21,014 --> 00:31:22,949 They bring visual interest... 528 00:31:24,050 --> 00:31:26,252 to the ones I've seen, incidentally. 529 00:31:29,255 --> 00:31:32,058 To answer your question, I'm taking the money... 530 00:31:33,760 --> 00:31:35,161 all of it. 531 00:31:36,863 --> 00:31:38,832 I grew up never knowing a mother's love. 532 00:31:38,932 --> 00:31:40,500 This is my reward. 533 00:31:41,001 --> 00:31:43,103 - But we're sisters. - This is very unfair. 534 00:31:43,203 --> 00:31:44,613 We never knew a mother's love either. 535 00:31:44,637 --> 00:31:48,575 Okay. Uh, I think I'll take a quick gander at that buffet. 536 00:31:49,275 --> 00:31:51,811 If you don't share that money, we'll sue. 537 00:31:52,112 --> 00:31:54,681 Right, Paul? We can do that, right? 538 00:31:55,081 --> 00:31:57,517 Uh, any heir can contest a will. 539 00:31:57,617 --> 00:32:00,420 Now, see, I, I thought this might happen. 540 00:32:01,621 --> 00:32:02,722 Give me just a second. 541 00:32:05,692 --> 00:32:07,327 Present for ya. 542 00:32:10,930 --> 00:32:14,868 If you don't file a lawsuit, 543 00:32:14,968 --> 00:32:19,973 I'll give each of you $150,000. 544 00:32:24,544 --> 00:32:26,813 If we fight this, what are the chances we win? 545 00:32:26,913 --> 00:32:28,982 Yes, what are the chances? 546 00:32:29,349 --> 00:32:30,483 Not high. 547 00:32:30,583 --> 00:32:31,751 Norma was of sound mind 548 00:32:31,851 --> 00:32:33,186 when she drew up her will. 549 00:32:33,586 --> 00:32:34,688 That is correct. 550 00:32:38,124 --> 00:32:39,726 Bebe, no. If we, if we stick together... 551 00:32:39,826 --> 00:32:41,895 Dede, just take the money. 552 00:32:41,995 --> 00:32:43,396 It's not worth the fight. 553 00:32:43,496 --> 00:32:44,564 Fuck you! 554 00:32:45,065 --> 00:32:47,200 I'm not having my money stolen twice. 555 00:32:51,237 --> 00:32:53,973 Well, two out of three isn't bad. 556 00:32:54,074 --> 00:32:55,241 It-It might be. 557 00:32:55,342 --> 00:32:56,342 If Delia files a suit, 558 00:32:56,376 --> 00:32:57,811 it'll hold up the estate for years, 559 00:32:57,911 --> 00:32:59,412 and nobody can get anything out of it. 560 00:32:59,512 --> 00:33:00,714 Oh, my gosh. 561 00:33:00,814 --> 00:33:02,515 Ugh. Merde. 562 00:33:11,024 --> 00:33:12,058 Delia! 563 00:33:12,625 --> 00:33:14,627 Delia, look, I know this isn't going 564 00:33:14,728 --> 00:33:16,372 exactly the way you planned, but if you just... 565 00:33:16,396 --> 00:33:18,732 You cannot understand how painful this is! 566 00:33:19,199 --> 00:33:22,235 Norma was a monster. She, she killed Amber. 567 00:33:22,335 --> 00:33:24,270 She-She may not have pushed her off that cliff, 568 00:33:24,371 --> 00:33:28,842 but she whittled my sister down to a compliant little nub. 569 00:33:29,709 --> 00:33:32,812 And all that's left is the money that Norma stole from us. 570 00:33:33,113 --> 00:33:34,481 I won't let you take it. 571 00:33:34,581 --> 00:33:36,116 Oh, I know the pain. 572 00:33:36,850 --> 00:33:38,818 Years of it. 573 00:33:38,918 --> 00:33:40,453 I've been hurt terribly... 574 00:33:40,553 --> 00:33:43,189 Tell my friend that I will be back with her car soon. 575 00:33:43,289 --> 00:33:45,558 I have to clear my head. 576 00:33:50,330 --> 00:33:51,330 Ugh! 577 00:34:08,148 --> 00:34:10,150 Fucking fine then. Give me the fucking forms. 578 00:34:10,250 --> 00:34:11,551 I'll fucking sign. 579 00:34:12,986 --> 00:34:14,521 That's a lot of fucks, Dede. 580 00:34:19,192 --> 00:34:22,462 Okay. So, when can we get the money? 581 00:34:29,235 --> 00:34:30,937 - Delia? - Shit. 582 00:34:31,438 --> 00:34:33,273 Hey, Delia. 583 00:34:33,740 --> 00:34:35,108 Delia. 584 00:34:40,213 --> 00:34:42,782 - Oh! - Heyo. Hi. Oh, good. 585 00:34:42,882 --> 00:34:44,317 I thought I saw you come in here. 586 00:34:44,417 --> 00:34:46,186 You got to check out the buffet. 587 00:34:46,286 --> 00:34:48,722 You know what? The old man should hire this guy 588 00:34:48,822 --> 00:34:50,056 for the retirement party. 589 00:34:50,590 --> 00:34:54,160 Oh, yeah. Old man, yes. Thank you. 590 00:34:54,260 --> 00:34:56,196 What's going on? You going somewhere? 591 00:34:56,596 --> 00:34:58,598 Oh, oh, cold. 592 00:34:58,898 --> 00:35:01,167 Huh, okay. 593 00:35:01,267 --> 00:35:04,738 Cold. Oh, so, uh, what exactly do you want? 594 00:35:04,838 --> 00:35:08,375 Oh, well, look, it's no big deal, 595 00:35:08,475 --> 00:35:11,277 but at least, like, 60% of what your secret sister 596 00:35:11,378 --> 00:35:13,446 out there is saying is, like, total bullshit. 597 00:35:14,848 --> 00:35:16,416 - How could you know that? - Mm. 598 00:35:16,850 --> 00:35:18,094 Well, just now when you said you were cold, 599 00:35:18,118 --> 00:35:19,386 that was a lie, right? 600 00:35:20,220 --> 00:35:22,155 - Maybe. Yes. - Mm-hm. 601 00:35:22,589 --> 00:35:25,058 Yeah. Well, anyway, I got this thing. 602 00:35:25,158 --> 00:35:27,093 I can just, uh, tell when someone's lying. 603 00:35:27,193 --> 00:35:28,862 It's kind of a thing I do. 604 00:35:28,962 --> 00:35:30,497 This will be fun. Okay. 605 00:35:30,597 --> 00:35:32,732 Tell me a fact about yourself. 606 00:35:32,832 --> 00:35:34,834 But don't dig too deep. 607 00:35:35,135 --> 00:35:37,070 Uh, you're freaking me out. 608 00:35:37,170 --> 00:35:39,906 True. Let's up the ante. 609 00:35:40,440 --> 00:35:42,218 Why don't you grab one of these, uh, spangly buddies 610 00:35:42,242 --> 00:35:43,910 from the peanut gallery, uh. 611 00:35:44,010 --> 00:35:47,213 And I'll turn my back, and you tell me what you have. 612 00:35:56,056 --> 00:35:57,557 - Squirrel. - Bullshit. 613 00:35:57,924 --> 00:36:00,060 - Elephant. - Bullshit. 614 00:36:00,160 --> 00:36:02,062 - Hammer. - Mm. True. 615 00:36:02,529 --> 00:36:04,664 Although not technically a spangly buddy, actually. 616 00:36:04,764 --> 00:36:07,367 So, kind of a weird move. Anyway, you see my point. 617 00:36:07,467 --> 00:36:09,836 - Believe me now? - Um, how exactly does it work? 618 00:36:09,936 --> 00:36:12,939 Well, I'm not exactly sure, but it's not really the point. 619 00:36:13,039 --> 00:36:15,375 Okay. What we got to do is talk to your mom's lawyer. 620 00:36:15,475 --> 00:36:17,277 I mean, surely, he ran some kind of 621 00:36:17,377 --> 00:36:19,946 a background check when he found this chick, you know? 622 00:36:20,413 --> 00:36:23,216 Well, I mean, even if Felicity's lying, 623 00:36:23,316 --> 00:36:24,784 it doesn't change Norma's will. 624 00:36:25,185 --> 00:36:27,587 Well, it does, if she committed fraud. 625 00:36:28,221 --> 00:36:30,090 - Oh. - Hang in there, okay? 626 00:36:30,190 --> 00:36:31,558 Whoever the hell this Anastasia, 627 00:36:31,658 --> 00:36:33,360 dirty, rotten scoundrel, Felicity, 628 00:36:33,460 --> 00:36:35,471 whatever the hell her name is, it's going to be okay. 629 00:36:35,495 --> 00:36:37,297 Alright? We're going to figure this out. 630 00:36:37,397 --> 00:36:39,599 - Fuck yeah. - Fuck yeah! 631 00:36:53,580 --> 00:36:54,580 Hey. 632 00:36:55,615 --> 00:36:56,649 Hi. 633 00:36:56,916 --> 00:36:58,251 Norma's lawyer. 634 00:36:58,351 --> 00:37:00,987 Oh, gosh, that must have been a hell of a gig. 635 00:37:01,087 --> 00:37:04,090 Um, Paul Fletcher. Who are you? 636 00:37:04,491 --> 00:37:07,060 Uh, I'm... I... Nobody. Yeah, I just, 637 00:37:07,160 --> 00:37:09,629 uh, Delia's apple dumpling gang, uh... 638 00:37:09,729 --> 00:37:13,700 So, this, uh, long-lost sister you dug up, uh, Felicity Price. 639 00:37:13,800 --> 00:37:16,603 Is-Is she really a mixed media visual artist? 640 00:37:17,504 --> 00:37:19,739 Are you asking if she's a, a real artist? 641 00:37:19,839 --> 00:37:22,442 Uh, I'm-I'm not sure I'm qualified to assess that. 642 00:37:22,776 --> 00:37:24,844 I did take an Intro to Art History course 643 00:37:24,944 --> 00:37:26,112 during my semester at sea, 644 00:37:26,212 --> 00:37:28,448 but the professor was not very engaging. 645 00:37:28,548 --> 00:37:30,717 That's too bad. No, no, no. I, uh... 646 00:37:31,151 --> 00:37:34,888 Look, we just want to know if she is who she says she is. 647 00:37:34,988 --> 00:37:37,357 Oh, I see. Yes, she-she is. 648 00:37:37,457 --> 00:37:40,660 Here's her... here's her art. 649 00:37:41,761 --> 00:37:42,762 Huh. 650 00:37:44,297 --> 00:37:46,332 Alright. That's her. 651 00:37:47,667 --> 00:37:50,270 Okay, you got celebrities. Cool. 652 00:37:50,737 --> 00:37:52,872 Oh, boy. Sandwiches. Okay. 653 00:37:52,972 --> 00:37:54,941 It's hella eclectic. But, yeah, I guess that's art. 654 00:37:55,041 --> 00:37:56,409 Uh... 655 00:37:57,277 --> 00:37:59,579 Hey, what about the, uh, the backstory, uh, 656 00:37:59,679 --> 00:38:01,457 raised on the run by gambling addicts and so on. 657 00:38:01,481 --> 00:38:02,716 Does that really check out? 658 00:38:02,816 --> 00:38:04,284 Yes. Her father had the, uh, 659 00:38:04,384 --> 00:38:06,086 shady creditors of a, a gambling addict. 660 00:38:06,186 --> 00:38:08,588 And he died in a car crash, just as Felicity said. 661 00:38:08,688 --> 00:38:10,323 Gosh, uh... 662 00:38:10,423 --> 00:38:11,991 and was she really in the car 663 00:38:12,092 --> 00:38:12,926 with him when that happened? 664 00:38:13,026 --> 00:38:15,428 Yeah, I-I looked up the, the hospital records. 665 00:38:15,528 --> 00:38:17,230 What-What is this all in aid of? 666 00:38:17,330 --> 00:38:18,541 Well, here's the thing, Paul the lawyer, 667 00:38:18,565 --> 00:38:20,485 when you say something about Felicity, it's true. 668 00:38:20,533 --> 00:38:23,670 But when Felicity says the same thing, it's bullshit. 669 00:38:23,770 --> 00:38:26,773 So, "I'm a mixed media artist." Bullshit. 670 00:38:26,873 --> 00:38:29,576 Uh, "My father was a gambler. He died in a car crash." True. 671 00:38:29,676 --> 00:38:32,345 Uh, "I was in the car with him when he died." Bullshit. 672 00:38:32,445 --> 00:38:34,414 Uh, it seems like she only lies 673 00:38:34,514 --> 00:38:36,314 when she's talking about herself or something. 674 00:38:36,349 --> 00:38:37,684 But, but Paul proved all of that, 675 00:38:37,784 --> 00:38:39,953 so maybe your-your truth thing is just broken. 676 00:38:48,094 --> 00:38:49,429 Huh. 677 00:38:51,431 --> 00:38:55,669 So, you all play the same kid, huh? 678 00:38:55,769 --> 00:38:56,870 Yes. And? 679 00:38:56,970 --> 00:38:58,405 And, uh, think about it. 680 00:38:58,505 --> 00:39:01,675 So, the lies, the wildly wavering accent. 681 00:39:01,775 --> 00:39:03,643 Uh, really? I hadn't picked up on that. 682 00:39:03,743 --> 00:39:05,578 Oh, sweetheart, Felicity's acting 683 00:39:05,679 --> 00:39:08,114 is second only to Hamber's "Crystal the drug mule." 684 00:39:08,214 --> 00:39:09,949 And God rest her soul, but... 685 00:39:10,050 --> 00:39:11,951 Well, this is getting a little crazy. 686 00:39:12,052 --> 00:39:13,520 Yes. Stay with me here. 687 00:39:13,620 --> 00:39:16,790 So, what if this Felicity Price is some sort of a, 688 00:39:16,890 --> 00:39:19,359 I don't know, a... an impostor? 689 00:39:19,726 --> 00:39:22,696 Uh, you know, another, another one. 690 00:39:22,796 --> 00:39:25,131 So, it's not, uh, quintuplets, it's a... 691 00:39:25,231 --> 00:39:26,399 What-What do you call that? 692 00:39:26,499 --> 00:39:28,435 - Sextuplets? - Sixtuplets. 693 00:39:28,535 --> 00:39:30,370 - Sextuplets. - Yeah, that's what I said. 694 00:39:30,470 --> 00:39:32,072 - No, no, sextuplets. - Yeah. Six. 695 00:39:32,172 --> 00:39:33,172 - Sex. - Yeah. 696 00:39:33,239 --> 00:39:34,140 'Cause there's six of 'em, right? 697 00:39:34,240 --> 00:39:35,241 - No. - Yeah. 698 00:39:35,342 --> 00:39:36,376 - So, there's six. - Sex. 699 00:39:36,476 --> 00:39:38,196 - No, that's why you call it six. - It's sex. 700 00:39:38,244 --> 00:39:39,946 - It's six, six, six... - Sex, sex... 701 00:39:40,046 --> 00:39:42,849 - It's Latin. Sex, sex, sex. - It's Latin. 702 00:39:42,949 --> 00:39:45,085 Dude, I'm just fucking with you. Come on. 703 00:39:45,185 --> 00:39:47,354 Sexytuplets. Saucy, okay? 704 00:39:47,454 --> 00:39:49,989 And number sex is pretending to be number five. 705 00:39:52,258 --> 00:39:53,693 Well, is she fucking right or not? 706 00:39:54,527 --> 00:39:56,763 Th-There's only one secret sister. 707 00:39:57,130 --> 00:39:58,465 Norma registered five births. 708 00:39:58,565 --> 00:40:01,935 Amber, Bebe, Cece, Delia, and Felicity. 709 00:40:02,035 --> 00:40:03,837 I-I've seen the documents myself. 710 00:40:03,937 --> 00:40:04,671 God, I'm starving. 711 00:40:04,771 --> 00:40:06,406 Delia, I know this is hard to accept... 712 00:40:08,475 --> 00:40:10,477 Nights." 713 00:40:11,444 --> 00:40:13,380 - There's no legal... - Thank you so much. 714 00:40:13,480 --> 00:40:14,748 ♪ Freeze ♪ 715 00:40:14,848 --> 00:40:16,549 - I was still eating. - ♪ Yeah, yeah ♪ 716 00:40:16,649 --> 00:40:17,884 ♪ Tell it to the judge ♪ 717 00:40:19,386 --> 00:40:20,754 Well, that's that then. 718 00:40:21,087 --> 00:40:23,289 - No, no. Hey, new attack... - What? 719 00:40:23,623 --> 00:40:25,291 ...confront the punk. 720 00:40:25,392 --> 00:40:26,426 Fuck, come on. 721 00:40:26,526 --> 00:40:28,161 Whoa. Givin' up that easy? 722 00:40:28,261 --> 00:40:29,341 That doesn't seem like you. 723 00:40:29,429 --> 00:40:31,564 Yeah, I mean, no, I mean, fuck it. 724 00:40:31,664 --> 00:40:33,333 - I'll go. - Hey, dummy. 725 00:40:33,433 --> 00:40:35,735 Bullshit detective, remember? 726 00:40:36,336 --> 00:40:38,304 Right, you have to do it. 727 00:40:38,405 --> 00:40:40,540 Yeah. Mm. Don't worry 728 00:40:40,640 --> 00:40:42,676 'cause I actually have conducted, like, 729 00:40:42,776 --> 00:40:44,744 a shocking number of these ad-hoc interrogations. 730 00:40:44,844 --> 00:40:46,479 So, the first line out of Felicity 731 00:40:46,579 --> 00:40:48,348 and then, boom, I'll just crack her wide open. 732 00:40:48,448 --> 00:40:51,418 Good. Um... go get 'em, tiger. 733 00:40:51,518 --> 00:40:52,385 Okay. 734 00:41:04,230 --> 00:41:07,143 Oh, hey, one more thing. You think we can get some of these turkey legs to go? 735 00:41:07,167 --> 00:41:08,234 Uh, I don't see why not. 736 00:41:08,335 --> 00:41:10,403 Um, I left your keys in the car. 737 00:41:10,503 --> 00:41:12,872 Yeah, I remember. Appreciate it, though. 738 00:41:12,972 --> 00:41:15,575 Oh, yeah, I did prefer the other beanie. 739 00:41:17,143 --> 00:41:18,143 What? 740 00:41:37,630 --> 00:41:39,899 Hi there, Felicity Price. 741 00:41:40,000 --> 00:41:42,235 What in the hell are you doing in here? 742 00:41:42,569 --> 00:41:44,838 Why are you lying about who you are? 743 00:41:45,238 --> 00:41:46,373 - I'm what? - Well, I mean, 744 00:41:46,473 --> 00:41:48,241 everyone gilds the lily, but you? 745 00:41:48,808 --> 00:41:52,245 Every sentence out of your mouth is a porker. 746 00:41:52,345 --> 00:41:54,080 It's makin' my ears ring. 747 00:41:54,180 --> 00:41:55,180 Just what gives? 748 00:41:55,248 --> 00:41:56,483 I-I don't know what you mean. 749 00:41:56,583 --> 00:41:59,686 Okay. Well, I mean, y-you're lying about being 750 00:41:59,786 --> 00:42:01,488 in that car when your father died. 751 00:42:01,588 --> 00:42:03,556 - I am not. - Oh, there you go again. 752 00:42:03,656 --> 00:42:05,034 You're also fibbing about growing up on the run. 753 00:42:05,058 --> 00:42:07,027 Well, we weren't on the run all the time, 754 00:42:07,127 --> 00:42:08,128 obviously, but... 755 00:42:08,228 --> 00:42:09,896 Okay, and-and-and you're not 756 00:42:09,996 --> 00:42:11,731 a mixed media visual artist 757 00:42:11,831 --> 00:42:14,601 from rural Vermont, whatever your bio says. 758 00:42:14,701 --> 00:42:17,604 So, you're, obviously... Y-Y-You're scamming 759 00:42:17,704 --> 00:42:19,506 these sisters out of their inheritance 760 00:42:19,606 --> 00:42:20,974 one lie at a time. 761 00:42:21,074 --> 00:42:22,542 So, who are you? 762 00:42:22,642 --> 00:42:24,244 I am Felicity Price. 763 00:42:24,344 --> 00:42:25,545 Nope. Try again. 764 00:42:25,645 --> 00:42:27,781 - I am. - Bullshit. 765 00:42:27,881 --> 00:42:30,183 God, it's so obvious you're not who you say you are. 766 00:42:30,283 --> 00:42:31,751 I mean, the accent alone, 767 00:42:31,851 --> 00:42:34,921 it's like, uh, dinner theater Blanche DuBois. 768 00:42:35,021 --> 00:42:38,191 I-I-If I called one of Felicity's friends right now, 769 00:42:38,291 --> 00:42:40,160 would they even recognize you? 770 00:42:42,996 --> 00:42:45,865 Give it up, lady. You cannot lie to me. 771 00:42:46,700 --> 00:42:49,069 I mean. Well, I suppose... 772 00:42:55,075 --> 00:42:56,075 Fine. 773 00:42:56,643 --> 00:42:57,911 You're right. 774 00:42:59,446 --> 00:43:02,015 Felicity Price is, uh, an invention. 775 00:43:02,882 --> 00:43:07,754 A... reaction to the cruelty I've suffered. 776 00:43:08,188 --> 00:43:09,956 The years of abuse. 777 00:43:11,024 --> 00:43:13,593 Do you know what it takes to become a real artist? 778 00:43:13,693 --> 00:43:15,362 Ah, gosh, I don't know. 779 00:43:15,462 --> 00:43:17,831 I guess, uh, big financial safety net. 780 00:43:17,931 --> 00:43:20,066 Maybe some family connections to the art world. 781 00:43:20,166 --> 00:43:22,669 Pain and sacrifice. 782 00:43:23,603 --> 00:43:26,339 You must kill the old you 783 00:43:26,439 --> 00:43:29,209 to birth the new you. 784 00:43:29,609 --> 00:43:31,845 Reinvent everything. 785 00:43:33,446 --> 00:43:36,649 Your accent, your image, 786 00:43:36,750 --> 00:43:39,352 your entire personality, if you must. 787 00:43:39,619 --> 00:43:43,790 Every moment of every day. 788 00:43:44,891 --> 00:43:46,626 Felicity Price is 789 00:43:46,726 --> 00:43:49,262 who I was supposed to be. 790 00:43:50,997 --> 00:43:53,600 Proof of the passion and creativity 791 00:43:53,700 --> 00:43:56,202 that was smothered out of me. 792 00:43:56,302 --> 00:43:57,737 But no longer. 793 00:43:58,238 --> 00:43:59,238 Now... 794 00:44:01,341 --> 00:44:04,110 I am Felicity Price. 795 00:44:04,210 --> 00:44:05,879 She is me. 796 00:44:07,514 --> 00:44:08,948 You call it a lie. 797 00:44:09,816 --> 00:44:12,018 I call it my truth. 798 00:44:15,155 --> 00:44:16,589 Okey-smokes, man. 799 00:44:16,856 --> 00:44:18,058 That's true. 800 00:44:18,892 --> 00:44:23,063 Excruciatingly pretentious, but, uh... true. 801 00:44:23,163 --> 00:44:24,364 Get out. 802 00:44:24,964 --> 00:44:27,801 Alright. Uh, hey, I'm sorry for overstepping. 803 00:44:28,101 --> 00:44:30,837 Uh, so is there any shot that, uh, 804 00:44:30,937 --> 00:44:32,439 you could consider channeling some 805 00:44:32,539 --> 00:44:34,708 of that artistic empathy towards your sister Delia? 806 00:44:34,808 --> 00:44:36,976 I mean, she's just... she's been through a lot. 807 00:44:37,344 --> 00:44:38,712 Please leave. 808 00:44:45,885 --> 00:44:47,253 Sorry. 809 00:44:51,224 --> 00:44:52,659 Holy butt-munch! 810 00:44:52,759 --> 00:44:55,462 Oh. 811 00:44:57,764 --> 00:45:00,066 Rest in spangled power, Amber. 812 00:45:00,166 --> 00:45:01,166 We love you. 813 00:45:05,572 --> 00:45:07,707 Oh, great. There you are. 814 00:45:08,074 --> 00:45:10,677 Hey, hey, buddy. I-I'm sorry, but I-I, 815 00:45:10,777 --> 00:45:12,746 you know, I did that whole lie detector routine 816 00:45:12,846 --> 00:45:14,056 on Felicity, just like we planned, 817 00:45:14,080 --> 00:45:15,749 and I'm sorry to say, but I just... 818 00:45:15,849 --> 00:45:17,384 I don't think she's an imposter. 819 00:45:17,484 --> 00:45:19,386 Imposter syndrome maybe. 820 00:45:19,753 --> 00:45:21,755 What the fuck are you talking about? 821 00:45:27,160 --> 00:45:29,429 Alright. If you were just, like, tooling around 822 00:45:29,529 --> 00:45:32,632 the neighborhood for two hours, like some angsty teen, 823 00:45:32,732 --> 00:45:34,734 then who was I even gabbing to? 824 00:45:34,834 --> 00:45:37,370 I-I mean, are you even you? 825 00:45:37,470 --> 00:45:39,406 I'm me, Delia. 826 00:45:41,574 --> 00:45:43,109 We met at an apple orchard. 827 00:45:44,277 --> 00:45:45,412 Charlie. 828 00:45:45,512 --> 00:45:47,480 Alright. I, I see it. 829 00:45:47,914 --> 00:45:49,549 I don't understand why any of my sisters 830 00:45:49,649 --> 00:45:51,051 would pretend to be me. 831 00:45:51,151 --> 00:45:53,153 Hey, there you are, um. 832 00:45:53,253 --> 00:45:55,422 I wanted to get this to you before you leave. 833 00:45:56,923 --> 00:45:59,192 I-I'm glad you changed your mind, Delia. 834 00:45:59,292 --> 00:46:00,393 G-Good luck. 835 00:46:05,765 --> 00:46:06,800 That's why. 836 00:46:07,701 --> 00:46:12,305 Felicity offered us $150K to not contest the will. 837 00:46:12,405 --> 00:46:14,541 I guess one of my sisters wore my coat. 838 00:46:14,641 --> 00:46:17,377 Oh, and your beanie, right. The different color. 839 00:46:17,477 --> 00:46:18,678 God, I'm a moron. 840 00:46:18,778 --> 00:46:20,280 And, uh, signed the contract. 841 00:46:20,380 --> 00:46:23,249 No, no, no, no. You, you got to tear this up. 842 00:46:23,350 --> 00:46:24,918 We can prove that's not your signature. 843 00:46:25,218 --> 00:46:27,253 Charlie, I have been staring 844 00:46:27,354 --> 00:46:29,089 at that drinks table ever since we got here 845 00:46:29,189 --> 00:46:31,091 trying to remember why it's not 846 00:46:31,191 --> 00:46:33,493 a fantastic idea to get wasted. 847 00:46:34,661 --> 00:46:36,196 Whoever did this had it right. 848 00:46:37,097 --> 00:46:38,465 Take the money and run. 849 00:46:38,565 --> 00:46:40,500 I mean, you can't even buy a whole orchard 850 00:46:40,600 --> 00:46:43,203 for $150K, I-I'd assume. 851 00:46:43,303 --> 00:46:46,006 I am financially illiterate. It does keep me up at night. 852 00:46:46,106 --> 00:46:48,742 Money is replaceable. I pick peace of mind. 853 00:46:48,842 --> 00:46:50,744 Well, you know what? Sorry, buddy, 854 00:46:50,844 --> 00:46:52,712 but, fuck it, I'd love for you to have both. 855 00:46:52,812 --> 00:46:54,514 Hey, Lady Diana. 856 00:46:54,614 --> 00:46:55,915 - Lady Diana. - Hey. Whoa. 857 00:46:56,016 --> 00:46:57,817 - Lady Diana. Come here. - Hey, hey, mine. 858 00:46:57,917 --> 00:46:59,786 Come here. Wrong leg, baby girl. 859 00:46:59,886 --> 00:47:01,855 Alright, we're gonna get 'em next time. I promise. 860 00:47:02,222 --> 00:47:03,123 Sorry. 861 00:47:03,223 --> 00:47:05,358 No, it's, uh, Lady Di's now, uh. 862 00:47:05,458 --> 00:47:06,626 Oh, okay. 863 00:47:06,726 --> 00:47:08,428 Hey, uh, how's that going? 864 00:47:08,528 --> 00:47:09,772 You still can't find that missing foot? 865 00:47:09,796 --> 00:47:12,098 Oh, God. Who would take Amber's foot? 866 00:47:12,198 --> 00:47:15,802 The wild boars, passing hobos riding the rails, seagulls. 867 00:47:15,902 --> 00:47:17,313 You can't expect a human foot to just stay 868 00:47:17,337 --> 00:47:18,614 on the beach and no one take it nowhere. 869 00:47:18,638 --> 00:47:21,641 I don't know. It seems a humble enough expectation. 870 00:47:21,741 --> 00:47:23,143 And that's not even the worst part. 871 00:47:23,510 --> 00:47:25,979 Well, okay. Sh-Shoot. What's the worst part? 872 00:47:26,079 --> 00:47:29,516 I got that song stuck in my head. Um, "Footloose." 873 00:47:30,350 --> 00:47:31,151 Um... 874 00:47:31,251 --> 00:47:34,521 ♪ Everybody cut loose, footloose ♪ 875 00:47:34,621 --> 00:47:36,923 ♪ Kick off your Sunday shoes ♪ 876 00:47:37,357 --> 00:47:38,792 All day. 877 00:47:39,225 --> 00:47:42,062 - Well, I did ask. - Mm. 878 00:47:46,533 --> 00:47:48,335 Um, goddamnit. 879 00:47:48,435 --> 00:47:51,438 It's like the smallpox of movie plot songs. 880 00:47:51,538 --> 00:47:52,539 I blame Bacon. 881 00:47:52,639 --> 00:47:54,240 Bacon. 882 00:47:56,810 --> 00:47:57,977 Bacon. 883 00:47:59,346 --> 00:48:00,980 - Hold on a second. - What? 884 00:48:01,081 --> 00:48:02,816 Well, portrait. 885 00:48:02,916 --> 00:48:06,086 Kevin Bacon in "Footloose." Life-sized bust. 886 00:48:06,186 --> 00:48:08,555 Daniel Day-Lewis circa "My Left Foot." 887 00:48:08,655 --> 00:48:09,889 Right. 888 00:48:09,989 --> 00:48:12,459 Footlong, Five Dollar Subway, cast in bronze, 889 00:48:12,559 --> 00:48:16,529 and a, a marble ruler, approximately 12 inches, 890 00:48:16,629 --> 00:48:18,798 always known as a foot. 891 00:48:19,265 --> 00:48:21,568 Is this a riddle or an aneurysm? 892 00:48:22,469 --> 00:48:25,372 All of Felicity Price's artwork is foot-related. 893 00:48:25,472 --> 00:48:26,506 - And? - And, 894 00:48:26,606 --> 00:48:30,210 and Amber's dead body is missing a foot. 895 00:48:30,310 --> 00:48:34,047 So that means I... don't know why. 896 00:48:35,281 --> 00:48:37,150 Geez. Synchronicity? 897 00:48:41,087 --> 00:48:43,356 No fucking way. 898 00:48:43,456 --> 00:48:44,524 ♪ Dance ♪ 899 00:48:46,326 --> 00:48:47,761 I always say 900 00:48:47,861 --> 00:48:52,032 that art reveals the artist. 901 00:48:56,936 --> 00:48:58,204 Faux-licity. 902 00:49:00,140 --> 00:49:01,841 I figured you out. 903 00:49:02,308 --> 00:49:05,211 Before Amber saw Norma's new will, 904 00:49:05,311 --> 00:49:06,780 she was coping just fine 905 00:49:06,880 --> 00:49:08,615 with her mother's illness, right? 906 00:49:08,715 --> 00:49:10,583 That's true. She was, she was very strong. 907 00:49:10,684 --> 00:49:13,553 Yes. But then, Norma names Felicity Price 908 00:49:13,653 --> 00:49:15,422 as the new heir of the "Kid Cop" gazillions. 909 00:49:15,522 --> 00:49:19,459 And, uh, well, Amber begins to transform. 910 00:49:19,559 --> 00:49:22,128 New hairdo, weird piercings, starting to dress 911 00:49:22,228 --> 00:49:24,130 like some kind of a cartoon plumber. 912 00:49:24,230 --> 00:49:25,565 Excusez-moi. 913 00:49:25,665 --> 00:49:26,566 She was having a breakdown. 914 00:49:26,666 --> 00:49:29,436 Yes, but, uh, not for the reason you think. 915 00:49:29,536 --> 00:49:33,073 You see, uh, those changes that Norma made to the will, 916 00:49:33,173 --> 00:49:37,877 well, they were causing Amber to become homicidal, 917 00:49:37,977 --> 00:49:38,745 not suicidal. 918 00:49:38,845 --> 00:49:40,780 Isn't that right, Fauxlicity? 919 00:49:40,880 --> 00:49:42,282 Well, I wouldn't know. 920 00:49:42,382 --> 00:49:44,217 You stopped my set for this? 921 00:49:44,317 --> 00:49:45,317 May I? 922 00:49:48,288 --> 00:49:49,432 - Thanks, pal. - You're welcome. 923 00:49:49,456 --> 00:49:50,933 And I can't go on without her. 924 00:49:50,957 --> 00:49:53,660 So, I've come to the bluff to jump. 925 00:49:53,960 --> 00:49:56,062 - So, when you see... - Bullshit. 926 00:49:56,162 --> 00:49:57,897 And pretty lame acting on top. 927 00:49:57,997 --> 00:49:59,733 Suffice to say, I can tell 928 00:49:59,833 --> 00:50:03,803 based on this video alone that, uh, well, she's lying. 929 00:50:03,903 --> 00:50:05,372 Amber had no intentions of jumping. 930 00:50:05,472 --> 00:50:08,108 You really shouldn't speak ill of the dead like this. 931 00:50:08,208 --> 00:50:12,112 Ah, well, that's okay because Amber isn't dead. 932 00:50:12,212 --> 00:50:13,780 Felicity Price is. 933 00:50:14,881 --> 00:50:17,951 Amber's new look was a disguise. 934 00:50:18,051 --> 00:50:20,253 Designed to make everyone believe 935 00:50:20,353 --> 00:50:23,023 that the body at the bottom of the bluff was her. 936 00:50:23,123 --> 00:50:26,126 When, in fact, it was actually the body 937 00:50:26,226 --> 00:50:30,263 of your long-lost sister, Felicity Price. 938 00:50:31,464 --> 00:50:33,099 - Sacré bleu. - Oh, my God. 939 00:50:33,199 --> 00:50:37,203 It was a crazy-smart scheme. Oh, boy. 940 00:50:37,303 --> 00:50:41,107 But there was just that one thing about Felicity 941 00:50:41,207 --> 00:50:43,109 that you couldn't fake, wasn't there? 942 00:50:43,209 --> 00:50:45,311 Something that you found out about 943 00:50:45,412 --> 00:50:47,080 after you murdered her. 944 00:50:49,015 --> 00:50:50,617 Her prosthetic foot. 945 00:50:50,717 --> 00:50:52,752 - No. - Shut up. 946 00:50:52,852 --> 00:50:54,120 You know, it was, uh, really 947 00:50:54,220 --> 00:50:56,356 some very quick thinking what you did with the train. 948 00:50:56,456 --> 00:50:58,558 And, uh, well, those cops, 949 00:50:58,658 --> 00:50:59,659 yeah, they bought it. 950 00:50:59,759 --> 00:51:01,161 Take off your left boot. 951 00:51:01,261 --> 00:51:03,830 That is wildly inappropriate to ask her to do... 952 00:51:19,045 --> 00:51:21,514 Oh. Oh, wow. 953 00:51:21,981 --> 00:51:23,817 Oh, gosh. I'm so sorry. 954 00:51:23,917 --> 00:51:25,094 This is... 955 00:51:25,118 --> 00:51:26,686 Oh, shit. I'm sorry. 956 00:51:26,786 --> 00:51:27,687 No, dude, I'm sorry... 957 00:51:27,787 --> 00:51:30,357 How very dare you. 958 00:51:31,091 --> 00:51:34,194 I come here to meet my long-lost family 959 00:51:34,294 --> 00:51:35,729 at the wake 960 00:51:35,829 --> 00:51:37,931 of the mother I never knew. 961 00:51:38,531 --> 00:51:40,500 And how do you welcome me? 962 00:51:41,801 --> 00:51:44,871 You force me 963 00:51:44,971 --> 00:51:49,275 to bare my disability to you. 964 00:51:49,809 --> 00:51:52,112 Are you happy now? 965 00:51:52,212 --> 00:51:54,914 - No. - Or is there 966 00:51:55,348 --> 00:51:58,885 more humiliation in store? 967 00:52:07,127 --> 00:52:08,361 Uh... 968 00:52:09,029 --> 00:52:10,230 hold on. 969 00:52:20,740 --> 00:52:22,876 Oh! 970 00:52:33,887 --> 00:52:35,055 Ew! 971 00:52:35,155 --> 00:52:36,923 Oh, my God, that's so gross. 972 00:52:37,023 --> 00:52:39,526 - No. - Holy butt-munching shit! 973 00:52:40,827 --> 00:52:41,961 - Hamber? - Hamber! 974 00:52:42,062 --> 00:52:44,831 The art reveals the artist. 975 00:52:45,065 --> 00:52:46,666 The spangles. Yikes. 976 00:52:46,766 --> 00:52:48,935 You know, I'm-I'm gonna call the cops. 977 00:52:49,035 --> 00:52:51,071 I, I did everything right. 978 00:52:51,638 --> 00:52:54,140 Everything Mom asked. It all should have been mine. 979 00:52:54,240 --> 00:52:55,408 Hi. Yeah. 980 00:52:55,508 --> 00:52:57,143 I'd like to report a crime. 981 00:52:58,945 --> 00:53:00,356 - God, that was quick. - Yeah. 982 00:53:00,380 --> 00:53:02,020 I'm sorry to barge in like this. 983 00:53:02,215 --> 00:53:04,317 We just fingerprinted the corpse's body. 984 00:53:04,417 --> 00:53:06,462 That wasn't your sister, Amber, down on those tracks. 985 00:53:06,486 --> 00:53:08,755 - It was... - Oh, we know, Felicity Price. 986 00:53:09,456 --> 00:53:12,158 Wait, so that means... Uh, did one of you... 987 00:53:12,258 --> 00:53:13,393 - She did it. - It was her. 988 00:53:13,493 --> 00:53:15,228 - Uh, she did it. - Oh! 989 00:53:18,631 --> 00:53:20,100 - Which one is this? - Amber. 990 00:53:20,633 --> 00:53:23,003 Does that mean we all have different fingerprints? 991 00:53:23,103 --> 00:53:25,939 Of course. You're twins, not clones. 992 00:53:26,039 --> 00:53:28,174 Oh, my God. Yeah. 993 00:53:28,274 --> 00:53:29,776 Oui, merde. 994 00:53:36,616 --> 00:53:38,518 I wish I'd have gotten to know her, you know? 995 00:53:39,352 --> 00:53:41,988 Oh, yeah. Sorry. 996 00:53:43,289 --> 00:53:45,325 So, uh, who gets all the money now? 997 00:53:45,425 --> 00:53:47,761 Well, Felicity had no surviving family, 998 00:53:47,861 --> 00:53:50,096 so all the "Kid Cop" money comes to us. 999 00:53:50,196 --> 00:53:51,798 - Oh, shit. - Yeah. 1000 00:53:51,898 --> 00:53:52,898 - Whoa. - Mm. 1001 00:53:52,966 --> 00:53:55,535 So, enough to buy the orchard off the old man, huh? 1002 00:53:55,635 --> 00:53:57,771 Well, two orchards. Thanks to you. 1003 00:53:57,871 --> 00:53:59,139 Me? No. 1004 00:53:59,239 --> 00:54:01,574 Uh, come on, I just asked a few questions. 1005 00:54:03,309 --> 00:54:05,612 Why don't you, um, come in on it with me? 1006 00:54:06,546 --> 00:54:07,881 We make a good team 1007 00:54:07,981 --> 00:54:09,883 and if nothing else, it'll give you time 1008 00:54:09,983 --> 00:54:11,751 to figure out your dream. 1009 00:54:11,851 --> 00:54:12,952 Uh... 1010 00:54:13,520 --> 00:54:15,088 Yeah. I don't know. Uh... 1011 00:54:15,689 --> 00:54:18,191 Well, maybe I could use a little settling down. 1012 00:54:18,758 --> 00:54:20,360 Form a little human connection and, 1013 00:54:20,460 --> 00:54:22,238 oh, maybe get to know the name of a few apples. 1014 00:54:22,262 --> 00:54:23,496 Don't set your bar too high. 1015 00:54:23,596 --> 00:54:25,498 Nah, I mean, you're right. 1016 00:54:25,598 --> 00:54:27,600 Shit. Like, what am I even running from, right? 1017 00:54:31,938 --> 00:54:33,306 Oh, right. 1018 00:54:36,743 --> 00:54:40,180 ♪ Someday Mother will die and I'll get the money ♪ 1019 00:54:41,247 --> 00:54:46,686 ♪ Mom leans down and says, "My sentiments exactly" ♪ 1020 00:54:48,555 --> 00:54:50,357 ♪ You son of a bitch ♪ 1021 00:54:50,457 --> 00:54:52,025 ♪ I palindrome I ♪ 1022 00:54:52,125 --> 00:54:53,760 ♪ I palindrome I ♪ 1023 00:54:53,860 --> 00:54:55,428 ♪ I palindrome I ♪ 1024 00:54:55,528 --> 00:54:57,063 ♪ I palindrome I ♪ 1025 00:54:57,163 --> 00:54:59,199 ♪ And I am a snake head ♪ 1026 00:54:59,299 --> 00:55:03,703 ♪ Eating the head on the opposite side ♪ 1027 00:55:03,937 --> 00:55:05,438 ♪ I palindrome I ♪ 1028 00:55:05,538 --> 00:55:07,107 ♪ Manonam ♪ 1029 00:55:07,207 --> 00:55:08,875 ♪ I palindrome I ♪ 1030 00:55:08,975 --> 00:55:11,578 ♪ Manonam ♪ 1031 00:55:11,678 --> 00:55:18,284 ♪ See that bulletproof dress hanging from the clothesline ♪ 1032 00:55:18,385 --> 00:55:24,024 ♪ See the medical chart with the random zig-zag ♪ 1033 00:55:24,391 --> 00:55:26,793 ♪ Now I'll help it decide ♪ 1034 00:55:26,893 --> 00:55:28,428 ♪ I palindrome I ♪ 1035 00:55:28,528 --> 00:55:30,063 ♪ Manonam ♪ 1036 00:55:30,163 --> 00:55:31,898 ♪ I palindrome I ♪ 1037 00:55:31,998 --> 00:55:33,466 ♪ Manonam ♪ 1038 00:55:33,566 --> 00:55:35,935 ♪ I palindrome I ♪ 72992

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.