Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00,015 --> 00:00:01,541
Previously on "The Chi"...
1
00:00:01,715 --> 00:00:03,341
[Jerrika] I would be hurt
and angry, too,
2
00:00:03,424 --> 00:00:05,715
if my brother's killer
went free.
3
00:00:05,799 --> 00:00:08,007
But you are not
gonna have bad luck
4
00:00:08,091 --> 00:00:09,466
for the rest
of your life, Brandon.
5
00:00:09,549 --> 00:00:11,174
People call him Reg.
6
00:00:11,258 --> 00:00:12,674
He's a street leader
of the 63rd Street Mob.
7
00:00:12,757 --> 00:00:14,715
He doesn't strike me
as a boss, though.
8
00:00:14,799 --> 00:00:16,091
Gang founder's
doing double life
9
00:00:16,174 --> 00:00:17,715
for a body he dropped
in '89.
10
00:00:17,799 --> 00:00:19,590
Figured it's time
we came face-to-face.
11
00:00:19,674 --> 00:00:22,549
Detective Toussaint.
Nice to meet you.
12
00:00:22,632 --> 00:00:24,882
You, little big man,
get the fuck over here.
13
00:00:24,966 --> 00:00:28,174
She had jewelry, clothes,
14
00:00:28,258 --> 00:00:30,174
money.
15
00:00:30,258 --> 00:00:31,757
I'm gonna do you a favor
16
00:00:31,840 --> 00:00:33,508
and let you go home
with your mother.
17
00:00:33,590 --> 00:00:35,091
So that mean Big Mike
getting out?
18
00:00:35,174 --> 00:00:38,341
Look, I know we haven't
seen each other since...
19
00:00:38,424 --> 00:00:41,007
I don't want you to feel
uncomfortable around me.
20
00:00:41,091 --> 00:00:43,299
And how exactly should I feel
around you, Ronnie?
21
00:00:43,383 --> 00:00:46,424
That boy you killed
was 16 years old.
22
00:00:46,508 --> 00:00:48,299
Not that much younger
than my son.
23
00:00:48,383 --> 00:00:50,799
Our son has been staying
out at my house.
24
00:00:50,882 --> 00:00:52,715
I'ma need you to slide me back
what I've been sliding you
25
00:00:52,799 --> 00:00:53,966
all these years.
26
00:00:54,049 --> 00:00:55,715
I ain't giving you shit.
27
00:00:55,799 --> 00:00:57,299
Come by when you're ready
to lay that burden down.
28
00:00:57,383 --> 00:00:58,632
Doors is always open.
29
00:00:58,715 --> 00:01:00,216
For that sweet boy
that you murdered...
30
00:01:00,299 --> 00:01:01,799
[spits]
31
00:01:01,882 --> 00:01:03,424
[Gasca] I'd like us all
to take a moment
32
00:01:03,508 --> 00:01:07,132
and thank Mr. Otis Perry
of Perry's Pizza
33
00:01:07,216 --> 00:01:09,132
for sponsoring picture day.
34
00:01:09,216 --> 00:01:11,049
[cheers and applause]
35
00:01:11,132 --> 00:01:13,674
Daddy had a heart attack.
36
00:01:13,757 --> 00:01:15,299
He's dead.
37
00:01:15,383 --> 00:01:16,299
[cries]
38
00:01:19,049 --> 00:01:20,549
♪ Towkio's "2 Da Moon"
playing ♪
39
00:01:20,632 --> 00:01:23,632
♪ Hey, ow, uh ♪
40
00:01:23,715 --> 00:01:26,341
♪ Okay, they waiting on me
and I came to party ♪
41
00:01:26,424 --> 00:01:28,715
♪ So rock your body,
yeah, rock your body ♪
42
00:01:28,799 --> 00:01:30,966
♪ Don't stand no stagnant,
just grab somebody ♪
43
00:01:31,049 --> 00:01:33,216
♪ Don't need to panic,
no need to panic ♪
44
00:01:33,299 --> 00:01:35,590
♪ That shit don't stand
and we way too deep ♪
45
00:01:35,674 --> 00:01:37,966
♪ You don't want no static,
that shit don't add up ♪
46
00:01:38,049 --> 00:01:40,132
♪ That's mathematics,
I got this shit locked ♪
47
00:01:40,216 --> 00:01:41,715
♪ No need to practice, like ♪
48
00:01:41,799 --> 00:01:43,508
♪ I said you just
caught the vibe ♪
49
00:01:43,590 --> 00:01:44,590
♪ Yeah, pass it
round and round ♪
50
00:01:44,674 --> 00:01:46,258
♪ Okay, we gonna satellite ♪
51
00:01:46,341 --> 00:01:47,674
♪ What's been on your mind ♪
52
00:01:47,757 --> 00:01:49,424
♪ Yeah, we gonna work it out ♪
53
00:01:49,508 --> 00:01:52,757
♪ We don't need
nobody else, it's cool ♪
54
00:01:52,840 --> 00:01:54,966
I know, I know.
It's a damn shame.
55
00:01:55,049 --> 00:01:56,715
Please, come back soon.
56
00:01:56,799 --> 00:01:57,799
[counter clicks]
57
00:01:57,882 --> 00:01:59,508
- Damn.
- Yo.
58
00:02:00,674 --> 00:02:02,590
What the hell
are you doing?
59
00:02:02,674 --> 00:02:03,882
You black folks
sure make it hard
60
00:02:03,966 --> 00:02:05,882
to support your businesses.
61
00:02:05,966 --> 00:02:07,174
[Brandon] "When you want tacos
but they closed."
62
00:02:07,258 --> 00:02:08,674
What the fuck?
63
00:02:08,757 --> 00:02:10,258
You know how many
hungry customers we lost
64
00:02:10,341 --> 00:02:11,882
while you got me waiting
in this crazy-ass heat?
65
00:02:11,966 --> 00:02:14,383
Twenty-four, and that's
over $200 gone.
66
00:02:14,466 --> 00:02:15,799
- We?
- Yeah.
67
00:02:15,882 --> 00:02:17,590
We in this shit together now.
68
00:02:17,674 --> 00:02:18,966
What was you doing in there,
anyway?
69
00:02:19,049 --> 00:02:20,840
I was getting my tags straight.
What...
70
00:02:21,882 --> 00:02:23,299
I got you a large.
71
00:02:23,383 --> 00:02:24,383
And I know what you thinking.
72
00:02:24,466 --> 00:02:26,132
But this ain't pink, okay?
73
00:02:26,216 --> 00:02:27,299
I-it's salmon,
74
00:02:27,383 --> 00:02:29,049
like our barbecue salmon tacos.
75
00:02:29,132 --> 00:02:31,007
Man, you got about two seconds
to tell me what you want
76
00:02:31,091 --> 00:02:32,757
before I drive off
and run your bright ass over.
77
00:02:32,840 --> 00:02:34,424
Okay, well, then look, look,
look, real talk.
78
00:02:34,508 --> 00:02:36,174
I think we should be partners.
79
00:02:36,258 --> 00:02:38,757
You know, a partnership
sounds a lot like...
80
00:02:38,840 --> 00:02:40,383
you're looking
for a real paycheck
81
00:02:40,466 --> 00:02:41,757
when I barely get one.
82
00:02:41,840 --> 00:02:43,258
And that's because
you're leaving money
83
00:02:43,341 --> 00:02:44,383
on the table.
84
00:02:45,299 --> 00:02:47,424
- [counter clicks]
- Twenty-five.
85
00:02:47,508 --> 00:02:49,007
I've already built you
an Instagram,
86
00:02:49,091 --> 00:02:50,508
Twitter, and Snapchat.
87
00:02:50,590 --> 00:02:52,007
I've got a Foursquare page
for the truck
88
00:02:52,091 --> 00:02:53,840
and linked it
to event sites in the city,
89
00:02:53,924 --> 00:02:55,466
so we get alerts
when something pops off.
90
00:02:55,549 --> 00:02:57,632
You already got 80 followers.
91
00:02:58,508 --> 00:02:59,757
Let me see this shit.
92
00:02:59,840 --> 00:03:01,132
How much you pull in today?
93
00:03:03,590 --> 00:03:07,049
After I gas up, maybe...
175 on a good day.
94
00:03:07,132 --> 00:03:08,424
Why?
95
00:03:08,508 --> 00:03:10,632
Okay, what if I was able
to double that
96
00:03:10,715 --> 00:03:12,966
and we can go half
on all the sales?
97
00:03:14,049 --> 00:03:15,341
- [cell phone chimes]
- Oh, shit, look.
98
00:03:15,424 --> 00:03:17,132
Tuley Park is trending
right now.
99
00:03:17,216 --> 00:03:20,007
City relays going on
for the next three days.
100
00:03:20,091 --> 00:03:21,632
That's a lot of ashy-ass
beautiful black people
101
00:03:21,715 --> 00:03:23,132
working up a appetite.
102
00:03:24,508 --> 00:03:27,216
♪ mellow hip-hop music ♪
103
00:03:27,299 --> 00:03:32,424
♪♪♪
104
00:03:58,049 --> 00:03:59,299
Hey.
105
00:03:59,383 --> 00:04:01,508
♪♪♪
106
00:04:01,590 --> 00:04:02,840
You want me to cut your hair?
107
00:04:02,924 --> 00:04:04,966
♪♪♪
108
00:04:05,049 --> 00:04:06,424
No.
109
00:04:06,508 --> 00:04:07,466
I'm good.
110
00:04:07,549 --> 00:04:12,049
♪♪♪
111
00:04:12,132 --> 00:04:13,549
It's gonna be hot out today.
Make sure you wear--
112
00:04:13,632 --> 00:04:15,174
Wear a T-shirt.
113
00:04:15,258 --> 00:04:16,341
I know, Mom.
114
00:04:16,424 --> 00:04:21,299
♪♪♪
115
00:04:21,383 --> 00:04:23,299
I don't want you
to feel bad, Kevin.
116
00:04:23,383 --> 00:04:25,174
♪♪♪
117
00:04:25,258 --> 00:04:26,757
It's not your fault
your relationship
118
00:04:26,840 --> 00:04:28,715
with your dad wasn't...
119
00:04:28,799 --> 00:04:31,549
♪♪♪
120
00:04:31,632 --> 00:04:33,341
My God, you look
just like him.
121
00:04:33,424 --> 00:04:38,299
♪♪♪
122
00:04:39,674 --> 00:04:42,549
♪ dramatic hip-hop music ♪
123
00:04:42,632 --> 00:04:47,799
♪♪♪
124
00:04:49,757 --> 00:04:53,715
[bell tolling]
125
00:04:53,799 --> 00:04:57,674
Damn, Kev, this shit is worse
than when T'Challa's pops died.
126
00:05:00,049 --> 00:05:03,424
I mean...
sorry for your loss, Kev.
127
00:05:03,508 --> 00:05:05,799
Yeah, Kev.
Sorry.
128
00:05:06,341 --> 00:05:08,590
Stanley, boy, don't make me
beat the black off you
129
00:05:08,674 --> 00:05:10,549
right here in front
of your friends.
130
00:05:10,632 --> 00:05:13,132
Now, you boys come on.
Stop diddly-daddling around.
131
00:05:13,216 --> 00:05:15,091
We'll see you inside.
132
00:05:17,966 --> 00:05:19,757
After what you did
to my brother,
133
00:05:19,840 --> 00:05:22,383
you got the nerve to bring
your bitch to his funeral?
134
00:05:22,466 --> 00:05:24,424
Don't start that shit, Barbara,
not today.
135
00:05:24,508 --> 00:05:25,966
The kids are here.
136
00:05:26,049 --> 00:05:27,674
That's right.
They're his kids too.
137
00:05:27,757 --> 00:05:29,799
And they need
to know the truth.
138
00:05:29,882 --> 00:05:31,341
He died the day you left him.
139
00:05:31,424 --> 00:05:32,508
Come on.
Let's go inside.
140
00:05:32,590 --> 00:05:33,508
Let's go.
141
00:05:34,966 --> 00:05:35,966
Aunt Barbara.
142
00:05:36,049 --> 00:05:37,757
[Barbara]
Oh, it's okay, baby.
143
00:05:37,840 --> 00:05:39,840
It's all right.
144
00:05:41,549 --> 00:05:42,632
It's all right.
145
00:05:45,341 --> 00:05:48,216
[lawn mower thrumming]
146
00:06:24,299 --> 00:06:26,799
[dog barking]
147
00:06:26,882 --> 00:06:30,007
[kids yelling]
148
00:06:33,299 --> 00:06:34,174
Hey!
149
00:06:40,882 --> 00:06:42,258
Hey, you!
150
00:06:47,174 --> 00:06:48,424
[thrumming stops]
151
00:06:48,508 --> 00:06:50,799
- Hi.
- What are you doing?
152
00:06:50,882 --> 00:06:51,799
I've been taking care
of Miss Ethel's yard
153
00:06:51,882 --> 00:06:53,966
while she's in the hospital.
154
00:06:54,049 --> 00:06:54,799
Who are you?
155
00:06:54,882 --> 00:06:56,840
I'm her grandson.
156
00:06:56,924 --> 00:06:59,091
Who asked you to do this?
Jada?
157
00:06:59,174 --> 00:07:00,216
Brother Rafiq sent me.
158
00:07:00,299 --> 00:07:01,966
From the community center.
159
00:07:02,049 --> 00:07:03,674
I just wanted
to come out here early.
160
00:07:03,757 --> 00:07:05,216
It's gonna be hot today.
161
00:07:06,424 --> 00:07:08,674
Yeah, I saw
the weather report.
162
00:07:08,757 --> 00:07:09,757
Do you want me to stop?
163
00:07:09,840 --> 00:07:11,549
No.
164
00:07:11,632 --> 00:07:12,924
Thanks for doing this.
165
00:07:13,007 --> 00:07:15,674
Uh...I'll get you some water.
166
00:07:15,757 --> 00:07:17,882
Cool.
Appreciate it.
167
00:07:19,007 --> 00:07:21,882
[lawn mower thrumming]
168
00:07:21,966 --> 00:07:24,840
[somber organ music playing]
169
00:07:24,924 --> 00:07:30,049
♪♪♪
170
00:07:34,466 --> 00:07:37,216
You can put something
in the casket if you want to.
171
00:07:37,299 --> 00:07:38,258
Hmm?
172
00:07:38,341 --> 00:07:43,216
♪♪♪
173
00:07:45,590 --> 00:07:46,549
[sniffles]
174
00:07:48,466 --> 00:07:50,632
[crying]
175
00:07:50,715 --> 00:07:53,466
Oh, oh, it's okay, baby.
176
00:07:53,549 --> 00:07:54,383
[sobbing]
177
00:07:54,466 --> 00:07:55,799
Oh, it's okay.
178
00:07:55,882 --> 00:07:58,007
♪♪♪
179
00:07:58,091 --> 00:07:59,715
Oh, your Aunt Barbara
got you, baby.
180
00:07:59,799 --> 00:08:01,799
I got you.
181
00:08:01,882 --> 00:08:03,799
It's okay.
182
00:08:03,882 --> 00:08:04,632
I got you.
183
00:08:04,715 --> 00:08:06,799
[Kiesha sobbing]
184
00:08:06,882 --> 00:08:09,341
[Barbara] I got you, baby.
185
00:08:09,424 --> 00:08:11,091
[Kiesha crying]
186
00:08:18,632 --> 00:08:20,924
This is a taco truck,
not an ice cream truck.
187
00:08:21,007 --> 00:08:22,508
What we need popsicles for?
188
00:08:22,590 --> 00:08:24,174
Who would you rather be
on the hottest day of the year,
189
00:08:24,258 --> 00:08:27,466
the ice cream man
or the brother selling tacos?
190
00:08:27,549 --> 00:08:28,757
Exactly.
191
00:08:28,840 --> 00:08:29,674
See, now you got a partner,
192
00:08:29,757 --> 00:08:31,424
so you ain't gotta choose.
193
00:08:31,508 --> 00:08:33,007
Well, you better know what
the fuck you talking about,
194
00:08:33,091 --> 00:08:34,341
because Tuley Park
is off my route.
195
00:08:34,424 --> 00:08:36,590
[groans]
196
00:08:36,674 --> 00:08:38,674
Wait, you ain't following
me back yet?
197
00:08:38,757 --> 00:08:41,174
- Following you back where?
- On Twitter.
198
00:08:41,258 --> 00:08:42,924
Man, I'm trying to run
a business here.
199
00:08:43,007 --> 00:08:44,424
I ain't got time to be
fucking around on social media.
200
00:08:44,508 --> 00:08:47,299
So Diddy got time for
social media and you don't?
201
00:08:54,466 --> 00:08:56,424
See?
Don't take but two seconds.
202
00:08:56,508 --> 00:08:57,799
[laughs]
203
00:09:03,799 --> 00:09:05,549
Damn, who this?
204
00:09:05,632 --> 00:09:07,299
Man, that's one
of my baby mamas.
205
00:09:07,383 --> 00:09:09,299
One of?
Shit, how many you got?
206
00:09:09,383 --> 00:09:10,757
Three.
207
00:09:10,840 --> 00:09:12,424
You know you can pull out,
right?
208
00:09:12,508 --> 00:09:13,715
Easier said than done.
209
00:09:13,799 --> 00:09:16,174
[both laughing]
210
00:09:16,258 --> 00:09:18,174
Wait, is that supposed
to be leaking?
211
00:09:18,258 --> 00:09:19,216
[groans]
212
00:09:19,299 --> 00:09:21,091
Fuck!
213
00:09:21,174 --> 00:09:22,966
This punk-ass freezer
must have been out all night.
214
00:09:23,049 --> 00:09:24,966
All the meat is spoiled.
215
00:09:25,049 --> 00:09:27,174
Why shit in here
don't ever work right?
216
00:09:28,258 --> 00:09:29,674
No worries.
217
00:09:29,757 --> 00:09:31,049
I got a repair guy
on the West Side.
218
00:09:31,132 --> 00:09:32,674
West Side?
We ain't got time for that.
219
00:09:32,757 --> 00:09:34,799
Can you fix
a fucking freezer, dude?
220
00:09:36,216 --> 00:09:38,049
All right,
this what we can do.
221
00:09:38,132 --> 00:09:39,882
We can just pack the freezer
with a lot of ice
222
00:09:39,966 --> 00:09:41,132
and then
go buy some more meat.
223
00:09:41,216 --> 00:09:42,966
With what money?
224
00:09:43,049 --> 00:09:45,424
We only got barely $50
in the register.
225
00:09:45,508 --> 00:09:47,840
And you know black people
eat a lot of chicken.
226
00:09:49,383 --> 00:09:50,966
[Toussaint] So how'd it go?
227
00:09:51,049 --> 00:09:53,049
They got other interviews
and statements to take,
228
00:09:53,132 --> 00:09:54,549
but they're done
with me for now.
229
00:09:54,632 --> 00:09:55,966
Been there.
230
00:09:56,049 --> 00:09:57,049
It's a pain in the ass.
231
00:09:57,132 --> 00:09:58,840
It's not my first rodeo.
232
00:09:58,924 --> 00:10:00,799
Hazards of the job, I guess.
233
00:10:00,882 --> 00:10:02,216
Hey.
234
00:10:03,341 --> 00:10:04,966
Up for a field trip?
235
00:10:06,091 --> 00:10:07,966
Might be just the thing
to lift your spirits.
236
00:10:08,966 --> 00:10:10,383
[Cruz] Yeah, why not?
237
00:10:11,508 --> 00:10:13,049
I could use some action.
238
00:10:15,007 --> 00:10:16,216
Incoming.
239
00:10:18,966 --> 00:10:21,299
I know you feel like you have
carte blanche around here,
240
00:10:21,383 --> 00:10:23,132
but how about a little
professional courtesy
241
00:10:23,216 --> 00:10:25,258
and tell me what you're running
in my backyard?
242
00:10:25,341 --> 00:10:27,132
[Toussaint] I was just about
to come find you.
243
00:10:27,216 --> 00:10:29,049
Got a warrant on the
Ethel Davis home invasion.
244
00:10:29,132 --> 00:10:30,216
Knock and announce?
245
00:10:31,549 --> 00:10:33,715
Your backyard's about
to get a little noisy.
246
00:10:33,799 --> 00:10:35,799
I don't give a fuck if you
got sent into this district
247
00:10:35,882 --> 00:10:38,466
by command
or Jesus Christ Himself.
248
00:10:38,549 --> 00:10:39,882
If you're gonna play
in my yard,
249
00:10:39,966 --> 00:10:41,091
then you gotta play
by my rules.
250
00:10:41,174 --> 00:10:43,132
Number one...
251
00:10:43,216 --> 00:10:44,966
with a knock and announce
warrant,
252
00:10:45,049 --> 00:10:47,466
you actually gotta
knock and announce.
253
00:10:47,549 --> 00:10:49,757
- [door thuds]
- [all shouting]
254
00:10:49,840 --> 00:10:52,341
[Clemmons] We have a community
relations problem as it is
255
00:10:52,424 --> 00:10:56,299
around here.
Follow protocol.
256
00:10:56,383 --> 00:10:58,299
Number two,
keep it aboveboard.
257
00:10:58,383 --> 00:11:00,299
That means everyone
keeps their hands
258
00:11:00,383 --> 00:11:04,258
off the product
and the suspects.
259
00:11:04,341 --> 00:11:07,882
And number three,
follow numbers one and two.
260
00:11:07,966 --> 00:11:10,049
Which one of them
has Reggie's ear?
261
00:11:10,132 --> 00:11:12,508
I know about that renegade
Black Site shit you guys run
262
00:11:12,590 --> 00:11:13,882
on the West Side.
263
00:11:16,424 --> 00:11:18,132
This one.
264
00:11:18,216 --> 00:11:19,882
We'll try and remember
not to play so rough.
265
00:11:19,966 --> 00:11:22,299
Try--
real hard.
266
00:11:22,383 --> 00:11:23,799
[blow lands]
267
00:11:23,882 --> 00:11:26,757
[indistinct
police radio chatter]
268
00:11:30,757 --> 00:11:32,174
Take everything.
269
00:11:32,258 --> 00:11:35,466
- Let's go.
- [indistinct chatter]
270
00:11:40,174 --> 00:11:43,383
[Toussaint] Tell Reg he
brought this on himself,
271
00:11:43,466 --> 00:11:46,882
sending a little boy to handle
grown folks' business.
272
00:11:46,966 --> 00:11:48,924
When he's ready to tell me
who beat the shit
273
00:11:49,007 --> 00:11:51,466
out of the old lady
and why...
274
00:11:53,715 --> 00:11:55,466
tell him to give me a call.
275
00:12:02,424 --> 00:12:06,132
Girl, this is nice.
276
00:12:06,216 --> 00:12:09,341
And you're telling me Emmett
doesn't live here with you?
277
00:12:09,424 --> 00:12:11,715
- You really cut the cord?
- Had to.
278
00:12:11,799 --> 00:12:14,383
He was wearing me out like
there was no tomorrow, Val.
279
00:12:14,466 --> 00:12:16,341
Kids'll do it every time.
280
00:12:16,424 --> 00:12:19,049
As soon as I got rid of mine,
I finally got a life.
281
00:12:19,132 --> 00:12:21,715
- And some dick.
- [laughs]
282
00:12:21,799 --> 00:12:24,715
In fact, we should do dinner.
I want you to meet my new man.
283
00:12:24,799 --> 00:12:26,299
Omar.
284
00:12:26,383 --> 00:12:28,590
Girl, he got good credit
and a 401(k).
285
00:12:28,674 --> 00:12:30,258
He could be the one.
286
00:12:30,341 --> 00:12:31,757
And I need to see
if he sets off
287
00:12:31,840 --> 00:12:33,799
your world-famous
bullshit detector.
288
00:12:33,882 --> 00:12:35,966
I'd love to.
289
00:12:36,049 --> 00:12:37,341
Why don't you bring somebody?
290
00:12:37,424 --> 00:12:39,799
We could double up,
make a night of it.
291
00:12:39,882 --> 00:12:41,258
[sighs]
292
00:12:41,341 --> 00:12:43,216
Right.
293
00:12:43,299 --> 00:12:46,091
I'll have to think
of something.
294
00:12:46,174 --> 00:12:48,799
Or don't.
No pressure.
295
00:12:48,882 --> 00:12:50,299
It's okay.
296
00:12:50,383 --> 00:12:52,216
I'm used to being
the third wheel.
297
00:12:53,757 --> 00:12:55,632
Well, I better get going.
298
00:12:55,715 --> 00:12:58,049
Thanks for bringing my package
all the way over here.
299
00:12:58,132 --> 00:12:58,966
I know you're busy.
300
00:12:59,049 --> 00:13:01,049
Not a problem.
301
00:13:01,132 --> 00:13:03,049
Now I can go and tell
your old nosy neighbors
302
00:13:03,132 --> 00:13:05,590
that you out here living
your life like it's golden.
303
00:13:05,674 --> 00:13:06,799
[laughs]
304
00:13:06,882 --> 00:13:07,799
Thanks, Val.
305
00:13:16,715 --> 00:13:18,590
Mm.
306
00:13:18,674 --> 00:13:20,341
♪ Same squad, same squad,
same squad... ♪
307
00:13:20,424 --> 00:13:22,132
Damn, dog, what's all this?
308
00:13:22,216 --> 00:13:23,258
You used to work at
a Footlocker or something?
309
00:13:23,341 --> 00:13:25,132
This is an ATM.
310
00:13:25,216 --> 00:13:27,132
Some little Justin Bieber-ass
motherfucker's gonna swipe
311
00:13:27,216 --> 00:13:30,132
his daddy's Amex card the second
I put them up for resale.
312
00:13:30,216 --> 00:13:32,132
This gonna buy us
all the meat we need.
313
00:13:32,216 --> 00:13:33,715
How many gym shoes
you think you got?
314
00:13:33,799 --> 00:13:36,840
Gym shoes?
These are sneakers.
315
00:13:36,924 --> 00:13:38,007
Sneakers?
316
00:13:38,091 --> 00:13:39,840
Where the fuck you sneaking to?
317
00:13:39,924 --> 00:13:41,632
The gym.
318
00:13:41,715 --> 00:13:43,632
No, gym shoes
are them ugly-ass shits
319
00:13:43,715 --> 00:13:46,632
they used to wear
back in the '70s, all right?
320
00:13:46,715 --> 00:13:48,632
Sneakers are works of art,
which is why you can sell them
321
00:13:48,715 --> 00:13:50,007
for more than what
you bought them for.
322
00:13:50,091 --> 00:13:51,715
You can't give those away.
323
00:13:51,799 --> 00:13:53,840
My girl bought these
for me for Christmas.
324
00:13:53,924 --> 00:13:55,715
That don't mean
you gotta wear them.
325
00:13:55,799 --> 00:13:57,466
I see why you got
women troubles.
326
00:13:57,549 --> 00:14:00,424
[hip-hop music playing on radio]
327
00:14:00,508 --> 00:14:02,258
Is there a problem?
328
00:14:02,341 --> 00:14:03,674
I thought I was ready,
329
00:14:03,757 --> 00:14:05,715
but I don't know
about this, bro.
330
00:14:05,799 --> 00:14:07,258
Well, what about those?
331
00:14:07,341 --> 00:14:08,715
Oh, you really done
lost your mind.
332
00:14:08,799 --> 00:14:11,590
I waited in line overnight
in January for these.
333
00:14:11,674 --> 00:14:13,258
Like, I-I would never
give these up.
334
00:14:13,341 --> 00:14:14,840
They don't even look worn.
335
00:14:14,924 --> 00:14:16,590
Yeah, 'cause I doubled up.
336
00:14:16,674 --> 00:14:18,508
One to rock,
one to stock.
337
00:14:18,590 --> 00:14:22,508
♪♪♪
338
00:14:22,590 --> 00:14:24,508
[barks]
339
00:14:24,590 --> 00:14:26,632
Something is really
wrong with you.
340
00:14:27,757 --> 00:14:29,341
All right, what about these?
341
00:14:29,424 --> 00:14:31,757
Fine-ass Trina Towns
took one look at me in these
342
00:14:31,840 --> 00:14:34,258
and let me do some of the
wildest shit I've ever done.
343
00:14:34,341 --> 00:14:35,715
Man, make a fucking decision.
344
00:14:35,799 --> 00:14:37,674
We gotta get some food to sell.
345
00:14:37,757 --> 00:14:40,341
♪ Big bag plays on FaceTime ♪
346
00:14:40,424 --> 00:14:42,924
♪ Squad ain't with me,
then it ain't right ♪
347
00:14:43,007 --> 00:14:45,549
♪ Same squad, same squad,
same squad ♪
348
00:14:45,632 --> 00:14:46,840
♪ Drop-top coupe
dodge raindrops... ♪
349
00:14:46,924 --> 00:14:48,590
What you think these worth?
350
00:14:48,674 --> 00:14:51,007
Touch my ones again
and we fight.
351
00:14:51,091 --> 00:14:52,466
♪ Squad ain't with me,
then it ain't right ♪
352
00:14:52,549 --> 00:14:53,508
♪ Hey ♪
353
00:14:57,715 --> 00:15:00,632
♪ dramatic music ♪
354
00:15:00,715 --> 00:15:05,590
♪♪♪
355
00:15:05,674 --> 00:15:07,299
[kids laughing]
356
00:15:07,383 --> 00:15:12,508
♪♪♪
357
00:15:30,132 --> 00:15:33,007
[indistinct chatter,
phone ringing]
358
00:15:33,091 --> 00:15:38,216
♪♪♪
359
00:15:54,383 --> 00:15:56,174
I thought you were by the book,
360
00:15:56,258 --> 00:15:57,383
all about protocol.
361
00:15:57,466 --> 00:15:59,674
That was a fucking kid
out there.
362
00:15:59,757 --> 00:16:01,466
♪♪♪
363
00:16:01,549 --> 00:16:03,174
You got a problem
with the way I do my job?
364
00:16:03,258 --> 00:16:04,549
That's not your job.
365
00:16:04,632 --> 00:16:06,549
That's excessive use of force.
366
00:16:06,632 --> 00:16:08,840
What do you care if I get rough
with some gangbanger
367
00:16:08,924 --> 00:16:09,840
that would put a hot one
in the back of your head
368
00:16:09,924 --> 00:16:11,799
without a second thought?
369
00:16:11,882 --> 00:16:14,590
I'm not gonna be part
of your Training Day bullshit.
370
00:16:15,882 --> 00:16:18,132
I don't get you.
371
00:16:18,216 --> 00:16:20,132
You got a bleeding heart
for black men in the hood,
372
00:16:20,216 --> 00:16:22,132
but then you'll take the bogus
confession of another black man
373
00:16:22,216 --> 00:16:24,466
and put him in prison.
374
00:16:24,549 --> 00:16:26,049
None of this is personal,
Detective,
375
00:16:26,132 --> 00:16:28,258
but it seems personal to you.
376
00:16:28,341 --> 00:16:29,549
Why is that?
377
00:16:29,632 --> 00:16:32,674
♪♪♪
378
00:16:32,757 --> 00:16:33,757
[Nina] You're out of line,
young lady.
379
00:16:33,840 --> 00:16:35,508
[Kiesha] Oh, and I guess
Aunt Barbara
380
00:16:35,590 --> 00:16:36,757
was out of line, too,
for telling the truth?
381
00:16:36,840 --> 00:16:38,674
You didn't call him?
You didn't check on him?
382
00:16:38,757 --> 00:16:40,924
Weren't y'all supposed to be
high school sweethearts?
383
00:16:41,007 --> 00:16:42,590
[Nina] First of all, you watch
how you're talking to me.
384
00:16:44,174 --> 00:16:46,799
Second of all,
it wasn't that simple, Kiesha.
385
00:16:46,882 --> 00:16:49,132
I had to move on with my life.
We weren't married anymore.
386
00:16:49,216 --> 00:16:51,049
[Kiesha] Yeah,
whose fault was that?
387
00:16:51,132 --> 00:16:52,924
[Nina] I don't have
to explain myself to you.
388
00:16:53,007 --> 00:16:54,632
[Kiesha] You can't explain it
389
00:16:54,715 --> 00:16:56,132
'cause you ain't got
no explanation.
390
00:16:56,216 --> 00:16:57,007
[Nina] See, what
you're not gonna do
391
00:16:57,091 --> 00:16:58,383
is make me feel bad
392
00:16:58,466 --> 00:17:00,632
for leaving a marriage
I wasn't happy in.
393
00:17:00,715 --> 00:17:02,715
[man] Everybody please
just bear with us.
394
00:17:02,799 --> 00:17:04,258
We're working on the
air-conditioning problem
395
00:17:04,341 --> 00:17:05,466
right now.
396
00:17:05,549 --> 00:17:08,715
[indistinct chatter]
397
00:17:26,966 --> 00:17:29,132
[man] Parents, please watch
your children as they run...
398
00:17:29,216 --> 00:17:31,132
You need some help?
399
00:17:31,216 --> 00:17:33,174
I'm looking for Rafiq.
400
00:17:34,007 --> 00:17:35,424
Um...
401
00:17:43,674 --> 00:17:46,216
Are you a ghost or a angel,
brother?
402
00:17:46,299 --> 00:17:47,799
Man, wow.
Good to see you.
403
00:17:47,882 --> 00:17:50,549
- The DA dropped the case.
- [chuckles]
404
00:17:50,632 --> 00:17:52,299
Doesn't feel real to me,
either.
405
00:17:52,383 --> 00:17:54,049
You're here in the flesh.
406
00:17:54,132 --> 00:17:56,216
So it's real.
407
00:17:56,299 --> 00:17:57,508
And it's a blessing.
408
00:17:59,966 --> 00:18:01,924
I wanted to thank you for, uh,
409
00:18:02,007 --> 00:18:03,632
looking after
my grandma's lawn.
410
00:18:03,715 --> 00:18:05,132
Oh, that's no problem.
411
00:18:05,216 --> 00:18:06,966
I know how she is
about her grass.
412
00:18:07,049 --> 00:18:08,299
[laughs]
413
00:18:09,882 --> 00:18:11,882
That was messed up,
what happened to her.
414
00:18:11,966 --> 00:18:14,007
I'm sorry to hear about that.
415
00:18:14,091 --> 00:18:15,299
I wish I could have did more.
416
00:18:15,383 --> 00:18:16,882
Thank you.
417
00:18:18,840 --> 00:18:20,632
Didn't realize you work here.
418
00:18:22,341 --> 00:18:24,424
Yeah, we took it over
a few months back.
419
00:18:24,508 --> 00:18:26,091
It's hard work,
but it's rewarding.
420
00:18:26,174 --> 00:18:27,757
[woman] Rafiq!
421
00:18:27,840 --> 00:18:29,590
The AC in the other room
is out as well.
422
00:18:29,674 --> 00:18:31,757
We're gonna have to move
more people to the youth center.
423
00:18:31,840 --> 00:18:33,590
Look, I called
the repairman ten times.
424
00:18:33,674 --> 00:18:35,258
I doubt if he gonna
show up today.
425
00:18:35,341 --> 00:18:37,840
The whole city probably
blowing his phone up.
426
00:18:37,924 --> 00:18:39,632
Will, can you get this for me?
Thank you.
427
00:18:42,007 --> 00:18:45,840
Brother, you think you could
stick around for a minute?
428
00:18:45,924 --> 00:18:48,383
We could use some help
moving our older visitors.
429
00:18:48,466 --> 00:18:49,840
A lot of them
are wheelchair bound.
430
00:18:49,924 --> 00:18:51,549
Well, it's just...
431
00:18:52,590 --> 00:18:54,549
Uh, speak your mind.
432
00:18:54,632 --> 00:18:56,466
I'm not sure I'm welcome here.
433
00:18:56,549 --> 00:18:58,007
People keep staring at me.
434
00:18:58,091 --> 00:18:59,757
And I don't wanna upset anyone.
435
00:18:59,840 --> 00:19:01,383
I understand.
436
00:19:01,466 --> 00:19:03,341
But help them anyway.
437
00:19:03,424 --> 00:19:04,549
Hmm?
438
00:19:12,216 --> 00:19:15,091
♪ dramatic music ♪
439
00:19:15,174 --> 00:19:16,549
♪♪♪
440
00:19:16,632 --> 00:19:18,383
Fuck.
441
00:19:18,466 --> 00:19:20,715
Good, Reg?
442
00:19:20,799 --> 00:19:23,216
Hell no, I ain't good.
443
00:19:23,299 --> 00:19:25,049
This motherfucker
done got all our shit.
444
00:19:25,132 --> 00:19:27,383
Douda gonna want answers,
and I ain't got none.
445
00:19:27,466 --> 00:19:30,216
♪♪♪
446
00:19:30,299 --> 00:19:31,674
[Brandon] Man, we gotta
buy this meat.
447
00:19:31,757 --> 00:19:33,049
[Emmett] I know, but...
448
00:19:33,132 --> 00:19:35,424
oh, my God.
449
00:19:35,549 --> 00:19:38,258
Bro, this is probably what
it feels like to hug Rihanna.
450
00:19:38,341 --> 00:19:40,007
Just go on on
without me, dog.
451
00:19:40,091 --> 00:19:42,966
Me and RiRi just gonna
stay in the house today.
452
00:19:43,049 --> 00:19:47,174
Get some Postmates.
Watch some Netflix.
453
00:19:47,258 --> 00:19:49,049
[sighs]
454
00:19:49,132 --> 00:19:52,216
Why the fuck Chicago weather
only got two gears?
455
00:19:52,299 --> 00:19:57,007
Either hot as fuck
or colder than a pimp's heart.
456
00:19:57,091 --> 00:20:00,174
If you ever hear me
complaining about snow again,
457
00:20:00,258 --> 00:20:01,590
shoot me.
458
00:20:01,674 --> 00:20:03,882
[both breathing heavily]
459
00:20:03,966 --> 00:20:06,424
We should get to the park.
460
00:20:06,508 --> 00:20:08,049
You right.
461
00:20:08,132 --> 00:20:09,508
The people need us.
462
00:20:09,590 --> 00:20:11,840
On three?
463
00:20:11,924 --> 00:20:14,882
One, two, three.
464
00:20:16,508 --> 00:20:18,757
Oh, shit.
Oh.
465
00:20:18,840 --> 00:20:20,258
[relaxing music playing
over speakers]
466
00:20:20,341 --> 00:20:22,091
[woman] What in the hell
y'all doing?
467
00:20:22,174 --> 00:20:23,882
Get your nappy heads
out the freezer.
468
00:20:23,966 --> 00:20:26,258
Tired of y'all Negroes
coming in here mooching.
469
00:20:26,341 --> 00:20:28,007
Go buy you some AC!
470
00:20:41,299 --> 00:20:43,174
Oh.
471
00:20:55,757 --> 00:20:59,007
- ♪ Go, go ♪
- ♪ Go, go, go, go ♪
472
00:20:59,091 --> 00:21:01,091
♪ And on the count
of three... ♪
473
00:21:01,174 --> 00:21:03,091
[air horn blows]
474
00:21:03,174 --> 00:21:05,715
♪ Now, she was a bad uh,
the type at the club ♪
475
00:21:05,799 --> 00:21:07,590
♪ Niggas would grab her ♪
476
00:21:07,674 --> 00:21:09,424
♪ Fantasized when I had her ♪
477
00:21:09,508 --> 00:21:12,174
♪ In the bathroom sweating
with her ass up ♪
478
00:21:12,258 --> 00:21:14,799
♪ The body of a dancer,
we had chemistry ♪
479
00:21:14,882 --> 00:21:16,715
♪ 'Cause she was a cancer ♪
480
00:21:16,799 --> 00:21:18,424
♪ Thought forever
it would last for ♪
481
00:21:18,508 --> 00:21:21,007
♪ But forever moved faster,
so I had to ♪
482
00:21:21,091 --> 00:21:22,966
- ♪ Go ♪
- ♪ Still I got to pause ♪
483
00:21:23,049 --> 00:21:25,882
♪ When I think about her
in them drawers ♪
484
00:21:25,966 --> 00:21:28,590
♪ And, uh, ooh, baby,
she liked it raw and... ♪
485
00:21:28,674 --> 00:21:30,799
Man, it's popping out here.
486
00:21:30,882 --> 00:21:32,674
I told you. You gonna learn
to listen to me.
487
00:21:32,757 --> 00:21:33,715
I thought they shut
the pool down
488
00:21:33,799 --> 00:21:35,299
after that shooting last year.
489
00:21:35,383 --> 00:21:37,091
Well, they did,
490
00:21:37,174 --> 00:21:38,590
but the gangs designated it
as a safe zone,
491
00:21:38,674 --> 00:21:41,216
so it's been nothing
but love ever since.
492
00:21:41,299 --> 00:21:45,049
♪ Go, go, go, go, and on
the count of three... ♪
493
00:21:45,132 --> 00:21:46,966
Bro, please tell me you're
not checking your Instagram
494
00:21:47,049 --> 00:21:48,757
while we got a line
of customers.
495
00:21:48,840 --> 00:21:50,799
Man, we just got 100 likes
on this in the last hour.
496
00:21:50,882 --> 00:21:52,174
This shit is crazy.
497
00:21:52,258 --> 00:21:53,341
You do realize
I had Instagram
498
00:21:53,424 --> 00:21:54,549
in the eighth grade, right?
499
00:21:54,632 --> 00:21:56,590
Maybe that's
what's wrong with you.
500
00:21:56,674 --> 00:21:58,007
Watch this.
501
00:21:59,508 --> 00:22:00,757
One for the 'gram, y'all.
502
00:22:00,840 --> 00:22:03,132
[crowd cheering]
503
00:22:03,216 --> 00:22:05,258
- [camera shutter clicks]
- ♪ Go, go, go ♪
504
00:22:07,674 --> 00:22:09,007
I was, uh...
[clears throat]
505
00:22:09,091 --> 00:22:10,341
I was wondering
if you could show me
506
00:22:10,424 --> 00:22:12,383
where the AC unit is
in the building.
507
00:22:12,466 --> 00:22:13,466
I'd like to take a look.
508
00:22:13,549 --> 00:22:15,341
It's in the basement.
509
00:22:15,424 --> 00:22:18,757
If you can get even a cold puff
out of that thing,
510
00:22:18,840 --> 00:22:20,383
I'll give you
my next grandchild.
511
00:22:20,466 --> 00:22:23,132
[laughs]
All right.
512
00:22:57,590 --> 00:23:00,466
♪ dramatic music ♪
513
00:23:00,549 --> 00:23:05,757
♪♪♪
514
00:23:39,049 --> 00:23:40,466
[air conditioner squealing]
515
00:23:40,549 --> 00:23:42,508
[air blowing]
516
00:23:42,590 --> 00:23:46,132
♪♪♪
517
00:23:46,216 --> 00:23:48,466
So go straight there
and come right back.
518
00:23:48,549 --> 00:23:50,049
No stops.
Don't talk to nobody.
519
00:23:50,132 --> 00:23:51,466
Call me the second
you get back.
520
00:23:51,549 --> 00:23:52,966
Okay, got it.
521
00:23:53,049 --> 00:23:54,508
What's in the bag?
522
00:23:54,590 --> 00:23:55,757
Just do what the fuck
I tell you to do
523
00:23:55,840 --> 00:23:57,216
and stop asking questions.
524
00:23:58,049 --> 00:23:59,299
All right.
525
00:24:07,216 --> 00:24:09,132
All right, Reg.
526
00:24:09,216 --> 00:24:10,966
Let's see how hot you are.
527
00:24:12,174 --> 00:24:15,049
♪ suspenseful music ♪
528
00:24:15,132 --> 00:24:20,049
♪♪♪
529
00:24:27,258 --> 00:24:29,091
Mm.
530
00:24:29,174 --> 00:24:33,424
[indistinct chatter]
531
00:24:33,508 --> 00:24:38,674
♪♪♪
532
00:24:41,007 --> 00:24:42,258
[clears throat]
533
00:24:43,590 --> 00:24:45,049
It's my turn to thank you.
534
00:24:45,132 --> 00:24:47,132
Beatrice told me
you fixed the AC.
535
00:24:47,216 --> 00:24:48,549
Glad I could be of help.
536
00:24:48,632 --> 00:24:50,341
I've always been good
with my hands.
537
00:24:50,424 --> 00:24:52,174
Well, since you're good
at fixing things, uh,
538
00:24:52,258 --> 00:24:53,882
I might have
another job for you,
539
00:24:53,966 --> 00:24:54,882
if you're interested.
540
00:24:54,966 --> 00:24:56,632
Whatever you need, man.
541
00:24:56,715 --> 00:24:58,882
Good. Well, come back
after the center closes.
542
00:24:58,966 --> 00:25:00,549
I want you to check the water
pressure in the kitchen.
543
00:25:00,632 --> 00:25:01,590
It's weak.
544
00:25:01,674 --> 00:25:03,590
Probably old galvanized pipes.
545
00:25:03,674 --> 00:25:05,924
- I'd be happy to take a look.
- Appreciate that.
546
00:25:06,007 --> 00:25:07,966
[Beatrice] Rafiq, can you
come here for a second?
547
00:25:08,674 --> 00:25:10,299
- All right, Ronnie.
- All right.
548
00:25:12,840 --> 00:25:15,466
♪ dramatic music ♪
549
00:25:15,549 --> 00:25:20,715
♪♪♪
550
00:25:26,882 --> 00:25:29,132
♪ I say hold up,
wait a minute ♪
551
00:25:29,216 --> 00:25:31,007
♪ Let me put
some pimping in it ♪
552
00:25:31,091 --> 00:25:32,632
♪ I need my joe independent ♪
553
00:25:32,715 --> 00:25:34,757
♪ Sorry if you is offended ♪
554
00:25:34,840 --> 00:25:38,049
♪ Sent that text out,
can't unsend it, yeah ♪
555
00:25:38,132 --> 00:25:39,757
♪ I'm 'bout coolers up,
cooler ♪
556
00:25:39,840 --> 00:25:41,174
♪ On the way to get
some moola ♪
557
00:25:41,258 --> 00:25:43,007
Is your, uh, manager here?
558
00:25:43,091 --> 00:25:44,840
Why?
You got a complaint?
559
00:25:44,924 --> 00:25:46,840
No, I got a delivery.
560
00:25:46,924 --> 00:25:48,299
[manager] I got this.
561
00:25:49,840 --> 00:25:51,341
What you need, little man?
562
00:25:59,091 --> 00:26:01,632
Hook the little man up
with a large cheese to go.
563
00:26:04,299 --> 00:26:06,424
♪ I say hold up,
wait a minute ♪
564
00:26:06,508 --> 00:26:08,258
♪ Let me put
some pimping in it ♪
565
00:26:08,341 --> 00:26:10,091
♪ I need my joe independent ♪
566
00:26:10,174 --> 00:26:11,882
♪ Sorry if you is offended ♪
567
00:26:11,966 --> 00:26:15,258
♪ Sent that text out,
can't unsend it, yeah ♪
568
00:26:15,341 --> 00:26:17,383
♪ Yeah, but what the hell,
you know I'm ended ♪
569
00:26:17,466 --> 00:26:19,549
♪ Got no class
like I'm suspended ♪
570
00:26:19,632 --> 00:26:21,383
♪ Riding around,
who up ♪
571
00:26:21,466 --> 00:26:22,966
♪ Told the driver
play some Future ♪
572
00:26:23,049 --> 00:26:24,549
♪ I'm so thankful,
hallelujah ♪
573
00:26:24,632 --> 00:26:26,216
♪ On the way to get
some moola ♪
574
00:26:26,299 --> 00:26:28,049
♪ Hey ♪
575
00:26:28,132 --> 00:26:30,007
♪ And you know
I just got paid ♪
576
00:26:30,091 --> 00:26:32,258
We have to change
our thinking.
577
00:26:32,341 --> 00:26:34,590
Risk is synonymous
with opportunity.
578
00:26:34,674 --> 00:26:36,258
If you don't change
with the times,
579
00:26:36,341 --> 00:26:37,882
you will get left behind.
580
00:26:39,132 --> 00:26:41,383
- Excuse me, Mr. Perry.
- Yeah?
581
00:26:45,549 --> 00:26:47,216
♪ On the way ♪
582
00:26:47,299 --> 00:26:48,508
- ♪ To get some moola, hey ♪
- Okay.
583
00:26:48,590 --> 00:26:50,091
So where on the West Coast
are you thinking?
584
00:26:50,174 --> 00:26:51,840
♪ Oh, oh ♪
585
00:26:51,924 --> 00:26:54,549
♪ dramatic music ♪
586
00:26:54,632 --> 00:26:59,799
♪♪♪
587
00:27:03,091 --> 00:27:06,216
[dog barking]
588
00:27:09,674 --> 00:27:11,840
[chuckles]
589
00:27:11,924 --> 00:27:15,049
♪♪♪
590
00:27:15,132 --> 00:27:17,299
- Well played, asshole.
- [engine turning over]
591
00:27:17,383 --> 00:27:20,049
Fuck.
Wasted my goddamn time.
592
00:27:20,132 --> 00:27:25,383
♪♪♪
593
00:27:25,466 --> 00:27:27,132
- [grunts]
- [rock clatters]
594
00:27:27,216 --> 00:27:29,258
- [grunts]
- [glass shatters]
595
00:27:29,341 --> 00:27:31,632
[Papa] Damn, my prescription
must be off.
596
00:27:31,715 --> 00:27:32,757
I can't see shit.
597
00:27:32,840 --> 00:27:33,924
Where Jake at?
598
00:27:34,007 --> 00:27:35,924
I don't know.
599
00:27:36,007 --> 00:27:38,840
Hey, what was Kiesha
and your mom fighting about?
600
00:27:38,924 --> 00:27:40,466
Nothing.
601
00:27:40,549 --> 00:27:42,132
Must have been something
for you to come help me
602
00:27:42,216 --> 00:27:43,757
and my dad scrape gum
off the church pews.
603
00:27:45,132 --> 00:27:47,049
Damn, Jake.
What took you so long?
604
00:27:47,132 --> 00:27:48,674
My bad.
I had to make a stop.
605
00:27:48,757 --> 00:27:50,091
For what?
606
00:27:50,174 --> 00:27:51,882
For this.
607
00:27:51,966 --> 00:27:57,132
♪♪♪
608
00:27:57,674 --> 00:27:58,966
[Kevin] How'd you do that?
609
00:27:59,049 --> 00:28:00,715
Watching Reg.
610
00:28:00,799 --> 00:28:01,966
Man, y'all crazy.
611
00:28:02,049 --> 00:28:04,007
Weed is a gateway drug.
612
00:28:04,091 --> 00:28:06,341
- [Kevin coughs]
- All right, y'all laughing now.
613
00:28:06,424 --> 00:28:07,882
Today it's weed;
tomorrow you'll be selling
614
00:28:07,966 --> 00:28:10,341
your mama's TV.
615
00:28:10,424 --> 00:28:12,424
Hand me another slice of pizza
and sit your ass down.
616
00:28:12,508 --> 00:28:14,590
This shit is legal
in half the country.
617
00:28:14,674 --> 00:28:17,132
Man, crackheads don't know
shit about geography.
618
00:28:20,924 --> 00:28:22,924
So how'd your pops look?
619
00:28:24,674 --> 00:28:26,424
Not right.
620
00:28:26,508 --> 00:28:28,091
He didn't look
how I remembered.
621
00:28:28,882 --> 00:28:29,757
They never do.
622
00:28:31,007 --> 00:28:32,258
It was weird.
623
00:28:33,715 --> 00:28:38,174
I was looking at him, but he
wasn't, you know, in there.
624
00:28:38,258 --> 00:28:41,007
Which made me think,
where is he?
625
00:28:41,091 --> 00:28:43,091
Is he hovering over us now?
626
00:28:45,466 --> 00:28:48,049
And since he's dead...
627
00:28:48,132 --> 00:28:49,840
does he know what I'm thinking?
628
00:28:49,924 --> 00:28:52,007
Like, is he mad at me
for not going
629
00:28:52,091 --> 00:28:53,715
to his birthday dinner?
630
00:28:53,799 --> 00:28:55,549
Dead people don't be
thinking shit.
631
00:28:55,632 --> 00:28:58,007
But what about all the times
he wanted me to come visit
632
00:28:58,091 --> 00:28:59,757
but I didn't wanna go
633
00:28:59,840 --> 00:29:01,174
'cause he had
a whole nother family
634
00:29:01,258 --> 00:29:02,966
that I didn't wanna
be around?
635
00:29:03,049 --> 00:29:04,966
Now that he's gone...
636
00:29:06,299 --> 00:29:07,508
I can't...
637
00:29:09,049 --> 00:29:10,674
even if I wanted to.
638
00:29:19,840 --> 00:29:21,091
I can't feel my feet.
639
00:29:21,174 --> 00:29:22,799
[all laughing]
640
00:29:22,882 --> 00:29:23,757
Me either.
641
00:29:23,840 --> 00:29:25,466
[all laughing]
642
00:29:25,549 --> 00:29:28,174
Man, I'll come visit
y'all in rehab.
643
00:29:28,258 --> 00:29:31,216
♪ smooth piano music ♪
644
00:29:31,299 --> 00:29:36,383
♪♪♪
645
00:29:37,924 --> 00:29:41,466
[Jada sighs] Hi, I'm, uh,
meeting someone.
646
00:29:41,549 --> 00:29:42,924
[Emmett] Ma!
647
00:29:43,007 --> 00:29:44,174
Over here!
648
00:29:44,258 --> 00:29:47,590
♪♪♪
649
00:29:47,674 --> 00:29:50,424
[Jada] Hey, baby.
What are you doing here?
650
00:29:50,508 --> 00:29:51,674
What you mean,
what I'm doing here?
651
00:29:51,757 --> 00:29:53,049
I'm waiting for you.
652
00:29:53,132 --> 00:29:54,174
You got my note,
right?
653
00:29:54,258 --> 00:29:57,549
I...
Right, I did. [sighs]
654
00:29:58,258 --> 00:30:01,715
Never mind. I didn't...
655
00:30:01,799 --> 00:30:04,174
[sighs]
656
00:30:04,258 --> 00:30:05,924
Boy, if you don't get up
and pull my chair out...
657
00:30:06,007 --> 00:30:07,840
Oh, oh.
My bad.
658
00:30:07,924 --> 00:30:11,508
♪♪♪
659
00:30:11,590 --> 00:30:13,508
Thank you.
660
00:30:13,590 --> 00:30:18,508
♪♪♪
661
00:30:18,590 --> 00:30:21,299
Now, what's the occasion?
662
00:30:21,383 --> 00:30:23,258
Well, I heard what
Darnell said to you,
663
00:30:23,341 --> 00:30:25,882
and he owes you an apology.
664
00:30:25,966 --> 00:30:27,258
I know he ain't about
to give you one,
665
00:30:27,341 --> 00:30:29,049
so I'm gonna do it for him.
666
00:30:29,132 --> 00:30:32,508
Emmett, that's so sweet.
667
00:30:32,590 --> 00:30:34,549
But you can't clean up
your daddy's mess.
668
00:30:34,632 --> 00:30:36,466
I understand.
669
00:30:36,549 --> 00:30:39,299
I just wanted you to know
me having all these kids
670
00:30:39,383 --> 00:30:40,882
ain't got nothing
to do with you.
671
00:30:40,966 --> 00:30:43,007
You're a great mom.
672
00:30:43,091 --> 00:30:45,424
Maybe I don't
tell you that enough.
673
00:30:45,508 --> 00:30:47,424
That's what I'm sorry for.
674
00:30:47,508 --> 00:30:49,424
[waitress] Are you
ready to order?
675
00:30:49,508 --> 00:30:51,757
Yes, can I get
the shrimp linguine?
676
00:30:51,840 --> 00:30:54,132
And, uh, actually some more
of that garlic bread too.
677
00:30:54,216 --> 00:30:56,091
Mom, what you getting?
678
00:30:56,174 --> 00:31:00,174
Son, don't you think you should
let your date order first?
679
00:31:00,258 --> 00:31:02,882
I will have the calamari salad.
680
00:31:02,966 --> 00:31:08,132
♪♪♪
681
00:31:08,216 --> 00:31:09,590
Have I not taught you anything
682
00:31:09,674 --> 00:31:12,091
about how to take a woman
on a date?
683
00:31:12,174 --> 00:31:13,757
We're not on a date.
684
00:31:13,840 --> 00:31:17,091
♪♪♪
685
00:31:17,174 --> 00:31:19,674
Wait, did you think
Darnell was gonna be here?
686
00:31:19,757 --> 00:31:21,341
No.
687
00:31:21,424 --> 00:31:22,049
That's why you're
all dressed up?
688
00:31:22,132 --> 00:31:23,882
Oh, no.
689
00:31:23,966 --> 00:31:25,007
I can't believe you still
want to date his ass.
690
00:31:25,091 --> 00:31:26,508
All right, now I'm really sorry.
691
00:31:26,590 --> 00:31:28,840
I do not wanna date
your dad, okay?
692
00:31:31,007 --> 00:31:33,674
And what's the big deal
if I did want to date somebody?
693
00:31:35,258 --> 00:31:38,132
I'm grown.
I raised my child.
694
00:31:38,216 --> 00:31:39,549
You don't need to date nobody.
695
00:31:39,632 --> 00:31:41,383
There's only one man
you'll ever need:
696
00:31:41,466 --> 00:31:43,508
your son, who worships
and adores you,
697
00:31:43,590 --> 00:31:44,715
and I'll be the one
to take care of you
698
00:31:44,799 --> 00:31:47,091
when you old
and wrinkled.
699
00:31:47,174 --> 00:31:49,216
Oof.
700
00:31:49,299 --> 00:31:52,924
Now I see why you got all them
little girls running after you.
701
00:31:53,007 --> 00:31:56,924
Pinkie swear you won't
ever date, ever.
702
00:31:57,007 --> 00:31:59,174
Emmett, boy, get your pinkie
out of my face.
703
00:31:59,258 --> 00:32:00,590
[laughs]
704
00:32:00,674 --> 00:32:02,799
♪ La-la-la-la-la-la ♪
705
00:32:02,882 --> 00:32:05,466
♪ La-la-la-la-la-la-la ♪
706
00:32:05,549 --> 00:32:07,549
♪ La-la-la-la-la-la ♪
707
00:32:07,632 --> 00:32:12,091
♪ La-la-la-la-la-la-la... ♪
708
00:32:12,174 --> 00:32:13,132
[Jake] Cannonball!
709
00:32:13,216 --> 00:32:14,799
♪♪♪
710
00:32:14,882 --> 00:32:17,091
Oh!
711
00:32:17,174 --> 00:32:18,924
♪ Nothing in the fridge,
Blue Bunny in the freezer ♪
712
00:32:19,007 --> 00:32:20,924
♪ But it's hotter than
the desert out here ♪
713
00:32:21,007 --> 00:32:22,632
♪ Damn, I'm trying to do
the right thing ♪
714
00:32:22,715 --> 00:32:24,091
♪ Winter to the summer,
no spring ♪
715
00:32:24,174 --> 00:32:26,549
♪ Whoo... ♪
716
00:32:26,632 --> 00:32:29,049
[Jake] Kev, get your
skinny ass in the pool.
717
00:32:30,216 --> 00:32:32,216
Yeah, Kev.
We here for you, fool.
718
00:32:32,299 --> 00:32:34,091
Nah, I'm good.
719
00:32:34,174 --> 00:32:36,007
♪ La-la-la-la-la-la... ♪
720
00:32:36,091 --> 00:32:37,590
[both laughing]
721
00:32:37,674 --> 00:32:39,590
Bro, chill, bro.
Chill.
722
00:32:39,674 --> 00:32:40,632
Man, whatever.
723
00:32:40,715 --> 00:32:43,549
[water splashing]
724
00:32:46,299 --> 00:32:49,258
♪ dramatic music ♪
725
00:32:49,341 --> 00:32:54,258
♪♪♪
726
00:32:54,341 --> 00:32:56,049
Yo, what up, Kev?
727
00:32:56,132 --> 00:32:57,632
I ain't see you over there.
728
00:32:57,715 --> 00:32:58,966
We just got here.
729
00:32:59,049 --> 00:33:00,216
You good?
730
00:33:01,840 --> 00:33:04,799
Yeah, do you need any help?
731
00:33:04,882 --> 00:33:06,132
No, I'm good.
I got my man today.
732
00:33:06,216 --> 00:33:08,216
But we'll get it in soon.
733
00:33:08,299 --> 00:33:10,424
You sure you're good,
little man?
734
00:33:10,508 --> 00:33:11,757
Yeah.
735
00:33:13,299 --> 00:33:15,508
All right, well, look here.
736
00:33:15,590 --> 00:33:16,799
It's a little crazy
out here right now.
737
00:33:16,882 --> 00:33:18,632
This ice gonna melt
in, like, two seconds.
738
00:33:18,715 --> 00:33:20,091
I'm off tomorrow.
You know where I live.
739
00:33:20,174 --> 00:33:22,049
Come through.
Cool?
740
00:33:22,132 --> 00:33:23,174
Cool.
741
00:33:23,258 --> 00:33:25,258
All right.
742
00:33:25,341 --> 00:33:30,007
♪♪♪
743
00:33:30,091 --> 00:33:32,424
♪ No-no-notorious, glorious,
we're warriors... ♪
744
00:33:32,508 --> 00:33:34,007
[Emmett] Yo, we out here live
in these streets, y'all,
745
00:33:34,091 --> 00:33:35,299
at Tuley Park.
746
00:33:35,383 --> 00:33:37,840
We got food, music, dancing,
747
00:33:37,924 --> 00:33:39,632
and, ladies,
I'm here as well.
748
00:33:39,715 --> 00:33:42,299
It's all love.
Come check us out.
749
00:33:42,383 --> 00:33:43,466
[cell phone ringing]
750
00:33:43,549 --> 00:33:45,840
Oh, Neva?
What she want?
751
00:33:45,924 --> 00:33:47,882
Yo, hey, I can't talk
to Cassius right now, Neva.
752
00:33:47,966 --> 00:33:49,258
I'm in the middle of something.
753
00:33:49,341 --> 00:33:50,840
That's not why I'm calling.
754
00:33:50,924 --> 00:33:52,715
Is your girl Tiff
getting child support?
755
00:33:53,966 --> 00:33:55,132
What?
756
00:33:55,216 --> 00:33:56,632
[Neva] You heard me.
757
00:33:56,715 --> 00:33:58,715
Okay, I-I gave her some money,
but...
758
00:33:58,799 --> 00:34:01,632
speaking Spanish
759
00:34:05,882 --> 00:34:07,466
Maybe I should leave my baby
on your stoop también.
760
00:34:07,549 --> 00:34:09,049
speaking Spanish
761
00:34:09,132 --> 00:34:10,674
- [cell phone beeps]
- [Brandon laughs]
762
00:34:10,757 --> 00:34:12,632
You know that shit
they say about condoms?
763
00:34:12,715 --> 00:34:13,757
- It's real.
- [cell phone rings]
764
00:34:13,840 --> 00:34:15,882
What the--
765
00:34:15,966 --> 00:34:18,132
Oh, so you supposed to be
Mr. Responsibility now,
766
00:34:18,216 --> 00:34:20,258
but you ain't seen
Davante in months.
767
00:34:20,341 --> 00:34:22,632
That's why he calling
my new boo Daddy.
768
00:34:22,715 --> 00:34:23,882
Shay, I can't talk
to you right now.
769
00:34:23,966 --> 00:34:25,715
Let me call you back.
770
00:34:25,799 --> 00:34:27,174
Don't be giving one kid
special treatment.
771
00:34:27,258 --> 00:34:28,549
That's fucked up, Emmett!
772
00:34:28,632 --> 00:34:29,590
[cell phone beeps]
773
00:34:29,674 --> 00:34:31,632
What the fuck is going on?
774
00:34:31,715 --> 00:34:33,299
It's the price
of being a player...
775
00:34:33,383 --> 00:34:34,757
player. [laughs]
776
00:34:34,840 --> 00:34:36,174
- [cell phone rings]
- [Emmett] Damn!
777
00:34:36,258 --> 00:34:37,383
Which baby mama is that?
778
00:34:37,466 --> 00:34:39,216
No, this is my ex.
779
00:34:39,299 --> 00:34:41,299
I'll hit her back after I
figure out what vampire blood
780
00:34:41,383 --> 00:34:42,799
these chicks been drinking.
781
00:34:42,882 --> 00:34:44,674
That's what you get
for smashing one of them.
782
00:34:44,757 --> 00:34:46,132
What's that got to do with it?
783
00:34:46,216 --> 00:34:48,549
When in doubt,
follow your dick.
784
00:34:48,632 --> 00:34:51,299
[hip-hop music playing on radio]
785
00:34:51,383 --> 00:34:53,299
♪♪♪
786
00:34:53,383 --> 00:34:55,091
Man, shit.
787
00:34:55,174 --> 00:34:56,132
What? What's up?
788
00:34:56,216 --> 00:34:58,966
♪♪♪
789
00:34:59,049 --> 00:35:02,383
#BabyDaddyCutThatCheck?
790
00:35:02,466 --> 00:35:04,966
Neva and Shay all
in the comments and shit.
791
00:35:05,049 --> 00:35:06,924
Fuck.
792
00:35:07,007 --> 00:35:08,132
That's why I don't fuck
with social media.
793
00:35:08,216 --> 00:35:09,966
Can I help you?
794
00:35:10,049 --> 00:35:12,966
♪ Them Two's
"Am I A Good Man" playing ♪
795
00:35:13,049 --> 00:35:16,091
♪♪♪
796
00:35:16,174 --> 00:35:18,799
♪ Oh, doh-doh-doh ♪
797
00:35:18,882 --> 00:35:20,715
♪ Do-do-do ♪
798
00:35:20,799 --> 00:35:23,091
♪♪♪
799
00:35:23,174 --> 00:35:27,674
♪ Am I a good man ♪
800
00:35:27,757 --> 00:35:32,091
♪ Am I a fool ♪
801
00:35:32,174 --> 00:35:35,049
♪ Am I weak ♪
802
00:35:35,132 --> 00:35:39,216
♪ Or am I just
playing it cool ♪
803
00:35:39,299 --> 00:35:40,757
♪♪♪
804
00:35:40,840 --> 00:35:43,590
♪ I have a woman ♪
805
00:35:43,674 --> 00:35:48,590
♪ And I know she's no good ♪
806
00:35:48,674 --> 00:35:49,966
♪♪♪
807
00:35:50,049 --> 00:35:51,466
♪ But still I keep ♪
808
00:35:51,549 --> 00:35:53,466
♪ My head up high ♪
809
00:35:53,549 --> 00:35:55,966
♪ And try do the things
that a good man should ♪
810
00:35:56,049 --> 00:35:59,341
♪ Whoa, am I a good man ♪
811
00:35:59,424 --> 00:36:01,799
♪ Am I a good man ♪
812
00:36:01,882 --> 00:36:05,757
♪ Am I a fool,
am I a fool ♪
813
00:36:05,840 --> 00:36:07,341
Old man.
814
00:36:14,091 --> 00:36:15,632
How you doing?
815
00:36:15,715 --> 00:36:16,966
My man.
816
00:36:18,549 --> 00:36:20,632
- Good to see you.
- Mm.
817
00:36:23,590 --> 00:36:24,757
The company?
818
00:36:24,840 --> 00:36:26,049
Running smooth.
819
00:36:26,132 --> 00:36:27,966
Good.
820
00:36:29,508 --> 00:36:30,840
How they treating you?
821
00:36:30,924 --> 00:36:34,383
You mean,
how am I treating them?
822
00:36:39,466 --> 00:36:40,799
We have a problem.
823
00:36:44,674 --> 00:36:46,966
[sniffs, sighs]
824
00:36:48,674 --> 00:36:50,216
What do we know about her?
825
00:36:50,299 --> 00:36:52,799
Solid.
From the neighborhood.
826
00:36:52,882 --> 00:36:54,466
A lot of our rivals
are doing a lot of time
827
00:36:54,549 --> 00:36:56,924
because of her tenacity.
828
00:36:57,007 --> 00:36:59,007
She took one of the castles.
829
00:37:04,049 --> 00:37:05,924
Could topple everything
if we're not careful.
830
00:37:19,799 --> 00:37:22,007
My granddaughter
drew that for me.
831
00:37:24,924 --> 00:37:27,258
Homeownership.
832
00:37:27,341 --> 00:37:28,840
That's how we secure
the future.
833
00:37:28,924 --> 00:37:30,840
None of that
other shit matters.
834
00:37:31,549 --> 00:37:34,466
We're vulnerable.
835
00:37:36,132 --> 00:37:37,549
You on it?
836
00:37:37,632 --> 00:37:39,216
Searching for a Laundromat.
837
00:37:39,299 --> 00:37:40,299
Something small.
838
00:37:40,383 --> 00:37:42,049
Good.
839
00:37:45,882 --> 00:37:48,132
Perhaps this
motivated individual
840
00:37:48,216 --> 00:37:50,216
that's such a fan
of what we do
841
00:37:50,299 --> 00:37:52,882
needs a fish
for her efforts.
842
00:37:54,383 --> 00:37:55,882
I'll put the word out.
843
00:38:01,216 --> 00:38:02,882
[sighs]
844
00:38:06,007 --> 00:38:07,966
Got something for me
in there?
845
00:38:12,341 --> 00:38:13,966
[locks clicking]
846
00:38:18,715 --> 00:38:19,924
You having one with me?
847
00:38:20,007 --> 00:38:22,174
Uh-uh, no, sir.
848
00:38:22,258 --> 00:38:25,091
The, um, other glass is for...
849
00:38:26,590 --> 00:38:27,632
her.
850
00:38:27,715 --> 00:38:30,590
♪ swanky guitar music ♪
851
00:38:30,674 --> 00:38:32,508
♪♪♪
852
00:38:32,590 --> 00:38:34,174
My nigga.
853
00:38:34,258 --> 00:38:36,132
♪ Am I a good man ♪
854
00:38:36,216 --> 00:38:40,216
♪ Am I a good man,
am I a fool ♪
855
00:38:40,299 --> 00:38:44,007
♪ Am I a fool,
am I weak ♪
856
00:38:44,091 --> 00:38:45,882
♪ Somebody tell me ♪
857
00:38:45,966 --> 00:38:47,590
♪ Am I just playing it cool ♪
858
00:38:47,674 --> 00:38:49,715
Come on. I know--
859
00:38:49,799 --> 00:38:50,508
- I know you're mad.
- I'm not.
860
00:38:50,590 --> 00:38:51,882
[man on TV] You are mad.
861
00:38:51,966 --> 00:38:54,007
I'm just saying...
862
00:38:54,091 --> 00:38:55,757
What episode you on?
863
00:38:57,590 --> 00:39:01,007
[indistinct speech on TV]
864
00:39:03,049 --> 00:39:05,132
See you're done yelling at Ma.
865
00:39:07,258 --> 00:39:08,882
You know what?
866
00:39:08,966 --> 00:39:10,174
You don't know nothing
about what's going on.
867
00:39:10,258 --> 00:39:12,966
You were too little
to understand.
868
00:39:13,049 --> 00:39:14,674
And you didn't even cry.
869
00:39:14,757 --> 00:39:16,466
And our dad was
laying there dead.
870
00:39:16,549 --> 00:39:17,840
So what, I didn't cry?
871
00:39:17,924 --> 00:39:19,216
That don't mean nothing.
872
00:39:19,299 --> 00:39:20,549
You think I didn't
love him or something?
873
00:39:20,632 --> 00:39:22,799
I didn't say that.
874
00:39:22,882 --> 00:39:25,174
- But he was trying.
- Man, whatever, Kiesha.
875
00:39:25,258 --> 00:39:27,091
Blaming Ma for stuff that
ain't her fault is stupid.
876
00:39:27,174 --> 00:39:28,674
And it ain't gonna
bring him back.
877
00:39:28,757 --> 00:39:31,341
Nah, what's stupid
is your busted-ass hairline.
878
00:39:31,424 --> 00:39:33,091
Why you even in my room?
879
00:39:33,174 --> 00:39:34,424
Go find your dusty-ass friends
and annoy them.
880
00:39:34,508 --> 00:39:36,799
Ooh, I can't stand your ass.
881
00:39:38,590 --> 00:39:41,549
[doorbell rings]
882
00:39:42,882 --> 00:39:44,966
What happened to you, brother?
883
00:39:45,049 --> 00:39:46,966
I expected to see you
at the center.
884
00:39:47,049 --> 00:39:49,007
I got busy.
Maybe another time.
885
00:39:49,091 --> 00:39:50,549
You got busy?
886
00:39:50,632 --> 00:39:52,007
Doing what?
887
00:40:00,966 --> 00:40:03,590
So you gonna tell me why
you really ain't show up?
888
00:40:06,757 --> 00:40:11,091
There were some women
staring at me.
889
00:40:11,174 --> 00:40:13,715
Figured it might
be better to stay away.
890
00:40:13,799 --> 00:40:15,799
You're feeling judged.
891
00:40:15,882 --> 00:40:18,799
Or maybe you're
judging yourself.
892
00:40:18,882 --> 00:40:20,049
Brother, when I got sentenced
893
00:40:20,132 --> 00:40:23,216
for killing that
little girl Fatima,
894
00:40:23,299 --> 00:40:25,590
hell wasn't
in Statesville prison.
895
00:40:25,674 --> 00:40:27,174
Hell was right in here.
896
00:40:27,258 --> 00:40:28,924
♪ dramatic music ♪
897
00:40:29,007 --> 00:40:30,549
And when I got released,
it didn't matter
898
00:40:30,632 --> 00:40:32,383
what people thought about me.
899
00:40:34,049 --> 00:40:36,924
What mattered was what
I thought about myself.
900
00:40:37,007 --> 00:40:39,132
And the only way
I could forgive myself
901
00:40:39,216 --> 00:40:42,258
was to turn my mind
and body over to Allah.
902
00:40:42,341 --> 00:40:44,882
I'm not saying you need
to do what I did.
903
00:40:44,966 --> 00:40:47,216
But being of service
to other people,
904
00:40:47,299 --> 00:40:48,715
it helped me a lot.
905
00:40:48,799 --> 00:40:51,049
♪♪♪
906
00:40:51,132 --> 00:40:52,840
Can't just isolate
yourself, bro.
907
00:40:52,924 --> 00:40:55,216
That's when things go wrong.
908
00:40:56,840 --> 00:40:59,466
So can I expect to see you
back at the center tomorrow?
909
00:40:59,549 --> 00:41:03,674
♪♪♪
910
00:41:03,757 --> 00:41:04,924
Okay.
911
00:41:05,007 --> 00:41:07,590
- Good.
- [chuckles]
912
00:41:07,674 --> 00:41:09,049
Yeah.
913
00:41:09,132 --> 00:41:11,715
♪♪♪
914
00:41:11,799 --> 00:41:13,590
Oh, and-and, Ronnie,
915
00:41:13,674 --> 00:41:15,049
one of the women
was staring at you
916
00:41:15,132 --> 00:41:16,632
because she thought
you was cute.
917
00:41:16,715 --> 00:41:18,341
She told me herself.
918
00:41:18,424 --> 00:41:20,715
Guess they tired of seeing
my ugly face, huh?
919
00:41:20,799 --> 00:41:22,341
[laughs]
920
00:41:22,424 --> 00:41:23,508
[laughs]
921
00:41:23,590 --> 00:41:25,258
♪♪♪
922
00:41:27,424 --> 00:41:29,049
[sighs]
923
00:41:29,132 --> 00:41:30,549
[hip-hop music playing
on stereo]
924
00:41:30,632 --> 00:41:32,799
[door opens]
925
00:41:32,882 --> 00:41:34,174
[Brandon]
What up, little man?
926
00:41:35,007 --> 00:41:37,216
I saw your text.
Come in.
927
00:41:37,299 --> 00:41:42,174
♪♪♪
928
00:41:44,466 --> 00:41:45,341
Mmm.
929
00:41:45,424 --> 00:41:50,258
♪♪♪
930
00:41:57,049 --> 00:41:59,383
[laughs]
931
00:41:59,466 --> 00:42:01,590
I swear it tastes better
if you actually chew it.
932
00:42:01,674 --> 00:42:02,966
This is good.
933
00:42:03,049 --> 00:42:04,216
Where you learn
how to cook like this?
934
00:42:04,299 --> 00:42:06,174
I been cooking
since I was your age.
935
00:42:06,258 --> 00:42:09,216
But then I wanted to hone
my skills, so...
936
00:42:09,299 --> 00:42:10,632
You taste the rosemary?
937
00:42:10,715 --> 00:42:12,341
Who's Rosemary?
938
00:42:12,424 --> 00:42:15,174
[laughs]
Don't worry about it.
939
00:42:15,258 --> 00:42:17,799
So I know you didn't text me
and come all the way over here
940
00:42:17,882 --> 00:42:20,341
to help me out on my truck.
941
00:42:20,424 --> 00:42:21,674
What's wrong?
942
00:42:21,757 --> 00:42:23,966
♪♪♪
943
00:42:24,049 --> 00:42:26,757
I went to a funeral yesterday.
944
00:42:26,840 --> 00:42:28,632
Damn.
945
00:42:28,715 --> 00:42:29,799
Who got shot?
946
00:42:29,882 --> 00:42:32,757
Nah, it wasn't like that.
947
00:42:32,840 --> 00:42:34,508
It was for my dad.
948
00:42:35,715 --> 00:42:37,549
Shit.
949
00:42:37,632 --> 00:42:39,383
Are you okay?
950
00:42:39,466 --> 00:42:40,966
I wasn't that close to him,
so...
951
00:42:41,049 --> 00:42:45,966
♪♪♪
952
00:42:46,049 --> 00:42:47,466
I'm sorry.
953
00:42:47,549 --> 00:42:50,590
♪♪♪
954
00:42:50,674 --> 00:42:53,466
It was weird.
955
00:42:53,549 --> 00:42:55,132
I thought I knew him
until I heard all these people
956
00:42:55,216 --> 00:42:57,590
talk about him.
957
00:42:57,674 --> 00:43:00,216
Said he loved jazz.
958
00:43:00,299 --> 00:43:02,007
I didn't even know that.
959
00:43:03,341 --> 00:43:05,882
Anyways...
960
00:43:05,966 --> 00:43:08,174
My father died
when I was four.
961
00:43:10,091 --> 00:43:11,757
I barely remember him.
962
00:43:13,299 --> 00:43:14,966
You gotta look
on the bright side.
963
00:43:15,049 --> 00:43:17,299
At least you knew your father,
close or not.
964
00:43:19,216 --> 00:43:21,091
He wanted to spend
time with me.
965
00:43:21,174 --> 00:43:23,508
It's not that I didn't want to.
It's...
966
00:43:23,590 --> 00:43:27,466
Hey, I'm sure he knew
how much you loved him.
967
00:43:27,549 --> 00:43:32,383
♪♪♪
968
00:43:35,715 --> 00:43:37,840
Hey, you got any clippers?
969
00:43:37,924 --> 00:43:40,299
♪♪♪
970
00:43:40,383 --> 00:43:41,674
Yeah, for sure.
971
00:43:41,757 --> 00:43:43,757
Can you give me a cut
real quick?
972
00:43:43,840 --> 00:43:45,715
My sister said I need one.
973
00:43:45,799 --> 00:43:47,091
Yeah, I got you.
974
00:43:47,174 --> 00:43:49,840
♪♪♪
975
00:43:49,924 --> 00:43:51,632
I got you.
976
00:43:51,715 --> 00:43:56,091
[smooching]
977
00:43:56,174 --> 00:43:57,924
[Emmett] Damn.
978
00:43:58,007 --> 00:43:59,383
Damn, if I knew this
was what you wanted,
979
00:43:59,466 --> 00:44:00,466
I would have been here faster.
980
00:44:00,549 --> 00:44:02,132
Shut up.
981
00:44:02,216 --> 00:44:03,424
[smooches]
982
00:44:04,799 --> 00:44:05,674
Whoa, wait, wait, wait.
983
00:44:05,757 --> 00:44:06,715
Who died?
984
00:44:06,799 --> 00:44:07,632
My father.
985
00:44:07,715 --> 00:44:08,757
What?
986
00:44:08,840 --> 00:44:10,049
Why didn't you say something?
987
00:44:12,966 --> 00:44:15,091
Hold up.
Hold up. Hold up.
988
00:44:16,299 --> 00:44:18,715
I'm-I'm-I'm not feeling this.
989
00:44:18,799 --> 00:44:20,216
Can we at least put his picture
in a drawer or something?
990
00:44:20,299 --> 00:44:21,757
What's the big deal?
991
00:44:21,840 --> 00:44:23,632
I'm just trying to get
a quickie in.
992
00:44:23,715 --> 00:44:25,049
[smooches]
993
00:44:27,549 --> 00:44:28,966
Ain't you been sneaking around
with some nigga anyway?
994
00:44:29,049 --> 00:44:31,049
Will you just come on?
995
00:44:33,383 --> 00:44:34,882
Wait, look, look, look.
996
00:44:34,966 --> 00:44:37,424
♪ dramatic music ♪
997
00:44:37,549 --> 00:44:39,632
You know I'm the last guy
to turn down sex.
998
00:44:39,715 --> 00:44:44,091
But "my daddy just died" sex?
999
00:44:45,091 --> 00:44:46,424
This ain't right.
1000
00:44:46,508 --> 00:44:47,757
[scoffs]
1001
00:44:47,840 --> 00:44:49,299
And as much
as I wanna get it in,
1002
00:44:49,383 --> 00:44:51,715
you're still my friend.
1003
00:44:51,799 --> 00:44:53,632
I can tell you ain't
in the right headspace.
1004
00:44:53,715 --> 00:44:57,424
♪♪♪
1005
00:44:57,508 --> 00:45:00,508
I can't believe
I'm about to say this, but...
1006
00:45:00,590 --> 00:45:01,882
let's just cuddle.
1007
00:45:01,966 --> 00:45:07,091
♪♪♪
1008
00:45:14,549 --> 00:45:16,091
[hip-hop music
playing on stereo]
1009
00:45:16,174 --> 00:45:17,091
[clippers buzzing]
1010
00:45:17,174 --> 00:45:19,174
So how you want it?
1011
00:45:19,258 --> 00:45:21,174
Just a line-up.
1012
00:45:22,007 --> 00:45:23,216
Right.
1013
00:45:23,299 --> 00:45:28,424
♪♪♪
1014
00:45:30,715 --> 00:45:32,258
Do you miss him?
1015
00:45:33,549 --> 00:45:34,590
Who?
1016
00:45:36,674 --> 00:45:37,632
Your dad.
1017
00:45:37,715 --> 00:45:42,383
♪♪♪
1018
00:45:42,466 --> 00:45:44,466
It's kinda hard to miss
somebody you don't...
1019
00:45:44,549 --> 00:45:46,341
you don't remember.
1020
00:45:48,632 --> 00:45:51,757
[sighs] Guess you gotta hold on
to the memories you got.
1021
00:45:54,132 --> 00:45:55,882
That's what's most important.
1022
00:45:55,966 --> 00:46:01,132
♪♪♪
1023
00:46:04,341 --> 00:46:05,383
[sniffles]
1024
00:46:05,466 --> 00:46:06,424
Man... [indistinct]
1025
00:46:06,508 --> 00:46:11,383
♪♪♪
1026
00:46:16,715 --> 00:46:18,590
[sniffles]
1027
00:46:18,674 --> 00:46:22,424
♪♪♪
1028
00:46:22,508 --> 00:46:24,799
[crying]
1029
00:46:24,882 --> 00:46:30,007
♪♪♪
1030
00:46:40,007 --> 00:46:42,715
[crying continues]
1031
00:46:42,799 --> 00:46:47,924
♪♪♪
1032
00:47:01,424 --> 00:47:04,840
Man, I had that bitch waiting
for at least two hours.
1033
00:47:04,924 --> 00:47:06,508
Good.
1034
00:47:06,590 --> 00:47:08,383
You said you had a new way
to wash the money.
1035
00:47:08,466 --> 00:47:10,007
I know the perfect dude.
1036
00:47:10,091 --> 00:47:11,799
Business is straight
cash and carry.
1037
00:47:11,882 --> 00:47:14,424
He all over the South Side.
He ain't got no set spot.
1038
00:47:14,508 --> 00:47:16,132
Go wherever the paper is.
1039
00:47:16,216 --> 00:47:17,840
Sounds like exactly
what we're looking for.
1040
00:47:17,924 --> 00:47:20,715
You might wanna get at him
to suggest a partnership.
1041
00:47:20,799 --> 00:47:22,840
He ain't gonna fuck with me
on the business tip.
1042
00:47:22,924 --> 00:47:24,383
He a square nigga.
1043
00:47:24,466 --> 00:47:26,216
Trying to keep his shit
on the up-and-up.
1044
00:47:26,299 --> 00:47:28,174
Ain't nothing wrong
with a young man
1045
00:47:28,258 --> 00:47:29,757
trying to do it
the right way.
1046
00:47:29,840 --> 00:47:31,424
Makes him all
the more attractive.
1047
00:47:31,508 --> 00:47:33,549
If he's smart,
he might be willing
1048
00:47:33,632 --> 00:47:35,715
to take on an investor.
1049
00:47:35,799 --> 00:47:38,049
His shit is basic.
1050
00:47:38,132 --> 00:47:39,383
I'm sure he would.
1051
00:47:40,715 --> 00:47:42,466
I might be able
to middle that for you.
1052
00:47:44,091 --> 00:47:46,299
As for the corner money,
1053
00:47:46,383 --> 00:47:49,590
find a home until I send word.
1054
00:47:49,674 --> 00:47:50,840
- I can do that.
- I don't need to tell you
1055
00:47:50,924 --> 00:47:53,466
that this raid
has interrupted business
1056
00:47:53,549 --> 00:47:57,549
and the old man...
isn't pleased.
1057
00:47:58,799 --> 00:48:00,590
The fuck was you thinking,
1058
00:48:00,674 --> 00:48:03,132
keeping money and work
in the same place?
1059
00:48:03,216 --> 00:48:05,924
♪ dramatic music ♪
1060
00:48:06,007 --> 00:48:08,715
♪♪♪
1061
00:48:08,799 --> 00:48:11,466
I won't keep tolerating
1062
00:48:11,549 --> 00:48:14,132
these rookie mistakes
from you.
1063
00:48:15,632 --> 00:48:17,466
I'm yanking 67
and 73rd Street.
1064
00:48:17,549 --> 00:48:18,508
They're no longer yours.
1065
00:48:18,590 --> 00:48:19,508
But, Douda, that wasn't my--
1066
00:48:19,590 --> 00:48:21,132
Shut the fuck up!
1067
00:48:21,216 --> 00:48:24,590
♪♪♪
1068
00:48:24,674 --> 00:48:27,341
Say one more word
and I'm gonna take it all.
1069
00:48:27,424 --> 00:48:29,715
♪♪♪
1070
00:48:29,799 --> 00:48:31,924
And you're gonna be that nigga
on the corner selling weed.
1071
00:48:32,007 --> 00:48:37,132
♪♪♪
1072
00:48:40,882 --> 00:48:42,674
Your little brother,
he live here with you?
1073
00:48:43,590 --> 00:48:45,132
Yeah.
1074
00:48:45,216 --> 00:48:47,466
This is your way
of being a big brother?
1075
00:48:47,590 --> 00:48:49,632
Exposing him to all
the dumb shit you be doing?
1076
00:48:49,715 --> 00:48:54,632
♪♪♪
1077
00:48:54,715 --> 00:48:56,508
You stupid
motherfucker.
1078
00:48:56,590 --> 00:48:58,924
♪♪♪
1079
00:48:59,007 --> 00:49:01,216
[dog barking]
1080
00:49:01,299 --> 00:49:04,007
[kids laughing and yelling]
1081
00:49:04,091 --> 00:49:09,216
♪♪♪
1082
00:49:28,341 --> 00:49:30,424
More water!
I need more water!
1083
00:49:30,508 --> 00:49:32,299
Damn.
1084
00:49:32,383 --> 00:49:35,966
Sorry, it's just, uh...
1085
00:49:36,049 --> 00:49:37,299
you look great.
1086
00:49:37,383 --> 00:49:39,341
[laughs] Thanks.
1087
00:49:39,424 --> 00:49:42,757
Um, I'm just here to pick up
a few things for Miss Ethel.
1088
00:49:43,674 --> 00:49:44,632
What's that for?
1089
00:49:44,715 --> 00:49:46,549
[wrench clinking]
1090
00:49:46,632 --> 00:49:49,216
Stick around for a sec.
You'll see.
1091
00:49:49,299 --> 00:49:54,424
♪♪♪
1092
00:50:00,924 --> 00:50:03,632
- [kid] Oh, so hot.
- [water running]
1093
00:50:03,715 --> 00:50:05,049
[boy] Hey, you play too much.
1094
00:50:05,132 --> 00:50:08,132
[laughter]
1095
00:50:08,216 --> 00:50:09,216
Hey, splash him.
1096
00:50:09,299 --> 00:50:10,924
Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
1097
00:50:11,007 --> 00:50:12,632
Watch this.
1098
00:50:12,715 --> 00:50:15,383
Watch this.
Watch this.
1099
00:50:15,466 --> 00:50:17,216
Watch this.
Now, watch out.
1100
00:50:17,299 --> 00:50:18,799
Watch out.
1101
00:50:20,757 --> 00:50:23,091
- [Ronnie] Hey!
- [kids cheering]
1102
00:50:23,174 --> 00:50:24,258
[Ronnie] Yeah.
1103
00:50:24,341 --> 00:50:27,299
♪ smooth hip-hop music ♪
1104
00:50:27,383 --> 00:50:30,258
[Ronnie laughs]
1105
00:50:30,341 --> 00:50:35,466
♪♪♪
1106
00:50:52,757 --> 00:50:56,049
[reggae music playing on radio]
1107
00:50:56,132 --> 00:50:58,049
You came through for me
this time.
1108
00:50:58,132 --> 00:51:00,799
I got 656 followers now.
1109
00:51:00,882 --> 00:51:03,132
That said, I just gotta fix
my damn freezer.
1110
00:51:03,216 --> 00:51:04,924
One taco at a time, bro.
1111
00:51:05,007 --> 00:51:07,549
Hey, uh, who had the, uh,
two lemon pepper chicken tacos
1112
00:51:07,632 --> 00:51:08,799
with extra sauce?
1113
00:51:08,882 --> 00:51:09,757
♪ tense music ♪
1114
00:51:09,840 --> 00:51:11,632
Right here.
1115
00:51:11,715 --> 00:51:12,757
Let me get you, uh,
some napkins.
1116
00:51:12,840 --> 00:51:13,840
[Douda] Thank you.
1117
00:51:13,924 --> 00:51:18,840
♪♪♪
1118
00:51:20,049 --> 00:51:22,840
Oh, wow.
These are fantastic, man.
1119
00:51:22,924 --> 00:51:24,632
And I've eaten a lot
of tacos in my life.
1120
00:51:24,715 --> 00:51:26,715
- You the owner?
- Nah, he is.
1121
00:51:26,799 --> 00:51:28,924
Oh. I would give you
my hand to shake,
1122
00:51:29,007 --> 00:51:31,132
but as you can see,
I'm a little preoccupied.
1123
00:51:31,216 --> 00:51:32,007
[laughs]
All good.
1124
00:51:32,091 --> 00:51:33,216
Otis Perry.
1125
00:51:33,299 --> 00:51:35,174
Brandon Johnson.
1126
00:51:35,258 --> 00:51:37,799
And I know who you are.
1127
00:51:37,882 --> 00:51:39,715
You're-you're the guy
from the commercials.
1128
00:51:39,799 --> 00:51:41,049
[laughs]
1129
00:51:41,132 --> 00:51:42,132
It's nice
to meet you, sir.
1130
00:51:42,216 --> 00:51:43,424
Yeah.
1131
00:51:43,508 --> 00:51:44,799
How long you been in business?
1132
00:51:44,882 --> 00:51:46,632
Oh, couple months.
1133
00:51:46,715 --> 00:51:48,424
How's it going?
1134
00:51:48,508 --> 00:51:50,258
You know, barely making it.
1135
00:51:50,341 --> 00:51:51,590
[all laughing]
1136
00:51:51,674 --> 00:51:53,424
Yeah, running a business
is hard.
1137
00:51:53,508 --> 00:51:55,091
You know, but most people
only talk about it.
1138
00:51:55,174 --> 00:51:57,091
You're walking the walk.
1139
00:51:57,174 --> 00:51:58,715
Should be proud of that.
1140
00:51:59,840 --> 00:52:01,674
I am.
1141
00:52:01,757 --> 00:52:05,258
One thing I wish I had
when I was your age,
1142
00:52:05,341 --> 00:52:07,132
somebody like me.
1143
00:52:08,590 --> 00:52:11,590
If you ever need anything,
you give me a call.
1144
00:52:11,674 --> 00:52:14,299
I like looking after young
entrepreneurs like yourself.
1145
00:52:14,383 --> 00:52:16,049
Thank you, Mr. Perry.
1146
00:52:16,132 --> 00:52:17,590
♪♪♪
1147
00:52:17,674 --> 00:52:19,049
Thank you.
I appreciate that.
1148
00:52:19,132 --> 00:52:20,424
Yeah.
1149
00:52:20,508 --> 00:52:22,049
Yeah.
Excuse me.
1150
00:52:22,132 --> 00:52:26,757
♪♪♪
1151
00:52:26,840 --> 00:52:28,840
Do you know who that is?
1152
00:52:28,924 --> 00:52:31,132
Yo, he gotta be worth
a couple mil.
1153
00:52:31,216 --> 00:52:33,007
I'm saying!
1154
00:52:33,091 --> 00:52:34,966
He got, like, 30 pizza joints
all over the city,
1155
00:52:35,049 --> 00:52:36,007
a bunch of other businesses.
1156
00:52:36,091 --> 00:52:37,632
He--
[scoffs]
1157
00:52:37,715 --> 00:52:39,299
[Emmett] That watch
he wearing alone is probably
1158
00:52:39,383 --> 00:52:41,383
three times as much you'd win
in that competition.
1159
00:52:41,466 --> 00:52:43,216
[laughs]
1160
00:52:43,299 --> 00:52:44,966
[Brandon] Look at him,
1161
00:52:45,049 --> 00:52:46,632
just strolling down
the street with a taco,
1162
00:52:46,715 --> 00:52:49,258
not a care in the world,
letting his money work for him.
1163
00:52:49,341 --> 00:52:50,632
How we get on that level?
1164
00:52:50,715 --> 00:52:53,049
By doing exactly
what we're doing.
1165
00:52:53,132 --> 00:52:55,840
[sighs] If we didn't hustle
as hard as we did,
1166
00:52:55,924 --> 00:52:58,049
we wouldn't have ended up
in the right spot
1167
00:52:58,132 --> 00:53:00,508
or the right time to even meet
someone like Mr. Perry.
1168
00:53:00,590 --> 00:53:03,091
So we made our own luck.
1169
00:53:03,174 --> 00:53:05,590
In that way,
1170
00:53:05,674 --> 00:53:07,299
we on the same level.
1171
00:53:11,007 --> 00:53:12,508
♪ slow reggae music ♪
1172
00:53:12,590 --> 00:53:15,258
[woman] singing in patois
1173
00:53:15,341 --> 00:53:20,466
♪♪♪
1174
00:54:42,674 --> 00:54:44,882
[typewriter clacking]
80373
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.