All language subtitles for pokemon_jirachi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 2 00:00:17,650 --> 00:00:19,520 [FANFARE PLAYS] 3 00:00:21,490 --> 00:00:23,000 Narrator: IN THE WORLD OF POKéMON, 4 00:00:23,070 --> 00:00:24,440 THERE ARE AS MANY STORIES 5 00:00:24,510 --> 00:00:26,510 AS THERE ARE THESE INCREDIBLE CREATURES. 6 00:00:26,570 --> 00:00:27,980 [CAW] 7 00:00:28,040 --> 00:00:32,300 SOME REMAIN SECRET TO ALL BUT A SELECT FEW. 8 00:00:32,360 --> 00:00:35,750 OTHERS HAVE BECOME THE STUFF OF LEGEND. 9 00:00:38,700 --> 00:00:41,970 AND THERE ARE THOSE WHO WERE BORN OF OUR DREAMS. 10 00:00:42,040 --> 00:00:43,370 RAHR! 11 00:00:44,740 --> 00:00:46,560 LIKE THE POKéMON THEMSELVES, 12 00:00:46,630 --> 00:00:49,080 THESE TALES HAVE SURVIVED THE TEST OF TIME. 13 00:00:49,150 --> 00:00:50,700 [BING] 14 00:00:50,770 --> 00:00:54,190 AND WITH EACH PASSING DAY, COUNTLESS ADVENTURES UNFOLD-- 15 00:00:54,250 --> 00:00:57,590 FROM THE TOP OF THE WORLD TO THE BOTTOM OF THE SEA. 16 00:00:57,660 --> 00:00:59,860 THERE ARE OVER 300 KNOWN SPECIES 17 00:00:59,930 --> 00:01:03,480 THAT CONTINUOUSLY ADD TO THE POKéMON LORE. 18 00:01:03,550 --> 00:01:05,930 BUT THEY DON'T DO IT ALONE. 19 00:01:11,720 --> 00:01:13,790 HUMANS AND POKéMON OFTEN TEAM UP 20 00:01:13,860 --> 00:01:15,240 FOR SPORTING COMPETITIONS. 21 00:01:15,310 --> 00:01:19,090 BY COMBINING STRENGTH, COURAGE, WISDOM, AND TRUST, 22 00:01:19,160 --> 00:01:21,260 THE PARTNERS HOPE TO EMERGE VICTORIOUS 23 00:01:21,330 --> 00:01:25,370 IN WHAT ARE KNOWN AS POKéMON BATTLES. 24 00:01:25,430 --> 00:01:28,320 TOGETHER, POKéMON AND HUMANS SHARE THE WORLD 25 00:01:28,390 --> 00:01:31,710 IN FRIENDSHIP, PEACE, AND HARMONY. 26 00:01:31,770 --> 00:01:34,930 BUT NOT ALL INTENTIONS ARE PURE. 27 00:01:37,180 --> 00:01:38,510 RAHR! 28 00:01:38,580 --> 00:01:40,330 THERE ARE THOSE WHO WOULD TAKE ADVANTAGE 29 00:01:40,400 --> 00:01:42,030 OF THE MOST FEARSOME POKéMON 30 00:01:42,100 --> 00:01:46,250 TO ACHIEVE GOALS OF CONTROL, DOMINATION, AND POWER. 31 00:01:46,320 --> 00:01:48,490 GROUDON, AN ANCIENT POKéMON, 32 00:01:48,560 --> 00:01:52,160 IS SO COVETED BY THE EVIL TEAM MAGMA. 33 00:01:52,230 --> 00:01:55,030 AND THAT IS WHERE OUR STORY BEGINS, 34 00:01:55,100 --> 00:01:58,170 WITH A MISGUIDED SEARCH BY A RELENTLESS MAN 35 00:01:58,230 --> 00:02:02,840 HOPING TO FULFILL HIS LIFELONG WISH FOR GROUDON. 36 00:02:02,900 --> 00:02:04,290 [BOOM] 37 00:02:06,250 --> 00:02:09,600 AND WITH PIKACHU BY HIS SIDE, HE'S WELL ON HIS WAY. 38 00:02:10,190 --> 00:02:12,930 WHAT HE UNEARTHS INSTEAD IS AN EVEN BIGGER MYSTERY 39 00:02:13,000 --> 00:02:14,830 AND AN EVEN GREATER POWER 40 00:02:19,100 --> 00:02:21,370 ASH KETCHUM HAS WISHES OF HIS OWN. 41 00:02:28,080 --> 00:02:30,670 TOGETHER, THEY TRAVEL ON A POKéMON JOURNEY, 42 00:02:30,730 --> 00:02:32,300 MEETING ALONG THE WAY FRIENDS 43 00:02:32,370 --> 00:02:33,970 WITH HOPES AND DREAMS OF THEIR OWN: 44 00:02:34,040 --> 00:02:37,120 TO DISCOVER NEW POKéMON, TO EXPLORE THE WORLD, 45 00:02:37,190 --> 00:02:39,210 TO BECOME THE VERY BEST TRAINER EVER, 46 00:02:39,270 --> 00:02:41,540 AND TO MEET LOTS AND LOTS OF GIRLS. 47 00:02:41,610 --> 00:02:45,280 WELL, I DIDN'T SAY ALL THEIR WISHES INVOLVED POKéMON! 48 00:02:45,350 --> 00:02:47,650 THE FUNNY THING ABOUT WISHES-- 49 00:02:47,720 --> 00:02:49,970 SOMETIMES THEY REALLY DO COME TRUE. 50 00:02:50,030 --> 00:02:52,240 AND THAT IS WHY YOU MUST BE ESPECIALLY CAREFUL 51 00:02:52,300 --> 00:02:53,570 FOR WHAT YOU WISH... 52 00:02:53,640 --> 00:02:57,240 BECAUSE YOU JUST MIGHT GET IT. 53 00:02:57,310 --> 00:02:59,110 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 54 00:03:37,210 --> 00:03:40,020 SO, WHERE'S THE MILLENNIUM COMET ANYWAY? 55 00:03:40,080 --> 00:03:43,690 IT WON'T APPEAR FOR ANOTHER 23 HOURS AND 42 MINUTES. 56 00:03:43,790 --> 00:03:45,020 KNOW-IT-ALL! 57 00:03:45,020 --> 00:03:46,520 UH, OH! 58 00:03:46,590 --> 00:03:48,190 ARE WE GETTING CLOSE TO WHERE THE FESTIVAL 59 00:03:48,260 --> 00:03:49,410 IS SUPPOSED TO BE? 60 00:03:49,490 --> 00:03:51,590 IT SHOULD BE IN THAT VALLEY UP AHEAD. 61 00:03:51,660 --> 00:03:53,510 WELL, THEN I WANT TO GET THE FIRST LOOK. 62 00:03:53,580 --> 00:03:55,400 LAST ONE THERE IS A SLOWPOKE! 63 00:03:55,470 --> 00:03:57,370 MAX, YOU'RE A SLOW-BRO! 64 00:03:57,390 --> 00:03:58,800 VERY FUNNY, SIS. 65 00:03:58,870 --> 00:04:01,040 Brock: HEY, I DON'T WANT TO BE THE SLOWPOKE! 66 00:04:01,110 --> 00:04:02,470 [BREATHING HARD] PIKA! 67 00:04:07,700 --> 00:04:10,130 [EVERYONE BREATHING HARD] 68 00:04:11,830 --> 00:04:12,800 [SIGH] 69 00:04:17,840 --> 00:04:19,570 NOT MUCH OF A PARTY. 70 00:04:19,640 --> 00:04:20,990 ARE YOU SURE THIS IS IT? 71 00:04:21,060 --> 00:04:23,980 THIS...IS THE SPOT. 72 00:04:24,040 --> 00:04:25,830 WHERE IS EVERYONE? 73 00:04:25,900 --> 00:04:28,510 WHAA! BOY, I'M STARVING! 74 00:04:28,580 --> 00:04:30,220 ME, TOO. 75 00:04:30,280 --> 00:04:32,400 ASH AND HIS FRIENDS HAVE TAKEN A DETOUR 76 00:04:32,470 --> 00:04:35,670 FROM THEIR POKéMON JOURNEY TO WITNESS WHAT FEW GET TO SEE-- 77 00:04:35,810 --> 00:04:39,190 THE MILLENNIUM COMET, WHICH APPEARS FOR ONLY 7 NIGHTS 78 00:04:39,260 --> 00:04:41,140 ONCE EVERY THOUSAND YEARS. 79 00:04:41,210 --> 00:04:44,010 THEY HAD HOPED TO TAKE PART IN THE MILLENNIUM FESTIVAL, 80 00:04:44,080 --> 00:04:46,480 BUT THEIR TRUE ROLE IN THE LEGEND OF THE COMET 81 00:04:46,550 --> 00:04:50,450 WILL BE FAR GREATER THAN THEY COULD HAVE EVER DREAMED. 82 00:05:01,520 --> 00:05:03,300 [RUMBLING] 83 00:05:03,370 --> 00:05:05,370 PI. 84 00:05:05,440 --> 00:05:06,550 PIKA. 85 00:05:06,620 --> 00:05:07,620 UNH... 86 00:05:11,990 --> 00:05:13,080 [MOANING] 87 00:05:16,360 --> 00:05:18,080 [MOANING] 88 00:05:25,220 --> 00:05:27,270 AWW... 89 00:05:27,340 --> 00:05:28,760 AWW... AWW... 90 00:05:48,600 --> 00:05:49,800 [BRAKES SCREECH] 91 00:06:05,180 --> 00:06:07,030 All: AWW! 92 00:06:23,380 --> 00:06:25,110 AWW... PIKA. 93 00:06:39,100 --> 00:06:40,780 HHMM! 94 00:06:40,850 --> 00:06:42,320 HHMM-HUH! 95 00:06:45,300 --> 00:06:46,720 HHMM... 96 00:06:46,790 --> 00:06:48,520 HUH! 97 00:06:48,640 --> 00:06:50,540 HHMM... 98 00:06:50,610 --> 00:06:51,610 HUH! 99 00:06:51,680 --> 00:06:52,810 HHMM... 100 00:07:02,690 --> 00:07:03,790 HAA! 101 00:07:04,870 --> 00:07:06,960 AHH! AHH! PIKA! 102 00:07:35,620 --> 00:07:36,600 HHMM! 103 00:07:38,370 --> 00:07:39,910 All: AHH! 104 00:08:09,050 --> 00:08:09,770 [DING DING] 105 00:08:18,700 --> 00:08:20,350 HA HA! PIKA! 106 00:08:20,410 --> 00:08:21,600 YEAH! 107 00:08:21,660 --> 00:08:23,250 GOT YA! 108 00:08:23,320 --> 00:08:24,830 HEY, COME BACK HERE! 109 00:08:24,900 --> 00:08:26,490 May: WAIT UP! 110 00:08:26,550 --> 00:08:27,650 EXCUSE ME. 111 00:08:27,720 --> 00:08:31,040 HOW ABOUT WE SHARE A RIDE THAT'S BUILT FOR TWO-OOO! 112 00:08:35,860 --> 00:08:38,010 James: THIS IS THE BEST JOB EVER! 113 00:08:38,080 --> 00:08:40,250 WE JUST HAVE TO THROW AROUND PAPER! 114 00:08:40,320 --> 00:08:42,650 AND CLEAN MANURE, WHATEVER THAT IS! 115 00:08:42,720 --> 00:08:44,150 HOW BAD COULD IT BE? 116 00:08:44,350 --> 00:08:45,750 HUH?! 117 00:08:45,760 --> 00:08:46,940 Ash: CHECK THIS OUT! 118 00:08:47,010 --> 00:08:49,580 SO, WHAT IS IT? 119 00:08:49,640 --> 00:08:51,940 HEY, THAT'S THE MAGICIAN WE SAW LAST NIGHT. 120 00:08:52,010 --> 00:08:53,700 YOU'RE RIGHT! PIKA! 121 00:08:53,760 --> 00:08:56,060 Ash: IF THAT'S HOW "THE GREAT BUTLER" BUILDS HIS TENT, 122 00:08:56,130 --> 00:08:58,530 THEN I CAN'T WAIT TO SEE HIS SHOW! 123 00:09:03,160 --> 00:09:04,210 HAH! 124 00:09:07,460 --> 00:09:08,440 HAH! 125 00:09:08,510 --> 00:09:10,280 [CHIRPING] 126 00:09:10,350 --> 00:09:12,410 All: AHH! 127 00:09:17,920 --> 00:09:19,200 WHOO-HOO! 128 00:09:26,330 --> 00:09:27,380 KIRLIA! 129 00:09:27,450 --> 00:09:30,720 KIR...LIA! 130 00:09:39,790 --> 00:09:41,180 AHH! 131 00:09:48,100 --> 00:09:50,420 HHMM...HHMM. 132 00:09:50,490 --> 00:09:51,400 AHH! 133 00:09:55,390 --> 00:09:58,040 WHOA! WHAT A TRICK! 134 00:10:06,040 --> 00:10:08,270 All: AHH! 135 00:10:08,340 --> 00:10:10,560 Voice: WISH...THE STAR! 136 00:10:10,620 --> 00:10:11,560 HUH? 137 00:10:12,510 --> 00:10:12,830 FIRST AND FOREMOST IS TO BE THE GREATEST POKéMON MASTER. 138 00:10:12,830 --> 00:10:14,630 THAT COULD MAKE HIS WISH COME TRUE. FIRST AND FOREMOST IS TO BE THE GREATEST POKéMON MASTER. 139 00:10:14,630 --> 00:10:14,640 MAKING BEAUTIFUL GIRLS APPEAR MAGICALLY FROM THIN AIR-- THAT COULD MAKE HIS WISH COME TRUE. FIRST AND FOREMOST IS TO BE THE GREATEST POKéMON MASTER. 140 00:10:14,640 --> 00:10:18,530 THAT COULD MAKE HIS WISH COME TRUE. MAKING BEAUTIFUL GIRLS APPEAR MAGICALLY FROM THIN AIR-- 141 00:10:18,530 --> 00:10:18,670 THAT COULD MAKE HIS WISH COME TRUE. 142 00:10:18,670 --> 00:10:19,160 I'VE FINALLY FOUND A CAREER FOR ME! THAT COULD MAKE HIS WISH COME TRUE. 143 00:10:19,160 --> 00:10:20,920 I'VE FINALLY FOUND A CAREER FOR ME! 144 00:10:20,980 --> 00:10:23,600 [APPLAUSE] 145 00:10:23,670 --> 00:10:25,340 YOU ARE TOO KIND! 146 00:10:25,410 --> 00:10:28,270 FOR ME THE REAL MAGIC'S WHEN I HEAR YOUR APPLAUSE. 147 00:10:28,340 --> 00:10:29,660 THANK YOU VERY MUCH! 148 00:10:29,730 --> 00:10:32,240 I AM KNOWN AS THE GREAT BUTLER! 149 00:10:32,310 --> 00:10:33,930 [APPLAUSE] 150 00:10:34,000 --> 00:10:37,900 AND THIS IS MY ASSISTANT, DIANE. 151 00:10:37,970 --> 00:10:40,020 I COULDN'T DO THE SHOW WITHOUT MIGHTYENA! 152 00:10:40,090 --> 00:10:41,950 RAHR! 153 00:10:42,020 --> 00:10:43,460 Butler: AND KIRLIA! 154 00:10:43,520 --> 00:10:45,590 KIRLIA! RAHR! 155 00:10:45,660 --> 00:10:50,280 Voice: WISH MAKER... THE COMET. 156 00:10:50,350 --> 00:10:52,880 HUH? THE COMET? 157 00:10:52,980 --> 00:10:53,830 AWW. 158 00:10:57,050 --> 00:11:00,540 UH...WHERE ARE YOU? 159 00:11:00,610 --> 00:11:03,540 Voice: I WISH YOU WERE HERE...WITH ME! 160 00:11:03,610 --> 00:11:05,740 YOU'RE...IN THERE? 161 00:11:05,810 --> 00:11:08,230 AAH! UHH...HUH. 162 00:11:08,300 --> 00:11:09,880 MAX! OHH! 163 00:11:11,890 --> 00:11:13,420 HMM? 164 00:11:13,490 --> 00:11:16,190 HEY! YOU HAVE TO GET BACK TO YOUR SEAT. 165 00:11:16,260 --> 00:11:19,510 SORRY, BUT I THOUGHT I HEARD A VOICE. 166 00:11:19,580 --> 00:11:20,480 Both: HUH? 167 00:11:20,540 --> 00:11:22,930 OH. HMM. 168 00:11:23,000 --> 00:11:24,230 Ash: MAX! 169 00:11:24,300 --> 00:11:25,500 SORRY ABOUT MY FRIEND. 170 00:11:25,560 --> 00:11:27,700 MAX, WHAT'S GOTTEN INTO YOU? 171 00:11:27,770 --> 00:11:28,930 WAIT-- 172 00:11:29,000 --> 00:11:30,740 LADIES AND GENTLEMEN! 173 00:11:30,800 --> 00:11:32,800 IT SEEMS WE HAVE SOME VOLUNTEERS 174 00:11:32,870 --> 00:11:34,640 TO HELP US WITH OUR NEXT TRICK! 175 00:11:34,710 --> 00:11:36,910 GENTLEMEN, YOU MUST BE IN SHOW BUSINESS 176 00:11:36,980 --> 00:11:38,540 BECAUSE YOUR TIMING IS IMPECCABLE! 177 00:11:38,610 --> 00:11:39,540 Both: HUH? 178 00:11:39,610 --> 00:11:41,980 FELLOW MAGICIANS, WHAT ARE YOUR NAMES? 179 00:11:42,050 --> 00:11:43,080 MY NAME IS ASH. 180 00:11:43,150 --> 00:11:44,980 I'M MAX--THE GREAT. 181 00:11:45,050 --> 00:11:46,050 PIKACHU! 182 00:11:46,120 --> 00:11:47,140 LET'S DO IT! 183 00:11:47,200 --> 00:11:49,910 SINCE YOU'RE OBVIOUSLY GREAT MAGICIANS, 184 00:11:49,970 --> 00:11:52,710 FEAST YOUR EYES ON BUTLER'S BURNING BOX! 185 00:11:52,780 --> 00:11:54,340 YOU MUST SIMPLY ESCAPE THE BOX 186 00:11:54,410 --> 00:11:56,340 BEFORE IT BURSTS INTO FLAMES! 187 00:11:56,410 --> 00:11:58,550 BURNING BOX? PIKA. 188 00:11:58,620 --> 00:11:59,700 THAT'S YOUR CUE. 189 00:11:59,770 --> 00:12:02,270 BUT, DIANE, WE'RE NOT REALLY MAGICIANS. 190 00:12:02,340 --> 00:12:05,200 YEAH, YEAH, SURE. AND WE'RE NOT REALLY CLOWNS. 191 00:12:05,270 --> 00:12:07,220 IT'S JUST NOT FAIR THAT MAX AND ASH 192 00:12:07,290 --> 00:12:08,940 GET TO BE IN THE SHOW AND I DON'T! 193 00:12:09,010 --> 00:12:10,060 YOU SAID IT! 194 00:12:10,130 --> 00:12:11,430 IF THERE'S ANYONE WHO SHOULD BE SHARING 195 00:12:11,490 --> 00:12:14,850 THE SAME STAGE AS DIANE, IT'S ME! 196 00:12:14,910 --> 00:12:18,620 UHH... OHH... 197 00:12:18,690 --> 00:12:21,270 Butler: DUSCLOPS, STEP FORWARD! 198 00:12:21,340 --> 00:12:23,370 DUSCLOPS. 199 00:12:23,440 --> 00:12:25,070 DUSCLOPS. 200 00:12:25,140 --> 00:12:27,060 DUSCLOPS. 201 00:12:27,130 --> 00:12:28,880 Butler: REAL MAGICIANS LIKE ASH AND MAX 202 00:12:28,950 --> 00:12:30,960 SHOULD HAVE NO TROUBLE EASILY ESCAPING 203 00:12:31,030 --> 00:12:32,360 FROM A BOX LIKE THIS. 204 00:12:32,430 --> 00:12:34,130 SO, TO MAKE IT INTERESTING, 205 00:12:34,200 --> 00:12:37,190 THEY ONLY HAVE 10 SECONDS 'TIL DUSCLOPS DESTROYS IT 206 00:12:37,250 --> 00:12:38,950 WITH HIS HYPERBEAM! 207 00:12:39,020 --> 00:12:40,190 10... 208 00:12:40,260 --> 00:12:41,760 OOH, THEY'RE STUCK IN A DARK PLACE 209 00:12:41,820 --> 00:12:43,690 9. WITH IMPENDING DOOM AND NO WAY OUT. 210 00:12:43,790 --> 00:12:45,440 8... THAT SOUNDS LIKE MY LIFE. 211 00:12:45,510 --> 00:12:47,010 HOW ARE WE SUPPOSED TO GET OUT? 212 00:12:47,080 --> 00:12:49,480 I DON'T KNOW, ASH. MUST BE SOME TRICK... 213 00:12:49,550 --> 00:12:52,630 5, 4... I HOPE OR THIS COULD END BAD. 214 00:12:52,700 --> 00:12:55,920 3... DUS... 215 00:12:55,990 --> 00:12:58,210 2... OOH! 216 00:12:58,270 --> 00:12:59,470 1! 217 00:12:59,540 --> 00:13:02,090 DUSCLOPS, HYPERBEAM! 218 00:13:02,160 --> 00:13:02,740 DUS! 219 00:13:05,500 --> 00:13:06,900 All: OOHH! 220 00:13:08,170 --> 00:13:10,250 OOHH! 221 00:13:14,470 --> 00:13:18,310 OOHH!...UNH! 222 00:13:18,380 --> 00:13:21,650 NOT ONLY DID THEY ESCAPE FROM THE BOX JUST IN TIME, 223 00:13:21,710 --> 00:13:25,180 BUT THEY MADE BOUQUETS OF FLOWERS APPEAR AS WELL! 224 00:13:25,250 --> 00:13:26,920 LET'S THANK THOSE AMAZING MAGICIANS-- 225 00:13:26,990 --> 00:13:29,250 ASH, PIKACHU, AND MAX THE GREAT! 226 00:13:29,320 --> 00:13:32,070 [FANFARE] 227 00:13:32,140 --> 00:13:35,460 HA HA! THANK YOU! THANK YOU! 228 00:13:35,530 --> 00:13:38,110 BRAVO! BRAVO! 229 00:13:40,380 --> 00:13:42,120 THANK YOU! 230 00:13:42,190 --> 00:13:43,740 DO YOU THINK THEY'LL TELL US HOW THEY DID IT? 231 00:13:43,800 --> 00:13:45,000 DO YOU THINK THEY'LL INTRODUCE ME 232 00:13:45,070 --> 00:13:46,370 TO THAT GIRL DIANE? 233 00:13:46,440 --> 00:13:49,590 AW! YEAH! 234 00:13:49,660 --> 00:13:52,090 PIKACHU! PIKA! 235 00:13:52,160 --> 00:13:54,000 NOW THAT'S MAGIC! 236 00:13:54,060 --> 00:13:55,660 PIKA... 237 00:13:55,730 --> 00:13:56,630 CHU! 238 00:13:56,780 --> 00:13:58,450 GIVE IT UP! YOUR PIKA-POWER 239 00:13:58,520 --> 00:13:59,920 WON'T WORK IN OUR ZAP-TRAP. 240 00:13:59,990 --> 00:14:01,870 AAH! AAH! 241 00:14:01,940 --> 00:14:04,090 Both: AND NOW ON WITH THE SHOW! 242 00:14:04,160 --> 00:14:06,530 TEAM ROCKET, GIVE ME BACK MY PIKACHU! 243 00:14:06,590 --> 00:14:08,040 LADIES AND GENTLEMEN... 244 00:14:08,110 --> 00:14:09,950 FOR OUR FINAL TRICK OF THE EVENING, 245 00:14:10,010 --> 00:14:13,120 WE'RE GOING TO MAKE ALL THE POKéMON DISAPPEAR! 246 00:14:13,180 --> 00:14:15,370 THIS IS THE BEST PART OF THE SHOW! 247 00:14:18,910 --> 00:14:20,240 [ALL LAUGHING] 248 00:14:23,830 --> 00:14:25,390 Meowth: SO WHO'S THE CLOWNS NOW?! 249 00:14:25,460 --> 00:14:26,760 YOU CAN KEEP OUR SALARY. 250 00:14:26,830 --> 00:14:29,060 WE'LL TAKE OUR PAY IN POKéMON! 251 00:14:29,130 --> 00:14:30,450 NO! NO! 252 00:14:30,520 --> 00:14:31,480 STOP 'EM! 253 00:14:31,550 --> 00:14:33,640 I'LL GET 'EM-- I'LL DO IT! 254 00:14:33,700 --> 00:14:34,870 BEHOLD! 255 00:14:34,940 --> 00:14:38,070 WE HAVE ONE FINAL PERFORMANCE AS OUR ENCORE! 256 00:14:38,140 --> 00:14:39,570 NOW DUSCLOPS... 257 00:14:39,640 --> 00:14:40,810 CAPITATA! 258 00:14:40,880 --> 00:14:44,850 DUS...CLOPS! 259 00:14:44,910 --> 00:14:46,030 AAH! 260 00:14:47,950 --> 00:14:49,270 PIKA! 261 00:14:49,340 --> 00:14:50,170 PIKACHU! 262 00:14:52,960 --> 00:14:54,090 PIKA! 263 00:14:54,160 --> 00:14:56,890 HA! LET'S HAVE AN ENCORE OF OUR OWN! 264 00:14:56,960 --> 00:15:00,400 PIKA...CHU! 265 00:15:03,420 --> 00:15:05,520 RAHR. 266 00:15:05,590 --> 00:15:08,540 NO MAGIC SHOW WOULD BE COMPLETE WITHOUT A VANISHING ACT, 267 00:15:08,600 --> 00:15:10,710 AND SO WE SAVED THE BEST FOR LAST. 268 00:15:10,770 --> 00:15:12,910 DUSCLOPS, USE NIGHT SHADE! 269 00:15:12,980 --> 00:15:15,680 DUS...CLOPS! 270 00:15:15,740 --> 00:15:20,100 LOOKS LIKE TEAM ROCKET'S BLASTING OFF AGAIN. 271 00:15:20,170 --> 00:15:22,780 BRAVO! BRAVO! 272 00:15:22,850 --> 00:15:24,870 EVERYONE THINKS THAT TEAM ROCKET 273 00:15:24,940 --> 00:15:26,070 WAS PART OF THE SHOW. 274 00:15:26,140 --> 00:15:28,210 YEAH. BUT THEY WON'T BE BACK FOR A CURTAIN CALL. 275 00:15:28,270 --> 00:15:31,030 [ASH AND MAX LAUGHING] 276 00:15:31,090 --> 00:15:35,430 HA HA-- 277 00:15:35,500 --> 00:15:36,180 [SCREAMING] 278 00:15:39,770 --> 00:15:40,700 Ash: JIRACHI? 279 00:15:40,770 --> 00:15:42,740 MM-HMM. ACCORDING TO THE LEGEND, 280 00:15:42,800 --> 00:15:45,470 JIRACHI IS A VERY SPECIAL POKéMON THAT AWAKENS 281 00:15:45,540 --> 00:15:48,610 JUST ONCE EVERY THOUSAND YEARS. 282 00:15:48,680 --> 00:15:52,550 I THINK...IT'S SLEEPING RIGHT INSIDE HERE. 283 00:15:52,610 --> 00:15:53,980 Brock: IT'S LIKE A COCOON. 284 00:15:54,050 --> 00:15:55,820 AWESOME. PIKA. 285 00:15:55,880 --> 00:15:57,150 OH, THAT'S AMAZING. 286 00:15:57,220 --> 00:15:59,390 SO THE VOICE THAT MAX HEARD-- 287 00:15:59,450 --> 00:16:03,340 YES. IT IS SAID THAT IN ORDER TO AWAKEN FROM ITS SLUMBER, 288 00:16:03,410 --> 00:16:06,240 JIRACHI NEEDS FOR 2 THINGS TO HAPPEN: 289 00:16:06,310 --> 00:16:09,260 THE MILLENNIUM COMET MUST BE VISIBLE IN THE NIGHT SKY, 290 00:16:09,330 --> 00:16:12,400 AND JIRACHI MUST FIND ITSELF...A FRIEND. 291 00:16:12,470 --> 00:16:14,270 IT NEEDS A FRIEND? 292 00:16:14,340 --> 00:16:16,470 IS THAT WHY IT WAS TALKING TO MAX? 293 00:16:16,540 --> 00:16:18,970 SO NOW WE JUST NEED THE MILLENNIUM COMET. 294 00:16:19,040 --> 00:16:20,370 HMM, AND THAT'S TONIGHT. 295 00:16:20,440 --> 00:16:21,510 AWW! 296 00:16:21,580 --> 00:16:24,190 HELLO...JIRACHI. 297 00:16:28,330 --> 00:16:29,920 FIRST, MAX WAS HEARING THINGS, 298 00:16:29,990 --> 00:16:31,850 AND NOW HE'S MADE FRIENDS WITH A BIG ROCK. 299 00:16:31,920 --> 00:16:33,220 CUT IT OUT! 300 00:16:33,220 --> 00:16:34,970 YOU'RE JUST JEALOUS THAT JIRACHI CHOSE ME 301 00:16:35,040 --> 00:16:36,870 TO TALK TO AS HIS FRIEND INSTEAD OF YOU! 302 00:16:36,940 --> 00:16:40,440 THEY ALSO SAY JIRACHI HAS THE POWER TO GRANT WISHES, 303 00:16:40,510 --> 00:16:42,130 BUT IT CAN'T DO ANYTHING 304 00:16:42,200 --> 00:16:44,460 WITHOUT FIRST HAVING YOU AS ITS FRIEND. 305 00:16:44,530 --> 00:16:46,200 OH, OK, I'LL DO IT. 306 00:16:46,270 --> 00:16:47,770 MAX, MEET JIRACHI. 307 00:16:47,840 --> 00:16:48,970 HOW DO YOU DO? 308 00:16:49,040 --> 00:16:50,970 AWW... PIKA. 309 00:16:51,040 --> 00:16:53,840 WOW. MAX, CAN I SEE WHAT IT FEELS LIKE? 310 00:16:53,910 --> 00:16:55,380 LET ME SEE! 311 00:16:55,440 --> 00:16:58,080 I THOUGHT IT'S CRAZY TO BE FRIENDS WITH A ROCK! 312 00:16:58,150 --> 00:17:00,710 YEAH, WELL, I WAS JUST KIDDING. 313 00:17:00,780 --> 00:17:02,520 PLEASE, LET ME JUST HOLD IT. 314 00:17:02,580 --> 00:17:03,680 NO WAY! 315 00:17:03,750 --> 00:17:05,150 HEY, GET BACK HERE! 316 00:17:05,220 --> 00:17:06,190 Max: I CAN'T HEAR YOU! 317 00:17:06,250 --> 00:17:07,610 May: I SAID I WAS SORRY! 318 00:17:07,670 --> 00:17:09,510 HMM. HMM. 319 00:17:14,730 --> 00:17:16,280 [RIDERS SCREAMING] 320 00:17:20,000 --> 00:17:22,670 May: WOW, LOOK AT THIS! 321 00:17:22,740 --> 00:17:24,520 YOU HAVE EXCELLENT TASTE, YOUNG LADY. 322 00:17:24,590 --> 00:17:26,120 THAT'S A WISHING STAR. 323 00:17:26,190 --> 00:17:27,420 A WISHING STAR? 324 00:17:27,490 --> 00:17:29,730 IT WORKS WITH THE MILLENNIUM COMET. 325 00:17:29,790 --> 00:17:32,600 ON EACH OF THE 7 NIGHTS THAT THE COMET APPEARS, 326 00:17:32,660 --> 00:17:35,100 ALL YOU HAVE TO DO IS FOLD DOWN ONE OF THE SECTIONS 327 00:17:35,170 --> 00:17:36,400 AND MAKE A WISH. 328 00:17:36,470 --> 00:17:38,340 All: OHH. 329 00:17:38,400 --> 00:17:40,550 IF YOU DO IT ALL 7 NIGHTS, 330 00:17:40,620 --> 00:17:42,720 THEN YOUR WISH WILL COME TRUE. 331 00:17:42,790 --> 00:17:44,240 WOW! I'LL TAKE IT! 332 00:17:44,310 --> 00:17:45,810 A WISE CHOICE. 333 00:17:45,880 --> 00:17:49,210 BUT YOU ONLY GET ONE WISH, SO MAKE IT COUNT. 334 00:17:49,280 --> 00:17:50,450 UHH. 335 00:17:53,880 --> 00:17:55,570 WHOA. WOULD YOU LOOK AT THAT! 336 00:17:55,640 --> 00:17:57,670 WON'T BE LONG BEFORE THE COMET APPEARS. 337 00:17:59,740 --> 00:18:02,010 CAN YOU SEE THAT, JIRACHI? 338 00:18:02,080 --> 00:18:03,380 FIREWORKS! 339 00:18:15,810 --> 00:18:17,410 IT'S GETTING CLOUDY. 340 00:18:17,470 --> 00:18:20,610 WE MAY NOT BE ABLE TO SEE THE COMET TONIGHT. 341 00:18:20,680 --> 00:18:22,540 NO FAIR. 342 00:18:22,610 --> 00:18:26,780 OH. YOU AND I ARE GONNA BE BEST FRIENDS, JIRACHI. 343 00:18:26,850 --> 00:18:28,400 MMM. 344 00:18:30,340 --> 00:18:32,660 HA HA. PIKACHU. 345 00:18:43,970 --> 00:18:44,920 AHH. 346 00:18:47,320 --> 00:18:48,650 PIKA. AHH. 347 00:18:54,440 --> 00:18:56,130 AHH... 348 00:18:57,450 --> 00:18:59,250 AHH. 349 00:19:01,200 --> 00:19:03,200 Brock: THE MILLENNIUM COMET-- 350 00:19:03,270 --> 00:19:04,800 RIGHT ON SCHEDULE! 351 00:19:06,340 --> 00:19:08,120 AHH... PIKA. 352 00:19:08,190 --> 00:19:10,840 OH, I'D BETTER MAKE MY WISH. 353 00:19:18,670 --> 00:19:20,650 ONCE EVERY THOUSAND YEARS. 354 00:19:20,720 --> 00:19:21,990 WE'RE SO LUCKY. 355 00:19:22,060 --> 00:19:24,770 IT'S BEEN A LONG TIME SINCE PEOPLE LOOKED UP IN THE SKY 356 00:19:24,840 --> 00:19:26,380 AND SAW THE MILLENNIUM COMET. 357 00:19:26,440 --> 00:19:28,560 I WONDER HOW DIFFERENT OUR WORLD LOOKS 358 00:19:28,630 --> 00:19:30,480 FROM UP THERE. A LOT OF THINGS HAVE CHANGED 359 00:19:30,550 --> 00:19:32,430 IN A THOUSAND YEARS. 360 00:19:32,500 --> 00:19:34,370 AND A LOT HASN'T. 361 00:19:34,430 --> 00:19:36,700 OH...HUH? 362 00:19:36,770 --> 00:19:38,340 OHH... 363 00:19:41,940 --> 00:19:43,330 GOOD NIGHT, MAX. 364 00:19:43,390 --> 00:19:46,710 OHH...MOMMY. 365 00:19:48,430 --> 00:19:49,920 HMM. 366 00:19:51,500 --> 00:19:53,350 [HUMMING] 367 00:19:59,240 --> 00:20:00,990 HMM. 368 00:20:05,900 --> 00:20:09,950 THAT'S A LULLABY OUR MOTHER ALWAYS SANG. 369 00:20:14,790 --> 00:20:16,230 [HUMMING] 370 00:20:16,290 --> 00:20:18,010 [SNORING LIGHTLY] 371 00:20:20,960 --> 00:20:22,830 [HUMMING CONTINUES] 372 00:20:35,140 --> 00:20:35,810 [GASPS] 373 00:20:35,960 --> 00:20:38,230 Pikachu: PIKA. 374 00:20:38,300 --> 00:20:39,680 Jirachi, thinking: THE STAR-- 375 00:20:39,750 --> 00:20:41,150 THE STAR IS CALLING. 376 00:20:41,220 --> 00:20:42,400 [ALL GASP] 377 00:20:42,470 --> 00:20:43,500 YOU HEAR THAT? 378 00:20:43,570 --> 00:20:46,110 WAS THAT JIRACHI'S VOICE? 379 00:20:46,170 --> 00:20:47,470 IT'S TELEPATHY. 380 00:20:50,580 --> 00:20:52,450 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 381 00:20:56,280 --> 00:20:59,650 ABSOL. 382 00:21:04,920 --> 00:21:06,360 OHH. 383 00:21:07,790 --> 00:21:09,900 [ALL GASP] 384 00:21:09,960 --> 00:21:11,830 [ALL GASP] 385 00:21:24,960 --> 00:21:26,980 [ALL GASP] 386 00:21:27,050 --> 00:21:27,580 PIKA. 387 00:21:34,400 --> 00:21:36,540 [GASPING] 388 00:21:39,290 --> 00:21:40,280 HEH. 389 00:21:43,160 --> 00:21:45,630 UHH. UHH... 390 00:21:45,700 --> 00:21:46,770 JIRACHI. 391 00:21:46,830 --> 00:21:47,830 IT'S TRUE. 392 00:21:47,900 --> 00:21:49,190 PIKA PIKA. 393 00:21:49,250 --> 00:21:50,970 IT'S REALLY KIND OF CUTE. 394 00:21:51,040 --> 00:21:52,190 HI. I'M MAX. 395 00:21:52,260 --> 00:21:54,470 [THINKING] HELLO, MAX. 396 00:21:54,540 --> 00:21:56,360 I'M ASH, AND THIS IS PIKACHU. 397 00:21:56,530 --> 00:21:57,860 AND MY NAME'S MAY. 398 00:21:57,930 --> 00:21:59,810 I'M BROCK. NICE TO MEET YOU. 399 00:21:59,880 --> 00:22:01,300 PIKACHU. 400 00:22:01,360 --> 00:22:03,900 HELLO, ASH, PIKACHU, 401 00:22:03,970 --> 00:22:05,600 MAY, BROCK. 402 00:22:05,670 --> 00:22:08,690 [PANTS] 403 00:22:08,760 --> 00:22:11,220 DIANE, IT'S JIRACHI. IT WOKE UP. 404 00:22:11,290 --> 00:22:13,010 I'LL GO TELL BUTLER THE GOOD NEWS. 405 00:22:13,080 --> 00:22:14,890 MEANWHILE, YOU GUYS CAN CAMP OUT 406 00:22:14,960 --> 00:22:15,880 IN OUR BUS TONIGHT. 407 00:22:15,950 --> 00:22:16,810 Brock: THANKS. 408 00:22:25,770 --> 00:22:27,210 IT WAS TRUE. 409 00:22:27,270 --> 00:22:28,570 I KNEW IT! 410 00:22:28,640 --> 00:22:32,390 JIRACHI WILL BE THE STAR OF OUR GREATEST SHOW! 411 00:22:32,460 --> 00:22:34,160 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 412 00:22:43,090 --> 00:22:46,410 I'VE WAITED FOREVER FOR THIS DAY. 413 00:22:46,480 --> 00:22:47,410 HMM. 414 00:22:49,550 --> 00:22:51,180 Max: HEY, JIRACHI, 415 00:22:51,250 --> 00:22:53,050 CAN YOU REALLY GRANT WISHES? 416 00:22:53,120 --> 00:22:54,830 WISHES? 417 00:22:54,900 --> 00:22:56,190 LET'S TEST IT OUT. 418 00:22:56,250 --> 00:22:58,150 I GOT TO FIGURE OUT WHAT TO WISH FOR. 419 00:22:58,220 --> 00:23:00,090 DO YOU THINK I CAN TRY, TOO? 420 00:23:00,160 --> 00:23:01,290 LET ME MAKE A WISH. 421 00:23:01,360 --> 00:23:03,130 HEY, I WAS FIRST! 422 00:23:03,190 --> 00:23:06,600 HMM. CANDY--I WISH FOR LOTS OF CANDY. 423 00:23:06,660 --> 00:23:07,760 THAT'S A DUMB WISH. 424 00:23:07,830 --> 00:23:08,830 NO, IT'S NOT. 425 00:23:08,900 --> 00:23:10,830 CANDY? 426 00:23:10,900 --> 00:23:12,430 HMM. 427 00:23:12,500 --> 00:23:14,370 [CHIMES TINKLING] HMM... 428 00:23:17,740 --> 00:23:18,940 SO, WHERE'S THE CANDY? 429 00:23:19,010 --> 00:23:20,280 May: IT DIDN'T WORK. 430 00:23:20,340 --> 00:23:23,710 YEAH, I DON'T SEE ANY CANDY ANYWHERE. HMM. 431 00:23:23,780 --> 00:23:25,080 THERE'S NO SUCH THING 432 00:23:25,150 --> 00:23:27,120 AS SOMEONE BEING ABLE TO GRANT YOUR WISHES. 433 00:23:27,180 --> 00:23:28,420 I KNEW IT. 434 00:23:28,480 --> 00:23:30,850 THEN HOW COME YOUR MOUTH WAS WATERING? 435 00:23:30,920 --> 00:23:32,290 UH... 436 00:23:32,350 --> 00:23:33,290 Ash: HEY, LOOK. 437 00:23:33,360 --> 00:23:35,070 HUH? OHH. HUH? OHH. 438 00:23:36,460 --> 00:23:38,790 CANDY! 439 00:23:38,860 --> 00:23:41,500 CANDY! CANDY! CANDY! 440 00:23:41,560 --> 00:23:42,800 CANDY! PIKA! 441 00:23:42,870 --> 00:23:44,150 May: HIS WISH... 442 00:23:44,220 --> 00:23:45,220 IT CAME TRUE. 443 00:23:45,280 --> 00:23:46,820 WAY TO GO, JIRACHI. 444 00:23:46,890 --> 00:23:48,120 Jirachi: CANDY, CANDY! 445 00:23:52,740 --> 00:23:54,710 [GASPS] 446 00:23:54,780 --> 00:23:56,040 WHAT'S HAPPENING? 447 00:23:56,110 --> 00:23:59,210 WHOA. JIRACHI, THANKS FOR ALL THE CANDY. 448 00:23:59,280 --> 00:24:01,350 CANDY, CANDY! 449 00:24:01,420 --> 00:24:04,150 HEY, JIRACHI, HOW ABOUT YOU GRANT MY WISH NEXT? 450 00:24:04,220 --> 00:24:06,220 WAIT, JIRACHI. IT'S MY TURN. 451 00:24:06,290 --> 00:24:08,260 I WISH FOR LOTS OF GIRLS. 452 00:24:08,320 --> 00:24:09,620 YOU'RE AFTER ME, BROCK. 453 00:24:09,690 --> 00:24:11,660 AND YOU'RE BOTH AFTER ME. 454 00:24:11,730 --> 00:24:13,600 [ALL TALKING AT ONCE] 455 00:24:17,850 --> 00:24:21,020 All: WHOA! 456 00:24:22,420 --> 00:24:23,820 [GASPS] HUH? 457 00:24:23,890 --> 00:24:26,360 [BOTH GROANING] 458 00:24:26,430 --> 00:24:28,890 PIKA. UHH! 459 00:24:28,960 --> 00:24:30,360 WHERE'S JIRACHI? 460 00:24:30,430 --> 00:24:32,080 JIRACHI'S RIGHT HERE. 461 00:24:32,150 --> 00:24:34,380 [THINKING] RIGHT HERE! RIGHT HERE! 462 00:24:34,450 --> 00:24:35,050 UHH. 463 00:24:35,120 --> 00:24:36,570 WHAT HAPPENED? 464 00:24:36,640 --> 00:24:38,650 I WISHED THAT I HAD LOTS AND LOTS OF CANDY, 465 00:24:38,720 --> 00:24:40,760 AND THEN JIRACHI GRANTED MY WISH FOR ME. 466 00:24:42,230 --> 00:24:44,380 THOSE ARE FROM THE SNACK BAR IN THE PARK. 467 00:24:44,440 --> 00:24:46,380 THAT'S BECAUSE JIRACHI HAS THE POWER 468 00:24:46,450 --> 00:24:47,880 TO TELEPORT THINGS. 469 00:24:47,950 --> 00:24:48,710 HUH? HUH? 470 00:24:48,780 --> 00:24:51,730 THEN THE CANDY IS ALL--YAAH! 471 00:24:51,800 --> 00:24:54,900 FREE AT LAST. 472 00:24:54,970 --> 00:24:55,820 PIKA. 473 00:24:55,890 --> 00:24:57,460 WHAT'S THE MATTER? 474 00:24:57,520 --> 00:25:00,110 I'M RUINED, I TELL YOU! I'M RUINED! 475 00:25:00,180 --> 00:25:01,880 [SOBS] 476 00:25:01,940 --> 00:25:05,130 I KNEW SOMETHING WAS FUNNY. 477 00:25:05,200 --> 00:25:06,580 MAX, THIS IS ALL YOUR FAULT 478 00:25:06,650 --> 00:25:07,820 WITH YOUR STUPID WISH. 479 00:25:07,880 --> 00:25:09,780 Max: SO WHAT AM I SUPPOSED TO DO NOW? 480 00:25:09,850 --> 00:25:12,390 JIRACHI CAN PUT THE CANDY BACK WHERE IT CAME FROM. 481 00:25:12,460 --> 00:25:13,720 THAT'S IT. 482 00:25:13,790 --> 00:25:16,280 JIRACHI, GET RID OF THE PROBLEM. 483 00:25:16,340 --> 00:25:18,880 [THINKING] GET RID OF PROBLEM? 484 00:25:18,950 --> 00:25:21,330 OK. 485 00:25:21,400 --> 00:25:23,230 HUH? 486 00:25:23,300 --> 00:25:24,750 Brock: AAH! SHE'S GONE! 487 00:25:24,820 --> 00:25:27,090 DISAPPEARED! PIKA! 488 00:25:27,150 --> 00:25:29,320 JIRACHI, WHAT DID YOU DO WITH MY SISTER? 489 00:25:29,390 --> 00:25:31,660 May: HELP! HELP ME! 490 00:25:31,720 --> 00:25:34,080 SOMEONE GET ME OUT OF HERE! 491 00:25:34,140 --> 00:25:35,760 IN THERE. 492 00:25:35,830 --> 00:25:37,360 [BROCK AND ASH GRUNT] 493 00:25:37,430 --> 00:25:38,530 Jirachi, thinking: SLEEPY. 494 00:25:38,600 --> 00:25:41,000 GETTING VERY SLEEPY. 495 00:25:41,070 --> 00:25:43,840 UHH. 496 00:25:43,900 --> 00:25:45,320 JIRACHI. 497 00:25:45,390 --> 00:25:47,590 IS THAT ALL HE STAYS AWAKE? 498 00:25:47,660 --> 00:25:49,940 HE'S JUST RECHARGING HIS ENERGY. 499 00:25:50,010 --> 00:25:51,460 JIRACHI WON'T HIBERNATE AGAIN 500 00:25:51,530 --> 00:25:53,630 UNTIL THE COMET IS GONE NEXT WEEK. 501 00:25:53,700 --> 00:25:55,710 AH. THANK GOODNESS. 502 00:25:55,780 --> 00:25:58,220 May: THAT WASN'T VERY FUNNY. 503 00:25:58,280 --> 00:26:00,290 NOW WHAT ARE WE GOING TO DO WITH ALL THIS CANDY? 504 00:26:00,350 --> 00:26:01,390 WE'RE GOING TO HAVE TO CARRY IT 505 00:26:01,450 --> 00:26:02,790 BACK THERE OURSELVES. 506 00:26:02,860 --> 00:26:03,920 WE'VE GOT NO CHOICE. 507 00:26:04,090 --> 00:26:05,170 PIKA. 508 00:26:05,240 --> 00:26:06,490 [GASPS] 509 00:26:06,560 --> 00:26:07,640 BOY. 510 00:26:12,670 --> 00:26:13,850 [BIRDS CHIRPING] 511 00:26:13,920 --> 00:26:16,500 MMM. 512 00:26:16,570 --> 00:26:18,750 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 513 00:26:18,820 --> 00:26:19,790 [THINKING] UHH. 514 00:26:19,860 --> 00:26:21,110 AHH. 515 00:26:21,170 --> 00:26:22,970 GOOD MORNING, JIRACHI. 516 00:26:23,040 --> 00:26:24,590 HOW'D YOU SLEEP? 517 00:26:24,660 --> 00:26:27,060 [YAWNING] 518 00:26:31,250 --> 00:26:33,370 ARE YOU OK? 519 00:26:38,020 --> 00:26:39,020 MAX. 520 00:26:39,090 --> 00:26:40,530 YEP. THAT'S ME. 521 00:26:40,590 --> 00:26:41,830 WISH MAKER. 522 00:26:41,890 --> 00:26:43,230 [BOTH LAUGH] 523 00:26:43,300 --> 00:26:45,660 HA HA HA! TA-DA! 524 00:26:45,730 --> 00:26:47,880 WHAT DO YOU THINK, PIKACHU? 525 00:26:47,950 --> 00:26:48,920 PIKA PIKA! 526 00:26:48,990 --> 00:26:50,850 YOU BOTH LOOK GREAT. 527 00:26:50,850 --> 00:26:53,170 AND YOU LOOK GREAT YOURSELF, DIANE. 528 00:26:53,240 --> 00:26:55,810 HEY, GUYS. I'M GOING TO PLAY WITH JIRACHI. 529 00:26:55,880 --> 00:26:56,980 DON'T GO TOO FAR. 530 00:26:57,040 --> 00:26:58,640 AND COME BACK BEFORE THE SHOW STARTS. 531 00:26:58,710 --> 00:27:00,150 DON'T WORRY. 532 00:27:00,210 --> 00:27:02,050 Jirachi: DON'T WORRY. DON'T WORRY. 533 00:27:02,120 --> 00:27:04,200 MAX IS SURE IN A GREAT MOOD. 534 00:27:04,270 --> 00:27:06,620 HE AND JIRACHI ARE ALREADY BEST FRIENDS. 535 00:27:06,690 --> 00:27:08,170 LIKE BROTHERS. 536 00:27:08,240 --> 00:27:09,370 MMM. 537 00:27:11,220 --> 00:27:12,740 HA HA! AAH! AAH! 538 00:27:16,350 --> 00:27:18,550 AAH! [LAUGHS] 539 00:27:22,000 --> 00:27:23,600 [BOTH LAUGHING] 540 00:27:28,510 --> 00:27:30,480 AH. OH. 541 00:27:32,360 --> 00:27:33,430 MMM. MMM. 542 00:27:33,500 --> 00:27:34,500 [BOTH LAUGH] 543 00:27:34,560 --> 00:27:36,210 AH. AH. 544 00:27:36,280 --> 00:27:37,920 Jessie: JIRACHI? 545 00:27:37,980 --> 00:27:39,270 HEY, THAT'S THE POKéMON 546 00:27:39,330 --> 00:27:40,540 THEY SAY CAN GRANT WISHES. 547 00:27:40,600 --> 00:27:42,340 AND IT CAN TELEPORT STUFF, TOO. 548 00:27:42,400 --> 00:27:43,570 THEN OUR FIRST WISH SHOULD BE 549 00:27:43,640 --> 00:27:45,640 THAT IT DOESN'T TELEPORT ITSELF AWAY FROM US 550 00:27:45,710 --> 00:27:47,330 ONCE WE CAPTURE IT. 551 00:27:47,390 --> 00:27:48,380 COULD YOU HAVE SAID SOMETHING 552 00:27:48,530 --> 00:27:50,500 EVEN MORE RIDICULOUS THAN THAT? 553 00:27:50,560 --> 00:27:52,970 WHAT IF JIRACHI GRANTS US JUST ONE WISH ONLY? 554 00:27:53,030 --> 00:27:53,970 YOU'D WASTE IT ON THAT? 555 00:27:54,030 --> 00:27:55,470 I DIDN'T EVEN THINK ABOUT THAT. 556 00:27:55,540 --> 00:27:56,600 YOU MIGHT BE RIGHT. 557 00:27:56,670 --> 00:27:58,670 WE MIGHT ONLY GET ONE WISH, AND THAT'S IT. 558 00:27:58,740 --> 00:28:00,570 WE'RE GOING TO NEED THE PERFECT WISH. 559 00:28:00,640 --> 00:28:01,970 Jessie: I'VE GOT IT. 560 00:28:02,040 --> 00:28:03,980 WHY DON'T WE JUST WISH FOR A HUNDRED MORE WISHES? 561 00:28:04,040 --> 00:28:05,180 IT'S GENIUS. 562 00:28:05,240 --> 00:28:06,440 James: BUT, JESSIE, 563 00:28:06,510 --> 00:28:09,010 WHAT IF JIRACHI TELEPORTS AWAY FROM US 564 00:28:09,080 --> 00:28:10,820 AFTER THE FIRST WISH? 565 00:28:10,880 --> 00:28:12,570 Meowth: I WISH I COULD TELEPORT AWAY 566 00:28:12,640 --> 00:28:14,170 FROM THE TWO OF YOUSE. 567 00:28:18,040 --> 00:28:19,860 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 568 00:28:22,660 --> 00:28:25,430 ABSOL. 569 00:28:27,130 --> 00:28:28,950 Ash: HOPE YOU ENJOYED THE SHOW. 570 00:28:29,020 --> 00:28:30,750 Brock: THANK YOU VERY MUCH. 571 00:28:32,050 --> 00:28:33,150 [CRASH] 572 00:28:33,220 --> 00:28:34,960 AAH! 573 00:28:35,020 --> 00:28:36,690 UNH! HELP ME, MAX! 574 00:28:36,760 --> 00:28:37,840 OK. 575 00:28:37,910 --> 00:28:40,590 [GRUNTING] 576 00:28:40,660 --> 00:28:43,380 [THINKING] MAX, LET'S GO PLAY SOME MORE. 577 00:28:43,450 --> 00:28:44,920 [STRAINING] JUST A SECOND! 578 00:28:44,980 --> 00:28:46,350 BET YOU CAN'T CATCH ME. 579 00:28:46,420 --> 00:28:47,890 WHAT ARE YOU DOING? 580 00:28:47,950 --> 00:28:49,040 WAIT! AAH! 581 00:28:49,100 --> 00:28:51,370 Jirachi: YOU CAN'T CATCH ME! 582 00:28:51,440 --> 00:28:52,720 YOU CAN'T CATCH ME! 583 00:28:52,890 --> 00:28:54,480 GIVE IT BACK! 584 00:28:54,540 --> 00:28:56,410 GIVE ME MY GLASSES! 585 00:28:56,480 --> 00:28:59,330 COME BACK HERE! I'M GOING TO GET YOU! 586 00:28:59,400 --> 00:29:02,350 Jirachi: YOU CAN'T CATCH ME! 587 00:29:02,420 --> 00:29:03,750 MAY, WHAT HAPPENED? 588 00:29:03,820 --> 00:29:05,290 JIRACHI HAPPENED. 589 00:29:05,350 --> 00:29:07,150 PIKA. UHH! 590 00:29:07,220 --> 00:29:08,920 HA HA! HERE I AM. 591 00:29:09,040 --> 00:29:10,940 JIRACHI! 592 00:29:11,010 --> 00:29:12,080 GOT YOU! 593 00:29:12,140 --> 00:29:13,610 GOTCHA, GOTCHA. 594 00:29:13,680 --> 00:29:15,300 COME HERE. 595 00:29:15,360 --> 00:29:18,020 [BOTH LAUGHING] 596 00:29:18,080 --> 00:29:19,900 HUH? HUH? 597 00:29:19,970 --> 00:29:21,820 [WIND BLOWING] 598 00:29:23,670 --> 00:29:25,270 HUH? 599 00:29:25,340 --> 00:29:27,780 ABSOL. 600 00:29:27,840 --> 00:29:30,430 UHH. 601 00:29:30,500 --> 00:29:32,350 [CRASH] 602 00:29:32,410 --> 00:29:34,900 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 603 00:29:36,490 --> 00:29:38,850 ABSOL. 604 00:29:38,920 --> 00:29:40,920 AN ABSOL! 605 00:29:43,530 --> 00:29:44,710 SOL! 606 00:29:44,780 --> 00:29:47,480 AAH! AAH! 607 00:29:47,550 --> 00:29:49,460 [PANTING] 608 00:29:50,850 --> 00:29:52,280 WHAT IS THAT? 609 00:29:52,350 --> 00:29:53,480 AN ABSOL. 610 00:29:53,550 --> 00:29:55,020 IT'S A POKéMON THAT APPEARS 611 00:29:55,090 --> 00:29:57,890 ONLY BEFORE A GREAT TRAGEDY. 612 00:29:57,960 --> 00:29:59,120 SOL! 613 00:29:59,190 --> 00:30:01,530 AAH! UHH! 614 00:30:02,910 --> 00:30:04,610 MAX! 615 00:30:04,680 --> 00:30:06,850 [GASPING] 616 00:30:06,920 --> 00:30:08,030 ABSOL. 617 00:30:12,610 --> 00:30:14,260 TORCHIC, I NEED YOU. 618 00:30:14,320 --> 00:30:17,030 [SNAP, ENERGY SURGES] 619 00:30:17,090 --> 00:30:19,830 [CHIRPS] TORCHIC. 620 00:30:19,900 --> 00:30:21,060 TORCHIC, EMBER! 621 00:30:21,130 --> 00:30:23,900 TORCHIC! 622 00:30:23,970 --> 00:30:25,030 SOL! 623 00:30:25,100 --> 00:30:26,930 PIKACHU, USE THUNDERBOLT! 624 00:30:27,000 --> 00:30:28,090 PIKA. 625 00:30:28,150 --> 00:30:30,890 P--CHU! 626 00:30:30,960 --> 00:30:32,390 ABSOL! 627 00:30:32,460 --> 00:30:35,230 [GRUNTS] SOL! 628 00:30:36,300 --> 00:30:39,500 [THINKING] ABSOL IS HERE--FOR ME. 629 00:30:43,340 --> 00:30:47,710 HUH? AAH! PIKA! 630 00:30:47,770 --> 00:30:49,610 PI! PI! AAH! AAH! 631 00:30:49,780 --> 00:30:50,940 PI! TORCHIC! 632 00:30:51,010 --> 00:30:52,290 PIKA. TOR. 633 00:30:52,360 --> 00:30:54,410 SOL. 634 00:30:54,480 --> 00:30:55,710 THINK IT HATES CLOWNS? 635 00:30:55,780 --> 00:30:57,770 SOL! 636 00:30:57,830 --> 00:30:59,630 AAH! AAH! 637 00:30:59,700 --> 00:31:00,950 ABSOL. 638 00:31:01,020 --> 00:31:02,720 [THUD] 639 00:31:02,790 --> 00:31:05,970 A GOOD MAGICIAN ALWAYS HAS A TRAP DOOR STANDING BY. 640 00:31:06,040 --> 00:31:06,910 [CLICK] 641 00:31:10,580 --> 00:31:12,860 AB...SOL. 642 00:31:14,830 --> 00:31:15,880 FINAL TRICK. 643 00:31:15,950 --> 00:31:17,050 [SNAP, ENERGY SURGES] 644 00:31:17,120 --> 00:31:18,890 [GROWLS] ABSOL. 645 00:31:18,950 --> 00:31:19,800 KIRLIA. 646 00:31:19,870 --> 00:31:22,020 KIRLIA, HYPNOSIS. 647 00:31:22,090 --> 00:31:23,260 KIRLIA. 648 00:31:23,330 --> 00:31:24,890 AB... 649 00:31:24,960 --> 00:31:28,160 SOL. 650 00:31:29,130 --> 00:31:30,680 HMM. 651 00:31:30,750 --> 00:31:31,820 PIKA PI! 652 00:31:31,880 --> 00:31:32,770 PIKACHU. 653 00:31:32,830 --> 00:31:34,640 TORCHIC, YOU'RE ALL RIGHT. 654 00:31:34,700 --> 00:31:37,990 Ash: WHY WAS ABSOL ATTACKING US? 655 00:31:38,060 --> 00:31:40,390 JIRACHI SAID ABSOL CAME FOR HIM. 656 00:31:40,460 --> 00:31:42,660 IS IT POSSIBLE THAT THEY KNOW EACH OTHER? 657 00:31:42,730 --> 00:31:44,780 UNLIKELY, SINCE JIRACHI'S BEEN ASLEEP 658 00:31:44,850 --> 00:31:45,880 FOR A THOUSAND YEARS. 659 00:31:45,980 --> 00:31:47,580 WHAT CAN YOU TELL US? 660 00:31:47,650 --> 00:31:51,220 [THINKING] I AM SO SLEEPY. 661 00:31:51,290 --> 00:31:52,750 [SIGHS] 662 00:32:05,850 --> 00:32:07,720 [BOTH SNORING LIGHTLY] 663 00:32:09,300 --> 00:32:11,200 [PANTING] 664 00:32:15,890 --> 00:32:18,240 WITH ALL THE EXCITEMENT, I ALMOST FORGOT. 665 00:32:18,310 --> 00:32:20,660 IT'S NIGHT 2 OF THE COMET. 666 00:32:23,900 --> 00:32:25,550 MILLENNIUM COMET, 667 00:32:25,620 --> 00:32:29,640 WON'T YOU PLEASE MAKE MY WISH COME TRUE? 668 00:32:34,560 --> 00:32:35,580 [DOOR OPENS] HUH? 669 00:32:41,890 --> 00:32:43,950 WHAT'S BUTLER'S DOING? 670 00:32:50,440 --> 00:32:51,830 Diane: I THINK ABSOL'S HERE 671 00:32:51,900 --> 00:32:53,600 TO TAKE JIRACHI BACK TO FORINA. 672 00:32:53,660 --> 00:32:55,260 PROBABLY. 673 00:32:55,330 --> 00:32:56,430 HE BELONGS THERE. 674 00:32:56,500 --> 00:32:58,540 WE SHOULD'VE NEVER TAKEN HIM AWAY. 675 00:32:58,600 --> 00:33:00,000 I KNOW WHAT I'M DOING. 676 00:33:00,070 --> 00:33:01,570 BUTLER, PLEASE LISTEN TO ME. 677 00:33:01,640 --> 00:33:02,910 I HAVE A SINKING FEELING 678 00:33:02,970 --> 00:33:04,810 THAT SOMETHING TERRIBLE IS GOING TO HAPPEN. 679 00:33:04,880 --> 00:33:08,090 I'VE WORKED SO HARD AND WAITED SO LONG FOR THIS DAY. 680 00:33:08,160 --> 00:33:11,130 NOW IT'S SHOWTIME. 681 00:33:12,870 --> 00:33:15,400 [MOANING] 682 00:33:15,470 --> 00:33:18,120 WHEN YOU SEE THE COMET WITH YOUR TRUE EYE, 683 00:33:18,190 --> 00:33:20,460 YOU WILL ABSORB ITS TREMENDOUS ENERGY 684 00:33:20,520 --> 00:33:22,830 AND HELP MAKE MY OWN WISH FINALLY COME TRUE. 685 00:33:22,890 --> 00:33:26,180 UHH! UHH! UHH... 686 00:33:27,770 --> 00:33:30,680 ESTEEMED COUNCIL OF TEAM MAGMA, 687 00:33:30,750 --> 00:33:33,640 OBSERVE THIS FOSSILIZED REMNANT OF GROUDON. 688 00:33:33,700 --> 00:33:35,490 I HAVE INVENTED A DEVICE 689 00:33:35,560 --> 00:33:38,120 THAT WILL GENERATE A LIVING, BREATHING GROUDON 690 00:33:38,190 --> 00:33:42,030 RIGHT HERE, RIGHT NOW, FROM THIS ONE SMALL PIECE. 691 00:33:49,970 --> 00:33:52,920 I GIVE YOU... A GROUDON! 692 00:33:52,990 --> 00:33:54,640 [ELECTRICITY CRACKLING] 693 00:34:02,430 --> 00:34:04,920 [ENERGY SURGING] 694 00:34:08,810 --> 00:34:10,710 UHH! 695 00:34:10,770 --> 00:34:12,290 AAH! 696 00:34:12,360 --> 00:34:14,030 UHH! 697 00:34:14,250 --> 00:34:16,230 [CRASH] 698 00:34:18,320 --> 00:34:20,020 [GASPS] 699 00:34:21,490 --> 00:34:23,020 HUH? UHH. 700 00:34:26,320 --> 00:34:29,020 Magma boss: SO, THAT'S A LIVING, BREATHING GROUDON? 701 00:34:29,090 --> 00:34:33,400 I MUST SAY, IT'S NOT QUITE AS BIG AS I HAD IMAGINED. 702 00:34:33,460 --> 00:34:35,610 I NEED A MORE POWERFUL ENERGY SOURCE 703 00:34:35,680 --> 00:34:37,430 TO SPARK THE REGENERATION PROCESS. 704 00:34:37,550 --> 00:34:39,650 ENOUGH OF YOUR MUMBO JUMBO. 705 00:34:39,720 --> 00:34:42,200 [GRUNTS] 706 00:34:44,020 --> 00:34:45,440 [LAUGHTER] 707 00:34:45,440 --> 00:34:47,840 WE'LL FIND GROUDON OURSELVES. 708 00:34:47,910 --> 00:34:50,600 YOU'RE NO LONGER WELCOME AT TEAM MAGMA. 709 00:34:50,660 --> 00:34:52,770 THAT'S JUST FINE. UHH. 710 00:34:55,040 --> 00:34:56,940 [GRUNTS] 711 00:34:58,220 --> 00:35:00,460 THIS ISN'T THE LAST YOU'LL HEAR FROM ME. 712 00:35:05,830 --> 00:35:08,060 TEAM MAGMA MADE A MOCKERY OF MY WORK, 713 00:35:08,130 --> 00:35:09,880 BUT FINALLY, I'LL SHOW THEM. 714 00:35:09,950 --> 00:35:11,750 [JIRACHI MOANING] 715 00:35:13,150 --> 00:35:15,170 BUTLER... 716 00:35:16,470 --> 00:35:19,510 NOW, JIRACHI, GET ME THE ENERGY THAT I NEED. 717 00:35:19,580 --> 00:35:22,980 OPEN YOUR TRUE EYE AND ABSORB THE COMET'S POWER. 718 00:35:23,050 --> 00:35:24,710 [THINKING] I DON'T WANT TO. 719 00:35:24,780 --> 00:35:26,520 I'M AFRAID YOU DON'T HAVE A CHOICE. 720 00:35:26,580 --> 00:35:28,380 DUSCLOPS, PSYCHIC. 721 00:35:28,450 --> 00:35:32,000 DUSCLOPS. 722 00:35:32,070 --> 00:35:34,390 [MOANING] 723 00:35:34,460 --> 00:35:36,390 WHOA! 724 00:35:36,460 --> 00:35:39,610 ABSOL! 725 00:35:39,680 --> 00:35:40,880 NO! 726 00:35:40,950 --> 00:35:42,880 NO! 727 00:35:45,900 --> 00:35:48,520 May: ASH, BROCK, WAKE UP. WAKE UP. 728 00:35:48,590 --> 00:35:49,660 HUH? 729 00:35:49,720 --> 00:35:50,740 I'M TIRED. 730 00:35:50,810 --> 00:35:51,970 JIRACHI IS GONE. 731 00:35:52,040 --> 00:35:52,980 HUH? 732 00:35:53,040 --> 00:35:54,910 [GRUNTS] 733 00:35:56,480 --> 00:35:57,850 JIRACHI! 734 00:35:57,910 --> 00:35:59,380 [PANTS] 735 00:35:59,450 --> 00:36:01,520 JIRACHI! 736 00:36:01,590 --> 00:36:02,650 JIRACHI! 737 00:36:02,720 --> 00:36:03,370 [JIRACHI SCREAMING] 738 00:36:03,440 --> 00:36:05,850 AB...SOL. 739 00:36:09,410 --> 00:36:10,940 UHH! NO! 740 00:36:11,010 --> 00:36:12,850 [STRAINING] 741 00:36:12,910 --> 00:36:14,900 [SCREAMING] 742 00:36:16,350 --> 00:36:19,950 AAH! 743 00:36:20,020 --> 00:36:21,490 PIKACHU! [ALL GASP] 744 00:36:25,960 --> 00:36:27,810 [BOOM] 745 00:36:30,110 --> 00:36:31,980 [ENERGY SURGING] 746 00:36:35,850 --> 00:36:37,090 AAH! [BOOM] 747 00:36:42,610 --> 00:36:44,380 PIKA PI. 748 00:36:45,860 --> 00:36:47,660 UHH. UHH. 749 00:36:47,730 --> 00:36:49,520 AAH! JIRACHI! 750 00:36:49,580 --> 00:36:51,700 [PANTS] 751 00:36:51,770 --> 00:36:54,750 UHH. UHH. 752 00:36:54,860 --> 00:36:56,340 JIRACHI, I'VE GOT YOU. 753 00:36:56,410 --> 00:36:57,810 WHAT ENERGY. 754 00:36:57,870 --> 00:36:59,930 NOW I JUST HAVE TO HARNESS IT. 755 00:36:59,990 --> 00:37:02,560 WHAT HAVE YOU DONE TO JIRACHI? 756 00:37:02,630 --> 00:37:03,900 I'LL TAKE CARE OF IT. 757 00:37:03,960 --> 00:37:04,900 NO WAY! 758 00:37:04,970 --> 00:37:07,080 BUTLER, IT'S NOT TOO LATE TO STOP. 759 00:37:07,150 --> 00:37:09,790 WHY WOULD I STOP NOW THAT I'VE GOTTEN SO CLOSE? 760 00:37:09,850 --> 00:37:11,890 JUST HAVE FAITH IN ME, DIANE. 761 00:37:11,960 --> 00:37:13,420 I'M DOING IT FOR YOU. 762 00:37:13,490 --> 00:37:15,790 IT'S NOT FOR ME. I'VE NEVER WANTED THIS! 763 00:37:15,860 --> 00:37:17,140 DIANE! 764 00:37:19,750 --> 00:37:22,200 UHH! DUSCLOPS, STOP THEM NOW! 765 00:37:22,270 --> 00:37:24,100 DUSCLOPS! 766 00:37:24,170 --> 00:37:25,840 [ALL GASP] 767 00:37:25,900 --> 00:37:27,020 PIKACHU, THUNDERBOLT! 768 00:37:27,020 --> 00:37:29,100 PIKA! PIKACHU! 769 00:37:29,170 --> 00:37:30,440 OHH! UHH! 770 00:37:30,510 --> 00:37:32,060 AAH! UNH! 771 00:37:32,130 --> 00:37:33,060 AB! AAH! 772 00:37:33,130 --> 00:37:34,980 Jirachi, thinking: I WISH I WAS HOME. 773 00:37:35,040 --> 00:37:37,160 I WISH I COULD GO TO FORINA. 774 00:37:37,230 --> 00:37:39,080 UH, WHERE'S FORINA? 775 00:37:39,150 --> 00:37:41,870 MAX, HURRY! 776 00:37:41,940 --> 00:37:43,150 EVERYONE, FOLLOW ME! 777 00:37:43,220 --> 00:37:46,290 OK. CHU! 778 00:37:46,360 --> 00:37:47,970 DUSCLOPS, AFTER THEM! 779 00:37:48,040 --> 00:37:49,070 DUS! 780 00:37:49,140 --> 00:37:51,310 SOL! 781 00:37:51,380 --> 00:37:53,500 AB...SOL! 782 00:37:53,560 --> 00:37:55,150 UHH! OHH! 783 00:37:55,220 --> 00:37:56,630 AB... 784 00:37:56,700 --> 00:37:58,720 SOL. AB. 785 00:37:58,790 --> 00:38:01,720 UHH. GO, MIGHTYENA! 786 00:38:01,790 --> 00:38:03,270 [SNAP, ENERGY SURGES] 787 00:38:05,140 --> 00:38:07,460 GRR! YENA! 788 00:38:09,900 --> 00:38:11,750 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 789 00:38:16,370 --> 00:38:18,200 James: THAT'S BUTLER'S BUS. 790 00:38:18,270 --> 00:38:20,790 YEAH, BUT THAT MAGICIAN AIN'T INSIDE. 791 00:38:20,860 --> 00:38:22,120 BUT JIRACHI IS. 792 00:38:22,190 --> 00:38:23,760 VERY INTERESTING. 793 00:38:23,830 --> 00:38:24,990 WOBBUFFET! 794 00:38:25,060 --> 00:38:26,530 OH! MMM. 795 00:38:31,320 --> 00:38:33,670 [PANTING] 796 00:38:36,540 --> 00:38:37,840 YENA! 797 00:38:37,910 --> 00:38:39,810 [BEEPING] 798 00:38:39,880 --> 00:38:41,810 [MUSIC ENDS] 799 00:38:43,910 --> 00:38:44,980 Diane: JIRACHI SAID 800 00:38:45,050 --> 00:38:46,830 IT WANTED TO GO BACK TO FORINA? 801 00:38:46,900 --> 00:38:48,330 MM-HMM. 802 00:38:48,400 --> 00:38:49,700 HE WANTS TO GO HOME-- 803 00:38:49,770 --> 00:38:52,140 BACK TO WHERE BUTLER FOUND HIM. 804 00:38:56,740 --> 00:38:58,110 NOW THAT I HAVE THIS, 805 00:38:58,180 --> 00:39:00,550 WE CAN FINALLY HAVE THE LAST LAUGH ON TEAM MAGMA. 806 00:39:00,610 --> 00:39:01,480 [LAUGHING] 807 00:39:04,650 --> 00:39:06,830 Diane: BUTLER WAS ONCE A SCIENTIST 808 00:39:06,900 --> 00:39:08,440 FOR TEAM MAGMA. 809 00:39:08,500 --> 00:39:10,250 HE WAS WORKING ON THE GROUDON PROJECT. 810 00:39:10,320 --> 00:39:11,360 May: GROUDON? 811 00:39:11,420 --> 00:39:13,660 ISN'T THAT THE LEGENDARY POKéMON 812 00:39:13,730 --> 00:39:15,830 RUMORED TO HAVE INCREDIBLE POWERS? 813 00:39:15,900 --> 00:39:19,050 YES. AND TEAM MAGMA WILL STOP AT NOTHING 814 00:39:19,120 --> 00:39:20,850 TO GET THEIR HANDS ON GROUDON. 815 00:39:20,920 --> 00:39:22,850 BUTLER TRIED TO MAKE THEM A GROUDON, 816 00:39:22,920 --> 00:39:26,420 BUT HIS EXPERIMENT FAILED. 817 00:39:26,490 --> 00:39:29,460 I DON'T GET WHAT JIRACHI HAS TO DO WITH ALL THIS. 818 00:39:29,530 --> 00:39:32,260 WELL, IN ORDER TO POWER HIS MACHINE, 819 00:39:32,330 --> 00:39:33,760 BUTLER NEEDED AN ENERGY SOURCE 820 00:39:33,830 --> 00:39:36,660 THAT'S AVAILABLE ONCE EVERY THOUSAND YEARS. 821 00:39:36,730 --> 00:39:38,420 EVERY THOUSAND YEARS? 822 00:39:38,480 --> 00:39:39,820 PI? OHH. 823 00:39:39,890 --> 00:39:41,590 May: THE MILLENNIUM COMET. 824 00:39:41,650 --> 00:39:44,020 Diane: JIRACHI CAN ABSORB THE COMET'S POWER. 825 00:39:44,090 --> 00:39:45,470 BUTLER WOULD USE THIS ENERGY 826 00:39:45,540 --> 00:39:46,680 TO MAKE A GROUDON 827 00:39:46,740 --> 00:39:49,040 BY DRAINING ALL OF THE COMET'S POWER 828 00:39:49,110 --> 00:39:50,580 FROM JIRACHI'S BODY. 829 00:39:50,650 --> 00:39:52,680 SOUNDS LIKE THAT COULD REALLY HURT JIRACHI. 830 00:39:52,750 --> 00:39:53,850 YES. 831 00:39:53,920 --> 00:39:55,750 UH... [MOANS] 832 00:39:55,820 --> 00:39:57,550 WHY IS BUTLER DOING THIS? 833 00:39:57,620 --> 00:39:58,850 Diane: HE WANTS REVENGE 834 00:39:58,920 --> 00:40:00,690 AGAINST TEAM MAGMA. 835 00:40:00,760 --> 00:40:02,920 WELL, LET HIM GET REVENGE SOME OTHER WAY. 836 00:40:02,990 --> 00:40:04,630 WE CAN'T LET HIM HURT JIRACHI. 837 00:40:04,690 --> 00:40:07,010 SPOKEN LIKE A TRUE BEST FRIEND, MAX. 838 00:40:07,080 --> 00:40:08,050 PIKA. 839 00:40:08,110 --> 00:40:09,210 Brock: SO, WHAT'S THE PLAN? 840 00:40:09,280 --> 00:40:12,050 JIRACHI SAID IT. TAKE HIM TO FORINA. 841 00:40:12,120 --> 00:40:13,600 RIGHT, DIANE? 842 00:40:13,670 --> 00:40:15,370 LET'S GO. AH. 843 00:40:18,910 --> 00:40:20,810 [BEEPING] 844 00:40:28,080 --> 00:40:29,930 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 845 00:40:31,840 --> 00:40:33,600 [CLICK] 846 00:40:35,140 --> 00:40:37,830 DIANE, I THOUGHT YOU OF ALL PEOPLE 847 00:40:37,890 --> 00:40:40,130 WOULD UNDERSTAND MY FEELINGS. 848 00:40:46,800 --> 00:40:49,990 HUHH. IT'S TIME. 849 00:40:50,060 --> 00:40:51,790 [MUSIC ENDS] 850 00:40:58,660 --> 00:41:01,350 [GROANING] 851 00:41:01,420 --> 00:41:03,770 [ALL GROANING] 852 00:41:03,840 --> 00:41:05,100 PIKA! 853 00:41:05,170 --> 00:41:06,970 [LAUGHING] 854 00:41:09,260 --> 00:41:11,380 [BEEPING] 855 00:41:11,440 --> 00:41:13,310 [BEEPING STOPS] 856 00:41:19,990 --> 00:41:21,800 NIGHT 3. 857 00:41:21,870 --> 00:41:23,140 HMM. 858 00:41:26,110 --> 00:41:26,860 HMM. 859 00:41:30,910 --> 00:41:32,050 Pikachu: PI. 860 00:41:32,110 --> 00:41:33,410 [SNORING LIGHTLY] 861 00:41:33,480 --> 00:41:34,620 PI. 862 00:41:35,790 --> 00:41:36,720 PI. 863 00:41:40,270 --> 00:41:41,340 MMM. UHH. 864 00:41:44,190 --> 00:41:45,630 HUH? 865 00:41:45,700 --> 00:41:47,980 SO, WHAT'S EVERYONE DOING? 866 00:41:48,000 --> 00:41:51,670 WELL, ASH, MAX, AND JIRACHI HAVE FALLEN ASLEEP. 867 00:41:52,730 --> 00:41:54,600 [TURNS ON WATER] 868 00:41:58,660 --> 00:42:03,090 BUTLER AND I HAVE KNOWN EACH OTHER SINCE WE WERE KIDS. 869 00:42:03,160 --> 00:42:06,530 I KNEW EVEN THEN THAT WE'D ALWAYS BE TOGETHER. 870 00:42:06,530 --> 00:42:10,250 HE ALWAYS HAD A WAY OF MAKING ME SMILE. 871 00:42:10,320 --> 00:42:14,070 Butler: AND NOW FOR MY GREATEST TRICK. 872 00:42:15,370 --> 00:42:17,510 UNH. 873 00:42:17,580 --> 00:42:20,050 1, 2, 3! 874 00:42:20,110 --> 00:42:20,960 AH! 875 00:42:21,030 --> 00:42:22,810 PLEASE, HOLD YOUR APPLAUSE... 876 00:42:22,880 --> 00:42:25,370 UNTIL YOU SEE THE BUTTERFREE! 877 00:42:25,430 --> 00:42:29,050 [CLAPS HANDS] OH! THAT WAS REALLY GREAT, BUTLER. 878 00:42:29,120 --> 00:42:32,540 HEY, I LIKE THAT-- THE GREAT BUTLER. 879 00:42:32,610 --> 00:42:34,160 [LAUGHS] 880 00:42:34,230 --> 00:42:37,010 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 881 00:42:37,080 --> 00:42:40,180 IT SOUNDS LIKE YOU GUYS HAD LOTS OF FUN. 882 00:42:40,250 --> 00:42:42,120 IT'S BEEN A VERY LONG TIME 883 00:42:42,180 --> 00:42:46,120 SINCE I'VE SEEN BUTLER LAUGH LIKE THAT. MM. 884 00:42:50,130 --> 00:42:52,740 [SNORING LIGHTLY] 885 00:42:52,810 --> 00:42:55,710 I JUST HOPE THAT ONCE THE COMET LEAVES, 886 00:42:55,900 --> 00:42:57,500 THE REAL BUTLER COMES BACK, 887 00:42:57,570 --> 00:42:59,850 AND WE CAN GET ON WITH OUR LIVES. 888 00:42:59,920 --> 00:43:01,700 [SNORING LIGHTLY] 889 00:43:03,640 --> 00:43:05,260 [MUSIC ENDS] 890 00:43:13,830 --> 00:43:15,700 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 891 00:43:21,420 --> 00:43:22,990 All: UHH! 892 00:43:24,190 --> 00:43:26,490 UHH! 893 00:43:31,780 --> 00:43:33,520 [ALL SLURPING] 894 00:43:38,620 --> 00:43:40,340 [STRAINING] 895 00:43:51,200 --> 00:43:53,550 All: UHH! 896 00:43:53,620 --> 00:43:57,360 UHH. YEAH! 897 00:43:57,430 --> 00:43:59,960 [ALL LAUGH] 898 00:44:09,520 --> 00:44:11,820 Ash: IT'S ALL IN THE WRIST, MAX. 899 00:44:11,910 --> 00:44:14,440 Max: HERE GOES. UNH! 900 00:44:14,510 --> 00:44:16,440 YEAH! I DID IT! 901 00:44:16,510 --> 00:44:17,630 YAY! YAY! 902 00:44:17,700 --> 00:44:18,560 [ALL LAUGH] 903 00:44:20,300 --> 00:44:22,180 [SIGHS] 904 00:44:31,890 --> 00:44:32,930 HUH? HUH? 905 00:44:32,990 --> 00:44:34,030 [LAUGHS] 906 00:44:34,100 --> 00:44:35,660 OHH. 907 00:44:35,730 --> 00:44:37,600 [MUSIC ENDS] 908 00:44:53,260 --> 00:44:54,780 JUST 2 NIGHTS LEFT. 909 00:44:54,850 --> 00:44:56,080 Max: CUT IT OUT, MAY! 910 00:44:56,150 --> 00:44:57,300 HUH? 911 00:44:59,090 --> 00:45:02,910 UNH! QUIT COUNTING ALREADY. 912 00:45:04,190 --> 00:45:05,890 SORRY. 913 00:45:05,960 --> 00:45:07,810 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 914 00:45:10,900 --> 00:45:12,200 HUH? 915 00:45:15,520 --> 00:45:16,400 WHAT'S WRONG? 916 00:45:16,520 --> 00:45:17,540 PIKA. 917 00:45:17,610 --> 00:45:21,390 I JUST HAVE A COUPLE OF DAYS LEFT WITH JIRACHI. 918 00:45:21,460 --> 00:45:23,660 JIRACHI'S GOING TO BE WITH YOU YOUR WHOLE LIFE, 919 00:45:23,730 --> 00:45:25,430 NOT JUST A COUPLE OF DAYS. 920 00:45:25,500 --> 00:45:28,350 YOU KNOW THAT'S NOT TRUE, ASH. 921 00:45:28,420 --> 00:45:30,680 YOU SEE, SOMETIMES FRIENDS HAVE TO GO AWAY, 922 00:45:30,750 --> 00:45:33,670 BUT A PART OF THEM STAYS BEHIND WITH YOU. 923 00:45:33,740 --> 00:45:35,760 IT'S ESPECIALLY TRUE WHEN THE FRIENDS 924 00:45:35,790 --> 00:45:38,390 ARE BEST, BEST FRIENDS. 925 00:45:38,460 --> 00:45:40,810 YOU'LL REMEMBER JIRACHI FOREVER, 926 00:45:40,880 --> 00:45:43,050 AND HE'S GONNA ALWAYS BE IN YOUR HEART. 927 00:45:43,110 --> 00:45:45,100 A GOOD FRIEND LEFT ME, AND... 928 00:45:45,170 --> 00:45:46,900 I MISS HER EVERY DAY. 929 00:45:46,970 --> 00:45:48,120 BUT I... 930 00:45:48,190 --> 00:45:50,320 I KNOW WE'LL ALWAYS BE FRIENDS FOREVER. 931 00:45:50,390 --> 00:45:51,740 PIKACHU! 932 00:45:53,770 --> 00:45:55,060 MM. 933 00:45:55,130 --> 00:45:57,090 [MUSIC PLAYING] 934 00:46:16,210 --> 00:46:16,980 THERE'S FORINA. 935 00:46:17,050 --> 00:46:18,130 IT'S AWESOME. 936 00:46:18,200 --> 00:46:19,930 JIRACHI'S HOME. 937 00:46:20,000 --> 00:46:21,820 [MUSIC PLAYING] 938 00:46:32,100 --> 00:46:34,700 [CHATTERING] 939 00:46:37,890 --> 00:46:39,190 [ALL GASP] 940 00:46:40,350 --> 00:46:41,540 [SLURPS] 941 00:46:45,630 --> 00:46:46,910 [BUZZING] 942 00:46:48,380 --> 00:46:49,910 NUZLEAF. 943 00:46:49,980 --> 00:46:52,720 DO YOU LIKE IT? 944 00:46:52,780 --> 00:46:54,180 WHAT'S NOT TO LIKE? 945 00:46:54,250 --> 00:46:55,420 I LOVE IT. 946 00:46:55,490 --> 00:46:56,620 PIKA! 947 00:47:02,240 --> 00:47:04,030 UHH! HA! 948 00:47:04,100 --> 00:47:07,350 UHH! I'M STRONGER THAN YOU, MAX! 949 00:47:07,420 --> 00:47:08,410 STRONGER THAN MAX! 950 00:47:08,480 --> 00:47:09,820 [BOTH GRUNTING] 951 00:47:11,720 --> 00:47:12,650 [BOTH LAUGH] 952 00:47:12,720 --> 00:47:14,920 MAX, IT'S TIME TO GO TO SLEEP. 953 00:47:14,990 --> 00:47:16,610 I WANT TO STAY UP A LITTLE LONGER. 954 00:47:16,670 --> 00:47:18,210 YOU HAVE A BIG DAY AHEAD TOMORROW, 955 00:47:18,280 --> 00:47:19,980 AND YOU DON'T WANT TO BE TIRED FOR IT, 956 00:47:20,040 --> 00:47:21,060 DO YOU? 957 00:47:21,180 --> 00:47:22,360 AW, I HATE IT 958 00:47:22,430 --> 00:47:24,480 WHEN YOU MAKE MORE SENSE THAN ME. 959 00:47:24,550 --> 00:47:26,530 [GRUNTS] 960 00:47:26,600 --> 00:47:28,300 BUT I DOUBT I CAN SLEEP 961 00:47:28,370 --> 00:47:31,100 KNOWING IT'S MY LAST NIGHT WITH JIRACHI. 962 00:47:33,140 --> 00:47:35,460 I GOT IT. ONCE THEY FALL ASLEEP, 963 00:47:35,530 --> 00:47:37,140 WE'LL GET UP AND PLAY. 964 00:47:37,210 --> 00:47:38,280 GOOD IDEA. 965 00:47:38,350 --> 00:47:39,430 MM. [LAUGHS] 966 00:47:39,500 --> 00:47:41,800 [SIGHS] 967 00:47:41,870 --> 00:47:43,280 [BREATHES IN] 968 00:47:43,350 --> 00:47:46,340 [SINGING LULLABY] 969 00:48:04,070 --> 00:48:05,360 PI... 970 00:48:05,420 --> 00:48:06,520 [CHUCKLES] 971 00:48:06,590 --> 00:48:07,460 PI... 972 00:48:14,480 --> 00:48:15,970 [SINGING FADES] 973 00:48:28,730 --> 00:48:31,250 [ALL GASP] 974 00:48:34,530 --> 00:48:36,230 SOL. 975 00:48:36,300 --> 00:48:38,590 ABSOL'S GOING TO LEAD THE WAY. 976 00:48:38,650 --> 00:48:40,160 All: AHH! PIKA! 977 00:48:40,220 --> 00:48:41,910 [SQUAWKING] 978 00:48:49,050 --> 00:48:50,300 BRELOOM! BRELOOM! 979 00:48:50,370 --> 00:48:51,670 BRELOOM! 980 00:48:51,730 --> 00:48:53,290 OHH. 981 00:48:53,350 --> 00:48:54,950 HEY, CHECK IT OUT. 982 00:48:55,020 --> 00:48:55,990 [ALL GASP] 983 00:48:56,060 --> 00:48:57,860 [HISSES] LINOONE. 984 00:48:57,920 --> 00:48:59,520 ELECTRIKE. NUZLEAF. 985 00:48:59,590 --> 00:49:01,080 [SQUAWKS] 986 00:49:02,450 --> 00:49:03,610 [ALL GASP] 987 00:49:03,830 --> 00:49:04,800 A FLYGON! 988 00:49:04,860 --> 00:49:06,530 OH! THEY'RE ALL HERE 989 00:49:06,600 --> 00:49:08,620 TO WELCOME JIRACHI BACK HOME. 990 00:49:08,680 --> 00:49:09,780 YEAH. 991 00:49:19,550 --> 00:49:21,030 OHH. 992 00:49:21,050 --> 00:49:21,980 OHH. 993 00:49:23,200 --> 00:49:25,920 OHH. OHH. 994 00:49:43,350 --> 00:49:45,990 THE SPOT WHERE JIRACHI SLEPT FOR 1,000 YEARS 995 00:49:46,060 --> 00:49:47,020 IS JUST AHEAD. 996 00:49:48,520 --> 00:49:49,620 AB... 997 00:49:50,830 --> 00:49:51,980 SOL! 998 00:49:59,970 --> 00:50:01,500 [ALL GASP] 999 00:50:06,680 --> 00:50:09,810 Jirachi: THE STAR... IT CALLS ME. 1000 00:50:09,880 --> 00:50:12,060 HUH? 1001 00:50:12,130 --> 00:50:13,180 JIRACHI! 1002 00:50:13,250 --> 00:50:15,280 I DON'T WANT YOU TO GO! 1003 00:50:15,350 --> 00:50:17,750 [CRYING] I'M GONNA MISS YOU. 1004 00:50:17,820 --> 00:50:20,110 I DON'T KNOW IF YOU CAN REALLY GRANT WISHES, 1005 00:50:20,170 --> 00:50:21,270 BUT IF YOU CAN, 1006 00:50:21,340 --> 00:50:24,230 THEN I HAVE A BIG ONE FOR YOU RIGHT NOW. 1007 00:50:24,290 --> 00:50:26,010 I WISH YOU DIDN'T HAVE TO GO 1008 00:50:26,080 --> 00:50:28,330 SO WE CAN STAY TOGETHER FOREVER! 1009 00:50:28,400 --> 00:50:29,880 PIKA. 1010 00:50:29,950 --> 00:50:33,000 MAX, THE STAR... 1011 00:50:33,070 --> 00:50:35,590 I MUST. 1012 00:50:35,660 --> 00:50:36,620 OH. 1013 00:50:41,860 --> 00:50:43,950 JIRACHI IS GETTING READY. 1014 00:50:44,010 --> 00:50:45,600 READY FOR WHAT? 1015 00:50:45,670 --> 00:50:48,870 Diane: JIRACHI WILL OPEN HIS TRUE EYE 1016 00:50:48,940 --> 00:50:52,570 AND USE IT TO ABSORB ENERGY FROM THE MILLENNIUM COMET. 1017 00:50:52,640 --> 00:50:54,940 WHAT DOES IT DO WITH THE ENERGY? 1018 00:50:55,010 --> 00:50:55,910 WHERE'S IT GO? 1019 00:50:59,450 --> 00:51:01,530 Diane: THEY SAY THAT DURING THE 1,000 YEARS 1020 00:51:01,600 --> 00:51:03,030 THAT JIRACHI SLEEPS, 1021 00:51:03,100 --> 00:51:05,470 ALL THE ENERGY HE ABSORBED FROM THE COMET 1022 00:51:05,540 --> 00:51:08,600 IS SLOWLY RELEASED INTO THE EARTH. 1023 00:51:08,670 --> 00:51:11,020 EVERYTHING THAT GROWS IN FORINA 1024 00:51:11,090 --> 00:51:14,090 FEEDS OFF THAT ENERGY. 1025 00:51:14,160 --> 00:51:17,330 SO, THEN JIRACHI HELPED MAKE ALL THIS? 1026 00:51:17,400 --> 00:51:18,460 WOW. 1027 00:51:22,700 --> 00:51:23,720 [CLANGING] 1028 00:51:27,840 --> 00:51:29,420 JIRACHI! 1029 00:51:29,490 --> 00:51:30,890 [ALL GASP] 1030 00:51:32,400 --> 00:51:33,210 WHAT'S HAPPENING? 1031 00:51:33,280 --> 00:51:34,230 IT'S A TRAP. 1032 00:51:38,520 --> 00:51:40,320 [BOTH GASP] 1033 00:51:44,190 --> 00:51:44,970 SHOWTIME! 1034 00:51:45,040 --> 00:51:46,780 AND, LIKE EVERY GREAT MAGICIAN, 1035 00:51:46,840 --> 00:51:49,040 I SAVED MY BEST TRICK FOR LAST! 1036 00:51:49,110 --> 00:51:50,300 BUTLER. 1037 00:51:50,360 --> 00:51:51,730 LET JIRACHI GO! 1038 00:51:51,800 --> 00:51:53,700 FOR THEIR FINALE, MOST MAGICIANS 1039 00:51:53,770 --> 00:51:55,230 WOULD PROBABLY END THEIR SHOW 1040 00:51:55,300 --> 00:51:56,600 WITH SOMETHING VERY OBVIOUS, 1041 00:51:56,670 --> 00:51:58,840 LIKE MAKING A POKéMON DISAPPEAR. 1042 00:51:58,910 --> 00:52:01,160 BUT, SINCE I'M NOT LIKE MOST MAGICIANS, 1043 00:52:01,220 --> 00:52:02,290 FOR TONIGHT'S SHOW, 1044 00:52:02,360 --> 00:52:04,560 I'LL BE MAKING A POKéMON REAPPEAR! 1045 00:52:04,630 --> 00:52:05,540 YOU'RE MAD! 1046 00:52:05,610 --> 00:52:08,100 NOT MAD. JUST A LITTLE ANGRY 1047 00:52:08,160 --> 00:52:09,770 AND MAYBE A WEE BIT IMPATIENT 1048 00:52:09,830 --> 00:52:11,180 TO GET ON WITH THE SHOW. 1049 00:52:11,250 --> 00:52:13,140 [SURGING] 1050 00:52:15,770 --> 00:52:18,460 LADIES AND GENTLEMEN, BOYS AND GIRLS, 1051 00:52:18,520 --> 00:52:21,430 IT'S THE MOMENT YOU'VE ALL BEEN WAITING FOR! 1052 00:52:23,150 --> 00:52:24,080 JIRACHI! UHH! 1053 00:52:24,150 --> 00:52:25,910 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1054 00:52:30,050 --> 00:52:31,600 SO, JIRACHI, 1055 00:52:31,670 --> 00:52:35,210 LET'S DO THIS JUST LIKE WE REHEARSED IT. 1056 00:52:46,420 --> 00:52:47,840 [ZAP] 1057 00:52:56,710 --> 00:52:57,660 SEE THAT? 1058 00:52:57,730 --> 00:52:59,200 DO YOU THINK I'M BLIND? 1059 00:52:59,270 --> 00:53:00,470 THAT WOULD EXPLAIN THE HAIR. 1060 00:53:06,070 --> 00:53:07,460 [WHOOSH] 1061 00:53:20,300 --> 00:53:22,140 [CLICKING] 1062 00:53:22,210 --> 00:53:24,710 [MACHINES WHIRRING] 1063 00:53:44,260 --> 00:53:48,760 NOW TEAM MAGMA WILL LEARN TO NEVER HAVE DOUBTED ME! 1064 00:53:52,270 --> 00:53:56,720 PIKA...CHUUUU! 1065 00:53:56,790 --> 00:53:57,790 IT'S NO GOOD. 1066 00:53:57,860 --> 00:53:58,720 PIKA. 1067 00:54:00,410 --> 00:54:01,280 ABSOL! 1068 00:54:02,880 --> 00:54:04,700 [ALL GASP] 1069 00:54:04,760 --> 00:54:05,700 ABSOL! 1070 00:54:05,760 --> 00:54:06,700 [ALL GASP] PIKA! 1071 00:54:06,770 --> 00:54:09,020 SOL! 1072 00:54:09,080 --> 00:54:10,320 [SQUAWKING] 1073 00:54:13,840 --> 00:54:14,920 FLYGON! 1074 00:54:14,990 --> 00:54:16,210 [SQUAWKS] 1075 00:54:16,270 --> 00:54:18,540 FLYGON, YOU'VE GOTTA TRY TO GET US UP THERE 1076 00:54:18,610 --> 00:54:19,660 IF YOU CAN. 1077 00:54:19,730 --> 00:54:21,430 [SQUAWKS] ALL RIGHT! 1078 00:54:21,500 --> 00:54:23,180 I'M COMING WITH YOU! 1079 00:54:23,250 --> 00:54:24,350 PIKA PIKA! 1080 00:54:24,420 --> 00:54:26,220 ALL RIGHT. BUT JUST HANG ON 1081 00:54:26,250 --> 00:54:27,820 AS TIGHT AS YOU CAN. 1082 00:54:27,890 --> 00:54:28,850 PIKACHU! 1083 00:54:28,920 --> 00:54:30,460 TIME TO SAVE JIRACHI. 1084 00:54:30,520 --> 00:54:31,720 [SQUAWKS] 1085 00:54:31,790 --> 00:54:33,060 YEAH! 1086 00:54:36,200 --> 00:54:38,200 CAREFUL. 1087 00:54:41,100 --> 00:54:42,100 [BOTH GRUNT] 1088 00:54:45,150 --> 00:54:46,450 [ALL GASP] 1089 00:54:50,030 --> 00:54:52,040 JUST SECONDS FROM NOW, 1090 00:54:52,110 --> 00:54:55,180 GROUDON WILL RETURN TO LIFE AND PROVE THAT I WAS RIGHT! 1091 00:54:55,250 --> 00:54:56,610 [FLYGON SQUAWKS] OHH! 1092 00:55:01,720 --> 00:55:02,770 JIRACHI! 1093 00:55:02,840 --> 00:55:03,850 UHH! 1094 00:55:06,760 --> 00:55:07,980 [SQUAWKS] 1095 00:55:09,380 --> 00:55:11,600 [RUMBLES] 1096 00:55:11,660 --> 00:55:13,660 [ROARS] 1097 00:55:13,730 --> 00:55:15,720 Butler: SALAMANCE, GET RID OF THEM! 1098 00:55:15,780 --> 00:55:16,750 [ROARING] 1099 00:55:16,820 --> 00:55:17,770 [SQUAWKING] 1100 00:55:19,290 --> 00:55:20,420 SALAMANCE! 1101 00:55:20,490 --> 00:55:21,840 [ROARING] 1102 00:55:21,920 --> 00:55:22,840 HUNH! 1103 00:55:28,480 --> 00:55:29,760 FLYGON, WATCH OUT. 1104 00:55:29,830 --> 00:55:30,950 [SQUAWKING] 1105 00:55:37,360 --> 00:55:39,420 MAX AND PIKACHU, YOU GO FREE JIRACHI. 1106 00:55:39,490 --> 00:55:41,590 FLYGON AND I WILL DISTRACT BUTLER. 1107 00:55:41,660 --> 00:55:43,510 MM! PIKA! 1108 00:55:55,990 --> 00:55:57,590 Ash: STOP THAT MACHINE! 1109 00:55:57,660 --> 00:55:58,690 PIKACHU! 1110 00:55:58,760 --> 00:56:00,090 JIRACHI. 1111 00:56:00,160 --> 00:56:04,550 PIKA...CHUUUUU! 1112 00:56:05,750 --> 00:56:07,070 [MACHINE POWERS DOWN] 1113 00:56:07,140 --> 00:56:09,070 UHH! UHH. 1114 00:56:09,140 --> 00:56:10,770 [MACHINE STOPS] 1115 00:56:12,960 --> 00:56:15,080 Ash: GOOD JOB, GUYS. GET ON. 1116 00:56:15,140 --> 00:56:16,190 [GRUNTS] 1117 00:56:29,190 --> 00:56:31,440 JIRACHI, CAN YOU HEAR ME? 1118 00:56:31,510 --> 00:56:32,710 SAY SOMETHING. 1119 00:56:36,300 --> 00:56:37,200 [GASPS] 1120 00:56:37,270 --> 00:56:39,500 HE'S CLOSING HIS TRUE EYE. 1121 00:56:43,920 --> 00:56:45,190 UHH... 1122 00:56:45,260 --> 00:56:47,090 M-MAX! 1123 00:56:47,160 --> 00:56:48,630 JIRACHI! 1124 00:56:48,690 --> 00:56:49,690 PIKA! 1125 00:56:49,760 --> 00:56:50,930 YOU'RE OK! 1126 00:56:55,130 --> 00:56:56,900 SOL. 1127 00:56:56,970 --> 00:56:58,100 HMM? 1128 00:56:58,170 --> 00:57:00,150 [SQUAWKS] 1129 00:57:02,490 --> 00:57:03,770 [BOTH GRUNT] 1130 00:57:03,840 --> 00:57:05,630 THANK YOU, FLYGON. 1131 00:57:05,690 --> 00:57:06,910 [SQUAWKS] 1132 00:57:08,080 --> 00:57:09,200 May: MAX! 1133 00:57:09,330 --> 00:57:10,720 Brock: ASH! 1134 00:57:10,720 --> 00:57:12,630 JIRACHI? 1135 00:57:12,640 --> 00:57:14,650 HE'S OK. 1136 00:57:14,720 --> 00:57:16,100 SAME WITH YOU? 1137 00:57:16,170 --> 00:57:17,590 YEAH. 1138 00:57:19,040 --> 00:57:21,810 [CRYING] I WAS REALLY WORRIED ABOUT YOU. 1139 00:57:21,830 --> 00:57:23,810 I'M OK. 1140 00:57:27,280 --> 00:57:28,970 [RUMBLING] 1141 00:57:36,120 --> 00:57:37,060 HMM. 1142 00:57:45,930 --> 00:57:47,000 [SNARLS] 1143 00:57:58,560 --> 00:58:00,260 [CRACKLING] 1144 00:58:06,340 --> 00:58:07,870 [ROARS] 1145 00:58:09,240 --> 00:58:10,840 [ROARS] 1146 00:58:12,240 --> 00:58:14,610 IT CAN'T BE. 1147 00:58:14,680 --> 00:58:16,030 WHAT'S THAT? 1148 00:58:16,060 --> 00:58:17,100 THAT'S GROUDON? 1149 00:58:32,450 --> 00:58:34,550 [METAL SCREECHING] 1150 00:58:34,620 --> 00:58:37,580 [SNAPPING] 1151 00:58:40,550 --> 00:58:42,560 [CRASH] 1152 00:58:47,190 --> 00:58:49,030 [TREES CRACKING] 1153 00:58:55,770 --> 00:58:56,920 [ROARS] 1154 00:58:59,470 --> 00:59:02,140 UHH. THAT CREATURE'S NOT GROUDON. 1155 00:59:08,620 --> 00:59:10,420 THE TREES ARE ALL DYING! 1156 00:59:10,480 --> 00:59:11,670 THE EARTH... 1157 00:59:11,740 --> 00:59:13,720 IT'S SUCKING ENERGY FROM THE EARTH. 1158 00:59:13,790 --> 00:59:14,850 HUH? 1159 00:59:14,920 --> 00:59:15,860 SOL! 1160 00:59:15,920 --> 00:59:16,790 ABSOL! PIKA! 1161 00:59:19,190 --> 00:59:19,990 SOL! 1162 00:59:25,900 --> 00:59:27,800 [ROARS] 1163 00:59:31,370 --> 00:59:32,720 SOL! 1164 00:59:52,680 --> 00:59:53,810 LINOONE! LINOONE! 1165 00:59:53,880 --> 00:59:54,910 CHYENA! 1166 00:59:56,410 --> 00:59:57,580 [CHATTERING] 1167 00:59:59,150 --> 01:00:00,820 ELECTRIKE! 1168 01:00:04,570 --> 01:00:05,870 [SHRIEKS] 1169 01:00:10,290 --> 01:00:11,890 [ROARS] 1170 01:00:13,300 --> 01:00:15,450 [PANTING] 1171 01:00:15,520 --> 01:00:16,480 [ALL GASP] 1172 01:00:20,220 --> 01:00:21,100 [GRUNTS] 1173 01:00:21,170 --> 01:00:22,570 BUTLER, PLEASE TELL ME 1174 01:00:22,640 --> 01:00:24,590 YOU HAVE A PLAN TO STOP THIS! 1175 01:00:24,660 --> 01:00:26,390 NO. I DON'T. 1176 01:00:26,460 --> 01:00:28,750 I HAVE NOTHING UP MY SLEEVE. 1177 01:00:28,810 --> 01:00:30,710 NO TRICKS LEFT. 1178 01:00:34,730 --> 01:00:36,670 MAYBE NOW'S NOT A GOOD TIME... 1179 01:00:36,740 --> 01:00:38,670 FOR US TO DROP IN UNEXPECTED. 1180 01:00:38,740 --> 01:00:39,840 Meowth: YEAH. 1181 01:00:39,910 --> 01:00:41,410 [ALTARIA CHATTERING] 1182 01:00:41,480 --> 01:00:43,140 [ALL SCREAMING] 1183 01:00:51,820 --> 01:00:53,150 SOL... 1184 01:00:53,220 --> 01:00:54,350 ABSOL. 1185 01:00:55,690 --> 01:00:58,190 [ALL CHATTERING] 1186 01:00:58,260 --> 01:00:59,860 THEY'RE TRAPPED INSIDE! 1187 01:00:59,930 --> 01:01:01,960 IT'S SUCKING UP ALL THE POKéMON! 1188 01:01:03,210 --> 01:01:05,160 [ALL SHOUTING] 1189 01:01:06,530 --> 01:01:09,220 All: BRELOOM! BRELOOM! BRELOOM! 1190 01:01:09,290 --> 01:01:12,540 All: NUZLEAF! NUZLEAF! NUZLEAF! 1191 01:01:16,780 --> 01:01:19,260 THIS WASN'T SUPPOSED TO HAPPEN. 1192 01:01:19,330 --> 01:01:21,150 THAT'S NOT GROUDON. 1193 01:01:21,210 --> 01:01:23,670 IT'S EVIL. IT'S PURE EVIL. 1194 01:01:27,670 --> 01:01:28,840 [GASPS] 1195 01:01:28,910 --> 01:01:30,460 [BOTH GRUNT] 1196 01:01:30,520 --> 01:01:32,040 AAH! DIANE! 1197 01:01:32,110 --> 01:01:33,610 [SCREAMING] 1198 01:01:35,910 --> 01:01:37,700 [SCREAMING] 1199 01:01:37,770 --> 01:01:39,430 OHH! MY DARLING, 1200 01:01:39,500 --> 01:01:40,930 IF THIS IS THE END, 1201 01:01:41,000 --> 01:01:43,920 THEN I'M GLAD THE LAST THING I SEE IS YOU. 1202 01:01:43,990 --> 01:01:44,900 UHH! 1203 01:01:49,790 --> 01:01:51,140 [GASPS] 1204 01:01:52,550 --> 01:01:55,030 DIANE! 1205 01:01:55,100 --> 01:01:56,020 IT GOT HER! 1206 01:01:56,080 --> 01:01:57,350 OH, NO! 1207 01:01:59,700 --> 01:02:01,570 Ash: AND NOW IT WANTS US! 1208 01:02:02,940 --> 01:02:03,940 UHH! 1209 01:02:04,090 --> 01:02:05,260 [ROARS] 1210 01:02:05,330 --> 01:02:06,390 [PANTING] 1211 01:02:10,400 --> 01:02:11,560 [SCREAMING] 1212 01:02:11,630 --> 01:02:13,370 IT GOT 'EM! OH, NO! 1213 01:02:13,430 --> 01:02:14,730 MAX! 1214 01:02:14,800 --> 01:02:16,870 AAH! AAH! 1215 01:02:18,440 --> 01:02:19,660 [PANTING] 1216 01:02:20,860 --> 01:02:23,490 [ALL SCREAMING] 1217 01:02:23,560 --> 01:02:25,630 PI! PI! PI! 1218 01:02:30,000 --> 01:02:31,480 [SCREAMING] 1219 01:02:31,550 --> 01:02:32,620 [ZAP] 1220 01:02:32,690 --> 01:02:34,240 [ALL GRUNT] 1221 01:02:34,300 --> 01:02:35,410 PIKA? HUH? 1222 01:02:37,110 --> 01:02:38,570 [ROARS] 1223 01:02:40,480 --> 01:02:41,690 [PANTING] 1224 01:02:45,220 --> 01:02:46,150 [SCREAMING] 1225 01:02:48,120 --> 01:02:50,650 [ROARS] 1226 01:03:03,770 --> 01:03:04,950 [ALL SCREAM] 1227 01:03:09,010 --> 01:03:10,010 [ROARS] PIKA. 1228 01:03:10,070 --> 01:03:11,090 WATCH OUT! 1229 01:03:11,160 --> 01:03:13,080 IT'S AFTER JIRACHI'S ENERGY! 1230 01:03:13,140 --> 01:03:14,310 IT IS? 1231 01:03:14,380 --> 01:03:15,690 [ROARS] 1232 01:03:17,310 --> 01:03:19,220 [ROARS] 1233 01:03:22,290 --> 01:03:23,370 [ALL SCREAMING] 1234 01:03:28,040 --> 01:03:29,540 [SQUAWKS] 1235 01:03:30,580 --> 01:03:31,780 IT'S FLYGON! 1236 01:03:31,850 --> 01:03:33,180 [SQUAWKS] 1237 01:03:33,300 --> 01:03:34,700 [ALL GRUNT] 1238 01:03:34,700 --> 01:03:35,770 [SQUAWKS] 1239 01:03:41,270 --> 01:03:43,940 [SQUAWKING] 1240 01:03:52,150 --> 01:03:53,680 IT'S TOO FAST! IT'S CATCHING UP! 1241 01:03:53,750 --> 01:03:54,680 PIKA! 1242 01:03:54,750 --> 01:03:55,880 [JIRACHI GRUNTS] 1243 01:03:57,050 --> 01:03:57,990 [SQUAWKS] 1244 01:04:00,490 --> 01:04:01,690 [SQUAWKING] 1245 01:04:03,490 --> 01:04:05,160 [ROARING] 1246 01:04:05,230 --> 01:04:07,460 LISTEN TO ME. I'M GOING TO NEED YOUR HELP. 1247 01:04:07,530 --> 01:04:08,860 WE HAVE TO STOP THIS CREATURE, 1248 01:04:08,930 --> 01:04:10,600 AND THERE'S ONLY ONE WAY TO DO IT. 1249 01:04:10,670 --> 01:04:11,600 YEA, WHAT? 1250 01:04:11,670 --> 01:04:13,220 JIRACHI SHOULD BE ABLE 1251 01:04:13,290 --> 01:04:15,020 TO ABSORB ENERGY OUT OF THAT MONSTER 1252 01:04:15,090 --> 01:04:16,990 IF WE PUT HIM BACK ON MY MACHINE. 1253 01:04:17,060 --> 01:04:19,180 WE JUST HAVE TO REVERSE THE POLARITY 1254 01:04:19,240 --> 01:04:20,810 AND IT SHOULD WORK. 1255 01:04:20,880 --> 01:04:23,480 I'M NOT SURE I TRUST ANY PLAN OF YOURS. 1256 01:04:23,550 --> 01:04:24,880 YOU'VE GOT TO! 1257 01:04:24,950 --> 01:04:28,150 UHH! I JUST WANT TO SAVE DIANE. 1258 01:04:28,220 --> 01:04:28,850 UHH... 1259 01:04:28,920 --> 01:04:30,740 PIKA! [ALL GASP] 1260 01:04:32,790 --> 01:04:34,020 AAH! 1261 01:04:34,090 --> 01:04:37,710 [ROARS] 1262 01:04:37,780 --> 01:04:39,350 UHH! AAAH! 1263 01:04:39,410 --> 01:04:40,500 BUTLER! AAH! 1264 01:04:40,560 --> 01:04:41,680 [GRUNTS] 1265 01:04:41,750 --> 01:04:43,020 [SHRIEKS] 1266 01:04:44,250 --> 01:04:46,370 AAAAAH! 1267 01:04:46,440 --> 01:04:47,520 [ROARS] 1268 01:04:47,590 --> 01:04:48,920 UHH! 1269 01:04:52,730 --> 01:04:54,210 [ROARING] 1270 01:04:54,280 --> 01:04:56,700 JIRACHI, YOU SAVED HIM. 1271 01:04:56,760 --> 01:04:58,730 BUTLER CAN'T BE ALL BAD. 1272 01:04:58,800 --> 01:05:00,000 UH... 1273 01:05:00,070 --> 01:05:01,750 HE LOVES DIANE. 1274 01:05:01,820 --> 01:05:03,150 UH. 1275 01:05:03,220 --> 01:05:04,520 MM-HMM. 1276 01:05:12,350 --> 01:05:13,750 [BOTH SCREAMING] 1277 01:05:15,780 --> 01:05:17,180 [GROANING] 1278 01:05:20,740 --> 01:05:22,970 Butler: THE MONSTER WILL KEEP CHASING JIRACHI. 1279 01:05:23,040 --> 01:05:24,310 KEEP IT DISTRACTED 1280 01:05:24,370 --> 01:05:25,970 AND I'LL SET EVERYTHING UP. 1281 01:05:26,040 --> 01:05:27,180 Ash: YOU GOT IT. 1282 01:05:27,240 --> 01:05:28,980 YOU READY? WE'RE GONNA HAVE TO DO 1283 01:05:29,050 --> 01:05:31,780 WHATEVER IT TAKES TO SAVE MAY, BROCK AND DIANE. 1284 01:05:31,850 --> 01:05:33,520 MM! PIKA PIKA! 1285 01:05:33,580 --> 01:05:35,250 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1286 01:05:45,910 --> 01:05:47,510 [SQUAWKS] 1287 01:05:51,530 --> 01:05:52,780 LET'S GO! 1288 01:05:52,850 --> 01:05:54,290 [SQUAWKING] 1289 01:06:03,610 --> 01:06:04,900 YEAH, OUR PLAN'S WORKING. 1290 01:06:15,140 --> 01:06:16,770 [ROARS] 1291 01:06:18,840 --> 01:06:20,090 UHH! 1292 01:06:20,160 --> 01:06:21,230 [GASPS] 1293 01:06:21,300 --> 01:06:23,110 [METAL CREAKING] 1294 01:06:23,180 --> 01:06:24,820 [GRUNTING] 1295 01:06:27,640 --> 01:06:28,750 [CRANKING] 1296 01:06:33,290 --> 01:06:34,510 [GRUNTING] 1297 01:06:44,220 --> 01:06:45,420 [SQUAWKS] 1298 01:06:55,180 --> 01:06:58,150 ONCE I REVERSE THIS, IT SHOULD BE READY TO GO. 1299 01:06:58,220 --> 01:06:59,850 [RUMBLING] 1300 01:06:59,920 --> 01:07:02,000 AAH! NO! 1301 01:07:02,070 --> 01:07:03,250 AAH! 1302 01:07:05,470 --> 01:07:06,470 UHH! 1303 01:07:06,540 --> 01:07:07,780 [SQUAWKS] 1304 01:07:09,140 --> 01:07:11,230 [SIGHS] WAY TO GO. 1305 01:07:12,230 --> 01:07:14,010 MM. 1306 01:07:17,270 --> 01:07:18,790 GOOD. 1307 01:07:18,850 --> 01:07:20,990 NOW PLACE JIRACHI THERE. 1308 01:07:21,060 --> 01:07:21,990 OK. 1309 01:07:23,960 --> 01:07:25,180 JIRACHI, ARE YOU READY? 1310 01:07:25,240 --> 01:07:26,740 LET'S DO IT! 1311 01:07:31,950 --> 01:07:33,320 WATCH OUT! 1312 01:07:33,390 --> 01:07:34,400 [ALL SCREAM] 1313 01:07:37,640 --> 01:07:39,040 [ROARING] [SQUAWKING] 1314 01:07:49,720 --> 01:07:50,890 [ROARING] 1315 01:07:54,990 --> 01:07:56,460 THIS SWITCH SHOULD DO IT. 1316 01:07:56,530 --> 01:07:58,230 UHH! 1317 01:07:58,290 --> 01:07:59,560 [SCREAMING] 1318 01:07:59,630 --> 01:08:00,900 BUTLER! NO! 1319 01:08:00,960 --> 01:08:02,530 AAAAH! 1320 01:08:07,770 --> 01:08:08,990 [ROARING AND SQUAWKING] 1321 01:08:12,340 --> 01:08:13,640 [ROARS] 1322 01:08:24,290 --> 01:08:26,050 THAT'S FLYGON! PIKA! 1323 01:08:26,120 --> 01:08:26,990 UHH! 1324 01:08:30,640 --> 01:08:31,860 [GRUNTING] 1325 01:08:33,680 --> 01:08:35,530 JIRACHI, IT'S UP TO YOU. 1326 01:08:35,600 --> 01:08:38,670 READY? HERE GOES NOTHING'! 1327 01:08:54,780 --> 01:08:56,250 [ROARING] 1328 01:09:03,580 --> 01:09:04,740 OH! 1329 01:09:08,860 --> 01:09:11,130 [GRUNTING] 1330 01:09:11,200 --> 01:09:12,270 BUTLER, CAREFUL! 1331 01:09:12,330 --> 01:09:13,950 PIKA! 1332 01:09:14,020 --> 01:09:16,550 [GRUNTING] 1333 01:09:16,620 --> 01:09:17,840 THIS WAY... 1334 01:09:17,910 --> 01:09:19,540 I'LL BE WITH DIANE. 1335 01:09:23,030 --> 01:09:24,650 [ROARING] 1336 01:09:27,400 --> 01:09:28,530 OHH! 1337 01:09:28,600 --> 01:09:30,640 OHH! 1338 01:09:34,470 --> 01:09:36,510 CHUUUUU! 1339 01:09:36,580 --> 01:09:37,710 [SCREAMING] 1340 01:09:46,600 --> 01:09:48,600 [SCREAMING] 1341 01:09:48,670 --> 01:09:50,070 PIKA! PI! 1342 01:09:55,030 --> 01:09:56,390 PIKA! 1343 01:10:07,720 --> 01:10:09,320 [ALL GASP] 1344 01:10:14,410 --> 01:10:15,910 AHH! 1345 01:10:15,980 --> 01:10:17,750 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1346 01:10:27,310 --> 01:10:28,690 AHH! 1347 01:10:52,720 --> 01:10:53,650 ELECTRIKE! 1348 01:10:53,720 --> 01:10:54,650 BRELOOM! 1349 01:10:54,720 --> 01:10:55,650 CHYENA! 1350 01:10:55,720 --> 01:10:57,190 NUZLEAF. 1351 01:10:57,260 --> 01:10:58,560 TAR. 1352 01:10:58,620 --> 01:10:59,720 PIUS. 1353 01:10:59,790 --> 01:11:01,490 TAR. TAR. 1354 01:11:01,560 --> 01:11:02,690 LINOONE. 1355 01:11:02,760 --> 01:11:03,730 TAR! TAR! 1356 01:11:03,800 --> 01:11:05,200 TAR! TAR! 1357 01:11:05,260 --> 01:11:06,780 SOL! 1358 01:11:06,850 --> 01:11:09,120 AB...SOL. 1359 01:11:09,180 --> 01:11:10,940 FLYGON! 1360 01:11:11,000 --> 01:11:12,440 [ROARS] 1361 01:11:13,600 --> 01:11:14,810 [GROANS] 1362 01:11:17,070 --> 01:11:18,260 [GRUNTING] 1363 01:11:21,460 --> 01:11:23,210 OHH. DIANE. 1364 01:11:23,310 --> 01:11:24,480 OHH. 1365 01:11:24,550 --> 01:11:26,580 OH, BUTLER. 1366 01:11:26,650 --> 01:11:28,650 OH! OH! 1367 01:11:32,040 --> 01:11:32,990 [ALL GRUNT] 1368 01:11:33,060 --> 01:11:34,560 PIKA. 1369 01:11:34,630 --> 01:11:36,940 [ALL GASP] 1370 01:11:44,890 --> 01:11:46,200 [ALL PANTING] 1371 01:11:48,410 --> 01:11:49,640 All: OHH. 1372 01:11:50,810 --> 01:11:52,460 [MOANING] 1373 01:11:59,650 --> 01:12:01,670 JIRACHI! 1374 01:12:01,670 --> 01:12:03,590 YOU'RE OK! 1375 01:12:03,660 --> 01:12:04,840 WE DID IT! 1376 01:12:04,940 --> 01:12:06,070 YOU'RE THE BEST. 1377 01:12:06,140 --> 01:12:08,490 NO, MAX. YOU'RE THE BEST. 1378 01:12:08,560 --> 01:12:10,310 I MADE LOTS OF WISHES, 1379 01:12:10,330 --> 01:12:12,330 AND YOU MADE THEM ALL COME TRUE. 1380 01:12:12,400 --> 01:12:14,000 HE'S RIGHT. YOU MADE 1381 01:12:14,070 --> 01:12:15,520 HIS WISHES COME TRUE. 1382 01:12:15,580 --> 01:12:16,680 YEAH. YEAH. 1383 01:12:16,750 --> 01:12:17,850 PIKA. 1384 01:12:17,920 --> 01:12:18,900 NOW, MAX, 1385 01:12:18,970 --> 01:12:21,440 WILL YOU GRANT ME ONE FINAL WISH? 1386 01:12:21,510 --> 01:12:23,420 ONE FINAL WISH? 1387 01:12:23,490 --> 01:12:25,240 I'M FEELING SO SLEEPY. 1388 01:12:25,310 --> 01:12:27,790 I WISH YOU'D SING THAT SONG FOR ME. 1389 01:12:27,860 --> 01:12:28,850 JIRACHI... 1390 01:12:28,910 --> 01:12:29,880 THE SONG. 1391 01:12:29,950 --> 01:12:31,250 HE WANTS THE LULLABY. 1392 01:12:31,320 --> 01:12:33,520 WE CAN ALL GRANT YOUR WISH. 1393 01:12:33,580 --> 01:12:35,740 THAT WOULD MAKE ME HAPPY. 1394 01:12:37,100 --> 01:12:38,120 MM. 1395 01:12:39,860 --> 01:12:41,730 [SINGING LULLABY] 1396 01:12:47,130 --> 01:12:49,030 [ALL SINGING] 1397 01:13:07,940 --> 01:13:09,050 [SIGHS] 1398 01:13:11,220 --> 01:13:13,640 SOL. 1399 01:13:13,710 --> 01:13:15,330 THANK YOU, EVERYONE. 1400 01:13:15,390 --> 01:13:17,850 I COULDN'T HAVE WISHED FOR ANYTHING BETTER. 1401 01:13:20,630 --> 01:13:22,500 [SINGING CONTINUES] 1402 01:13:31,410 --> 01:13:32,910 [CHOKING UP] 1403 01:13:36,380 --> 01:13:38,420 BYE! 1404 01:13:38,480 --> 01:13:40,120 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1405 01:13:45,760 --> 01:13:47,010 [ALL GASP] 1406 01:13:48,180 --> 01:13:49,290 HMM? HMM? 1407 01:13:56,520 --> 01:13:58,640 GOOD NIGHT, JIRACHI. 1408 01:13:58,700 --> 01:14:00,370 I HOPE YOU HAVE SWEET DREAMS. 1409 01:14:00,440 --> 01:14:01,370 PIKACHU. 1410 01:14:01,440 --> 01:14:02,370 AHH. 1411 01:14:02,440 --> 01:14:05,760 UH...JIRACHI... 1412 01:14:05,830 --> 01:14:06,990 MY HEART... 1413 01:14:07,060 --> 01:14:08,830 THAT'S WHERE YOU'LL BE. 1414 01:14:08,900 --> 01:14:10,530 MMM. 1415 01:14:24,950 --> 01:14:27,480 IS THIS AN ILLUSION OR AM I JUST SEEING THINGS? 1416 01:14:27,550 --> 01:14:29,430 THIS ALL COULD'VE BEEN JUST ANOTHER TRICK 1417 01:14:29,500 --> 01:14:30,730 BY THAT MAGICIAN. 1418 01:14:30,800 --> 01:14:33,700 MAYBE, BUT I FEEL LIKE I GOT MY WISH. 1419 01:14:33,770 --> 01:14:35,820 I'LL TELL YOU MINE IF YOU TELL ME YOURS. 1420 01:14:35,890 --> 01:14:37,760 MEOWTH, MAYBE YOU SHOULD GO FIRST. 1421 01:14:37,830 --> 01:14:39,960 WHY DON'T WE ALL SAY OURS AT THE SAME TIME? 1422 01:14:40,030 --> 01:14:41,930 All: IF I COULD ONLY HAVE ONE WISH, 1423 01:14:42,000 --> 01:14:44,880 IT WOULD BE TO ALWAYS FEEL LIKE THIS. 1424 01:14:54,960 --> 01:14:57,490 DIANE AND I WILL BE STAYING IN FORINA. 1425 01:14:57,560 --> 01:14:58,960 WE BOTH FINALLY REALIZED 1426 01:14:59,030 --> 01:15:00,530 WHAT'S MOST IMPORTANT, 1427 01:15:00,600 --> 01:15:02,400 AND THAT'S TO BE TOGETHER. 1428 01:15:02,470 --> 01:15:04,630 I'M SO HAPPY FOR BOTH OF YOU. 1429 01:15:04,700 --> 01:15:05,720 YOU GOT YOUR WISH, DIANE. 1430 01:15:05,790 --> 01:15:07,090 YEAH. 1431 01:15:07,160 --> 01:15:09,760 HOW ABOUT WE GIVE YOU GUYS A RIDE BACK TO TOWN? 1432 01:15:11,660 --> 01:15:14,090 SO JUST WHAT WAS DIANE'S WISH? 1433 01:15:14,160 --> 01:15:16,630 WELL, I CAN'T TELL. MY LIPS ARE SEALED. 1434 01:15:16,700 --> 01:15:18,030 THAT WOULD BE A FIRST. 1435 01:15:18,100 --> 01:15:19,170 HEY, WAIT. 1436 01:15:19,230 --> 01:15:21,070 WHAT ABOUT YOUR MILLENNIUM COMET WISH? 1437 01:15:21,140 --> 01:15:22,670 OHH! 1438 01:15:22,740 --> 01:15:23,740 OHH. 1439 01:15:23,810 --> 01:15:26,110 I FORGOT TO WISH THE LAST NIGHT. 1440 01:15:26,170 --> 01:15:27,610 IT DOESN'T MATTER. 1441 01:15:27,680 --> 01:15:30,840 WE ALL HAVE TO MAKE OUR OWN DREAMS COME TRUE ANYWAY. 1442 01:15:30,910 --> 01:15:33,080 YEAH, WISHING WOULD TAKE ALL THE FUN OUT OF IT. 1443 01:15:33,150 --> 01:15:34,250 PIKACHU! 1444 01:15:36,180 --> 01:15:38,300 Jirachi, echoing: MAX! 1445 01:15:38,370 --> 01:15:39,770 HUH? 1446 01:15:39,840 --> 01:15:41,520 I'LL NEVER FORGET YOU! 1447 01:15:41,670 --> 01:15:44,010 WE'LL BE BEST, BEST FRIENDS 1448 01:15:44,080 --> 01:15:45,440 FOREVER AND EVER. 1449 01:15:45,510 --> 01:15:47,530 MMM. 1450 01:15:55,590 --> 01:15:57,540 [MUSIC PLAYING] 1451 01:16:08,880 --> 01:16:12,180 ¶ WHEN DAYTIME TURNS TO NIGHT ¶ 1452 01:16:12,250 --> 01:16:15,660 ¶ WHEN THE MOON SHINES BRIGHT ¶ 1453 01:16:15,720 --> 01:16:18,990 ¶ WHEN YOU'RE TUCKED IN TIGHT ¶ 1454 01:16:19,060 --> 01:16:22,430 ¶ WHEN EVERYTHING'S ALL RIGHT ¶ 1455 01:16:22,500 --> 01:16:25,870 ¶ SLIP SOFTLY TO THAT PLACE ¶ 1456 01:16:25,930 --> 01:16:29,140 ¶ WHERE SECRET THOUGHTS RUN FREE ¶ 1457 01:16:29,200 --> 01:16:32,740 ¶ AND THERE COME FACE TO FACE ¶ 1458 01:16:32,810 --> 01:16:35,810 ¶ WITH WHO YOU WANT TO BE 1459 01:16:35,880 --> 01:16:39,700 ¶ SO SWIM ACROSS THE OCEAN BLUE ¶ 1460 01:16:39,760 --> 01:16:43,430 ¶ FLY A ROCKET TO THE MOON ¶ 1461 01:16:43,500 --> 01:16:46,200 ¶ YOU CAN CHANGE YOUR LIFE ¶ 1462 01:16:46,270 --> 01:16:49,520 ¶ OR YOU CAN CHANGE THE WORLD ¶ 1463 01:16:49,590 --> 01:16:51,460 ¶ TAKE A CHANCE ¶ 1464 01:16:51,530 --> 01:16:53,440 ¶ DON'T BE AFRAID 1465 01:16:53,510 --> 01:16:57,910 ¶ LIFE IS YOURS TO LIVE 1466 01:16:57,980 --> 01:16:59,350 ¶ TAKE A CHANCE 1467 01:16:59,420 --> 01:17:05,560 ¶ AND THEN THE BEST IS YET TO COME ¶ 1468 01:17:07,610 --> 01:17:11,310 ¶ MAKE A WISH 1469 01:17:11,380 --> 01:17:14,210 ¶ IT'S UP TO YOU 1470 01:17:14,280 --> 01:17:17,580 ¶ FIND THE STRENGTH INSIDE ¶ 1471 01:17:17,650 --> 01:17:20,990 ¶ THEN WATCH YOUR DREAMS COME TRUE ¶ 1472 01:17:21,060 --> 01:17:24,460 ¶ YOU DON'T NEED A SHOOTING STAR ¶ 1473 01:17:24,520 --> 01:17:27,860 ¶ THE MAGIC'S RIGHT THERE IN YOUR HEART ¶ 1474 01:17:27,930 --> 01:17:30,880 ¶ CLOSE YOUR EYES 1475 01:17:30,950 --> 01:17:32,720 ¶ BELIEVE 1476 01:17:32,780 --> 01:17:38,740 ¶ AND MAKE A WISH 1477 01:17:38,810 --> 01:17:40,110 [NO AUDIO] 1478 01:17:41,610 --> 01:17:44,040 [SINGING IN JAPANESE] 1479 01:19:46,870 --> 01:19:48,400 ¶ OOH 1480 01:19:48,470 --> 01:19:51,690 ¶ I'VE ALWAYS HOPED FOR HAPPINESS ¶ 1481 01:19:51,760 --> 01:19:54,910 ¶ AND FINALLY FULFILLED MY WISH ¶ 1482 01:19:54,980 --> 01:19:57,540 ¶ 'CAUSE I JUST NEED 1483 01:19:57,610 --> 01:20:05,730 ¶ TO SEE YOU SMILE 1484 01:20:05,800 --> 01:20:07,740 [SINGING IN JAPANESE] 1485 01:20:07,810 --> 01:20:11,110 ¶ MAKE A WISH 1486 01:20:11,180 --> 01:20:14,230 ¶ IT'S UP TO YOU 1487 01:20:17,530 --> 01:20:21,230 ¶ WATCH YOUR DREAMS COME TRUE ¶ 1488 01:20:26,340 --> 01:20:28,790 ¶ THE MAGIC'S RIGHT THERE IN YOUR HEART ¶ 1489 01:20:30,260 --> 01:20:33,200 ¶ BELIEVE 1490 01:20:33,260 --> 01:20:37,180 ¶ MAKE A WISH 1491 01:20:37,250 --> 01:20:40,240 ¶ IT'S UP TO YOU 1492 01:20:40,300 --> 01:20:43,470 ¶ FIND THE STRENGTH INSIDE ¶ 1493 01:20:43,540 --> 01:20:46,760 ¶ THEN WATCH YOUR DREAMS COME TRUE ¶ 1494 01:20:46,830 --> 01:20:50,200 ¶ YOU DON'T NEED A SHOOTING STAR ¶ 1495 01:20:50,260 --> 01:20:53,630 ¶ THE MAGIC'S RIGHT THERE IN YOUR HEART ¶ 1496 01:20:53,700 --> 01:20:56,620 ¶ CLOSE YOUR EYES 1497 01:20:56,690 --> 01:20:58,320 ¶ BELIEVE 1498 01:20:58,390 --> 01:21:05,330 ¶ AND MAKE A WISH 1499 01:21:07,560 --> 01:21:09,580 ¶ OOH 1500 01:21:12,400 --> 01:21:14,500 ¶ MAKE A WISH 1501 01:21:16,190 --> 01:21:17,820 [SONG ENDS] 1501 01:21:18,305 --> 01:21:24,667 -= www.SubtitleDB.org =- 93505

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.