All language subtitles for Recep.Ivedik.2008.DVDRiP.XViD-iLK-english

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji) Download
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali Download
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,840 --> 00:00:15,239 Recep �vedik. 2 00:00:16,280 --> 00:00:19,238 Tell me, why do you avoid the alcohol test? 3 00:00:20,080 --> 00:00:23,520 Plus, you got out of the car and harrassed the officers. 4 00:00:23,555 --> 00:00:25,476 Sir, I'm a young man. 5 00:00:25,560 --> 00:00:27,205 That night when I saw... 6 00:00:27,240 --> 00:00:30,120 ...something white approaching at waist level... 7 00:00:30,155 --> 00:00:31,200 ...and someone commanded "Blow it. "... 8 00:00:31,235 --> 00:00:33,191 Allright. Cut it out, you loofe. 9 00:00:33,280 --> 00:00:34,872 Take your things and get lost. 10 00:00:35,480 --> 00:00:38,438 Don't you ever show your face again. Move it. 11 00:00:39,200 --> 00:00:40,269 Yes, sir. 12 00:00:41,800 --> 00:00:44,678 - Hi. Are you the safe custody guy? - Yes. 13 00:00:45,200 --> 00:00:47,714 The police chief sent me. I'll take these and leave. 14 00:00:52,400 --> 00:00:54,231 Mobile phone. Belt. 15 00:00:55,480 --> 00:00:56,629 Window crank. 16 00:00:58,720 --> 00:01:00,999 - What's this? - These are marbles. 17 00:01:01,034 --> 00:01:03,278 They have emotional value for me. 18 00:01:20,320 --> 00:01:23,400 - Uncle, please buy one. - Whoa! Why do you scare... 19 00:01:23,435 --> 00:01:25,560 - Why do you frighten me? - Please, buy one. 20 00:01:25,595 --> 00:01:27,472 Got no money. Get lost. 21 00:01:27,507 --> 00:01:29,350 - Please, buy one. - Boy... 22 00:01:32,400 --> 00:01:34,118 Hey! Dude! 23 00:01:37,760 --> 00:01:39,955 Hey! 24 00:01:46,760 --> 00:01:48,273 Hold it there. Give it to me. 25 00:01:48,560 --> 00:01:50,376 - I found it. - How's that? 26 00:01:50,411 --> 00:01:52,193 What are you gonna do with it? 27 00:01:52,280 --> 00:01:53,720 You don't pay any rent and tax. 28 00:01:53,755 --> 00:01:54,994 What are you going to do? 29 00:01:56,360 --> 00:01:57,156 Piss off! 30 00:01:58,400 --> 00:01:59,469 Fuck off! 31 00:02:04,840 --> 00:02:06,717 Dear viewers, I wish you all a nice day... 32 00:02:06,800 --> 00:02:08,765 ...from the beaches of Antalya. 33 00:02:08,800 --> 00:02:13,157 The beaches are full with beautiful Russians. 34 00:02:13,680 --> 00:02:16,099 Salih! Put two beers in the basket. 35 00:02:16,134 --> 00:02:18,519 I'll take them on the way back up. 36 00:02:18,720 --> 00:02:20,199 I'll take them here. 37 00:02:20,440 --> 00:02:22,192 Get inside, you drunkard. 38 00:02:22,400 --> 00:02:24,960 Listen to me, woman. Don't talk shit. 39 00:02:25,240 --> 00:02:28,073 You know what happened last time when I pulled the rope. 40 00:02:28,440 --> 00:02:29,350 Don't piss me off. 41 00:02:29,520 --> 00:02:31,560 It's just two beers. What are neighbors for? 42 00:02:31,595 --> 00:02:33,337 - Scum! - You fart! 43 00:02:33,372 --> 00:02:35,045 Redneck! Orangutan! 44 00:02:35,080 --> 00:02:38,320 Antalya is swarming with Russians. 45 00:02:38,355 --> 00:02:41,560 Well well well. If they are human... 46 00:02:41,595 --> 00:02:43,949 ...then I swear I'm an animal. 47 00:02:44,080 --> 00:02:48,198 We're with Mr Muhsin, the owner of Antalya Joy Nashira Hotels. 48 00:02:48,280 --> 00:02:51,640 Being the highest tax payer this year, what's your secret? 49 00:02:51,675 --> 00:02:54,085 Being record holder is like an award. 50 00:02:54,120 --> 00:03:00,240 I owe this success to being fair, honest and righteous. 51 00:03:00,275 --> 00:03:03,232 There are very important moral values for me. 52 00:03:03,480 --> 00:03:08,238 Being fair, loyal and most important, being honest. 53 00:03:08,273 --> 00:03:12,997 When you're honest, all doors open up in front of you. 54 00:03:13,120 --> 00:03:15,395 Well put! Bravo! 55 00:03:16,160 --> 00:03:18,520 I swear, you and I are birds of same feather. 56 00:03:18,555 --> 00:03:20,894 I'll bring you this myself. 57 00:03:20,929 --> 00:03:23,233 I'll do anything for you. 58 00:03:23,760 --> 00:03:28,197 Bravo! Salih, fix me some food for the road. 59 00:05:24,280 --> 00:05:27,440 Hi. I thought you have some car problems and I stopped. 60 00:05:27,475 --> 00:05:30,318 - Am I right? - Yes. We were driving. 61 00:05:30,560 --> 00:05:31,965 Suddenly the engine stopped. 62 00:05:32,000 --> 00:05:34,080 We don't know anything about engines. 63 00:05:34,115 --> 00:05:36,514 Could you take a look at it? 64 00:05:37,520 --> 00:05:40,956 I have to ask some questions to find the problem. 65 00:05:41,680 --> 00:05:43,477 Where did it break down exactly? 66 00:05:43,680 --> 00:05:45,080 How fast does it accelerate from 0 to 100 kmls? 67 00:05:45,115 --> 00:05:46,718 Are the rims aluminum or steel? 68 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 Seats fabric, or fabric and leather? 69 00:05:49,035 --> 00:05:52,629 Does the car have ABS, ESR EBS? 70 00:05:52,760 --> 00:05:54,751 I should know to apply an appropriate therapy. 71 00:05:55,000 --> 00:05:58,117 Can you tell me all the standard features? 72 00:05:59,240 --> 00:06:01,595 What has that got to do with anything? 73 00:06:01,840 --> 00:06:02,670 Shaddup! 74 00:06:03,120 --> 00:06:04,394 Shaddup! 75 00:06:04,480 --> 00:06:06,680 If you're that knowledgeable, why didn't you fix it... 76 00:06:06,715 --> 00:06:08,875 ...instead of fluttering here like a dove? 77 00:06:09,800 --> 00:06:11,756 Beat it! Buzz off! 78 00:06:12,120 --> 00:06:13,189 Start the engine. 79 00:06:13,520 --> 00:06:14,635 Get in and start the engine. 80 00:06:14,760 --> 00:06:17,285 Step back! Step back! 81 00:06:17,320 --> 00:06:19,356 I don't trust you at all. You're sneaky. 82 00:06:20,000 --> 00:06:21,672 You're sneaky. 83 00:06:22,440 --> 00:06:23,793 Start the engine. 84 00:06:24,280 --> 00:06:25,395 I am! 85 00:06:25,560 --> 00:06:27,198 Come on, start. 86 00:06:28,440 --> 00:06:30,317 Could the battery be dead? 87 00:06:31,840 --> 00:06:35,230 Get back in and don't piss me off, you brat. 88 00:06:43,160 --> 00:06:44,593 It's the battery. 89 00:06:46,040 --> 00:06:48,520 Don't panic. I have a battery. 90 00:06:48,555 --> 00:06:50,192 I'll give you that one. 91 00:07:03,040 --> 00:07:04,473 Start the engine now. 92 00:07:07,440 --> 00:07:09,396 Don't keep the car in gear! 93 00:07:10,040 --> 00:07:11,951 Why are you driving me nuts? 94 00:07:13,400 --> 00:07:14,799 Back off! 95 00:07:15,160 --> 00:07:16,798 Never keep the car in gear! 96 00:07:17,120 --> 00:07:19,111 You don't ever know the value! 97 00:07:20,120 --> 00:07:21,920 Allright, anyone can make mistakes. 98 00:07:21,955 --> 00:07:24,309 I'm Ok. 99 00:07:25,640 --> 00:07:26,959 It worked. 100 00:07:33,760 --> 00:07:35,637 Oh, my sweety. 101 00:07:44,360 --> 00:07:47,352 That electric look in your eyes will get your head crushed. 102 00:07:47,440 --> 00:07:48,714 Buzz off. 103 00:07:48,880 --> 00:07:50,313 Of you go. 104 00:07:54,800 --> 00:07:58,679 Have a nice trip, sweeties. Farewell. 105 00:08:01,240 --> 00:08:03,231 Clear! 106 00:08:07,120 --> 00:08:08,519 God, damn it. 107 00:08:27,160 --> 00:08:28,514 Tozkoparan Road Service. 108 00:08:28,549 --> 00:08:29,869 How can I be of help. 109 00:08:30,000 --> 00:08:33,037 - Hello, road service. Yes, sir. 110 00:08:33,120 --> 00:08:38,831 I gave my battery to two ladies to help them out. 111 00:08:38,920 --> 00:08:42,019 They left. And what luck, now my car won't run. 112 00:08:42,054 --> 00:08:45,118 If you have given your battery the car won't run. 113 00:08:47,120 --> 00:08:49,839 What do you mean it won't run without battery? 114 00:08:51,360 --> 00:08:53,510 Does this car not run on gas? 115 00:08:54,080 --> 00:08:55,365 Is this an electric car? 116 00:08:55,400 --> 00:08:58,597 - What a shitty car is this? Sir, please listen. 117 00:08:58,760 --> 00:09:04,471 Listen. Are you recording this for customer satisfaction? 118 00:09:05,200 --> 00:09:09,239 Then damn all the technical staff who listen to this. 119 00:10:10,360 --> 00:10:11,634 I'll knock your head in. 120 00:10:11,720 --> 00:10:13,438 Chill out. What's up? 121 00:10:13,640 --> 00:10:16,393 Hi. My car broke down. 122 00:10:16,480 --> 00:10:17,365 Where are you guys heading for? 123 00:10:17,400 --> 00:10:21,712 - We're off to Isparta. - And I'm off to Antalya, dude. 124 00:10:21,880 --> 00:10:27,352 - Let's off together. - Hello, guys. 125 00:10:44,520 --> 00:10:47,485 Yo twin jerks. I'll rip your tongue out. 126 00:10:47,520 --> 00:10:50,432 Laugh at your own asses. Why do you laugh like a horse? 127 00:10:50,760 --> 00:10:52,637 Why do you laugh? What's wrong with you? 128 00:10:52,840 --> 00:10:54,034 What's wrong with you? 129 00:10:54,920 --> 00:10:56,956 Don't you have parents? What's this filth? 130 00:10:57,280 --> 00:10:59,669 It stinks like a stable, it stinks like between the legs. 131 00:11:00,360 --> 00:11:03,272 Did you eat sheep, nibble on goats? What's this filth? 132 00:11:03,720 --> 00:11:06,871 I'm traveling to Antalya with four bacons. 133 00:11:07,200 --> 00:11:09,365 This is absurd, outrageous! 134 00:11:09,400 --> 00:11:11,960 Your asses are all covered with moss! 135 00:11:12,080 --> 00:11:13,125 Open a window! 136 00:11:13,160 --> 00:11:14,957 It stinks like between the legs here! 137 00:11:15,040 --> 00:11:16,758 Why on earth did I join you? 138 00:11:17,640 --> 00:11:20,313 Why... Can I ask why you're staring at me? 139 00:11:22,640 --> 00:11:24,073 Why do you stare? 140 00:11:25,440 --> 00:11:27,590 What's up? Why do you stare? 141 00:11:28,440 --> 00:11:29,998 Why do you stare? 142 00:11:52,880 --> 00:11:56,165 Folks... I also like that guy... 143 00:11:56,200 --> 00:11:59,640 ...who walks on Taksim Square. Drinks two beers and... 144 00:11:59,675 --> 00:12:01,456 ...walks around like me. Teoman. 145 00:12:01,491 --> 00:12:03,238 His lifestyle is just like mine. 146 00:12:04,640 --> 00:12:07,393 I saw someone servicing your mom... in the market. 147 00:12:07,640 --> 00:12:09,845 You wouldn't sink in the sea, you know. 148 00:12:09,880 --> 00:12:13,111 - Why, am I the Titanic? - No, you look like a cork. 149 00:12:13,800 --> 00:12:16,195 Do you dig my sense of humor? 150 00:12:16,230 --> 00:12:18,591 For example, that light there... 151 00:12:21,160 --> 00:12:22,752 I watch Discovery Channel. 152 00:12:23,120 --> 00:12:25,634 There's that pervert. 153 00:12:26,000 --> 00:12:27,149 Looks around like that. 154 00:12:27,320 --> 00:12:29,993 The skinny one, with bulging eyes white ass... 155 00:12:30,880 --> 00:12:33,348 Everyone looks the other way and he goes like that... 156 00:12:35,760 --> 00:12:36,749 Got it? 157 00:12:37,240 --> 00:12:38,765 Was like a movie. 158 00:12:38,800 --> 00:12:42,395 I didn't understand the animals. First I dug into myself. 159 00:12:42,680 --> 00:12:45,640 I tried to understand myself but in vain. 160 00:12:45,675 --> 00:12:48,200 That dude is a mile high. 161 00:12:48,280 --> 00:12:52,280 Guys, I'm starting to feel hunger and my gustral juices flow up. 162 00:12:52,315 --> 00:12:54,560 - Do you have the same? - Nope. 163 00:12:54,595 --> 00:12:56,232 Got any chocolate? 164 00:12:57,200 --> 00:13:00,272 Look around a little, maybe you have some. 165 00:13:01,120 --> 00:13:04,829 Yes or no? Yes or no? 166 00:13:06,920 --> 00:13:10,390 Let's stop somewhere so that I can get some chocolate. 167 00:13:25,000 --> 00:13:26,991 They are hilarious. 168 00:13:27,080 --> 00:13:29,514 I've never seen such a bunch ofjerks. 169 00:13:58,080 --> 00:14:00,640 - Hello, brothers. - Welcome. 170 00:14:01,280 --> 00:14:02,759 You got any chocolate? 171 00:14:02,920 --> 00:14:05,309 No. We got beans. Wanna eat? 172 00:14:05,560 --> 00:14:07,869 I could eat even you, Super Mario. 173 00:14:08,280 --> 00:14:09,508 Get some beans. 174 00:14:16,000 --> 00:14:17,319 What is that? 175 00:14:29,520 --> 00:14:31,317 Not so fast, mate. 176 00:14:31,760 --> 00:14:34,638 Are you a member of the Karaambar Truckers community? 177 00:14:35,000 --> 00:14:36,638 Karaambar? 178 00:14:38,160 --> 00:14:39,445 I'm not. So what? 179 00:14:39,480 --> 00:14:42,597 - Then you can't eat those beans. - Why is that? 180 00:14:42,800 --> 00:14:46,349 Only our members can take benefit of our facilities. 181 00:14:47,000 --> 00:14:50,595 I'm not taking benefit of anything. I just want beans. 182 00:14:50,720 --> 00:14:54,110 Serving beans is the most important privilege for our members. 183 00:14:54,480 --> 00:14:57,517 Jeez, I've never seen a place like this. 184 00:14:58,400 --> 00:15:00,960 I want to be a member too. 185 00:15:01,080 --> 00:15:05,153 Prepare the backside. I'm going to make a new member entry. 186 00:15:05,720 --> 00:15:08,951 Watch out or a new member may enter you. 187 00:15:18,440 --> 00:15:20,680 Behold, two valiant stepped up on the ground... 188 00:15:20,715 --> 00:15:22,880 Both are equally renowned. 189 00:15:22,915 --> 00:15:25,599 Come on, wrestlers. 190 00:15:26,000 --> 00:15:28,605 Wheels roll with prayers and tears... 191 00:15:28,640 --> 00:15:31,712 ...surely shall win, one of these two bears. 192 00:15:47,240 --> 00:15:49,196 Recep leads by one. 193 00:16:52,280 --> 00:16:53,872 Now that we have a draw. 194 00:16:54,200 --> 00:16:56,953 It's time for the final crawl. Mahmut. 195 00:17:10,520 --> 00:17:11,845 Recep, now take your chance. 196 00:17:11,880 --> 00:17:14,474 Blow over the bottle with your flatulence. 197 00:17:41,040 --> 00:17:43,395 Here you are, brother Recep. Your member card. 198 00:17:43,720 --> 00:17:48,475 From now on you can always get beans at Karaambar. 199 00:17:54,360 --> 00:17:56,157 God bless you, chief. 200 00:17:56,360 --> 00:17:59,716 Next week we're opening a gym in the backyard. 201 00:17:59,920 --> 00:18:02,580 Don't forget my movie house. 202 00:18:02,615 --> 00:18:05,240 We'll do that too. Next year. 203 00:18:05,275 --> 00:18:07,959 Bravo. 204 00:18:12,320 --> 00:18:16,074 I've got a long way to go. Is anybody headed for Antalya? 205 00:18:16,360 --> 00:18:18,874 I'm going that way. Let me give you a lift. 206 00:18:19,160 --> 00:18:22,311 It will be a pleasure. Good bye. 207 00:18:28,280 --> 00:18:30,645 Life fucks! 208 00:18:30,680 --> 00:18:33,717 - Brakes are for wimps! - Move on brother Recep. 209 00:18:33,880 --> 00:18:35,711 I only complete with the airlines. 210 00:18:36,840 --> 00:18:38,979 Long live, brother Recep. 211 00:18:39,014 --> 00:18:41,119 Roads end, sorrow prevails. 212 00:18:46,000 --> 00:18:48,639 If I say I'll be back I willl. 213 00:18:56,000 --> 00:18:58,275 Thank you, bro. 214 00:18:58,680 --> 00:19:00,485 Otherwise I'd end up stranded here. 215 00:19:00,520 --> 00:19:04,680 There are all kinds of bastards crooks, rapists... 216 00:19:04,715 --> 00:19:06,875 ...killers, perverts. 217 00:19:07,240 --> 00:19:10,152 I'm glad you joined me. The road is long. 218 00:19:10,400 --> 00:19:11,515 It's hard being alone. 219 00:19:11,760 --> 00:19:15,833 I'm glad too if it's fine for you. 220 00:19:16,680 --> 00:19:19,717 - Are you single? - Yes. And you? 221 00:19:20,000 --> 00:19:21,479 I'm single too. 222 00:19:22,720 --> 00:19:24,950 We share the same faith, huh? 223 00:19:25,680 --> 00:19:30,595 You know, no woman is tough like us. 224 00:19:30,840 --> 00:19:34,628 You got a point. They're all fake and lies. 225 00:19:34,920 --> 00:19:38,276 They don't like me. I never met a woman that got along with me. 226 00:19:39,120 --> 00:19:43,955 If I were a woman, I'd let you take me at first sight. 227 00:19:46,880 --> 00:19:50,589 I'd let you take me too. 228 00:19:51,240 --> 00:19:53,800 If I were a women you'd be the first to take me. 229 00:20:07,080 --> 00:20:09,760 Usually you'd find women pictures here... 230 00:20:09,795 --> 00:20:12,354 ...but you have all black males. 231 00:20:12,560 --> 00:20:14,312 Are you into body building? 232 00:20:14,440 --> 00:20:19,070 No, I'm into body builders. 233 00:20:20,800 --> 00:20:25,237 They're so wet, hot... 234 00:20:25,360 --> 00:20:27,078 ...all sweaty. 235 00:20:28,000 --> 00:20:30,434 Screw you, don't piss me off. Pull over here. 236 00:20:30,640 --> 00:20:33,200 - Pull over! - You got me wrong there. 237 00:20:33,235 --> 00:20:35,725 I'll stick that gear lever up your ass: 238 00:20:35,760 --> 00:20:39,070 I just wanted to have a decent conversation and you're after my ass. 239 00:20:39,360 --> 00:20:43,114 - You misunderstood me. - Fatsy! Sexmaniac! 240 00:20:44,080 --> 00:20:47,390 - I'll get out here. - Allright, bro. Fine. 241 00:20:52,440 --> 00:20:54,271 You're acting stupid. 242 00:20:54,480 --> 00:20:57,358 Fuck off. Shame on you. 243 00:21:03,360 --> 00:21:06,158 Fuck off and don't drive me nuts! 244 00:21:18,840 --> 00:21:20,432 Is Ankara this way? 245 00:21:20,720 --> 00:21:23,792 You're completely wrong, it's this way. Turn around. 246 00:21:24,080 --> 00:21:28,358 Come this way. I'll come with you. 247 00:21:34,160 --> 00:21:37,755 Just go... 248 00:21:45,160 --> 00:21:47,720 Stop right there. 249 00:21:53,360 --> 00:21:54,759 Turn around here. 250 00:21:54,920 --> 00:21:59,948 Drive 700-800 km straight on and you'll get to Ankara. 251 00:22:00,120 --> 00:22:04,636 - Damn you! - Stop cursing early in the morning. 252 00:22:21,480 --> 00:22:25,268 Oh my. 253 00:22:32,120 --> 00:22:34,839 Look here, Rapunzel. Is Muhsin here? 254 00:22:35,000 --> 00:22:37,045 You mean Mr Muhsin? What's this about? 255 00:22:37,080 --> 00:22:39,389 It's private. I have something that belongs to him. 256 00:22:39,560 --> 00:22:41,073 I see. Do you have an appointment? 257 00:22:41,240 --> 00:22:43,834 I don't like appointments. I prefer living spontaneous. 258 00:22:43,920 --> 00:22:46,099 A procrastinated, complaining life. 259 00:22:46,134 --> 00:22:48,278 What's that got to do with anything? 260 00:22:48,360 --> 00:22:53,639 Go find me Muhsin. Don't trouble me. 261 00:22:53,880 --> 00:22:56,996 - Where do you come from? - From home. 262 00:22:57,031 --> 00:23:00,112 I fought wolves, wrestled with truckers. 263 00:23:00,880 --> 00:23:04,680 I'll handle it, Ay�eg�l. Yes, sir. What's this about? 264 00:23:04,715 --> 00:23:08,150 God almighty. 265 00:23:08,240 --> 00:23:10,885 You take turns in asking what's what. 266 00:23:10,920 --> 00:23:14,400 You make such a fuss! I found Mr. Muhsin's wallet... 267 00:23:14,435 --> 00:23:15,845 ...and brought it here from Istanbul. 268 00:23:15,880 --> 00:23:17,680 Give it to me and I'll hand it over to him. 269 00:23:17,715 --> 00:23:20,085 - Yeah, right! - What's going on? 270 00:23:20,120 --> 00:23:24,671 Bullshit! Does this look like the eye of a dupe? 271 00:23:25,120 --> 00:23:29,352 - What do you mean? - You're going to pocket it, right? 272 00:23:29,440 --> 00:23:32,520 You're going to grab it, huh? You hyena. 273 00:23:32,555 --> 00:23:34,877 Swipe it all, huh? You snake. 274 00:23:34,912 --> 00:23:37,165 You're completely wrong, sir. 275 00:23:37,200 --> 00:23:40,725 You managers are all flattering dogs. 276 00:23:40,760 --> 00:23:43,720 You're all brown-nosers when the boss is around. 277 00:23:43,755 --> 00:23:45,870 When they leave, you're the king. 278 00:23:46,000 --> 00:23:47,725 What are you saying? 279 00:23:47,760 --> 00:23:49,316 Go get me Muhsin. Move it. 280 00:23:49,351 --> 00:23:50,873 I'll give it to him in person. 281 00:23:51,080 --> 00:23:54,356 Allright. Calm down. Can I get an ID? 282 00:23:59,200 --> 00:24:01,035 Please, wait here. 283 00:24:01,070 --> 00:24:02,871 I'll be over there. 284 00:24:44,760 --> 00:24:47,069 Sir, what happened here? 285 00:24:47,360 --> 00:24:50,520 Two kids came along. One from here, the other from over there. 286 00:24:50,555 --> 00:24:54,360 They started to fight, came all the way here. 287 00:24:54,395 --> 00:24:56,725 One of them hit the other in the head. 288 00:24:56,760 --> 00:25:01,880 I caught him in the air and kicked him that way. 289 00:25:02,000 --> 00:25:04,200 Then I slapped the other one. He rolled over to the hall. 290 00:25:04,235 --> 00:25:08,605 The vase began to sway. I couldn't catch it. 291 00:25:08,640 --> 00:25:12,235 Whatever. Mr. Muhsin is waiting for you. I'll handle this. Follow me. 292 00:25:12,920 --> 00:25:14,592 Get this cleaned. 293 00:25:15,240 --> 00:25:18,949 - Get it all cleaned up. - I'll handle it sir. 294 00:25:29,160 --> 00:25:31,485 What a fine coffee. 295 00:25:31,520 --> 00:25:34,337 - Enjoy. - Muhsin, are you a kid? 296 00:25:34,372 --> 00:25:37,155 You can't take care of your wallet. 297 00:25:37,760 --> 00:25:40,645 Those rocker guys you call irresponsible... 298 00:25:40,680 --> 00:25:45,117 ...have their wallets all chained up, but you lose it. 299 00:25:45,920 --> 00:25:48,965 What an absurd, unruly, silly life. 300 00:25:49,000 --> 00:25:52,117 What a disoriented, bohemian life style. 301 00:25:53,320 --> 00:25:56,153 Come to your senses. This is no way to live. 302 00:25:56,240 --> 00:26:01,840 I can't agree more. It's impossible to find honest people like you. 303 00:26:01,875 --> 00:26:05,757 - Isn't that so, Erim? - Yes, sir. You're right. 304 00:26:05,792 --> 00:26:09,605 I have to return your favor. I'd like to repay. 305 00:26:09,640 --> 00:26:14,000 - If you would accept this. - Are you giving charity? 306 00:26:14,035 --> 00:26:17,325 - By no means. - I was just being humane. 307 00:26:17,360 --> 00:26:20,000 - There's still humane people around. - But Mr. Recep... 308 00:26:20,035 --> 00:26:21,228 Shaddup! 309 00:26:22,080 --> 00:26:25,120 In that case, let's accommodate you one week in our hotel for free. 310 00:26:25,155 --> 00:26:29,157 That's unheard of! I despise such offers. 311 00:26:29,192 --> 00:26:33,160 - You could at least... - Shaddup... dawg! 312 00:26:33,195 --> 00:26:35,276 Brown noser! 313 00:26:35,360 --> 00:26:37,430 Loser! 314 00:26:39,920 --> 00:26:41,035 Get smart. 315 00:26:43,680 --> 00:26:45,238 Well, I'm off. 316 00:26:45,760 --> 00:26:48,149 I'll have to walk 700-800 km. 317 00:26:53,000 --> 00:26:55,075 Here's my card with my number. 318 00:26:55,110 --> 00:26:57,150 You can call me whenever you want. 319 00:26:58,480 --> 00:27:02,280 - Beware, I'll call whenever I want. - Whenever you want. 320 00:27:02,315 --> 00:27:04,840 - Whenever I need something. - Whenever you want. 321 00:27:05,120 --> 00:27:08,237 - You're just a phone call away. - It's fine. 322 00:27:08,720 --> 00:27:10,756 Muhsin Ba�aran. My man. 323 00:27:11,000 --> 00:27:13,878 - Good bye. - Good bye. 324 00:27:22,640 --> 00:27:26,076 - Yo. Got any smoke? - No, I don't smoke. 325 00:27:28,440 --> 00:27:31,880 Do hot babes come to this hotel? 326 00:27:31,915 --> 00:27:34,445 - Of course. - From where? 327 00:27:34,480 --> 00:27:38,758 Russia, Germany, Holland. Very hot chicks. 328 00:27:39,000 --> 00:27:40,319 Look, a tourjust came in. 329 00:27:52,760 --> 00:27:54,637 Are you perverse? 330 00:27:55,000 --> 00:27:57,833 It's the first time I see such a group. 331 00:29:20,280 --> 00:29:22,300 What's that on your leg? 332 00:29:22,335 --> 00:29:24,285 That's my birth mark. 333 00:29:24,320 --> 00:29:27,400 My mom's gift. I have it since I was very little. 334 00:29:27,435 --> 00:29:30,312 Looks like shit stain. 335 00:30:16,360 --> 00:30:19,477 Sibel, move it. 336 00:30:39,560 --> 00:30:43,445 Hello. Dear Muhsin. Listen mate. 337 00:30:43,480 --> 00:30:47,189 I've decided to rethink your hotel offer. 338 00:30:47,280 --> 00:30:51,239 - Your name. - I'm answering. Recep �vedik. 339 00:30:51,320 --> 00:30:55,029 Welcome. Mr. Muhsin has placed you into one of our best suits. 340 00:30:55,120 --> 00:30:56,030 Thanks. 341 00:30:56,360 --> 00:30:59,955 Our hotel is all inclusive. So let me put that on. 342 00:31:00,040 --> 00:31:02,235 What you mean "put on"? 343 00:31:03,880 --> 00:31:05,950 I'll put it on myself. 344 00:31:11,200 --> 00:31:15,478 Why are you coming along? I think I can find my room on my own. 345 00:31:15,560 --> 00:31:17,840 That's for sure but I have to show you around your room. 346 00:31:17,875 --> 00:31:20,149 - Why? - Manager's orders. 347 00:31:21,280 --> 00:31:24,740 All rooms are numbered. Do I look like an idiot? 348 00:31:24,775 --> 00:31:28,200 - Won't I find my room? - It's just procedures. 349 00:31:28,235 --> 00:31:29,633 Here's our room. 350 00:31:30,920 --> 00:31:34,045 - Hold it there. Step over. - Why? 351 00:31:34,080 --> 00:31:37,540 I don't let any other filthy male enter my privacy. 352 00:31:37,575 --> 00:31:40,965 - I was just going to show the room... - Show what? 353 00:31:41,000 --> 00:31:44,440 Is that an 80 m2 room? It's just a 20 m2 room, a sofa bed... 354 00:31:44,475 --> 00:31:47,165 ...a TV and coffee table. What's to show? 355 00:31:47,200 --> 00:31:51,352 You just want to go Indra Gandhi on me, you snake. 356 00:31:54,760 --> 00:31:56,478 I won't fall for that. 357 00:31:57,560 --> 00:31:59,073 Allright, sir. Here you are. 358 00:31:59,760 --> 00:32:02,991 Come over here. Attention! 359 00:32:03,800 --> 00:32:07,880 Where can I get in touch with the group that came in today? 360 00:32:07,915 --> 00:32:10,085 - At dinner. - When? 361 00:32:10,120 --> 00:32:13,080 - 8 o'clock. - Dismissed! 362 00:32:13,115 --> 00:32:15,310 Beat it! 363 00:32:18,760 --> 00:32:23,037 Get out of my way. I'm exhausted. 364 00:32:23,072 --> 00:32:27,315 These bags are heavy like corpses. 365 00:32:28,720 --> 00:32:31,075 The bellboy was going to carry them but you didn't let him. 366 00:32:31,360 --> 00:32:32,998 Just to avoid a tip... 367 00:32:33,080 --> 00:32:37,358 Money is the most valuable thing. You don't squander it away. 368 00:32:38,000 --> 00:32:41,276 Phone. Phone. 369 00:32:44,480 --> 00:32:46,471 Just answer it! 370 00:32:48,880 --> 00:32:52,190 To hell with you. You thickhead. 371 00:32:56,160 --> 00:33:00,358 Hello. Ahmet. Sibel? 372 00:33:01,920 --> 00:33:06,118 She's in the shower, dear. She's tired from the trip. 373 00:33:07,440 --> 00:33:11,228 Don't worry. I'll make you both go along again. 374 00:33:11,920 --> 00:33:15,000 Of course, my child. May God never separate lovers. 375 00:33:15,035 --> 00:33:18,117 Good evening, my child. 376 00:33:18,440 --> 00:33:21,765 Good evening, my child. 377 00:33:21,800 --> 00:33:25,039 Open your ears. He's the best you can find. 378 00:33:25,074 --> 00:33:28,279 - His family is noble. - You mean rich. 379 00:33:28,440 --> 00:33:31,637 Of course. And he's very generous: 380 00:33:31,880 --> 00:33:36,351 You had a little fight and he sent us to a five star hotel. 381 00:33:37,120 --> 00:33:40,430 You should be grateful that you're lucky like this. 382 00:33:40,520 --> 00:33:42,397 Fuck such luck. 383 00:33:42,480 --> 00:33:45,160 You brute. You're not ashamed at all, are you? 384 00:33:45,195 --> 00:33:47,037 I don't want to hear such things again. 385 00:34:37,360 --> 00:34:42,878 You build a five-star resort but the bottles are like my dick. 386 00:34:45,320 --> 00:34:47,436 What good will that do? 387 00:36:56,120 --> 00:36:58,280 It's my door, so all is fine. 388 00:36:58,315 --> 00:37:00,525 - Pervert. - Shaddup! 389 00:37:00,560 --> 00:37:03,757 You're the pervert. Fatso. Get lost! 390 00:37:12,000 --> 00:37:15,325 All our guests are elite like you. 391 00:37:15,360 --> 00:37:19,478 There are only families here, it's very suited for children. 392 00:37:20,360 --> 00:37:24,956 There's no electrical phase in the room. Where's that bellboy? 393 00:37:25,640 --> 00:37:26,834 Where's the bellboy? 394 00:37:27,320 --> 00:37:32,000 Fad�I, deal with it. Let me take you to your room. 395 00:37:32,035 --> 00:37:33,405 What's this? What's going on? 396 00:37:33,440 --> 00:37:37,956 It's the new trend. Idiot, I got locked out. 397 00:37:38,080 --> 00:37:40,594 You can't walk around like this. I'll take care of it. 398 00:37:41,680 --> 00:37:42,396 Come along. 399 00:37:42,480 --> 00:37:46,109 You were supposed to show me the room but didn't do a shit. 400 00:37:50,760 --> 00:37:53,593 If it's that simple, why did you make me go downstairs... 401 00:37:53,680 --> 00:37:55,750 ...covered in foam, and disgrace myself? 402 00:37:56,000 --> 00:37:58,760 You didn't let me into your room. I would've told you. 403 00:37:58,795 --> 00:38:01,638 When you put your card in here you get power. 404 00:38:02,760 --> 00:38:05,877 I'll never set foot in that damn tub again. 405 00:38:06,080 --> 00:38:11,108 I'll wipe off my armpits and my testisterones every other week. 406 00:38:11,200 --> 00:38:12,394 That's it. 407 00:38:13,560 --> 00:38:15,994 - What time is it? - 11 pm. 408 00:38:16,240 --> 00:38:18,629 - So I missed dinner, huh? - Yes. 409 00:38:19,120 --> 00:38:23,160 I like the light in your eyes. Let's have a beer with you. 410 00:38:23,195 --> 00:38:25,437 I'd like to but the manager would get mad. 411 00:38:25,472 --> 00:38:27,634 Don't get me started with your manager. 412 00:38:27,669 --> 00:38:29,796 Don't get me started with your manager. 413 00:38:29,880 --> 00:38:32,365 I'm aggressive, I have complexes. 414 00:38:32,400 --> 00:38:34,231 I'll beat the shit out of your manager. 415 00:38:37,640 --> 00:38:42,998 Sit down. All sort of shit happened to me cause of you. 416 00:38:43,120 --> 00:38:44,485 - Why is that? - What do you mean "why"? 417 00:38:44,520 --> 00:38:49,196 I got out because of the card thing, thinking the room had no power. 418 00:38:50,280 --> 00:38:55,400 Just when I was taking care of it I got locked out. 419 00:38:55,480 --> 00:39:00,285 A fat, repulsive woman came along and called me pervert. 420 00:39:00,320 --> 00:39:04,598 There's one in your neighborhood just like her. I hate her too. 421 00:39:04,680 --> 00:39:07,165 I'm aggressive and have complexes. 422 00:39:07,200 --> 00:39:09,400 When I lower my shields I'm as tame as a cat. 423 00:39:09,435 --> 00:39:11,960 - You mean? - You have to be kind to me. 424 00:39:13,200 --> 00:39:18,000 It's a very important day for our hotel. We have to be very alert. 425 00:39:18,035 --> 00:39:21,390 What's with that shirt? Button up. You should set an example. 426 00:39:21,640 --> 00:39:23,471 Where have you been? 427 00:39:24,400 --> 00:39:26,085 I was with Mr. Recep. 428 00:39:26,120 --> 00:39:30,400 That's great. From now on you're responsible of him. 429 00:39:30,435 --> 00:39:34,680 You'll follow his every step. If he causes problems... 430 00:39:34,715 --> 00:39:36,440 ...I'll hold you responsible. - Yes, sir. 431 00:39:36,475 --> 00:39:37,350 This is very important. 432 00:39:37,480 --> 00:39:41,000 It's very important for the tranquility of our hotel. 433 00:39:41,035 --> 00:39:44,595 - Yes, sir. - Great. Button up. 434 00:39:45,160 --> 00:39:46,275 Yes, people... 435 00:40:07,240 --> 00:40:11,074 Florance projection. Is this out of order too? 436 00:40:34,040 --> 00:40:35,885 What are you doing, you oaf? 437 00:40:35,920 --> 00:40:40,160 You closed the toilet. Do I have to piss in my pants in a 5-star hotel? 438 00:40:40,195 --> 00:40:44,039 It's not closed. We wrapped it and wrote "for your protection. " 439 00:40:44,400 --> 00:40:46,709 Do you write everything you do? 440 00:40:47,080 --> 00:40:49,878 How dare you enter my private room? 441 00:40:50,040 --> 00:40:52,600 How can you violate my privacy, lady? 442 00:40:52,760 --> 00:40:54,990 You put up a "clean room" sign. 443 00:40:55,200 --> 00:40:56,792 Give me that. 444 00:40:57,400 --> 00:40:59,720 - What does is say here? - Clean my room. 445 00:40:59,755 --> 00:41:02,040 - Does that mean "clean my room"? - Yes. 446 00:41:02,840 --> 00:41:06,205 - What does it say here? - Do not disturb. 447 00:41:06,240 --> 00:41:09,277 Than I'm all "do not disturb" to you. Get lost. 448 00:41:09,800 --> 00:41:12,760 You're all blown up. Tie a cord around your ankle... 449 00:41:12,795 --> 00:41:15,228 ...and you could be sold as a balloon to kids. 450 00:41:16,240 --> 00:41:17,673 Buffalo! 451 00:41:18,360 --> 00:41:22,069 Rhino-shaped, tempered, curly Vampirella. 452 00:41:22,920 --> 00:41:24,956 Distorted piranha. 453 00:41:26,640 --> 00:41:29,393 Clean yourself before cleaning up the room. 454 00:42:40,560 --> 00:42:42,900 What do you think you're doing? Are you insane? 455 00:42:42,935 --> 00:42:45,127 - I was just... - This is a 5-star hotel... 456 00:42:45,162 --> 00:42:47,320 ...in case you didn't notice. - The hotel... 457 00:42:47,355 --> 00:42:49,356 Shut up! What are you babbling about? 458 00:42:50,480 --> 00:42:51,754 Get over here. 459 00:42:52,000 --> 00:42:54,819 - I'm sorry. - Boy, what are you doing? 460 00:42:54,854 --> 00:42:57,638 Are you insane? Take a load of him. 461 00:42:57,920 --> 00:43:00,957 Looks like he was born 5 minutes before monkeys. 462 00:43:01,680 --> 00:43:06,000 What are you doing at the pool? Just go to the trough. 463 00:43:06,035 --> 00:43:09,037 And wet yourself over there. Move it. 464 00:43:09,120 --> 00:43:11,645 Brother Recep, what happened? 465 00:43:11,680 --> 00:43:15,000 - There was this bee and... - You don't walk around the pool like that. 466 00:43:15,035 --> 00:43:17,640 I wasn't. There was this bee around my head. 467 00:43:17,675 --> 00:43:19,676 Come along. 468 00:43:26,400 --> 00:43:28,197 - How do I look? - Great. 469 00:43:29,480 --> 00:43:31,948 - Take a good look. - Cool. This is it. 470 00:43:32,040 --> 00:43:34,445 - Will you keep it on? - Yes. 471 00:43:34,480 --> 00:43:37,199 - Let me take off the alarm. - Why? 472 00:43:37,360 --> 00:43:38,759 Cause the alarms beep. 473 00:43:38,840 --> 00:43:42,230 Were the alarms on these when I bought them or not? 474 00:43:42,680 --> 00:43:44,685 - Yes, sir... - On them or not? 475 00:43:44,720 --> 00:43:48,110 These belong to me then and nobody can say anything. 476 00:43:48,320 --> 00:43:50,959 - But sir... - The alarms are mine. 477 00:43:52,120 --> 00:43:54,588 Allright, damn. Then keep them. 478 00:43:54,920 --> 00:43:59,391 Look here. You ugly duckling. Calimero. 479 00:43:59,640 --> 00:44:02,240 What do you mean "damn"? I'll knock your head in. 480 00:44:02,275 --> 00:44:03,992 It's alright, bro. 481 00:44:05,560 --> 00:44:07,278 Everything's fine. Chill. 482 00:44:08,760 --> 00:44:12,309 Let's get out. I'm getting irritated here. Out. 483 00:44:13,800 --> 00:44:16,633 Put these on Mr. Muhsin's tab. He's VIP. 484 00:44:16,720 --> 00:44:20,005 - Plus, I'm VIP. - What's going on? 485 00:44:20,040 --> 00:44:22,760 I'll leave a mark of my slippers on your leg like that. 486 00:44:22,795 --> 00:44:26,000 - Come bro. - What a crackpot. 487 00:44:26,035 --> 00:44:27,274 It's over, alright. 488 00:44:27,360 --> 00:44:29,271 Do you hear it? 489 00:44:30,240 --> 00:44:31,514 You see? 490 00:44:32,040 --> 00:44:35,350 That's what I'm trying to say. I love the sound of the alarm. 491 00:44:37,640 --> 00:44:40,234 Keep laughing like this. 492 00:44:40,480 --> 00:44:42,357 - Let me take that too. - What are you going to do with that? 493 00:44:42,520 --> 00:44:45,159 I thought if something's missing she might get fired. 494 00:44:45,320 --> 00:44:47,072 Let's go. 495 00:44:59,000 --> 00:45:00,319 7-5. 496 00:45:16,520 --> 00:45:19,800 Bravo! Hello, I want to play too. 497 00:45:19,835 --> 00:45:21,950 - You again? - Yes, me. 498 00:45:22,120 --> 00:45:25,040 I'm a guest here too. It's my right to play beach volley. 499 00:45:25,075 --> 00:45:27,240 Not in our team. Go play somewhere else. 500 00:45:27,275 --> 00:45:28,920 I'll play in the opposing team then. 501 00:45:28,955 --> 00:45:30,592 Dude, get out. 502 00:45:31,800 --> 00:45:34,155 - Get lost! - I'm playing here. 503 00:45:34,240 --> 00:45:36,959 Shaddup. Get lost. 504 00:45:38,880 --> 00:45:40,645 Watch out for your positions. 505 00:45:40,680 --> 00:45:43,399 Let's take good positions and beat them good. 506 00:45:47,120 --> 00:45:48,189 Hit it. 507 00:46:21,200 --> 00:46:24,078 Mr. Recep's team has won. Here. 508 00:46:30,240 --> 00:46:32,959 Why the long face because you lost? 509 00:46:33,120 --> 00:46:34,519 What long face? 510 00:46:34,720 --> 00:46:38,880 We may be opponents on the field but outside we're friends. 511 00:46:38,915 --> 00:46:42,760 - We're no friends. - I wanted to give you something. 512 00:46:42,795 --> 00:46:44,159 What? 513 00:46:44,240 --> 00:46:46,800 - This. - What am I supposed to do with that? 514 00:46:46,835 --> 00:46:50,110 - I won this for you. - Don't want it. 515 00:46:50,200 --> 00:46:51,880 - Will you please take it? - I won't. 516 00:46:51,915 --> 00:46:52,517 Please. 517 00:47:05,080 --> 00:47:06,832 We won! 518 00:47:31,120 --> 00:47:33,076 What's up here? Is this a cookhouse? 519 00:47:33,200 --> 00:47:36,576 - It's the open buffet line. - What's open buffet? 520 00:47:36,611 --> 00:47:39,953 You get in line and get as much of any food you like. 521 00:47:40,120 --> 00:47:43,880 Can I eat here as much as I like from any food? 522 00:47:43,915 --> 00:47:44,949 Of course. 523 00:47:45,120 --> 00:47:48,085 - Are you sure? - I am. 524 00:47:48,120 --> 00:47:50,885 - I push the limits. - Do so. 525 00:47:50,920 --> 00:47:53,320 I don't know any limits. That's my motto. 526 00:47:53,355 --> 00:47:55,720 - So it is. - Do we have a deal? 527 00:47:55,755 --> 00:47:56,835 Deal. 528 00:48:01,440 --> 00:48:04,000 Sister, don't grab food as if it were yours. 529 00:48:04,035 --> 00:48:07,515 How many dolma are still there? 530 00:48:08,040 --> 00:48:11,112 Are you starved or depraved? Why do you eat dolma? 531 00:48:12,240 --> 00:48:13,958 Beat it! 532 00:48:25,360 --> 00:48:28,160 What are you doing, Mr. Recep? This is outrageous. 533 00:48:28,195 --> 00:48:32,119 What's this? Please, go to the other side. 534 00:48:32,200 --> 00:48:34,714 What are you doing? Is this a way to eat? 535 00:48:35,680 --> 00:48:38,440 - You said open buffet. - Yes, but... 536 00:48:38,475 --> 00:48:41,017 You said I can eat as much as I want. 537 00:48:41,052 --> 00:48:43,560 - Yes, but... - Why do you weasel out? 538 00:48:43,595 --> 00:48:45,357 Not at all. What weasel... 539 00:48:45,392 --> 00:48:47,120 - Shut up! - Mr. Recep. 540 00:48:47,155 --> 00:48:49,325 Shut up! 541 00:48:49,360 --> 00:48:53,617 Dear guests, please get food from the other side. 542 00:48:53,652 --> 00:48:57,875 Please. To the other side. Guys, take all these. 543 00:48:58,080 --> 00:49:02,710 What are you doing? This is no way to eat. 544 00:49:02,920 --> 00:49:04,520 What are you doing? 545 00:49:04,555 --> 00:49:05,873 Get lost! 546 00:49:08,040 --> 00:49:11,080 I don't understand why they let in such animals. 547 00:49:11,115 --> 00:49:14,085 What's not to understand? They got the big money. 548 00:49:14,120 --> 00:49:16,634 We had an uncle Recep in the hood, looked like an animal. 549 00:49:16,720 --> 00:49:18,950 He sat cross-legged in the Mercedes. 550 00:49:19,080 --> 00:49:22,709 Hello, bon appetit. May I sit down? Thanks a lot. 551 00:49:24,440 --> 00:49:27,512 I apologized for my stupidity earlier on with a cup... 552 00:49:27,640 --> 00:49:30,440 ...but I also got a d�ner plate prepared for you. Enjoy. 553 00:49:30,475 --> 00:49:32,954 Thanks, I don't eat meat. 554 00:49:33,560 --> 00:49:37,840 It's delicious. Made of veal rump and neck fat. 555 00:49:37,875 --> 00:49:38,989 I'm about to pass out. 556 00:49:39,080 --> 00:49:41,405 Why do you insist? She said she wouldn't eat. 557 00:49:41,440 --> 00:49:44,760 Why do you keep stalking us all day? I've had enough of you. 558 00:49:44,795 --> 00:49:47,797 I'll complain about you. Caveman. 559 00:49:48,040 --> 00:49:51,999 I do sports and aerobics every morning... 560 00:49:52,080 --> 00:49:55,675 ...eat healthy. I suggest you do the same. 561 00:49:56,240 --> 00:49:58,780 I'll leave this anyway. Maybe the lady will eat it. 562 00:49:58,815 --> 00:50:01,285 Her stomach has several layers and her second chin... 563 00:50:01,320 --> 00:50:03,993 ...looks like a pelican beak. It's obvious that she's a heavy eater. 564 00:50:04,200 --> 00:50:06,998 - Bon appetite. - Monster. 565 00:50:07,840 --> 00:50:10,560 I want to add "Nice to meet you. " 566 00:50:10,595 --> 00:50:13,438 Do I have any sagging parts? 567 00:50:16,200 --> 00:50:20,079 Yahya, you have to use 2 bottles. You can't fool the tourists like this. 568 00:50:20,160 --> 00:50:24,836 Yes. Smile while you're at it. Smile. 569 00:50:26,480 --> 00:50:29,405 - Hello, mate. - Welcome, Mr. Recep. 570 00:50:29,440 --> 00:50:31,797 I've decided to adopt a healthy lifestyle. 571 00:50:31,832 --> 00:50:34,154 I want to attend aerobics. When does it start? 572 00:50:35,680 --> 00:50:39,514 You and aerobics? It's at 8 am. 573 00:50:40,920 --> 00:50:44,680 Since I have sleep acnea, I can't wake up that early. 574 00:50:44,715 --> 00:50:47,520 - Could it be a little later? - No way. 575 00:50:47,555 --> 00:50:50,212 But I can wake you up at 8. 576 00:50:50,247 --> 00:50:52,869 Do you have any aerobic wear? 577 00:50:53,000 --> 00:50:56,595 I bought them recently, they don't stink or anything. 578 00:50:57,000 --> 00:50:59,230 You need a special outfit for aerobics. 579 00:50:59,520 --> 00:51:01,976 - I can get it for you. - Swear? 580 00:51:02,011 --> 00:51:04,433 - Sure. Don't worry. - Really? 581 00:51:04,520 --> 00:51:06,160 - I'll get them. - Would you swear? 582 00:51:06,195 --> 00:51:07,991 - Why should I? - Promise me. 583 00:51:08,080 --> 00:51:10,674 - Promise. - Will you really send me an outfit? 584 00:51:10,760 --> 00:51:12,845 - I will. - And if you don't... 585 00:51:12,880 --> 00:51:14,920 - Goodness gracious. - And if you don't... 586 00:51:14,955 --> 00:51:16,645 And if you don't... 587 00:51:16,680 --> 00:51:19,399 - If you don't you're a fag. - But why? 588 00:51:19,480 --> 00:51:21,948 - If you don't, you're a fag. - Allright. 589 00:51:22,080 --> 00:51:23,365 - Are you going to send them? - Yes. 590 00:51:23,400 --> 00:51:25,560 Take a scout's oath and I'll believe you. 591 00:51:25,595 --> 00:51:27,720 How do you do that? Something like that. 592 00:51:27,755 --> 00:51:30,085 Yes. Are you satisfied now? 593 00:51:30,120 --> 00:51:32,395 - God bless you. - Don't mention it. 594 00:51:38,480 --> 00:51:42,439 3. 4. 595 00:51:42,880 --> 00:51:48,273 Yes, ladies. Now lay down on your side. 596 00:51:51,520 --> 00:51:55,638 Up and down. 597 00:52:02,360 --> 00:52:04,157 Hello, teacher. 598 00:52:04,440 --> 00:52:07,000 Yes, sir. Please sit. 599 00:52:07,080 --> 00:52:10,558 Good morning, ladies. Let's burn our calories... 600 00:52:10,593 --> 00:52:14,036 ...and get rid of our fatsy tummies. Thanks. 601 00:52:17,400 --> 00:52:26,479 With this move we work our abs and intestinal muscles. 602 00:52:27,080 --> 00:52:29,799 Up and down. 603 00:52:33,840 --> 00:52:37,965 Unbelievable! How monstrous and stupid are you? 604 00:52:38,000 --> 00:52:42,480 We're working on bowel movements together with out instructor. 605 00:52:42,515 --> 00:52:45,278 I ate too much d�ner and now have gastro-induction. 606 00:52:45,360 --> 00:52:47,325 And it found it's way out. What's to do? 607 00:52:47,360 --> 00:52:50,440 I can't care less. You just ruined my exercise. 608 00:52:50,475 --> 00:52:53,205 Take a look at those tights. Gross! 609 00:52:53,240 --> 00:52:56,480 Helly, Mrs. Sibel. Today at 3 pm. Don't forget. 610 00:52:56,515 --> 00:52:59,720 - I won't. - He wears tights too. 611 00:52:59,755 --> 00:53:03,190 Why don't you condemn him? 612 00:53:03,680 --> 00:53:07,116 Please, these are no tights. This is scuba diving wear. 613 00:53:07,320 --> 00:53:12,599 Bullshit. Scuba diving wear, huh? It slides in, too. Doesn't it. 614 00:53:13,000 --> 00:53:18,950 Scuba wear was invented by French sailor Marcell Ducell in 1781. 615 00:53:19,040 --> 00:53:20,245 Shaddup! 616 00:53:20,280 --> 00:53:22,605 Marcell Ducell, my ass. Did I ask? 617 00:53:22,640 --> 00:53:27,240 This is common culture. And you're wearing a lady's outfit. 618 00:53:27,275 --> 00:53:29,959 You bought it wrong. 619 00:53:31,640 --> 00:53:33,119 I didn't buy these. 620 00:53:33,200 --> 00:53:35,589 That lousy manager gave them to me. 621 00:53:48,760 --> 00:53:50,034 What? 622 00:53:50,360 --> 00:53:53,040 What are you laughing at? What? Is it funny? 623 00:53:53,075 --> 00:53:54,758 This is aerobic wear. Is it any funny? 624 00:53:55,720 --> 00:53:58,359 I don't speak no Turkish. I speak German. 625 00:54:00,520 --> 00:54:01,953 Get lost. 626 00:54:06,400 --> 00:54:08,709 Psycho duo. 627 00:54:14,040 --> 00:54:18,033 This cove is called "the aquarium. " 628 00:54:18,160 --> 00:54:20,480 It's been told that Cleopatra washed her hair here... 629 00:54:20,515 --> 00:54:24,234 ...and Zeus sanctified Artemis in these waters. 630 00:54:24,320 --> 00:54:28,757 The cove is 55 m deep and has over 300 fish species. 631 00:54:28,840 --> 00:54:30,319 Did you count them? 632 00:54:31,720 --> 00:54:32,605 Excuse me? 633 00:54:32,640 --> 00:54:35,757 300 species you said and I'm asking if you counted them. 634 00:54:37,080 --> 00:54:39,640 - Of course. - Name them! 635 00:54:41,000 --> 00:54:43,205 I will. No big deal. 636 00:54:43,240 --> 00:54:48,633 Bluefish, gray mullet, sea bream, whiting, muraena, eel. 637 00:54:48,720 --> 00:54:50,597 Small bluefish. 638 00:54:51,080 --> 00:54:53,753 - Turbot. - Bravo. Turbot. 639 00:54:54,280 --> 00:54:56,191 Did I say bluefish? 640 00:54:57,160 --> 00:55:00,445 What happened to 300? 641 00:55:00,480 --> 00:55:03,199 Where are the other 291? Jerk! 642 00:55:03,880 --> 00:55:06,760 When you asked suddenly, I couldn't remember. 643 00:55:06,795 --> 00:55:09,593 I'll name them all after the dive. 644 00:55:09,680 --> 00:55:11,595 Are we ready for the dive? 645 00:55:11,630 --> 00:55:13,511 Let's go over the rules again. 646 00:55:13,640 --> 00:55:17,679 This means "up". This means "down". 647 00:55:18,720 --> 00:55:20,278 OK. 648 00:55:21,680 --> 00:55:23,875 This is "OK" to the boat. 649 00:55:24,280 --> 00:55:26,680 When we do this during football matches, it means... 650 00:55:26,715 --> 00:55:30,229 ..."Referee, may my head enter you. " 651 00:55:31,280 --> 00:55:32,429 What are we doing now? 652 00:55:32,720 --> 00:55:35,075 Don't you ever leave the group. 653 00:55:35,280 --> 00:55:39,432 If you get stuck in a rock, I'm sorry but you make this. 654 00:55:39,640 --> 00:55:42,598 This makes me laugh all the time. 655 00:55:42,760 --> 00:55:44,830 Like this? 656 00:55:48,240 --> 00:55:50,515 You're joking again. 657 00:55:50,720 --> 00:55:52,836 Anyway, let's get to know the equipment. 658 00:55:53,480 --> 00:55:57,632 This is the tank. These are the fins. 659 00:55:57,840 --> 00:55:59,478 Mask. 660 00:56:01,480 --> 00:56:03,277 I guess this is the snorkel. 661 00:56:03,360 --> 00:56:06,193 Why should there be a snorkel during a dive, idiot? 662 00:56:06,520 --> 00:56:09,080 You don't know anything about diving. 663 00:56:09,160 --> 00:56:12,072 Where's the regulator? Where's the BCD? 664 00:56:12,800 --> 00:56:13,994 Where's the government? 665 00:56:14,400 --> 00:56:16,277 What kind of a diving instructor are you? 666 00:56:16,360 --> 00:56:19,955 Jeez, an instructor like you I should... 667 00:56:21,000 --> 00:56:24,179 Here's another move to complete it. 668 00:56:24,214 --> 00:56:27,358 But I'll do that underwater. Jerk. 669 00:56:29,240 --> 00:56:31,645 Another interesting joke. 670 00:56:31,680 --> 00:56:35,160 Anyway, if we're ready let's put on the tanks... 671 00:56:35,195 --> 00:56:38,596 ...and let's dive. Please. 672 00:56:43,480 --> 00:56:45,357 Diving is very popular in our family. 673 00:56:45,440 --> 00:56:48,637 My grandpa dived in the Bering Straits in 1942. 674 00:56:49,640 --> 00:56:52,920 Skindived to 50 meters. Just with a snorkel. 675 00:56:52,955 --> 00:56:55,150 He caught a bluefish with his hands. 676 00:56:55,720 --> 00:56:58,792 He was that kind of a guy. I'm not talking in vain. 677 00:56:59,080 --> 00:57:01,435 Put something on your head, you'll get cold. 678 00:57:02,160 --> 00:57:07,757 If it gets cold, let it go. The piss will warm you up. 679 00:57:10,000 --> 00:57:11,797 Sis, help me with that. 680 00:57:22,680 --> 00:57:25,433 Sibel, ask your mom if it's OK? 681 00:57:26,920 --> 00:57:29,832 No. I can't do this. 682 00:57:30,640 --> 00:57:32,358 I'll stay on the boat. 683 00:57:40,560 --> 00:57:41,993 I can't breathe. 684 00:57:49,320 --> 00:57:52,517 We press on this button and dive. Come on. 685 00:57:57,680 --> 00:58:01,673 Who came up with this diving? I'll die of worry. 686 00:58:09,160 --> 00:58:11,720 One, two, three, four. 687 00:58:12,760 --> 00:58:15,718 One is missing. Where's the hairy guy? 688 00:58:16,840 --> 00:58:18,068 Where's the guy? 689 00:58:21,080 --> 00:58:23,400 Where the hell is he? It's been 3 hours. 690 00:58:23,435 --> 00:58:24,799 He doesn't have that much air. 691 00:58:26,120 --> 00:58:29,317 He's not going to come. Why are we waiting? 692 00:58:29,400 --> 00:58:32,400 Do so many people have to wait for one? 693 00:58:32,435 --> 00:58:34,965 Yes, Captain. Let's go. 694 00:58:35,000 --> 00:58:38,920 I have blood pressure problems and need to take my pills. 695 00:58:38,955 --> 00:58:41,520 I don't care where that filth turns up. 696 00:58:41,555 --> 00:58:44,318 He'll find a sewer to surface. 697 00:58:45,080 --> 00:58:47,965 Allright, you go back then. I'll stay. 698 00:58:48,000 --> 00:58:50,958 In all these years I have never left someone back at sea and I won't. 699 00:58:52,720 --> 00:58:53,789 Son... 700 00:58:55,360 --> 00:58:59,990 ...from now on you're in charge. I'm staying. 701 00:59:10,200 --> 00:59:11,633 Cut! 702 00:59:12,160 --> 00:59:14,337 It's no good. 703 00:59:14,372 --> 00:59:16,514 Moan, not scream. 704 00:59:16,640 --> 00:59:20,952 And you'll do like this. 705 00:59:32,520 --> 00:59:34,800 - We're losing the light. - What light? 706 00:59:34,835 --> 00:59:35,835 Yo. 707 00:59:36,720 --> 00:59:39,560 - What are you doing there? - We're shooting a movie? 708 00:59:39,595 --> 00:59:42,233 - What kind of a movie? - Jack off movie. 709 00:59:43,640 --> 00:59:47,155 - What's with you? - I was looking for Manavgat. 710 00:59:47,560 --> 00:59:50,680 Turn your back towards me, stick your head into the sea. 711 00:59:50,715 --> 00:59:51,954 There's Manavgat. 712 00:59:52,400 --> 00:59:55,039 Be careful and don't let the voices overlap. 713 00:59:55,320 --> 00:59:57,285 That's the golden rule of movies. 714 00:59:57,320 --> 01:00:01,757 We have no overlapping voices but overlapping actors. 715 01:00:02,160 --> 01:00:05,232 The gendarmerie patrols this area a lot. Watch out! 716 01:00:26,640 --> 01:00:27,789 Good evening! 717 01:00:31,040 --> 01:00:34,040 You don't run around like this so late, my boy. 718 01:00:34,075 --> 01:00:36,045 I almost had a stroke. 719 01:00:36,080 --> 01:00:38,205 I apologize because of my outfit. 720 01:00:38,240 --> 01:00:42,440 But I have struggled for 17 hours all alone... 721 01:00:42,475 --> 01:00:46,640 ...in the raging blue waters with rays, sharks... 722 01:00:46,675 --> 01:00:51,400 ...and caretta carettas to make it here! 723 01:00:51,435 --> 01:00:52,525 Why didn't you wait up for me? 724 01:00:52,560 --> 01:00:56,840 We waited for hours. When you didn't surface, we had to return. 725 01:00:56,875 --> 01:01:00,958 Plus, when my mom got ill we had to. 726 01:01:01,320 --> 01:01:02,605 Sorry to hear. What's your disease? 727 01:01:02,640 --> 01:01:05,045 Thanks, I have blood pressure problems... 728 01:01:05,080 --> 01:01:08,629 ...and have to take my pills. The sun made me worse. 729 01:01:08,720 --> 01:01:11,477 And I get sea sick easily. I'm still swaying. 730 01:01:11,512 --> 01:01:14,235 Do you have headaches among the symptoms? 731 01:01:15,320 --> 01:01:17,515 Yes, a little. Why? 732 01:01:24,280 --> 01:01:25,269 Very bad. 733 01:01:26,040 --> 01:01:30,480 I had a grandma and she was chubby, whale-like like you. 734 01:01:30,515 --> 01:01:33,074 She said she had headaches and went to sleep. 735 01:01:33,160 --> 01:01:35,276 And she kicked the bucket around 3 am. 736 01:01:35,360 --> 01:01:39,478 Her body was swollen up like a pig and all purple. 737 01:01:39,560 --> 01:01:41,710 We tried to take her out with my grandpa... 738 01:01:41,800 --> 01:01:44,280 ...but she didn't fit through the door. They opened the window... 739 01:01:44,315 --> 01:01:47,005 ...and we pulled our pickup truck beneath it. 740 01:01:47,040 --> 01:01:50,271 We put her body through the window and on the truck. 741 01:01:50,360 --> 01:01:52,476 That's how she got to the morgue. 742 01:01:53,320 --> 01:01:56,520 Heaven forbid, you ill-omen. 743 01:01:56,555 --> 01:01:58,158 He's like bad news. 744 01:01:58,240 --> 01:02:02,438 That's life, lady. The pleasure is nice, but the pain is hard. 745 01:02:03,000 --> 01:02:09,440 Sibel, I fought at 47 meters with a herd of sea horses. 746 01:02:09,475 --> 01:02:13,000 Wrestled with two seals and whacked one of them... 747 01:02:13,035 --> 01:02:15,405 ...and got you this sea shell. 748 01:02:15,440 --> 01:02:18,876 Put it on your ear and you hear folk songs. 749 01:02:23,280 --> 01:02:24,508 Listen. 750 01:02:25,000 --> 01:02:27,285 Thank you. You didn't have to. 751 01:02:27,320 --> 01:02:33,040 I don't listen much to folk songs. I'm more into R&B and pop. 752 01:02:33,075 --> 01:02:36,640 Electronic discotronic style. 753 01:02:36,675 --> 01:02:39,313 Something like that. 754 01:02:40,640 --> 01:02:42,405 Have a good evening then. 755 01:02:42,440 --> 01:02:46,718 Eat less. You eat too much. You may drop dead any moment. 756 01:02:52,680 --> 01:02:55,400 You're gorgeous fiancee waits for you in Netherlands... 757 01:02:55,435 --> 01:02:58,760 ...but you accept sea shells from rednecks here. 758 01:02:58,795 --> 01:03:00,591 And then it is "Mom, don't get involded. " 759 01:03:00,680 --> 01:03:03,638 I'll beat the living daylights out of you. 760 01:03:04,240 --> 01:03:07,869 Don't rub that on your face. He took it out of his crotch. 761 01:03:08,000 --> 01:03:09,956 You'll get infected. 762 01:03:36,400 --> 01:03:37,205 What's up, bro? 763 01:03:37,240 --> 01:03:38,845 Smell this. Is it alright? 764 01:03:38,880 --> 01:03:41,314 - What is this? - Room spray. Want some? 765 01:03:41,400 --> 01:03:43,960 - No, thanks. - Open your arms. 766 01:03:44,760 --> 01:03:46,796 Lift your other leg. 767 01:03:47,160 --> 01:03:50,000 Yes, that's more like it. That's how you should smell. 768 01:03:50,035 --> 01:03:51,194 - Let's go. - Where? 769 01:03:51,280 --> 01:03:53,191 - To the disco. - I have to pass. 770 01:03:53,360 --> 01:03:55,480 It's very important for me and I need you by my side. 771 01:03:55,515 --> 01:03:57,965 Thanks but I'm having problems with the manager. 772 01:03:58,000 --> 01:04:00,434 - I shouldn't come. - To hell with the manager. Move. 773 01:04:01,120 --> 01:04:02,805 Excuse me for tonight. 774 01:04:02,840 --> 01:04:04,114 What kind of a man are you!? 775 01:04:05,320 --> 01:04:06,958 What kind of a mind do you have? 776 01:04:07,320 --> 01:04:09,197 What kind of a brain you got? 777 01:04:10,280 --> 01:04:12,953 And most important what's with your heart, you beast? 778 01:04:13,920 --> 01:04:16,120 I'm telling you it's the most important day of my life. 779 01:04:16,155 --> 01:04:17,678 You have to stand by my side. 780 01:04:18,560 --> 01:04:21,358 Curse the day I met you! 781 01:04:21,440 --> 01:04:23,954 Curse the day I let you into my privacy! 782 01:04:25,280 --> 01:04:28,317 Beast! Dog! 783 01:04:33,320 --> 01:04:37,313 Let me take that, so I never be in need of a lowlife like you. 784 01:04:37,400 --> 01:04:39,152 Come on. 785 01:04:39,480 --> 01:04:40,879 Shameless! 786 01:05:04,320 --> 01:05:07,495 Hi Recep! Do you hang around such places? 787 01:05:07,530 --> 01:05:10,670 Of course. I'm a disco child of the 90's. 788 01:05:11,560 --> 01:05:12,993 Who's that retard over there? 789 01:05:13,640 --> 01:05:16,518 - He's one of our friends... - I'll find it out myself. 790 01:05:24,640 --> 01:05:26,870 I really need it. 791 01:05:27,000 --> 01:05:29,992 I'll make sure you relax tomorrow, don't worry. 792 01:05:31,640 --> 01:05:35,280 Hi. What's up? Who's this guy? Do I know him? 793 01:05:35,315 --> 01:05:39,193 - Hi, I'm Murat. - I'll beat you flat. 794 01:05:41,760 --> 01:05:44,593 What's up you tart? I'll make you fart. 795 01:05:46,000 --> 01:05:47,319 That's no way to talk... 796 01:05:47,400 --> 01:05:53,270 I got plenty of these lines Recep always "beep" your kinds. 797 01:05:54,400 --> 01:05:56,356 Are you a child to tease like that? 798 01:05:56,440 --> 01:05:58,237 I can tease you in very different ways, dude. 799 01:05:58,400 --> 01:05:59,833 Get on the dance floor if you have balls. 800 01:06:00,000 --> 01:06:03,470 Listen pall, I'll make you sorry and burry you in the floor. 801 01:06:03,760 --> 01:06:08,515 Cut that "burry you" crap or else I'll knock your head in. 802 01:06:09,000 --> 01:06:10,480 Step on the floor if you dare. 803 01:06:10,515 --> 01:06:12,357 - Come on. - Move! 804 01:06:12,392 --> 01:06:14,199 - Come on! - Move! 805 01:08:15,480 --> 01:08:18,000 - Bravo, you were great. - Thanks, mate. 806 01:08:18,035 --> 01:08:19,592 Be careful, it'll knock you out. 807 01:08:23,160 --> 01:08:24,593 I'll be fine. 808 01:08:46,400 --> 01:08:49,597 He's completely flipped out. 809 01:08:50,400 --> 01:08:54,285 Boy... Wake up! 810 01:08:54,320 --> 01:08:56,880 You look like a stranded whale. 811 01:08:57,040 --> 01:09:00,680 - Is it morning already? - Yes. What are you doing here? 812 01:09:00,715 --> 01:09:02,085 Don't you have a place to sleep in? 813 01:09:02,120 --> 01:09:05,635 - Oh, mum. Was that you? - What makes me your mum? 814 01:09:07,240 --> 01:09:10,710 You're drunk and stink like pest. Alcoholic. 815 01:09:10,920 --> 01:09:13,639 Listen, I respect you because you're a mother. 816 01:09:14,240 --> 01:09:16,037 - Where's Sibel? - What's it to you? 817 01:09:16,120 --> 01:09:19,005 Stay away from my daughter. 818 01:09:19,040 --> 01:09:22,320 Or I'll place a complaint and get you kicked out of the hotel. 819 01:09:22,355 --> 01:09:25,800 - Mum, I'm going in. - Allright, my child. 820 01:09:25,835 --> 01:09:28,792 If it's good, I'll have it too. 821 01:09:29,000 --> 01:09:29,989 Fine. 822 01:09:33,400 --> 01:09:36,378 What kind of a talk is that? You're a mother. 823 01:09:36,413 --> 01:09:39,356 "If it's good, I'll have it too" and such. 824 01:09:40,560 --> 01:09:42,596 What a dirty talk is that? 825 01:09:47,800 --> 01:09:51,679 I'm very good. You'll be very happy. 826 01:09:58,920 --> 01:10:00,965 How can I help you, sir? 827 01:10:01,000 --> 01:10:03,325 I was just going to look for my friend, sis. 828 01:10:03,360 --> 01:10:06,680 Yeah, right. Is this a disco where you can look for a friend? 829 01:10:06,715 --> 01:10:07,749 This is a massage parlor. 830 01:10:07,920 --> 01:10:09,717 You can't get in without appointment. 831 01:10:10,040 --> 01:10:12,873 Is this like the massage parlor we visit with Salih... 832 01:10:13,000 --> 01:10:15,525 ...where the massage ends with a happy end. 833 01:10:15,560 --> 01:10:18,760 There hasn't been a single women who wasn't pleased by me. 834 01:10:18,795 --> 01:10:21,760 The secret is in my fingers. Magic fingers. 835 01:10:21,795 --> 01:10:23,877 Which room shall we put Mrs. Sibel? 836 01:10:23,912 --> 01:10:25,959 - Number 3. - OK, I'll get prepared. 837 01:10:35,320 --> 01:10:40,440 I have to take a shit. It's starting to get out. 838 01:10:40,520 --> 01:10:43,160 Where can I shit? Where's the men's room? 839 01:10:43,195 --> 01:10:45,151 Over there. Go. 840 01:11:06,640 --> 01:11:09,074 There's your happy end, jackass. 841 01:11:09,360 --> 01:11:12,272 Plus with these hands. Magic fingers. 842 01:11:30,920 --> 01:11:32,273 Hello. 843 01:11:33,240 --> 01:11:38,155 Another friend was going to come but I did. I'm sorry. 844 01:11:38,480 --> 01:11:39,959 I'll do your massage. 845 01:11:40,720 --> 01:11:42,153 Number 3 is full. 846 01:11:42,840 --> 01:11:46,355 I'm so sorry. Can I get you room 5? 847 01:11:46,440 --> 01:11:47,805 It's alright. 848 01:11:47,840 --> 01:11:49,478 - I'm sorry. - Never mind. 849 01:11:55,200 --> 01:11:59,637 First massage, ankle, heel, calf. 850 01:12:01,000 --> 01:12:02,877 Let's get your foot up. 851 01:12:06,680 --> 01:12:07,954 Nice. 852 01:12:11,160 --> 01:12:19,272 Now... there's someone in this hotel who's in love with you. 853 01:12:20,280 --> 01:12:21,952 Never mind his name. 854 01:12:22,760 --> 01:12:24,193 His name starts with me. 855 01:12:30,320 --> 01:12:36,873 All men look out to take shelter in a haven at some point. 856 01:12:37,000 --> 01:12:41,471 But at the same time desires a stormy sea. 857 01:12:42,920 --> 01:12:44,035 That's why... 858 01:12:49,520 --> 01:12:54,196 ...you're just the kind of woman a man could wish for. 859 01:12:57,280 --> 01:13:02,229 I would like to recite you a poem I wrote. 860 01:13:07,760 --> 01:13:10,672 I'd like to see the light in your eyes 861 01:13:11,200 --> 01:13:14,431 And the joy you bear inside 862 01:13:14,520 --> 01:13:18,354 You're like a festival I want to attend you 863 01:13:19,360 --> 01:13:22,989 You're like a rock festival Where I want to set up a tent 864 01:13:23,640 --> 01:13:27,997 Recep says I want you 865 01:13:29,000 --> 01:13:30,513 How's that? 866 01:13:33,120 --> 01:13:36,999 Did you walk a lot yesterday? Why are your feet swollen? 867 01:13:38,240 --> 01:13:40,645 Did you get stung by a bee? 868 01:13:40,680 --> 01:13:43,956 Your feet have turned into hooves. 869 01:13:44,880 --> 01:13:48,100 Huh? Your legs are like Roberto Carlos'. 870 01:13:48,135 --> 01:13:50,666 Your feet have turned into cow hooves. 871 01:13:50,701 --> 01:13:53,197 There's something strange about you. 872 01:13:54,200 --> 01:13:58,239 You should have a birth mark here. Let me have a look at it. 873 01:13:58,320 --> 01:13:59,833 Just a second. 874 01:14:01,920 --> 01:14:06,880 It's here. Nobody said such beautiful words to me. 875 01:14:06,915 --> 01:14:09,030 What's going on? Who the hell are you? 876 01:14:09,880 --> 01:14:12,952 Don't make any stupid moves. I'll smash your head in. 877 01:14:14,680 --> 01:14:20,038 Darling, where are you going? Wait. Don't run away. 878 01:14:21,000 --> 01:14:22,718 Sibel, where on earth were you? 879 01:14:34,480 --> 01:14:36,994 Sir, stop, stop! Let me take a picture. 880 01:14:37,160 --> 01:14:39,037 I don't want any photos. Please. 881 01:14:39,640 --> 01:14:42,200 Just one photo as a token. 882 01:14:42,280 --> 01:14:44,794 I don't want any photos. Leave me alone. 883 01:14:44,920 --> 01:14:46,478 It will be perfect, trust me. 884 01:15:01,680 --> 01:15:04,480 I told you I don't want any pictures taken. 885 01:15:04,515 --> 01:15:07,200 Don't be shy. I'm the hotel paparazzi. 886 01:15:07,235 --> 01:15:10,636 Just one nice picture. Yes. 887 01:15:10,760 --> 01:15:14,320 - Do you get the pool too? - Yes. Beautiful. 888 01:15:14,355 --> 01:15:16,470 Let me pose for you. 889 01:15:17,120 --> 01:15:18,165 Very nice. 890 01:15:18,200 --> 01:15:23,194 - Count from three. - Fine. 3, 2, 1. 891 01:15:24,880 --> 01:15:27,110 - But sir, this is no good. - Get lost. 892 01:15:35,840 --> 01:15:38,513 Why to all nutcases swarm around me? 893 01:15:46,640 --> 01:15:48,437 You too? 894 01:15:51,840 --> 01:15:53,800 - How many megapixel is that? - Five. 895 01:15:53,835 --> 01:15:55,028 Five? 896 01:15:55,760 --> 01:15:58,149 - Let's get some pictures taken. - Fine. 897 01:16:06,640 --> 01:16:07,885 Why did you look that way? 898 01:16:07,920 --> 01:16:10,200 Your boob touched my arm and I panicked. 899 01:16:10,235 --> 01:16:11,765 I don't get well along with women. 900 01:16:11,800 --> 01:16:14,633 Yeah, right. A woman was chasing after you at the spa. 901 01:16:15,200 --> 01:16:19,671 What an pain in the neck. "Kiss me Recep, eat me. " 902 01:16:22,240 --> 01:16:25,789 Plus, she's hideous. Ugly people have a right to be loved, fine. 903 01:16:25,880 --> 01:16:27,791 What am I supposed to tell her... 904 01:16:27,880 --> 01:16:31,509 ..."Rip out your heart, throw it into the toilet and flush it. "? 905 01:16:32,760 --> 01:16:36,000 Let's get back to us. I want that picture, will you send it to me? 906 01:16:36,035 --> 01:16:39,117 - Sure. You got an e-mail address. - Yes. Memorize. 907 01:16:39,240 --> 01:16:49,115 Recep-*!? - Ivedik95"@.com 908 01:16:49,400 --> 01:16:51,197 Nonsense, there's no mail address like that. 909 01:16:51,480 --> 01:16:53,680 Why not? I got them when they first got out. 910 01:16:53,715 --> 01:16:56,040 I pressed on to many keys, that's why. 911 01:16:56,075 --> 01:16:57,234 But I always use this one. 912 01:16:57,840 --> 01:17:00,045 - My messenger ID is different. - Skip that. 913 01:17:00,080 --> 01:17:04,596 - Will you come to the show tonight? - I haven't decided yet. 914 01:17:05,360 --> 01:17:08,280 I'll take a look into my organizer and come if I'm available. 915 01:17:08,315 --> 01:17:11,165 - Will you go? - I think so. 916 01:17:11,200 --> 01:17:14,476 Let's meet there. Don't stay too much in the sun. 917 01:17:14,760 --> 01:17:16,485 Heaven forbid, you might get a sunstroke. 918 01:17:16,520 --> 01:17:20,115 Then headache, fever and then diarrhea. You know, the squirts. 919 01:17:20,560 --> 01:17:21,959 Be careful. 920 01:17:24,920 --> 01:17:29,471 There's so few photos, shoot more. Family photos, kid photos. 921 01:17:32,880 --> 01:17:35,155 How are you, boy? 922 01:17:36,160 --> 01:17:38,833 What is that uncle doing? 923 01:17:40,040 --> 01:17:42,998 Really, what is he doing? Look away! 924 01:17:43,360 --> 01:17:46,840 What's this photo doing here? Why did you shoot his photo? 925 01:17:46,875 --> 01:17:48,751 Go and play in the park. 926 01:17:53,480 --> 01:17:55,596 Yo. Yo. 927 01:17:55,680 --> 01:17:58,005 Look here. 928 01:17:58,040 --> 01:18:01,160 What are you doing cringed all up here? 929 01:18:01,195 --> 01:18:03,196 Come here, kitty. 930 01:18:04,120 --> 01:18:09,005 Sweet kitty. 931 01:18:09,040 --> 01:18:11,040 Brother Recep. Where to? 932 01:18:11,075 --> 01:18:13,395 I'll eat you. 933 01:18:14,720 --> 01:18:17,000 - To the animation show. - Let me take you there. 934 01:18:17,035 --> 01:18:19,205 Do I look like an idiot to you? 935 01:18:19,240 --> 01:18:22,869 You think I won't find a damn amphitheatre? 936 01:18:24,000 --> 01:18:25,797 - Take this here. - What's that? 937 01:18:26,200 --> 01:18:30,955 Clean it up from lice and fleas, and feed it. 938 01:18:31,040 --> 01:18:32,800 - Allright? - Yes, sir. 939 01:18:32,835 --> 01:18:35,439 Good for you. 940 01:18:40,560 --> 01:18:43,358 One more time. 941 01:18:44,000 --> 01:18:46,230 Very nice. 942 01:18:48,360 --> 01:18:51,485 Dear guests, we have 2 contestants on stage. 943 01:18:51,520 --> 01:18:54,920 Before choosing the final one, I'd like to remind you of the rules. 944 01:18:54,955 --> 01:18:57,725 The men have the balloons on their laps... 945 01:18:57,760 --> 01:19:00,480 ...and the girls sit on them. The fastest pair to break the balloon... 946 01:19:00,515 --> 01:19:04,598 ...will win the game. Now I'll chose the final contestant. 947 01:19:04,680 --> 01:19:08,216 A volunteer male. You, sir. 948 01:19:08,251 --> 01:19:11,753 No? Are there no man here? 949 01:19:18,160 --> 01:19:19,365 Welcome, sir. 950 01:19:19,400 --> 01:19:20,725 - Please, sit. - No. 951 01:19:20,760 --> 01:19:26,000 I've got nothing to do with this. I came through the wrong door. 952 01:19:26,035 --> 01:19:28,245 This is a game. Please, sit. 953 01:19:28,280 --> 01:19:30,316 - I've got nothing to do with this. - Very nice. 954 01:19:30,840 --> 01:19:33,638 Don't applaud! Don't! 955 01:19:33,760 --> 01:19:36,120 - I've got nothing to do with this. - Your name? 956 01:19:36,155 --> 01:19:39,590 - Recep. - Let's hear it for Mr. Recep. 957 01:19:40,680 --> 01:19:43,035 I want a volunteer lady for Mr. Recep. 958 01:19:43,120 --> 01:19:44,872 Thanks. God bless you. 959 01:19:47,280 --> 01:19:50,078 - Me! Me! - Please. 960 01:19:50,360 --> 01:19:52,430 No! Not that woman! 961 01:19:52,920 --> 01:19:54,399 I don't accept this. 962 01:19:57,440 --> 01:19:59,158 I won't accept this. Please, just a second. 963 01:19:59,400 --> 01:20:01,391 You asked for a lady and look at this. 964 01:20:01,480 --> 01:20:04,640 - Please, sit. - No. I'm not OK with this. 965 01:20:04,675 --> 01:20:08,030 - We're going to win. - Win what? 966 01:20:09,440 --> 01:20:12,716 - I'll devour you. - That's what scares me! 967 01:20:12,800 --> 01:20:15,314 - Then I'll eat you slowly. - No, thanks. 968 01:20:17,120 --> 01:20:18,348 Don't applaud! 969 01:20:19,560 --> 01:20:21,840 I count down from three and we start. 970 01:20:21,875 --> 01:20:23,637 Don't count! 971 01:20:23,880 --> 01:20:25,871 3. 2. 1. 972 01:20:33,920 --> 01:20:36,115 My testisterones! 973 01:20:37,640 --> 01:20:39,312 Stop! It hurts! 974 01:20:46,400 --> 01:20:48,356 Get off me! 975 01:20:51,320 --> 01:20:52,719 I'll punch your head in! 976 01:20:53,120 --> 01:20:55,395 Why do you laugh? Don't! 977 01:20:56,240 --> 01:20:57,320 Brother Recep! What are you doing? 978 01:20:57,355 --> 01:20:58,833 What kind of a woman are you? 979 01:20:59,200 --> 01:21:01,839 I've had enough of you! Rhino! 980 01:21:02,240 --> 01:21:04,470 - Come along. - Stop talking! Don't laugh! 981 01:21:30,320 --> 01:21:33,835 Mr. Recep, what are you doing? Is this a trough? 982 01:21:34,840 --> 01:21:36,034 Get out of there. 983 01:21:37,520 --> 01:21:40,318 Sorry, I got thirsty. I apologize. 984 01:21:40,680 --> 01:21:43,520 Enough is enough. They say you cursed at the audience... 985 01:21:43,555 --> 01:21:46,360 ...last night, during the show. - I didn't curse at all. 986 01:21:46,395 --> 01:21:47,634 Everybody was laughing. 987 01:21:48,040 --> 01:21:50,759 The lady was disgraced. What are you doing? 988 01:21:50,840 --> 01:21:53,920 I lost count of the problems you caused. 989 01:21:53,955 --> 01:21:56,798 Giving the finger in the photo. 990 01:21:56,880 --> 01:21:58,950 This hotel is not used to such things. 991 01:21:59,040 --> 01:22:01,315 This is a five-star complex. 992 01:22:01,400 --> 01:22:07,111 Hear me well. I'm aggressive, I have complexes. 993 01:22:08,000 --> 01:22:11,520 I don't give a damn if you're the manager and choke you. 994 01:22:11,555 --> 01:22:13,590 I'll tear down your hotel. 995 01:22:14,360 --> 01:22:17,079 Are you threatening me? Great. Please, leave the hotel. 996 01:22:17,720 --> 01:22:20,439 - Who are you? - I'm the manager of this hotel. 997 01:22:20,520 --> 01:22:22,590 Who are you? 998 01:22:22,680 --> 01:22:25,956 I'm a member of Karaambar Truckers Community. 999 01:22:27,200 --> 01:22:29,760 Karaambar Truckers Community, huh? What's that? 1000 01:22:29,795 --> 01:22:32,195 Who are you? Bandits? Do we live in the mountains? 1001 01:22:32,230 --> 01:22:34,595 How could you tear down the hotel? Who are you? 1002 01:22:34,680 --> 01:22:38,440 Karaambar Truckers whatsoever. Who are they? 1003 01:22:38,475 --> 01:22:42,069 You really spoke very harsh. 1004 01:22:42,160 --> 01:22:43,979 You took a grenade, pulled out the pin... 1005 01:22:44,014 --> 01:22:45,798 ...and you're holding it in your hand. 1006 01:22:45,880 --> 01:22:49,720 You couldn't scare me with your whole family! 1007 01:22:49,755 --> 01:22:51,950 Get out! Out! 1008 01:22:52,440 --> 01:22:55,352 Just say it and we'll bring down the hotel. 1009 01:22:55,440 --> 01:22:57,520 Start digging, mates! 1010 01:22:57,555 --> 01:22:59,192 Stop! 1011 01:22:59,560 --> 01:23:01,520 Whoa! Hold your horses! 1012 01:23:01,555 --> 01:23:03,445 But Mr. Recep, please. 1013 01:23:03,480 --> 01:23:05,869 What do you suggest I tell them? 1014 01:23:06,160 --> 01:23:08,165 Stop or move on? 1015 01:23:08,200 --> 01:23:12,040 Please, don't. I didn't mean it like that. 1016 01:23:12,075 --> 01:23:14,190 I just wanted to meet your friends. 1017 01:23:14,280 --> 01:23:16,240 That's why I said "Who are those friends?" 1018 01:23:16,275 --> 01:23:18,725 That's what I meant. Welcome. 1019 01:23:18,760 --> 01:23:22,757 And they came to meet you. Introduce yourself. 1020 01:23:22,792 --> 01:23:26,755 - I'm Halil. Pleased to meet you. - Likewise, sir. 1021 01:23:26,840 --> 01:23:28,485 I'm Erim. The hotel manager. 1022 01:23:28,520 --> 01:23:32,115 Look, what a kind-hearted person he is. Welcome. 1023 01:23:32,200 --> 01:23:34,634 Don't mention it. 1024 01:23:34,920 --> 01:23:38,920 I'd like to talk to you in private when you're available... 1025 01:23:38,955 --> 01:23:40,751 ...babe. 1026 01:23:42,840 --> 01:23:45,752 Pleased to meet you, sir. Really. 1027 01:23:46,760 --> 01:23:49,957 I'm sure you don't have any questions about me anymore. 1028 01:23:50,040 --> 01:23:52,838 What questions? You are our guest, sir. 1029 01:23:53,560 --> 01:23:57,394 You don't have to be so formal. Drop the 'sir. ' 1030 01:24:00,280 --> 01:24:02,271 He's very funny, huh? 1031 01:24:02,360 --> 01:24:04,430 Mr. Recep is a real joker. 1032 01:24:14,080 --> 01:24:15,513 Answer the phone. 1033 01:24:17,640 --> 01:24:20,074 Don't look at me, answer the phone. 1034 01:24:22,720 --> 01:24:23,994 Yes? 1035 01:24:24,160 --> 01:24:25,229 Yes, Ahmet? 1036 01:24:27,320 --> 01:24:29,390 Thanks, how are you? 1037 01:24:31,200 --> 01:24:33,111 Ahmet, I want to tell you something. 1038 01:24:35,440 --> 01:24:37,954 I can't marry you, Ahmet. 1039 01:24:39,760 --> 01:24:41,432 I'm really sorry. 1040 01:24:42,840 --> 01:24:45,070 I really tried. I tried to love you. 1041 01:24:45,880 --> 01:24:46,995 Give me that. 1042 01:24:49,000 --> 01:24:52,709 Hello? Ahmet, my dear, how are you? 1043 01:24:54,320 --> 01:24:56,605 Excuse her, she's young. 1044 01:24:56,640 --> 01:24:58,835 She's excited because she's getting married. 1045 01:24:59,840 --> 01:25:02,991 Don't worry. I'll talk to her and handle everything. 1046 01:25:03,120 --> 01:25:05,111 Have a nice day, my child. 1047 01:25:05,920 --> 01:25:07,876 What do you think you're doing? 1048 01:25:08,280 --> 01:25:10,160 I can't marry someone I don't love. 1049 01:25:10,195 --> 01:25:12,993 Are you going to disgrace me? 1050 01:25:13,080 --> 01:25:14,513 You're engaged. 1051 01:25:14,720 --> 01:25:17,951 You should've thought twice before forcing me to be with him. 1052 01:25:18,560 --> 01:25:21,794 Shame on you! I did it all for you. 1053 01:25:21,829 --> 01:25:25,029 I wanted you to have an easy life. 1054 01:25:25,560 --> 01:25:29,320 Enough! I'm sick and tired of thinking about these. 1055 01:25:29,355 --> 01:25:32,073 It was really stupid to accept this at all. 1056 01:25:33,040 --> 01:25:35,474 I want to marry someone I can love. 1057 01:25:35,560 --> 01:25:37,445 Why won't you understand? 1058 01:25:37,480 --> 01:25:43,112 Love won't still your hunger. Get to your senses. 1059 01:25:43,200 --> 01:25:45,316 You'll marry him as soon as we're back. 1060 01:25:45,400 --> 01:25:47,994 Talk as much as you want. I'm not marrying him. 1061 01:25:48,320 --> 01:25:50,629 You will and that's that. 1062 01:25:50,720 --> 01:25:52,765 Oh God. 1063 01:25:52,800 --> 01:25:57,078 Enough! I've had it of such stupid subjects. 1064 01:25:57,640 --> 01:25:58,993 I'm going for a swim. 1065 01:26:18,320 --> 01:26:21,200 I was walking by and saw you upset. What happened? 1066 01:26:21,235 --> 01:26:22,792 Nothing. Never mind. 1067 01:26:23,640 --> 01:26:26,200 You look upset. I saw it. What happened? 1068 01:26:27,160 --> 01:26:30,436 - Some people get on my nerves. - Who's that? 1069 01:26:30,520 --> 01:26:33,432 Anyone who gets on her nerve will get a beating! 1070 01:26:33,520 --> 01:26:35,590 I'll knock their face in. 1071 01:26:39,640 --> 01:26:41,285 What was that? 1072 01:26:41,320 --> 01:26:44,471 Sorry, there was too much gas in my stomach. 1073 01:26:45,400 --> 01:26:46,753 Look at me. 1074 01:26:52,840 --> 01:26:55,832 I see, there's something naughty underneath the beauty. 1075 01:26:57,680 --> 01:26:59,477 Can you do this? 1076 01:27:05,080 --> 01:27:07,799 Gross. Look. 1077 01:27:26,000 --> 01:27:26,876 Is that your mom? 1078 01:27:27,000 --> 01:27:28,149 Yes. 1079 01:27:29,040 --> 01:27:30,712 Hey! 1080 01:27:38,520 --> 01:27:39,953 Mum! 1081 01:27:51,000 --> 01:27:54,120 Help! There's a hairy monster on me! 1082 01:27:54,155 --> 01:27:56,517 - Mom. - I'm dying. 1083 01:27:56,552 --> 01:27:58,880 I can't breathe. 1084 01:27:58,915 --> 01:28:01,872 My guts. 1085 01:28:10,920 --> 01:28:12,240 Are you alright, auntie? 1086 01:28:12,275 --> 01:28:14,196 My ribs. 1087 01:28:15,400 --> 01:28:16,310 Idiot! 1088 01:28:16,840 --> 01:28:19,400 What makes you ride here? Is this a path? 1089 01:28:20,080 --> 01:28:22,514 Everyone's basking here and you ride between them. 1090 01:28:23,360 --> 01:28:24,190 Ox! 1091 01:28:26,480 --> 01:28:28,710 Get lost! 1092 01:28:41,880 --> 01:28:45,316 - Brother Recep. You're great. - Thanks. 1093 01:29:26,560 --> 01:29:27,675 Mum? 1094 01:29:31,680 --> 01:29:35,280 I almost passed away today. 1095 01:29:35,315 --> 01:29:36,679 Don't talk nonsense. 1096 01:29:37,440 --> 01:29:40,680 I was going to die before I saw you in a wedding dress. 1097 01:29:40,715 --> 01:29:47,438 Sibel, you're going to marry Ahmet, won't you? 1098 01:29:49,400 --> 01:29:51,516 Allright, mum. 1099 01:29:52,360 --> 01:29:55,750 - I'm not promising anything. - What's that supposed to mean? 1100 01:29:58,040 --> 01:30:01,589 Sibel, don't leave me here. 1101 01:30:05,360 --> 01:30:07,965 Brother Recep, here are your marbles. 1102 01:30:08,000 --> 01:30:12,152 Thanks a lot. Yo, nutty boy. Pour in a little vodka in here. 1103 01:30:12,240 --> 01:30:15,719 - Are you sure it's alright? - Nothing's gonna happen. 1104 01:30:15,754 --> 01:30:19,198 More, more, more. There, it's starting to kick in. 1105 01:30:20,080 --> 01:30:23,658 I ask the guy "Why do you get me fainted... 1106 01:30:23,693 --> 01:30:27,237 ...and have the water affect me like concrete?" 1107 01:30:27,560 --> 01:30:29,391 He says "I thought you had fun. " 1108 01:30:29,640 --> 01:30:32,871 I have panic attack. I can't put up with everything. 1109 01:30:33,360 --> 01:30:35,205 He said "You're right, bro. " 1110 01:30:35,240 --> 01:30:37,595 I said "If I catch you on land I'll whoop your ass. " 1111 01:30:38,240 --> 01:30:40,754 I'll turn you into one of those rings. 1112 01:30:40,920 --> 01:30:43,036 He got scared. Am I right, tourist? 1113 01:30:46,720 --> 01:30:48,597 You bounced on the water like balls. 1114 01:30:50,040 --> 01:30:52,156 Is that a nice word to use? 1115 01:30:52,400 --> 01:30:53,992 Is that nice? 1116 01:30:54,240 --> 01:30:56,959 What do you mean 'balls'? 1117 01:30:58,000 --> 01:30:59,592 Why do you drive me nuts? 1118 01:31:00,760 --> 01:31:02,193 Isn't that so? 1119 01:31:04,360 --> 01:31:06,510 I'll throw you one right in your face... 1120 01:31:06,640 --> 01:31:08,278 ...and make you smile all your life. 1121 01:31:08,440 --> 01:31:10,885 What's this, is he stupid or an idiot? 1122 01:31:10,920 --> 01:31:15,471 You say something and he makes funny moves. 1123 01:31:15,640 --> 01:31:17,737 The IV suits you very nicely. 1124 01:31:17,772 --> 01:31:19,834 Who's that? Isn't that Sibel? 1125 01:31:20,440 --> 01:31:21,873 Yes, that's her. 1126 01:31:22,160 --> 01:31:24,116 - Hold this. - What am I supposed to do with it? 1127 01:31:26,160 --> 01:31:27,479 - But no... - Just keep on. 1128 01:31:40,400 --> 01:31:41,594 Hello there. 1129 01:31:43,560 --> 01:31:44,470 Hi. 1130 01:31:45,240 --> 01:31:46,719 What's wrong? 1131 01:31:48,640 --> 01:31:50,285 Nothing, Recep. Forget it. 1132 01:31:50,320 --> 01:31:52,072 Did something happen to your mum? 1133 01:31:52,280 --> 01:31:55,113 Did she reject therapy? Is she in intensive care? What? 1134 01:31:55,560 --> 01:31:57,790 Mum is fine... but I'm not. 1135 01:31:59,680 --> 01:32:01,989 - What's wrong? - Forget it. 1136 01:32:05,000 --> 01:32:07,639 - Shall I tell you a story? - Yes. 1137 01:32:08,120 --> 01:32:10,920 There is this clown who makes all the crying people laugh. 1138 01:32:10,955 --> 01:32:13,480 Someday a crybaby goes to the doctor. 1139 01:32:13,560 --> 01:32:15,720 The doctor says "Go find that clown. " 1140 01:32:15,755 --> 01:32:17,119 And the guy says "That's me. " 1141 01:32:18,280 --> 01:32:20,032 What's that got to do with anything? 1142 01:32:20,680 --> 01:32:25,629 I didn't get that either. I don't like those crappy clowns. 1143 01:32:27,120 --> 01:32:30,037 There was this movie: "It. " 1144 01:32:30,072 --> 01:32:32,955 All kind of strange things. 1145 01:32:42,520 --> 01:32:46,798 Recep, I'm engaged. 1146 01:32:52,080 --> 01:32:54,594 - Engaged? - Yes. 1147 01:32:55,560 --> 01:32:56,834 So you're going to get wed? 1148 01:33:00,000 --> 01:33:02,309 - You know how families... - It's alright, Sibel. 1149 01:33:03,160 --> 01:33:04,798 - It's my mom's... - Hush, Sibel. 1150 01:33:05,360 --> 01:33:06,560 Sibel, don't talk, please. 1151 01:33:06,595 --> 01:33:07,629 But... 1152 01:33:10,480 --> 01:33:12,436 - But Recep... - Shaddup! 1153 01:34:23,720 --> 01:34:24,869 What happened Brother Recep? 1154 01:34:26,000 --> 01:34:28,150 - They're tormenting me. - Who? 1155 01:34:29,000 --> 01:34:29,876 People. 1156 01:34:31,000 --> 01:34:33,673 They talk crap, get on my nerves. 1157 01:34:35,040 --> 01:34:36,268 Then they annoy me. 1158 01:34:37,800 --> 01:34:39,870 Nothing's working out for me. 1159 01:34:40,360 --> 01:34:43,989 Did I put a spell on someone and it affects me now? 1160 01:34:45,800 --> 01:34:47,518 Everything's will be alright. 1161 01:34:47,640 --> 01:34:50,950 It won't. My whole life is such a knot... 1162 01:34:51,840 --> 01:34:53,592 ...that it won't be alright. 1163 01:34:59,520 --> 01:35:03,560 If we sit more like this, our testisterones will catch cold. 1164 01:35:03,595 --> 01:35:06,120 Then we won't have any kids. 1165 01:35:18,000 --> 01:35:21,520 I'm leaving now, pal. Got to hit the road. 1166 01:35:21,555 --> 01:35:24,085 Take care of yourself. 1167 01:35:24,120 --> 01:35:27,000 Don't let that ass of a manager oppress you. OK? 1168 01:35:27,035 --> 01:35:30,356 - OK, bro. - Recep Ivedik got your back. 1169 01:35:30,440 --> 01:35:33,512 Allright, bro. I wish you didn't leave that soon. 1170 01:35:33,920 --> 01:35:35,638 It will be very dull without you. 1171 01:35:36,520 --> 01:35:39,273 I'm aware of that but have to go. 1172 01:35:39,720 --> 01:35:41,631 This place bears no meaning for me any longer. 1173 01:35:43,760 --> 01:35:46,957 - I have a last request from you. - Sure. 1174 01:35:49,200 --> 01:35:54,400 Give these to Sibel. Make sure she gets them. 1175 01:35:54,435 --> 01:35:58,029 Don't worry. These are yours. 1176 01:35:59,080 --> 01:36:01,200 - Is everything here? - It's all in there. 1177 01:36:01,235 --> 01:36:03,236 Food, shirt, slippers. OK. 1178 01:36:04,360 --> 01:36:05,679 Let me give you a hug. 1179 01:36:14,080 --> 01:36:15,798 - Is that the manager's car? - Yes, bro. 1180 01:36:17,000 --> 01:36:19,230 - Open the hood. - Don't, in the last minute... 1181 01:36:19,320 --> 01:36:22,596 Open it. Don't get me started with last minutes. 1182 01:37:27,760 --> 01:37:29,955 How could he leave with my battery? 1183 01:37:30,840 --> 01:37:33,070 How could he leave with my battery? 1184 01:37:33,880 --> 01:37:37,429 - But sir, I wasn't... - Shut up! Don't answer back! 1185 01:37:39,920 --> 01:37:43,760 How can you be this careless, indifferent and shameless? 1186 01:37:43,795 --> 01:37:45,318 Didn't I tell you to follow him? 1187 01:37:48,440 --> 01:37:53,805 You have no more leaves. All leaves gone. 1188 01:37:53,840 --> 01:37:57,594 To hell with your battery! You should've been more careful. 1189 01:37:57,920 --> 01:37:58,845 You're fired! 1190 01:37:58,880 --> 01:38:00,677 Bugger off! I quit! 1191 01:38:05,000 --> 01:38:08,360 - Did Mrs. Sibel leave? - Just a few moments ago. 1192 01:38:08,395 --> 01:38:10,271 They're going to the airport. 1193 01:38:37,200 --> 01:38:39,953 Mrs. Sibel! 1194 01:38:44,280 --> 01:38:45,269 What happened? 1195 01:38:46,120 --> 01:38:48,759 Brother Recep asked me to give you these. 1196 01:39:35,000 --> 01:39:36,797 Salih, are you facebook member? 1197 01:39:37,040 --> 01:39:38,598 No but if it's good I can join. 1198 01:39:38,720 --> 01:39:41,640 Never mind. It's full with morons anyway: 1199 01:39:41,675 --> 01:39:42,834 I'm thinking of leaving. 1200 01:39:47,000 --> 01:39:50,470 Up, up. Little bit to the left. 1201 01:39:51,640 --> 01:39:53,870 - Is it good so? - Great. Perfect. 1202 01:40:02,440 --> 01:40:03,714 To the auto industry park, please. 1203 01:40:05,640 --> 01:40:07,312 Of course, babe. 1204 01:40:13,200 --> 01:40:15,359 Good so. Lower. 1205 01:40:15,394 --> 01:40:17,519 Lower I said. 1206 01:40:18,480 --> 01:40:19,833 What are you doing here? 1207 01:40:21,080 --> 01:40:24,231 Sir, I swear we're shooting an art movie. 1208 01:40:24,400 --> 01:40:27,198 - Art movie, my ass. - This is a cult movie. 1209 01:40:29,400 --> 01:40:31,356 I have two weaknesses. 1210 01:40:32,160 --> 01:40:35,965 One is alcohol. The other, women. Two. 1211 01:40:36,000 --> 01:40:38,005 I didn't get you. There's no woman in your life. 1212 01:40:38,040 --> 01:40:41,000 - How could that be a weakness? - Because there's none. 1213 01:40:41,035 --> 01:40:43,230 Since there is none I'm weak towards women. 91658

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.