All language subtitles for Arlington.Road.1999.720p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian Download
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,967 --> 00:00:53,803 Come on. Do it. You chicken? 2 00:00:55,347 --> 00:00:56,472 Do it! 3 00:01:03,564 --> 00:01:04,981 Come on, do it. 4 00:01:05,816 --> 00:01:07,483 Go on, hurry up! 5 00:01:13,532 --> 00:01:18,536 -Go on. Let's just do it, okay? -Chicken or what? 6 00:01:20,748 --> 00:01:21,748 Do it. 7 00:01:30,758 --> 00:01:32,717 Run! Get out! 8 00:02:06,376 --> 00:02:07,627 Kid? 9 00:02:08,712 --> 00:02:19,472 Hey, kid? 10 00:02:23,519 --> 00:02:25,019 What happened? 11 00:02:30,400 --> 00:02:33,069 Help! Somebody, help! 12 00:02:34,404 --> 00:02:35,446 Somebody help! 13 00:02:41,245 --> 00:02:42,662 Help! 14 00:02:50,003 --> 00:02:52,547 Hold on now, you're going to be all right. 15 00:02:53,090 --> 00:02:54,507 We're almost there. 16 00:02:54,591 --> 00:02:56,217 Come on! Come on! 17 00:03:00,347 --> 00:03:02,682 -Hello, is this the Emergency Room? -Yes, sir. 18 00:03:02,766 --> 00:03:05,685 -I'm bringing a child in! -What is your emergency, sir? 19 00:03:05,769 --> 00:03:07,353 I don't know! I'm bringing a child in! 20 00:03:07,437 --> 00:03:08,855 Can you please state the nature of your emergency? 21 00:03:11,233 --> 00:03:12,650 Help! 22 00:03:13,944 --> 00:03:15,319 Help him! 23 00:03:16,947 --> 00:03:19,448 Let's get a code package, stat! 24 00:03:19,950 --> 00:03:21,951 Prepare him for the burn unit. 25 00:03:22,536 --> 00:03:23,786 Careful, sir. 26 00:03:23,871 --> 00:03:26,414 It's okay now, sir. Put him in ER 3! 27 00:03:26,707 --> 00:03:28,666 You have to stay with me now. 28 00:03:29,209 --> 00:03:30,710 Are you the father? 29 00:03:30,794 --> 00:03:32,545 -Are you the boy's father? -No, no. 30 00:03:33,922 --> 00:03:36,757 He was just in the middle of the road. 31 00:03:36,842 --> 00:03:38,676 He was walking down the middle of the road. 32 00:03:39,094 --> 00:03:41,637 Have you seen him before? What's his name? 33 00:03:42,890 --> 00:03:43,890 Sir? 34 00:03:44,057 --> 00:03:45,558 -What? -Please, this is important. 35 00:03:45,642 --> 00:03:46,684 What? 36 00:03:46,768 --> 00:03:49,770 -His name? The boy's name? -I don't know his name! 37 00:06:05,866 --> 00:06:07,867 Excuse me, Mr. Faraday? 38 00:06:09,036 --> 00:06:10,286 Yeah. 39 00:06:10,370 --> 00:06:12,329 We're Brady's parents. 40 00:06:16,293 --> 00:06:18,961 You feel like they're old enough. They should be able to... 41 00:06:19,046 --> 00:06:21,839 You shouldn't let them out of your sight for a moment. 42 00:06:21,923 --> 00:06:24,008 He said he was going to the park to play. 43 00:06:24,092 --> 00:06:26,719 He didn't want us to know what he was doing. 44 00:06:29,264 --> 00:06:32,600 Michael, we can't thank you enough. If you hadn't come along when you did... 45 00:06:32,684 --> 00:06:34,435 No, no. I'm just glad we made it. 46 00:06:40,650 --> 00:06:41,817 So, what... 47 00:06:41,902 --> 00:06:43,486 He and his friends 48 00:06:43,987 --> 00:06:47,364 got together all their fireworks, their cones and their candles 49 00:06:47,574 --> 00:06:52,495 and tied them up together to blast some kind of super-rocket out of the park. 50 00:06:52,996 --> 00:06:54,663 Brady is the one... 51 00:06:54,748 --> 00:06:57,333 He must have been the one that set it off. 52 00:06:57,918 --> 00:07:00,419 The other kids must've put him up to it. 53 00:07:04,257 --> 00:07:07,218 It was just starting to feel like home, too. 54 00:07:07,761 --> 00:07:12,473 I thought that to myself today. Just thought, it's starting to feel like home. 55 00:07:17,813 --> 00:07:19,438 He's going to be okay. 56 00:07:21,399 --> 00:07:23,776 He will. He's going to be all right. 57 00:07:26,321 --> 00:07:28,030 Thank you, Michael. 58 00:07:33,370 --> 00:07:37,706 Oh, God. It's got to be hell they're going through. 59 00:07:38,708 --> 00:07:42,920 Two months they've lived there. I haven't said one word to them. 60 00:07:45,549 --> 00:07:47,675 You can't be best friends with everybody. 61 00:07:47,759 --> 00:07:50,761 I watch them fixing up their house, their kids 62 00:07:51,054 --> 00:07:55,891 playing in the yard. I held their son in my arms, hanging on for his life tonight. 63 00:07:56,101 --> 00:07:57,226 The kid 64 00:07:57,394 --> 00:08:00,938 lives right across the street. I didn't even know his name. 65 00:08:21,751 --> 00:08:23,085 Did he die? 66 00:08:25,046 --> 00:08:27,381 No. He's gonna be all right. 67 00:08:27,465 --> 00:08:30,176 He's gonna be in the hospital for a while, but he'll be fine. 68 00:08:30,260 --> 00:08:31,760 I saw the blood 69 00:08:32,554 --> 00:08:33,929 in the street. 70 00:08:35,932 --> 00:08:38,017 He's gonna be okay, Grant. 71 00:08:40,812 --> 00:08:43,814 Brooke said she made you dinner. You're not hungry? 72 00:08:50,572 --> 00:08:52,740 You want me to fix you something? 73 00:08:56,369 --> 00:08:57,369 Grant. 74 00:09:00,332 --> 00:09:02,583 Is she gonna stay here every night? 75 00:09:03,460 --> 00:09:05,294 No, not every night. No. 76 00:09:08,298 --> 00:09:10,799 She stayed last night because I asked her. 77 00:09:10,926 --> 00:09:13,636 We talked about Brooke. You said you liked her. 78 00:09:13,845 --> 00:09:15,638 I liked her better before. 79 00:09:18,183 --> 00:09:19,183 Yeah, well... 80 00:09:23,730 --> 00:09:25,648 Try to get some sleep, okay? 81 00:09:35,158 --> 00:09:36,325 Love you. 82 00:09:55,053 --> 00:09:57,888 The name of this course is "American Terrorism." 83 00:09:58,556 --> 00:10:02,017 Two hundred years ago, we fought a revolution in the name of certain beliefs, 84 00:10:02,102 --> 00:10:06,772 of liberty, of justice for all, of self-rule and self-reliance. 85 00:10:07,315 --> 00:10:11,277 There are many in this country who feel we have not yet won that war. 86 00:10:12,112 --> 00:10:15,114 Terrorist acts, violent political theater, 87 00:10:15,198 --> 00:10:18,409 these have been part of social dissent in this country since its inception. 88 00:10:18,493 --> 00:10:21,620 But why? Why here, in this land of freedom? 89 00:10:21,705 --> 00:10:23,205 What's led men 90 00:10:23,373 --> 00:10:25,082 to such bloodshed 91 00:10:25,417 --> 00:10:27,167 in the name of their beliefs? 92 00:10:27,252 --> 00:10:30,087 Why in this era of national prosperity 93 00:10:30,171 --> 00:10:32,715 has the anti-government movement been at its peak? 94 00:10:33,341 --> 00:10:36,719 And what's that going to mean when the prosperity fades? 95 00:10:37,971 --> 00:10:39,513 Fewer and fewer of us are voting, 96 00:10:39,597 --> 00:10:42,224 more and more of us are joining the ranks of a resistance. 97 00:10:42,350 --> 00:10:46,228 How long are we going to continue to call these numbers insignificant? 98 00:10:47,772 --> 00:10:50,774 What do they have to teach us? 99 00:11:10,086 --> 00:11:12,546 -I'm gonna go explore. -Okay. 100 00:11:24,309 --> 00:11:27,603 The only woman I ever liked having around that was smarter than me. 101 00:11:27,687 --> 00:11:30,189 Whit Carver, generous to a fault. 102 00:11:35,612 --> 00:11:37,321 Hey there, Mr. Faraday. 103 00:11:38,406 --> 00:11:40,824 -How's he doing? -He's all right. 104 00:11:41,034 --> 00:11:42,993 We're still seeing his counselor. 105 00:11:43,078 --> 00:11:46,580 She says he's improving, but he still keeps to himself a lot. 106 00:11:48,124 --> 00:11:49,625 How's his dad doing? 107 00:11:51,503 --> 00:11:52,836 He's all right. 108 00:11:53,630 --> 00:11:55,839 Still seeing his graduate student? 109 00:11:57,717 --> 00:12:01,887 -She says he's improving, but... -He still keeps to himself a lot? 110 00:12:05,016 --> 00:12:08,060 Man, Michael, this kid they got me partnered with, 111 00:12:08,144 --> 00:12:12,481 he's a walking laptop computer-cyberspace geek. 112 00:12:13,024 --> 00:12:16,276 Put him across from some real-life bad guys, it's like he's surprised to see them. 113 00:12:16,361 --> 00:12:18,695 -I ought to make him take your course. -Yeah? 114 00:12:19,906 --> 00:12:21,824 -Teaching it again, right? -Oh, yeah. 115 00:12:23,785 --> 00:12:26,370 She'd like that. I know what that'd mean to her. 116 00:12:26,454 --> 00:12:30,249 The invitation is still good, you know, for you to come by as a guest. 117 00:12:33,628 --> 00:12:35,796 I'd rather not stand trial for you, Michael. 118 00:12:35,880 --> 00:12:37,798 That's not what it would be. 119 00:12:38,299 --> 00:12:40,342 Yeah, right. I know what it would be. 120 00:12:44,889 --> 00:12:46,348 How's work? 121 00:12:47,350 --> 00:12:48,851 You know, routine. 122 00:12:52,814 --> 00:12:54,398 That's what I miss, you know. 123 00:12:55,400 --> 00:12:57,484 The conversations about work. 124 00:12:57,610 --> 00:13:01,447 I'd tell her about my day, and she couldn't tell me a goddamn thing. 125 00:13:03,032 --> 00:13:05,451 You wouldn't think I'd miss that, but I do. 126 00:13:05,535 --> 00:13:07,369 Have me to dinner sometime. 127 00:13:07,537 --> 00:13:10,164 I'll keep some state secrets from you, make you feel like she never left. 128 00:13:10,248 --> 00:13:12,207 People remember her, Whit? 129 00:13:14,377 --> 00:13:16,420 -What do you mean? -At the Bureau. 130 00:13:16,504 --> 00:13:18,881 Do they remember, or do people forget? 131 00:13:24,846 --> 00:13:27,097 They remember her, Michael, they do. 132 00:13:31,686 --> 00:13:33,854 Leah died for her country. 133 00:13:36,107 --> 00:13:37,608 She shouldn't have. 134 00:13:47,035 --> 00:13:48,744 Michael, hello. How are you doing? 135 00:13:48,828 --> 00:13:51,747 -Our other guest of honor. Come on in. -Hope we're not late. 136 00:13:51,831 --> 00:13:53,499 No, no, no. Oliver, Michael's here! 137 00:13:53,666 --> 00:13:55,542 -Cheryl, this is Brooke. Brooke, Cheryl. -Hi. Nice to meet you. 138 00:13:55,627 --> 00:13:57,836 -It's really nice to meet you, too. -How are you? 139 00:13:58,171 --> 00:14:01,215 -Hi, I'm Brooke. -This must be Grant. How are you doing? 140 00:14:01,925 --> 00:14:05,677 Listen, there's junk food in the kitchen, just for kids and not for grown ups. 141 00:14:06,554 --> 00:14:09,723 -Come on in. -Let me introduce you to some friends. 142 00:14:11,100 --> 00:14:13,143 -What are you gonna get? -Hot dog, please. 143 00:14:13,811 --> 00:14:15,437 -Brady's looking great. -Yeah. 144 00:14:15,688 --> 00:14:18,565 So would you, if you found a way to get out of school for a while. 145 00:14:18,650 --> 00:14:22,945 You're right. I would. I teach at GW, American History. 146 00:14:24,572 --> 00:14:26,490 I was always bad in history. 147 00:14:27,200 --> 00:14:28,909 Condemned to repeat it? 148 00:14:28,993 --> 00:14:30,494 Yes, several times. 149 00:14:33,331 --> 00:14:35,040 So what kind of work do you do? 150 00:14:35,124 --> 00:14:36,875 I'm a structural engineer. 151 00:14:37,043 --> 00:14:39,836 I work for a company... You know the Reston Mall? 152 00:14:39,921 --> 00:14:42,047 -Oh, yeah. -We are redesigning the addition. 153 00:14:43,091 --> 00:14:46,635 You want bigger stores, more parking? I'm the guy to ask. 154 00:14:47,679 --> 00:14:50,722 He knows. I'm not sure he totally understands what happened. 155 00:14:50,807 --> 00:14:52,516 You know Michael from? 156 00:14:53,309 --> 00:14:56,853 I was Michael's teaching assistant in my first year of grad school. 157 00:14:56,938 --> 00:15:01,733 There was nothing between us back then. I knew his family. I knew Leah. 158 00:15:03,361 --> 00:15:05,487 This thing is kind of, 159 00:15:07,824 --> 00:15:09,741 kind of new between us. 160 00:15:12,745 --> 00:15:14,454 Well, you're so sweet together. 161 00:15:16,332 --> 00:15:18,542 Well, of course, I think the world of him. 162 00:15:20,587 --> 00:15:22,296 He's such a good man 163 00:15:22,880 --> 00:15:24,506 such a good father. 164 00:15:34,267 --> 00:15:38,895 This job was just too appealing to pass up. Contracts were down all over St. Louis. 165 00:15:38,980 --> 00:15:42,149 -How long were you in St. Louis? -About four years thereabouts. 166 00:15:43,067 --> 00:15:46,278 I grew up on a farm in a place called Carson, Kansas. 167 00:15:47,655 --> 00:15:49,448 I never lived east before. 168 00:15:50,158 --> 00:15:52,576 Kids will get to see their first ocean. 169 00:15:53,077 --> 00:15:56,455 -I'm afraid downtown is falling apart. -That's what I hear. 170 00:15:56,706 --> 00:15:59,291 I guess we're not in Kansas anymore, Toto. 171 00:15:59,792 --> 00:16:00,959 Hannah? 172 00:16:01,878 --> 00:16:03,128 Bedtime. 173 00:16:04,756 --> 00:16:05,797 Grant! 174 00:16:05,882 --> 00:16:08,467 -Be careful of his hand! -I got two hands! 175 00:16:14,223 --> 00:16:18,602 It's been a long time since I've seen him just being a kid. Sometimes, he... 176 00:16:18,895 --> 00:16:20,771 You know, since his mother... 177 00:16:23,232 --> 00:16:26,068 He has a tough time making friends sometimes. 178 00:16:31,282 --> 00:16:33,158 Michael, we all need friends. 179 00:16:33,910 --> 00:16:36,244 Life just isn't the same without them. 180 00:16:51,135 --> 00:16:52,844 -Dad? -Yeah. 181 00:16:53,346 --> 00:16:55,472 How do you spell "restricted"? 182 00:16:57,100 --> 00:17:00,602 Restricted. R-E-S-T-R-I... 183 00:17:00,853 --> 00:17:04,189 You know how to use the dictionary, Grant. What are you guys doing in there? 184 00:17:04,482 --> 00:17:06,024 Building a compound. 185 00:17:06,526 --> 00:17:08,694 -A compound? -A soldiers' compound. 186 00:17:11,823 --> 00:17:12,948 Stop, Dad. 187 00:17:13,032 --> 00:17:15,450 You have to know the secret handshake. 188 00:17:16,202 --> 00:17:17,703 Should we tell him? 189 00:17:20,289 --> 00:17:21,289 All right. 190 00:17:22,166 --> 00:17:26,002 Just so I know you're not going to use any fireworks in there, Brady. 191 00:17:26,129 --> 00:17:27,671 General Brady, Dad. 192 00:17:29,465 --> 00:17:31,341 No fireworks, General Brady. 193 00:17:32,009 --> 00:17:34,469 That's classified information, Mr. Faraday. 194 00:17:34,554 --> 00:17:37,889 -You don't know the secret handshake. -I'm serious, Brady. 195 00:17:38,641 --> 00:17:40,142 Come on, Grant. 196 00:17:40,685 --> 00:17:43,562 Get washed up guys. We're going to get dinner on. 197 00:17:58,327 --> 00:18:00,120 Michael, hi. Come on in. 198 00:18:00,329 --> 00:18:02,664 I got something for you in my mailbox. 199 00:18:05,042 --> 00:18:09,129 -The University of Pennsylvania? -I thought you hadn't lived east before. 200 00:18:09,213 --> 00:18:12,007 I haven't. I went to Kansas State, Class of '78. 201 00:18:12,091 --> 00:18:13,884 They have me mixed up with someone else. 202 00:18:14,010 --> 00:18:16,845 -Same class? -Yes, but at K-State. 203 00:18:18,014 --> 00:18:19,347 It's a reunion. 204 00:18:20,183 --> 00:18:23,185 Must have lost track of some guy and sent it to me instead. 205 00:18:23,269 --> 00:18:26,563 Sorry about the mess. Cheryl and the girls are at a church group tonight. 206 00:18:26,689 --> 00:18:28,732 I'm trying to catch up on a little work. 207 00:18:28,858 --> 00:18:30,817 -How are you? -Good, good. 208 00:18:31,027 --> 00:18:32,736 -How's Grant? -He's doing great. 209 00:18:32,862 --> 00:18:33,862 -Yeah? -Yeah. 210 00:18:34,405 --> 00:18:35,906 Excuse me a minute. Hello? 211 00:18:37,700 --> 00:18:39,034 Yeah, I can't really talk. 212 00:18:42,455 --> 00:18:44,372 Why don't I call you back? 213 00:18:46,751 --> 00:18:48,126 What do you mean? 214 00:18:49,587 --> 00:18:50,962 You're kidding? 215 00:18:54,091 --> 00:18:56,718 Well, we should really talk in person about this. Yes. 216 00:19:01,224 --> 00:19:04,810 I can work on this tonight. Okay, all right. 217 00:19:05,144 --> 00:19:06,895 Listen, hold on a second. 218 00:19:07,730 --> 00:19:09,856 This project is taking forever to get together. 219 00:19:09,941 --> 00:19:11,191 The client can't seem to make up his mind. 220 00:19:11,275 --> 00:19:14,194 -This the Reston Mall? -Yeah, we're getting it on track. 221 00:19:14,278 --> 00:19:15,737 I'm sorry, I have to... 222 00:19:16,280 --> 00:19:17,906 We'll see each other this weekend? 223 00:19:17,990 --> 00:19:21,326 -Yes! The Junior D's. -The thing Brady keeps talking about. 224 00:19:21,410 --> 00:19:25,247 He's gonna love it. He's gonna make more friends than he'll know what to do with. 225 00:19:25,331 --> 00:19:28,041 -Yeah? -They do campouts, they do trips. 226 00:19:28,501 --> 00:19:29,835 It'll give 227 00:19:30,586 --> 00:19:33,421 you the house to yourself every now and then. 228 00:19:34,090 --> 00:19:35,757 You and Brooke, I mean. 229 00:19:37,260 --> 00:19:39,302 -Thank you, neighbor. -For what? 230 00:19:39,470 --> 00:19:41,680 For having a 10-year old next door. 231 00:19:48,646 --> 00:19:51,022 What do you know about shopping malls? 232 00:19:51,190 --> 00:19:53,817 Shopping malls. I was over at the Langs' 233 00:19:54,443 --> 00:19:55,819 talking with Oliver. 234 00:19:55,945 --> 00:20:00,532 He had this blueprint on his counter. He said it was the Reston Mall. 235 00:20:00,700 --> 00:20:03,660 -That's the one he's working on. -Yeah. But it wasn't. 236 00:20:04,787 --> 00:20:06,955 -What do you mean, it wasn't? -Well, I looked, Brooke. 237 00:20:07,039 --> 00:20:09,875 It was a building, it wasn't a mall. 238 00:20:10,793 --> 00:20:12,460 Right, it's an addition. 239 00:20:14,672 --> 00:20:17,841 No, it was an office building. It wasn't stores at all. 240 00:20:18,301 --> 00:20:20,802 So it's some other project that he's working on. 241 00:20:25,182 --> 00:20:28,977 Why would he tell me it was a mall if it wasn't? Why would he lie? 242 00:20:31,480 --> 00:20:35,400 Michael, when you took engineering in college, what kind of grades did you get? 243 00:20:35,484 --> 00:20:37,319 I didn't take engineering. 244 00:20:43,951 --> 00:20:46,536 What I saw was an office building. 245 00:20:52,668 --> 00:20:55,462 Fourteen months ago, on a Monday in January 246 00:20:55,546 --> 00:20:58,673 over 60 federal employees went to work like they always did 247 00:20:58,799 --> 00:21:02,177 at the Roosevelt Federal Building in downtown St. Louis. 248 00:21:03,512 --> 00:21:06,181 Except on that Monday, they didn't come home. 249 00:21:06,682 --> 00:21:08,850 In a truck parked in front 250 00:21:09,185 --> 00:21:12,812 was hidden 50 pounds of C-4 plastic explosives. 251 00:21:14,023 --> 00:21:17,651 When it was detonated it disintegrated the entire street side of the building 252 00:21:17,735 --> 00:21:21,029 obliterating dozens of government offices, 253 00:21:22,156 --> 00:21:24,366 the building's daycare center, 254 00:21:25,368 --> 00:21:28,954 and the St. Louis branch of the Internal Revenue Service, 255 00:21:29,038 --> 00:21:32,624 which was ultimately determined to be the target of the attack. 256 00:21:32,708 --> 00:21:36,586 The truck was leased by this 33-year-old electrician. 257 00:21:38,381 --> 00:21:39,714 Dean Scobee. 258 00:21:40,675 --> 00:21:43,885 Scobee had served prison time for tax evasion. 259 00:21:44,762 --> 00:21:48,390 And surveillance videos showed that he was inside the vehicle, 260 00:21:48,474 --> 00:21:50,558 leaving him among the 63 dead. 261 00:21:50,643 --> 00:21:52,644 Does anyone not remember this? 262 00:21:55,606 --> 00:21:58,108 We all remember the results of the investigation. 263 00:21:58,192 --> 00:22:03,113 -They said Scobee acted alone. -One man. No conspirators. Right. 264 00:22:05,241 --> 00:22:09,077 He cheated the IRS. They caught him at it, so he blew them up. 265 00:22:12,081 --> 00:22:16,209 This is a guy who people described as average, 266 00:22:16,460 --> 00:22:17,919 friendly. 267 00:22:19,088 --> 00:22:22,132 He'd been in the army, but as a radio man. 268 00:22:22,425 --> 00:22:25,093 He had very little experience with munitions. 269 00:22:25,261 --> 00:22:28,763 His parents considered him a moderate conservative. 270 00:22:29,056 --> 00:22:31,099 And two weeks prior to this, 271 00:22:31,767 --> 00:22:35,145 he received a pay raise at his electrician's job! 272 00:22:35,271 --> 00:22:39,107 Does that sound like a man who's on the edge or who needed a push? 273 00:22:41,277 --> 00:22:43,403 Come on. I don't know. I'm just asking. 274 00:22:43,487 --> 00:22:47,198 Come on, Professor. The Feds, they did this huge investigation. 275 00:22:47,283 --> 00:22:50,243 That's right, an investigation. I forgot. 276 00:22:52,121 --> 00:22:54,873 Well, the investigation didn't satisfy me. 277 00:22:56,959 --> 00:22:59,586 Miss O'Neal, when you first heard the news, 278 00:22:59,670 --> 00:23:03,506 terrorist attack in your own country, how did that make you feel? 279 00:23:03,799 --> 00:23:05,800 -Come on. -Well... 280 00:23:07,595 --> 00:23:09,012 What did you feel? 281 00:23:09,472 --> 00:23:10,638 Angry, 282 00:23:11,974 --> 00:23:13,767 scared and stressed. 283 00:23:14,143 --> 00:23:16,603 -Did you feel safe? -No. 284 00:23:17,688 --> 00:23:21,149 Then the next day, when they found Scobee dead, 285 00:23:22,318 --> 00:23:25,987 did you feel some relief? Did safety return? 286 00:23:39,210 --> 00:23:42,003 The people in that building, they felt safe, 287 00:23:43,380 --> 00:23:44,672 secure. 288 00:23:46,634 --> 00:23:48,384 Just like you feel now. 289 00:23:50,638 --> 00:23:53,056 Then, an instant later, 290 00:23:55,351 --> 00:23:57,143 in an instant, 291 00:24:00,481 --> 00:24:02,649 they were gone forever. 292 00:24:10,658 --> 00:24:13,493 We needed to have this man to blame. 293 00:24:17,873 --> 00:24:19,666 We don't want others. 294 00:24:20,376 --> 00:24:24,087 We want one name and we want it fast 295 00:24:24,797 --> 00:24:28,258 because it gives us our security back. 296 00:24:31,554 --> 00:24:35,890 We can say, "Here was the one man, unlike the rest of us. 297 00:24:37,768 --> 00:24:40,895 "We've named him, and he is no more. 298 00:24:41,480 --> 00:24:43,481 "And his reasons, they're gone, too." 299 00:24:44,191 --> 00:24:48,486 But the truth is, we don't know his reasons, we don't know why Scobee did it. 300 00:24:48,571 --> 00:24:49,946 Why it came to this! 301 00:24:50,030 --> 00:24:54,284 We can pretend we do, the $10,000 in taxes, but we don't know. 302 00:24:56,036 --> 00:24:57,829 And we'll never know. 303 00:25:00,916 --> 00:25:05,211 And still we feel safe 304 00:25:08,507 --> 00:25:10,758 because we know his name. 305 00:25:12,094 --> 00:25:15,555 -As God is my witness -As God is my witness 306 00:25:16,682 --> 00:25:18,516 -I promise to give -I promise to give 307 00:25:18,601 --> 00:25:22,353 -friendship to those in need, -friendship to those in need, 308 00:25:22,438 --> 00:25:26,274 -help to those in trouble. -help to those in trouble. 309 00:25:26,358 --> 00:25:30,945 -I will work with faith and honor -I will work with faith and honor 310 00:25:31,030 --> 00:25:35,867 -to uphold the Discoverer Code, -to uphold the Discoverer Code, 311 00:25:35,951 --> 00:25:39,162 -to respect myself, -to respect myself, 312 00:25:39,246 --> 00:25:41,372 -my family -my family 313 00:25:41,457 --> 00:25:44,042 -and my country. -and my country. 314 00:25:44,126 --> 00:25:48,087 Ladies and gentlemen, please welcome Junior Discovery Troop 474. 315 00:26:03,479 --> 00:26:08,900 This is Oliver's study where he, you know, gets away from the kids and me, I suppose. 316 00:26:11,278 --> 00:26:13,905 These are all projects you've worked on? 317 00:26:13,989 --> 00:26:18,868 I wish. No, I collect sketches, blueprints, designs of old buildings. 318 00:26:18,953 --> 00:26:23,081 This is a front view of Monticello. Down there is the Woolworth Building. 319 00:26:23,165 --> 00:26:24,249 It's his hobby. 320 00:26:24,333 --> 00:26:26,459 -The St. Louis Arch. -Yes, correct. 321 00:26:27,878 --> 00:26:32,131 So, then all these drawings, these buildings, they're not just for your job, then? 322 00:26:32,716 --> 00:26:33,716 No. 323 00:26:35,010 --> 00:26:37,011 So they're not all shopping malls. 324 00:26:37,096 --> 00:26:40,765 No, I don't know of any architecturally significant shopping malls. 325 00:26:40,849 --> 00:26:43,559 Honey, you just haven't built them yet. 326 00:26:47,022 --> 00:26:49,107 -Who's hungry? -I'm famished. 327 00:26:49,191 --> 00:26:53,319 Come on. I've got some really delicious puff pastry. 328 00:26:56,156 --> 00:27:00,868 They work so hard when they're there. You've gotta keep them in their seats. 329 00:27:03,747 --> 00:27:06,374 Politically, there's something to be said for that, I think. 330 00:27:06,458 --> 00:27:07,542 Yeah, it was a lot of fun. 331 00:27:07,626 --> 00:27:10,878 Here we are leaving the church. Everyone thought we were going to Mexico. 332 00:27:11,005 --> 00:27:12,088 Where were you going? 333 00:27:12,172 --> 00:27:15,758 We were going there, but the plane never left the ground. 334 00:27:15,843 --> 00:27:17,385 Some engine trouble. 335 00:27:17,469 --> 00:27:20,638 We couldn't leave till morning, so we wound up spending our wedding night 336 00:27:20,723 --> 00:27:22,724 at the Wichita Airport Motel. 337 00:27:22,808 --> 00:27:24,309 How romantic. 338 00:27:24,685 --> 00:27:26,769 For $1 9, it was wonderful. 339 00:27:26,854 --> 00:27:29,063 How long have you two been married? 340 00:27:29,481 --> 00:27:30,940 Twelve years in August. 341 00:27:31,066 --> 00:27:33,192 ...what kind of example is that for everybody else? 342 00:27:33,736 --> 00:27:35,903 I don't think 343 00:27:36,989 --> 00:27:40,992 we learn responsibility from politicians. We really learn it from family. 344 00:27:42,036 --> 00:27:45,413 It's the people that we care about. It's what they care about. That's where... 345 00:27:45,497 --> 00:27:48,124 My dad, he died when I was a teenager. 346 00:27:49,585 --> 00:27:51,919 -I'm sorry. -Farm accident. 347 00:27:52,880 --> 00:27:55,757 My father, mostly. Who would you say you get yours from? 348 00:27:55,841 --> 00:27:57,592 My what? My values? 349 00:28:02,264 --> 00:28:04,098 Probably from my wife. 350 00:28:04,183 --> 00:28:06,768 Values? What values? 351 00:28:07,353 --> 00:28:10,855 Well, Michael and I were talking about where you get your values from 352 00:28:10,939 --> 00:28:13,858 and we were both saying it's mostly from family. 353 00:28:13,942 --> 00:28:17,528 Where else are you gonna get them? Celebrities? Politicians? 354 00:28:17,613 --> 00:28:19,364 Not in this century. 355 00:28:22,117 --> 00:28:25,203 I just think it's a sorry state of affairs 356 00:28:25,287 --> 00:28:28,039 when you can't find a role model to cast your vote for. 357 00:28:28,123 --> 00:28:30,792 It's not even role models, necessarily, 358 00:28:30,876 --> 00:28:35,630 it's just people who acknowledge the consequences of their actions. 359 00:28:35,714 --> 00:28:37,507 Or pay for those actions. 360 00:28:37,591 --> 00:28:41,135 I think we should put some of these politicians in jail. 361 00:28:41,512 --> 00:28:46,140 Oliver, you can't ask government to be infallible. You just can't. 362 00:28:46,225 --> 00:28:47,975 But you can ask it to be accountable. 363 00:28:50,771 --> 00:28:52,814 I can ask it to be honest. 364 00:28:53,148 --> 00:28:57,235 You know, when Leah died all I wanted 365 00:28:58,028 --> 00:29:00,405 was someone to tell me, 366 00:29:01,448 --> 00:29:03,199 "We made a mistake." You know? 367 00:29:04,368 --> 00:29:08,663 "We made a mistake, your wife suffered for it, 368 00:29:09,873 --> 00:29:12,750 "and we'd take it back 100 times if we could." 369 00:29:15,337 --> 00:29:17,296 But they don't say that. 370 00:29:17,881 --> 00:29:19,340 She would've. 371 00:29:25,389 --> 00:29:27,849 Some of them knew her. 372 00:29:32,855 --> 00:29:36,315 They work so hard at being able to look you in the eye. 373 00:29:56,170 --> 00:29:57,503 Excuse me. 374 00:30:10,893 --> 00:30:12,977 Leave him alone. He's fine. 375 00:30:17,107 --> 00:30:18,274 Sorry. 376 00:30:19,943 --> 00:30:20,985 It's okay. 377 00:30:27,075 --> 00:30:28,451 I see how much you miss her. 378 00:30:28,535 --> 00:30:29,827 There are just times, you know, 379 00:30:29,912 --> 00:30:33,956 when you realize how much of your own life is out of your hands. 380 00:30:37,002 --> 00:30:38,878 What are you gonna do? 381 00:30:43,091 --> 00:30:45,176 I guess you can have faith. 382 00:30:47,930 --> 00:30:51,098 Try to make a difference where you can with Grant, 383 00:30:53,101 --> 00:30:54,894 with your classes. 384 00:30:59,608 --> 00:31:01,108 What about you? 385 00:31:04,530 --> 00:31:06,280 I've got my family. 386 00:31:08,450 --> 00:31:10,826 And the buildings I leave behind. 387 00:31:15,332 --> 00:31:16,457 That's it. 388 00:31:17,334 --> 00:31:19,669 Get your shoulder up a little bit, okay? 389 00:31:19,753 --> 00:31:22,713 Step into it. Watch that ball until it hits the bat. 390 00:31:22,798 --> 00:31:25,007 -That's it, that's it! -Brady? 391 00:31:26,718 --> 00:31:28,803 You want some Cracker Jack? 392 00:31:33,016 --> 00:31:36,769 You sure? Popcorn and caramel, it builds your muscles. 393 00:31:37,813 --> 00:31:39,146 All right. 394 00:31:40,941 --> 00:31:42,984 Hey, atta way, Faraday. 395 00:31:44,236 --> 00:31:46,654 He's getting confidence up there. 396 00:31:46,738 --> 00:31:48,406 He's a strong kid. 397 00:31:50,367 --> 00:31:53,995 -He's been dealt some hard breaks. -Way to swing. 398 00:31:55,330 --> 00:31:57,331 You give him strength, Michael. 399 00:31:57,624 --> 00:31:59,875 -I'm trying. -You do. 400 00:32:01,169 --> 00:32:04,839 Getting on with your life. That's important for him to see. 401 00:32:06,550 --> 00:32:09,010 He just wishes someone had to pay. 402 00:32:10,345 --> 00:32:11,512 What? 403 00:32:12,639 --> 00:32:16,434 For his mother, he just wishes someone had to pay. 404 00:32:17,019 --> 00:32:19,186 He's talked to you about her? 405 00:32:20,188 --> 00:32:22,440 Her people send her in with the wrong information 406 00:32:22,524 --> 00:32:24,525 and then say, "Hey, not my fault." 407 00:32:26,778 --> 00:32:28,738 I can't live with that. 408 00:32:29,364 --> 00:32:32,199 Or you, let alone a 9-year-old boy. 409 00:32:33,702 --> 00:32:36,370 Grant talked to you about his mother? 410 00:32:38,373 --> 00:32:39,540 Well, yeah. 411 00:32:39,958 --> 00:32:43,419 I hope that's all right. We talk about a lot of things. 412 00:32:45,172 --> 00:32:46,839 He's a smart kid. 413 00:32:49,885 --> 00:32:51,552 Way to go, Grant. 414 00:32:54,765 --> 00:32:57,433 Never more wise than when we're children. 415 00:32:57,517 --> 00:32:59,560 They say it and it's true. 416 00:33:01,146 --> 00:33:03,898 We'll never see things that clear again. 417 00:33:09,237 --> 00:33:10,905 Let me have a hit. 418 00:33:17,454 --> 00:33:20,331 Grant? Grant? 419 00:33:22,876 --> 00:33:26,295 Grant, come on, now, it's dinnertime! Wash your hands! 420 00:33:26,380 --> 00:33:29,757 -I'm eating with Brady! -No. Come on, now. 421 00:33:30,467 --> 00:33:34,345 Michael, I'm sorry. Brady invited him over for dinner. I thought he'd asked you. 422 00:33:34,429 --> 00:33:36,472 Can I eat with Brady, Dad? 423 00:33:41,436 --> 00:33:45,064 Okay, if his dad says it's all right. 424 00:33:45,482 --> 00:33:47,358 Is it all right, kids? 425 00:33:51,071 --> 00:33:52,863 I can fly! 426 00:34:10,257 --> 00:34:13,718 -Good afternoon. U. Penn. -Transcript office, please. 427 00:34:13,802 --> 00:34:14,802 Transcripts. 428 00:34:14,886 --> 00:34:17,304 Yeah, hi. I'm calling from George Washington University. 429 00:34:17,389 --> 00:34:21,517 We have a student who's applying for graduate work in our history department 430 00:34:21,601 --> 00:34:25,146 and I need to verify his undergrad record with you guys. 431 00:34:25,647 --> 00:34:28,482 He's been out of school for some time. 432 00:34:30,777 --> 00:34:32,778 The name is Oliver Lang. 433 00:34:33,655 --> 00:34:36,407 Are you telling me you took this out of his mailbox? That is illegal. 434 00:34:36,491 --> 00:34:38,868 Just tell me you don't think this sounds strange. 435 00:34:38,952 --> 00:34:43,372 The University of Pennsylvania keeps sending alumni stuff for a 20-year reunion. 436 00:34:43,457 --> 00:34:47,293 He says he went to Kansas State. They have him mixed up with some other Oliver Lang. 437 00:34:47,377 --> 00:34:50,379 So, I called Penn, I get that guy's transcripts. 438 00:34:50,464 --> 00:34:53,883 -What? Why? Michael... -Brooke, listen to me. 439 00:34:53,967 --> 00:34:57,344 That guy has a completely different physical description. 440 00:34:57,429 --> 00:34:59,680 He never took a class in engineering. 441 00:34:59,765 --> 00:35:02,433 Right, honey, because they've got him mixed up with somebody else. 442 00:35:02,517 --> 00:35:05,603 Brooke, this U. Penn "Oliver" is the same age as Oliver. 443 00:35:05,687 --> 00:35:08,981 -Wait. As our... -As our Oliver. Yes! 444 00:35:09,065 --> 00:35:13,861 He graduated the same year and he comes from Carson, Kansas. 445 00:35:14,738 --> 00:35:15,905 Oliver's hometown. 446 00:35:15,989 --> 00:35:20,034 Wait, I'm totally lost here. You just said they are two different people. 447 00:35:20,118 --> 00:35:23,746 Two people of the same age from the same small town. 448 00:35:23,830 --> 00:35:26,290 I looked it up. It's a small town! 449 00:35:26,416 --> 00:35:28,417 Yeah. So what? 450 00:35:28,835 --> 00:35:32,588 Brooke, don't you think they would've heard of each other, these guys, growing up? 451 00:35:32,672 --> 00:35:34,131 Gotten mixed up before? 452 00:35:34,216 --> 00:35:37,676 Oliver didn't say anything like that. He just threw the letter away. 453 00:35:37,761 --> 00:35:39,470 -So... So... -Wait a minute. 454 00:35:39,554 --> 00:35:42,139 There could be 10 other Michael Faradays in Northern Virginia 455 00:35:42,224 --> 00:35:45,476 -and you would never know that. -So, I called Kansas State. 456 00:35:45,560 --> 00:35:47,144 Here's what I'm saying, 457 00:35:47,229 --> 00:35:52,107 Kansas State University had no Oliver Lang on record from that year or any year. 458 00:35:52,192 --> 00:35:56,779 So, either he didn't really go to that school or that is not his real name. 459 00:35:58,031 --> 00:35:59,615 Can I ask you something? 460 00:35:59,699 --> 00:36:01,826 Did you do this to me when we started dating? 461 00:36:01,910 --> 00:36:03,661 -What? -Call up my ex-boyfriends, 462 00:36:03,745 --> 00:36:05,621 get my transcripts sent over? 463 00:36:05,705 --> 00:36:08,207 You got to admit there is something not right here. 464 00:36:08,291 --> 00:36:11,585 No, this isn't right. You have invaded his privacy. 465 00:36:11,962 --> 00:36:15,005 So maybe he lied about where he went to college. Big deal. 466 00:36:15,090 --> 00:36:19,093 People lie about things all the time. It doesn't give you the right to spy on them. 467 00:36:19,177 --> 00:36:20,636 God, you of all people. 468 00:36:22,556 --> 00:36:25,599 I mean, are you teaching the Bill of Rights this semester 469 00:36:25,684 --> 00:36:27,768 or did that not make the program? 470 00:36:30,605 --> 00:36:34,441 I don't know what you're doing. We've made some friends here. 471 00:36:36,069 --> 00:36:37,278 All right? 472 00:36:39,281 --> 00:36:41,115 I'll see you tonight. 473 00:37:01,761 --> 00:37:02,887 Lang. 474 00:37:45,221 --> 00:37:46,221 Shit. 475 00:38:02,739 --> 00:38:03,948 "Fenimore." 476 00:38:05,951 --> 00:38:08,452 'Cause you've never been away from home before, Grant! 477 00:38:08,536 --> 00:38:11,246 -You're nine years old! -Nine and a half! 478 00:38:11,373 --> 00:38:14,833 -There'll be grown-ups there! Lots. -The answer is no, Grant! 479 00:38:15,043 --> 00:38:16,877 It's spring vacation. You said I could go. 480 00:38:16,962 --> 00:38:20,005 Well, now I'm saying that you can't go, Grant! 481 00:38:23,510 --> 00:38:26,971 You know, look, maybe you can go for summer camp or something, okay? 482 00:38:27,055 --> 00:38:28,055 Brady's going! 483 00:38:28,139 --> 00:38:31,016 Brady might not be the best kid for you to be alone in the woods with! 484 00:38:31,101 --> 00:38:33,018 -Dad. -The answer is no! 485 00:38:33,395 --> 00:38:35,187 He's my best friend. 486 00:38:40,151 --> 00:38:42,444 Grant, look, you want to go to camp so bad, 487 00:38:42,529 --> 00:38:45,948 we'll go to Aunt Ruth's and Uncle Rob's cabin, okay? 488 00:38:46,032 --> 00:38:48,409 -That's a lie. -No, it's not. 489 00:38:48,785 --> 00:38:51,912 -You'll be too busy! You'll forget! -Maybe just you and me. 490 00:38:51,997 --> 00:38:54,415 You'll forget you said I could go! 491 00:39:07,345 --> 00:39:09,430 -Come here. -He lied to me. 492 00:39:16,104 --> 00:39:21,859 The FBI keeps a file on every American who has ever been charged with a crime. 493 00:39:21,943 --> 00:39:26,447 Now, certain offenses cause files to be flagged. 494 00:39:26,531 --> 00:39:28,615 Two years ago, these flags, 495 00:39:28,992 --> 00:39:33,287 they picked up a series of suspicious firearms purchases in Maryland, 496 00:39:33,371 --> 00:39:35,330 Georgia and the Carolinas. 497 00:39:35,457 --> 00:39:39,835 There were 100 guns from assault rifles, army-issues 498 00:39:42,839 --> 00:39:46,383 all bought by acquaintances of Seaver Parsons. 499 00:39:47,552 --> 00:39:50,804 Husband, father of three, amateur gun-collector, 500 00:39:51,514 --> 00:39:56,143 an outspoken member of the right-wing extremists here in West Virginia. 501 00:39:56,895 --> 00:39:59,229 To the FBI, it appeared that Parsons 502 00:39:59,314 --> 00:40:02,483 was stockpiling weapons for some sort of offensive. 503 00:40:03,693 --> 00:40:09,406 So, they sent four FBI agents with a search warrant here 504 00:40:10,909 --> 00:40:16,663 thinking that they would uncover some sort of treasure chest of felony firearms. 505 00:40:18,208 --> 00:40:19,750 Munitions for war. 506 00:40:19,834 --> 00:40:22,419 Seven-November, we got you eyeballed. 507 00:40:28,384 --> 00:40:30,052 Backup's en route. 508 00:40:31,888 --> 00:40:34,139 How're you gonna handle this, Boss? 509 00:40:34,224 --> 00:40:35,724 The easy way. 510 00:40:36,101 --> 00:40:37,893 Yeah. I heard that. 511 00:40:42,440 --> 00:40:44,191 Hey, there, mister. 512 00:40:45,527 --> 00:40:47,653 You catch yourself some dinner? 513 00:40:50,865 --> 00:40:53,700 Is that your house over there? 514 00:40:57,038 --> 00:40:59,748 Do you know if your father is home, son? 515 00:41:00,458 --> 00:41:01,917 He don't know you. 516 00:41:02,210 --> 00:41:04,545 No, son, we're from Washington. 517 00:41:04,629 --> 00:41:09,258 Here at this fence line, they encountered Parsons' youngest son, age 10. 518 00:41:10,552 --> 00:41:13,971 They asked him where his father was, but they neglected, 519 00:41:14,055 --> 00:41:18,350 failed to first identify themselves as federal agents. 520 00:41:19,602 --> 00:41:21,854 Why don't you run on up and ask your daddy to come outside 521 00:41:21,938 --> 00:41:26,024 because there's some people out here that would like to speak to him. Okay? 522 00:41:33,032 --> 00:41:36,285 -Cover the house. -No, stay here! The backup is coming. 523 00:41:38,913 --> 00:41:40,956 The kid doesn't know why we're here! 524 00:41:42,083 --> 00:41:44,084 They're here! They're here! They're coming! 525 00:41:44,419 --> 00:41:45,460 Jeb, they're coming! 526 00:41:45,545 --> 00:41:48,422 -Get back, he's just a kid! -They're here! They're here! 527 00:42:01,895 --> 00:42:04,521 Cease fire! Cease fire! 528 00:42:18,036 --> 00:42:19,119 Ma! 529 00:42:54,489 --> 00:42:55,489 Just hold on. 530 00:42:58,701 --> 00:43:01,495 Pinned down, they returned fire. 531 00:43:03,289 --> 00:43:05,999 And finally, the reinforcements arrived. 532 00:43:08,169 --> 00:43:11,672 When it was over, the siege lasted over two hours. 533 00:43:15,677 --> 00:43:20,138 At the end, Parsons' two eldest sons were wounded. 534 00:43:21,641 --> 00:43:24,685 His wife and his youngest boy were killed. 535 00:43:26,479 --> 00:43:28,188 And as for Parsons, 536 00:43:30,358 --> 00:43:32,109 he wasn't even home. 537 00:44:18,906 --> 00:44:22,284 See, the FBI, they thought 538 00:44:23,995 --> 00:44:28,915 that their people were uncovering some sort of terrorist plot, you see? 539 00:44:29,417 --> 00:44:34,129 But what their file, their flags, did not reveal to them 540 00:44:36,215 --> 00:44:40,886 was that Seaver Parsons had come into a family inheritance 541 00:44:40,970 --> 00:44:44,014 with which he had arranged the 100 legal firearms 542 00:44:44,098 --> 00:44:46,141 to be legally purchased! 543 00:44:46,225 --> 00:44:48,435 Nor did it tell them that Parsons 544 00:44:48,561 --> 00:44:51,355 had recently applied for a sales license. 545 00:44:52,774 --> 00:44:54,358 Nor did it tell them 546 00:44:54,442 --> 00:45:00,614 that Parsons warned his family that some people might want to steal his collection! 547 00:45:01,741 --> 00:45:07,371 And he instructed his sons and his wife and his daughter-in-law 548 00:45:08,873 --> 00:45:13,043 never to let strangers on this property while he was away. 549 00:45:13,127 --> 00:45:18,673 And if force be taken then to defend with force! Defend the home! 550 00:45:22,512 --> 00:45:25,722 You know, he had no love for the federal government. 551 00:45:25,807 --> 00:45:29,476 He did have a separatist and a suspicious past. 552 00:45:29,560 --> 00:45:32,896 But this was not a terrorist. He was not a criminal. 553 00:45:33,981 --> 00:45:39,611 And three innocent people died that day because the flags went up. 554 00:45:43,574 --> 00:45:45,617 And the flags were wrong. 555 00:46:04,887 --> 00:46:07,097 Don't just dive in. I want you to think for yourself. 556 00:46:07,181 --> 00:46:08,390 -I want you to be safe. -Let go of my hand! 557 00:46:08,474 --> 00:46:10,434 All right. Okay, okay. Look. 558 00:46:10,518 --> 00:46:13,770 I want you to have a great time, okay? 559 00:46:15,022 --> 00:46:17,190 And listen to your Troopmaster, all right? 560 00:46:17,275 --> 00:46:19,609 Did Brooke tell you to let me go? 561 00:46:19,694 --> 00:46:21,862 Yes, she did, as a matter of fact. 562 00:46:21,946 --> 00:46:26,283 She said that you're a big guy and you can handle 10 days away. She's right. 563 00:46:26,367 --> 00:46:27,909 When I get back 564 00:46:30,705 --> 00:46:32,164 is she going to take Mom's place? 565 00:46:34,375 --> 00:46:36,918 Nobody is ever going to take your mom's place. 566 00:46:37,003 --> 00:46:41,548 Not Brooke. Nobody. Mom is always going to be with us. 567 00:46:42,383 --> 00:46:43,675 Right here. 568 00:46:45,052 --> 00:46:48,889 Because we remember her like nothing could ever take her away. 569 00:46:50,057 --> 00:46:54,269 If Brooke and I ever start thinking about something like that 570 00:46:54,353 --> 00:46:56,646 we're going to talk to you about it first. 571 00:46:56,731 --> 00:47:00,317 She'll only ever live with us if Mom says it's okay, too. 572 00:47:02,820 --> 00:47:03,945 Okay. 573 00:47:05,615 --> 00:47:06,990 You have a great time. 574 00:47:07,074 --> 00:47:08,575 Thanks for camp, Dad. 575 00:47:09,410 --> 00:47:11,912 You have a good one. All right. 576 00:47:11,996 --> 00:47:14,498 -Thanks, Dad. See you! -See you later! 577 00:47:28,554 --> 00:47:31,181 His name was William Fenimore 578 00:47:31,265 --> 00:47:34,476 and I'm told he changed it to Oliver Lang. 579 00:47:34,852 --> 00:47:37,270 It may take me a few moments, sir. 580 00:47:46,614 --> 00:47:52,369 Okay, we do have a William Fenimore of Carson, Kansas changed to an Oliver Lang. 581 00:47:53,287 --> 00:47:55,121 Do you know when that was? 582 00:47:55,540 --> 00:47:57,624 October 5, 1981 . 583 00:47:58,251 --> 00:48:01,545 Thank you very much, that's exactly what I was looking for. 584 00:48:11,097 --> 00:48:13,056 State of Kansas, Department of Records. 585 00:48:13,140 --> 00:48:17,435 Yes, hi. Michael Jones. I'm with the E.E.O.C. in Washington. 586 00:48:17,812 --> 00:48:21,940 I've got a possible name change I wanted to run by you guys. 587 00:48:22,900 --> 00:48:26,653 I'm looking for an Oliver Lang. He's out of Carson, Kansas. 588 00:48:26,737 --> 00:48:28,196 Hold on, sir. 589 00:48:32,493 --> 00:48:35,078 Sir, I'm afraid we've got nothing on any name change 590 00:48:35,162 --> 00:48:37,247 for an Oliver Lang of Carson, Kansas. 591 00:48:37,331 --> 00:48:39,583 Okay. Just doing my job. Thank you. 592 00:48:39,667 --> 00:48:44,838 Sir, our records indicate Oliver Lang deceased as of October 4, 1981 . 593 00:48:44,922 --> 00:48:46,923 -October 4th? -Yes, sir. 594 00:48:50,720 --> 00:48:52,137 The 4th. 595 00:48:54,181 --> 00:48:58,143 What does it say? The death certificate, what does it say? 596 00:48:58,811 --> 00:49:02,522 Cause of death is listed as gunshot. Hunting accident. 597 00:49:03,941 --> 00:49:06,776 You had said you were calling with whom in Washington? 598 00:49:06,861 --> 00:49:08,153 Thank you. 599 00:49:14,702 --> 00:49:15,660 Just run through the scenario with me. 600 00:49:15,745 --> 00:49:18,538 Theoretically, why would someone do that? 601 00:49:18,789 --> 00:49:22,208 Do what? Change his name to the name of the person who died the day before? 602 00:49:22,293 --> 00:49:26,630 Yeah. Someone the same age, from the same hometown. Why? 603 00:49:26,714 --> 00:49:29,633 Would it be to take over that person's life? 604 00:49:29,717 --> 00:49:31,468 No, that wouldn't work. 605 00:49:31,552 --> 00:49:34,471 See, when you die, the death certificate goes above state and federal. 606 00:49:34,555 --> 00:49:37,891 Driver's licenses, Social Security numbers, they're voided. 607 00:49:38,768 --> 00:49:40,644 You couldn't do it to hide the person you are. 608 00:49:40,728 --> 00:49:42,437 Then why would you do it? 609 00:49:42,647 --> 00:49:45,065 You do it to hide the person you were. 610 00:49:45,900 --> 00:49:50,779 Say you wanted to find out a criminal record for your guy prior to the name change. 611 00:49:51,280 --> 00:49:52,656 Unless you're a real professional... 612 00:49:52,740 --> 00:49:55,158 I see, you'd check on the name he has now. 613 00:49:55,242 --> 00:49:58,453 And the records you'd find back then would be for somebody else entirely. 614 00:49:58,537 --> 00:50:02,374 That's the significance of making the change right after a person's death. 615 00:50:02,458 --> 00:50:03,625 No overlap. 616 00:50:05,086 --> 00:50:08,880 -It gives you a whole new history. -It helps the old one disappear. 617 00:50:11,884 --> 00:50:14,719 Is there something you want to tell me, Michael? 618 00:50:15,888 --> 00:50:19,766 Whit, if I give you a name, could you run it for flags? 619 00:50:20,142 --> 00:50:22,143 Jesus, Michael. 620 00:50:22,228 --> 00:50:23,186 Just this once. 621 00:50:23,270 --> 00:50:26,189 Check out files as a personal favor? That's what you're asking me to do? 622 00:50:26,273 --> 00:50:27,357 Come on, I'm not... 623 00:50:27,441 --> 00:50:30,026 -You don't get fired for that. You go to jail. -Whit, this is important! 624 00:50:30,111 --> 00:50:32,112 -My pension is important! -Whit! 625 00:50:32,947 --> 00:50:34,698 I'm asking you to run a name. 626 00:50:34,782 --> 00:50:38,368 I'm not asking you to start surveillance and break out the goddamn guns! 627 00:50:38,452 --> 00:50:42,330 Faraday, if you'd asked your wife to do it, she'd tell you the same thing. 628 00:50:42,415 --> 00:50:44,916 Get you classified FBI information? She'd say, 629 00:50:45,000 --> 00:50:48,628 "I love you, baby, but that I cannot do." 630 00:50:50,506 --> 00:50:54,759 Michael, if you want to find out about somebody, there's always ways to do it. 631 00:50:55,261 --> 00:50:58,847 But just not through me. Come on, use your imagination. 632 00:51:11,819 --> 00:51:13,737 Hi, Daphne. How are you doing? 633 00:51:15,990 --> 00:51:17,365 You doing okay? 634 00:51:21,328 --> 00:51:22,495 Hi, Hannah. 635 00:51:23,289 --> 00:51:25,123 Mommy and Daddy aren't home. 636 00:51:25,207 --> 00:51:29,252 Well, you know... You know what... Actually, I don't need your mom and dad. 637 00:51:29,336 --> 00:51:33,173 You know what, I locked myself out of my house. 638 00:51:33,299 --> 00:51:34,758 I came home from work and realized... 639 00:51:34,842 --> 00:51:36,634 We can't let strangers in. 640 00:51:37,678 --> 00:51:39,888 Well, I'm not a stranger. Right? 641 00:51:42,975 --> 00:51:46,519 See, what I need to do is use your phone 642 00:51:47,855 --> 00:51:52,484 to call up somebody to see if they'll help me get in the house. 643 00:51:52,985 --> 00:51:57,989 Would that be all right, if I use your phone? 644 00:52:00,034 --> 00:52:01,201 Kitchen. 645 00:52:01,869 --> 00:52:02,869 Good. 646 00:52:06,332 --> 00:52:08,917 You know what, I'm gonna use the phone in your dad's study. 647 00:52:09,001 --> 00:52:10,126 You guys are playing here. 648 00:52:10,211 --> 00:52:11,503 That's Dad's study! 649 00:52:11,587 --> 00:52:16,299 I'll just be a sec. You guys go ahead and play. Your dad won't mind. 650 00:52:28,354 --> 00:52:33,566 Well, yes, I got a home lockout. 651 00:52:35,027 --> 00:52:37,403 I need your help to get back in. 652 00:52:38,739 --> 00:52:40,406 Faraday, Michael. 653 00:52:44,245 --> 00:52:48,414 2505 Arlington Road in Reston. 654 00:52:49,375 --> 00:52:51,835 No, no, that's no problem. 655 00:52:51,919 --> 00:52:54,796 Yes, I have identification. 656 00:53:58,986 --> 00:54:00,361 Michael! 657 00:54:02,156 --> 00:54:03,698 You locked yourself out? 658 00:54:03,782 --> 00:54:08,077 You scared the shit out of me. I was on the phone 659 00:54:08,162 --> 00:54:11,122 and the picture was falling. It was crooked, so I... 660 00:54:14,084 --> 00:54:15,793 Yeah, the locksmith guy is coming. 661 00:54:15,878 --> 00:54:19,213 Good. Good. Did you want to wait here? I'm just back from the store. 662 00:54:19,298 --> 00:54:21,049 No, thanks. 663 00:54:21,300 --> 00:54:26,137 I got a call from Brady today. He and Grant are having a wonderful time. 664 00:54:26,221 --> 00:54:29,307 He went on and on and on about what kind of bugs they're catching. 665 00:54:29,391 --> 00:54:31,601 I don't know if there's any kind of badge for that. 666 00:54:31,685 --> 00:54:33,978 Can I offer you something? 667 00:54:34,063 --> 00:54:40,360 No, I should really get back to some papers that I can grade while I wait. 668 00:54:40,444 --> 00:54:44,781 -But, thank you for the call. -Sure. 669 00:54:45,699 --> 00:54:47,075 Thank you, girls. 670 00:54:48,243 --> 00:54:50,119 Our house is your house. 671 00:54:56,043 --> 00:54:59,170 Michael, just a sec. You forgot your case. 672 00:55:01,006 --> 00:55:02,548 And your phone. 673 00:55:05,761 --> 00:55:07,762 Need to recharge my batteries. 674 00:55:07,972 --> 00:55:09,597 I know the feeling. 675 00:55:21,485 --> 00:55:24,904 -Hey, what are you doing? -Pretending to wait for a locksmith. 676 00:55:25,572 --> 00:55:27,907 -Why? -I pretended to be locked out. 677 00:55:29,868 --> 00:55:33,162 -Why was that again? -I'll explain it to you. 678 00:55:33,622 --> 00:55:35,915 Can we pretend to have dinner first? 679 00:56:11,577 --> 00:56:13,036 Hi, neighbor. 680 00:56:42,566 --> 00:56:43,649 "Pipe bomb." 681 00:56:51,533 --> 00:56:53,367 "Sources say the agency... 682 00:56:56,580 --> 00:56:58,581 "William Fenimore, senior..." 683 00:56:59,208 --> 00:57:00,917 How's the hunting? 684 00:57:04,129 --> 00:57:05,338 Hey, Oliver. 685 00:57:08,509 --> 00:57:12,678 I was in the city on a project, went by your office, they said check here. 686 00:57:13,180 --> 00:57:15,723 -Got some research going? -Yes, '70s. 687 00:57:19,186 --> 00:57:21,395 -Is that the Kansas City Star? -Yeah. 688 00:57:21,480 --> 00:57:25,066 -That's the paper I read growing up. -It's for a lecture course. 689 00:57:25,150 --> 00:57:29,737 I got a class that deals with extremist groups. 690 00:57:33,909 --> 00:57:36,702 American History, background on state militias. 691 00:57:37,121 --> 00:57:38,996 There's one in Kansas. 692 00:57:39,957 --> 00:57:42,125 It seems they got one everywhere. 693 00:57:42,709 --> 00:57:45,503 Jeez, I didn't know you taught a course in terrorism. 694 00:57:45,587 --> 00:57:48,131 -That's a pretty frightening subject. -Yeah. 695 00:57:52,010 --> 00:57:53,302 Got time for a drink? 696 00:57:53,387 --> 00:57:56,097 No. No. Today's not good. 697 00:57:57,141 --> 00:57:58,975 Yeah, I hear you. I got a building contract. 698 00:57:59,059 --> 00:58:02,061 It's kicking my butt trying to put it together. 699 00:58:02,271 --> 00:58:07,150 Hey, listen, get back to work. I'm sorry to drop by. Catch you back at the ranch. 700 00:58:07,526 --> 00:58:08,901 Good to see you. 701 00:58:12,447 --> 00:58:15,324 Will you just hear me out? Hear what I am saying. 702 00:58:16,326 --> 00:58:19,245 The guy changed his name, Brooke. Why? 703 00:58:20,330 --> 00:58:23,833 To help hide his background. Why? Because there's something in it! 704 00:58:23,917 --> 00:58:25,835 Yeah. Something that's not your business, Michael. 705 00:58:25,919 --> 00:58:30,339 Brooke, when he was 1 6 years old, he tried to blow up some offices. Read the paper. 706 00:58:31,091 --> 00:58:34,177 A government agency that was cheating his father's farm. 707 00:58:34,261 --> 00:58:36,762 He served time in a juvenile program. 708 00:58:38,265 --> 00:58:39,932 Pipe bomb. As a kid. 709 00:58:40,684 --> 00:58:45,688 Why would you go to these lengths to hide that part of your history? 710 00:58:46,982 --> 00:58:51,194 If it wasn't an isolated event. If you thought you might try it again someday. 711 00:58:51,278 --> 00:58:54,447 Michael, this says, it didn't even go off. He was a kid! 712 00:58:54,531 --> 00:58:57,700 Brooke, Brady practically killed himself with a bunch of fireworks. 713 00:58:57,784 --> 00:58:59,785 What, in March? Come on! 714 00:59:00,454 --> 00:59:03,873 Where do you think that comes from? Where does Brady get an idea like that? 715 00:59:03,957 --> 00:59:05,374 What are you saying? 716 00:59:05,459 --> 00:59:09,879 I'm saying that he's going to these great lengths to hide his past. 717 00:59:10,297 --> 00:59:14,050 I'm saying that he was in St. Louis when the Federal building was bombed. 718 00:59:14,134 --> 00:59:17,887 And I'm saying, Brooke, that there is a blueprint in his house 719 00:59:18,138 --> 00:59:20,389 that he does not want me to see. 720 00:59:24,478 --> 00:59:27,104 -Are you listening to yourself? -Are you listening to me? 721 00:59:27,189 --> 00:59:28,940 -Are you listening to me? -Your neighbor... 722 00:59:29,024 --> 00:59:32,068 -Yes. -...is a terrorist. 723 00:59:32,152 --> 00:59:34,987 -Brooke. Brooke! -He has been blowing up buildings. 724 00:59:35,072 --> 00:59:38,658 There's something going on over there! Something is being planned! 725 00:59:38,742 --> 00:59:40,284 Something is being planned? Yeah. 726 00:59:40,369 --> 00:59:44,455 And, you know, in his spare time, he pays the mortgage and takes his kid to camp 727 00:59:44,539 --> 00:59:47,458 -and takes his daughters to ballet class. -Brooke, that house is not normal. 728 00:59:47,542 --> 00:59:49,502 That house is normal, Michael. 729 00:59:49,670 --> 00:59:51,963 Brooke, do you remember when we were over there the other night? 730 00:59:52,047 --> 00:59:54,298 -Him discussing politics with us? -Yeah, we disagree about politics. 731 00:59:54,383 --> 00:59:56,926 And Washington? And Leah? 732 00:59:58,220 --> 00:59:59,595 Do you remember this? 733 00:59:59,680 --> 01:00:02,682 -Brooke, the guy is testing me. -You're the one who brought up Leah. 734 01:00:02,766 --> 01:00:05,601 Brooke, he wants to see if I'm an enemy or an ally! 735 01:00:07,354 --> 01:00:10,106 Michael, you are the one who brought up Leah. 736 01:00:11,191 --> 01:00:12,942 Is that what this is about? 737 01:00:13,694 --> 01:00:15,611 No, it's not about Leah. 738 01:00:21,868 --> 01:00:24,245 This class that you slave over, 739 01:00:25,080 --> 01:00:28,749 you know, to carry on Leah's work, to have something in her memory. 740 01:00:33,588 --> 01:00:38,759 You know, these plots and conspiracies and red flags going up! 741 01:00:39,886 --> 01:00:42,430 Yeah, yeah. This is Leah's world, you know. 742 01:00:53,900 --> 01:00:55,484 I can't. 743 01:00:58,322 --> 01:01:01,282 Listen, I know that 744 01:01:03,577 --> 01:01:05,036 he's changed his name. 745 01:01:05,120 --> 01:01:07,038 -Michael, Michael. Stop it, for me. -He lived in St. Louis 746 01:01:07,122 --> 01:01:09,749 -when the bombs were going off. -For me. 747 01:01:09,958 --> 01:01:13,544 And he's working on this building that he doesn't want me to see. 748 01:01:18,425 --> 01:01:20,760 I don't think I can stay here tonight. 749 01:01:21,428 --> 01:01:23,012 I'm not staying. 750 01:01:27,225 --> 01:01:28,225 Brooke. 751 01:02:37,629 --> 01:02:40,005 I never did like that picture. 752 01:02:43,176 --> 01:02:47,221 You know me, Michael? You think you know me? 753 01:02:49,724 --> 01:02:52,810 Yeah, you know me better than I know myself, don't you? 754 01:02:53,728 --> 01:02:56,355 The Kansas City Star. I saw you. 755 01:02:57,065 --> 01:02:59,859 You want to tell me something I don't know? 756 01:03:00,235 --> 01:03:01,735 I know what I read. 757 01:03:01,862 --> 01:03:03,863 You know a 1 6-year-old kid. 758 01:03:05,866 --> 01:03:09,577 You don't know me. You know a kid at 1 6. 759 01:03:13,248 --> 01:03:14,457 Damn you! 760 01:03:14,541 --> 01:03:16,459 You've been a guest in my house! 761 01:03:16,543 --> 01:03:18,878 You're a guest in mine, Fenimore. 762 01:03:19,838 --> 01:03:22,131 Bill, Will. William? What do I call you? 763 01:03:22,215 --> 01:03:24,884 Who the hell do you think you are, judging me? 764 01:03:25,594 --> 01:03:27,344 What gives you the right? 765 01:03:30,015 --> 01:03:32,224 You ever worked on a farm, Michael? 766 01:03:37,063 --> 01:03:39,857 To make your living? Support your family? 767 01:03:41,109 --> 01:03:46,197 The government stole my father's water. The stream that ran through our land. 768 01:03:46,740 --> 01:03:49,783 They said they were appropriating it for other uses. 769 01:03:51,369 --> 01:03:54,538 We couldn't grow crops, we couldn't raise cattle. 770 01:03:55,749 --> 01:03:57,917 We had loans we couldn't pay. 771 01:04:00,337 --> 01:04:02,671 My father woke up one morning 772 01:04:02,756 --> 01:04:05,799 and he realized he was worth more dead than alive. 773 01:04:06,927 --> 01:04:13,599 His skin and bones were worth more in insurance money than as a damn farmer. 774 01:04:17,646 --> 01:04:22,274 I found his tractor at the bottom of the bluffs behind our house. 775 01:04:23,652 --> 01:04:25,819 He made it look like an accident. 776 01:04:26,279 --> 01:04:29,490 I found his body. And the note. 777 01:04:32,953 --> 01:04:34,620 He wrote it to me. 778 01:04:40,794 --> 01:04:45,756 The insurance money paid off what Mom could but it wasn't enough. 779 01:04:47,342 --> 01:04:50,844 The neighbors took our land at auction. 780 01:04:53,139 --> 01:04:56,517 All because some bureaucrat stuck a pin in a map. 781 01:04:58,478 --> 01:05:02,064 Some creek in the middle of Kansas. Said we couldn't use our own water. 782 01:05:02,148 --> 01:05:05,526 -Didn't give you the right to build a bomb. -I was 1 6! 783 01:05:05,694 --> 01:05:10,322 Sixteen! You ever do anything wrong when you were 1 6? 784 01:05:12,367 --> 01:05:14,159 You ever crash your car? 785 01:05:14,869 --> 01:05:19,415 You ever steal anything? You ever screw the wrong girl? 786 01:05:19,499 --> 01:05:22,626 You're gonna tell your kid everything you did when you were 1 6, Michael? 787 01:05:22,711 --> 01:05:25,337 The lies you told, the drugs you took? 788 01:05:27,299 --> 01:05:30,884 I've been judged for this. I got sent away for it. 789 01:05:30,969 --> 01:05:35,431 You know what, it was the best thing that ever could've happened to me. Best thing. 790 01:05:42,397 --> 01:05:43,856 Who is Oliver? 791 01:05:52,699 --> 01:05:54,867 He was my best friend growing up. 792 01:05:57,829 --> 01:05:59,872 He died when we were both 25. 793 01:06:03,126 --> 01:06:05,044 I did it to honor him, 794 01:06:07,005 --> 01:06:08,714 to carry on his name. 795 01:06:11,051 --> 01:06:15,596 And to hide. Yeah, to hide. 796 01:06:17,849 --> 01:06:21,727 Because I didn't want any son I had knowing what I did. 797 01:06:23,855 --> 01:06:26,523 'Cause I didn't want my kids to be burdened 798 01:06:27,692 --> 01:06:30,736 with people looking through old newspapers. 799 01:06:32,864 --> 01:06:34,573 I'm not proud of this. 800 01:06:37,661 --> 01:06:39,161 This isn't pride. 801 01:06:42,165 --> 01:06:44,750 I wish it never happened. 802 01:06:46,878 --> 01:06:48,754 You know, I wish to God 803 01:06:50,256 --> 01:06:55,260 that my family could have my father's good name. 804 01:07:01,434 --> 01:07:04,645 You know, you have a right to know who lives next door. 805 01:07:05,480 --> 01:07:09,441 Who talks to your kid, who considers himself your friend. 806 01:07:11,111 --> 01:07:13,112 But you also have the right... 807 01:07:14,030 --> 01:07:17,783 If you have a problem with me, if you have issues with me, 808 01:07:18,868 --> 01:07:24,498 you could have the decency to walk across the street and tell me to my face. 809 01:08:13,548 --> 01:08:14,757 Oliver! 810 01:11:33,539 --> 01:11:35,916 Hi, this is Michael. Leave a message. 811 01:11:36,834 --> 01:11:40,504 Michael, it's me. Listen, I think you're right. 812 01:11:40,838 --> 01:11:45,509 I saw Oliver at the mall in the garage 813 01:11:45,593 --> 01:11:48,220 and he switched cars with somebody 814 01:11:48,513 --> 01:11:52,391 and I followed him to this warehouse delivery place 815 01:11:54,227 --> 01:11:58,188 and they were unloading these long metal boxes. 816 01:12:00,566 --> 01:12:04,236 I want to talk to you. I'm coming over, okay? 817 01:12:10,868 --> 01:12:11,910 Cheryl. 818 01:12:12,036 --> 01:12:13,078 Brooke. 819 01:12:13,287 --> 01:12:15,038 I knew it was you. 820 01:12:16,416 --> 01:12:18,083 -Hi. -Hi. 821 01:12:21,587 --> 01:12:23,380 What are you doing here? 822 01:12:26,551 --> 01:12:29,928 Just shopping. What are you doing here? 823 01:12:32,765 --> 01:12:33,932 Shopping. 824 01:12:37,603 --> 01:12:38,729 Great. 825 01:12:40,231 --> 01:12:41,231 Yeah. 826 01:13:00,501 --> 01:13:04,212 They say a man was shot several times while driving along 19th Street. 827 01:13:04,297 --> 01:13:08,258 His out-of-control car struck several other vehicles before slamming into a tree. 828 01:13:08,342 --> 01:13:10,552 The victim was pronounced dead at the scene. 829 01:13:10,636 --> 01:13:13,055 Elsewhere, a single car accident near Reston 830 01:13:13,139 --> 01:13:16,391 is tying up evening traffic on westbound Route 7 at this hour. 831 01:13:16,476 --> 01:13:20,437 Details are sketchy at this point. What we can tell from our overhead shot 832 01:13:20,521 --> 01:13:23,899 is the accident took place near the Pine Glen Outlet Center. 833 01:13:23,983 --> 01:13:28,361 No other vehicles appeared to be involved in what police say is a fatal crash. 834 01:13:28,946 --> 01:13:32,491 We'll have more information for you when it becomes available. 835 01:13:33,659 --> 01:13:36,870 The driver of the car, described as a woman in her mid-20s, 836 01:13:36,954 --> 01:13:38,872 has been pronounced dead at the scene. 837 01:13:38,956 --> 01:13:42,375 Police say it appears she lost control of her light blue 1989 Mustang 838 01:13:42,460 --> 01:13:45,087 and crashed through a guard rail along the ravine. 839 01:13:45,171 --> 01:13:48,006 Investigators believe she was killed upon impact... 840 01:14:08,361 --> 01:14:10,654 Sir, you can't go down there! 841 01:14:10,738 --> 01:14:13,990 Sir, you can't come down here! You can't go down there. 842 01:14:14,075 --> 01:14:17,869 -Where is she? Where is she? -We've got to keep this area clear, sir. 843 01:14:18,204 --> 01:14:21,039 -She's gone, sir. She's been taken away. -Where? 844 01:14:22,083 --> 01:14:23,125 Where? 845 01:14:23,209 --> 01:14:25,252 -She's gone. -Where? 846 01:14:25,336 --> 01:14:26,545 I'm sorry. 847 01:14:29,549 --> 01:14:35,220 No. 848 01:15:08,713 --> 01:15:10,672 Hey, General, how you holding up? 849 01:15:10,756 --> 01:15:13,133 Dad, we gotta go camping. It's so cool! 850 01:15:13,217 --> 01:15:16,970 We went swimming and climbing. And one night, there was a lightning storm. 851 01:15:17,054 --> 01:15:18,722 We had to stay in a motel! 852 01:15:18,806 --> 01:15:19,848 You did? 853 01:15:19,932 --> 01:15:23,185 I learned how to make shelters and campfires, and there's knots and knives. 854 01:15:23,269 --> 01:15:25,270 And me and Brady can tell animal tracks. 855 01:15:25,354 --> 01:15:26,938 That's terrific. 856 01:15:27,106 --> 01:15:29,649 Dad, I have to go. The Troopmaster is calling us. 857 01:15:29,734 --> 01:15:31,359 We're doing a cave hike. 858 01:15:31,444 --> 01:15:34,321 Okay, Grant, I'll see you in a couple of days. I love you. 859 01:15:34,405 --> 01:15:35,906 Dad, I've got to go! 860 01:15:46,209 --> 01:15:48,919 It's better to tell him when he gets back. 861 01:15:56,719 --> 01:15:58,803 Thanks for coming to get me. 862 01:15:59,430 --> 01:16:01,890 Michael, if there's anything you need... 863 01:16:02,600 --> 01:16:04,059 -No. -...we're here. 864 01:16:04,143 --> 01:16:06,228 No, I won't. 865 01:16:06,479 --> 01:16:08,647 I'll be fine, it's just... 866 01:16:10,816 --> 01:16:12,234 Don't let yourself... 867 01:16:12,318 --> 01:16:16,279 I mean, sometimes it's better not to be alone when you don't have to be. 868 01:16:16,656 --> 01:16:20,784 She was a good person, Michael. Kind. 869 01:16:21,953 --> 01:16:23,161 A kind girl. 870 01:16:23,454 --> 01:16:27,457 If I haven't been myself these past few weeks, 871 01:16:31,295 --> 01:16:33,838 -I'm sorry for everything. -Michael, Michael. 872 01:16:35,007 --> 01:16:38,677 She liked you, your family very much. 873 01:16:43,975 --> 01:16:46,851 We're here for you. We really are. 874 01:17:19,927 --> 01:17:22,053 -Hello. -Michael, it's Whit. 875 01:17:22,138 --> 01:17:24,222 How you doing? I haven't heard back from you, man. 876 01:17:26,559 --> 01:17:30,937 Whit, my girlfriend, Brooke, was killed Friday. 877 01:17:31,522 --> 01:17:34,649 -God, Michael, no. -Yeah. 878 01:17:36,902 --> 01:17:38,486 Can I talk to you later? 879 01:17:38,571 --> 01:17:41,740 Yeah, yeah, yeah. Sure. Whenever. I'm here at the office. 880 01:17:42,700 --> 01:17:43,825 Thanks. 881 01:18:00,760 --> 01:18:01,801 Agent Carver. 882 01:18:01,886 --> 01:18:02,927 Whit? 883 01:18:03,596 --> 01:18:06,848 What did you mean, you haven't heard back from me? 884 01:18:07,099 --> 01:18:10,060 The message I left on Friday. I understand now. 885 01:18:10,936 --> 01:18:12,937 -It's all right. -What message? 886 01:18:13,856 --> 01:18:17,650 The one about speaking to your class. You had asked me to speak as a guest. 887 01:18:17,735 --> 01:18:21,154 I thought with some ground rules we could set some things straight. 888 01:18:21,238 --> 01:18:24,699 Wait, you called me Friday? You left a message? 889 01:18:25,034 --> 01:18:26,743 Yes, at the house. 890 01:18:31,791 --> 01:18:33,458 When did you call? 891 01:18:34,168 --> 01:18:38,129 I don't know. Around 4:00 or 5:00 maybe, on Friday. 892 01:18:42,802 --> 01:18:44,969 I didn't have any messages. 893 01:18:45,221 --> 01:18:48,056 Michael, for Christ's sake, you had just found out about Brooke... 894 01:18:48,265 --> 01:18:51,601 No, I didn't have any messages. I'll call you back. 895 01:19:01,946 --> 01:19:03,071 -Yeah, Whit, listen to me. -Michael... 896 01:19:03,155 --> 01:19:04,531 I know you can't do anything for me. 897 01:19:04,615 --> 01:19:07,534 You can't give me any information. But I can give you information. 898 01:19:07,618 --> 01:19:11,579 The other day when I was talking about somebody trying to hide their history, 899 01:19:11,664 --> 01:19:13,790 I was talking about my neighbor. 900 01:19:13,916 --> 01:19:15,917 Oliver Lang! That's his name. 901 01:19:16,001 --> 01:19:17,710 He used to be... 902 01:19:19,046 --> 01:19:20,755 It used to be William Fenimore! 903 01:19:20,840 --> 01:19:23,258 I want you to run it through the system for me. See what you've got. 904 01:19:23,342 --> 01:19:25,885 -Oliver Lang. You writing this down? -Yeah, Michael, slow down. 905 01:19:25,970 --> 01:19:28,430 He has a history, damn it! Will you run the name? 906 01:19:28,514 --> 01:19:30,056 Michael, Michael, wait! What's he done? 907 01:19:30,141 --> 01:19:34,060 If I'm right, there were other people who called my house that day, not just you. 908 01:19:34,145 --> 01:19:36,438 Find out, will you? You can do that. Now, please. 909 01:19:36,522 --> 01:19:38,815 -I'll call you when I get back. -Back? Where the hell are you going? 910 01:19:38,899 --> 01:19:39,899 To get you proof! 911 01:19:39,984 --> 01:19:41,151 Run the name, Whit. 912 01:19:41,235 --> 01:19:42,819 Run the name! 913 01:20:29,158 --> 01:20:31,075 Was it hard to find me? 914 01:20:31,994 --> 01:20:34,412 You've moved several times. 915 01:20:34,830 --> 01:20:37,749 Your wife said that... Your ex-wife... 916 01:20:38,083 --> 01:20:40,418 People know whose father I am. 917 01:20:44,673 --> 01:20:47,300 Mister, I've been through all this before. 918 01:20:48,928 --> 01:20:51,262 The government, the police 919 01:20:53,182 --> 01:20:54,766 and writers. 920 01:20:57,436 --> 01:20:59,979 People wanted to believe it was political. 921 01:21:00,105 --> 01:21:02,357 Some conspiracy, some group. 922 01:21:03,484 --> 01:21:05,318 Abby and I did, too. 923 01:21:06,153 --> 01:21:09,697 Dean was not a strong boy. He was impressionable. 924 01:21:10,866 --> 01:21:13,451 Believed what friends around him said. 925 01:21:14,119 --> 01:21:18,456 Why couldn't he be involved with people who could set him up, 926 01:21:19,542 --> 01:21:22,168 talk him into, you know, even this? 927 01:21:24,713 --> 01:21:28,841 The FBI, the police, found nothing. 928 01:21:31,011 --> 01:21:34,305 It was him alone. They decided this. 929 01:21:36,350 --> 01:21:38,017 Sixty-three dead. 930 01:21:39,812 --> 01:21:41,187 Over taxes. 931 01:21:42,856 --> 01:21:44,315 Dean alone. 932 01:21:44,567 --> 01:21:47,026 You don't believe that, do you? 933 01:21:48,696 --> 01:21:50,572 I will never believe that. 934 01:21:51,198 --> 01:21:54,617 Have you heard the name Oliver Lang? Or William Fenimore? 935 01:21:54,702 --> 01:21:56,494 I've heard too many names. 936 01:21:56,829 --> 01:21:59,664 Your son, Dean, was an electrician. 937 01:22:00,416 --> 01:22:03,876 Maybe, he was contracted for, 938 01:22:05,004 --> 01:22:07,005 or he worked on a project... 939 01:22:07,089 --> 01:22:10,174 All of this was investigated, mister! 940 01:22:11,176 --> 01:22:13,761 His neighbors, his customers, 941 01:22:13,846 --> 01:22:16,014 kids he grew up with, months ago! 942 01:22:16,098 --> 01:22:19,434 Dr. Scobee, I'm sorry for bringing this all back. 943 01:22:19,518 --> 01:22:21,185 It never goes away. 944 01:22:21,353 --> 01:22:24,063 I had to come here. You've got to understand, 945 01:22:24,189 --> 01:22:26,566 I think I know a man who knew your son. 946 01:22:26,692 --> 01:22:29,235 He's 41 , a structural engineer. 947 01:22:29,361 --> 01:22:32,363 He's got a wife, three kids. He has this... 948 01:22:32,698 --> 01:22:36,284 May I ask what makes you so sure that this man of yours 949 01:22:36,368 --> 01:22:37,910 had anything to do with what happened here? 950 01:22:38,037 --> 01:22:41,873 For the same reason you're sure your son didn't do it alone. 951 01:22:41,957 --> 01:22:46,628 I know my son was not alone because 10 children died that day! 952 01:22:47,212 --> 01:22:50,298 The daycare center in the Roosevelt, he had to know it was there. 953 01:22:50,382 --> 01:22:53,843 My son would never have done anything to harm children. Not on his own. 954 01:22:53,927 --> 01:22:56,054 -Your son didn't have any children. -No. 955 01:22:57,473 --> 01:22:59,891 But he did things for them. 956 01:23:01,435 --> 01:23:04,228 He sponsored boys from city shelters. 957 01:23:04,813 --> 01:23:06,564 Discoverer Troops. 958 01:23:06,774 --> 01:23:09,651 He coached boys football when he had time. 959 01:23:10,569 --> 01:23:12,403 Wait. Wait, Discoverer Troops? 960 01:23:14,573 --> 01:23:17,784 They're like Boy Scouts, but for young children. 961 01:23:21,789 --> 01:23:23,748 He was a grown-up chaperone. 962 01:23:25,793 --> 01:23:27,502 He'd take them camping. 963 01:23:28,087 --> 01:23:30,922 He'd go to their meetings, teach. 964 01:23:32,257 --> 01:23:36,094 Here he is. He must've been on some weekend adventure. 965 01:23:39,473 --> 01:23:43,059 Dean was best with children. 966 01:23:53,070 --> 01:23:55,405 Mr. Faraday? Professor? 967 01:24:05,624 --> 01:24:06,791 Gate 40! 968 01:24:08,961 --> 01:24:11,254 Faraday. Grant Faraday. I'll be there in a few hours. 969 01:24:11,338 --> 01:24:13,339 Don't let him go anywhere. I'm coming. 970 01:24:13,465 --> 01:24:14,966 Tell him I'm coming. 971 01:24:31,150 --> 01:24:34,610 I'm here to pick up my son. I called earlier this afternoon. 972 01:24:35,320 --> 01:24:36,279 My son! 973 01:24:36,363 --> 01:24:37,822 What was that troop, sir? 974 01:24:37,948 --> 01:24:40,116 Troop? I don't know what troop! 975 01:24:40,284 --> 01:24:42,827 He's from Reston. Grant Faraday. 976 01:24:45,164 --> 01:24:46,581 Where's my son? 977 01:24:46,665 --> 01:24:47,832 Faraday? 978 01:24:48,333 --> 01:24:50,668 -He was taken home this afternoon, sir. -No. 979 01:24:51,003 --> 01:24:52,336 His father called. 980 01:24:52,463 --> 01:24:55,214 No, no, wait, wait. I'm his father. I called. 981 01:24:55,841 --> 01:24:58,342 But you, you called twice, sir. 982 01:24:58,969 --> 01:25:02,597 You said that there had been an accident at home, a car accident. 983 01:25:02,681 --> 01:25:03,723 No. 984 01:25:03,807 --> 01:25:06,017 You asked to speak with his Troopmaster, sir. 985 01:25:06,143 --> 01:25:08,853 I'm his goddamn father. That wasn't me. 986 01:25:09,021 --> 01:25:11,272 Here it is, sir. He was driven home. 987 01:25:11,356 --> 01:25:12,523 By who? 988 01:25:13,567 --> 01:25:15,359 His Troopmaster, sir. 989 01:25:17,404 --> 01:25:19,197 He and another boy. 990 01:25:20,532 --> 01:25:21,908 What other boy? 991 01:25:22,075 --> 01:25:23,826 Lang. Brady Lang. 992 01:25:24,578 --> 01:25:27,538 The Troopmaster left with both of them. 993 01:27:17,316 --> 01:27:18,649 You're doing it again, Michael. 994 01:27:18,775 --> 01:27:21,736 I thought I told you, you should come to me if there's something you want to know. 995 01:27:21,820 --> 01:27:24,071 -Where's my son? -He's with mine. They're safe. 996 01:27:24,156 --> 01:27:26,115 -Can I get you something to drink? -I saved his life! 997 01:27:26,199 --> 01:27:29,118 -What's that? Yes, yes. -Your son, I saved his life! 998 01:27:29,286 --> 01:27:31,412 And that's why you're still here with us. 999 01:27:31,496 --> 01:27:32,997 And Brooke? What... 1000 01:27:33,123 --> 01:27:36,500 Brooke got in the way. We're on a schedule. It's nothing personal. 1001 01:27:36,627 --> 01:27:39,462 What the hell have you done with my son? 1002 01:27:39,546 --> 01:27:43,341 If you want to be his father, you'll walk to your house, 1003 01:27:43,508 --> 01:27:46,969 sleep in your bed, teach your classes and live your life. 1004 01:27:47,054 --> 01:27:49,472 What are you doing? How many people are you going to kill? 1005 01:27:49,556 --> 01:27:51,098 Well... 1006 01:27:51,183 --> 01:27:53,267 If I see any strange cars on my street, 1007 01:27:53,352 --> 01:27:57,021 if you feel compelled to talk to anyone, a federal agent, perhaps? 1008 01:27:57,105 --> 01:27:59,690 Then I imagine we're just going to kill one. 1009 01:27:59,942 --> 01:28:01,609 He's 9 years old. 1010 01:28:03,612 --> 01:28:05,404 When will he be 10? 1011 01:28:08,659 --> 01:28:10,117 He's a good kid. 1012 01:28:10,202 --> 01:28:14,038 He's a strong kid. Reminds me of a boy I grew up with. 1013 01:28:15,040 --> 01:28:16,707 Maybe you've heard of him? 1014 01:28:16,833 --> 01:28:18,209 Oliver Lang? 1015 01:28:19,795 --> 01:28:22,129 They found him in the woods one day. 1016 01:28:22,714 --> 01:28:25,549 I would hate for Grant to see the same fate. 1017 01:28:25,717 --> 01:28:28,386 -You sick fuck! -You're the sick fuck! 1018 01:28:29,846 --> 01:28:31,639 You're the sick fuck. 1019 01:28:37,479 --> 01:28:39,397 I promise you, Michael, 1020 01:28:41,566 --> 01:28:45,736 if you stay a good neighbor, and you are a good neighbor, 1021 01:28:46,905 --> 01:28:48,823 you'll have him back. 1022 01:28:49,366 --> 01:28:53,869 But if you don't calm down, I don't know that I can guarantee his safety. 1023 01:28:55,539 --> 01:28:58,249 -This'll all be over in a few days. -When? 1024 01:28:59,209 --> 01:29:01,752 -You're not in any danger. -When? Tell me. 1025 01:29:01,920 --> 01:29:03,838 Michael. Michael. 1026 01:29:05,924 --> 01:29:07,258 Please. 1027 01:29:09,845 --> 01:29:12,346 Because of you, my son is alive. 1028 01:29:14,391 --> 01:29:17,518 I would like very much to return the favor. 1029 01:29:19,771 --> 01:29:23,232 Now, we're having a party. 1030 01:29:26,278 --> 01:29:28,571 You're more than welcome to stay. 1031 01:30:01,313 --> 01:30:02,605 Come on, kids. 1032 01:30:20,248 --> 01:30:21,916 You got your lunch? 1033 01:30:22,793 --> 01:30:24,919 We're going on a field trip today. 1034 01:30:25,003 --> 01:30:26,587 -Bye, sweetie. -Bye. 1035 01:30:27,005 --> 01:30:28,589 -Bye, Dad. -Bye. 1036 01:30:31,343 --> 01:30:33,010 Put your seat belt on. 1037 01:30:36,681 --> 01:30:38,599 You're a hard man to find. 1038 01:30:38,975 --> 01:30:40,935 Whit, what are you... 1039 01:30:41,353 --> 01:30:45,773 Your assistant told me you've been taking long walks between classes, long walks. 1040 01:30:46,024 --> 01:30:48,526 Yeah. I can't talk to you now. I... 1041 01:30:49,194 --> 01:30:51,529 No? Can you talk to me ever? 1042 01:30:53,448 --> 01:30:56,867 You look like shit, Michael. What's going on? 1043 01:30:59,621 --> 01:31:03,457 -I'm here about Oliver Lang. -I've got to get to my class, Whit. I... 1044 01:31:03,542 --> 01:31:06,001 How about you teach me something? 1045 01:31:07,504 --> 01:31:10,005 Oliver Lang, formerly William Fenimore. 1046 01:31:10,382 --> 01:31:13,050 We gave him a good look after the St. Louis thing, Michael. 1047 01:31:13,176 --> 01:31:16,053 Everybody who ever used a bomb got a good look. 1048 01:31:16,471 --> 01:31:18,305 His name change was legal. 1049 01:31:18,390 --> 01:31:21,809 We ran the social security number through the National Crime Center. 1050 01:31:21,893 --> 01:31:26,730 Not a mark on his record ever since. Him and everyone he knew came up clean. 1051 01:31:31,361 --> 01:31:33,571 That's what you found out about? 1052 01:31:35,490 --> 01:31:39,493 That Wichita shit back when he was 1 6 got you thinking. 1053 01:31:40,579 --> 01:31:42,746 Do you have something new on this guy or not? 1054 01:31:42,831 --> 01:31:45,416 Or did you just not like him in your neighborhood? 1055 01:31:45,542 --> 01:31:48,169 'Cause if you got nothing, Michael, if this is all you've got, 1056 01:31:48,253 --> 01:31:50,337 then you know what? You need to stop teaching that class 1057 01:31:50,422 --> 01:31:52,756 'cause it's getting inside your head. 1058 01:31:52,841 --> 01:31:55,593 You tell me you got something to go on and I'll go. 1059 01:31:55,677 --> 01:31:58,846 But I'm not going to walk into another Copper Creek and neither should you. 1060 01:31:58,930 --> 01:32:02,641 I got nothing, Whit. I'm sorry. 1061 01:32:05,687 --> 01:32:07,646 All right. Look... 1062 01:32:09,691 --> 01:32:14,486 I ran those phone records like you asked. It could've meant my job, but I did it. 1063 01:32:15,697 --> 01:32:17,072 Two telephone calls on Friday, 1064 01:32:17,157 --> 01:32:18,616 one from me and another from 1065 01:32:18,700 --> 01:32:21,535 a pay phone out Route 1 80, Pine Glen Outlets. 1066 01:32:22,078 --> 01:32:23,370 Pine Glen? 1067 01:32:24,706 --> 01:32:27,958 And a telephone call from your neighbor. Nothing. 1068 01:32:34,549 --> 01:32:39,053 Talk to me, Michael. What's going on? 1069 01:32:42,265 --> 01:32:43,515 Talk to me. 1070 01:32:52,150 --> 01:32:54,109 Give up the goddamn class. 1071 01:33:00,325 --> 01:33:02,910 Yeah, I'd like to rent a car tomorrow morning. 1072 01:33:02,994 --> 01:33:04,495 How early could I pick that up? 1073 01:33:07,958 --> 01:33:09,500 Michael Faraday. 1074 01:33:53,586 --> 01:33:54,753 Oliver Lang, please? 1075 01:33:54,838 --> 01:33:57,131 Mr. Lang is out of the office, sir. Would you like to leave a message? 1076 01:33:57,215 --> 01:33:59,133 No, I need to reach him. This is a business emergency. 1077 01:33:59,217 --> 01:34:02,177 Mr. Lang isn't expected in this morning, sir. Is there... 1078 01:34:02,262 --> 01:34:04,096 No, I'll call back. Thanks. 1079 01:34:04,180 --> 01:34:06,056 -Is there something else... -No. 1080 01:35:37,023 --> 01:35:38,023 No! 1081 01:37:05,195 --> 01:37:06,236 Grant! Grant! 1082 01:37:09,115 --> 01:37:10,115 Grant! 1083 01:38:00,583 --> 01:38:04,753 Hey, neighbor, are you all right? What are you doing on this side of town? 1084 01:38:07,757 --> 01:38:10,259 You had to know, didn't you? You had to know. 1085 01:38:10,343 --> 01:38:13,011 Couldn't leave your neighbor alone. 1086 01:38:27,777 --> 01:38:29,945 Didn't you check up on me? 1087 01:38:30,071 --> 01:38:31,321 Didn't you? 1088 01:38:32,031 --> 01:38:34,616 Do you really think we'd leave anything to chance? 1089 01:38:34,742 --> 01:38:35,742 Liberty One. 1090 01:38:37,579 --> 01:38:39,371 -I've got you, Shadow. Go ahead. -Oliver. 1091 01:38:39,455 --> 01:38:41,331 We're still on schedule. 1092 01:38:44,043 --> 01:38:46,962 -You going to miss your son, Michael? -Please. 1093 01:38:48,131 --> 01:38:49,923 You've given me no choice! 1094 01:38:50,758 --> 01:38:54,136 You think I wanted this? I told you, you were gonna get him back. 1095 01:38:54,304 --> 01:38:57,681 How am I gonna do that now? How am I gonna trust you? 1096 01:38:58,016 --> 01:38:59,600 Where are you taking him? 1097 01:38:59,684 --> 01:39:01,143 Where's the bomb? 1098 01:39:03,688 --> 01:39:06,898 I'm a messenger, Michael. I'm a messenger! 1099 01:39:07,442 --> 01:39:10,027 There's millions of us, waiting to take up arms. 1100 01:39:10,361 --> 01:39:14,114 Ready to spread the word! Millions of us! 1101 01:39:14,198 --> 01:39:15,866 No! The government is not who you're killing! 1102 01:39:15,950 --> 01:39:19,202 Yes, yes, they'll pay. They'll pay for their sins. 1103 01:39:19,287 --> 01:39:21,705 -You're killing children! -No lies. Children? 1104 01:39:21,789 --> 01:39:23,415 -Children die! -This is war, Michael. 1105 01:39:23,499 --> 01:39:25,459 In war, children die. 1106 01:39:25,627 --> 01:39:27,836 You're with us. You're with us! 1107 01:39:50,526 --> 01:39:55,864 -Liberty Two. Liberty Two, status? -Shadow One, go. 1108 01:39:56,032 --> 01:39:58,825 When they ask you what you stand for, 1109 01:39:59,535 --> 01:40:04,164 you tell them you stand for blowing up families, for orphaned sons. 1110 01:40:06,626 --> 01:40:09,836 Your father really kill himself, you son of a bitch? 1111 01:40:10,380 --> 01:40:12,923 Or is that just where you got your start? 1112 01:40:14,801 --> 01:40:17,052 -Call it off. -It's for you, Michael. 1113 01:40:17,220 --> 01:40:20,263 -It's for all of us. -It's not for me! Call it off! 1114 01:40:20,723 --> 01:40:23,684 Are you happy in your godless, suburban life? 1115 01:40:23,935 --> 01:40:27,604 Call off the bomb! Call off the fucking bomb! 1116 01:40:29,649 --> 01:40:30,649 No! 1117 01:40:32,819 --> 01:40:35,445 They sent your wife to her death, Michael! 1118 01:40:35,613 --> 01:40:38,657 Surely, you won't be sorry to see them go. 1119 01:40:45,373 --> 01:40:46,998 You're too late! 1120 01:41:07,645 --> 01:41:08,687 Damn it! 1121 01:41:20,408 --> 01:41:21,908 Let's get it done. 1122 01:41:32,420 --> 01:41:34,254 -Agent Carver. -Whit, listen to me. 1123 01:41:34,338 --> 01:41:36,631 There's a bomb on its way to your offices. 1124 01:41:36,716 --> 01:41:38,383 You've got to get everybody out of the building. 1125 01:41:38,509 --> 01:41:40,594 -Michael, what's going on? -It's in a white van! 1126 01:41:40,678 --> 01:41:43,054 A Liberty delivery van! Grant's in there! 1127 01:41:43,181 --> 01:41:45,432 -They're coming after you guys. -Michael. Michael? 1128 01:41:45,516 --> 01:41:47,893 -They said they want the FBI this time! -Michael! 1129 01:41:48,019 --> 01:41:49,686 -You're breaking up! -Whit? 1130 01:41:49,812 --> 01:41:52,230 -Michael? Michael? -Whit! 1131 01:41:52,523 --> 01:41:53,523 Shit! 1132 01:41:58,571 --> 01:42:00,363 Come on! Come on! 1133 01:42:13,544 --> 01:42:15,086 Security. Main Gate. 1134 01:42:41,489 --> 01:42:42,572 Shit. 1135 01:43:07,265 --> 01:43:08,515 Out of the way! 1136 01:44:01,903 --> 01:44:03,153 That's the van! 1137 01:44:03,571 --> 01:44:04,738 Stop it! 1138 01:44:10,202 --> 01:44:11,494 -Stop the van! -Sir! 1139 01:44:11,662 --> 01:44:12,954 Sir, step out of the vehicle! 1140 01:44:13,039 --> 01:44:15,415 -There's a bomb in the van! -Sir, step out of the vehicle! 1141 01:44:15,499 --> 01:44:17,751 -Michael! -It's got a goddamn bomb! 1142 01:44:17,835 --> 01:44:20,462 -Michael. -Whit, that's the van! 1143 01:44:20,546 --> 01:44:21,880 There's a bomb in there! 1144 01:44:22,089 --> 01:44:23,882 That van was authorized! 1145 01:44:24,008 --> 01:44:26,009 That's the van! Grant's inside! 1146 01:44:26,093 --> 01:44:27,844 It's the noon delivery. 1147 01:44:30,056 --> 01:44:32,724 Grant's in there. He's got a goddamn bomb! 1148 01:44:42,193 --> 01:44:43,735 Hold your fire! 1149 01:44:58,834 --> 01:45:00,043 Don't shoot! 1150 01:45:00,169 --> 01:45:03,046 -In the van! In the van! -Don't shoot. 1151 01:45:05,716 --> 01:45:07,884 Get everyone out of the building! 1152 01:45:08,094 --> 01:45:10,261 There's a bomb in the van! 1153 01:45:12,890 --> 01:45:14,724 -Check the van. -Whit! 1154 01:45:14,892 --> 01:45:18,395 Get them out of the building! 1155 01:45:18,521 --> 01:45:22,107 -Check the goddamn van. -Whit. Whit. 1156 01:45:22,191 --> 01:45:25,568 You have to get everybody out of here. There's a bomb. 1157 01:45:25,695 --> 01:45:26,903 It's in there! 1158 01:45:30,116 --> 01:45:31,116 Wait. That's... 1159 01:45:33,244 --> 01:45:36,830 -That's not the man. Grant! -All right. 1160 01:45:38,457 --> 01:45:41,418 -Let him go. I said, let him go! -Let go. 1161 01:45:41,585 --> 01:45:42,919 Let him go. 1162 01:45:43,587 --> 01:45:44,671 Back off, back off. 1163 01:45:44,755 --> 01:45:46,214 The van's clean. 1164 01:45:46,924 --> 01:45:47,966 Grant! 1165 01:45:48,759 --> 01:45:51,094 Go ahead, Michael, go ahead. 1166 01:45:51,971 --> 01:45:54,139 -What's going on? -Who is this guy? 1167 01:46:04,734 --> 01:46:07,318 Michael, it's all clear. 1168 01:46:07,820 --> 01:46:09,988 The guy is authorized to be here. 1169 01:46:10,614 --> 01:46:14,451 We're all authorized to be here, everyone except you. 1170 01:46:17,455 --> 01:46:18,455 All right? 1171 01:46:18,956 --> 01:46:20,123 Come on. 1172 01:46:21,751 --> 01:46:23,209 Michael? 1173 01:46:25,671 --> 01:46:27,172 It's all right. 1174 01:46:32,678 --> 01:46:34,596 Come back. Michael! 1175 01:46:43,647 --> 01:46:44,898 Hey, guys! 1176 01:47:04,877 --> 01:47:06,002 Stand by. 1177 01:47:42,331 --> 01:47:44,707 Everyone except you. 1178 01:47:57,555 --> 01:47:58,555 Boom. 1179 01:48:32,715 --> 01:48:35,592 Right now, I'm sort of breathless. 1180 01:48:35,801 --> 01:48:40,889 I've just gotten here and there are people lying on the pavement everywhere. 1181 01:48:41,098 --> 01:48:44,642 I see at least a half a dozen people here. 1182 01:48:47,104 --> 01:48:49,522 Their faces are covered with blood. 1183 01:48:49,607 --> 01:48:52,525 There are crowds of people on the street. Everybody's... 1184 01:48:57,114 --> 01:49:00,450 The scene here is unbelievable! It looks just like a war zone! 1185 01:49:00,951 --> 01:49:03,453 I'm looking at the building right now. 1186 01:49:07,124 --> 01:49:10,627 All I can tell you is part of it is blown away. 1187 01:49:13,464 --> 01:49:16,382 Officials at this point believe a bomb went off. 1188 01:49:16,634 --> 01:49:18,968 They're not sure which floor, how big. 1189 01:49:19,303 --> 01:49:23,139 Obviously, it was massive, to create the kind of devastation... 1190 01:49:23,265 --> 01:49:25,975 Officials by proxy have no idea at this point. 1191 01:49:26,101 --> 01:49:29,229 They just know it is an unbelievably serious situation. 1192 01:49:57,925 --> 01:50:01,344 Preliminary reports indicate the bombing was the work of this man, 1193 01:50:01,470 --> 01:50:03,763 Michael Faraday of Reston, Virginia. 1194 01:50:03,847 --> 01:50:07,183 A professor of history at George Washington University... 1195 01:50:07,268 --> 01:50:11,020 Officials will not confirm reports that the bombing had anything to do 1196 01:50:11,105 --> 01:50:15,108 with the death of Mr. Faraday's wife, who had been an FBI agent. 1197 01:50:23,284 --> 01:50:27,036 Students and colleagues both say that Faraday's behavior 1198 01:50:27,162 --> 01:50:30,123 was increasingly erratic in the weeks leading up... 1199 01:50:30,207 --> 01:50:33,793 He was really intense, you know, knew all about these terrorists, 1200 01:50:33,877 --> 01:50:36,170 how they worked, what they wanted. 1201 01:50:36,338 --> 01:50:38,798 He was really into it. It was my favorite class. 1202 01:50:38,882 --> 01:50:42,010 We went to this field trip once. It was Copper Creek. 1203 01:50:42,219 --> 01:50:46,055 I mean, he practically broke down and started crying, something about his wife. 1204 01:50:46,181 --> 01:50:50,351 We all sort of knew about it, but he never really wanted to talk about it. 1205 01:50:52,062 --> 01:50:54,355 Faraday reportedly blamed the Bureau for its role 1206 01:50:54,440 --> 01:50:56,899 in his wife's death almost three years ago. 1207 01:50:57,067 --> 01:51:01,154 Specifically, sources speculate his target may have been Agent Whit Carver 1208 01:51:01,238 --> 01:51:04,407 one of the 184 people to perish in the attack. 1209 01:51:04,575 --> 01:51:07,577 Carver was the partner of Faraday's wife at Copper Creek. 1210 01:51:07,703 --> 01:51:09,912 And Faraday may have held him responsible. 1211 01:51:09,997 --> 01:51:13,875 All I know is what he told me in his office one day after class. 1212 01:51:14,251 --> 01:51:17,420 You know, I'll never forget that. He said, 1213 01:51:18,213 --> 01:51:21,841 "Sweetheart, one day those men are going to pay. 1214 01:51:23,260 --> 01:51:26,179 "One day, those men are going to burn." 1215 01:51:36,565 --> 01:51:40,693 Yet all of them described Faraday as solitary, but friendly 1216 01:51:40,944 --> 01:51:44,781 as a talented professor fascinated by the American underground. 1217 01:51:44,907 --> 01:51:48,201 And as a loving father to his 10-year-old son 1218 01:51:48,285 --> 01:51:51,204 who is now in the care of relatives. 1219 01:51:57,252 --> 01:52:01,047 After exhausting hundreds of thousands of man-hours and leads, 1220 01:52:01,131 --> 01:52:03,883 federal investigators are finally ready to say 1221 01:52:03,967 --> 01:52:07,804 that just as in the St. Louis IRS bombing nearly two years ago, 1222 01:52:08,097 --> 01:52:12,809 this spring's attack on the FBI, the worst terrorist strike in our nation's history 1223 01:52:12,893 --> 01:52:16,104 was the work of one man and one man alone. 1224 01:52:21,485 --> 01:52:22,944 Any news yet? 1225 01:52:23,487 --> 01:52:26,322 No. They'll let us know. 1226 01:52:29,743 --> 01:52:31,285 Someplace nice? 1227 01:52:32,579 --> 01:52:33,746 I hope. 1228 01:52:35,124 --> 01:52:36,833 Someplace safe. 97739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.