Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,060 --> 00:00:19,936
The delegates from Kasnia
are just arriving.
2
00:00:20,437 --> 00:00:22,313
BATMAN [OVER RADIO]:
Any sign of trouble?
3
00:00:23,815 --> 00:00:25,775
Nothing here.
4
00:00:26,109 --> 00:00:30,112
Zilch. Not even a sleazy politician.
Are you sure we need to be here?
5
00:00:30,280 --> 00:00:31,781
BATMAN:
According to my sources...
6
00:00:31,949 --> 00:00:34,450
...terrorists targeted
this international peace summit.
7
00:00:34,618 --> 00:00:36,702
FLASH: They'd have to do itduring the playoffs.
8
00:00:36,870 --> 00:00:39,080
J'ONN: What if theseterrorists are already inside?
9
00:00:39,248 --> 00:00:40,623
I've got that covered.
10
00:00:40,791 --> 00:00:41,916
[CHATTERING]
11
00:00:42,084 --> 00:00:43,834
REPORTER:
How close is a settlement?
12
00:00:44,002 --> 00:00:46,879
Look, Lois, I know you'd give
your eyeteeth for this assignment...
13
00:00:47,047 --> 00:00:49,257
...but someone had to cover
that sanitation strike.
14
00:00:49,424 --> 00:00:51,384
[LOIS YELLING INDISTINCTLY
OVER PHONE]
15
00:00:51,552 --> 00:00:53,302
Don't blame me! Talk to Perry!
16
00:00:56,306 --> 00:00:58,474
GREEN LANTERN: Hey there.
-Hey, yourself.
17
00:00:58,642 --> 00:01:00,851
Aren't you supposed to be
patrolling the north end?
18
00:01:01,019 --> 00:01:03,980
-I thought I saw trouble over here.
-There's no trouble.
19
00:01:04,147 --> 00:01:07,858
Sure, there is.
And I'm looking right at her.
20
00:01:08,986 --> 00:01:11,070
-You're bad.
-You should know.
21
00:01:11,238 --> 00:01:13,322
And you should get back to work.
22
00:01:13,490 --> 00:01:17,159
After we're done, let's get takeout
from the Chinese place near your apartment.
23
00:01:17,536 --> 00:01:20,663
Great. But this time, no eel heads.
24
00:01:20,872 --> 00:01:22,748
Lightweight.
25
00:01:24,501 --> 00:01:27,503
General Welles, I'm picking up
an unidentified bogey...
26
00:01:27,671 --> 00:01:29,088
...heading toward Washington.
27
00:01:29,256 --> 00:01:31,757
I've tried contacting it,
but there's no response.
28
00:01:31,925 --> 00:01:33,426
[BEEPING]
29
00:01:34,720 --> 00:01:37,430
Scramble interceptors.
I want visual confirmation.
30
00:01:38,390 --> 00:01:40,182
PlLOT:
Roger that.
31
00:01:40,851 --> 00:01:42,184
[BEEPING]
32
00:01:43,312 --> 00:01:46,355
Weird. Radar says it's there,
but I can't see it.
33
00:01:47,065 --> 00:01:48,232
Still no response?
34
00:01:48,400 --> 00:01:52,361
-No, sir. And it's entering D.C. airspace.
-Take it down.
35
00:01:58,660 --> 00:02:00,369
PlLOT:
Direct hit.
36
00:02:05,709 --> 00:02:06,917
Holy....
37
00:02:19,389 --> 00:02:21,432
GL, report.
38
00:02:22,059 --> 00:02:24,060
Not exactly your garden-variety terrorists.
39
00:02:24,227 --> 00:02:26,562
It's a Gordanian Class Seven cruiser.
40
00:02:26,730 --> 00:02:28,564
-A what?
-Watch out for the plasma cannon!
41
00:02:29,524 --> 00:02:30,566
[GROANING]
42
00:02:43,580 --> 00:02:45,081
[SCREAMING]
43
00:02:51,755 --> 00:02:54,924
-I'll draw their fire.
-We'll take out the rear stabilizers.
44
00:02:55,384 --> 00:02:57,218
Wait, don't!
45
00:02:59,221 --> 00:03:00,346
[GROANING]
46
00:03:07,771 --> 00:03:09,605
Any other suggestions?
47
00:03:14,403 --> 00:03:15,444
Whoa!
48
00:03:32,796 --> 00:03:34,630
Out of the frying pan, into the fire.
49
00:03:34,798 --> 00:03:36,757
HAWKGIRL:
No, wait.
50
00:05:25,617 --> 00:05:27,868
-You know these guys?
-Yes.
51
00:05:30,121 --> 00:05:31,413
Welcome to Earth, commander.
52
00:05:31,748 --> 00:05:33,541
Thank you, lieutenant.
53
00:05:33,750 --> 00:05:36,043
Care to tell us what exactly
is going on here?
54
00:05:36,336 --> 00:05:38,587
This is Commander Hro Talak
of Thanagar.
55
00:05:38,755 --> 00:05:40,256
Save the introductions for later.
56
00:05:40,423 --> 00:05:42,216
I must meet with your world leaders.
57
00:05:42,384 --> 00:05:44,426
The fate of this planet
may hang in the balance.
58
00:05:48,640 --> 00:05:52,101
TALAK: Friends, we are here
on a mission of great urgency.
59
00:05:52,435 --> 00:05:55,271
Five years ago, we secretly sent
an advanced agent to Earth...
60
00:05:55,438 --> 00:05:58,232
...to learn more about your people
and to study your defenses.
61
00:05:58,733 --> 00:06:03,070
That agent was Lieutenant Shayera Hol,
better known to you as Hawkgirl.
62
00:06:03,280 --> 00:06:05,573
You mean she's a spy? Cool.
63
00:06:05,740 --> 00:06:07,449
She was spying on us.
64
00:06:07,617 --> 00:06:09,785
Oh, yeah, huh.
65
00:06:09,953 --> 00:06:13,956
Unfortunately, she discovered
that Earth's defenses are sorely lacking.
66
00:06:14,165 --> 00:06:15,583
With your limited technology...
67
00:06:15,750 --> 00:06:18,377
...you are totally unprepared
for what is about to come.
68
00:06:21,381 --> 00:06:24,091
The greatest evil in the universe:
69
00:06:24,968 --> 00:06:28,304
Our mortal enemies, the Gordanians.
70
00:06:35,186 --> 00:06:36,979
For generations, we on Thanagar...
71
00:06:37,147 --> 00:06:40,608
...have been locked
in a bloody war with these monsters.
72
00:06:41,985 --> 00:06:43,319
[GRUNTING]
73
00:06:50,285 --> 00:06:53,954
Across the cosmos, they have
committed unspeakable atrocities...
74
00:06:54,122 --> 00:06:57,416
...decimating world upon world.
75
00:06:58,001 --> 00:07:00,753
And now they are coming here.
76
00:07:00,921 --> 00:07:05,466
This will be the fate of Earth
unless you accept our help.
77
00:07:08,845 --> 00:07:10,179
[CHATTERING]
78
00:07:14,351 --> 00:07:18,103
You'll need to discuss this amongst
yourselves, but be quick about it.
79
00:07:18,271 --> 00:07:21,941
We are your only hope of salvation.
80
00:07:25,111 --> 00:07:27,529
All this time. Why didn't you tell me?
81
00:07:27,989 --> 00:07:30,574
John, there were so many times
I wanted to.
82
00:07:30,742 --> 00:07:32,201
But?
83
00:07:33,703 --> 00:07:35,329
This was a military mission.
84
00:07:35,497 --> 00:07:38,457
I had sworn an oath of secrecy,
and I couldn't tell anyone.
85
00:07:38,625 --> 00:07:40,292
Sorry, but not even you.
86
00:07:40,460 --> 00:07:43,671
You're a soldier.
I'd think you'd understand.
87
00:07:43,838 --> 00:07:46,382
So, what else aren't you telling me?
88
00:07:47,008 --> 00:07:48,550
Well, actually--
89
00:07:48,718 --> 00:07:51,011
TALAK:
Shayera. There you are.
90
00:07:51,179 --> 00:07:52,805
Hro.
91
00:07:53,181 --> 00:07:55,975
Darling, at last.
92
00:08:01,523 --> 00:08:03,816
Sorry. Hro Talak.
93
00:08:05,402 --> 00:08:06,819
John Stewart.
94
00:08:07,237 --> 00:08:08,612
The Green Lantern.
95
00:08:08,780 --> 00:08:10,906
Shayera has told me so much about you.
96
00:08:11,074 --> 00:08:13,701
Has she? And you two are...?
97
00:08:13,868 --> 00:08:15,494
Hro and I are promised to each other.
98
00:08:16,830 --> 00:08:18,580
It's like being engaged.
99
00:08:19,916 --> 00:08:21,250
Congratulations.
100
00:08:21,584 --> 00:08:25,129
I'm sure you two must have a lot
of catching up to do.
101
00:08:26,673 --> 00:08:28,090
I thought he'd be taller.
102
00:08:32,512 --> 00:08:35,180
MAN: You saw what one
Gordanian ship can do.
103
00:08:35,348 --> 00:08:37,891
What chance would we stand
against an entire fleet?
104
00:08:38,059 --> 00:08:41,770
But can we trust the Thanagarians?
We don't know anything about them.
105
00:08:42,022 --> 00:08:44,690
We know they came here
and risked their own lives to help us.
106
00:08:45,025 --> 00:08:48,944
Like angels from heaven?
Sorry, princess, I'm not buying it.
107
00:08:49,112 --> 00:08:51,280
It does seem almost too good to be true.
108
00:08:51,448 --> 00:08:55,075
But if Earth really is in danger,
we can hardly afford to turn away help.
109
00:08:55,243 --> 00:08:57,286
I can't believe
they're still discussing this.
110
00:08:57,454 --> 00:08:59,121
It's such a no-brainer, right?
111
00:08:59,914 --> 00:09:01,373
Yeah.
112
00:09:08,923 --> 00:09:11,425
BATMAN: The most mysterious
creatures in the universe.
113
00:09:11,593 --> 00:09:13,260
-Sorry?
-Women.
114
00:09:13,428 --> 00:09:17,014
Don't be too hard on yourself.
You didn't know she was spoken for.
115
00:09:17,182 --> 00:09:19,224
-How did you...?
-It wasn't hard to figure out.
116
00:09:19,517 --> 00:09:22,811
The point is these things happen.
You just have to deal with it.
117
00:09:23,438 --> 00:09:25,564
Thanks. I'll keep that in mind.
118
00:09:25,732 --> 00:09:26,857
Believe me.
119
00:09:27,025 --> 00:09:30,819
I know how painful it can be
when two people who are so involved--
120
00:09:30,987 --> 00:09:32,488
Who's involved?
121
00:09:32,655 --> 00:09:35,199
Wait, you and Hawkgirl?
122
00:09:35,366 --> 00:09:37,618
Get out.
123
00:09:38,161 --> 00:09:39,244
Really?
124
00:09:39,412 --> 00:09:42,498
Imagine how hard this situation
must be for her.
125
00:09:42,665 --> 00:09:46,668
She's been here alone
on a strange planet far from home.
126
00:09:47,003 --> 00:09:48,796
Who knows what
she must've gone through?
127
00:09:48,963 --> 00:09:52,424
-Maybe you should've read her mind.
-Actually, it's strange.
128
00:09:52,592 --> 00:09:58,263
But I never could.
In fact, I can't read any of their minds.
129
00:10:03,394 --> 00:10:05,312
Not exactly Thanagar's finest.
130
00:10:05,480 --> 00:10:08,398
But I tried to make it feel like home.
131
00:10:09,609 --> 00:10:11,193
Hungry?
132
00:10:13,571 --> 00:10:15,823
Alonse kidneys. Korshian oysters.
133
00:10:16,699 --> 00:10:19,409
Don't you like them?
I remembered they were your favorites.
134
00:10:19,577 --> 00:10:22,162
No. It was very thoughtful.
135
00:10:23,373 --> 00:10:24,540
Mmm.
136
00:10:24,791 --> 00:10:26,500
Awesome.
137
00:10:26,668 --> 00:10:28,836
And when was the last time you had this?
138
00:10:29,379 --> 00:10:32,047
Plume nectar? I remember.
139
00:10:32,215 --> 00:10:35,551
We were on leave together on Aloria.
How long ago was that?
140
00:10:35,927 --> 00:10:40,514
Five years. Five long years.
141
00:10:41,224 --> 00:10:43,392
My Shayera.
142
00:10:45,812 --> 00:10:47,396
-What is it?
-Commander Talak.
143
00:10:47,897 --> 00:10:50,732
Kragger, I left orders
not to be interrupted.
144
00:10:50,900 --> 00:10:55,904
I'm sorry, sir, but we're receiving
a transmission from the humans.
145
00:10:58,074 --> 00:11:01,201
Commander Talak, the world leadershave come to a decision.
146
00:11:01,369 --> 00:11:03,537
Earth gladly accepts your assistance.
147
00:11:03,705 --> 00:11:06,331
Very good. We will begin immediately.
148
00:11:06,499 --> 00:11:09,251
I'm sorry, darling. Duty calls.
149
00:11:09,419 --> 00:11:12,880
But I want you to come with me and act
as an official liaison with the natives.
150
00:11:13,173 --> 00:11:15,424
Your experience with them
may come in handy.
151
00:11:15,675 --> 00:11:17,509
Of course.
152
00:11:21,389 --> 00:11:23,390
Commander, a word with you?
153
00:11:23,558 --> 00:11:25,517
I'll meet you in the landing bay.
154
00:11:25,935 --> 00:11:28,270
Sir, with all due respect...
155
00:11:28,438 --> 00:11:31,023
...do you think it's prudent
to let her go down there again?
156
00:11:31,191 --> 00:11:34,109
She hasn't been properly debriefed
or psychologically assessed.
157
00:11:34,277 --> 00:11:36,695
Living among those humans
for so long may have--
158
00:11:36,863 --> 00:11:38,113
You worry too much, Kragger.
159
00:11:38,281 --> 00:11:40,115
I've always been overly cautious.
160
00:11:40,283 --> 00:11:42,618
Still, you might want
to keep an eye on her.
161
00:11:42,827 --> 00:11:47,581
Oh, I'll be watching her closely.
Very closely.
162
00:11:47,749 --> 00:11:51,960
And you will mind your own business.
Is that understood?
163
00:11:52,378 --> 00:11:54,004
Yes, sir.
164
00:11:57,258 --> 00:11:58,634
[GOATS BLEATING]
165
00:12:15,944 --> 00:12:19,863
Move those civilians out of here.
We need this area cleared and leveled.
166
00:12:20,031 --> 00:12:21,156
I'm on it.
167
00:12:31,334 --> 00:12:33,835
-John, we have to talk.
-Nothing to talk about.
168
00:12:34,003 --> 00:12:36,588
But I wanted to explain
about Hro and me.
169
00:12:36,756 --> 00:12:39,675
I'm a little busy right now, lieutenant.
170
00:12:48,476 --> 00:12:52,437
This generator, when we're finished
it'll be the size of a city, a big one.
171
00:12:52,605 --> 00:12:55,399
It has to be. It's got to sustain
a force field strong enough...
172
00:12:55,566 --> 00:12:57,359
...to protect Earth from the Gordanians.
173
00:13:06,536 --> 00:13:08,161
I don't get what you see in that guy.
174
00:13:08,329 --> 00:13:10,622
I mean, sure, he's big and strong...
175
00:13:10,790 --> 00:13:12,958
...and ridiculously good-looking,
but so what?
176
00:13:13,501 --> 00:13:15,168
It doesn't make him some kind of hero.
177
00:13:15,336 --> 00:13:16,878
[GOAT BLEATING]
178
00:13:25,972 --> 00:13:28,056
Here. Look after this little one.
179
00:13:34,397 --> 00:13:37,399
Fine. But I still don't like him.
180
00:13:38,276 --> 00:13:40,485
WONDER WOMAN: What exactly
are you trying to prove?
181
00:13:40,653 --> 00:13:43,822
BATMAN: Think about it.
A single ship attacks a major city.
182
00:13:43,990 --> 00:13:48,452
Then the Thanagarian armada
coincidentally shows up to save us.
183
00:13:49,495 --> 00:13:52,122
I don't believe in coincidence.
184
00:13:53,291 --> 00:13:54,583
So how is this going to help?
185
00:13:54,917 --> 00:13:57,252
You don't know anything
about Gordanian physiology.
186
00:13:57,670 --> 00:14:01,506
-I know a frozen liver when I see one.
-What?
187
00:14:01,841 --> 00:14:06,511
The crew of this ship was dead before
the Thanagarians shot them down.
188
00:14:06,679 --> 00:14:09,139
I think we've been set up.
189
00:14:14,270 --> 00:14:15,437
KRAGGER:
Welcome aboard.
190
00:14:15,605 --> 00:14:18,190
Since you are now our partners
in this great endeavor...
191
00:14:18,441 --> 00:14:20,817
...Commander Talak has asked me
to show you our ship...
192
00:14:20,985 --> 00:14:23,653
...and answer any questions
you might have.
193
00:14:24,781 --> 00:14:28,116
It's easy to get lost.
So please stay close together.
194
00:14:28,284 --> 00:14:30,702
I thought we'd start with the bridge
and then move on...
195
00:14:30,870 --> 00:14:32,954
...to our fully equipped medical facilities.
196
00:14:33,122 --> 00:14:36,375
I'm sure you'll find these
quite interesting.
197
00:14:43,633 --> 00:14:47,427
Easy now. Connect the absorbing plate
to the integration unit.
198
00:14:47,887 --> 00:14:49,429
Good.
199
00:14:57,605 --> 00:15:00,315
This technology is amazing.
How does it work?
200
00:15:01,234 --> 00:15:03,068
The circuits utilize Nth metal.
201
00:15:03,236 --> 00:15:06,196
An element with properties
you couldn't begin to understand.
202
00:15:06,614 --> 00:15:08,490
Which properties wouldn't I understand?
203
00:15:08,658 --> 00:15:11,493
The hyper-conductivity
or the mason graviton inversion?
204
00:15:16,916 --> 00:15:19,584
THANAGARIAN 1 [OVER INTERCOM]:
Sector 70, maintaining output.
205
00:15:19,752 --> 00:15:22,045
THANAGARIAN 2 [OVER INTERCOM]:
I see it. Understood.
206
00:15:22,213 --> 00:15:25,340
TALAK [OVER INTERCOM]: Talak toComm Center. Link me to the High Consul.
207
00:15:25,508 --> 00:15:27,426
TECHNICIAN:
Right away, sir.
208
00:15:32,306 --> 00:15:35,642
Commander Talak,
what progress can you report?
209
00:15:35,810 --> 00:15:37,310
TALAK:
We are on schedule, my lord.
210
00:15:37,478 --> 00:15:40,355
With the help of the humans,we should be operational within days.
211
00:15:40,523 --> 00:15:41,857
Not a moment too soon.
212
00:15:42,024 --> 00:15:45,652
As you see, the Gordanians
have launched a new counteroffensive.
213
00:15:45,820 --> 00:15:48,280
They've sealed offour expeditionary forces.
214
00:15:48,448 --> 00:15:52,159
And their entire fleetis pressing toward Thanagar.
215
00:15:52,618 --> 00:15:54,035
GUARD:
You there!
216
00:15:54,454 --> 00:15:55,954
How did you get in here?
217
00:15:56,330 --> 00:15:59,166
I'm sorry. I seem to have gotten
separated from my group.
218
00:15:59,333 --> 00:16:00,959
Don't move.
219
00:16:01,294 --> 00:16:04,212
Lieutenant, I found one of your visitors
in the Comm Center.
220
00:16:04,380 --> 00:16:05,464
Did he see anything?
221
00:16:05,631 --> 00:16:06,673
I'm not sure.
222
00:16:06,841 --> 00:16:08,842
Then don't take any chances.Lock him up.
223
00:16:09,051 --> 00:16:11,636
-Come with me.
-No, thanks.
224
00:16:12,388 --> 00:16:13,388
[GRUNTING]
225
00:16:13,556 --> 00:16:16,141
Security, we have an intruder
on level five.
226
00:16:18,978 --> 00:16:20,645
[ALARM BLARING]
227
00:16:31,866 --> 00:16:33,950
[GRUNTING]
228
00:16:37,497 --> 00:16:38,997
Diana, I was right.
229
00:16:39,165 --> 00:16:41,500
BATMAN [OVER RADIO]:
The Gordanians aren't near Earth.
230
00:16:41,667 --> 00:16:45,086
-The Thanagarians are-- Aah!
-Batman, come in. Can you hear me?
231
00:16:46,297 --> 00:16:47,380
Keep an eye on this one.
232
00:16:47,924 --> 00:16:49,841
Commander, our security
has been breached.
233
00:16:50,009 --> 00:16:53,720
I was hoping to avoid this.Deploy our contingency forces now.
234
00:16:54,138 --> 00:16:55,597
By your command.
235
00:17:03,898 --> 00:17:05,440
WONDER WOMAN [OVER RADIO]:
Superman.
236
00:17:05,608 --> 00:17:07,192
The Thanagarians are lying.
237
00:17:07,360 --> 00:17:10,529
Batman's been captured aboard
their command ship.
238
00:17:10,696 --> 00:17:13,615
Great Hera!
They're here at the Watchtower!
239
00:17:15,660 --> 00:17:18,870
The landing bay is opening.
They must have our access codes.
240
00:17:23,626 --> 00:17:25,794
[GRUNTING]
241
00:17:31,217 --> 00:17:32,425
[SCREAMS]
242
00:17:33,553 --> 00:17:35,387
[GROANING]
243
00:17:42,728 --> 00:17:46,147
Diana's in trouble.
Get to the Javelin, fast!
244
00:17:47,525 --> 00:17:49,150
[YELLING]
245
00:17:51,028 --> 00:17:52,862
DUL:
I'm afraid we can't allow that.
246
00:18:00,413 --> 00:18:01,621
What are you doing?
247
00:18:01,789 --> 00:18:04,749
TALAK: We can't let your friends
jeopardize our mission.
248
00:18:14,176 --> 00:18:16,928
MAN [OVER RADIO]: The Hawkmenare attacking the Justice League.
249
00:18:17,096 --> 00:18:18,847
It's a double-cross.
250
00:18:19,015 --> 00:18:20,932
Launch a full-strike counterattack.
251
00:18:34,363 --> 00:18:36,114
Ten seconds to impact, sir.
252
00:18:48,586 --> 00:18:49,878
[YELLING]
253
00:19:17,823 --> 00:19:18,865
[CLICKING]
254
00:19:19,158 --> 00:19:21,284
SOLDlER 1: What happened?
SOLDlER 2: It's jammed!
255
00:19:21,661 --> 00:19:23,036
SOLDlER 3:
What!
256
00:19:29,752 --> 00:19:31,670
Surrender or die.
257
00:19:33,839 --> 00:19:35,590
Take them out, fast and hard.
258
00:19:36,884 --> 00:19:37,926
[GRUNTING]
259
00:19:50,731 --> 00:19:53,108
You wanted to learn
about our technology?
260
00:19:53,901 --> 00:19:55,360
[GROANING]
261
00:20:03,369 --> 00:20:04,994
[GRUNTING]
262
00:20:07,873 --> 00:20:08,915
J'onn!
263
00:20:30,730 --> 00:20:31,938
Now!
264
00:20:32,940 --> 00:20:34,441
[GROANING]
265
00:20:40,072 --> 00:20:42,407
[WEAKLY]
Feels like kryptonite.
266
00:20:42,575 --> 00:20:44,325
TALAK:
Fire the gravity beam!
267
00:20:57,173 --> 00:20:58,882
Kragger, seal off the area.
268
00:20:59,049 --> 00:21:01,176
Activate force-field projection now.
269
00:21:09,852 --> 00:21:11,519
[GRUNTING]
270
00:21:22,865 --> 00:21:24,824
Don't fight us. We're trying to help you.
271
00:21:24,992 --> 00:21:27,202
Do you ever stop lying?
272
00:21:27,620 --> 00:21:29,996
It was for your own good.
You've got to trust me.
273
00:21:30,164 --> 00:21:32,957
Why? Whose side are you really on?
274
00:21:33,125 --> 00:21:34,334
Don't you know?
275
00:21:40,674 --> 00:21:42,175
[GRUNTS]
276
00:21:45,262 --> 00:21:47,263
HAWKGIRL:
I'm sorry, John.
277
00:21:52,812 --> 00:21:53,978
[GROANS]
278
00:22:25,845 --> 00:22:27,846
[English - US - SDH]
21357
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.