Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,377 --> 00:00:02,502
If I may have your
attention for a moment.
2
00:00:02,503 --> 00:00:03,586
Previously on "The Rookie"...
3
00:00:03,587 --> 00:00:06,256
I am proud to announce
that my rookie
4
00:00:06,257 --> 00:00:08,842
has reached the capacity
of solo beat officer.
5
00:00:08,843 --> 00:00:11,261
Being Detective Harper is
easier than being mama.
6
00:00:11,262 --> 00:00:12,804
Or missus.
7
00:00:12,805 --> 00:00:14,431
That one is really
tough right now.
8
00:00:14,432 --> 00:00:17,767
The constant arguing over
policing is wearing me out.
9
00:00:17,768 --> 00:00:18,768
Does anybody else smell smoke?
10
00:00:18,769 --> 00:00:20,270
- Ahh!
- What's going on?
11
00:00:20,271 --> 00:00:21,438
Pick up the fire shelter.
12
00:00:21,439 --> 00:00:22,355
Have you ever used one of those?
13
00:00:22,356 --> 00:00:23,940
Saw it on YouTube once.
14
00:00:23,941 --> 00:00:25,608
Gloucester's here.
15
00:00:25,609 --> 00:00:26,860
You here to help volunteer?
16
00:00:26,861 --> 00:00:28,778
Get lost. I'm
talking to Kylie.
17
00:00:28,779 --> 00:00:30,280
He's with the Sixth
Street Devils.
18
00:00:30,281 --> 00:00:31,614
Let me help you.
19
00:00:34,660 --> 00:00:36,327
I have to tell Harper.
20
00:00:36,328 --> 00:00:38,955
I would give James a
chance to come clean first.
21
00:00:41,459 --> 00:00:42,460
Down! Down! Get down!
22
00:01:05,691 --> 00:01:07,692
I need a big piece of plastic!
23
00:01:07,693 --> 00:01:10,403
Get any piece of cloth and
hold it on James's wound.
24
00:01:10,404 --> 00:01:11,738
Hurry!
25
00:01:21,248 --> 00:01:22,332
Yeah.
26
00:01:22,333 --> 00:01:24,667
- James was shot.
- Say... say again?
27
00:01:24,668 --> 00:01:26,336
There was a drive-by
at the shelter,
28
00:01:26,337 --> 00:01:27,420
and they got James.
29
00:01:27,421 --> 00:01:28,755
It's bad.
30
00:01:28,756 --> 00:01:31,634
It's... it's... it's really bad.
31
00:01:32,510 --> 00:01:33,843
Yeah.
32
00:01:33,844 --> 00:01:36,179
Oof, I still smell
like a trash fire.
33
00:01:36,180 --> 00:01:38,681
I think we need to go to Wi
Spa and get a salt scrub.
34
00:01:38,682 --> 00:01:40,350
Ooh, and manicures.
35
00:01:40,351 --> 00:01:41,351
My nails are a mess.
36
00:01:42,686 --> 00:01:43,853
Everyone decent?
37
00:01:43,854 --> 00:01:45,355
Yeah, we're clocked out.
38
00:01:45,356 --> 00:01:47,525
Whatever it is, get
Midnights to do it.
39
00:01:49,902 --> 00:01:52,362
What happened?
40
00:01:52,363 --> 00:01:53,696
It's James.
41
00:01:59,453 --> 00:02:00,745
Sorry.
42
00:02:00,746 --> 00:02:01,871
What are we supposed
to do with these?
43
00:02:01,872 --> 00:02:03,373
Inhale, keep the
yellow ball in place.
44
00:02:03,374 --> 00:02:04,874
It's supposed to help
repair your lungs.
45
00:02:04,875 --> 00:02:05,875
Does it work?
46
00:02:05,876 --> 00:02:07,210
No idea.
47
00:02:07,211 --> 00:02:08,711
GSWs, rib cage and upper torso.
48
00:02:08,712 --> 00:02:09,921
Pressure dressings are in place.
49
00:02:09,922 --> 00:02:11,714
Started a 16-gauge in the AC
50
00:02:11,715 --> 00:02:13,383
and gave 800
milliliters of saline.
51
00:02:13,384 --> 00:02:14,759
- That's James.
- Yeah.
52
00:02:14,760 --> 00:02:15,927
Right here. Lock the wheels.
53
00:02:15,928 --> 00:02:17,220
And...
54
00:02:17,221 --> 00:02:18,263
I got this end.
55
00:02:18,264 --> 00:02:19,597
- Already here.
- Steady.
56
00:02:19,598 --> 00:02:20,598
Yep. Watch the lines.
57
00:02:20,599 --> 00:02:21,599
On three.
58
00:02:21,600 --> 00:02:23,726
One, two, three.
59
00:02:23,727 --> 00:02:24,769
ABCs for our male victim.
60
00:02:24,770 --> 00:02:26,229
Airways are clear.
61
00:02:26,230 --> 00:02:28,314
Breathing's adequate with
O2. Pulse is thready.
62
00:02:28,315 --> 00:02:29,399
Estimated blood loss
on scene is 900 ccs.
63
00:02:29,400 --> 00:02:30,817
OK, trauma surgeon?
64
00:02:30,818 --> 00:02:32,402
- Set up in OR one.
- Yes, Doctor.
65
00:02:32,403 --> 00:02:34,404
Double gunshot wound to
upper torso and rib cage.
66
00:02:34,405 --> 00:02:35,822
The bullet's still inside.
67
00:02:35,823 --> 00:02:37,282
Where's that Type O?
- Coming.
68
00:02:37,283 --> 00:02:38,283
- Spiking Type O.
- You're gonna be OK.
69
00:02:38,284 --> 00:02:39,742
You're gonna be OK.
- Vitals.
70
00:02:39,743 --> 00:02:43,788
Heart rate 120, BP 138
over 92, respiration's 20.
71
00:02:43,789 --> 00:02:46,249
28-year-old female,
GSW to the torso
72
00:02:46,250 --> 00:02:47,292
with sucking chest wound,
73
00:02:47,293 --> 00:02:48,960
treated with
three-sided dressing.
74
00:02:48,961 --> 00:02:50,336
Hey, what the hell happened?
75
00:02:50,337 --> 00:02:52,839
Drive-by.
76
00:02:52,840 --> 00:02:54,257
Where is he?
77
00:02:54,258 --> 00:02:55,967
They just pushed
him into the ER.
78
00:02:55,968 --> 00:02:57,260
Is it bad?
79
00:02:57,261 --> 00:02:58,261
Yeah.
80
00:03:04,184 --> 00:03:05,768
Hey, baby. I'm here. I'm here.
81
00:03:05,769 --> 00:03:07,770
- Let's get him to the OR.
- You're going to be fine, OK?
82
00:03:07,771 --> 00:03:09,939
You're going to be fine.
83
00:03:14,778 --> 00:03:15,778
- He's in good hands.
- Mm-hmm.
84
00:03:15,779 --> 00:03:18,323
- OK?
- Mm-hmm.
85
00:03:18,324 --> 00:03:20,867
Who is she?
86
00:03:20,868 --> 00:03:22,660
Um... uh...
87
00:03:22,661 --> 00:03:24,287
Kylie something.
88
00:03:24,288 --> 00:03:26,289
She works at the community
center with James.
89
00:03:26,290 --> 00:03:27,290
Are they close?
90
00:03:27,291 --> 00:03:28,458
I don't know.
91
00:03:28,459 --> 00:03:29,959
Come here.
92
00:03:29,960 --> 00:03:31,377
Oh, God.
93
00:03:42,056 --> 00:03:43,640
Hey.
94
00:03:43,641 --> 00:03:46,476
It's not great, but
it's all they had.
95
00:03:46,477 --> 00:03:47,477
Kids are squared away.
96
00:03:47,478 --> 00:03:48,811
Lila's with Donovan.
97
00:03:48,812 --> 00:03:50,229
The boys are with their mom,
98
00:03:50,230 --> 00:03:52,315
and Leah can stay with
Lopez as long as you need.
99
00:03:52,316 --> 00:03:53,816
- What do they know?
- Nothing yet.
100
00:03:53,817 --> 00:03:55,193
That can wait till tomorrow.
101
00:03:55,194 --> 00:03:56,445
OK.
102
00:03:59,823 --> 00:04:03,285
Hey, um, he looked really bad.
103
00:04:04,453 --> 00:04:06,162
Yeah.
104
00:04:06,163 --> 00:04:08,206
Like, I don't know if
I've seen anyone survive
105
00:04:08,207 --> 00:04:09,666
those kind of injuries.
106
00:04:09,667 --> 00:04:12,251
I have, a couple times.
107
00:04:12,252 --> 00:04:13,753
OK.
108
00:04:13,754 --> 00:04:16,839
I think you're lying to
me, but I don't mind.
109
00:04:16,840 --> 00:04:18,675
The doctors here are amazing.
110
00:04:18,676 --> 00:04:19,676
He's gonna be OK.
111
00:04:19,677 --> 00:04:21,844
Right, right.
112
00:04:21,845 --> 00:04:23,179
Now, listen, half the station's
113
00:04:23,180 --> 00:04:24,597
milling about outside.
114
00:04:24,598 --> 00:04:26,182
If you need anything,
they're all eager to help.
115
00:04:26,183 --> 00:04:27,183
Who is the lead investigator?
116
00:04:27,184 --> 00:04:28,685
Angela.
117
00:04:28,686 --> 00:04:29,894
Good, 'cause what I need
118
00:04:29,895 --> 00:04:32,689
is for whoever did
this to be behind bars.
119
00:04:32,690 --> 00:04:34,274
They will be.
120
00:04:37,945 --> 00:04:39,946
What?
121
00:04:39,947 --> 00:04:40,947
Nothing.
122
00:04:40,948 --> 00:04:42,907
Hey, any word?
123
00:04:42,908 --> 00:04:45,702
No, not yet.
124
00:04:45,703 --> 00:04:46,869
Do you need anything?
125
00:04:46,870 --> 00:04:49,372
Nothing that you can give me.
126
00:04:49,373 --> 00:04:50,873
Yeah.
127
00:04:50,874 --> 00:04:52,375
I need to steal Nolan.
- That's fine.
128
00:04:52,376 --> 00:04:53,418
I will be here.
129
00:04:59,049 --> 00:05:00,883
I'd appreciate it. Thank you.
130
00:05:00,884 --> 00:05:03,594
{\an8}We're still processing
the reunification center,
131
00:05:03,595 --> 00:05:05,388
{\an8}but we can confirm the
shooter is Connor Lowe.
132
00:05:05,389 --> 00:05:06,889
{\an8}Why is that name familiar?
133
00:05:06,890 --> 00:05:08,599
{\an8}He's a member of the
Sixth Street Devils.
134
00:05:08,600 --> 00:05:10,309
{\an8}We've got units kicking
in doors as we speak.
135
00:05:10,310 --> 00:05:11,394
{\an8}So far, no sign of him.
136
00:05:11,395 --> 00:05:12,895
{\an8}He shot a cop's husband.
137
00:05:12,896 --> 00:05:14,605
{\an8}If he has any sense,
he's halfway to Mexico.
138
00:05:14,606 --> 00:05:15,898
{\an8}We're checking known associates.
139
00:05:15,899 --> 00:05:17,400
{\an8}His face is out to
every law enforcement
140
00:05:17,401 --> 00:05:18,568
{\an8}agency in the state.
141
00:05:18,569 --> 00:05:20,236
{\an8}He can't hide for long.
142
00:05:20,237 --> 00:05:21,654
{\an8}Any theories on motive?
143
00:05:21,655 --> 00:05:22,739
{\an8}The other victim, Kylie Thomas,
144
00:05:22,740 --> 00:05:24,240
{\an8}came up in the
same neighborhood,
145
00:05:24,241 --> 00:05:25,658
{\an8}used to run with the same crowd.
146
00:05:25,659 --> 00:05:27,243
{\an8}Lately, she's been
spending more time
147
00:05:27,244 --> 00:05:29,162
{\an8}at the community center,
getting herself squared away.
148
00:05:29,163 --> 00:05:31,330
{\an8}Maybe the gang saw
James as a threat.
149
00:05:31,331 --> 00:05:32,790
{\an8}They've done worse for less.
150
00:05:32,791 --> 00:05:34,250
{\an8}There's another motive
we need to explore...
151
00:05:34,251 --> 00:05:35,752
{\an8}jealousy.
152
00:05:35,753 --> 00:05:37,754
{\an8}There's evidence
that James and Kylie
153
00:05:37,755 --> 00:05:40,423
{\an8}were more than friends.
154
00:05:40,424 --> 00:05:41,759
{\an8}What evidence?
155
00:05:44,261 --> 00:05:46,179
{\an8}Yesterday, at the
reunification center,
156
00:05:46,180 --> 00:05:48,348
{\an8}I saw James and Kylie kiss.
157
00:05:50,350 --> 00:05:51,309
{\an8}Are you sure?
158
00:05:51,310 --> 00:05:52,810
{\an8}Yes.
159
00:05:52,811 --> 00:05:54,771
{\an8}You're wrong. James
wouldn't cheat.
160
00:05:54,772 --> 00:05:55,772
{\an8}Now, you have to admit,
161
00:05:55,773 --> 00:05:56,939
{\an8}Harper and James have been
162
00:05:56,940 --> 00:05:58,608
{\an8}fighting a lot recently.
163
00:05:58,609 --> 00:06:00,443
{\an8}They've been fighting
since the day they met.
164
00:06:00,444 --> 00:06:01,695
{\an8}Yeah.
165
00:06:03,864 --> 00:06:05,948
{\an8}In my head, that was a
better counterargument.
166
00:06:05,949 --> 00:06:07,784
{\an8}The defense will argue that
Harper knew about the affair...
167
00:06:07,785 --> 00:06:08,868
{\an8}Now it's an affair?
168
00:06:08,869 --> 00:06:10,286
{\an8}And had Connor kill her husband
169
00:06:10,287 --> 00:06:11,287
{\an8}and his mistress.
170
00:06:11,288 --> 00:06:13,831
{\an8}Oh, that's a stretch.
171
00:06:13,832 --> 00:06:16,167
{\an8}The jury is supposed
to believe that
172
00:06:16,168 --> 00:06:18,669
{\an8}she trusted some random
criminal to get the job done?
173
00:06:18,670 --> 00:06:20,296
{\an8}They didn't even
know each other.
174
00:06:20,297 --> 00:06:22,965
{\an8}Harper arrested Connor 18
months ago on a gun charge.
175
00:06:22,966 --> 00:06:25,176
{\an8}Wait, how long have you
known about the kiss?
176
00:06:25,177 --> 00:06:26,636
{\an8}- A few hours.
- Hours?
177
00:06:26,637 --> 00:06:27,386
{\an8}During which the
world was on fire.
178
00:06:27,387 --> 00:06:29,388
{\an8}OK, OK, enough.
179
00:06:29,389 --> 00:06:30,807
{\an8}Wesley's right.
180
00:06:30,808 --> 00:06:32,141
{\an8}Harper's the spouse.
181
00:06:32,142 --> 00:06:33,810
{\an8}She's automatically a suspect.
182
00:06:33,811 --> 00:06:36,979
{\an8}I'll handle the investigation
into her involvement.
183
00:06:36,980 --> 00:06:38,856
{\an8}The best way to prove
that she's innocent
184
00:06:38,857 --> 00:06:40,817
{\an8}is to find Connor
and get a confession.
185
00:06:40,818 --> 00:06:42,402
{\an8}On it.
186
00:06:44,822 --> 00:06:46,322
{\an8}Uh, I got to get to the office.
187
00:06:46,323 --> 00:06:47,406
{\an8}The DA wants a briefing.
188
00:06:47,407 --> 00:06:49,325
{\an8}- We'll keep you updated.
- OK.
189
00:06:49,326 --> 00:06:50,326
{\an8}Where do you want me?
190
00:06:50,327 --> 00:06:51,327
{\an8}With me.
191
00:06:51,328 --> 00:06:52,662
{\an8}And Nolan,
192
00:06:52,663 --> 00:06:55,331
{\an8}you cannot tell
Harper what you saw.
193
00:06:55,332 --> 00:06:56,833
{\an8}She's a suspect.
194
00:06:56,834 --> 00:07:00,211
{\an8}I decide when and
what she knows.
195
00:07:00,212 --> 00:07:01,421
{\an8}Understood.
196
00:07:05,759 --> 00:07:07,176
{\an8}I need to talk to Harper.
197
00:07:07,177 --> 00:07:08,177
{\an8}Then we'll head out.
198
00:07:08,178 --> 00:07:09,679
{\an8}Yes, sir.
199
00:07:09,680 --> 00:07:11,764
{\an8}Hey, I got here as
fast as we could.
200
00:07:11,765 --> 00:07:13,766
{\an8}How's James?
- We don't know yet.
201
00:07:13,767 --> 00:07:14,851
{\an8}I heard you got
the fire contained.
202
00:07:14,852 --> 00:07:16,561
{\an8}Yeah, we got lucky
with the winds.
203
00:07:16,562 --> 00:07:17,603
{\an8}Does Harper need anything?
204
00:07:17,604 --> 00:07:18,688
{\an8}Are you OK?
205
00:07:18,689 --> 00:07:19,689
{\an8}It's just a headache.
206
00:07:19,690 --> 00:07:20,773
{\an8}You need to get some rest.
207
00:07:20,774 --> 00:07:23,234
{\an8}Oh, jeez, hey! Bailey?
208
00:07:23,235 --> 00:07:24,360
{\an8}Can I get some help here?
209
00:07:24,361 --> 00:07:25,236
{\an8}- What happened?
- I don't know.
210
00:07:25,237 --> 00:07:26,362
{\an8}She just passed out.
211
00:07:28,365 --> 00:07:30,241
{\an8}Easy.
212
00:07:30,242 --> 00:07:31,701
{\an8}There you go.
213
00:07:37,666 --> 00:07:38,916
{\an8}Hey, I leaned on a few CIs.
214
00:07:38,917 --> 00:07:40,251
{\an8}I think we have a
motive for the shooting.
215
00:07:40,252 --> 00:07:41,794
{\an8}Kylie works at The Phoenix Room.
216
00:07:41,795 --> 00:07:43,337
{\an8}Wasn't there a murder
there last week?
217
00:07:43,338 --> 00:07:45,381
{\an8}A member of the Rolling 60s
was shot and killed outside.
218
00:07:45,382 --> 00:07:46,716
{\an8}We confirmed with the manager,
219
00:07:46,717 --> 00:07:47,884
{\an8}Kylie was there that night.
220
00:07:47,885 --> 00:07:49,802
{\an8}And you think she saw something?
221
00:07:49,803 --> 00:07:51,596
{\an8}Tracks with the
altercation yesterday.
222
00:07:51,597 --> 00:07:52,597
{\an8}Connor tried to intimidate her.
223
00:07:52,598 --> 00:07:54,056
{\an8}Whatever she said made him think
224
00:07:54,057 --> 00:07:55,725
{\an8}she was going to talk, so
he came back to silence her.
225
00:07:55,726 --> 00:07:57,643
{\an8}So James was never a target.
226
00:07:57,644 --> 00:07:59,270
{\an8}Did we ever think he was?
227
00:07:59,271 --> 00:08:00,605
{\an8}Anything's possible.
228
00:08:00,606 --> 00:08:02,398
{\an8}I need you two out there
looking for Connor.
229
00:08:02,399 --> 00:08:03,900
{\an8}You got it.
230
00:08:13,243 --> 00:08:14,911
{\an8}- Any news?
- No.
231
00:08:14,912 --> 00:08:17,747
{\an8}But there's something
we need to discuss.
232
00:08:17,748 --> 00:08:20,750
{\an8}We've identified the shooter,
but the motive is unclear.
233
00:08:20,751 --> 00:08:22,251
{\an8}So you have to rule me out.
234
00:08:22,252 --> 00:08:23,836
{\an8}Right?
235
00:08:23,837 --> 00:08:26,589
{\an8}Maybe I got tired of
James leaving the seat up
236
00:08:26,590 --> 00:08:28,758
{\an8}and I had him killed.
237
00:08:30,135 --> 00:08:31,594
{\an8}Look, I know this is hard.
238
00:08:31,595 --> 00:08:33,763
{\an8}No, it's fine. I'm
the wife. I get it.
239
00:08:33,764 --> 00:08:36,432
{\an8}And I will sign any
consent to search forms
240
00:08:36,433 --> 00:08:37,934
{\an8}and anything else you need.
241
00:08:37,935 --> 00:08:40,269
{\an8}I appreciate it.
242
00:08:40,270 --> 00:08:41,897
Hey, how are you holding up?
243
00:08:46,235 --> 00:08:48,945
I can't remember the
last thing I said to him.
244
00:08:48,946 --> 00:08:50,321
It's like I...
245
00:08:50,322 --> 00:08:56,285
I was so focused
on getting Glasser,
246
00:08:56,286 --> 00:09:00,665
we barely even saw each other
these last couple weeks.
247
00:09:00,666 --> 00:09:02,291
You're going to say everything
248
00:09:02,292 --> 00:09:03,876
you need to when he wakes up.
249
00:09:11,718 --> 00:09:13,219
What happened?
250
00:09:13,220 --> 00:09:14,220
It's nothing.
251
00:09:14,221 --> 00:09:15,638
She almost died.
252
00:09:15,639 --> 00:09:17,306
I was a little dehydrated.
253
00:09:17,307 --> 00:09:19,642
"Dangerously dehydrated"
is what the doctor said.
254
00:09:19,643 --> 00:09:20,643
They exaggerate.
255
00:09:20,644 --> 00:09:22,144
You are an EMT.
256
00:09:22,145 --> 00:09:23,562
You should know better.
257
00:09:23,563 --> 00:09:24,855
Well, there was a lot going on,
258
00:09:24,856 --> 00:09:26,357
and there's still
a lot going on.
259
00:09:26,358 --> 00:09:27,858
Why are you two even here?
260
00:09:27,859 --> 00:09:30,194
Well, me, my wife
almost died, so...
261
00:09:30,195 --> 00:09:31,362
I was a little lightheaded.
262
00:09:31,363 --> 00:09:32,905
He's supposed to be with Grey.
263
00:09:32,906 --> 00:09:34,240
You should go.
264
00:09:34,241 --> 00:09:35,366
I've got this.
265
00:09:35,367 --> 00:09:36,826
Really.
- OK.
266
00:09:36,827 --> 00:09:38,577
If she tries to
discharge herself...
267
00:09:38,578 --> 00:09:39,829
I will physically detain her.
268
00:09:39,830 --> 00:09:41,330
- All right.
- I'm right here.
269
00:09:41,331 --> 00:09:42,331
I can hear you.
270
00:09:42,332 --> 00:09:43,582
You rest.
271
00:09:43,583 --> 00:09:45,334
The city will get
by without you.
272
00:09:45,335 --> 00:09:47,378
- Will it?
- Yeah, we'll muddle through.
273
00:09:47,379 --> 00:09:48,379
Thank you.
274
00:09:48,380 --> 00:09:49,756
Call me with anything.
275
00:09:51,925 --> 00:09:54,176
Oh, OK, well, we
should get you a room.
276
00:09:54,177 --> 00:09:55,678
No, I'm fine out here.
277
00:09:55,679 --> 00:09:57,597
There are so many people
injured worse than me.
278
00:09:59,308 --> 00:10:01,392
You were there when
it happened, right?
279
00:10:01,393 --> 00:10:03,394
Yeah, yeah, yeah.
280
00:10:03,395 --> 00:10:07,398
I went outside when I
heard the shots, but...
281
00:10:13,947 --> 00:10:16,866
I, uh...
282
00:10:16,867 --> 00:10:19,702
I went to Kylie first,
the other victim.
283
00:10:19,703 --> 00:10:22,413
Yeah, she was in worse shape,
so I started helping her.
284
00:10:22,414 --> 00:10:23,873
Well, that's what
you're supposed to do.
285
00:10:23,874 --> 00:10:25,708
Yeah, but James is one of us.
286
00:10:25,709 --> 00:10:28,294
If he dies because of those
seconds I was with her
287
00:10:28,295 --> 00:10:30,963
and not him...
288
00:10:30,964 --> 00:10:32,381
I've been there.
289
00:10:32,382 --> 00:10:33,883
When every second counts,
290
00:10:33,884 --> 00:10:35,718
you rethink every
tiny move you made.
291
00:10:35,719 --> 00:10:37,720
But you did the right thing.
292
00:10:37,721 --> 00:10:41,891
James is going to be OK.
293
00:10:41,892 --> 00:10:43,642
Yeah.
294
00:10:48,982 --> 00:10:52,318
Do you remember when we
danced at their wedding?
295
00:10:52,319 --> 00:10:53,986
Of course.
296
00:10:53,987 --> 00:10:56,323
You wore that dress
with the, um...
297
00:10:58,325 --> 00:11:00,785
The sleeves?
298
00:11:00,786 --> 00:11:04,246
I was going to say
the shiny stuff.
299
00:11:04,247 --> 00:11:07,750
Right, very...
that's very astute.
300
00:11:07,751 --> 00:11:09,293
You looked amazing.
301
00:11:09,294 --> 00:11:11,003
All units, be advised.
302
00:11:11,004 --> 00:11:13,798
{\an8}Citizen reports a possible
suspect Connor Lowe's vehicle.
303
00:11:13,799 --> 00:11:16,759
Northbound Pico at
26th one minute ago.
304
00:11:16,760 --> 00:11:18,677
Any unit in the area?
- 7-Adam-100.
305
00:11:18,678 --> 00:11:19,428
We're right around the corner.
306
00:11:19,429 --> 00:11:20,679
Attach.
307
00:11:34,277 --> 00:11:35,653
{\an8}Control, 7-Adam-100.
308
00:11:35,654 --> 00:11:39,949
{\an8}We have suspect
vehicle 26th at Lester.
309
00:11:39,950 --> 00:11:41,700
He's going to run
when we light him up.
310
00:11:41,701 --> 00:11:42,785
We're not going to light him up.
311
00:11:42,786 --> 00:11:43,828
He's going to run if we do.
312
00:11:43,829 --> 00:11:44,954
Get us a few more
units out here.
313
00:11:44,955 --> 00:11:47,206
Code-3.
314
00:11:47,207 --> 00:11:48,958
He spotted us. He's
picking up speed.
315
00:11:48,959 --> 00:11:50,292
He's running.
316
00:11:50,293 --> 00:11:52,294
Control, 7-Adam-100
is in pursuit.
317
00:11:52,295 --> 00:11:54,880
Southbound Vermont,
speed 60, light traffic.
318
00:11:54,881 --> 00:11:56,465
{\an8}Where's the nearest unit?
319
00:11:56,466 --> 00:11:58,384
{\an8}7-Adam-20 is coming
Code-3 from Sterling.
320
00:11:58,385 --> 00:11:59,969
{\an8}Looks about four out.
321
00:12:03,306 --> 00:12:04,890
Speed approaching 70,
322
00:12:04,891 --> 00:12:07,309
and we're Eastbound
Washington at 44th.
323
00:12:09,312 --> 00:12:10,896
{\an8}Oh, truck, truck.
324
00:12:14,693 --> 00:12:15,693
{\an8}We lost visual.
325
00:12:15,694 --> 00:12:16,819
{\an8}Standby.
326
00:12:25,287 --> 00:12:26,328
{\an8}He's 100 yards out.
327
00:12:26,329 --> 00:12:27,663
{\an8}Correction, suspect vehicle
328
00:12:27,664 --> 00:12:29,248
{\an8}is making a right onto Carson.
329
00:12:29,249 --> 00:12:31,167
{\an8}I gotta close the distance.
330
00:12:32,669 --> 00:12:33,753
{\an8}Tim!
331
00:12:35,338 --> 00:12:36,380
{\an8}- Watch it!
- Jeez.
332
00:12:41,761 --> 00:12:43,012
Dude hit the old lady.
333
00:12:43,013 --> 00:12:45,181
7-Adam-100, suspect
has hit a pedestrian,
334
00:12:45,182 --> 00:12:47,349
70-year-old female, broken leg,
335
00:12:47,350 --> 00:12:49,768
compound, bone exposed.
336
00:12:49,769 --> 00:12:52,354
We need an RA to
Carson and Alhambra.
337
00:12:52,355 --> 00:12:54,190
Going with the victim now.
338
00:12:54,191 --> 00:12:55,399
I'm grabbing the first aid kit.
- OK. We're here, ma'am.
339
00:12:55,400 --> 00:12:56,901
We're here. Ambulance
is on the way. OK?
340
00:12:56,902 --> 00:12:58,694
I need a belt. I need
a belt to tourniquet.
341
00:12:58,695 --> 00:13:00,362
Hand me... you have
a belt? Thanks.
342
00:13:00,363 --> 00:13:01,363
All right.
343
00:13:01,364 --> 00:13:02,615
Anyone see which way he went?
344
00:13:02,616 --> 00:13:03,617
Anyone?
345
00:13:06,119 --> 00:13:08,245
Vehicle versus pedestrian.
She was bleeding out.
346
00:13:08,246 --> 00:13:09,246
No c-spine tenderness
or step-offs.
347
00:13:09,247 --> 00:13:10,289
We scooped her up
rather than wait.
348
00:13:10,290 --> 00:13:11,290
Good move.
349
00:13:11,291 --> 00:13:12,583
She's in hemorrhagic shock.
350
00:13:12,584 --> 00:13:13,792
Get those IVs started.
351
00:13:13,793 --> 00:13:15,628
We need emergency release blood.
352
00:13:15,629 --> 00:13:16,712
Who's going to tell Grey
that we had Connor Lowe
353
00:13:16,713 --> 00:13:18,714
in our sights and we lost him?
354
00:13:18,715 --> 00:13:21,035
Maybe lead with the part that
we saved an old woman's life.
355
00:13:23,720 --> 00:13:26,305
Clear.
356
00:13:26,306 --> 00:13:27,932
She's not safe yet.
357
00:13:30,936 --> 00:13:32,937
Copy that.
358
00:13:32,938 --> 00:13:36,106
Update the BOLO to
include vehicular assault.
359
00:13:36,107 --> 00:13:39,443
Connor Lowe struck a pedestrian
360
00:13:39,444 --> 00:13:41,403
and fled the scene.
361
00:13:41,404 --> 00:13:44,114
He's currently at large.
362
00:13:44,115 --> 00:13:45,449
Are you OK?
363
00:13:45,450 --> 00:13:46,617
I know that searching
364
00:13:46,618 --> 00:13:48,452
James and Harper's
house is protocol.
365
00:13:48,453 --> 00:13:50,454
Doesn't mean I'm
going to like it.
366
00:13:50,455 --> 00:13:52,122
Especially since the only reason
367
00:13:52,123 --> 00:13:55,125
the spotlight is on
Harper in the first place
368
00:13:55,126 --> 00:13:57,586
is because I saw something
I shouldn't have.
369
00:13:57,587 --> 00:14:00,005
See, you can't unring
that bell, Nolan.
370
00:14:00,006 --> 00:14:04,468
Best just to push forward
and get this done as quickly
371
00:14:04,469 --> 00:14:07,304
and efficiently as possible.
372
00:14:10,100 --> 00:14:12,101
What? You find something?
373
00:14:12,102 --> 00:14:13,978
Maybe, but nothing to
do with the shooting.
374
00:14:13,979 --> 00:14:17,356
Correct me if I'm wrong,
but I believe this is James
375
00:14:17,357 --> 00:14:19,108
palling around
with Leonard Kelce.
376
00:14:19,109 --> 00:14:22,653
He's an anti-police extremist.
377
00:14:22,654 --> 00:14:24,613
Kelce does more
than just protest.
378
00:14:24,614 --> 00:14:26,448
He has a warrant for his
arrest for burning up
379
00:14:26,449 --> 00:14:28,033
a bunch of cop cars in December.
380
00:14:28,034 --> 00:14:29,994
And this photo was
taken six weeks ago,
381
00:14:29,995 --> 00:14:33,872
which means James invited a
known fugitive into his home.
382
00:14:33,873 --> 00:14:35,958
Then Harper has a whole
new problem to deal with.
383
00:14:41,423 --> 00:14:42,339
'Sup, girl?
384
00:14:42,340 --> 00:14:44,633
How you livin'?
385
00:14:44,634 --> 00:14:45,634
Oh, me?
386
00:14:45,635 --> 00:14:48,096
I'm just hydrating.
387
00:14:49,639 --> 00:14:52,057
That's quite the
bandage you have there.
388
00:14:52,058 --> 00:14:55,978
Yeah, wildfire cooked
up me and my boy.
389
00:14:55,979 --> 00:14:58,397
I'm just trying to get
some oxy from Nurse Foxy
390
00:14:58,398 --> 00:14:59,565
so we can bounce.
391
00:14:59,566 --> 00:15:00,983
You know what I mean?
392
00:15:00,984 --> 00:15:02,651
You know, when...
393
00:15:02,652 --> 00:15:06,363
when I'm fixed, I can
slip you one if you want.
394
00:15:06,364 --> 00:15:07,990
My mama taught me to share.
395
00:15:07,991 --> 00:15:09,575
You're looking for painkillers?
396
00:15:09,576 --> 00:15:12,995
Yo, check out my arm, yo.
397
00:15:12,996 --> 00:15:14,538
What about him?
398
00:15:14,539 --> 00:15:16,373
Smoke inhalation
made him nauseous.
399
00:15:16,374 --> 00:15:17,584
Hmm.
400
00:15:26,009 --> 00:15:27,676
All right.
401
00:15:27,677 --> 00:15:29,553
Oh, hey.
402
00:15:29,554 --> 00:15:31,513
I told Nolan I'd
check in on you,
403
00:15:31,514 --> 00:15:32,640
but I don't want to hover.
404
00:15:32,641 --> 00:15:34,600
I'm just waiting
for my IV to drain.
405
00:15:34,601 --> 00:15:35,934
But can you do me a favor?
406
00:15:35,935 --> 00:15:37,436
Sure thing.
407
00:15:37,437 --> 00:15:39,563
These two guys across from me,
408
00:15:39,564 --> 00:15:41,106
one said he was
burned in the fire
409
00:15:41,107 --> 00:15:42,608
and that the other
was feeling nausea
410
00:15:42,609 --> 00:15:43,692
from smoke inhalation.
411
00:15:43,693 --> 00:15:45,027
OK.
412
00:15:45,028 --> 00:15:46,362
Except he's lying.
413
00:15:46,363 --> 00:15:48,030
Nausea comes from low oxygen.
414
00:15:48,031 --> 00:15:51,575
But he's at a 98%,
which is normal.
415
00:15:51,576 --> 00:15:52,618
And the burns?
416
00:15:52,619 --> 00:15:54,536
More consistent with acid,
417
00:15:54,537 --> 00:15:57,039
hydroiodic or hypophosphorous
acid, to be specific.
418
00:15:57,040 --> 00:15:59,041
- Hypo-what?
- Hypophosphorous.
419
00:15:59,042 --> 00:16:00,959
It's an acid byproduct
that's created
420
00:16:00,960 --> 00:16:03,253
when you cook meth
and get sprayed.
421
00:16:03,254 --> 00:16:05,255
OK, if they were injured
doing something illegal,
422
00:16:05,256 --> 00:16:06,632
why are they hanging out here?
423
00:16:06,633 --> 00:16:08,592
Because they're waiting
around to score pain meds.
424
00:16:08,593 --> 00:16:10,469
I think they figured with
all the fire injuries,
425
00:16:10,470 --> 00:16:12,596
no one would notice
the difference.
426
00:16:12,597 --> 00:16:16,266
Well, damn, first case as a P2.
427
00:16:16,267 --> 00:16:17,559
I'm going to locate their lab
428
00:16:17,560 --> 00:16:19,562
and have narcotics
enforcement take it down.
429
00:16:23,525 --> 00:16:25,484
- All right, keep me posted.
- Lopez.
430
00:16:25,485 --> 00:16:27,277
Bye.
431
00:16:27,278 --> 00:16:28,904
Any news on Connor?
432
00:16:28,905 --> 00:16:30,614
Patrol found his car
abandoned in Hollywood.
433
00:16:30,615 --> 00:16:33,492
We're sending extra units to
search now that he's on foot.
434
00:16:33,493 --> 00:16:35,494
Kylie's in surgery, but
it doesn't look good.
435
00:16:35,495 --> 00:16:38,122
And still no updates
on James' condition.
436
00:16:38,123 --> 00:16:39,623
I know you didn't find
anything at that house
437
00:16:39,624 --> 00:16:41,959
connecting Nyla to
Connor, but please give me
438
00:16:41,960 --> 00:16:44,200
that good news officially,
because I need some right now.
439
00:16:45,672 --> 00:16:46,672
What is it?
440
00:16:50,719 --> 00:16:52,302
Is that Leonard Kelce?
441
00:16:52,303 --> 00:16:54,138
Taken at Harper's house.
442
00:16:54,139 --> 00:16:55,639
This is bad.
443
00:16:55,640 --> 00:16:56,640
I'm going to reach out
to North Hollywood,
444
00:16:56,641 --> 00:16:57,975
see where they
stand on the case.
445
00:16:57,976 --> 00:16:59,351
Look, I don't need to
tell you that we need
446
00:16:59,352 --> 00:17:00,811
to keep this between
us for the moment.
447
00:17:00,812 --> 00:17:02,604
The list of things I'm
not telling my partner
448
00:17:02,605 --> 00:17:05,107
and best friend just
keeps getting longer.
449
00:17:05,108 --> 00:17:07,276
How else can this day go wrong?
450
00:17:07,277 --> 00:17:08,944
Well, I can think
of a couple ways.
451
00:17:10,864 --> 00:17:12,156
Hey.
452
00:17:12,157 --> 00:17:15,117
When were you planning
on telling me about this?
453
00:17:15,118 --> 00:17:17,119
The photo of James
and Leonard Kelce
454
00:17:17,120 --> 00:17:19,872
was listed in our
search warrant receipt.
455
00:17:19,873 --> 00:17:21,623
I'm assuming that's
how you learned of it.
456
00:17:21,624 --> 00:17:23,333
I would have appreciated
a phone call.
457
00:17:23,334 --> 00:17:25,377
I didn't realize you were
taking over for Wesley.
458
00:17:25,378 --> 00:17:27,629
Yeah, Wesley recused himself
because he's, you know,
459
00:17:27,630 --> 00:17:29,840
too close, obviously.
460
00:17:29,841 --> 00:17:31,508
Obviously.
461
00:17:31,509 --> 00:17:33,969
Look, James's relationship
with Leonard Kelce,
462
00:17:33,970 --> 00:17:35,471
while concerning,
463
00:17:35,472 --> 00:17:37,723
is not relevant to our
shooting investigation.
464
00:17:37,724 --> 00:17:40,602
What about the investigation
into Detective Harper?
465
00:17:41,603 --> 00:17:43,395
You know as well as I do
there's nothing there.
466
00:17:43,396 --> 00:17:45,355
Oh, careful, Wade.
467
00:17:45,356 --> 00:17:46,982
Don't let your confirmation bias
468
00:17:46,983 --> 00:17:48,650
drag you into a
conclusion too quickly.
469
00:17:48,651 --> 00:17:50,027
I resent the implication.
470
00:17:50,028 --> 00:17:51,361
Detective Harper has
471
00:17:51,362 --> 00:17:52,362
a relationship with Connor Lowe.
472
00:17:52,363 --> 00:17:53,655
She arrested him
on a gun charge.
473
00:17:53,656 --> 00:17:55,365
They're not friends.
- Yeah, maybe not.
474
00:17:55,366 --> 00:17:57,159
But her husband is palling
around with anti-police fringe
475
00:17:57,160 --> 00:17:58,535
and wanted fugitives,
not to mention
476
00:17:58,536 --> 00:18:00,037
making out with a woman
20 years his junior.
477
00:18:00,038 --> 00:18:01,246
Hey, hey, hey, hey.
478
00:18:01,247 --> 00:18:02,915
There's only evidence
of a single kiss.
479
00:18:02,916 --> 00:18:04,500
All I'm saying is
maybe Detective Harper
480
00:18:04,501 --> 00:18:08,337
got tired of cleaning
up her husband's messes,
481
00:18:08,338 --> 00:18:10,047
thought it'd be
easier with him gone.
482
00:18:10,048 --> 00:18:12,257
All it would take is a
phone call to Connor.
483
00:18:12,258 --> 00:18:13,509
All her problems would be over.
484
00:18:13,510 --> 00:18:15,928
I think your theory is garbage.
485
00:18:17,347 --> 00:18:19,515
But we are following every lead,
486
00:18:19,516 --> 00:18:21,517
crossing every T
and dotting every I.
487
00:18:21,518 --> 00:18:23,560
See that you do,
488
00:18:23,561 --> 00:18:26,355
because I'm eyes-on
this investigation.
489
00:18:26,356 --> 00:18:29,024
We'll make sure this department
isn't any more compromised
490
00:18:29,025 --> 00:18:30,693
than it already is.
491
00:18:33,446 --> 00:18:35,948
I got a call that my mother
was in some kind of accident.
492
00:18:35,949 --> 00:18:37,908
Her name is Shirley Van Walden.
493
00:18:37,909 --> 00:18:39,368
V-A-N space...
494
00:18:39,369 --> 00:18:40,410
Excuse me. Hi.
495
00:18:40,411 --> 00:18:42,412
Are you Mrs. Van
Walden's daughter?
496
00:18:42,413 --> 00:18:44,289
I am. Who are you?
497
00:18:44,290 --> 00:18:45,415
I'm Sergeant Bradford.
498
00:18:45,416 --> 00:18:46,583
This is Officer Chen.
499
00:18:46,584 --> 00:18:48,085
We responded to your
mother's accident.
500
00:18:48,086 --> 00:18:49,628
She was in a crosswalk,
501
00:18:49,629 --> 00:18:51,046
and she was struck
by a motorist.
502
00:18:51,047 --> 00:18:52,047
Oh, my God.
503
00:18:52,048 --> 00:18:52,923
Is she all right?
504
00:18:52,924 --> 00:18:54,091
She has glaucoma,
505
00:18:54,092 --> 00:18:55,300
so her eyesight isn't very good,
506
00:18:55,301 --> 00:18:56,468
and she's on blood thinners.
507
00:18:56,469 --> 00:18:57,869
Here, I brought all
of her medica...
508
00:18:59,138 --> 00:19:00,597
Wait, is she...
509
00:19:00,598 --> 00:19:02,599
They were able to
resuscitate her.
510
00:19:02,600 --> 00:19:03,934
They did have to put
her on a ventilator
511
00:19:03,935 --> 00:19:05,060
to help her breathe.
512
00:19:05,061 --> 00:19:06,895
She has a DNR.
513
00:19:06,896 --> 00:19:08,814
That's something for you to
discuss with the doctors.
514
00:19:08,815 --> 00:19:11,900
Now, that said, they
don't think she'll survive
515
00:19:11,901 --> 00:19:13,341
when she's removed
from life support.
516
00:19:15,029 --> 00:19:16,280
Can I see her?
517
00:19:16,281 --> 00:19:17,072
- Yes, of course.
- Yeah.
518
00:19:17,073 --> 00:19:19,449
This way.
519
00:19:26,666 --> 00:19:28,959
Oh. A.D.A. Eckert.
520
00:19:28,960 --> 00:19:31,003
Detective, how you holding up?
521
00:19:31,004 --> 00:19:32,629
As well as can be expected.
522
00:19:32,630 --> 00:19:34,631
But this is not a sympathy call.
523
00:19:34,632 --> 00:19:37,593
No, I'm afraid not.
524
00:19:37,594 --> 00:19:40,637
Have you seen this before?
525
00:19:40,638 --> 00:19:41,972
No.
526
00:19:41,973 --> 00:19:43,432
And how did you get it?
527
00:19:43,433 --> 00:19:45,518
It was discovered during
the search of your house.
528
00:19:48,688 --> 00:19:51,106
Does your husband know where
Leonard Kelce may be hiding?
529
00:19:51,107 --> 00:19:53,108
I have no idea,
and you know what?
530
00:19:53,109 --> 00:19:55,986
You can ask him yourself
when he wakes up.
531
00:19:55,987 --> 00:19:56,987
But you acknowledge
that he might be
532
00:19:56,988 --> 00:19:58,530
keeping secrets from you?
533
00:19:58,531 --> 00:20:00,115
What is this about?
534
00:20:00,116 --> 00:20:01,491
'Cause as far as I know,
535
00:20:01,492 --> 00:20:03,368
James was in the wrong
place at the wrong time,
536
00:20:03,369 --> 00:20:05,120
and Kylie was the target.
537
00:20:05,121 --> 00:20:06,663
Yeah, he seemed pretty
certain about that.
538
00:20:06,664 --> 00:20:09,459
But how well does your
husband know Kylie Thomas?
539
00:20:12,587 --> 00:20:14,671
If you are implying something...
540
00:20:14,672 --> 00:20:17,007
We have a witness
who saw your husband
541
00:20:17,008 --> 00:20:19,468
and Kylie Thomas sharing
a very intimate moment
542
00:20:19,469 --> 00:20:21,470
just hours before the shooting.
543
00:20:23,139 --> 00:20:24,681
What... what do you
mean "intimate"?
544
00:20:24,682 --> 00:20:27,893
I mean they were clearly
more than just good friends.
545
00:20:27,894 --> 00:20:29,895
Are you saying that you know
nothing about that either?
546
00:20:29,896 --> 00:20:33,148
OK, I am not answering
any more questions
547
00:20:33,149 --> 00:20:35,400
without my union
rep, John Nolan.
548
00:20:35,401 --> 00:20:36,526
Well, that's going
to be difficult,
549
00:20:36,527 --> 00:20:38,403
because Officer Nolan
is the one who found
550
00:20:38,404 --> 00:20:40,364
the photograph at your house,
551
00:20:40,365 --> 00:20:42,574
and he is also the witness
who saw your husband
552
00:20:42,575 --> 00:20:44,159
kissing Kylie Thomas.
553
00:20:52,502 --> 00:20:54,544
What's going on here?
554
00:20:54,545 --> 00:20:56,505
Detective Harper and I were
just having a little chat.
555
00:20:56,506 --> 00:20:58,674
More like an interrogation.
556
00:20:58,675 --> 00:20:59,758
Vivian, a word in
the hall, please.
557
00:20:59,759 --> 00:21:02,010
- Look, I wasn't trying...
- Now.
558
00:21:09,852 --> 00:21:10,894
Just what the hell do
you think you're doing?
559
00:21:10,895 --> 00:21:12,521
You cannot question
one of my officers
560
00:21:12,522 --> 00:21:13,605
without following protocol.
561
00:21:13,606 --> 00:21:14,606
There are rules.
562
00:21:14,607 --> 00:21:16,191
I am not questioning her.
563
00:21:16,192 --> 00:21:17,693
I'm just simply
trying to determine
564
00:21:17,694 --> 00:21:19,194
how much she knows
about the facts.
565
00:21:19,195 --> 00:21:20,696
Did you read her
the Miranda rights
566
00:21:20,697 --> 00:21:22,239
or the Lybarger Warning?
567
00:21:22,240 --> 00:21:25,117
Did you advise her that this
could lead to discipline?
568
00:21:25,118 --> 00:21:27,035
Exactly which section
569
00:21:27,036 --> 00:21:28,787
of the Peace Officer's
Bill of Rights
570
00:21:28,788 --> 00:21:30,038
didn't you trample on?
571
00:21:30,039 --> 00:21:31,206
The part that says that
572
00:21:31,207 --> 00:21:33,792
officers are held to
a higher standard.
573
00:21:33,793 --> 00:21:36,628
Mid-Wilshire is fresh
off a corruption scandal.
574
00:21:36,629 --> 00:21:38,547
And it's not your first.
575
00:21:38,548 --> 00:21:41,216
And then Detective Harper's
husband is mysteriously
576
00:21:41,217 --> 00:21:43,051
gunned down with his lover?
577
00:21:43,052 --> 00:21:44,219
Now we find out they're
harboring a fugitive?
578
00:21:44,220 --> 00:21:46,138
Come on.
- You are...
579
00:21:46,139 --> 00:21:47,723
you are misconstruing the
facts, and you know it.
580
00:21:47,724 --> 00:21:49,725
Yeah, you're blind to the facts.
581
00:21:49,726 --> 00:21:52,144
You need to go in there
and put her on admin leave,
582
00:21:52,145 --> 00:21:54,563
or you're going to be the
next cop I'm investigating.
583
00:22:05,491 --> 00:22:06,074
Hey.
584
00:22:06,075 --> 00:22:08,076
Walls are thin.
585
00:22:08,077 --> 00:22:09,411
I'm not asking you
to hand over...
586
00:22:09,412 --> 00:22:10,746
You don't have to ask.
587
00:22:10,747 --> 00:22:12,748
Here.
588
00:22:12,749 --> 00:22:14,499
She's right.
Appearances matter.
589
00:22:14,500 --> 00:22:16,084
If we lose the
trust of the public,
590
00:22:16,085 --> 00:22:18,754
we lose everything.
591
00:22:18,755 --> 00:22:22,090
I promise we'll get
to the bottom of this.
592
00:22:22,091 --> 00:22:24,677
You better, because I do
not have a fallback career.
593
00:22:28,097 --> 00:22:29,139
Sir?
594
00:22:29,140 --> 00:22:30,349
Yeah.
595
00:22:31,726 --> 00:22:35,103
Eckert said that
James was engaged in
596
00:22:35,104 --> 00:22:36,521
an "intimate moment"
597
00:22:36,522 --> 00:22:38,733
with the girl that he
was shot with, and...
598
00:22:41,194 --> 00:22:43,278
It was a kiss.
599
00:22:43,279 --> 00:22:45,280
Beyond that, I just don't know.
600
00:22:48,284 --> 00:22:50,619
OK.
601
00:23:02,548 --> 00:23:04,174
I got something on Kelce.
602
00:23:04,175 --> 00:23:06,551
I tracked down the other
two men in the photograph.
603
00:23:06,552 --> 00:23:08,220
According to them,
they are both adamant
604
00:23:08,221 --> 00:23:09,471
that Kelce is innocent.
605
00:23:09,472 --> 00:23:10,639
- They got any proof?
- No.
606
00:23:10,640 --> 00:23:11,807
But they believe
the fire was set by
607
00:23:11,808 --> 00:23:13,558
a white supremacist
militia group
608
00:23:13,559 --> 00:23:15,685
intent on discrediting
their movement.
609
00:23:15,686 --> 00:23:17,187
Wouldn't be the first time.
610
00:23:17,188 --> 00:23:19,523
Right.
611
00:23:19,524 --> 00:23:22,150
Now, the kiss is a
whole other thing,
612
00:23:22,151 --> 00:23:24,653
but if Kelce is innocent,
613
00:23:24,654 --> 00:23:26,822
then Vivian can't charge
James with aiding and abetting
614
00:23:26,823 --> 00:23:28,990
or Harper with fraternizing
with a fugitive.
615
00:23:28,991 --> 00:23:31,076
This was originally North
Hollywood's case, right?
616
00:23:31,077 --> 00:23:34,162
Yes, but near as I
can tell, they decided
617
00:23:34,163 --> 00:23:37,082
Kelce was guilty just based on
his social media posts alone.
618
00:23:37,083 --> 00:23:38,583
I mean, the guy
talks a big game,
619
00:23:38,584 --> 00:23:40,669
but no history of violence.
620
00:23:40,670 --> 00:23:42,170
Go back over their
investigation.
621
00:23:42,171 --> 00:23:44,005
Let me know as soon as
you get anything tangible.
622
00:23:44,006 --> 00:23:45,466
Yes, sir.
623
00:23:48,928 --> 00:23:50,220
Are you OK?
624
00:23:50,221 --> 00:23:53,181
That woman is about
to lose her mother.
625
00:23:53,182 --> 00:23:54,600
And for what?
626
00:23:58,146 --> 00:23:59,771
Look, if you try to
ascribe logic to evil,
627
00:23:59,772 --> 00:24:01,606
you'll drive yourself crazy.
628
00:24:01,607 --> 00:24:02,691
I know.
629
00:24:02,692 --> 00:24:05,026
It's just sometimes this job
630
00:24:05,027 --> 00:24:06,736
just feels like we're
screaming into the void,
631
00:24:06,737 --> 00:24:08,530
like no matter how many
bad guys we catch...
632
00:24:08,531 --> 00:24:10,199
We can't protect the
people we care about.
633
00:24:13,786 --> 00:24:15,453
Should we check on
Harper before we leave?
634
00:24:15,454 --> 00:24:16,705
Yeah.
635
00:24:16,706 --> 00:24:17,789
The clerk said that
you're the officers
636
00:24:17,790 --> 00:24:19,541
that brought in
Shirley Van Walden.
637
00:24:19,542 --> 00:24:20,625
We are. Are you a relative?
638
00:24:20,626 --> 00:24:22,586
- I'm her daughter.
- Oh, great.
639
00:24:22,587 --> 00:24:24,212
OK, I'm not sure if your
sister's had a chance to...
640
00:24:24,213 --> 00:24:26,548
- I'm sorry... my sister?
- Yeah.
641
00:24:26,549 --> 00:24:28,634
I am that woman's one
and only daughter.
642
00:24:33,806 --> 00:24:35,557
What the hell do you
think you're doing?
643
00:24:35,558 --> 00:24:37,058
- Heather.
- You know this woman?
644
00:24:37,059 --> 00:24:38,226
This woman's my mother's maid.
645
00:24:38,227 --> 00:24:39,728
I'm her caregiver.
646
00:24:39,729 --> 00:24:40,770
Which doesn't give you
the right to rob me.
647
00:24:40,771 --> 00:24:42,606
Rob?
648
00:24:42,607 --> 00:24:44,149
Do you have any idea what
I've had to put up with
649
00:24:44,150 --> 00:24:45,775
for the last seven years?
650
00:24:45,776 --> 00:24:47,444
Your mother's hit me,
651
00:24:47,445 --> 00:24:49,571
thrown things at me, spit at me.
652
00:24:49,572 --> 00:24:51,239
Which is what we pay you for.
653
00:24:51,240 --> 00:24:52,574
Well, it's not enough.
654
00:24:52,575 --> 00:24:54,075
I deserve this.
655
00:24:54,076 --> 00:24:55,536
Ma'am, give me the rings.
656
00:24:58,664 --> 00:25:02,125
You know, the last few times
her mother was in the hospital,
657
00:25:02,126 --> 00:25:03,627
she didn't even
bother to show up.
658
00:25:03,628 --> 00:25:05,253
I had to say I was
Shirley's daughter
659
00:25:05,254 --> 00:25:06,630
just so the doctors
would talk to me.
660
00:25:06,631 --> 00:25:08,590
OK, I'm afraid that
doesn't matter.
661
00:25:08,591 --> 00:25:10,467
You are committing a crime.
662
00:25:10,468 --> 00:25:11,748
Put your hands behind your back.
663
00:25:13,679 --> 00:25:14,763
I believe those are mine.
664
00:25:14,764 --> 00:25:16,097
No, absolutely not.
665
00:25:16,098 --> 00:25:17,682
Those still belong
to your mother.
666
00:25:17,683 --> 00:25:19,267
You can claim them alongside
the rest of her possessions
667
00:25:19,268 --> 00:25:20,728
if she passes away.
668
00:25:26,359 --> 00:25:27,776
Is a doctor coming in?
669
00:25:27,777 --> 00:25:31,154
'Cause my pain is maxing
out that frowny face chart.
670
00:25:31,155 --> 00:25:32,447
Right, Bradley?
671
00:25:32,448 --> 00:25:34,783
Uh, yeah, sadly, not yet.
672
00:25:34,784 --> 00:25:36,785
And I have more bad news.
673
00:25:36,786 --> 00:25:38,662
See, when you both arrived,
674
00:25:38,663 --> 00:25:40,538
you told the intake
nurse that your injuries
675
00:25:40,539 --> 00:25:42,457
came from your
house burning down.
676
00:25:42,458 --> 00:25:43,625
But according to our records,
677
00:25:43,626 --> 00:25:45,293
you live 10 miles
away from the fire.
678
00:25:45,294 --> 00:25:46,795
I don't mean our house.
679
00:25:46,796 --> 00:25:49,464
However, LAFD did
report an explosion
680
00:25:49,465 --> 00:25:50,799
less than a mile away from you,
681
00:25:50,800 --> 00:25:53,510
and they determined it
came from a meth lab.
682
00:25:53,511 --> 00:25:55,804
- That's crazy.
- Yeah.
683
00:25:55,805 --> 00:25:58,139
You know, what's
crazier is we ran tests
684
00:25:58,140 --> 00:25:59,808
on samples taken
from your burns,
685
00:25:59,809 --> 00:26:03,061
and it's positive for
hypophosphorous acid,
686
00:26:03,062 --> 00:26:05,689
a byproduct of cooking...
687
00:26:05,690 --> 00:26:08,525
you guessed it...
methamphetamine.
688
00:26:08,526 --> 00:26:09,651
You can tell that?
689
00:26:09,652 --> 00:26:11,486
It's all right here.
690
00:26:11,487 --> 00:26:13,571
Gentlemen, I'm going to
have to arrest you both
691
00:26:13,572 --> 00:26:15,573
for manufacturing a
controlled substance,
692
00:26:15,574 --> 00:26:17,033
unless you confess...
693
00:26:17,034 --> 00:26:18,660
Yo, yo, yo, we didn't
make any meth, I swear.
694
00:26:18,661 --> 00:26:20,704
Yo, shut up, Bradley.
695
00:26:20,705 --> 00:26:21,746
I'm serious.
696
00:26:21,747 --> 00:26:23,498
We just robbed these guys.
697
00:26:23,499 --> 00:26:24,779
Bro, seriously,
you need to sh...
698
00:26:26,085 --> 00:26:27,837
Uh, OK, now... now we
really need a doctor.
699
00:26:40,683 --> 00:26:41,767
Mind if I join you?
700
00:26:49,859 --> 00:26:51,860
Any word on James?
701
00:26:51,861 --> 00:26:53,570
They... they
finished one surgery
702
00:26:53,571 --> 00:26:55,363
and then started another.
703
00:26:55,364 --> 00:26:56,364
And then during that
surgery, they found
704
00:26:56,365 --> 00:26:58,533
something else was wrong.
705
00:26:58,534 --> 00:27:03,121
And honestly, I am losing track
of the things that are broken.
706
00:27:03,122 --> 00:27:04,706
I know things are
dark right now,
707
00:27:04,707 --> 00:27:06,082
but you have to have faith.
708
00:27:06,083 --> 00:27:07,126
Mm.
709
00:27:14,550 --> 00:27:16,092
I know you know about the kiss.
710
00:27:16,093 --> 00:27:17,218
I do.
711
00:27:17,219 --> 00:27:19,220
And there's this fugitive photo.
712
00:27:19,221 --> 00:27:21,139
Yeah.
713
00:27:24,560 --> 00:27:26,811
Was James cheating on me?
714
00:27:26,812 --> 00:27:28,146
Nyla...
715
00:27:28,147 --> 00:27:29,814
Listen, I... I
know that you guys
716
00:27:29,815 --> 00:27:32,233
are best friends and
you have your bro code,
717
00:27:32,234 --> 00:27:34,486
but you are my friend too.
718
00:27:34,487 --> 00:27:37,655
And I am losing my mind here.
719
00:27:37,656 --> 00:27:40,325
I am as shocked as you are.
720
00:27:40,326 --> 00:27:43,745
At the photo, not so much.
721
00:27:43,746 --> 00:27:46,081
An activist on the run is
the exact kind of person
722
00:27:46,082 --> 00:27:49,167
James would invite home.
723
00:27:49,168 --> 00:27:50,251
Kylie?
724
00:27:50,252 --> 00:27:51,628
No.
725
00:27:51,629 --> 00:27:54,631
Never talked about her.
726
00:27:54,632 --> 00:27:59,135
And he never expressed anything
but absolute devotion to you.
727
00:28:05,267 --> 00:28:07,268
Thank you.
728
00:28:17,363 --> 00:28:19,697
I know you're in hell right now.
729
00:28:22,284 --> 00:28:24,119
You'll get through it.
730
00:28:29,708 --> 00:28:32,168
I have something tangible.
731
00:28:32,169 --> 00:28:35,296
This is video from the
night of the firebombing.
732
00:28:35,297 --> 00:28:36,631
You can see that's our suspect,
733
00:28:36,632 --> 00:28:38,216
and you can see he has
734
00:28:38,217 --> 00:28:39,801
the sleeve of a gray sweatshirt.
735
00:28:39,802 --> 00:28:41,719
Kelce was arrested wearing
a gray sweatshirt, Nolan.
736
00:28:41,720 --> 00:28:44,305
This ain't helping.
- Yes, sir. Bear with me.
737
00:28:44,306 --> 00:28:46,724
You notice the Explorer police
shop he's standing next to?
738
00:28:46,725 --> 00:28:49,686
That is exactly 70 inches tall.
739
00:28:49,687 --> 00:28:51,521
Kelce is 5'10".
740
00:28:51,522 --> 00:28:53,314
If this was him, his head
would be in the picture.
741
00:28:53,315 --> 00:28:54,524
This suspect's at least 6'2".
742
00:28:54,525 --> 00:28:55,525
Yes, sir.
743
00:28:55,526 --> 00:28:57,318
Then I saw this man.
744
00:28:57,319 --> 00:28:59,237
He is wearing a black
hoodie, but it has...
745
00:28:59,238 --> 00:29:00,738
Gray sleeves.
746
00:29:00,739 --> 00:29:03,032
- Who is he?
- His name is Brock Shohausen.
747
00:29:03,033 --> 00:29:05,160
6'2", 260 pounds.
748
00:29:05,161 --> 00:29:08,246
Video shows him before the
bombing with a backpack,
749
00:29:08,247 --> 00:29:10,165
after the bombing
without a backpack.
750
00:29:10,166 --> 00:29:12,584
This was found at the
scene of the crime.
751
00:29:12,585 --> 00:29:14,169
It is the same backpack.
752
00:29:14,170 --> 00:29:17,589
Shohausen, he has one,
two, three, four, f...
753
00:29:17,590 --> 00:29:20,508
six counts of
assault on an officer
754
00:29:20,509 --> 00:29:22,260
with great bodily injury?
755
00:29:22,261 --> 00:29:24,053
I'll call a SWAT
team to pick him up.
756
00:29:24,054 --> 00:29:26,723
Sir, I may have a safer idea.
757
00:29:26,724 --> 00:29:28,516
Is that money?
758
00:29:28,517 --> 00:29:30,101
Yep.
759
00:29:30,102 --> 00:29:32,520
I guess you weren't
lying about the robbery.
760
00:29:32,521 --> 00:29:34,272
Told you.
761
00:29:34,273 --> 00:29:35,773
Is he going to be OK?
762
00:29:35,774 --> 00:29:38,193
He should be fine once we
get the foreign objects out.
763
00:29:38,194 --> 00:29:39,194
Are you going to cut me open?
764
00:29:39,195 --> 00:29:40,570
No.
765
00:29:40,571 --> 00:29:42,238
Take three of these every hour
766
00:29:42,239 --> 00:29:43,865
until nature takes its course.
767
00:29:43,866 --> 00:29:45,742
But be forewarned,
it's going to hurt more
768
00:29:45,743 --> 00:29:47,369
coming out than it did going in.
769
00:29:51,290 --> 00:29:53,124
OK, let me get this straight.
770
00:29:53,125 --> 00:29:56,211
You guys knock over a
meth lab, take the cash,
771
00:29:56,212 --> 00:29:58,296
accidentally spill
chemicals on yourselves.
772
00:29:58,297 --> 00:29:59,797
I mean, it makes sense in a way,
773
00:29:59,798 --> 00:30:04,302
but why stick money up...
774
00:30:04,303 --> 00:30:08,223
We heard sirens and panicked.
775
00:30:08,224 --> 00:30:09,557
We?
776
00:30:09,558 --> 00:30:11,142
You also have?
777
00:30:11,143 --> 00:30:12,268
Yeah.
778
00:30:16,232 --> 00:30:19,150
Doc, we're going to
need more pills in here.
779
00:30:19,151 --> 00:30:22,320
Mr. Shohausen,
I'm Officer Nolan.
780
00:30:22,321 --> 00:30:23,571
I'm the one who called you.
781
00:30:23,572 --> 00:30:25,323
Where's my dad? Is he OK?
782
00:30:25,324 --> 00:30:26,741
He's going to be all right.
783
00:30:26,742 --> 00:30:28,660
I'll take you to him right now.
784
00:30:28,661 --> 00:30:30,828
You know, your
father is very lucky
785
00:30:30,829 --> 00:30:33,332
that the men who mugged
him weren't carrying guns.
786
00:30:46,345 --> 00:30:48,137
My dad's not here, is he?
787
00:30:48,138 --> 00:30:49,847
No, he's not.
788
00:30:49,848 --> 00:30:51,808
He's at home with an officer,
making sure he didn't
789
00:30:51,809 --> 00:30:54,269
answer your phone calls
because you are under arrest
790
00:30:54,270 --> 00:30:57,188
for arson and detonating
an explosive device.
791
00:30:57,189 --> 00:31:00,817
These gentlemen are with
the LAPD's MMA team.
792
00:31:00,818 --> 00:31:02,694
So if you decide to fight,
793
00:31:02,695 --> 00:31:04,279
well, let's just say
it won't last long.
794
00:31:08,701 --> 00:31:10,201
Smartest thing
you've done all day.
795
00:31:10,202 --> 00:31:12,287
Turn around.
796
00:31:12,288 --> 00:31:14,163
Hands behind your back.
797
00:31:20,212 --> 00:31:21,129
Hey.
798
00:31:21,130 --> 00:31:22,213
I know you're a busy man,
799
00:31:22,214 --> 00:31:23,298
so I'll get right to the point.
800
00:31:23,299 --> 00:31:24,382
Can't wait.
801
00:31:24,383 --> 00:31:26,801
You and I have an
aligned interest,
802
00:31:26,802 --> 00:31:27,885
Connor Lowe.
803
00:31:27,886 --> 00:31:29,345
You know him as "Widows."
804
00:31:29,346 --> 00:31:30,346
What about him?
805
00:31:30,347 --> 00:31:31,681
He shot a cop's husband.
806
00:31:31,682 --> 00:31:32,807
And we both know that
brings more attention
807
00:31:32,808 --> 00:31:34,475
than you can handle.
808
00:31:34,476 --> 00:31:36,811
This thing is spiraling
so far out of control,
809
00:31:36,812 --> 00:31:38,313
it might even alert
the Rolling 60s that
810
00:31:38,314 --> 00:31:40,231
you guys were behind the
Phoenix Room shooting.
811
00:31:40,232 --> 00:31:41,691
I never heard of the place.
812
00:31:41,692 --> 00:31:43,985
You're not paying attention.
813
00:31:43,986 --> 00:31:45,820
I don't care about
your beef with the 60s.
814
00:31:45,821 --> 00:31:47,322
I just want to find Connor.
815
00:31:47,323 --> 00:31:48,823
Why would I help you with that?
816
00:31:48,824 --> 00:31:50,325
You need to take
him off your board
817
00:31:50,326 --> 00:31:52,327
before he makes
another desperate move
818
00:31:52,328 --> 00:31:54,329
and you have an all-out
war on your hands.
819
00:31:59,835 --> 00:32:02,086
Nolan, I've got a
location on Connor Lowe.
820
00:32:02,087 --> 00:32:03,171
You want in?
- Hell, yeah, I do.
821
00:32:03,172 --> 00:32:04,756
Where am I going?
822
00:32:12,848 --> 00:32:14,223
Well, I'll give him this.
823
00:32:14,224 --> 00:32:15,350
Never in a million years
would I have thought
824
00:32:15,351 --> 00:32:16,726
to look for Connor here.
825
00:32:16,727 --> 00:32:18,102
His cousin's security guard.
826
00:32:18,103 --> 00:32:19,354
According to George,
he's laying low
827
00:32:19,355 --> 00:32:20,897
on the set of a TV
show that's on hiatus.
828
00:32:20,898 --> 00:32:22,857
- What show?
- Don't know. Don't care.
829
00:32:22,858 --> 00:32:24,442
What are the odds he's
laying low unarmed?
830
00:32:24,443 --> 00:32:25,777
Nil.
831
00:32:25,778 --> 00:32:26,861
He's in there strapped
and desperate.
832
00:32:26,862 --> 00:32:28,279
So heads on a swivel.
833
00:33:22,251 --> 00:33:23,918
Police, show me your hands.
834
00:33:29,425 --> 00:33:31,300
Connor's on the run,
east side of the stage.
835
00:33:35,848 --> 00:33:37,306
Police! Stop right there!
836
00:33:39,184 --> 00:33:40,768
Drop it!
837
00:33:52,531 --> 00:33:53,781
Connor!
838
00:34:22,728 --> 00:34:23,853
Jeez!
839
00:34:28,567 --> 00:34:30,860
- "Cop a Feel."
- What?
840
00:34:30,861 --> 00:34:33,821
The TV show set the
Connor was hiding on.
841
00:34:33,822 --> 00:34:35,907
It's a police psychiatrist
drama, "Cop a Feel."
842
00:34:35,908 --> 00:34:36,908
It's great.
843
00:34:36,909 --> 00:34:38,201
Oh, OK.
844
00:34:38,202 --> 00:34:39,702
I've never heard of that.
845
00:34:49,421 --> 00:34:50,338
He just woke up.
846
00:34:50,339 --> 00:34:51,923
He's groggy.
847
00:34:51,924 --> 00:34:53,425
- OK. Thank you.
- Mm-hmm.
848
00:35:12,402 --> 00:35:14,237
If they let you in to see me,
849
00:35:14,238 --> 00:35:17,449
that must be a good sign.
850
00:35:19,785 --> 00:35:21,744
Um...
851
00:35:23,372 --> 00:35:27,375
The doctor said the
surgeries went well,
852
00:35:27,376 --> 00:35:32,713
and they are cautiously
optimistic about your recovery.
853
00:35:35,717 --> 00:35:37,385
I'm so sorry I put
you through all this.
854
00:35:40,305 --> 00:35:43,432
It's not your fault
that you got shot.
855
00:35:43,433 --> 00:35:44,892
I know.
856
00:35:47,896 --> 00:35:49,730
But I have to tell you
something about Kylie.
857
00:35:49,731 --> 00:35:51,399
We don't have to talk
about that right now.
858
00:35:51,400 --> 00:35:54,110
You need to get rest.
859
00:35:54,111 --> 00:35:55,403
So you know about the kiss?
860
00:35:55,404 --> 00:35:56,821
I told you.
861
00:35:56,822 --> 00:35:58,239
Now is not the time.
862
00:35:58,240 --> 00:35:59,407
Yes.
863
00:35:59,408 --> 00:36:02,243
Yes, yes, it is.
864
00:36:02,244 --> 00:36:05,413
Before the shooting,
Kylie did kiss me.
865
00:36:05,414 --> 00:36:10,418
I was surprised by it.
And I did push away.
866
00:36:10,419 --> 00:36:12,420
All right, I could tell
that she was in trouble,
867
00:36:12,421 --> 00:36:16,757
and I was just
trying to help her.
868
00:36:16,758 --> 00:36:18,426
Maybe I gave her the wrong idea.
869
00:36:18,427 --> 00:36:21,679
But, Nyla...
870
00:36:21,680 --> 00:36:27,435
I love you, and I am so sorry.
871
00:36:27,436 --> 00:36:29,770
I would never hurt you.
872
00:36:31,648 --> 00:36:33,149
โช Our lonely ghosts โช
873
00:36:33,150 --> 00:36:34,150
I know.
874
00:36:34,151 --> 00:36:39,280
โช Will scream and shout โช
875
00:36:39,281 --> 00:36:42,283
I know everything at all times.
876
00:36:42,284 --> 00:36:44,160
OK? Remember that.
877
00:36:47,122 --> 00:36:49,165
Will do.
878
00:36:49,166 --> 00:36:54,795
โช They'd leave their
chains upon the ground โช
879
00:36:54,796 --> 00:36:59,968
โช 'Cause the reason's
with me now โช
880
00:37:04,139 --> 00:37:05,473
That's right, gentlemen.
881
00:37:05,474 --> 00:37:06,974
That's right.
882
00:37:08,352 --> 00:37:09,518
Congratulations.
883
00:37:09,519 --> 00:37:10,895
I heard you got
two arrests today.
884
00:37:10,896 --> 00:37:12,063
Yeah.
885
00:37:12,064 --> 00:37:13,397
You know, not bad
886
00:37:13,398 --> 00:37:15,066
for my first felony
pinch as a P2.
887
00:37:15,067 --> 00:37:15,983
Is that the money?
888
00:37:15,984 --> 00:37:17,360
Yeah.
889
00:37:17,361 --> 00:37:18,402
You want to know the worst part?
890
00:37:18,403 --> 00:37:20,404
They thought this was 10 grand.
891
00:37:20,405 --> 00:37:22,156
Turns out it's only 500.
892
00:37:22,157 --> 00:37:23,908
Yeah, it's all small bills.
893
00:37:23,909 --> 00:37:25,034
Doesn't seem worth the trouble.
894
00:37:25,035 --> 00:37:26,494
Seriously.
895
00:37:26,495 --> 00:37:28,162
Oh, I heard James
is out of surgery.
896
00:37:28,163 --> 00:37:29,664
Yes.
897
00:37:29,665 --> 00:37:31,999
And Kylie is going to
pull through as well.
898
00:37:32,000 --> 00:37:34,335
They both have you to thank.
899
00:37:34,336 --> 00:37:38,172
Two weeks in, and I'm
already the best P2 ever.
900
00:37:38,173 --> 00:37:39,340
Well, nobody said that.
901
00:37:39,341 --> 00:37:40,591
It's in the subtext.
902
00:37:40,592 --> 00:37:42,176
Is it, though?
903
00:37:42,177 --> 00:37:43,678
Hey, you processed Sylvia?
904
00:37:43,679 --> 00:37:45,012
Yeah.
905
00:37:45,013 --> 00:37:46,097
She never stopped
complaining about
906
00:37:46,098 --> 00:37:48,015
the abuse she put up with.
907
00:37:48,016 --> 00:37:49,058
Honestly, I'm with her.
908
00:37:49,059 --> 00:37:50,393
Sylvia deserved that ring.
909
00:37:50,394 --> 00:37:52,019
It turns out the
old lady agreed.
910
00:37:52,020 --> 00:37:54,105
Just got off the phone with
Van Walden family lawyers.
911
00:37:54,106 --> 00:37:56,357
Shirley left her an entire
fortune in the will.
912
00:37:56,358 --> 00:37:57,650
Huh.
913
00:37:57,651 --> 00:38:00,027
Well, I guess she can
afford a good lawyer now.
914
00:38:00,028 --> 00:38:01,612
You headed home?
915
00:38:01,613 --> 00:38:03,948
Um, actually, I'm going
to pick up some food
916
00:38:03,949 --> 00:38:05,491
and head to the hospital.
917
00:38:05,492 --> 00:38:07,910
I'm sure James and Harper
would appreciate the company.
918
00:38:07,911 --> 00:38:09,537
Actually, I'm going
to go sit with Kylie.
919
00:38:09,538 --> 00:38:11,122
I mean, the whole station
is rallying around
920
00:38:11,123 --> 00:38:14,083
Harper and James, but I
don't think Kylie has anyone.
921
00:38:14,084 --> 00:38:16,460
You really need to cool
it with the compassion.
922
00:38:16,461 --> 00:38:17,920
You're making the
rest of us look bad.
923
00:38:17,921 --> 00:38:21,383
It's not a competition,
but I am winning, so...
924
00:38:24,386 --> 00:38:27,388
Connor confessed to everything.
925
00:38:27,389 --> 00:38:29,557
Kelce has been fully exonerated,
926
00:38:29,558 --> 00:38:30,891
and you have nothing.
927
00:38:30,892 --> 00:38:32,560
Oh, I think you
misunderstood me.
928
00:38:32,561 --> 00:38:34,395
I couldn't be happier to have
this whole thing behind us.
929
00:38:34,396 --> 00:38:35,479
Us?
930
00:38:35,480 --> 00:38:37,106
Yeah, we're all
on the same team.
931
00:38:37,107 --> 00:38:39,650
We all want a justice system
that treats everyone equally.
932
00:38:39,651 --> 00:38:41,569
And this had nothing to
do with your campaign?
933
00:38:43,405 --> 00:38:45,407
Of course not.
934
00:38:47,075 --> 00:38:48,993
I really hope she doesn't win.
935
00:38:48,994 --> 00:38:50,411
That's tomorrow's problem.
936
00:38:50,412 --> 00:38:51,662
Tonight, I'm going home.
937
00:38:51,663 --> 00:38:53,664
Any chance I could join you?
938
00:38:53,665 --> 00:38:55,166
Angela's never
going to forgive me
939
00:38:55,167 --> 00:38:56,333
for keeping the kiss a secret.
940
00:38:56,334 --> 00:38:58,002
Wesley, it was two hours max.
941
00:38:58,003 --> 00:38:59,336
She's very strict.
942
00:38:59,337 --> 00:39:00,504
I would offer you my couch,
943
00:39:00,505 --> 00:39:02,339
but I don't want to.
944
00:39:02,340 --> 00:39:04,341
I guess I'll have
to face the music.
945
00:39:04,342 --> 00:39:05,426
Good luck.
946
00:39:05,427 --> 00:39:07,511
- Hey.
- Hey.
947
00:39:07,512 --> 00:39:09,972
- I saw Vivian leaving.
- It's done.
948
00:39:09,973 --> 00:39:11,474
She's not pursuing charges,
949
00:39:11,475 --> 00:39:14,101
and I'm reinstating Harper
effective immediately.
950
00:39:14,102 --> 00:39:15,311
That is good news.
951
00:39:15,312 --> 00:39:16,520
I'm on my way to the hospital
952
00:39:16,521 --> 00:39:17,605
to pick up Bailey.
953
00:39:17,606 --> 00:39:18,981
Do you mind if I tell Harper?
954
00:39:20,984 --> 00:39:22,610
Be my guest.
955
00:39:22,611 --> 00:39:25,488
Thank you.
956
00:39:25,489 --> 00:39:30,451
โช I'm tired of fighting
the civil war with you โช
957
00:39:30,452 --> 00:39:32,119
โช So don't you call โช
958
00:39:32,120 --> 00:39:34,038
โช Don't you โช
959
00:39:34,039 --> 00:39:35,372
Hey, am I intruding?
960
00:39:35,373 --> 00:39:37,541
No, I was just resting my eyes.
961
00:39:37,542 --> 00:39:39,960
They took James for X-rays.
962
00:39:39,961 --> 00:39:43,672
Right. Uh, I have
something for you.
963
00:39:46,384 --> 00:39:49,553
Thank you.
964
00:39:49,554 --> 00:39:54,975
And I have something I
need to get off my chest.
965
00:39:56,686 --> 00:39:59,688
I was the witness who
saw James and Kylie kiss.
966
00:40:01,483 --> 00:40:02,650
I already knew that.
967
00:40:02,651 --> 00:40:04,151
You did?
968
00:40:04,152 --> 00:40:06,070
Yeah, Vivian threw
you under the bus.
969
00:40:06,071 --> 00:40:09,406
And the guilt was just
radiating off of you.
970
00:40:09,407 --> 00:40:12,159
I wanted to tell you so bad,
but then after the shooting...
971
00:40:12,160 --> 00:40:14,703
I know it was an active
murder investigation.
972
00:40:14,704 --> 00:40:16,539
I get it.
973
00:40:16,540 --> 00:40:19,500
So are you... are you two good?
974
00:40:19,501 --> 00:40:23,587
He said that she kissed
him and he pushed her away.
975
00:40:23,588 --> 00:40:25,172
And I believe him.
976
00:40:25,173 --> 00:40:27,550
OK, good, good.
977
00:40:27,551 --> 00:40:31,178
Oh, that was really
weighing on me.
978
00:40:31,179 --> 00:40:34,056
Not that today is
about me, but I just...
979
00:40:34,057 --> 00:40:37,601
I really... I really did not
like having to lie to you.
980
00:40:37,602 --> 00:40:41,522
You are... and this
is going to sound
981
00:40:41,523 --> 00:40:43,524
goofy when I say it out loud,
982
00:40:43,525 --> 00:40:47,027
but you are in no
small way my hero.
983
00:40:47,028 --> 00:40:48,612
And that's not just because
you've helped me out
984
00:40:48,613 --> 00:40:52,408
of some really tough spots,
but because there's just...
985
00:40:52,409 --> 00:40:56,620
there's just no one
better as a cop, as a mom,
986
00:40:56,621 --> 00:40:58,372
and as a human.
987
00:40:58,373 --> 00:41:02,376
You just...
988
00:41:02,377 --> 00:41:03,961
I know you had a hell of a day,
989
00:41:03,962 --> 00:41:07,631
and I just hate that I was
in any way a part of that.
990
00:41:07,632 --> 00:41:10,718
I appreciate that.
991
00:41:10,719 --> 00:41:13,387
OK, um...
992
00:41:13,388 --> 00:41:16,056
if you need anything,
do not hesitate.
993
00:41:16,057 --> 00:41:18,058
I can be back here
under 12 minutes.
994
00:41:18,059 --> 00:41:21,145
John.
995
00:41:30,530 --> 00:41:32,072
Thank you.
996
00:41:37,662 --> 00:41:39,580
This is really sweet of you,
997
00:41:39,581 --> 00:41:41,415
but I think I can
walk from here.
998
00:41:41,416 --> 00:41:42,625
Do not listen to her.
999
00:41:42,626 --> 00:41:43,626
I will take it from here.
1000
00:41:43,627 --> 00:41:45,127
Thank you very much.
1001
00:41:45,128 --> 00:41:47,087
You are overreacting.
1002
00:41:47,088 --> 00:41:48,756
I was dehydrated.
1003
00:41:48,757 --> 00:41:50,174
Oh, I'm not doing this
because I was worried.
1004
00:41:50,175 --> 00:41:51,175
No, definitely not.
1005
00:41:51,176 --> 00:41:52,593
No, no, no. I'm doing this
1006
00:41:52,594 --> 00:41:54,094
to keep an eye on
the competition.
1007
00:41:54,095 --> 00:41:57,431
I heard that you busted
a meth lab from your bed.
1008
00:41:57,432 --> 00:41:58,766
It was mostly Celina.
1009
00:41:58,767 --> 00:42:01,101
But I do think I qualify
for a police pension.
1010
00:42:01,102 --> 00:42:02,478
I'll look into it.
1011
00:42:02,479 --> 00:42:04,021
And one of those
badges I can flash
1012
00:42:04,022 --> 00:42:05,940
when I get pulled
over for speeding.
1013
00:42:05,941 --> 00:42:08,442
How often do you get
pulled over for speeding?
1014
00:42:08,443 --> 00:42:09,610
Not at all.
1015
00:42:09,611 --> 00:42:11,946
A small, reasonable
amount of times.
1016
00:42:11,947 --> 00:42:13,447
How about we remember
1017
00:42:13,448 --> 00:42:14,657
how worried you were
when I passed out?
1018
00:42:14,658 --> 00:42:16,951
Let's hold on to that.
1019
00:42:16,952 --> 00:42:18,286
Right.
1020
00:42:53,822 --> 00:42:54,823
Damn it.72041
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.