Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,126 --> 00:00:02,253
[Jessica] Tonight, on Murder, She Wrote.
2
00:00:04,880 --> 00:00:07,925
You did tell me that you were
looking for a new Latin sound.
3
00:00:08,008 --> 00:00:10,428
Come on! You know what it takes
to get national airplay.
4
00:00:10,511 --> 00:00:12,388
I won’t do business
with that scumbag!
5
00:00:12,471 --> 00:00:15,683
-She was fantastic.
-Wanna ruin the evening?
6
00:00:15,766 --> 00:00:17,435
Honest. He’s nothing
to me anymore.
7
00:00:17,518 --> 00:00:20,146
What in heaven’s name do you
have to be forgiven for?
8
00:00:20,229 --> 00:00:21,814
You stay away from her,
Aguilar!
9
00:00:21,897 --> 00:00:24,483
Damn macho pride!
It’ll get one of us killed!
10
00:00:24,567 --> 00:00:26,318
Why would he try to kill Desi?
11
00:00:26,402 --> 00:00:28,320
You take the one man
outta the picture,
12
00:00:28,404 --> 00:00:30,448
-And it sinks without a trace.
-[tires screeching]
13
00:01:54,532 --> 00:01:58,285
[singing in Spanish]
14
00:02:31,986 --> 00:02:33,737
Love that five chord, man!
15
00:02:33,821 --> 00:02:35,865
A little groove
is good for the soul.
16
00:02:35,948 --> 00:02:37,283
Makes the melody
wanna breathe.
17
00:02:37,366 --> 00:02:38,409
Isn’t that right,
Mr. Producer?
18
00:02:38,492 --> 00:02:40,035
Right. You’re
the pied piper, Desi.
19
00:02:40,119 --> 00:02:41,579
-You lead the way.
-Is that you, Jessica?
20
00:02:41,954 --> 00:02:45,124
-That’s right, Desi.
-How could I miss the exotic perfume?
21
00:02:45,207 --> 00:02:46,667
[laughs] Ooh!
22
00:02:46,750 --> 00:02:49,169
Listen, I’ve got some good news.
I twisted a couple of arms,
23
00:02:49,253 --> 00:02:52,256
and you have the school
sound lab to mix the new CD.
24
00:02:52,339 --> 00:02:53,757
Whoo! Oh, boy!
25
00:02:53,841 --> 00:02:55,342
-[chuckles] All right!
-You did it!
26
00:02:55,426 --> 00:02:56,594
Didn’t I tell you, man?
27
00:02:57,595 --> 00:03:00,097
Sam, what do you know about
a digital sound compressor?
28
00:03:00,973 --> 00:03:04,059
Only everything. That’s pretty
awesome, Mrs. Fletcher.
29
00:03:04,143 --> 00:03:06,145
Bet I can make even
these guys sound sensational.
30
00:03:06,228 --> 00:03:07,187
Hey.
31
00:03:07,563 --> 00:03:10,149
Well, they didn’t sound
too shabby on the single.
32
00:03:10,524 --> 00:03:11,400
Tell her, sis.
33
00:03:11,483 --> 00:03:13,944
Filomina broke the top 100
this week.
34
00:03:14,028 --> 00:03:16,322
-And climbing!
-And that’s just by word of mouth.
35
00:03:16,405 --> 00:03:18,157
No promotion, no publicity,
nothing.
36
00:03:18,240 --> 00:03:20,492
Hey, wait a minute. The music
have anything to do with it?
37
00:03:20,576 --> 00:03:22,286
[laughing]
38
00:03:28,417 --> 00:03:30,377
-Hi, guys.
-Hi.
39
00:03:30,461 --> 00:03:33,505
-Hey! Hello, Amy.
-Hi, Jessica.
40
00:03:33,589 --> 00:03:36,175
-You look great.
-Oh, thanks!
41
00:03:36,258 --> 00:03:38,052
[laughs] Oh, I feel like
a beached whale.
42
00:03:38,135 --> 00:03:40,054
-[both chuckle]
-[Amy] How’d it go?
43
00:03:40,137 --> 00:03:43,432
Grooving as usual. Come on,
we gotta drop Jessica off,
44
00:03:43,515 --> 00:03:44,892
and there’s still time to
catch a Knicks game. Come on!
45
00:03:44,975 --> 00:03:46,685
Ah, of course. Oh.
46
00:03:46,769 --> 00:03:48,062
-Okay.
-Come on.
47
00:03:49,021 --> 00:03:51,982
So what’s this
you’ve got going with Luiz?
48
00:03:52,066 --> 00:03:54,151
He says you’re spouting
Español like a native.
49
00:03:54,234 --> 00:03:56,278
[laughing]
50
00:03:56,362 --> 00:03:57,947
No way. He’s helping me to put
a little Latin flavor
51
00:03:58,030 --> 00:03:59,698
into a story that I’m writing.
52
00:03:59,782 --> 00:04:02,660
And I managed to finagle
the rehearsal facility,
53
00:04:02,743 --> 00:04:05,120
and also to help him
with his grammar
54
00:04:05,204 --> 00:04:07,081
in his courses
at the university.
55
00:04:07,164 --> 00:04:09,333
Something we can do for you,
mister?
56
00:04:09,416 --> 00:04:11,627
-Mrs. Ortega?
-Yes.
57
00:04:11,710 --> 00:04:14,505
Mr. Daniels would like a word
with your husband.
58
00:04:14,588 --> 00:04:16,590
[Amy stammering]
Oh. Well, I’m sorry...
59
00:04:16,674 --> 00:04:19,718
Now! Desi?
60
00:04:19,802 --> 00:04:21,929
I’d recognize that choirboy
voice anywhere.
61
00:04:22,012 --> 00:04:23,973
-Desi, we’ve gotta get home.
-It’s okay, dear.
62
00:04:24,056 --> 00:04:26,809
Just drop Jessica off.
I’ll be home before you are.
63
00:04:26,892 --> 00:04:29,520
Let’s go, Culligan.
64
00:04:32,106 --> 00:04:33,857
Amy?
65
00:04:33,941 --> 00:04:35,693
I’ve been married
to Desi for six years,
66
00:04:35,776 --> 00:04:37,236
and I’ve never
met that man,
67
00:04:37,319 --> 00:04:40,030
least of all
this Mr. Daniels.
68
00:04:50,874 --> 00:04:52,876
Desi!
69
00:04:52,960 --> 00:04:54,461
What’s Love got
To Do With It?
70
00:04:54,545 --> 00:04:55,963
You tell me, Max.
71
00:04:56,046 --> 00:04:57,589
Last time
we saw each other,
72
00:04:57,673 --> 00:05:00,217
Tina was top of the charts
with that song. Huh?
73
00:05:00,300 --> 00:05:01,802
People tell me you’re
still in Brooklyn,
74
00:05:01,885 --> 00:05:03,303
same crummy neighborhood.
75
00:05:03,387 --> 00:05:06,473
Why would I want to move?
Change of scenery?
76
00:05:06,557 --> 00:05:08,392
[chuckling]
77
00:05:08,475 --> 00:05:11,645
So, you parking cars now
instead of stealing them?
78
00:05:11,729 --> 00:05:14,106
Yeah. Yeah. Yeah.
It’s called diversification.
79
00:05:14,189 --> 00:05:17,901
Nah, man. Actually, I own
this garage and a dozen others.
80
00:05:17,985 --> 00:05:20,237
You didn’t bring me here to talk
about old times, right?
81
00:05:20,320 --> 00:05:21,905
No, man. I need your help.
82
00:05:21,989 --> 00:05:24,366
I want to get back into
the music business, Des.
83
00:05:24,450 --> 00:05:28,328
Max, industry has changed.
84
00:05:28,412 --> 00:05:30,581
No, this is strictly
legit, all right?
85
00:05:30,664 --> 00:05:32,082
Now, I’ve been following
the play on Filomina.
86
00:05:32,166 --> 00:05:34,835
You’ve got some, what, kid
record producer, Alex Lebron?
87
00:05:34,918 --> 00:05:37,755
[Desi] Yeah. Alex is gonna add
some more of my stuff,
88
00:05:37,838 --> 00:05:40,340
roll it into a CD
on his own label.
89
00:05:40,424 --> 00:05:43,135
[Daniels] Yeah, I heard,
Moontide. Desi, come on.
90
00:05:43,218 --> 00:05:44,928
You know what it takes to get
national airplay.
91
00:05:45,012 --> 00:05:48,140
The money, the contacts.
This kid can’t cut it.
92
00:05:48,223 --> 00:05:50,517
I can guarantee you double
platinum by the end of the year.
93
00:05:50,601 --> 00:05:52,436
I’ve already signed
with Alex, Max.
94
00:05:52,519 --> 00:05:53,771
I’ll handle that.
95
00:05:53,854 --> 00:05:56,899
Listen, I had my lawyers draw up
an agreement. Here. Take this.
96
00:05:56,982 --> 00:05:59,818
Have your boys look at it.
Trust me, you’ll like the terms.
97
00:05:59,902 --> 00:06:01,153
Too late.
98
00:06:01,862 --> 00:06:04,740
Two of the biggest record chains
say they’ve gotta have the CD.
99
00:06:05,115 --> 00:06:07,242
Well, you know how that could
change overnight, Des.
100
00:06:08,577 --> 00:06:10,287
All right?
You got a wife now.
101
00:06:10,370 --> 00:06:12,164
You’re gonna be
a father soon.
102
00:06:17,711 --> 00:06:19,505
Get me home,
Culligan man.
103
00:06:30,641 --> 00:06:32,226
[engine starts]
104
00:06:35,020 --> 00:06:37,356
Luiz Decalde plays bass guitar
for the group, right?
105
00:06:37,439 --> 00:06:39,066
No. Forget it.
106
00:06:39,149 --> 00:06:42,111
Luiz and I were friends once,
now he hates my guts.
107
00:06:42,194 --> 00:06:43,612
Okay.
What about the sister?
108
00:06:43,695 --> 00:06:45,906
You went together
and she walked out on you.
109
00:06:46,281 --> 00:06:47,908
What? You still messed up
over her?
110
00:06:48,283 --> 00:06:50,285
She’s got it on with
Alex Lebron now.
111
00:06:50,369 --> 00:06:53,747
So? I want to know
what Lebron is up to.
112
00:06:54,498 --> 00:06:57,501
And I want that Filomina single
deader than the eight-track cartridge.
113
00:06:58,752 --> 00:06:59,670
That’ll cost.
114
00:07:00,045 --> 00:07:01,588
I’ll cover.
115
00:07:01,672 --> 00:07:02,714
Come on.
116
00:07:05,259 --> 00:07:07,219
[Alex] It’s crazy. Two days ago
two of the biggest record chains
117
00:07:07,302 --> 00:07:10,055
were bugging me for
more copies of Filomina,
118
00:07:10,430 --> 00:07:12,307
then all of a sudden,
they want five grand each
119
00:07:12,391 --> 00:07:13,684
just to place the record.
120
00:07:13,767 --> 00:07:15,477
I take it that that means
placing it
121
00:07:15,561 --> 00:07:18,397
where buyers will see it
and, hopefully, buy it.
122
00:07:18,480 --> 00:07:20,107
What happens if you don’t
come up with the money?
123
00:07:20,190 --> 00:07:21,859
They’ll bury Filomina
in the basement.
124
00:07:22,234 --> 00:07:24,027
It’s gotta be that sleazoid,
Max Daniels,
125
00:07:24,111 --> 00:07:25,404
that Desi
ran into last night.
126
00:07:25,487 --> 00:07:28,157
-[bell ringing]
-Oh, listen, I’ve got a class right now.
127
00:07:28,240 --> 00:07:31,785
But it strikes me that you guys
could do with some advice.
128
00:07:31,869 --> 00:07:33,036
You know, I’ve got
a friend in the music business.
129
00:07:33,120 --> 00:07:34,997
Maybe he could help.
130
00:07:35,080 --> 00:07:37,666
Cool. Your friend talks,
I’ll listen.
131
00:07:37,749 --> 00:07:39,293
Well, I’ll be in touch.
132
00:07:41,170 --> 00:07:43,172
Chill out, man.
We’ll find a way.
133
00:07:43,255 --> 00:07:45,382
Luiz, you know who handles
things for Daniels.
134
00:07:45,465 --> 00:07:47,384
Yeah, Tomas Aguilar.
135
00:07:47,467 --> 00:07:49,803
Yeah. You and Aguilar
were good buddies once.
136
00:07:49,887 --> 00:07:54,057
Yeah, and he dated my sister,
too. What is with you?
137
00:07:54,141 --> 00:07:55,893
He and I are finished!
138
00:07:55,976 --> 00:08:00,105
You’re marrying my sister
Patricia. You think I’d...
139
00:08:00,189 --> 00:08:01,857
I’m sorry, man. Really.
140
00:08:01,940 --> 00:08:05,444
It’s just that I’ve worked
so hard for this.
141
00:08:05,527 --> 00:08:07,487
You don’t wanna lose it.
You think I do?
142
00:08:17,289 --> 00:08:18,916
I’m late for work.
143
00:08:18,999 --> 00:08:20,792
Patricia, please!
Just listen for a moment.
144
00:08:20,876 --> 00:08:23,212
We have nothing to discuss,
Tomas, and you’re hurting my arm.
145
00:08:23,295 --> 00:08:24,880
I’m here
to help you, Patricia.
146
00:08:24,963 --> 00:08:27,257
Alex’s group is not gonna
make it, believe me!
147
00:08:27,341 --> 00:08:28,926
Oh, because you and your pig of
a boss
148
00:08:29,009 --> 00:08:30,636
paid off the stores.
You call that helping?
149
00:08:30,719 --> 00:08:33,013
It won’t stop
Alex or Desi Ortega.
150
00:08:33,096 --> 00:08:35,849
You are so wrong. His label’s
never gonna fly, I promise you.
151
00:08:35,933 --> 00:08:38,310
-Tomas, I...
-Look, it’s not gonna change
152
00:08:38,393 --> 00:08:39,394
anything, all right.
153
00:08:39,478 --> 00:08:41,104
So, I hear it’s
you and Alex now.
154
00:08:41,188 --> 00:08:42,147
What, are you two
gonna get married?
155
00:08:43,440 --> 00:08:45,901
Okay. So, I can get him
on board right now
156
00:08:45,984 --> 00:08:49,529
as Max’s A&R man at 200 thou
a year, plus a piece.
157
00:08:49,613 --> 00:08:50,739
Forget it.
158
00:08:50,822 --> 00:08:52,741
I am trying to do something
for you, damn it!
159
00:08:52,950 --> 00:08:53,784
You know, for some reason,
160
00:08:53,867 --> 00:08:55,786
I can’t stop thinking about
what we had, baby.
161
00:08:56,370 --> 00:08:59,164
And I’m the only woman
who ever walked out on you.
162
00:08:59,248 --> 00:09:00,749
Deal with it, Tomas.
163
00:09:01,833 --> 00:09:02,834
Hey, Tricia!
164
00:09:03,877 --> 00:09:05,420
We were fated, you and me.
165
00:09:05,963 --> 00:09:07,673
No way we’ll be
separated for long.
166
00:09:10,133 --> 00:09:11,718
You’ll see.
167
00:09:17,224 --> 00:09:20,644
-Hello, Jessica. Wilson.
-[band music playing]
168
00:09:20,727 --> 00:09:22,729
-Thank you.
-De nada.
169
00:09:22,813 --> 00:09:23,814
Wilson, it’s been too long.
170
00:09:23,897 --> 00:09:27,818
-What? Maybe five years.
-You know, Iza,
171
00:09:27,901 --> 00:09:30,070
sounds like some of
your husband’s talent
172
00:09:30,153 --> 00:09:31,154
rubbed off on your son.
173
00:09:31,697 --> 00:09:34,658
Pablo was a good teacher.
You two enjoy.
174
00:09:36,910 --> 00:09:38,787
Uh, Wilson,
175
00:09:38,870 --> 00:09:42,916
you did tell me that you were
looking for a new Latin sound.
176
00:09:43,000 --> 00:09:47,296
And, well, as little as I know
about the music business, I...
177
00:09:47,379 --> 00:09:49,047
You know what you like, right?
178
00:09:49,131 --> 00:09:51,300
[both chuckling]
179
00:09:55,137 --> 00:09:56,972
I think they have
something fresh.
180
00:10:03,979 --> 00:10:06,690
Hey, they let you off work
early, Trish?
181
00:10:06,773 --> 00:10:08,150
I was fired.
182
00:10:08,233 --> 00:10:10,360
Ouch.
183
00:10:10,444 --> 00:10:13,655
Let me guess, you
had a skirmish with the store manager?
184
00:10:13,739 --> 00:10:15,574
[sighs] He took Filomina
out of the front,
185
00:10:15,657 --> 00:10:17,409
and he hid it in
the easy-listening section.
186
00:10:17,492 --> 00:10:19,536
I told him
where he could go.
187
00:10:19,619 --> 00:10:22,247
[laughs] I’ll bet. I mean, you knew
he’d been paid off.
188
00:10:22,331 --> 00:10:24,166
Why would you bother
taking him on?
189
00:10:24,249 --> 00:10:26,543
Oh, my Irish temper.
190
00:10:26,626 --> 00:10:28,545
You know what?
191
00:10:28,628 --> 00:10:31,673
A couple of weeks, Filomina will
be number one with a bullet,
192
00:10:31,757 --> 00:10:33,467
you and Alex
will get married,
193
00:10:33,550 --> 00:10:36,386
we’ll make the CD, everybody’ll
be rich and famous.
194
00:10:36,470 --> 00:10:39,639
Hmm, great lyrics.
Play it again, Sam.
195
00:10:41,516 --> 00:10:43,101
Oh, you were right, Jess.
196
00:10:43,185 --> 00:10:46,063
Ortega is a special talent
with a new angle.
197
00:10:46,146 --> 00:10:48,857
But you’d better tell them a CD
is a whole different ball game.
198
00:10:48,940 --> 00:10:50,859
It would take
careful marketing.
199
00:10:50,942 --> 00:10:52,944
Which they don’t have.
Listen, Wilson,
200
00:10:53,028 --> 00:10:55,447
they’re gonna lay down some test
tracks here on Thursday night.
201
00:10:55,530 --> 00:10:58,617
I’m invited, and on
the off-chance that you’re free, I...
202
00:10:58,700 --> 00:11:01,244
I wouldn’t miss it
for the world.
203
00:11:01,328 --> 00:11:05,540
Besides, it’ll give me a chance
to find out what Machiavellian plot line
204
00:11:05,624 --> 00:11:07,709
brings you to
the music business all of a sudden.
205
00:11:07,793 --> 00:11:09,628
[both chuckle]
206
00:11:09,711 --> 00:11:11,880
-7:30?
-I’ll look forward to it.
207
00:11:11,963 --> 00:11:14,716
Jessica. I owe you
big time.
208
00:11:14,800 --> 00:11:16,968
Oh. You don’t owe me
anything, Luiz.
209
00:11:17,052 --> 00:11:19,971
Wilson Sloane built
Paragram Records from scratch
210
00:11:20,055 --> 00:11:23,558
just spotting new talent, which,
incidentally, included your dad.
211
00:11:23,642 --> 00:11:26,603
With Mr. Sloane in,
I mean, who needs Max Daniels?
212
00:11:26,686 --> 00:11:29,439
-Listen, Wilson isn’t in by a long shot.
-Sure.
213
00:11:29,523 --> 00:11:31,525
All I can promise you for sure
214
00:11:31,608 --> 00:11:34,027
is that you’ll get a fair
appraisal from Wilson.
215
00:11:34,111 --> 00:11:36,029
-Thanks.
-Okay.
216
00:11:37,489 --> 00:11:39,741
-Well?
-Looking good, Alex.
217
00:11:39,825 --> 00:11:42,327
Hey, Desi, you think I came on a little
too strong in the bridge?
218
00:11:42,411 --> 00:11:45,163
You think I ought to lay back
and enjoy the scenery?
219
00:11:47,499 --> 00:11:50,001
I want you two flunkies
outta here right now.
220
00:11:50,085 --> 00:11:51,420
Ma, let me handle
this, please.
221
00:11:51,503 --> 00:11:52,712
Excuse me, mom.
222
00:11:54,881 --> 00:11:58,635
Desi, think about
what we discussed?
223
00:11:58,718 --> 00:12:00,679
I didn’t have to, Max.
224
00:12:00,762 --> 00:12:04,558
Like I said before,
Alex is my man.
225
00:12:04,641 --> 00:12:06,476
There’s your answer.
Now, get out.
226
00:12:06,560 --> 00:12:09,438
How about you, Lebron?
Did you give some thought to Max’s offer?
227
00:12:09,521 --> 00:12:11,189
What offer you
talking about?
228
00:12:12,899 --> 00:12:14,568
What? Patricia didn’t
give you my message?
229
00:12:14,651 --> 00:12:16,695
-Patricia?
-[sighs]
230
00:12:17,446 --> 00:12:20,073
Tomas and I ran into
each other today.
231
00:12:20,157 --> 00:12:21,616
He told me they want to
buy you out with a job.
232
00:12:21,700 --> 00:12:22,701
Why didn’t you tell me?
233
00:12:22,784 --> 00:12:25,328
I didn’t think you’d wanna
hear something like that.
234
00:12:25,412 --> 00:12:27,789
-You stay away from her, Aguilar!
-Cool it, Alex!
235
00:12:28,415 --> 00:12:29,958
Remember what I told you,
Patricia.
236
00:12:33,587 --> 00:12:35,213
You know what you should do,
Desi.
237
00:12:41,595 --> 00:12:43,763
Are we walking home tonight?
238
00:12:43,847 --> 00:12:46,600
Wise guy, the car’s
on the next level.
239
00:12:51,771 --> 00:12:55,025
[ lighter flips open ]
[car engine starting]
240
00:12:55,108 --> 00:12:57,444
[tires screeching]
[ screams ]
241
00:12:59,362 --> 00:13:02,574
-[sobbing]
-You okay?
242
00:13:09,539 --> 00:13:11,041
[woman] Taxi! Taxi!
243
00:13:11,124 --> 00:13:14,044
You’ve gotta help me knock some
sense into this man, Jessica.
244
00:13:14,127 --> 00:13:17,130
He won’t admit that a real-life
hood has come into our lives.
245
00:13:17,214 --> 00:13:19,090
I’ve known Max
since we were kids.
246
00:13:19,174 --> 00:13:20,884
He may be crooked,
but he’s no killer.
247
00:13:20,967 --> 00:13:22,636
Yeah. But there’s something
wrong, though.
248
00:13:22,719 --> 00:13:26,431
I mean, if this Daniels character
wants the group so badly,
249
00:13:26,515 --> 00:13:28,225
why would he try to kill Desi?
250
00:13:29,809 --> 00:13:31,102
I’m begging you.
251
00:13:31,186 --> 00:13:33,355
Meet him halfway,
talk to him.
252
00:13:33,522 --> 00:13:35,357
Twenty years I’ve been
writing and playing,
253
00:13:35,440 --> 00:13:37,234
and it’s like nobody’s
been listening.
254
00:13:37,317 --> 00:13:39,819
Now, bam, all of a sudden,
it’s here for me.
255
00:13:39,903 --> 00:13:41,029
You think I’m gonna give that
bloodsucker
256
00:13:41,112 --> 00:13:42,781
any share of what’s
yours and mine?
257
00:13:42,864 --> 00:13:45,575
Damn macho pride.
It’ll get one of us killed.
258
00:13:45,659 --> 00:13:47,994
No. I won’t do business
with that scumbag.
259
00:13:48,078 --> 00:13:50,914
A foot either way last night,
and you could’ve bought it!
260
00:13:50,997 --> 00:13:52,874
Or we could’ve lost
our baby!
261
00:13:53,792 --> 00:13:55,210
You idiot!
262
00:14:05,971 --> 00:14:07,347
I forgot.
263
00:14:08,139 --> 00:14:10,684
It’s not fair not being able
to walk out on you.
264
00:14:11,351 --> 00:14:13,019
I’m sorry.
265
00:14:16,189 --> 00:14:19,109
Go on. Go on ahead.
I’ll take a cab.
266
00:14:19,693 --> 00:14:22,237
Amy, have you thought about
going out of town for a spell?
267
00:14:22,320 --> 00:14:24,322
At least until the CD’s
finished?
268
00:14:24,406 --> 00:14:25,323
No.
269
00:14:27,033 --> 00:14:27,951
No.
270
00:14:28,743 --> 00:14:31,746
If he’s not budging,
then I’m not either.
271
00:14:40,338 --> 00:14:41,715
[man] Yo! Taxi!
272
00:14:41,798 --> 00:14:44,384
[Daniels] I been told that
little punk, Luiz Decalde,
273
00:14:46,177 --> 00:14:47,637
is gabbing all over the place
274
00:14:47,721 --> 00:14:49,556
about how the Ortega group’s
out of trouble.
275
00:14:50,265 --> 00:14:51,474
What’s that all about?
276
00:14:51,891 --> 00:14:54,603
Wilson Sloane came into
the picture yesterday.
277
00:14:54,686 --> 00:14:57,522
Word around is he might pick up
Desi’s group.
278
00:14:57,606 --> 00:15:00,817
Sloane’s the creep that put me
away in the Payola hearings.
279
00:15:00,900 --> 00:15:02,944
Not much you can
do about it, Max.
280
00:15:03,028 --> 00:15:06,072
Paragram’s the third biggest
record label in the country.
281
00:15:06,239 --> 00:15:08,366
Yeah, and Moontide
is a one-man operation.
282
00:15:08,450 --> 00:15:10,702
But you take the one man
out of the picture,
283
00:15:10,785 --> 00:15:12,579
and it sinks without a trace.
284
00:15:12,662 --> 00:15:14,873
Then Desi Ortega’d
be so terrified
285
00:15:14,956 --> 00:15:16,750
that he and his wife
are gonna be next,
286
00:15:16,833 --> 00:15:18,084
he’ll beg me to sign them.
287
00:15:20,003 --> 00:15:21,463
What are you talking about?
288
00:15:21,921 --> 00:15:24,382
Are you talking
about whacking Alex?
289
00:15:24,966 --> 00:15:27,969
Scaring him like we did,
that’s okay,
290
00:15:28,637 --> 00:15:29,512
but killing the guy?
291
00:15:30,013 --> 00:15:32,349
Did I say that?
I didn’t say that.
292
00:15:32,432 --> 00:15:35,685
But if it happens, I don’t see
you crying in your beer anymore.
293
00:15:35,769 --> 00:15:38,021
And with Lebron
out of our way,
294
00:15:38,104 --> 00:15:40,815
well, that’s open season for
Patricia Decalde again.
295
00:15:40,982 --> 00:15:44,402
Max, if anything happens to
Alex, she’s gonna blame me for it, okay.
296
00:15:44,569 --> 00:15:46,988
Maybe for a day or a week,
297
00:15:47,072 --> 00:15:48,948
but you’ll help her
get over it.
298
00:15:50,867 --> 00:15:51,701
Come on.
299
00:15:54,788 --> 00:15:57,999
Think twice before you get
your detective character
300
00:15:58,083 --> 00:16:00,335
too hung up on
criminalistics
301
00:16:00,418 --> 00:16:03,797
like DNA
and forensic medicine.
302
00:16:04,673 --> 00:16:07,550
If that sounds strange coming
from a homicide detective,
303
00:16:07,634 --> 00:16:12,055
insightful observation of
character and place
304
00:16:12,138 --> 00:16:15,183
move a plot
much more excitingly
305
00:16:15,266 --> 00:16:17,310
than the results
of an autopsy.
306
00:16:17,477 --> 00:16:19,562
[all chuckling]
307
00:16:19,646 --> 00:16:21,398
Oh, thank you, lieutenant.
308
00:16:21,481 --> 00:16:24,484
That was informative
and amusing as usual.
309
00:16:24,567 --> 00:16:28,071
[applause]
[bell rings]
310
00:16:28,154 --> 00:16:30,949
You know, it’s strange that you
should ask about Max Daniels
311
00:16:31,032 --> 00:16:33,076
’cause our rackets division’s
been working overtime
312
00:16:33,159 --> 00:16:35,286
trying to figure out what
his current agenda is.
313
00:16:35,370 --> 00:16:37,706
As you can see, he’s got a rap
sheet as long as your arm.
314
00:16:37,789 --> 00:16:39,874
I’ll say.
Three years for grand theft,
315
00:16:39,958 --> 00:16:43,545
extortion, payola,
among other things.
316
00:16:43,628 --> 00:16:46,339
I couldn’t find anything
on his boy Aguilar.
317
00:16:46,423 --> 00:16:49,551
He’s got a rep but no record
so far, that’s the good news.
318
00:16:49,634 --> 00:16:52,721
-And?
-Special detail has reason to believe
319
00:16:52,804 --> 00:16:55,223
that Daniels is bringing in
an out-of-town mechanic
320
00:16:55,306 --> 00:16:57,684
to do a special job.
321
00:17:03,356 --> 00:17:05,316
[chattering]
322
00:17:18,455 --> 00:17:20,749
Show-off!
How do you do that?
323
00:17:20,832 --> 00:17:24,544
[chuckling] The art of zen archery adapted
to the lowly dart.
324
00:17:26,337 --> 00:17:29,549
So, you didn’t come down here
to watch me throw darts.
325
00:17:29,632 --> 00:17:30,592
What’s up, brother?
326
00:17:32,218 --> 00:17:33,887
I’ve been hearing things.
327
00:17:33,970 --> 00:17:36,681
The way Daniels and his people
do business?
328
00:17:37,265 --> 00:17:40,226
You’re putting more on the line
than me, Luiz and the group.
329
00:17:40,310 --> 00:17:41,811
What’s your point?
330
00:17:41,895 --> 00:17:44,189
What I’m saying is
as far as I’m concerned,
331
00:17:44,272 --> 00:17:45,982
you’re off the hook
with me and Moontide.
332
00:17:46,065 --> 00:17:47,776
Stop right there.
333
00:17:47,859 --> 00:17:49,652
Just whose hook do you think
this is, anyway?
334
00:17:49,736 --> 00:17:52,155
Oh, come on, Desi,
there’ll be other opportunities.
335
00:17:52,238 --> 00:17:53,782
Don’t give me opportunities.
336
00:17:53,865 --> 00:17:56,034
I’m doing
what I’m doing for me.
337
00:17:56,993 --> 00:18:01,456
Twenty years
of lousy lounge gigs,
338
00:18:01,539 --> 00:18:02,707
and in all that time,
339
00:18:02,791 --> 00:18:04,751
two people really showed me
where they stood--
340
00:18:05,668 --> 00:18:07,962
Amy and you.
341
00:18:09,547 --> 00:18:12,133
I ain’t letting either of you
off of my hook.
342
00:18:12,467 --> 00:18:15,220
Look, I haven’t
come this far
343
00:18:15,303 --> 00:18:19,349
to let some lowlifes
like Daniels and Aguilar scare me off.
344
00:18:20,433 --> 00:18:22,018
[Amy] Hey, Alex, call for you,
line two.
345
00:18:22,101 --> 00:18:23,061
Thanks.
346
00:18:24,604 --> 00:18:26,815
Alex Lebron. Yeah.
347
00:18:27,941 --> 00:18:30,777
Have we met before,
Mr. Updike?
348
00:18:31,861 --> 00:18:34,364
Of course I’m interested.
Where and when?
349
00:18:34,447 --> 00:18:36,825
Well, how’s my place
in the village?
350
00:18:38,576 --> 00:18:41,621
It’s 13 Whitman,
apartment 3A.
351
00:18:42,539 --> 00:18:44,666
6:30? Good.
352
00:18:46,960 --> 00:18:49,295
If you call it off,
you still pay.
353
00:18:49,379 --> 00:18:53,216
My cell phone number
is 173-2424.
354
00:18:53,299 --> 00:18:54,843
I won’t need it.
355
00:19:06,729 --> 00:19:07,605
What was that all about?
356
00:19:07,689 --> 00:19:09,607
Some guy called Updike
wants to get together
357
00:19:09,691 --> 00:19:11,526
to talk about investing
in Moontide.
358
00:19:11,609 --> 00:19:13,695
But who needs him if Jessica
will deliver Wilson Sloane?
359
00:19:13,778 --> 00:19:14,946
This guy’s some kind of
entrepreneur.
360
00:19:15,029 --> 00:19:16,614
There’s no harm
in talking with him.
361
00:19:16,698 --> 00:19:18,283
All right. Just don’t
be late for the show.
362
00:19:18,366 --> 00:19:19,993
-Okay, papi.
-All right.
363
00:19:31,421 --> 00:19:33,047
The ice machine’s busted.
364
00:19:33,131 --> 00:19:35,717
Tell Roberta she’ll
have to make do out here.
365
00:19:35,800 --> 00:19:37,468
Great. Good timing.
366
00:19:37,552 --> 00:19:39,012
Hey, ma, you like?
367
00:19:39,512 --> 00:19:41,264
Fantastic. Except
you have three hours.
368
00:19:41,347 --> 00:19:42,932
Take it off
before it gets wrinkled.
369
00:19:43,683 --> 00:19:45,310
-[telephone ringing]
-Get that for me, will you, angel?
370
00:19:47,770 --> 00:19:49,606
Buenos noches. Casino Decalde.
371
00:19:51,566 --> 00:19:52,483
I told you not to--
372
00:19:52,567 --> 00:19:53,568
Just shut up, Patricia.
373
00:19:53,651 --> 00:19:56,070
I think you better listen
to what I’ve got to say.
374
00:20:01,743 --> 00:20:02,869
Who was that?
375
00:20:03,661 --> 00:20:05,330
Uh, wrong number.
376
00:20:07,373 --> 00:20:09,918
-Where you going?
-I’ve gotta do something.
377
00:20:11,920 --> 00:20:13,630
Mr. Sloane,
you’re way early.
378
00:20:13,713 --> 00:20:14,797
It’s about three hours
to showtime.
379
00:20:14,881 --> 00:20:16,966
I’m here to see your mother,
Luiz, if she’s here?
380
00:20:17,050 --> 00:20:18,301
-Oh.
-Ah.
381
00:20:22,263 --> 00:20:23,431
Hey, Wilson.
382
00:20:25,266 --> 00:20:26,976
-Luiz, can you leave us for a minute?
-Yeah.
383
00:20:28,394 --> 00:20:30,772
Look, I know you’re busy,
getting ready to open tonight,
384
00:20:30,855 --> 00:20:33,274
so I’ll come right to the point.
Word around has it
385
00:20:33,358 --> 00:20:36,319
that Max Daniels
has his fingers in the Ortega pie.
386
00:20:36,903 --> 00:20:38,655
I want to know how deep.
387
00:20:38,738 --> 00:20:39,614
He’s been sniffing around.
388
00:20:39,697 --> 00:20:41,950
-That’s what you heard, right?
-Not exactly.
389
00:20:42,033 --> 00:20:44,160
What? You think I’m keeping
something from you?
390
00:20:44,243 --> 00:20:45,536
Daniels got nowhere,
391
00:20:46,496 --> 00:20:47,705
and if you don’t believe that,
392
00:20:47,789 --> 00:20:50,041
you can go back to Paragram.
We don’t need you.
393
00:20:50,667 --> 00:20:51,876
Let’s face it, Iza,
394
00:20:51,960 --> 00:20:54,462
Paragram hardly needs
the Ortega group either,
395
00:20:54,587 --> 00:20:57,882
especially if they’re soiled
by the likes of someone like Daniels.
396
00:20:58,299 --> 00:21:00,635
Now, your husband would
have never been involved
397
00:21:00,718 --> 00:21:02,178
with scum like that.
398
00:21:02,595 --> 00:21:04,472
I’m here partly
because Pablo--
399
00:21:04,555 --> 00:21:08,142
Pablo was your discovery,
your first big break in the business.
400
00:21:08,226 --> 00:21:12,522
And I owe it to him to see that
his son does not get seduced
401
00:21:12,605 --> 00:21:15,358
by the kind of shortcomings
that Daniels offers.
402
00:21:15,441 --> 00:21:17,485
Luiz is Pablo’s son.
403
00:21:17,568 --> 00:21:19,779
Does that answer
your question?
404
00:21:22,573 --> 00:21:23,992
Good enough.
405
00:21:26,494 --> 00:21:28,037
See you tonight, Iza.
406
00:21:34,585 --> 00:21:35,962
We have three minutes left.
407
00:21:36,587 --> 00:21:39,590
Right now Alex should be
arriving at an address in the village,
408
00:21:39,674 --> 00:21:41,968
believing he is to meet
a man called Updike,
409
00:21:42,593 --> 00:21:44,762
willing to put money into
Moontide records.
410
00:21:45,805 --> 00:21:47,348
It’s called a set-up.
411
00:21:48,099 --> 00:21:50,101
Alex will have his throat cut
in a mugging.
412
00:21:50,435 --> 00:21:51,602
Oh, my God.
413
00:21:51,978 --> 00:21:53,730
His only hope is with me.
414
00:21:55,023 --> 00:21:55,898
And you.
415
00:22:02,155 --> 00:22:03,740
I know what you want, Tomas.
416
00:22:03,823 --> 00:22:05,199
Make the call.
417
00:22:05,950 --> 00:22:07,118
Please.
418
00:22:16,836 --> 00:22:18,504
-[cellphone rings]
-Talk.
419
00:22:18,588 --> 00:22:20,048
[Aguilar] I’m speaking for Max Daniels.
420
00:22:20,131 --> 00:22:23,843
He’s changed his mind.
The hit’s off.
421
00:22:23,926 --> 00:22:24,802
Got it.
422
00:22:27,263 --> 00:22:29,390
-Good evening.
-How are you?
423
00:22:37,273 --> 00:22:39,358
Alex is safe.
424
00:22:42,862 --> 00:22:44,238
To us, querida.
425
00:23:12,433 --> 00:23:15,269
-Well, is everybody comfortable?
-Oh, yes!
426
00:23:15,353 --> 00:23:17,063
Just a few more minutes,
Mr. Sloane.
427
00:23:17,146 --> 00:23:18,856
Anybody seen Patricia?
428
00:23:18,940 --> 00:23:21,901
I don’t think we have.
Try to relax now, Iza.
429
00:23:21,984 --> 00:23:24,904
It’s a great crowd,
let the music do the rest.
430
00:23:24,987 --> 00:23:26,447
Yeah, you’re right, Jessica.
431
00:23:26,531 --> 00:23:29,117
Alex, what are those people
doing here?
432
00:23:32,870 --> 00:23:36,415
Alex, maybe the best thing is to
get the show on the road.
433
00:23:36,499 --> 00:23:38,417
Right.
434
00:23:38,501 --> 00:23:41,462
We’re full.
Reservations only.
435
00:23:41,546 --> 00:23:44,382
I think you’ll find we have
a front row table, señora Decalde,
436
00:23:44,465 --> 00:23:47,218
reserved by Mr. Culligan,
here. Excuse me.
437
00:23:52,223 --> 00:23:53,724
It’s been a while, Sloane.
438
00:23:54,600 --> 00:23:55,810
You must be J.B. Fletcher.
439
00:23:55,893 --> 00:23:58,729
You know, Jess,
Max doesn’t seem to remember
440
00:23:58,813 --> 00:24:00,898
the last time we were
in a room together.
441
00:24:00,982 --> 00:24:04,443
It was a witness holding room
in the federal building.
442
00:24:04,527 --> 00:24:06,696
I got a long memory
for that day, Sloane.
443
00:24:07,446 --> 00:24:10,116
And, I suspect, Mr. Daniels,
a very short memory
444
00:24:10,199 --> 00:24:12,702
for the reason that you
were in the federal building
445
00:24:12,785 --> 00:24:13,744
in the first place.
446
00:24:13,828 --> 00:24:15,329
-Excuse us.
-[MC] Ladies and gentlemen,
447
00:24:15,413 --> 00:24:17,623
please welcome Desi Ortega
and his band.
448
00:24:17,707 --> 00:24:19,876
[applause]
449
00:24:23,546 --> 00:24:25,840
Thank you.
Thank you very much!
450
00:24:25,923 --> 00:24:28,718
Welcome to Casino Decalde,
ladies and gentlemen!
451
00:24:28,801 --> 00:24:31,137
First off, to get you
in the mood
452
00:24:31,220 --> 00:24:34,974
with lighting magic from our
technical wizard, Sam Desoto...
453
00:24:35,057 --> 00:24:37,518
[applause]
454
00:24:37,602 --> 00:24:41,063
a little something called
San Juan nights.
455
00:24:41,147 --> 00:24:42,565
Ah.
456
00:24:42,648 --> 00:24:45,151
[whoops] Come on, Desi!
457
00:24:45,234 --> 00:24:47,320
All right, baby! Whoo!
458
00:24:47,403 --> 00:24:51,782
[playing lively music]
459
00:25:01,000 --> 00:25:02,460
Where’d you disappear to?
460
00:25:02,543 --> 00:25:04,086
There was something
I had to do.
461
00:25:06,505 --> 00:25:09,050
[Alex] Did you invite him?
462
00:25:11,135 --> 00:25:12,970
Please don’t ask me any
questions right now.
463
00:25:13,054 --> 00:25:14,555
I don’t have to.
464
00:25:20,311 --> 00:25:22,146
She was fantastic.
465
00:25:23,314 --> 00:25:25,066
You wanna ruin the evening?
466
00:25:25,149 --> 00:25:27,193
Everything you and my son
have worked for?
467
00:25:27,276 --> 00:25:29,695
No.
468
00:25:30,446 --> 00:25:32,406
Any other night
I’d have you kicked out.
469
00:25:32,490 --> 00:25:34,158
Behave yourself or get out.
470
00:25:35,618 --> 00:25:37,245
I’m really sorry
about this, Wilson.
471
00:25:37,328 --> 00:25:39,163
Oh, not to worry, Jess.
472
00:25:39,247 --> 00:25:42,208
You should’ve been at the party
for the last Aerosmith album.
473
00:25:47,922 --> 00:25:49,966
You got some nerve
showing up here.
474
00:25:50,049 --> 00:25:51,842
What, did she fry
your brains as well?
475
00:25:51,926 --> 00:25:55,388
I got to thinking.
Lebron gets wasted like that,
476
00:25:55,471 --> 00:25:57,014
guess who they’re
gonna come after.
477
00:25:57,098 --> 00:25:59,517
Bull! You traded with her.
478
00:26:00,309 --> 00:26:01,978
You’re dead, Tomas.
479
00:26:06,607 --> 00:26:07,984
Sir, would you be careful
480
00:26:08,067 --> 00:26:10,111
not to touch the cables
by your chair, please?
481
00:26:31,007 --> 00:26:33,342
[music stops playing]
[applause]
482
00:26:38,180 --> 00:26:40,433
Whoo! Desi!
483
00:26:40,516 --> 00:26:43,311
Thank you very much.
Thank you!
484
00:26:43,394 --> 00:26:45,521
And for our next number,
485
00:26:45,604 --> 00:26:47,857
this is something I wrote
a few months ago.
486
00:26:47,940 --> 00:26:49,233
You may have heard it.
487
00:26:49,692 --> 00:26:52,111
It’s called Filomina.
488
00:26:52,194 --> 00:26:54,155
[applause]
489
00:26:54,238 --> 00:26:56,907
[woman screaming]
490
00:27:01,829 --> 00:27:03,205
Mr. Aguilar?
491
00:27:09,253 --> 00:27:10,880
[siren wails]
492
00:27:10,963 --> 00:27:12,840
The death was apparently
instantaneous,
493
00:27:12,923 --> 00:27:15,593
and the first indications are it
was due to a puncture wound
494
00:27:15,676 --> 00:27:18,012
which entered the dorsal area
495
00:27:18,095 --> 00:27:21,599
approximately ten centimeters
below the base of the neck.
496
00:27:21,682 --> 00:27:24,977
And the weapon, the weapon has
not as yet been recovered.
497
00:27:26,687 --> 00:27:28,856
So, you say for a period of,
what, a month and a half,
498
00:27:28,939 --> 00:27:31,942
you had a relationship
with Mr. Aguilar?
499
00:27:32,026 --> 00:27:33,444
How did that end?
500
00:27:35,071 --> 00:27:36,322
Okay, I guess.
501
00:27:36,822 --> 00:27:38,616
And you haven’t
seen him since?
502
00:27:38,699 --> 00:27:40,034
[Alex] Look, she’s gone
through that already.
503
00:27:40,117 --> 00:27:41,702
Why don’t you just
leave her alone?
504
00:27:42,828 --> 00:27:44,205
Thank you, miss Decalde.
505
00:27:45,164 --> 00:27:48,167
The creep is looking like he
actually offed Aguilar.
506
00:27:48,250 --> 00:27:49,418
He didn’t?
507
00:27:50,211 --> 00:27:51,962
You know something
I don’t know?
508
00:27:57,385 --> 00:27:59,720
Very unconventional opening.
509
00:28:00,221 --> 00:28:02,807
Hey, it’s one hell
of a group.
510
00:28:02,890 --> 00:28:04,683
Give me a call when things
settle down.
511
00:28:04,767 --> 00:28:06,519
Thanks, I will.
512
00:28:07,603 --> 00:28:10,231
Jess, you about ready to go?
513
00:28:10,314 --> 00:28:12,274
You go ahead, Wilson.
And thanks.
514
00:28:12,358 --> 00:28:13,692
I’m really sorry.
515
00:28:13,776 --> 00:28:16,904
Oh. Until that time.
516
00:28:24,745 --> 00:28:26,580
Everybody says that Aguilar
had to have been killed
517
00:28:26,664 --> 00:28:28,541
during some kind of
blackout effect.
518
00:28:28,624 --> 00:28:30,418
What kind of time frame
was that?
519
00:28:30,501 --> 00:28:32,211
[Jessica] Oh, I’d say
a good ten seconds.
520
00:28:32,294 --> 00:28:34,380
Maybe a little longer,
Mrs. Fletcher.
521
00:28:35,089 --> 00:28:37,133
The board’s old.
I can’t bump up the lights too fast,
522
00:28:37,216 --> 00:28:39,385
or I’ll blow every circuit
in the joint.
523
00:28:40,010 --> 00:28:41,303
[Esposito] Ten seconds for
the killer
524
00:28:41,387 --> 00:28:43,931
to find Aguilar
in the dark,
525
00:28:44,014 --> 00:28:45,224
go for the kill.
526
00:28:45,808 --> 00:28:47,685
Must have had
awfully good eyes.
527
00:28:47,768 --> 00:28:49,770
Jess, you need a ride home?
528
00:28:49,854 --> 00:28:51,647
Oh, thanks, Amy.
I’ll be right with you.
529
00:28:52,523 --> 00:28:55,526
Lieutenant,
just before the blackout,
530
00:28:56,318 --> 00:28:57,403
I remember seeing an ice pick
531
00:28:57,486 --> 00:28:59,113
on that service table
right there.
532
00:28:59,196 --> 00:29:00,364
Hey, Spirus,
533
00:29:00,990 --> 00:29:03,868
tell everyone we may be
looking for an ice pick.
534
00:29:04,660 --> 00:29:07,037
Of course, the perpetrator
would’ve had plenty of time to dump it
535
00:29:07,121 --> 00:29:09,540
almost anyplace before
my people got here.
536
00:29:09,623 --> 00:29:12,668
Well, good night, Abbe,
and good luck.
537
00:29:13,586 --> 00:29:15,296
[sighs] Thanks, Jess.
538
00:29:21,927 --> 00:29:23,512
I’ll ask you
one time, Patricia.
539
00:29:23,596 --> 00:29:25,264
What was that about
between Alex and Tomas?
540
00:29:25,347 --> 00:29:28,184
-Nothing, mami.
-Don’t tell me nothing!
541
00:29:28,267 --> 00:29:29,977
You think I don’t have eyes?
542
00:29:30,060 --> 00:29:31,103
It had to do with you!
543
00:29:31,187 --> 00:29:32,771
Stop yelling at her, ma.
544
00:29:33,105 --> 00:29:34,857
Never did you any good to yell
at either one of us.
545
00:29:36,525 --> 00:29:38,068
I gotta know, Patricia.
546
00:29:38,777 --> 00:29:41,197
I didn’t kill him, ma,
if that’s what you’re asking.
547
00:29:43,866 --> 00:29:47,828
Sure.
No more questions.
548
00:29:47,912 --> 00:29:49,413
-What about you, Luiz?
-Ma.
549
00:29:49,497 --> 00:29:51,248
You had a better reason
than anybody.
550
00:29:51,665 --> 00:29:53,250
If I wanted to
kill somebody,
551
00:29:53,334 --> 00:29:55,044
it would have been
Daniels, not Tomas.
552
00:29:55,127 --> 00:29:56,086
What are you doing?
553
00:29:56,170 --> 00:29:58,172
Of the three of us here, you hated
his guts more than anybody.
554
00:29:59,965 --> 00:30:00,966
Okay, then.
555
00:30:01,383 --> 00:30:04,512
Nobody asks any questions,
nobody talks.
556
00:30:05,012 --> 00:30:05,971
We stick together.
557
00:30:07,306 --> 00:30:11,393
Come on. Lock up.
Get some sleep.
558
00:30:12,228 --> 00:30:13,145
Come on, sis,
I’ll walk you home.
559
00:30:26,659 --> 00:30:28,577
It’s gonna be okay,
Mrs. Decalde.
560
00:30:29,787 --> 00:30:31,121
Yeah, sure.
561
00:30:37,378 --> 00:30:39,922
Come on, sis, we’ve shared
since we were kids.
562
00:30:40,839 --> 00:30:42,424
Remember that time I broke
into old man Rizzo’s store
563
00:30:42,508 --> 00:30:43,926
and I stole
that pair of sneakers?
564
00:30:44,009 --> 00:30:46,971
[laughs] I brought them home and
showed them to you all proud,
565
00:30:47,721 --> 00:30:50,099
and you told me I had to return
them or you’d tell ma.
566
00:30:50,599 --> 00:30:52,059
A fate worse than death.
567
00:30:52,601 --> 00:30:54,103
You still refused.
568
00:30:55,187 --> 00:30:56,397
You haven’t forgotten
who put them back
569
00:30:56,480 --> 00:30:57,815
in Rizzo’s store, though.
570
00:30:58,357 --> 00:30:59,567
You were the lookout.
571
00:31:00,109 --> 00:31:02,152
Come on.
We’ve always shared.
572
00:31:02,236 --> 00:31:03,612
This is no time to start
holding out on each other.
573
00:31:03,696 --> 00:31:05,948
This time
it’s different, Luiz.
574
00:31:06,865 --> 00:31:11,036
I’ve done something that can’t
be put back like that.
575
00:31:12,580 --> 00:31:13,414
I can’t even look at you
576
00:31:13,497 --> 00:31:15,374
without thinking
you’ll despise me for it.
577
00:31:16,542 --> 00:31:17,376
Then I gotta know.
578
00:31:17,459 --> 00:31:20,045
Maybe there’s still
something we can do about it.
579
00:31:35,769 --> 00:31:38,022
What are you doing here,
Decalde?
580
00:31:38,397 --> 00:31:40,107
I could ask you
the same question.
581
00:31:40,190 --> 00:31:42,151
Judge Brinkerhoff
is never gonna forgive me
582
00:31:42,234 --> 00:31:43,819
for waking him
at 2:00 in the morning,
583
00:31:43,902 --> 00:31:45,613
but I have a warrant
to search.
584
00:31:45,696 --> 00:31:48,282
As of now, you’re off limits.
I asked you a question.
585
00:31:49,074 --> 00:31:51,910
Tomas and I were friends,
I’ve always had a key to the apartment.
586
00:31:51,994 --> 00:31:54,496
I just came by to pick up some
personal things, that’s all.
587
00:31:55,247 --> 00:31:57,249
What personal things?
588
00:31:59,001 --> 00:32:00,002
I don’t want to answer
any more questions
589
00:32:00,085 --> 00:32:01,337
until I talk to my lawyer.
590
00:32:01,420 --> 00:32:03,047
Book him. Conspiracy.
591
00:32:04,715 --> 00:32:05,966
Come on. Let’s go.
592
00:32:07,968 --> 00:32:10,971
Lebron, you got ten minutes for
the deal of a lifetime?
593
00:32:11,055 --> 00:32:13,182
-Get off my back.
-Come on.
594
00:32:13,265 --> 00:32:15,559
[Alex] It’s too late.
I’m already talking with Paragram.
595
00:32:15,643 --> 00:32:17,227
[Daniels] It’s election
year, pal. Huh?
596
00:32:17,311 --> 00:32:18,812
The Lily-whites
from Washington
597
00:32:18,896 --> 00:32:20,272
are looking to clean up
something,
598
00:32:20,356 --> 00:32:21,982
and this time around
it’s the music business.
599
00:32:22,066 --> 00:32:24,693
Paragram won’t budge until
Aguilar’s murder’s off the books.
600
00:32:24,777 --> 00:32:26,737
Yeah. I’d be crazy
to do a deal
601
00:32:26,820 --> 00:32:28,697
with Aguilar’s killer now,
wouldn’t I?
602
00:32:28,781 --> 00:32:29,907
Oh, don’t give me that, man.
603
00:32:29,990 --> 00:32:32,034
You had the strongest
motive of all,
604
00:32:32,117 --> 00:32:33,702
after your girlfriend
saved your skin.
605
00:32:34,787 --> 00:32:37,831
My girlfriend what?
What are you talking about?
606
00:32:37,915 --> 00:32:39,166
You lucked out, man.
607
00:32:39,249 --> 00:32:42,002
Yesterday, you were supposed to
have a meeting in the village,
608
00:32:42,086 --> 00:32:43,921
6:30 with a man named Updike.
609
00:32:44,004 --> 00:32:45,964
-So?
-It was a set-up.
610
00:32:46,048 --> 00:32:48,967
You were dead meat
until Tomas called it off.
611
00:32:49,885 --> 00:32:52,429
Next time he won’t be around
to save your hide.
612
00:32:52,513 --> 00:32:54,431
What does Patricia
gotta do with that?
613
00:32:54,515 --> 00:32:56,684
What does it matter? Huh?
614
00:32:57,101 --> 00:32:59,395
Listen, you’re still gonna need
a silent partner, right?
615
00:32:59,478 --> 00:33:01,271
Whatever Sloane offered you,
I’ll match.
616
00:33:01,355 --> 00:33:02,940
You got 24 hours.
617
00:33:04,400 --> 00:33:05,984
I’ll think
about it, okay?
618
00:33:06,568 --> 00:33:08,445
Obviously, I’m not getting
through to you.
619
00:33:09,071 --> 00:33:11,532
I said
I’ll think about it.
620
00:33:12,741 --> 00:33:14,034
You think hard.
621
00:33:15,285 --> 00:33:18,288
Hello, Richie.
Yes, send her up, please.
622
00:33:20,040 --> 00:33:23,210
That was lieutenant Esposito
with my statement to sign.
623
00:33:23,293 --> 00:33:25,921
Maybe we can clear up a few
things with her.
624
00:33:26,004 --> 00:33:27,965
It was silly to have lied
to the police
625
00:33:28,048 --> 00:33:30,050
about being
in Tomas’ apartment yesterday.
626
00:33:30,134 --> 00:33:32,553
I should’ve known Luiz
would get himself into trouble.
627
00:33:32,636 --> 00:33:35,097
But I’m not sorry for what
happened with Tomas.
628
00:33:35,180 --> 00:33:37,224
Only that I’ll lose Alex
because of it.
629
00:33:37,307 --> 00:33:40,310
I can’t bear thinking about that.
He means so much to me.
630
00:33:40,394 --> 00:33:43,105
But how can you
ever lose him?
631
00:33:43,188 --> 00:33:44,690
You saved his life.
632
00:33:44,773 --> 00:33:47,109
Oh, you don’t understand Alex,
his pride, his temper.
633
00:33:47,192 --> 00:33:49,403
He’ll never forgive me.
634
00:33:49,486 --> 00:33:50,362
Forgive?
635
00:33:50,446 --> 00:33:53,365
What in heaven’s name do you
have to be forgiven for?
636
00:33:53,449 --> 00:33:55,242
I mean, if he doesn’t
see that,
637
00:33:55,534 --> 00:33:58,245
well, then he doesn’t deserve
you in the first place.
638
00:33:58,328 --> 00:34:00,164
-[knock at door]
-There she is now.
639
00:34:03,542 --> 00:34:04,710
Oh, come in, Abbe.
640
00:34:04,793 --> 00:34:07,337
I was on my way downtown,
I thought I’d save you the trip.
641
00:34:07,421 --> 00:34:10,466
Your statement. Sign it
and I’ll get out of your hair.
642
00:34:10,549 --> 00:34:11,842
You know Patricia.
643
00:34:11,925 --> 00:34:13,802
-Miss Decalde.
-Lieutenant.
644
00:34:13,886 --> 00:34:16,180
We were just talking about
Patricia’s brother Luiz.
645
00:34:16,263 --> 00:34:18,390
Naturally, the family
is very concerned.
646
00:34:18,474 --> 00:34:20,058
Luiz has been released.
647
00:34:20,851 --> 00:34:22,436
Oh. That’s good news.
648
00:34:23,270 --> 00:34:25,856
I’m afraid I’m not
here with good news, Jessica.
649
00:34:25,939 --> 00:34:28,150
It’s not Luiz you should
have been concerned about.
650
00:34:28,233 --> 00:34:29,359
Abbe?
651
00:34:29,443 --> 00:34:33,155
I stopped by here on my way
down to the club to see you, Patricia.
652
00:34:33,238 --> 00:34:37,451
You lied to me when you said you
had not seen Tomas Aguilar.
653
00:34:37,910 --> 00:34:39,119
At some time yesterday,
654
00:34:39,203 --> 00:34:42,080
you had drinks with him
in his apartment.
655
00:34:42,164 --> 00:34:45,667
I’m sure that Patricia has
a reasonable explanation and--
656
00:34:45,751 --> 00:34:46,877
Jessica. Please.
657
00:34:47,377 --> 00:34:49,254
Your hunch about the ice pick
was right on.
658
00:34:49,338 --> 00:34:51,840
We found it in the gutter
outside the club,
659
00:34:51,924 --> 00:34:55,135
with Aguilar’s blood
and tissue on it,
660
00:34:55,219 --> 00:34:59,181
and no other fingerprints on it
but yours and the waitress.
661
00:34:59,765 --> 00:35:02,476
I’d appreciate it if you’d go
see ma for me, Jessica.
662
00:35:02,559 --> 00:35:03,811
She’s gonna go crazy.
663
00:35:03,894 --> 00:35:05,687
You tell her
I’ll be all right?
664
00:35:05,771 --> 00:35:07,231
Of course.
665
00:35:13,987 --> 00:35:17,574
[Iza] It all begins and ends
with that animal Aguilar!
666
00:35:18,033 --> 00:35:20,452
From the day I first saw him,
667
00:35:20,536 --> 00:35:22,746
and Patricia
started seeing the creep,
668
00:35:23,789 --> 00:35:26,291
like any good mother,
I told her.
669
00:35:26,375 --> 00:35:27,751
Am I wrong, Luiz?
670
00:35:27,835 --> 00:35:32,214
I told her,
"Stay away from him, he’s no good."
671
00:35:32,297 --> 00:35:33,841
Ma, you’re getting yourself
all worked up.
672
00:35:33,924 --> 00:35:35,968
They’re not gonna be able to pin
anything on Trish.
673
00:35:36,051 --> 00:35:39,388
Iza, you’ll think much clearer
after a bath and a nap.
674
00:35:39,471 --> 00:35:41,849
I’ll stay in touch with
lieutenant Esposito.
675
00:35:41,932 --> 00:35:43,976
Jessica’s right. Come on.
676
00:35:44,059 --> 00:35:45,978
You know how a bath
calms you down.
677
00:35:48,230 --> 00:35:51,149
[Desi] This lieutenant friend of
yours is way off base, Jessica.
678
00:35:51,233 --> 00:35:53,068
She was hassling me
last night.
679
00:35:53,986 --> 00:35:55,028
If I would have
killed anyone,
680
00:35:55,112 --> 00:35:56,738
it would’ve been Daniels,
not Aguilar.
681
00:35:56,822 --> 00:35:58,657
Better she should have heard
that from you, Desi.
682
00:35:59,074 --> 00:36:00,242
It didn’t take.
683
00:36:01,493 --> 00:36:03,787
[sighs] I could have killed
Aguilar with my eyes closed.
684
00:36:03,871 --> 00:36:05,080
[Jessica] Of course.
685
00:36:05,664 --> 00:36:07,749
You could’ve jumped down
off the bandstand,
686
00:36:07,833 --> 00:36:09,668
grabbed the ice pick
that you’d never seen...
687
00:36:09,751 --> 00:36:10,961
Unless someone
told me about it.
688
00:36:11,545 --> 00:36:12,713
...found Aguilar...
689
00:36:12,796 --> 00:36:17,801
Oh, yes. Follow my nose.
Lousy cigarette smell.
690
00:36:17,885 --> 00:36:18,886
[sniffing]
691
00:36:19,761 --> 00:36:21,138
Desi,
692
00:36:21,555 --> 00:36:23,307
you have extraordinary
sensory abilities.
693
00:36:23,390 --> 00:36:25,225
[telephone ringing]
694
00:36:25,309 --> 00:36:27,102
Smell, sound, touch.
695
00:36:28,937 --> 00:36:30,188
Oh, I’ll get that.
696
00:36:30,689 --> 00:36:33,817
Think back to last night,
to the end of the first number.
697
00:36:33,901 --> 00:36:37,863
Can you remember
any voices you heard
698
00:36:37,946 --> 00:36:40,365
or sounds during
those moments?
699
00:36:42,034 --> 00:36:43,327
[sighs] All right.
700
00:36:44,536 --> 00:36:45,704
Let me try.
701
00:36:47,581 --> 00:36:49,666
[exhaling]
702
00:36:50,918 --> 00:36:52,461
Couple of deep breaths,
703
00:36:54,796 --> 00:36:57,424
shut everything out
but my heartbeat.
704
00:36:57,507 --> 00:36:59,927
[band music playing]
705
00:37:03,847 --> 00:37:06,183
[people cheering]
706
00:37:07,267 --> 00:37:08,602
Wait a minute.
707
00:37:11,229 --> 00:37:13,023
I did hear a strange sound.
708
00:37:13,106 --> 00:37:14,524
[material ripping]
709
00:37:14,608 --> 00:37:16,193
I’d placed Aguilar earlier,
710
00:37:16,276 --> 00:37:18,445
so it must have come
from where he was.
711
00:37:19,863 --> 00:37:23,700
It sounded like velcro
being pulled apart.
712
00:37:23,784 --> 00:37:24,826
[people applauding]
713
00:37:24,910 --> 00:37:26,828
Then people started clapping.
714
00:37:26,912 --> 00:37:29,039
A lot of noise.
715
00:37:32,250 --> 00:37:34,169
No, no, that’s it.
716
00:37:34,252 --> 00:37:35,796
Jessica,
your doorman Richie
717
00:37:35,879 --> 00:37:37,881
says Alex Lebron is there
looking for you.
718
00:37:37,965 --> 00:37:41,134
Do me a favor, have Richie
keep him there.
719
00:37:41,218 --> 00:37:44,054
If you think of anything else,
Desi, please call me.
720
00:37:44,137 --> 00:37:45,639
-I will.
-Okay.
721
00:37:50,644 --> 00:37:52,854
[Alex] Luiz told me Patricia
had been arrested.
722
00:37:52,938 --> 00:37:55,107
The pain she must be
going through.
723
00:37:55,190 --> 00:37:58,151
I lost it. I didn’t know where
else to come but here and wait.
724
00:37:58,235 --> 00:37:59,987
Well, I’m glad
that you did, Alex.
725
00:38:00,070 --> 00:38:01,029
And the best thing
that you can do now
726
00:38:01,113 --> 00:38:03,031
is to go and see her.
727
00:38:03,115 --> 00:38:05,742
Now, I will try to find
lieutenant Esposito and arrange it.
728
00:38:05,826 --> 00:38:08,245
I know if I was in her shoes,
I wouldn’t want to see me.
729
00:38:08,328 --> 00:38:11,206
[sighs] I have a hunch
it’ll be okay, Alex.
730
00:38:11,832 --> 00:38:14,960
Maybe you know more than I do
about what really went down.
731
00:38:15,669 --> 00:38:17,546
But I know I love her
too much to care.
732
00:38:18,296 --> 00:38:21,174
Oh, boy, does Patricia
need to hear that right now.
733
00:38:21,258 --> 00:38:23,093
Listen, you go on down
to the station.
734
00:38:23,176 --> 00:38:25,721
I will locate
lieutenant Esposito and clear the way.
735
00:38:26,304 --> 00:38:27,264
Thanks, Mrs. Fletcher.
736
00:38:39,026 --> 00:38:40,861
[sighs]
[phone ringing]
737
00:38:43,488 --> 00:38:45,991
Yes. This is J.B. Fletcher.
738
00:38:46,074 --> 00:38:49,536
I have to reach lieutenant
Esposito. It is very urgent.
739
00:38:49,619 --> 00:38:51,371
-One moment, please.
-Thank you.
740
00:38:54,708 --> 00:38:57,836
Yeah, well, you know, it’s
after visiting hours, Jess.
741
00:38:57,919 --> 00:39:00,297
But for you, I will make
the arrangements.
742
00:39:02,799 --> 00:39:05,218
Like velcro
being pulled apart.
743
00:39:06,053 --> 00:39:08,555
What’s up with you, girl?
I’ve never heard romantic love
744
00:39:08,638 --> 00:39:10,599
described in
quite that way before.
745
00:39:10,682 --> 00:39:12,392
Abbe, forget about
going home.
746
00:39:12,476 --> 00:39:14,227
I think I know who murdered
Tomas Aguilar.
747
00:39:14,728 --> 00:39:17,689
-I’ll need your help.
-Name it, Jess. Name it.
748
00:39:18,774 --> 00:39:20,192
[Iza] Yeah, you were right,
Jessica.
749
00:39:20,275 --> 00:39:21,610
I’m feeling
a whole lot better.
750
00:39:22,819 --> 00:39:26,239
Sure, no problem,
we’ll be here.
751
00:39:28,492 --> 00:39:29,659
That was Jessica.
752
00:39:29,743 --> 00:39:31,578
She wants to come down
and listen to the tapes
753
00:39:31,661 --> 00:39:32,954
of last night’s gig.
754
00:39:33,038 --> 00:39:34,915
-You mind hanging in here?
-Of course not.
755
00:39:36,708 --> 00:39:38,001
Gin, old buddy.
756
00:39:38,418 --> 00:39:40,712
Tapes are in the back. I’ll go
set them up for her, okay.
757
00:39:41,088 --> 00:39:42,130
Excuse me.
758
00:39:45,008 --> 00:39:46,635
What do you think
is on those tapes?
759
00:39:47,552 --> 00:39:49,096
Music, ma, what else?
760
00:39:49,304 --> 00:39:52,432
[chattering]
761
00:39:52,933 --> 00:39:54,810
[Jessica] Cue it up to the end
of the group’s first number
762
00:39:54,893 --> 00:39:55,936
last night, Sam.
763
00:40:04,027 --> 00:40:06,780
[band music playing]
764
00:40:10,408 --> 00:40:13,036
-Stop it right there.
-[people applauding]
765
00:40:13,495 --> 00:40:16,456
At this point,
Aguilar is dead.
766
00:40:16,540 --> 00:40:20,168
This afternoon, Desi Ortega
recalled hearing an odd noise
767
00:40:20,252 --> 00:40:22,420
during the last moments
of that number.
768
00:40:22,504 --> 00:40:25,715
Now, he compared it to the sound
of velcro being separated.
769
00:40:26,842 --> 00:40:28,260
I didn’t hear anything.
770
00:40:28,343 --> 00:40:29,553
You think someone
edited the tape?
771
00:40:30,262 --> 00:40:31,888
I didn’t hear
anything, either.
772
00:40:31,972 --> 00:40:35,142
But the cops have hi-tech gizmos
to detect a deletion.
773
00:40:35,225 --> 00:40:38,520
I’m quite sure that Desi hears
things the rest of us don’t,
774
00:40:38,603 --> 00:40:40,981
even with
the best technology.
775
00:40:41,606 --> 00:40:43,525
Jessica, I already have
a daughter in jail.
776
00:40:44,359 --> 00:40:45,861
Ma. You’ve got something on
your mind, what is it?
777
00:40:45,944 --> 00:40:49,281
What’s on my mind, Luiz, has to
do with another kind of tape.
778
00:40:50,115 --> 00:40:51,741
I understand the latest
lighting boards
779
00:40:51,825 --> 00:40:53,660
have built-in illumination.
780
00:40:53,869 --> 00:40:55,579
But on the older models,
like this one here,
781
00:40:55,662 --> 00:40:57,247
Sam has to use
phosphorescent tape
782
00:40:57,455 --> 00:41:00,167
so that he can find the dimmers
during a blackout,
783
00:41:01,084 --> 00:41:02,878
just as you did
last night, Sam.
784
00:41:03,253 --> 00:41:04,337
Yeah. Yeah.
785
00:41:04,796 --> 00:41:07,299
You’re making it sound really
important all of a sudden.
786
00:41:07,674 --> 00:41:09,092
I believe it is.
787
00:41:09,467 --> 00:41:11,595
Earlier this evening,
788
00:41:11,678 --> 00:41:14,222
I was reminded that when you
remove tape from some surfaces,
789
00:41:14,306 --> 00:41:16,183
it frequently
makes an odd sound
790
00:41:16,266 --> 00:41:18,602
like the one that Desi
remembers hearing.
791
00:41:19,019 --> 00:41:22,230
And sometimes it even leaves
a tiny piece of itself behind.
792
00:41:23,732 --> 00:41:26,735
Dim the lights, Sam,
and let’s see if I’m right.
793
00:41:30,739 --> 00:41:33,283
The remains of the tape is still
just where you put it, Sam.
794
00:41:33,366 --> 00:41:35,660
On the back of
Aguilar’s chair.
795
00:41:40,749 --> 00:41:42,918
You’re sounding like I had
something to do with the murder.
796
00:41:43,001 --> 00:41:46,129
Yes. I’m afraid so.
797
00:41:47,088 --> 00:41:50,175
In the darkness, you were
the only person in the room
798
00:41:50,258 --> 00:41:53,178
who knew how to find a way
to Tomas Aguilar.
799
00:41:53,803 --> 00:41:55,347
I remembered, last night,
800
00:41:55,680 --> 00:41:59,184
you spoke to him about
the electric cables close to his chair.
801
00:41:59,267 --> 00:42:00,518
Sir, would you be careful
802
00:42:00,602 --> 00:42:02,187
not to touch the cables
by your chair, please?
803
00:42:02,270 --> 00:42:03,104
[Jessica] You must have had
804
00:42:03,188 --> 00:42:05,941
a piece of phosphorescent
tape in your hand then
805
00:42:06,024 --> 00:42:09,861
and placed it on the chair back
where you’d see it in the dark.
806
00:42:11,488 --> 00:42:14,908
I also recall you were wearing
a scarf around your neck.
807
00:42:15,742 --> 00:42:18,453
But after the murder,
the scarf was missing.
808
00:42:19,162 --> 00:42:21,665
I expect you used it
to hold the murder weapon.
809
00:42:22,958 --> 00:42:26,795
We got a warrant and found this
in your laundry, Mr. Desoto.
810
00:42:26,878 --> 00:42:28,421
If Mrs. Fletcher is right,
811
00:42:28,505 --> 00:42:32,259
forensics will find blood
and fiber traces on it.
812
00:42:37,055 --> 00:42:40,976
I’ve loved Patricia
as long as I can remember.
813
00:42:43,520 --> 00:42:44,980
But she loved Alex.
814
00:42:45,647 --> 00:42:48,942
You know, as long as
she was happy, that was okay.
815
00:42:49,234 --> 00:42:51,486
But then Aguilar
came back into her life,
816
00:42:52,153 --> 00:42:54,614
and he started tearing
her apart like he did.
817
00:42:58,368 --> 00:43:01,496
I was close enough to
him and Alex last night.
818
00:43:03,081 --> 00:43:04,749
Close enough to hear
what he said.
819
00:43:04,833 --> 00:43:06,751
She was fantastic!
820
00:43:08,003 --> 00:43:09,296
[Aguilar] Get off me!
Get off!
821
00:43:09,379 --> 00:43:10,714
You wanna ruin the evening?
822
00:43:11,631 --> 00:43:13,425
Close enough to know
what he’d done to her.
823
00:43:15,427 --> 00:43:16,803
I wouldn’t bear that.
824
00:43:17,971 --> 00:43:21,766
Sam, I know you did that
for all of us,
825
00:43:23,643 --> 00:43:25,145
but what you did was wrong.
826
00:43:38,158 --> 00:43:39,909
We’ll always
be there for you, Sam.
827
00:43:40,243 --> 00:43:41,161
Yeah.
828
00:43:44,331 --> 00:43:45,790
[Jessica] Wilson Sloane
called this morning,
829
00:43:45,874 --> 00:43:48,209
and Paragram have agreed
to distribute your CD
830
00:43:48,293 --> 00:43:49,878
on their Moontide label.
831
00:43:49,961 --> 00:43:51,004
All right!
832
00:43:51,087 --> 00:43:53,840
-Thanks, Jessica.
-And lieutenant Esposito says
833
00:43:53,923 --> 00:43:56,426
that the police have caught up
with Daniels’ hit man.
834
00:43:56,509 --> 00:43:58,553
He’s talking,
so Daniels and Culligan
835
00:43:58,636 --> 00:44:01,890
are facing charges of
conspiracy and extortion.
836
00:44:01,973 --> 00:44:04,601
-[groaning]
-What is it?
837
00:44:04,809 --> 00:44:06,436
I think the baby’s coming.
838
00:44:06,519 --> 00:44:08,146
Oh, my God! Let’s go!
839
00:44:08,229 --> 00:44:10,523
Remember your lamaze.
A deep breath. Now.
840
00:44:10,607 --> 00:44:11,941
-I’ll call an ambulance.
-[Amy groaning]
841
00:44:12,025 --> 00:44:13,443
[Jessica] You’d better hurry,
Alex.
842
00:44:13,526 --> 00:44:14,861
[Desi] Ooh! Go gentle,
little fella!
843
00:44:15,153 --> 00:44:16,780
Your mother
can handle herself.
844
00:44:16,863 --> 00:44:18,323
What do you mean
"little fella? I told you it’s a girl!
845
00:44:18,406 --> 00:44:20,533
With your cute nose
and my even temperament!
846
00:44:20,617 --> 00:44:22,577
[screaming]
[laughs]
65261
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.