All language subtitles for Here.Now.2024.1080p.WEB-DL.H264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:21,458 --> 00:02:24,917 [altoparlante] Informiamo i signori passeggeri 2 00:02:25,000 --> 00:02:28,250 che stiamo atterrando all'aeroporto di Palermo. 3 00:02:28,333 --> 00:02:30,667 Nell'augurarvi un buon soggiorno 4 00:02:30,750 --> 00:02:35,333 speriamo di ospitarvi nuovamente a bordo della nostra compagnia. 5 00:02:35,417 --> 00:02:38,250 [annuncio in inglese dall'altoparlante] 6 00:03:54,917 --> 00:03:58,083 [suona "The victory march" di Citizen Cope] 7 00:04:02,708 --> 00:04:05,208 [in inglese] Quanto manca all'arrivo? 8 00:04:05,292 --> 00:04:08,667 - È lontano? - Venti minuti, ci siamo quasi. 9 00:04:08,750 --> 00:04:11,417 [in inglese] Arriviamo tra 20 minuti. 10 00:07:19,083 --> 00:07:23,000 [suona "Se telefonando" di Mina dall'altoparlante] 11 00:08:10,833 --> 00:08:12,542 - Basta. - Ehi! 12 00:08:30,792 --> 00:08:33,207 Oh! 13 00:08:34,332 --> 00:08:37,500 - Ehi! - Vai! 14 00:08:45,667 --> 00:08:47,333 [dialoghi in inglese] 15 00:09:09,917 --> 00:09:11,958 - Stati Uniti. - Stati Uniti? 16 00:09:12,042 --> 00:09:15,583 - Parli l'italiano? - Ho studiato un po'. 17 00:09:16,417 --> 00:09:17,542 Come mai? 18 00:09:17,625 --> 00:09:21,042 - La mamma di mio padre era italiana. - Ah. 19 00:09:31,292 --> 00:09:34,583 Wow! È altissimo. 20 00:09:35,875 --> 00:09:39,583 È alto, eh? Vuoi tuffarti con me? 21 00:09:39,667 --> 00:09:42,917 - [in inglese] Salti con me? - Ehm… 22 00:09:43,000 --> 00:09:45,375 Non lo so, è troppo alto. 23 00:09:45,458 --> 00:09:48,583 Allora mi tuffo prima io, poi tu, va bene? 24 00:09:48,667 --> 00:09:52,167 [in inglese] Prima io e poi tu, ok? 25 00:10:04,500 --> 00:10:06,792 Forza, Sophie! 26 00:10:06,875 --> 00:10:09,875 È troppo alto! 27 00:10:11,083 --> 00:10:14,708 È facile, fidati! Conto fino a tre! 28 00:10:14,792 --> 00:10:19,875 Uno, due… tre! Dai! 29 00:10:23,833 --> 00:10:26,083 Non l'ho mai fatto! 30 00:10:26,625 --> 00:10:29,875 Va bene, aspettami lì! Arrivo! 31 00:10:34,292 --> 00:10:35,500 [fischio] 32 00:10:36,833 --> 00:10:40,125 Sophie! Non ti sei tuffata! 33 00:10:40,208 --> 00:10:43,792 - Mi dispiace. - Questi sono i miei amici. 34 00:10:43,875 --> 00:10:45,875 - Ciao. - Ciao. - Lui è Spritz. 35 00:10:45,958 --> 00:10:47,250 Stanotte è il suo compleanno. 36 00:10:47,333 --> 00:10:49,625 - [in inglese] Auguri! - Lui è Samba. 37 00:10:49,708 --> 00:10:50,875 - Ehi! - Ciao. 38 00:10:50,958 --> 00:10:55,167 E lui è il Komandante, come Vasco. 39 00:10:55,292 --> 00:10:56,958 - Sai chi è Vasco? - Vasco? 40 00:10:57,042 --> 00:10:58,083 [insieme] Vasco! 41 00:10:58,167 --> 00:10:59,500 ♪ Respiri piano… ♪ 42 00:10:59,583 --> 00:11:01,125 [in coro] ♪ Per non fare rumore! ♪ 43 00:11:01,208 --> 00:11:04,042 ♪ Ti addormenti di sera E ti risvegli con il sole! ♪ 44 00:11:04,125 --> 00:11:06,500 - Salta, salta con noi! - Non lo so. 45 00:11:06,583 --> 00:11:09,125 - È facile, vai! salta! - Andate voi! 46 00:11:09,208 --> 00:11:12,458 ♪ Sei fresca come l'aria! Eh! ♪ 47 00:11:14,833 --> 00:11:17,792 ♪ Diventi rossa se qualcuno ti guarda ♪ 48 00:11:17,875 --> 00:11:20,292 ♪ E sei fantastica quando sei assorta ♪ 49 00:11:20,375 --> 00:11:23,167 Ciao! 50 00:11:24,417 --> 00:11:26,875 Sono dei minchioni. 51 00:11:32,667 --> 00:11:34,667 Sono i miei migliori amici. 52 00:11:34,750 --> 00:11:37,125 Ci conosciamo da quando siamo così. 53 00:11:37,208 --> 00:11:40,208 - Siete tutti siciliani? - Loro sì, io no. 54 00:11:40,292 --> 00:11:45,000 Sono cresciuto un po' dappertutto. Ora vivo a Palermo con i miei nonni. 55 00:11:45,833 --> 00:11:48,375 - Quando sei arrivata? - Quando sono arrivata? 56 00:11:48,458 --> 00:11:49,750 - Eh. - Due ore fa. 57 00:11:49,917 --> 00:11:51,250 - Due ore fa? - Sì. 58 00:11:51,417 --> 00:11:53,667 - Non hai visto ancora niente. - No. 59 00:11:54,250 --> 00:11:57,292 - Vuoi vedere la grotta dei sospiri? - Che grotta? 60 00:11:57,375 --> 00:12:00,333 È qui sotto, la dovresti vedere, fidati di me. 61 00:12:00,417 --> 00:12:01,792 Dove è? 62 00:12:02,542 --> 00:12:05,625 - Dove è? - Ci siamo quasi! 63 00:12:05,708 --> 00:12:09,792 Perché ti sto seguendo? Non ti conosco! 64 00:12:09,875 --> 00:12:13,042 Quando la vedi, impazzirai, fidati di me. 65 00:12:17,583 --> 00:12:20,208 È qui, è sotto questa roccia. 66 00:12:20,292 --> 00:12:23,833 Ora fidati di me, andiamo insieme sotto la roccia, ok? 67 00:12:23,917 --> 00:12:26,958 - È profondo? - Prendi un bel respiro. 68 00:12:27,042 --> 00:12:29,542 Conto fino a tre, sei pronta? 69 00:12:29,625 --> 00:12:32,667 Uno, due, tre! 70 00:12:35,792 --> 00:12:37,958 [in inglese] Cazzo! 71 00:13:03,833 --> 00:13:05,792 Allora? Ci credi? 72 00:13:06,833 --> 00:13:10,875 Non ero mai stata in un posto così! 73 00:13:10,958 --> 00:13:14,333 Lo conoscono solo quelli del posto, è un segreto. 74 00:13:14,417 --> 00:13:15,500 Un segreto? 75 00:13:15,583 --> 00:13:20,833 - Grazie! Grazie per avermi portato qui! - Vieni. 76 00:13:56,542 --> 00:14:00,833 - Insomma? - Insomma? Che? 77 00:14:02,458 --> 00:14:04,750 Americana di dove? 78 00:14:04,833 --> 00:14:06,458 - Io? - Sì. 79 00:14:06,917 --> 00:14:08,375 California. 80 00:14:08,625 --> 00:14:10,458 - California? - Sì. 81 00:14:10,542 --> 00:14:14,375 Incredibile, sai che la California è casa mia? Te l'ho detto? 82 00:14:14,458 --> 00:14:16,833 - Davvero? - Sì. [in inglese] Che? 83 00:14:16,917 --> 00:14:21,167 In California, se vai dritto, a un certo punto giri a sinistra… 84 00:14:21,250 --> 00:14:24,125 Mi capisci? A un certo punto giri a sinistra. 85 00:14:24,208 --> 00:14:27,958 In fondo c'è un albero bellissimo, gigante. 86 00:14:28,042 --> 00:14:31,875 Voglio dire, quando non sono qui, io sono sempre lì. 87 00:14:31,958 --> 00:14:32,958 Ah! 88 00:14:33,042 --> 00:14:35,875 Mi sembra strano che non ci siamo mai visti. 89 00:14:35,958 --> 00:14:38,750 - Conosco quell'albero. - Sì? - Sì. 90 00:14:38,833 --> 00:14:41,333 Che fai sotto l'albero per tutto il tempo? 91 00:14:41,417 --> 00:14:43,042 Aspetto te! 92 00:14:44,500 --> 00:14:49,375 Mi dispiace, è davvero molto strano che non ci siamo mai incontrati. 93 00:14:49,458 --> 00:14:51,833 Hai ragione. 94 00:14:51,917 --> 00:14:55,500 - Che fai in California? - Che faccio in California? 95 00:14:56,333 --> 00:14:58,667 Lavoro da Starbucks. 96 00:14:58,750 --> 00:15:01,125 - Starbucks? - Sì. 97 00:15:01,208 --> 00:15:04,375 So fare l'espresso, il Vietnamese coffee… 98 00:15:04,458 --> 00:15:05,542 Vaniglia… 99 00:15:05,625 --> 00:15:07,792 Io adoro la vaniglia, è la mia preferita. 100 00:15:07,875 --> 00:15:09,042 Sì, è buona. 101 00:15:09,875 --> 00:15:15,167 Però non lo so che cosa voglio fare in futuro nella vita. 102 00:15:15,250 --> 00:15:17,958 - Ancora non lo so. - Vabbè, ma è normale. 103 00:15:18,792 --> 00:15:22,583 Tutti cerchiamo di capire che vogliamo essere o fare. 104 00:15:22,667 --> 00:15:25,708 Guarda me, io non ho nulla. 105 00:15:25,792 --> 00:15:28,875 Le cose che non ho non possono possedere me. 106 00:15:28,958 --> 00:15:32,667 No macchina, no assicurazione, no casa, no figli. 107 00:15:33,667 --> 00:15:36,417 Voglio solo vivermi la vita ora, capito? 108 00:15:37,417 --> 00:15:40,417 Capisco quello che stai dicendo. 109 00:15:41,833 --> 00:15:45,792 Sophie, devo dirti che in realtà 110 00:15:45,875 --> 00:15:49,875 il vero nome di questa grotta è la grotta dei baci. 111 00:15:49,958 --> 00:15:51,958 Ok? 112 00:15:52,042 --> 00:15:56,125 Vuole dire che le persone che vengono qui devono darsi un bacio 113 00:15:56,208 --> 00:16:00,208 oppure porta sfortuna. 114 00:16:00,292 --> 00:16:02,458 - Davvero? - Sì. 115 00:16:02,542 --> 00:16:06,500 - Non lo avevi detto prima. - Me lo devo essere scordato. 116 00:16:09,750 --> 00:16:13,333 Quindi mi hai portata fino a qui per un bacio. 117 00:16:13,417 --> 00:16:15,958 No! Era solo per dirtelo. 118 00:16:16,042 --> 00:16:18,500 - Solo per dire? - Sì. 119 00:16:19,708 --> 00:16:24,958 Se tu un bacio non me lo vuoi dare, io lo capisco. 120 00:16:25,042 --> 00:16:28,708 Mi hai appena conosciuto, non sai chi sono. Va bene così. 121 00:16:29,542 --> 00:16:32,583 Se tu un bacio me lo vuoi dare, io me lo prendo. 122 00:16:32,667 --> 00:16:34,750 Poi con la sfortuna io… 123 00:16:35,708 --> 00:16:39,208 Che stai facendo? Sei matto? 124 00:16:41,375 --> 00:16:43,917 Voglio tuffarmi dalla roccia. 125 00:16:44,000 --> 00:16:46,583 - Adesso? - Voglio farlo! Andiamo? 126 00:16:48,500 --> 00:16:50,583 [grida] 127 00:17:01,958 --> 00:17:05,291 - Tu fai così con tutte le ragazze? - Così come? 128 00:17:05,375 --> 00:17:07,791 I tuffi, la grotta dei baci… 129 00:17:07,875 --> 00:17:11,833 - No, lo giuro! - E pensi che io ti creda? 130 00:17:16,458 --> 00:17:18,541 Ma chi sei tu? 131 00:17:27,458 --> 00:17:29,542 Hai anche delle belle mani. 132 00:17:31,042 --> 00:17:34,250 Secondo te le persone che bevono il tuo caffè sanno 133 00:17:34,333 --> 00:17:36,708 che viene fatto da mani così belle? 134 00:17:39,375 --> 00:17:41,667 Che hai fatto qui? 135 00:17:41,750 --> 00:17:43,958 - Che fai ora? - Ora? 136 00:17:44,042 --> 00:17:45,667 - Sì. - Mah… 137 00:18:12,417 --> 00:18:16,167 - Parti domani? - [in inglese] Sì. 138 00:18:16,250 --> 00:18:21,625 - Perché non me lo hai detto? - No, non lo so… 139 00:18:22,292 --> 00:18:23,292 Dove vai? 140 00:18:23,917 --> 00:18:26,583 - Torno a casa. - In California? 141 00:18:26,792 --> 00:18:30,583 Ci siamo appena conosciuti, non puoi lasciarmi così. 142 00:18:31,417 --> 00:18:33,083 Palermo non era in programma. 143 00:18:33,167 --> 00:18:35,667 Abbiamo deciso all'ultimo minuto. 144 00:18:37,083 --> 00:18:41,500 - Quindi quando ti rivedo? - Non lo so. 145 00:18:42,417 --> 00:18:46,542 In California sotto l'albero con un caffè alla vaniglia? 146 00:18:46,625 --> 00:18:49,250 - Sophie! - Devi andare. 147 00:18:49,333 --> 00:18:53,375 C'è un posto, si chiama The Box. Ci vediamo lì dopo cena? 148 00:18:53,458 --> 00:18:54,625 - Vieni? - Ok. 149 00:18:54,708 --> 00:18:55,917 - Ok? - The Box. 150 00:18:56,000 --> 00:18:59,250 - The Box. - Ciao, Giulio. 151 00:19:02,625 --> 00:19:04,708 Ciao, Sophie. 152 00:19:07,042 --> 00:19:09,125 Ci vediamo lì! 153 00:19:11,458 --> 00:19:14,542 Stasera si ficca, compare? 154 00:19:14,625 --> 00:19:18,667 Quella era l'amica? Fammela vedere! 155 00:19:18,750 --> 00:19:20,833 Bravo, eh? Bravo. 156 00:20:14,250 --> 00:20:15,958 [musica house dalle casse] 157 00:20:31,292 --> 00:20:32,917 - Bye! - Bye! 158 00:20:55,333 --> 00:20:58,917 - Facci entrare! - È il mio compleanno! - Andatevene! 159 00:20:59,000 --> 00:21:02,542 - Mi avete rotto i coglioni! - Dai! - Non facciamo cazzate! 160 00:21:02,625 --> 00:21:05,875 Lasciate scorrere! Prego, ragazze, accomodatevi. 161 00:21:05,958 --> 00:21:09,750 - Forza. - Dai, facci entrare! - È tutto ciò che abbiamo. 162 00:21:11,208 --> 00:21:13,750 - Va bene, entrate. - Dai! - Due. 163 00:21:13,833 --> 00:21:16,375 Sì e mi raccomando, non fate bordello. 164 00:21:16,458 --> 00:21:19,708 - Io? Sono un angioletto. - Vai. Prego, ragazze. 165 00:21:19,792 --> 00:21:23,625 [suona "Dark clouds" dei Teenage Mutants dalle casse] 166 00:21:48,208 --> 00:21:51,833 [esultano] 167 00:22:02,000 --> 00:22:04,417 Giulio! 168 00:22:04,500 --> 00:22:07,000 [in inglese] Sì! 169 00:22:16,792 --> 00:22:18,875 Sophie! 170 00:22:36,500 --> 00:22:39,292 Che minchia succede qua? 171 00:22:48,625 --> 00:22:49,750 Chi minchia sei tu? 172 00:23:05,292 --> 00:23:07,417 Vai, vai, vai! 173 00:23:18,625 --> 00:23:19,750 Sophie! 174 00:23:40,375 --> 00:23:45,125 - Oh! - Ehi! 175 00:23:45,208 --> 00:23:48,458 - Che c'è? - Ehi! 176 00:23:48,542 --> 00:23:50,208 Vaffanculo! Sei un coglione! 177 00:23:50,292 --> 00:23:53,417 Un coglione sei! 178 00:23:54,917 --> 00:23:58,167 Lasciami! Non mi toccare! 179 00:23:58,250 --> 00:23:59,958 - Oh! - Oh! 180 00:24:00,125 --> 00:24:01,417 [voci concitate] 181 00:24:01,792 --> 00:24:05,250 - Mollami! - Fuori! 182 00:24:05,333 --> 00:24:07,333 - Non mi toccare! - Vaffanculo! 183 00:24:07,417 --> 00:24:10,333 - Schifosi! - Andatevene! 184 00:24:10,417 --> 00:24:13,667 Ora che facciamo? È il mio compleanno! 185 00:24:13,750 --> 00:24:15,208 - Che vuoi fare? - Che ti va di fare? 186 00:24:15,292 --> 00:24:16,417 Che? 187 00:24:20,167 --> 00:24:22,208 Che faccio ora con mia sorella? 188 00:24:22,292 --> 00:24:23,625 Sai che penso di tua sorella? 189 00:24:23,708 --> 00:24:25,458 - Che? - L'ho vista due volte. 190 00:24:25,542 --> 00:24:28,500 - Penso che sia una rompicoglioni. - Oh! 191 00:24:28,583 --> 00:24:30,958 - È una rompicoglioni. - Oh! 192 00:24:31,083 --> 00:24:35,042 Ha cercato di rovinare la tua ultima sera in Italia, ma perché? 193 00:24:35,125 --> 00:24:40,208 - Perché ha 90 anni! - Ha 90 anni! - Ha detto che ha 90 anni! 194 00:24:40,292 --> 00:24:43,083 - Dove andiamo? - A fare festa, americana. 195 00:24:43,167 --> 00:24:46,833 Andiamo a bere e a fare festa. Andiamo! 196 00:24:46,917 --> 00:24:49,333 [suona "Ciuri ciuri" dall'altoparlante] 197 00:24:53,000 --> 00:24:55,083 [parla in palermitano] 198 00:24:57,042 --> 00:24:58,625 Bravo, Peppino! Grazie! 199 00:24:58,708 --> 00:25:00,333 Bravo! 200 00:25:01,125 --> 00:25:03,875 - Grazie. - Ciao. 201 00:25:03,958 --> 00:25:06,958 Facciamo vedere a Sophie Palermo by night. 202 00:25:07,792 --> 00:25:09,958 C'è anche la macchina, Sophie! 203 00:25:10,792 --> 00:25:13,583 Guarda qua. Giulio, le chiavi. 204 00:25:13,667 --> 00:25:16,750 - Le chiavi? - Le chiavi della macchina. 205 00:25:16,833 --> 00:25:19,375 - No, io non le ho. - Non le hai tu? - No. 206 00:25:19,458 --> 00:25:21,958 - Samba, le chiavi. - Non le ho. 207 00:25:22,083 --> 00:25:24,083 - Come no? - Non ce le ho. 208 00:25:24,167 --> 00:25:26,750 - È vostra questa? - Certo, è nostra. 209 00:25:27,625 --> 00:25:31,167 L'hai pure lasciata aperta. Sei un minchione. 210 00:25:31,250 --> 00:25:34,875 Oh! Che minchia state facendo? 211 00:25:34,958 --> 00:25:38,042 - Esci! - Ehi, calmo. 212 00:25:40,042 --> 00:25:42,042 Hai una bella macchina, sei bravo. 213 00:25:42,125 --> 00:25:45,292 È vero che sei bravo che hai una bella macchina? 214 00:25:48,375 --> 00:25:52,208 - Andiamo. - Lo sapevo che non era vostra! 215 00:25:52,292 --> 00:25:55,958 Ah, lo sapevi? Vieni qua, Sophie. 216 00:25:56,042 --> 00:26:00,083 Ti fidi ad andare in giro con quattro ragazzi appena conosciuti? 217 00:26:00,167 --> 00:26:03,625 - Che vuoi dire? - Che voglio dire? 218 00:26:03,708 --> 00:26:06,208 Cioè, sei una bella ragazza. 219 00:26:07,125 --> 00:26:09,250 Tutta sola, di notte. 220 00:26:10,250 --> 00:26:13,333 Si sentono un sacco di cose brutte in giro. 221 00:26:13,417 --> 00:26:17,250 - Non hai paura? - Dovrei avere paura? 222 00:26:18,208 --> 00:26:21,833 Mi stai dicendo che dovrei avere paura di te, Komandante? 223 00:26:23,083 --> 00:26:25,167 Dimmi. 224 00:26:27,458 --> 00:26:31,625 Ha coraggio quest'americana! Brava, sei coraggiosa! 225 00:26:31,708 --> 00:26:34,083 Coraggiosa o matta, non lo so ancora. 226 00:26:34,167 --> 00:26:36,167 Ti sei presa quello buono. 227 00:26:36,250 --> 00:26:39,958 Noi siamo così così, ma Giulio è il migliore, brava. 228 00:26:42,667 --> 00:26:45,958 Non ti preoccupare, ti stava solo provocando. 229 00:26:46,042 --> 00:26:48,042 Non sono preoccupata. 230 00:26:48,125 --> 00:26:51,292 Pensi che sono preoccupata? Che pensi di me? 231 00:26:52,208 --> 00:26:54,292 Giulio! Sophie! 232 00:26:57,792 --> 00:27:01,750 - Andiamo? - Muoviti, americana! 233 00:27:02,833 --> 00:27:05,167 Sì, andiamo. 234 00:27:05,250 --> 00:27:07,292 Momento culturale. 235 00:27:07,375 --> 00:27:09,958 Sophie, sai il nome di questa piazza? 236 00:27:10,083 --> 00:27:12,208 Si chiama Piazza della Vergogna. 237 00:27:12,292 --> 00:27:16,167 - [in inglese] Piazza della Vergogna. - Sì. Sai perché? - No. 238 00:27:16,250 --> 00:27:18,792 Vieni! Vedi tutte queste statue? 239 00:27:18,875 --> 00:27:22,708 Quando i siciliani videro per la prima volta le statue nude 240 00:27:22,792 --> 00:27:24,792 sai che fecero? 241 00:27:24,875 --> 00:27:28,708 - Tagliarono loro la minchia! - [in inglese] Che? - Vedi? - Dai! 242 00:27:28,792 --> 00:27:33,583 - Dobbiamo festeggiare! - Basta cultura, si va a fare festa. 243 00:27:33,667 --> 00:27:35,667 - Ah! - Andiamo! 244 00:27:35,750 --> 00:27:38,083 - Non farmi cadere! - Ti fidi o no? 245 00:27:38,167 --> 00:27:42,333 Mi fido, però non farmi cadere, Giulio! 246 00:27:42,417 --> 00:27:46,167 [in coro, in napoletano] # Io sono pazzo! Io sono pazzo! 247 00:27:46,250 --> 00:27:51,542 [in coro, in napoletano] # Voglio essere chi sono io, andate via! # 248 00:27:51,625 --> 00:27:55,792 - Allora? Dove andiamo? - Eh, lo vedrai. 249 00:27:58,458 --> 00:28:03,083 - Che c'è? - Io senza di te come faccio, eh? 250 00:28:03,167 --> 00:28:06,042 Domani scappi, vai via… Mi mancherai, eh? 251 00:28:06,125 --> 00:28:08,583 Io non ho mai conosciuto nessuno come te. 252 00:28:08,667 --> 00:28:10,125 - Wow. - Non scherzo. 253 00:28:10,208 --> 00:28:14,958 - Dici molto bene le bugie. - Non era una bugia, è la verità. 254 00:28:15,042 --> 00:28:21,042 Se vogliamo parlare di bugie la verità è che le bugie sono sottovalutate. 255 00:28:21,125 --> 00:28:23,250 - Sì? Perché? - Sì. 256 00:28:23,333 --> 00:28:24,708 - Perché? - Eh. 257 00:28:24,792 --> 00:28:26,875 Se tu una bugia la dici, poi la dici e la dici ancora 258 00:28:26,958 --> 00:28:29,167 a un certo punto inizi a crederci. 259 00:28:29,250 --> 00:28:31,250 Ma è sempre una bugia. 260 00:28:31,333 --> 00:28:34,667 Sì, ma tu sai sempre ciò che è vero e ciò che è falso? 261 00:28:34,750 --> 00:28:39,417 Il dolore è vero, non ci sono bugie per il dolore. 262 00:28:39,500 --> 00:28:42,083 Hai ragione, il dolore è sempre vero. 263 00:28:43,500 --> 00:28:47,458 - La felicità allora? - La felicità… 264 00:28:47,542 --> 00:28:51,417 - La felicità non dura mai. - Giulio, Sophie! Il gelato, dai! 265 00:29:15,083 --> 00:29:17,000 - [in inglese] Io cioccolato! - [in inglese] Va bene! 266 00:29:17,083 --> 00:29:19,167 - Va bene? - Oh, vai. 267 00:29:20,375 --> 00:29:22,708 Ragazzi, abbiamo il cioccolato. 268 00:29:23,833 --> 00:29:26,667 - Lo svegliamo? - No, lo lasciamo dormire. 269 00:29:26,750 --> 00:29:29,667 - Rubiamo il gelato? - No, è un mio amico. 270 00:29:29,750 --> 00:29:33,125 Pago domani, non preoccuparti. Buonanotte, Khalid! 271 00:29:33,208 --> 00:29:35,208 Buonanotte, Khalid! 272 00:29:35,292 --> 00:29:37,375 Aspetta! 273 00:29:45,125 --> 00:29:47,208 Mi piace la vaniglia. 274 00:29:50,958 --> 00:29:52,958 [in inglese] Oh, mio Dio! 275 00:29:53,042 --> 00:29:57,583 Mia sorella è sicuramente arrabbiata con me, tu non sai. 276 00:29:57,667 --> 00:30:01,958 Tu non sai! Non ci credo che gli hai dato tre pugni! 277 00:30:02,042 --> 00:30:06,458 - Era un coglione, Sophie. - Sì, però… 278 00:30:06,542 --> 00:30:10,708 Lo avevo conosciuto oggi pomeriggio. Lui e la sua ragazza. 279 00:30:10,792 --> 00:30:13,750 Era una mia idea di andare con loro al The Box. 280 00:30:15,292 --> 00:30:17,667 Boom, boom, boom! 281 00:30:17,750 --> 00:30:19,833 Boom, boom, boom! 282 00:30:23,167 --> 00:30:27,167 - Non dovrei ridere. - Non lo sai, ma Komandante è famoso. 283 00:30:27,250 --> 00:30:30,458 - Dai! - Raccontale la storia. - Lascia stare. 284 00:30:30,542 --> 00:30:32,958 - Raccontami! - Nessuna storia. 285 00:30:33,083 --> 00:30:38,125 - Ha rubato un camion a 13 anni. - Hai rubato un camion a 13 anni? 286 00:30:38,208 --> 00:30:40,208 - Sì. - In Slovenia. 287 00:30:40,292 --> 00:30:43,542 - Dove? - In Slovenia! - È finito pure in televisione. 288 00:30:43,625 --> 00:30:45,917 I giornalisti ci hanno intervistati. 289 00:30:46,000 --> 00:30:48,333 - Spritz, basta. - Ormai è andata. 290 00:30:48,417 --> 00:30:52,458 Volevano sapere tutto sul ragazzino che aveva rubato il camion. 291 00:30:52,542 --> 00:30:56,625 - Komandante è andato pure in prigione! - È tutto vero. 292 00:30:56,708 --> 00:30:58,708 - In prigione? È vero? - Eh. 293 00:30:58,792 --> 00:31:01,292 Ci è anche ritornato due anni fa. 294 00:31:02,125 --> 00:31:06,500 - Ma… perché? - Perché, Sophie? 295 00:31:06,583 --> 00:31:09,917 Ho fatto una cosa brutta a una persona. 296 00:31:13,750 --> 00:31:16,500 Come è stato in prigione? 297 00:31:18,250 --> 00:31:21,083 Come è la prigione, americana? 298 00:31:21,167 --> 00:31:24,833 È brutta, è un posto brutto. 299 00:31:24,917 --> 00:31:27,667 Però è pieno di bravi cristiani, sai? 300 00:31:27,750 --> 00:31:31,208 Tu adesso mi vedi e pensi che sono una cattiva persona. 301 00:31:31,292 --> 00:31:33,417 È normale, ci sta. 302 00:31:33,500 --> 00:31:35,958 Non sono una cattiva persona. 303 00:31:42,875 --> 00:31:45,417 La persona a cui hai fatto del male 304 00:31:45,958 --> 00:31:48,042 ti aveva fatto male prima, no? 305 00:31:49,458 --> 00:31:51,542 Sì. 306 00:31:53,167 --> 00:31:55,250 [in inglese] Dai! 307 00:31:56,417 --> 00:31:59,250 Non penso che sei una cattiva persona. 308 00:32:02,167 --> 00:32:04,250 Lo so. 309 00:32:07,750 --> 00:32:10,958 Sto bene adesso. Sono fuori, sto bene! 310 00:32:11,042 --> 00:32:14,958 Voglio divertirmi, andiamo a fare festa adesso che sono fuori! 311 00:32:15,042 --> 00:32:20,542 - Andiamo al Corazon! - Andiamo! - Questa bottiglia è finita. 312 00:32:20,625 --> 00:32:23,708 [suona "Leila" degli Acid Arab dall'altoparlante] 313 00:32:41,875 --> 00:32:44,667 Dopo te la sposi! Vai! 314 00:32:44,750 --> 00:32:47,042 Oh! 315 00:32:47,125 --> 00:32:49,417 Sì! 316 00:32:49,500 --> 00:32:51,833 Oh, ragazzi, che beviamo? 317 00:32:51,917 --> 00:32:54,083 - Che beviamo? - Shot di vodka! 318 00:32:54,167 --> 00:32:57,958 - Sì! - Cinque! - Cinque vodka, vai! - Sì! 319 00:32:59,875 --> 00:33:02,333 - Oh! - Uno! 320 00:33:02,417 --> 00:33:04,208 [insieme] Due! 321 00:33:04,292 --> 00:33:06,292 [insieme] Tre! 322 00:33:06,375 --> 00:33:10,625 [insieme] Quattro! Cinque! 323 00:33:13,833 --> 00:33:17,958 - Vai, ragazzi! - A Spritz! - Vai! - Sì! 324 00:33:18,083 --> 00:33:22,750 [suona "Can't take my eyes off you" di Mina dall'altoparlante] 325 00:33:22,833 --> 00:33:28,042 [cantano "Can't take my eyes off you"] 326 00:34:00,208 --> 00:34:02,500 - Andiamo? - Sì. 327 00:34:07,500 --> 00:34:08,500 Dove andiamo? 328 00:34:08,625 --> 00:34:11,125 - In un posto speciale! - Speciale? 329 00:34:17,500 --> 00:34:20,667 Americana, sei pronta? Siamo vicini. 330 00:34:20,750 --> 00:34:22,917 - Al Corazon? - Sì. 331 00:34:23,000 --> 00:34:25,792 - Ma è una barca? - Certo! 332 00:34:25,875 --> 00:34:29,875 - Indovina qual è! - Non lo so! - Non lo sai! Guarda i nomi, no? 333 00:34:29,958 --> 00:34:33,042 - Il nome, Sophie! - Non lo so! 334 00:34:33,125 --> 00:34:36,292 - Sono tantissime! - Fuochino… 335 00:34:36,375 --> 00:34:38,375 Fuoco! 336 00:34:38,458 --> 00:34:40,792 - Fuochissimo! - Corazon! 337 00:34:40,875 --> 00:34:44,167 - [esultano] - Dammi il cinque! 338 00:34:44,250 --> 00:34:46,667 Vai, forza, monta. 339 00:34:46,750 --> 00:34:48,958 Noi entriamo dentro? 340 00:34:49,042 --> 00:34:51,875 No, tu resta qua, noi andiamo a fare festa. 341 00:34:51,958 --> 00:34:55,667 - Chi sono i proprietari? - È di un amico che non se ne occupa. 342 00:34:55,750 --> 00:34:57,958 - Ci pensiamo noi. - Ingresso libero! 343 00:34:58,042 --> 00:35:02,250 - [in inglese] Benvenuta! - Non sono mai stata su una barca così. 344 00:35:02,333 --> 00:35:05,375 - È la prima volta? - Sì. - Vieni, ti porto a prua. 345 00:35:05,458 --> 00:35:08,583 - Che cos'è la prua? - È la parte davanti. 346 00:35:10,125 --> 00:35:12,208 Vieni. 347 00:35:16,958 --> 00:35:18,958 [suona "Capeesh" di Turi dallo stereo] 348 00:35:19,083 --> 00:35:22,417 Ti immagini partire adesso 349 00:35:23,708 --> 00:35:25,708 andare via… 350 00:35:25,792 --> 00:35:27,875 È sempre stato il mio sogno. 351 00:35:29,292 --> 00:35:32,625 Ci vogliono un sacco di soldi per una barca così. 352 00:35:35,167 --> 00:35:37,250 Prima o poi. 353 00:35:37,333 --> 00:35:39,750 Prima o poi avrai la tua barca. 354 00:35:39,833 --> 00:35:44,042 - Più bella di questa. - Più bella di questa? - Sì. 355 00:35:44,125 --> 00:35:48,125 - Lo so. - Lo sai? - Lo sento. - Addirittura te lo senti? 356 00:35:48,208 --> 00:35:52,083 [squilli del cellulare] 357 00:36:05,083 --> 00:36:07,167 Ehi. 358 00:36:44,583 --> 00:36:46,875 Sophie! 359 00:36:55,167 --> 00:36:57,250 Tutto bene? 360 00:36:58,250 --> 00:37:00,250 Eh? 361 00:37:03,000 --> 00:37:06,250 - Forse devo andare. - Dove? 362 00:37:08,167 --> 00:37:10,250 Beh… 363 00:37:11,542 --> 00:37:16,000 All'albergo, ho il volo domani mattina. 364 00:37:18,417 --> 00:37:20,000 Guardami. 365 00:37:20,500 --> 00:37:22,583 Non partire domani. 366 00:37:26,292 --> 00:37:29,042 - Che faccio qui? - Stai con me. 367 00:37:31,167 --> 00:37:33,250 Io ho una casa qui. 368 00:37:34,083 --> 00:37:39,417 - Iniziamo una nuova vita io e te e basta. - Perché? 369 00:37:40,417 --> 00:37:42,875 Perché mi piaci così tanto? 370 00:37:48,042 --> 00:37:54,208 Ragazzi! Che state facendo? Venite dentro! 371 00:37:55,042 --> 00:37:58,250 - Andiamo? - Sì, però tu non parti domani, va bene? 372 00:38:04,583 --> 00:38:06,667 Ci aspettano! 373 00:38:13,625 --> 00:38:17,375 Oh! Ancora qua siete? Dobbiamo festeggiare! 374 00:38:17,458 --> 00:38:20,083 A noi e a quello che saremo! 375 00:38:20,167 --> 00:38:22,833 - A noi e a quello che saremo! - Andiamo! 376 00:38:22,917 --> 00:38:28,083 [in coro] ♪ What's up, paesà? Ah, ah! Ah, ah! ♪ 377 00:38:28,167 --> 00:38:32,167 [in coro] ♪ What's up, paesà? Ah, ah! Ah, ah! ♪ 378 00:38:32,250 --> 00:38:35,542 La cena è servita! 379 00:38:35,625 --> 00:38:37,708 Vieni qua! 380 00:38:39,083 --> 00:38:41,167 Oh! 381 00:38:42,500 --> 00:38:44,583 Vai. 382 00:38:47,042 --> 00:38:49,250 - Dai! - Non lo so. 383 00:38:49,333 --> 00:38:51,333 Dai, forza! 384 00:38:51,417 --> 00:38:54,458 [suona "What's up pizon" di Turi dallo stereo] 385 00:38:59,292 --> 00:39:01,375 Oh! 386 00:39:02,583 --> 00:39:05,083 Vieni qua! 387 00:39:05,167 --> 00:39:09,042 [cantano "What's up pizon"] 388 00:39:39,458 --> 00:39:44,375 Oh, ragazzi! Il gelato! 389 00:39:44,458 --> 00:39:47,333 Oh, prendi le candeline! 390 00:39:47,417 --> 00:39:50,000 - Dai! - Le candele! 391 00:39:51,917 --> 00:39:54,333 - Dai! - Le candele, eccole! 392 00:39:54,417 --> 00:39:57,125 - Eccole! - Forza! L'accendino. 393 00:39:57,208 --> 00:39:58,375 L'accendino. 394 00:39:58,458 --> 00:40:00,375 - Spritz! - Vai! 395 00:40:00,458 --> 00:40:02,833 Allora, ci sei, Spritz? 396 00:40:02,917 --> 00:40:05,125 - Vai, il gelato. - Un desiderio! 397 00:40:05,208 --> 00:40:10,583 - Il desiderio ce l'ho! - [insieme] Uno! Due! Tre! 398 00:40:10,667 --> 00:40:14,000 [esultano] 399 00:40:14,917 --> 00:40:16,917 Dai, dai, dai! 400 00:40:17,000 --> 00:40:21,833 [insieme] Discorso! Discorso! Discorso! 401 00:40:21,917 --> 00:40:24,875 Che cazzo vi devo dire? 402 00:40:24,958 --> 00:40:27,667 - Vai! - Vai! 403 00:41:03,583 --> 00:41:05,667 Gemiti 404 00:42:20,333 --> 00:42:24,792 [suona "Dancehall tiki taka" degli Shakalab dallo stereo] 405 00:42:26,083 --> 00:42:29,208 [squilli del cellulare] 406 00:42:37,125 --> 00:42:39,208 Eh, compare! 407 00:42:46,292 --> 00:42:48,375 Ora? 408 00:42:52,708 --> 00:42:54,875 Va bene, arrivo. 409 00:43:05,417 --> 00:43:06,458 Era Yuri! 410 00:43:09,333 --> 00:43:10,333 Giulio! 411 00:43:10,583 --> 00:43:12,125 [dialoghi in palermitano] 412 00:43:13,917 --> 00:43:17,500 - Ma quando? - Ora! Muoviti! 413 00:43:21,458 --> 00:43:23,458 Giulio. 414 00:43:23,542 --> 00:43:25,958 Che è successo? 415 00:43:32,375 --> 00:43:34,458 Dobbiamo sistemare una cosa. 416 00:43:35,583 --> 00:43:37,917 Non ci doveva chiamare stasera. 417 00:43:38,000 --> 00:43:41,500 Che dovete sistemare? 418 00:43:45,000 --> 00:43:49,042 Ascoltami, ora è meglio se torni in hotel, ok? 419 00:43:52,042 --> 00:43:54,958 Perché? Che sta succedendo? 420 00:43:55,083 --> 00:43:59,375 Non te lo posso dire, ma è meglio se torni in hotel. Ti fidi di me? 421 00:44:01,542 --> 00:44:03,208 - Io vengo con te. - No! 422 00:44:03,292 --> 00:44:04,375 - Sì! - Ho detto di no! 423 00:44:04,458 --> 00:44:05,458 Giulio! 424 00:44:05,625 --> 00:44:08,708 Ha chiamato il pezzo di merda, dobbiamo andare! 425 00:44:09,208 --> 00:44:10,542 Vai! 426 00:44:11,125 --> 00:44:14,625 Giulio, veramente, che cazzo sta succedendo? 427 00:44:17,417 --> 00:44:21,917 È una cosa di cui non puoi fare parte, ok? Non puoi farne parte. 428 00:44:23,542 --> 00:44:25,958 Secondo te, io voglio che te ne vai? 429 00:44:26,083 --> 00:44:28,333 Voglio che te ne vai, secondo te? 430 00:44:30,792 --> 00:44:34,208 Vuoi davvero che vada? 431 00:44:45,375 --> 00:44:47,458 Andiamo. 432 00:44:58,250 --> 00:44:59,333 [in palermitano] 433 00:45:10,125 --> 00:45:12,208 Non ci sto… 434 00:45:17,708 --> 00:45:19,792 [dialoghi in inglese] 435 00:45:25,375 --> 00:45:28,333 [stridìo di gomme] 436 00:45:44,958 --> 00:45:47,042 Fermo. 437 00:45:55,750 --> 00:45:57,833 Aspettate qua, eh. 438 00:46:10,417 --> 00:46:12,542 Oh! 439 00:46:17,625 --> 00:46:20,792 - Dove è andato? - Non lo so. 440 00:46:20,875 --> 00:46:22,875 Non lo so. 441 00:46:22,958 --> 00:46:26,375 - Samba, quindi? - Che minchia ne so, Giulio? 442 00:46:30,917 --> 00:46:33,000 Vieni, andiamo a fare un giro. 443 00:46:34,083 --> 00:46:36,917 - Samba, chiamami, se torna. - Ti chiamo! 444 00:46:40,083 --> 00:46:42,708 Giulio, dimmi che sta succedendo. 445 00:46:45,250 --> 00:46:50,500 Sophie, Komandante ha un debito, ok? 446 00:46:51,500 --> 00:46:55,458 - Che debito? - Un debito con della gente brutta. 447 00:46:57,083 --> 00:47:00,958 Lo deve pagare stanotte, capito? 448 00:47:04,375 --> 00:47:07,083 Sophie, guardami. 449 00:47:10,042 --> 00:47:12,125 Va tutto bene. 450 00:47:13,750 --> 00:47:16,417 Ok? 451 00:47:16,500 --> 00:47:18,583 Ok? 452 00:47:32,083 --> 00:47:34,417 Vieni. 453 00:47:45,833 --> 00:47:49,208 Comunque se tu domani non parti 454 00:47:50,042 --> 00:47:53,875 io ti porto a mangiare da un amico la pizza più buona di Palermo. 455 00:47:56,125 --> 00:48:00,000 - Questo posto fa paura adesso. - Fa un po' paura, eh? 456 00:48:11,542 --> 00:48:14,708 - C'è un piano. - Sì, lo possono suonare tutti. 457 00:48:25,708 --> 00:48:29,458 - "Suonami gentilmente". - Ti ho detto che suono il piano? 458 00:48:32,250 --> 00:48:33,458 Davvero? 459 00:48:33,542 --> 00:48:36,167 Certo. Ho uno zio lontanissimo che di nome fa Mozart. 460 00:48:36,250 --> 00:48:40,125 - Non so se lo conosci. - Quanta fantasia, Giulio. 461 00:48:40,208 --> 00:48:43,958 - Ho la musica nel sangue, non scherzo. - Ok. 462 00:48:44,042 --> 00:48:46,125 Suona qualcosa per me. 463 00:48:47,000 --> 00:48:50,167 - Vuoi che suoni per te adesso? - Perché no? 464 00:48:51,875 --> 00:48:56,250 Solo perché me lo hai chiesto tu. Vieni qui, chiudi gli occhi. 465 00:48:57,750 --> 00:48:59,750 Allora… 466 00:49:00,083 --> 00:49:03,458 Faccio del mio meglio, ma non suono da tanto, quindi non giudicare. 467 00:49:03,625 --> 00:49:04,750 Sì. 468 00:49:05,750 --> 00:49:08,458 Allora… 469 00:49:14,500 --> 00:49:17,250 - Questo è il massimo che riesco a farti. - Wow. 470 00:49:17,333 --> 00:49:18,875 Hai veramente il sangue di Mozart. 471 00:49:18,958 --> 00:49:21,708 Mi piacerebbe sapere suonare. 472 00:49:24,167 --> 00:49:26,500 Tu suoni? 473 00:49:26,583 --> 00:49:30,583 - Io? Perché? - In che senso? Suoni o no? 474 00:49:32,750 --> 00:49:36,042 Sì, suono qualcosa. 475 00:49:36,125 --> 00:49:38,500 E che suoni? 476 00:49:46,708 --> 00:49:50,333 - Come te. - Come me? In che senso? 477 00:49:53,125 --> 00:49:55,208 Suoni il piano? 478 00:49:56,292 --> 00:49:58,792 - Ma… - Suoni il piano tu? 479 00:49:58,875 --> 00:50:02,750 - Lo suonavo, non suono da tanto tempo. - Adesso tocca a te. 480 00:50:02,833 --> 00:50:03,917 - Forza. - No! 481 00:50:03,958 --> 00:50:07,917 Non essere timida, peggio di me non puoi essere, dai. 482 00:50:08,000 --> 00:50:10,167 Non ti vergognare. Eccoci qua. 483 00:51:32,583 --> 00:51:34,667 Sophie, io non… 484 00:51:37,500 --> 00:51:42,167 Io non ho mai sentito nulla di questo genere. 485 00:51:43,625 --> 00:51:45,708 Non so nemmeno che dirti. 486 00:51:54,583 --> 00:51:55,750 Perché lavori da Starbucks? 487 00:51:55,833 --> 00:51:57,917 Tu dovresti fare i concerti. 488 00:51:58,625 --> 00:52:02,833 - Non era niente. - Non era niente? 489 00:52:04,083 --> 00:52:09,958 Tu sei dolce, ma non è così, ok? Sono andata al conservatorio. 490 00:52:10,083 --> 00:52:12,083 Non potevo continuare 491 00:52:12,167 --> 00:52:15,500 perché mi hanno detto che non sarei mai stata… 492 00:52:16,833 --> 00:52:19,917 - la migliore. - Sono cretini? 493 00:52:21,583 --> 00:52:25,917 Ho studiato per 16 anni ogni giorno. 494 00:52:26,000 --> 00:52:29,125 Ogni giorno suonavo il pianoforte per sei ore. 495 00:52:29,208 --> 00:52:30,250 Non potevo suonare di più. 496 00:52:30,333 --> 00:52:32,583 Sei ore è il massimo per le braccia. 497 00:52:32,667 --> 00:52:35,042 Era davvero difficile. 498 00:52:35,125 --> 00:52:38,708 Non avevo amici, non avevo una vita vera. 499 00:52:41,208 --> 00:52:43,958 Non eri amica con i ragazzi al conservatorio? 500 00:52:44,042 --> 00:52:46,792 Lì non ci sono amici, c'è il contrario. 501 00:52:46,875 --> 00:52:50,583 C'è competizione. Tutti hanno lo stesso sogno. 502 00:52:50,667 --> 00:52:56,625 Io speravo sempre che i miei amici non passassero l'esame 503 00:52:56,708 --> 00:52:58,792 così io potevo passarlo. 504 00:53:04,792 --> 00:53:07,958 Ero diventata qualcuno che non mi piaceva più. 505 00:53:13,792 --> 00:53:15,875 Sophie. 506 00:53:24,167 --> 00:53:26,250 Non guardare mai in basso. 507 00:53:29,167 --> 00:53:31,250 Tu sei unica. 508 00:53:32,250 --> 00:53:34,333 Ok? 509 00:53:35,333 --> 00:53:37,417 Non te lo devi scordare mai. 510 00:53:44,042 --> 00:53:46,125 [vibrazione del cellulare] 511 00:53:49,375 --> 00:53:51,792 È Komandante, scusa un attimo. 512 00:53:54,917 --> 00:53:57,000 Pronto? 513 00:54:03,167 --> 00:54:06,667 Arrivo, un attimo. Un attimo, cazzo. 514 00:54:08,792 --> 00:54:11,375 Sophie, ascoltami, dobbiamo andare. 515 00:54:11,458 --> 00:54:13,833 Mi dispiace, dobbiamo andare adesso. 516 00:54:13,917 --> 00:54:17,375 - Perché? - Devi tornare in hotel, andiamo. 517 00:54:18,375 --> 00:54:22,958 - Andiamo. - Così mi spaventi. - Perché non mi dici che succede? 518 00:54:23,083 --> 00:54:25,792 C'è brutta gente, non voglio che vieni. 519 00:54:25,875 --> 00:54:30,458 Sai che facciamo? Faccio la cosa e prima che parti torno a salutarti. 520 00:54:30,542 --> 00:54:32,958 - Dai. - Non parto più domani. 521 00:54:34,667 --> 00:54:36,750 Eh? 522 00:54:37,833 --> 00:54:41,208 Sì, resto qui. 523 00:54:44,125 --> 00:54:46,208 Non parti più? 524 00:54:47,542 --> 00:54:50,042 Se ancora mi vuoi… 525 00:54:57,292 --> 00:55:00,208 - Giulio! - Cazzo, devo andare. 526 00:55:00,292 --> 00:55:02,208 - Il nome dell'hotel! - Come si chiama? 527 00:55:02,292 --> 00:55:05,000 Non lo so! Aspetta… 528 00:55:07,125 --> 00:55:10,000 Villa Olimpia. Ti chiamo un taxi, aspetta fuori. 529 00:55:10,083 --> 00:55:11,417 - Giulio! - Arrivo! 530 00:55:11,500 --> 00:55:13,875 - Aspetta fuori! - Muoviti! Dai! 531 00:55:18,958 --> 00:55:21,042 Vai, in macchina! 532 00:55:23,708 --> 00:55:27,000 - Ci sei? Vai! - Andiamo! 533 00:55:28,125 --> 00:55:30,125 [dialoghi in palermitano] 534 00:55:30,208 --> 00:55:34,542 Non mi hanno detto niente. Servono quattro persone e un'auto. 535 00:55:35,792 --> 00:55:37,875 Non dire minchiate, Spritz! 536 00:55:40,625 --> 00:55:42,708 Ricordati che devi guidare. 537 00:55:44,250 --> 00:55:47,958 Spritz, che fai? Chiudi la porta! 538 00:55:48,083 --> 00:55:50,250 Chiudi questa minchia di porta! 539 00:55:50,333 --> 00:55:53,958 Porca puttana! Entra in macchina, chiudi! 540 00:55:54,083 --> 00:55:57,333 Entra in macchina, compare, mi servi. 541 00:55:57,417 --> 00:55:59,542 Entra in macchina. 542 00:55:59,625 --> 00:56:01,708 Compare, non mi mollare così! 543 00:56:01,792 --> 00:56:05,833 Non ci mollare! Spritz, rispondi! Compare, mi senti? 544 00:56:08,958 --> 00:56:12,625 - Su! - Scusi! 545 00:56:12,708 --> 00:56:14,708 [parla in inglese] 546 00:56:14,792 --> 00:56:16,958 Devo uscire, un attimo. 547 00:56:17,083 --> 00:56:19,708 - Cazzo! - Come minchia facciamo? 548 00:56:19,792 --> 00:56:21,625 Non ti preoccupare, Sophie. 549 00:56:21,708 --> 00:56:23,708 - Va' in hotel. - No. 550 00:56:23,792 --> 00:56:27,458 - Che succede? Posso aiutare? - No, aspetta qui. - No! 551 00:56:27,542 --> 00:56:29,958 - Devo andare, scusi. - Ok. 552 00:56:30,083 --> 00:56:32,750 - Grazie mille. - Prego. - Komandante! 553 00:56:34,125 --> 00:56:38,083 - Komandante, andiamo io e te. - Dobbiamo essere quattro. 554 00:56:38,167 --> 00:56:41,333 - Tira fuori i coglioni e di' di no. - I coglioni? - Sì. 555 00:56:41,417 --> 00:56:44,000 Ce li hai tu i coglioni? Diglielo tu! 556 00:56:45,792 --> 00:56:49,083 - Posso aiutare! - Sophie, ascoltami. 557 00:56:49,167 --> 00:56:50,750 Ora ti chiamo un taxi e torni in hotel. 558 00:56:50,833 --> 00:56:52,250 - No! - Ascolta. 559 00:56:52,333 --> 00:56:55,708 - No, è tutto ok. - Fidati di me. - Stai calmo! 560 00:56:55,792 --> 00:56:58,625 - Sophie, devi tornare in hotel. - No. 561 00:56:59,208 --> 00:57:01,292 [dialoghi in palermitano] 562 00:57:04,875 --> 00:57:08,333 Sophie, dobbiamo andare in un posto. 563 00:57:08,417 --> 00:57:10,708 Dobbiamo essere quattro persone. 564 00:57:10,792 --> 00:57:13,167 - Tu sai guidare? - Sì, so guidare. 565 00:57:13,250 --> 00:57:17,083 Ce la fai? Ci porti in questo posto e poi torniamo indietro. 566 00:57:17,167 --> 00:57:20,708 - Ce la fai? È vicinissimo. - Guido io. - Sì? - No. 567 00:57:20,792 --> 00:57:22,833 - Sì. - Vero? Grazie. 568 00:57:22,917 --> 00:57:26,417 - Samba, vieni qua! - Komandante, ti prego. 569 00:57:30,500 --> 00:57:32,708 Sophie, andiamo. 570 00:57:32,792 --> 00:57:35,292 Vieni alla macchina, entra e guida. 571 00:57:35,375 --> 00:57:37,417 - Vai che ci sei. - Ascoltami! 572 00:57:37,500 --> 00:57:39,500 [dialoghi in inglese] 573 00:57:39,583 --> 00:57:41,667 Samba, muoviti! 574 00:57:43,500 --> 00:57:49,750 - Ok, Sophie, vai. - Dove vado? - Dritto, devi andare tutto dritto. 575 00:57:53,500 --> 00:57:56,250 Ci accompagna e la portiamo indietro. 576 00:57:56,333 --> 00:58:00,500 - Perché non mi hai ascoltato? - Va tutto bene! Sta' calmo! 577 00:58:00,583 --> 00:58:04,125 Non sai nemmeno che dobbiamo fare! Perché lo hai chiesto a lei? 578 00:58:04,208 --> 00:58:07,792 - Devi restare calmo! - Vai, Sophie, vai dritto. 579 00:58:07,875 --> 00:58:08,875 - Ok. - Sì. 580 00:58:09,750 --> 00:58:11,833 Vai, vai, vai. 581 00:58:15,750 --> 00:58:18,667 - Qui gira a destra. - Qui? - A destra! - Qui? 582 00:58:18,750 --> 00:58:20,833 - Sì. - Ok. 583 00:58:21,667 --> 00:58:25,958 - Ma che dovete fare? - È una riunione. 584 00:58:26,083 --> 00:58:28,542 - "Una riunione"? - Devi stare zitto! 585 00:58:28,625 --> 00:58:30,958 Non si deve preoccupare di niente lei. 586 00:58:31,083 --> 00:58:33,875 Vai, Sophie, stai andando bene, continua così. 587 00:58:33,958 --> 00:58:34,958 - Ok. - Sì. 588 00:58:40,917 --> 00:58:43,458 Ok, c'è un garage a cento metri. 589 00:58:43,542 --> 00:58:45,250 - Non so i metri. - Vai dritto. 590 00:58:45,333 --> 00:58:47,833 Sta là, eccolo, lo vedi? Sta là. 591 00:58:47,917 --> 00:58:48,917 - Là? - Sì. 592 00:58:49,292 --> 00:58:51,458 Ecco, vai, entra dentro. 593 00:59:00,875 --> 00:59:03,042 Ok, ci siamo. 594 00:59:05,167 --> 00:59:07,250 Ci siamo. 595 00:59:23,375 --> 00:59:25,458 State calmi, eh. 596 00:59:29,250 --> 00:59:31,333 Vai, Sophie, vai. 597 00:59:38,833 --> 00:59:40,333 [parla in palermitano] 598 00:59:43,333 --> 00:59:45,417 [dialoghi in inglese] 599 00:59:48,458 --> 00:59:51,958 - Compare, che facciamo ora? - Voi non fate niente. 600 01:00:02,958 --> 01:00:04,625 Yuri! 601 01:00:04,708 --> 01:00:07,167 - Vieni qua. - Pensavi che non venivo? 602 01:00:08,958 --> 01:00:11,042 Come stai? 603 01:00:13,292 --> 01:00:16,292 - Sto bene. - Che fanno là? Falli uscire. 604 01:00:17,167 --> 01:00:19,333 - Vedi che… - Falli uscire. 605 01:00:20,875 --> 01:00:22,417 Ragazzi, venite! 606 01:00:39,542 --> 01:00:43,083 Lei non viene? Che fate, ve la scopate a turno? 607 01:00:43,167 --> 01:00:47,667 - Lei guida. - Esci! Vieni, non avere paura! 608 01:00:48,667 --> 01:00:50,958 - Esci! - Vieni, vieni pure tu! 609 01:00:57,958 --> 01:01:00,042 Che cos'è, è la prima volta? 610 01:01:01,708 --> 01:01:05,708 - Non parla? È sordomuta? - È americana. Parliamo. 611 01:01:08,625 --> 01:01:09,625 Sophie. 612 01:01:15,042 --> 01:01:16,042 Sophie. 613 01:01:17,792 --> 01:01:20,208 [parla in russo] 614 01:01:24,375 --> 01:01:26,750 Prendi la pistola. Prendila! 615 01:01:29,000 --> 01:01:31,083 Anche la maschera. 616 01:01:36,125 --> 01:01:38,208 Anche tu. 617 01:01:42,917 --> 01:01:46,250 Tu pure, prendila. Prendila! 618 01:01:50,208 --> 01:01:52,292 Almeno sono cariche? 619 01:02:01,708 --> 01:02:04,458 Ma chi cazzo ti sei portato dietro? 620 01:02:06,500 --> 01:02:08,583 [parla in russo] 621 01:02:13,750 --> 01:02:16,333 Dovete trovarvi qui tra meno di un'ora. 622 01:02:16,417 --> 01:02:20,333 Poco prima delle cinque arriva il portavalori con 400.000 euro. 623 01:02:20,417 --> 01:02:24,167 Li prelevano da una nave da crociera in partenza stanotte. 624 01:02:24,250 --> 01:02:26,250 Portatevi via tutto. 625 01:02:26,333 --> 01:02:29,500 Centomila sono per voi, il resto per me. 626 01:02:32,417 --> 01:02:35,833 Yuri, questa è una cosa seria. 627 01:02:36,792 --> 01:02:39,625 Loro non sono pronti, fammelo fare con altri. 628 01:02:40,625 --> 01:02:43,958 Sì, dici che è una cosa seria? 629 01:02:44,042 --> 01:02:49,250 Quando eri dentro, eri felice di essere mio amico, eh? 630 01:02:49,333 --> 01:02:52,542 Te lo ricordi? Ti piaceva che nessuno ti toccasse. 631 01:02:52,625 --> 01:02:56,250 Che fai adesso? Mi lasci così proprio tu? 632 01:02:56,333 --> 01:03:00,083 Giovanni, siamo ancora amici noi due? 633 01:03:00,167 --> 01:03:02,250 Siamo ancora amici o no? 634 01:03:07,583 --> 01:03:10,208 [dialoghi in inglese] 635 01:03:13,250 --> 01:03:16,667 - Tu sai guidare sì o no? - Sì. 636 01:03:20,708 --> 01:03:24,667 Fai guidare lui. Lei resta con me finché non torni con i soldi. 637 01:03:24,750 --> 01:03:26,750 - [[parla in russo]] - Aspetta. 638 01:03:26,833 --> 01:03:29,167 Lo facciamo noi, diglielo! 639 01:03:29,250 --> 01:03:32,250 - Devo capire. - Lo facciamo, veramente! 640 01:03:32,333 --> 01:03:36,083 - Lo facciamo! - [[parla in russo]] 641 01:03:44,667 --> 01:03:46,750 Venite. 642 01:03:58,250 --> 01:04:01,958 Questi siete voi e questi sono loro. 643 01:04:02,042 --> 01:04:06,583 Arriva il portavalori e aspettate che tirino fuori il denaro. 644 01:04:06,667 --> 01:04:09,833 Voi uscite e li bloccate con la vostra auto. 645 01:04:09,917 --> 01:04:12,458 Prendete tutto. 646 01:04:14,083 --> 01:04:16,167 Andate via. 647 01:04:17,750 --> 01:04:19,208 [parla in inglese] 648 01:04:22,375 --> 01:04:23,375 Sì, ho capito. 649 01:04:26,458 --> 01:04:27,458 Venite. 650 01:04:35,208 --> 01:04:37,208 Vieni. 651 01:04:37,292 --> 01:04:42,042 Lei è la guardia del blindato che sta trasportando dentro il denaro. 652 01:04:53,292 --> 01:04:56,375 Tienitela stretta questa pistola. 653 01:04:56,458 --> 01:04:58,583 Capisci? 654 01:05:00,458 --> 01:05:02,667 Tu. 655 01:05:04,125 --> 01:05:06,458 Ciccio bello, eh? 656 01:05:06,542 --> 01:05:11,000 Tu sei l'altra guardia, quella nel retro del blindato. 657 01:05:14,500 --> 01:05:16,958 Tu tieni lui sotto controllo. 658 01:05:20,208 --> 01:05:23,667 Tu, handicappato 659 01:05:23,750 --> 01:05:26,833 blocchi la puttanella che vi siete portati dietro 660 01:05:26,917 --> 01:05:30,667 prendi i soldi e vieni via senza farti sparare dietro. 661 01:05:32,417 --> 01:05:34,917 Mettetevi queste, fatemi vedere. 662 01:05:36,417 --> 01:05:38,917 Mettetevi le maschere! 663 01:05:44,208 --> 01:05:46,875 Bene. 664 01:05:46,958 --> 01:05:49,042 Usate le pistole. 665 01:05:51,167 --> 01:05:56,333 Fate una prova! Forza! Ti ho detto di venire in quattro. 666 01:05:56,417 --> 01:05:59,292 Sei venuto con una troia e due handicappati! 667 01:05:59,375 --> 01:06:01,875 Puntagli la cazzo di pistola alla testa! 668 01:06:01,958 --> 01:06:04,875 Ti ho detto: "Puntagli la pistola alla testa." 669 01:06:04,958 --> 01:06:08,750 [parla in russo] A terra! Non ti muovere! 670 01:06:08,833 --> 01:06:11,500 - Ti ho detto di non muoverti! - Forza! 671 01:06:11,583 --> 01:06:15,625 Ferma! Butta la pistola! Butta la pistola! 672 01:06:15,708 --> 01:06:17,958 [dialoghi in inglese] 673 01:06:18,042 --> 01:06:20,958 Non sparate! 674 01:06:26,208 --> 01:06:28,958 Stop! Bravi, basta così. 675 01:06:29,083 --> 01:06:31,875 Va bene così. 676 01:06:32,417 --> 01:06:34,833 Mettete maschere e pistole nella borsa. 677 01:06:39,792 --> 01:06:43,708 Oh! Dovete stare tutti più calmi, eh? 678 01:06:45,833 --> 01:06:46,833 Calmi. 679 01:06:50,792 --> 01:06:52,875 [parla in russo] 680 01:06:54,792 --> 01:06:59,208 Avete 50 minuti. Ti cerco io più tardi. 681 01:06:59,833 --> 01:07:02,333 Andate. Andate! 682 01:07:03,542 --> 01:07:05,625 Giovanni. 683 01:07:06,500 --> 01:07:08,583 Buona fortuna. 684 01:07:11,292 --> 01:07:14,250 - Guido io. - No. - Sophie. - Entra! 685 01:07:27,833 --> 01:07:30,583 [rombo del motore] 686 01:07:30,667 --> 01:07:32,750 Ok. 687 01:08:00,958 --> 01:08:03,042 Ora ti accompagniamo a casa. 688 01:08:04,792 --> 01:08:07,167 - Mi hai capito? - In tre non potete. 689 01:08:08,792 --> 01:08:11,792 - Komandante. - Giulio, devi stare calmo. 690 01:08:12,667 --> 01:08:15,625 Hai capito che stiamo per fare? Lei non c'entra. 691 01:08:15,708 --> 01:08:19,875 - Mi hai rotto la minchia! - Stai calmo! - Basta! 692 01:08:19,957 --> 01:08:22,750 Vengo con voi, mi avete capito? 693 01:08:25,000 --> 01:08:27,082 [dialoghi in inglese] 694 01:08:40,957 --> 01:08:43,042 Ragazzi, non facciamo cazzate. 695 01:08:44,500 --> 01:08:48,500 - [in inglese] Sophie, vai. - Ok. 696 01:08:49,500 --> 01:08:52,167 Vai, gira a sinistra. 697 01:08:52,250 --> 01:08:55,417 - [in inglese] Sinistra! [in inglese] Qui? - Ok. 698 01:08:59,125 --> 01:09:00,125 Vai, vai, vai. 699 01:09:01,625 --> 01:09:03,707 [in inglese] Oh, cazzo. 700 01:09:03,792 --> 01:09:05,292 [parla in palermitano] 701 01:09:06,207 --> 01:09:08,500 - Rallenta, Sophie. - Ok. 702 01:09:08,582 --> 01:09:09,957 [dialoghi in inglese] 703 01:09:10,917 --> 01:09:13,000 Va' indietro, la retromarcia! 704 01:09:21,457 --> 01:09:23,457 - Ok. - [in inglese] Cazzo. 705 01:09:23,542 --> 01:09:24,832 Ok. 706 01:09:29,750 --> 01:09:31,292 - Samba, le pistole. - Eh? 707 01:09:31,375 --> 01:09:33,250 - Dammi le pistole. - Ok. 708 01:09:35,375 --> 01:09:37,917 Ecco. 709 01:09:38,000 --> 01:09:40,082 Ok. 710 01:09:43,457 --> 01:09:45,375 - Dai! - Ci sei? 711 01:09:52,542 --> 01:09:56,625 Ci sei? A posto? Vai, le maschere. 712 01:10:01,083 --> 01:10:03,958 [parla in palermitano] 713 01:10:04,292 --> 01:10:06,333 Ci siete? Sophie. 714 01:10:06,542 --> 01:10:08,250 [dialoghi in inglese] 715 01:10:12,208 --> 01:10:14,292 Siamo pronti? 716 01:10:18,667 --> 01:10:21,708 - Non respiro. - Samba, che hai? 717 01:10:21,792 --> 01:10:24,000 - La maschera, Samba! - Non respiro! 718 01:10:28,708 --> 01:10:31,500 Vieni qua! Hai un attacco di panico. 719 01:10:31,583 --> 01:10:34,417 Respira bene, ricordi? 720 01:10:34,500 --> 01:10:36,625 Ti ricordi di respirare? 721 01:10:36,708 --> 01:10:40,625 Fai come me. Vai a tempo con me. Respira. 722 01:10:40,708 --> 01:10:43,125 Andiamo a casa. 723 01:10:43,208 --> 01:10:47,083 Non ti posso portare a casa, dobbiamo fare questa cosa prima. 724 01:10:47,167 --> 01:10:51,500 Ce la fai a respirare? Ricordi? Dentro e fuori. 725 01:10:51,583 --> 01:10:53,667 Vai. 726 01:10:57,667 --> 01:11:00,083 Giù, in fondo. 727 01:11:05,000 --> 01:11:07,083 Bravo, ancora. 728 01:11:11,625 --> 01:11:13,458 - Va meglio? - Sì. 729 01:11:13,542 --> 01:11:15,125 - Ci sei? - Sì. 730 01:11:15,208 --> 01:11:18,833 - Amico mio, siamo io e te come sempre. - Sì. 731 01:11:18,917 --> 01:11:20,333 - Ci sei? - Sì. 732 01:11:20,417 --> 01:11:21,625 - Ce la facciamo? - Sì. 733 01:11:21,708 --> 01:11:22,833 - Ci sei? - Sì. 734 01:11:22,917 --> 01:11:24,000 - Vuoi mollare? - No. 735 01:11:24,083 --> 01:11:25,333 - Vuoi farlo? - Sì. 736 01:11:25,417 --> 01:11:27,083 Metti la maschera, vai! 737 01:11:29,333 --> 01:11:31,417 Vai. 738 01:11:33,875 --> 01:11:35,958 Vai. 739 01:11:47,375 --> 01:11:48,375 Ok. 740 01:11:53,250 --> 01:11:55,417 - [in inglese] Andate! - A terra! 741 01:11:55,500 --> 01:11:58,833 Fermo! Sta' a terra! Stai giù! 742 01:11:58,917 --> 01:12:01,958 Faccia a terra! Giù! Stai giù! 743 01:12:02,083 --> 01:12:04,125 Ho detto di stare giù! 744 01:12:04,208 --> 01:12:06,458 Ehi! 745 01:12:06,542 --> 01:12:08,792 Fermo! Non ti muovere! 746 01:12:08,875 --> 01:12:11,750 Vai, vai, vai! 747 01:12:12,958 --> 01:12:14,958 - Che cosa? - Via, via, via! 748 01:12:15,042 --> 01:12:16,750 - Vai, Sophie! - Ok! 749 01:12:16,833 --> 01:12:17,875 Vai, Sophie! 750 01:12:17,958 --> 01:12:19,125 - Sì! - Parti! 751 01:12:19,208 --> 01:12:20,208 Ok! 752 01:12:21,875 --> 01:12:24,708 [in inglese] Sto andando! 753 01:12:25,625 --> 01:12:27,667 - Vai! - [spari] 754 01:12:27,750 --> 01:12:30,250 - [grida] - [in inglese] Oh, cazzo! 755 01:12:34,667 --> 01:12:38,167 - Ok! - Ok. 756 01:12:49,958 --> 01:12:51,500 Toglietevi le maschere. 757 01:12:54,042 --> 01:12:56,667 Vai, Samba, prendi. 758 01:12:57,917 --> 01:13:00,750 Le pistole, le maschere, tutto lì. 759 01:13:00,833 --> 01:13:02,167 - C'è tutto. - Vai. 760 01:13:03,583 --> 01:13:06,875 Ok, vai, Sophie, vai. 761 01:13:07,917 --> 01:13:10,000 Dritto, dritto, dritto. 762 01:13:12,833 --> 01:13:14,833 Ora gira a destra. 763 01:13:14,917 --> 01:13:16,917 - Questa qui la vedi? - Gira a destra! 764 01:13:16,958 --> 01:13:17,958 Ok. 765 01:13:18,250 --> 01:13:20,708 Vai, ora a destra. 766 01:13:20,792 --> 01:13:23,083 Vai, vai, vai. 767 01:13:25,458 --> 01:13:28,583 - Ok. - Siamo ricchi! 768 01:13:28,667 --> 01:13:30,500 Compare, siamo ricchi! 769 01:13:32,208 --> 01:13:35,750 Sono tantissimi! Mettili dentro! 770 01:13:35,833 --> 01:13:37,917 - [grida] - Gira a destra, Sophie! 771 01:13:39,500 --> 01:13:41,792 A destra, Sophie. 772 01:13:45,292 --> 01:13:49,417 Non parto, non parto, non parto più domani! 773 01:13:52,750 --> 01:13:55,208 - Ragazzi, resto qui! - 'Fanculo tutti! 774 01:13:55,292 --> 01:13:56,583 Sì! 775 01:13:56,667 --> 01:14:00,750 Vaffanculo! 776 01:14:00,833 --> 01:14:02,958 Oh, che minchia… Ferma! 777 01:14:12,625 --> 01:14:14,958 Compare, alzati. 778 01:14:17,208 --> 01:14:22,542 - Andiamo. - Andiamo, sono pronto. - Entrate. 779 01:14:37,833 --> 01:14:39,958 Ok. 780 01:14:42,875 --> 01:14:45,458 - Che ti ha detto Yuri? - Aspettiamo. 781 01:14:45,958 --> 01:14:47,417 [parla in palermitano] 782 01:14:50,792 --> 01:14:52,208 [dialoghi in inglese] 783 01:14:57,125 --> 01:14:59,417 Pulite tutto, ragazzi. 784 01:15:05,083 --> 01:15:08,208 Su, sbrigatevi. 785 01:15:09,167 --> 01:15:10,792 Vai, vai via. 786 01:15:10,875 --> 01:15:12,417 - Sì. - Vai. 787 01:15:14,750 --> 01:15:17,333 Di là, cammina. 788 01:15:29,542 --> 01:15:33,750 - Dove minchia andiamo? - Sta' buono. 789 01:15:33,833 --> 01:15:35,917 Buono. 790 01:15:41,417 --> 01:15:42,958 Che minchia facciamo? 791 01:15:45,458 --> 01:15:47,208 - Al locale. - Eh? 792 01:15:47,625 --> 01:15:49,917 - Ce ne torniamo al locale. - Ah. 793 01:15:52,542 --> 01:15:56,292 [suona "The age of love" degli Age of love dalle casse] 794 01:15:59,292 --> 01:16:00,417 [dialoghi in palermitano] 795 01:16:10,542 --> 01:16:14,208 - Grazie! - Per che cosa? 796 01:16:14,292 --> 01:16:17,292 Perché con te la mia vita è… 797 01:16:18,208 --> 01:16:21,333 Io con te sto bene, davvero. 798 01:16:32,542 --> 01:16:35,208 Io ti sposo. Ti amo, Sophie. 799 01:16:35,292 --> 01:16:37,375 Anche io ti amo! 800 01:16:41,292 --> 01:16:43,292 Andiamo a ballare? 801 01:18:23,667 --> 01:18:28,167 [suona "To the left, to the right" di Andrei Mihai ed Elena Morosanu] 802 01:18:35,958 --> 01:18:38,375 [la musica si interrompe] 803 01:18:38,458 --> 01:18:42,375 [voci di protesta] 804 01:18:42,458 --> 01:18:44,542 E ora che facciamo? 805 01:18:46,958 --> 01:18:52,125 Buoni! Forza! A casa! Si chiude! 806 01:18:52,208 --> 01:18:55,208 Perché? Perché dobbiamo andare? 807 01:18:55,292 --> 01:18:57,292 - Oh! - Era divertente! 808 01:18:57,375 --> 01:18:59,458 - Komandante! - Lo so. 809 01:19:01,417 --> 01:19:04,042 - Te l'ho detto? - Che cosa? 810 01:19:04,125 --> 01:19:08,750 - Io e Giulio ci sposiamo. - Oh! - Oh! - Eh! 811 01:19:09,500 --> 01:19:11,583 [parla in palermitano] 812 01:19:11,917 --> 01:19:14,958 - Vuoi essere il nostro testimone? - Il testimone? 813 01:19:15,042 --> 01:19:20,958 - Sono nato per farvi da testimone! - È fatta! - Oh! 814 01:19:23,833 --> 01:19:25,333 Sai fare a pugni? 815 01:19:26,583 --> 01:19:28,667 [dialoghi in inglese] 816 01:19:30,917 --> 01:19:33,542 Un bacio o ti ammazzo! 817 01:19:48,208 --> 01:19:51,458 Ah, una macchina nuova! 818 01:19:56,417 --> 01:19:58,625 Wow! 819 01:20:00,667 --> 01:20:05,208 Scusi, signore, dove andiamo? 820 01:20:05,292 --> 01:20:07,583 Allora, possiamo fare due cose. 821 01:20:07,667 --> 01:20:11,750 Numero uno, è stata una lunga giornata, andiamo a dormire. 822 01:20:11,833 --> 01:20:14,625 - Qual è la numero due? - La numero due? 823 01:20:14,708 --> 01:20:18,125 - Andiamo al mare. - Mare! Io voto per la numero due! 824 01:20:18,208 --> 01:20:22,708 - Chi è con me? - Andiamo! - Andiamo! - Andiamo al mare! 825 01:20:22,792 --> 01:20:26,458 - Andiamo al mare. - Dai. - Vai! 826 01:20:26,542 --> 01:20:28,958 Andiamo a Mondello! 827 01:20:29,083 --> 01:20:31,167 [esultano] 828 01:20:43,167 --> 01:20:46,542 - Oh! Fermati! - [sirene] 829 01:20:46,625 --> 01:20:48,958 Ferma la macchina! 830 01:20:50,042 --> 01:20:52,208 [sirene] 831 01:21:03,833 --> 01:21:06,083 Oh, compare, fermati! 832 01:21:17,417 --> 01:21:21,208 - Ferma questa minchia di macchina! - Va' a sinistra. 833 01:21:27,792 --> 01:21:30,667 Minchia, fermati! 834 01:21:47,375 --> 01:21:51,083 - Che minchia è? - No! - Frena! 835 01:21:51,167 --> 01:21:54,000 [musica bandistica] 836 01:21:58,333 --> 01:22:00,417 Via! 837 01:22:01,250 --> 01:22:03,708 Via! Spostati! 838 01:22:05,333 --> 01:22:07,417 Fate largo! 839 01:22:21,875 --> 01:22:23,958 [dialoghi in palermitano] 840 01:22:31,667 --> 01:22:35,083 [vociare indistinto] 841 01:22:57,250 --> 01:23:00,458 [vociare indistinto] 842 01:23:30,167 --> 01:23:33,042 - Oh, hai visto? - Stai calmo, Nino. 843 01:23:43,417 --> 01:23:44,750 Vai. 844 01:23:44,833 --> 01:23:45,833 [sirene] 845 01:23:45,917 --> 01:23:46,917 Vai! 846 01:23:47,000 --> 01:23:48,000 [sirene] 847 01:23:50,125 --> 01:23:52,333 Vai! Levati! 848 01:23:57,542 --> 01:24:01,583 - Corri! - Forza! 849 01:24:05,792 --> 01:24:08,042 Fermo! 850 01:24:23,250 --> 01:24:28,250 - A terra! - No! - Butta la pistola! 851 01:24:28,333 --> 01:24:31,417 - Giovanni! - A terra! - Giovanni! 852 01:24:31,500 --> 01:24:34,917 Butta subito la pistola, testa di cazzo! 853 01:24:35,000 --> 01:24:37,167 - Giovanni! - Getta la pistola! 854 01:24:43,375 --> 01:24:46,583 Fermo! Getta la pistola! 855 01:24:49,542 --> 01:24:51,958 A terra! 856 01:24:52,083 --> 01:24:54,500 Rispondi! 857 01:24:54,583 --> 01:24:56,667 Getta l'arma! 858 01:25:06,667 --> 01:25:08,958 Nino! 859 01:25:42,042 --> 01:25:44,125 [vociare indistinto] 860 01:26:08,542 --> 01:26:12,458 Sirene 861 01:27:37,708 --> 01:27:39,125 [dialoghi in inglese] 862 01:28:15,458 --> 01:28:17,542 Fermo! 863 01:28:18,667 --> 01:28:21,667 Facci entrare! 864 01:28:42,458 --> 01:28:44,417 - No! - [in inglese] Vi prego! 865 01:28:47,250 --> 01:28:48,250 [vagiti] 866 01:28:50,250 --> 01:28:52,333 [in inglese] Silenzio! 867 01:28:56,625 --> 01:28:58,708 [in inglese] No! 868 01:29:11,417 --> 01:29:12,417 [sirene] 869 01:29:12,583 --> 01:29:13,583 Giulio! 870 01:29:26,708 --> 01:29:27,708 Ehi. 871 01:30:08,917 --> 01:30:09,917 Ok. 872 01:30:25,167 --> 01:30:27,250 Cazzo. 873 01:30:36,667 --> 01:30:38,750 [sirene] 874 01:30:40,292 --> 01:30:41,292 Ehi. 875 01:31:08,708 --> 01:31:10,792 Ok. 876 01:31:13,792 --> 01:31:15,875 Ok. 877 01:31:23,792 --> 01:31:25,875 Ok. 878 01:31:29,417 --> 01:31:30,667 [in inglese] Cazzo! 879 01:31:31,708 --> 01:31:32,708 Ok. 880 01:31:59,750 --> 01:32:02,792 Ok. 881 01:32:05,708 --> 01:32:07,958 - Ok. - Ok? 882 01:32:16,500 --> 01:32:18,583 - No! - [in inglese] A terra! 883 01:32:40,167 --> 01:32:42,417 [in inglese] Non muoverti. 884 01:33:02,792 --> 01:33:04,875 Giulio! 885 01:33:42,125 --> 01:33:43,458 [in inglese] No, vi prego! 886 01:34:14,250 --> 01:34:16,333 Ok. 887 01:34:17,750 --> 01:34:20,708 [in inglese] Sì, vieni. 888 01:34:20,792 --> 01:34:22,875 Ok. 889 01:34:26,208 --> 01:34:28,292 Ok. 890 01:34:35,292 --> 01:34:37,375 Signori, dove andate? 891 01:34:53,958 --> 01:34:57,167 Ho due persone sulle scale. Due giovani con un neonato. 892 01:34:57,500 --> 01:35:00,708 - Sono ospiti dell'hotel. - [in inglese] Basta. 893 01:35:00,833 --> 01:35:02,792 Fammi una descrizione. 894 01:35:03,458 --> 01:35:05,208 Lei vestito bianco, lui blu. 895 01:35:05,708 --> 01:35:08,000 Dicono che il bambino è spaventato. Vogliono andare via. 896 01:35:11,875 --> 01:35:13,750 Sono inglesi, che devo fare? 897 01:35:14,833 --> 01:35:15,833 Falli passare. 898 01:35:26,250 --> 01:35:28,333 [vociare indistinto] 899 01:35:43,042 --> 01:35:45,125 Sono qui con me. 900 01:36:01,708 --> 01:36:03,792 [vociare indistinto] 901 01:36:19,792 --> 01:36:21,792 Ok. 902 01:36:21,875 --> 01:36:25,208 - Lasciala lì, fermo un taxi. - Ok. 903 01:36:33,542 --> 01:36:37,167 I due sono scappati. Li stanno cercando dappertutto. 904 01:36:37,250 --> 01:36:40,250 Li ho visti passare proprio qui davanti. 905 01:36:40,333 --> 01:36:42,333 Ero lì, guarda. 906 01:36:42,417 --> 01:36:44,500 [vociare indistinto] 907 01:36:58,250 --> 01:37:00,542 [in inglese] Forza. 908 01:37:12,542 --> 01:37:14,625 A che ora parte il volo? 909 01:37:17,417 --> 01:37:20,625 Perché? Hai cambiato idea? 910 01:37:23,083 --> 01:37:25,167 Ma sei pazza? 911 01:37:30,292 --> 01:37:32,375 Ehi. 912 01:37:34,708 --> 01:37:36,917 - Stai bene? - Sì. 913 01:37:38,833 --> 01:37:40,917 Tutto bene. 914 01:37:42,042 --> 01:37:44,250 Vieni. 915 01:37:54,167 --> 01:37:56,250 Sei bellissima. 916 01:38:08,375 --> 01:38:10,458 [in inglese] Grazie. 917 01:38:23,042 --> 01:38:25,125 È sicuro qui? 918 01:38:26,583 --> 01:38:29,250 - Ce le hai tu le pistole? - Sì. 919 01:38:29,333 --> 01:38:32,542 - Buttale in acqua. - Ok. 920 01:38:40,417 --> 01:38:42,500 Ok. 921 01:38:51,750 --> 01:38:53,833 [in inglese] Forza. 922 01:38:54,667 --> 01:38:56,750 Vai. 923 01:39:01,708 --> 01:39:03,792 Ecco. 924 01:39:12,833 --> 01:39:14,958 Questo… 925 01:39:17,792 --> 01:39:20,042 Oh! 926 01:39:20,125 --> 01:39:22,708 Ehi! Tutto bene? 927 01:39:24,250 --> 01:39:28,167 Sì, devo solo sdraiarmi un secondo. 928 01:39:32,000 --> 01:39:34,792 Giulio? 929 01:39:37,583 --> 01:39:40,500 Ehi! 930 01:39:40,583 --> 01:39:42,667 No, no, no… 931 01:40:02,833 --> 01:40:06,583 No… 932 01:40:10,875 --> 01:40:11,875 Ho freddo… 933 01:40:32,917 --> 01:40:33,917 No, ti prego. 934 01:40:36,625 --> 01:40:39,500 - Ti prego! Ti prego, no. - Pronto? 935 01:40:39,583 --> 01:40:43,917 - Ho bisogno di un'ambulanza. - No! 936 01:40:44,000 --> 01:40:47,708 No! Vieni qui! Vieni. 937 01:40:50,042 --> 01:40:52,583 Mi dispiace. 938 01:40:54,375 --> 01:40:56,458 Ce l'avevamo quasi fatta. 939 01:40:58,417 --> 01:40:59,667 Ahia… 940 01:40:59,750 --> 01:41:04,583 - Ora prendi i soldi e vai a casa. - No, io sto qui. 941 01:41:04,667 --> 01:41:08,417 - Io sto qui! - Sto morendo, Sophie! 942 01:41:08,792 --> 01:41:11,042 Sto morendo! 943 01:41:14,792 --> 01:41:17,250 Guardami. 944 01:41:18,167 --> 01:41:21,417 Io mi sono innamorato di te… 945 01:41:25,458 --> 01:41:28,708 Tu vivi… 946 01:41:29,083 --> 01:41:31,458 Anche per me. 947 01:41:31,958 --> 01:41:34,125 Sì. 948 01:41:34,625 --> 01:41:36,875 Giulio, guardami! 949 01:41:36,958 --> 01:41:39,167 Guardami, ok? 950 01:41:57,083 --> 01:41:58,083 Giulio! 951 01:42:01,667 --> 01:42:04,083 - Mamma… - No. 952 01:42:05,125 --> 01:42:08,458 No, Giulio, ehi… 953 01:42:34,750 --> 01:42:36,833 [in inglese] Oddio! 954 01:42:42,583 --> 01:42:45,458 No, no, no… 955 01:42:47,417 --> 01:42:49,750 [in inglese] Perché? 956 01:43:09,792 --> 01:43:11,875 [in inglese] Perché? 957 01:43:14,708 --> 01:43:18,417 [in inglese] Perché non me lo hai detto? 958 01:43:21,417 --> 01:43:23,500 [in inglese] Perché? 959 01:43:27,167 --> 01:43:29,917 [in inglese] Perché? 960 01:43:31,542 --> 01:43:34,792 [in inglese] Perché? 961 01:44:28,917 --> 01:44:31,000 [vociare indistinto] 962 01:45:59,167 --> 01:46:01,250 Ok. 963 01:46:08,458 --> 01:46:10,542 [in inglese] Cazzo! 964 01:46:33,542 --> 01:46:35,625 A posto, arrivederla. 965 01:47:01,042 --> 01:47:04,542 - Ehi! - Abbiamo appena chiuso. 966 01:47:04,625 --> 01:47:05,625 No. 967 01:47:20,000 --> 01:47:21,958 Sì. 968 01:47:22,083 --> 01:47:25,583 Passeggero Sophie Ristuccia, è appena arrivata. 969 01:47:26,875 --> 01:47:29,750 Lo so, che devo fare? 970 01:47:43,333 --> 01:47:45,792 Ho capito. 971 01:47:45,875 --> 01:47:47,958 Ho capito, va bene. 972 01:48:08,958 --> 01:48:11,042 [in inglese] Da questa parte. 973 01:48:36,292 --> 01:48:39,875 [Altoparlante] A nome del comandante vi diamo il benvenuto 974 01:48:39,958 --> 01:48:44,125 a bordo di questo volo in servizio da Palermo a New York. 975 01:48:44,208 --> 01:48:47,625 Ci scusiamo per il leggero ritardo subito in partenza. 976 01:48:47,708 --> 01:48:49,708 Per motivi di sicurezza 977 01:48:49,792 --> 01:48:53,750 vi invitiamo a mantenere la cintura di sicurezza allacciata 978 01:48:53,833 --> 01:48:58,083 e a porre in posizione verticale lo schienale della poltrona. 979 01:48:58,167 --> 01:49:01,333 [annuncio in inglese dall'altoparlante] 980 01:49:11,250 --> 01:49:15,708 [suona "Heroes" di Moby e Mindy Jones] 63359

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.