Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:21,458 --> 00:02:24,917
[altoparlante] Informiamo
i signori passeggeri
2
00:02:25,000 --> 00:02:28,250
che stiamo atterrando
all'aeroporto di Palermo.
3
00:02:28,333 --> 00:02:30,667
Nell'augurarvi un buon soggiorno
4
00:02:30,750 --> 00:02:35,333
speriamo di ospitarvi nuovamente
a bordo della nostra compagnia.
5
00:02:35,417 --> 00:02:38,250
[annuncio in inglese
dall'altoparlante]
6
00:03:54,917 --> 00:03:58,083
[suona "The victory march"
di Citizen Cope]
7
00:04:02,708 --> 00:04:05,208
[in inglese] Quanto manca
all'arrivo?
8
00:04:05,292 --> 00:04:08,667
- È lontano?
- Venti minuti, ci siamo quasi.
9
00:04:08,750 --> 00:04:11,417
[in inglese] Arriviamo
tra 20 minuti.
10
00:07:19,083 --> 00:07:23,000
[suona "Se telefonando"
di Mina dall'altoparlante]
11
00:08:10,833 --> 00:08:12,542
- Basta.
- Ehi!
12
00:08:30,792 --> 00:08:33,207
Oh!
13
00:08:34,332 --> 00:08:37,500
- Ehi!
- Vai!
14
00:08:45,667 --> 00:08:47,333
[dialoghi in inglese]
15
00:09:09,917 --> 00:09:11,958
- Stati Uniti.
- Stati Uniti?
16
00:09:12,042 --> 00:09:15,583
- Parli l'italiano?
- Ho studiato un po'.
17
00:09:16,417 --> 00:09:17,542
Come mai?
18
00:09:17,625 --> 00:09:21,042
- La mamma di mio padre era italiana.
- Ah.
19
00:09:31,292 --> 00:09:34,583
Wow! È altissimo.
20
00:09:35,875 --> 00:09:39,583
È alto, eh? Vuoi tuffarti con me?
21
00:09:39,667 --> 00:09:42,917
- [in inglese] Salti con me?
- Ehm…
22
00:09:43,000 --> 00:09:45,375
Non lo so, è troppo alto.
23
00:09:45,458 --> 00:09:48,583
Allora mi tuffo prima io,
poi tu, va bene?
24
00:09:48,667 --> 00:09:52,167
[in inglese] Prima io e poi tu,
ok?
25
00:10:04,500 --> 00:10:06,792
Forza, Sophie!
26
00:10:06,875 --> 00:10:09,875
È troppo alto!
27
00:10:11,083 --> 00:10:14,708
È facile, fidati!
Conto fino a tre!
28
00:10:14,792 --> 00:10:19,875
Uno, due… tre! Dai!
29
00:10:23,833 --> 00:10:26,083
Non l'ho mai fatto!
30
00:10:26,625 --> 00:10:29,875
Va bene, aspettami lì! Arrivo!
31
00:10:34,292 --> 00:10:35,500
[fischio]
32
00:10:36,833 --> 00:10:40,125
Sophie! Non ti sei tuffata!
33
00:10:40,208 --> 00:10:43,792
- Mi dispiace.
- Questi sono i miei amici.
34
00:10:43,875 --> 00:10:45,875
- Ciao. - Ciao.
- Lui è Spritz.
35
00:10:45,958 --> 00:10:47,250
Stanotte è il suo compleanno.
36
00:10:47,333 --> 00:10:49,625
- [in inglese] Auguri!
- Lui è Samba.
37
00:10:49,708 --> 00:10:50,875
- Ehi!
- Ciao.
38
00:10:50,958 --> 00:10:55,167
E lui è il Komandante, come Vasco.
39
00:10:55,292 --> 00:10:56,958
- Sai chi è Vasco?
- Vasco?
40
00:10:57,042 --> 00:10:58,083
[insieme] Vasco!
41
00:10:58,167 --> 00:10:59,500
♪ Respiri piano… ♪
42
00:10:59,583 --> 00:11:01,125
[in coro] ♪ Per non fare rumore! ♪
43
00:11:01,208 --> 00:11:04,042
♪ Ti addormenti di sera
E ti risvegli con il sole! ♪
44
00:11:04,125 --> 00:11:06,500
- Salta, salta con noi!
- Non lo so.
45
00:11:06,583 --> 00:11:09,125
- È facile, vai! salta!
- Andate voi!
46
00:11:09,208 --> 00:11:12,458
♪ Sei fresca come l'aria! Eh! ♪
47
00:11:14,833 --> 00:11:17,792
♪ Diventi rossa se qualcuno ti guarda ♪
48
00:11:17,875 --> 00:11:20,292
♪ E sei fantastica quando sei assorta ♪
49
00:11:20,375 --> 00:11:23,167
Ciao!
50
00:11:24,417 --> 00:11:26,875
Sono dei minchioni.
51
00:11:32,667 --> 00:11:34,667
Sono i miei migliori amici.
52
00:11:34,750 --> 00:11:37,125
Ci conosciamo da quando siamo così.
53
00:11:37,208 --> 00:11:40,208
- Siete tutti siciliani?
- Loro sì, io no.
54
00:11:40,292 --> 00:11:45,000
Sono cresciuto un po' dappertutto.
Ora vivo a Palermo con i miei nonni.
55
00:11:45,833 --> 00:11:48,375
- Quando sei arrivata?
- Quando sono arrivata?
56
00:11:48,458 --> 00:11:49,750
- Eh.
- Due ore fa.
57
00:11:49,917 --> 00:11:51,250
- Due ore fa?
- Sì.
58
00:11:51,417 --> 00:11:53,667
- Non hai visto ancora niente.
- No.
59
00:11:54,250 --> 00:11:57,292
- Vuoi vedere la grotta dei sospiri?
- Che grotta?
60
00:11:57,375 --> 00:12:00,333
È qui sotto, la dovresti
vedere, fidati di me.
61
00:12:00,417 --> 00:12:01,792
Dove è?
62
00:12:02,542 --> 00:12:05,625
- Dove è?
- Ci siamo quasi!
63
00:12:05,708 --> 00:12:09,792
Perché ti sto seguendo?
Non ti conosco!
64
00:12:09,875 --> 00:12:13,042
Quando la vedi, impazzirai,
fidati di me.
65
00:12:17,583 --> 00:12:20,208
È qui, è sotto questa roccia.
66
00:12:20,292 --> 00:12:23,833
Ora fidati di me, andiamo insieme
sotto la roccia, ok?
67
00:12:23,917 --> 00:12:26,958
- È profondo?
- Prendi un bel respiro.
68
00:12:27,042 --> 00:12:29,542
Conto fino a tre, sei pronta?
69
00:12:29,625 --> 00:12:32,667
Uno, due, tre!
70
00:12:35,792 --> 00:12:37,958
[in inglese] Cazzo!
71
00:13:03,833 --> 00:13:05,792
Allora? Ci credi?
72
00:13:06,833 --> 00:13:10,875
Non ero mai stata in un posto così!
73
00:13:10,958 --> 00:13:14,333
Lo conoscono solo quelli
del posto, è un segreto.
74
00:13:14,417 --> 00:13:15,500
Un segreto?
75
00:13:15,583 --> 00:13:20,833
- Grazie! Grazie per avermi portato qui!
- Vieni.
76
00:13:56,542 --> 00:14:00,833
- Insomma?
- Insomma? Che?
77
00:14:02,458 --> 00:14:04,750
Americana di dove?
78
00:14:04,833 --> 00:14:06,458
- Io?
- Sì.
79
00:14:06,917 --> 00:14:08,375
California.
80
00:14:08,625 --> 00:14:10,458
- California?
- Sì.
81
00:14:10,542 --> 00:14:14,375
Incredibile, sai che la California
è casa mia? Te l'ho detto?
82
00:14:14,458 --> 00:14:16,833
- Davvero?
- Sì. [in inglese] Che?
83
00:14:16,917 --> 00:14:21,167
In California, se vai dritto,
a un certo punto giri a sinistra…
84
00:14:21,250 --> 00:14:24,125
Mi capisci?
A un certo punto giri a sinistra.
85
00:14:24,208 --> 00:14:27,958
In fondo
c'è un albero bellissimo, gigante.
86
00:14:28,042 --> 00:14:31,875
Voglio dire, quando non sono qui,
io sono sempre lì.
87
00:14:31,958 --> 00:14:32,958
Ah!
88
00:14:33,042 --> 00:14:35,875
Mi sembra strano che
non ci siamo mai visti.
89
00:14:35,958 --> 00:14:38,750
- Conosco quell'albero.
- Sì? - Sì.
90
00:14:38,833 --> 00:14:41,333
Che fai sotto l'albero
per tutto il tempo?
91
00:14:41,417 --> 00:14:43,042
Aspetto te!
92
00:14:44,500 --> 00:14:49,375
Mi dispiace, è davvero molto strano
che non ci siamo mai incontrati.
93
00:14:49,458 --> 00:14:51,833
Hai ragione.
94
00:14:51,917 --> 00:14:55,500
- Che fai in California?
- Che faccio in California?
95
00:14:56,333 --> 00:14:58,667
Lavoro da Starbucks.
96
00:14:58,750 --> 00:15:01,125
- Starbucks?
- Sì.
97
00:15:01,208 --> 00:15:04,375
So fare l'espresso,
il Vietnamese coffee…
98
00:15:04,458 --> 00:15:05,542
Vaniglia…
99
00:15:05,625 --> 00:15:07,792
Io adoro la vaniglia, è la mia preferita.
100
00:15:07,875 --> 00:15:09,042
Sì, è buona.
101
00:15:09,875 --> 00:15:15,167
Però non lo so che cosa voglio fare
in futuro nella vita.
102
00:15:15,250 --> 00:15:17,958
- Ancora non lo so.
- Vabbè, ma è normale.
103
00:15:18,792 --> 00:15:22,583
Tutti cerchiamo di capire
che vogliamo essere o fare.
104
00:15:22,667 --> 00:15:25,708
Guarda me, io non ho nulla.
105
00:15:25,792 --> 00:15:28,875
Le cose che non ho
non possono possedere me.
106
00:15:28,958 --> 00:15:32,667
No macchina, no assicurazione,
no casa, no figli.
107
00:15:33,667 --> 00:15:36,417
Voglio solo vivermi la vita ora,
capito?
108
00:15:37,417 --> 00:15:40,417
Capisco quello che stai dicendo.
109
00:15:41,833 --> 00:15:45,792
Sophie, devo dirti che in realtà
110
00:15:45,875 --> 00:15:49,875
il vero nome di questa grotta
è la grotta dei baci.
111
00:15:49,958 --> 00:15:51,958
Ok?
112
00:15:52,042 --> 00:15:56,125
Vuole dire che le persone che
vengono qui devono darsi un bacio
113
00:15:56,208 --> 00:16:00,208
oppure porta sfortuna.
114
00:16:00,292 --> 00:16:02,458
- Davvero?
- Sì.
115
00:16:02,542 --> 00:16:06,500
- Non lo avevi detto prima.
- Me lo devo essere scordato.
116
00:16:09,750 --> 00:16:13,333
Quindi mi hai portata
fino a qui per un bacio.
117
00:16:13,417 --> 00:16:15,958
No! Era solo per dirtelo.
118
00:16:16,042 --> 00:16:18,500
- Solo per dire?
- Sì.
119
00:16:19,708 --> 00:16:24,958
Se tu un bacio non me lo vuoi dare,
io lo capisco.
120
00:16:25,042 --> 00:16:28,708
Mi hai appena conosciuto,
non sai chi sono. Va bene così.
121
00:16:29,542 --> 00:16:32,583
Se tu un bacio me lo vuoi dare,
io me lo prendo.
122
00:16:32,667 --> 00:16:34,750
Poi con la sfortuna io…
123
00:16:35,708 --> 00:16:39,208
Che stai facendo? Sei matto?
124
00:16:41,375 --> 00:16:43,917
Voglio tuffarmi dalla roccia.
125
00:16:44,000 --> 00:16:46,583
- Adesso?
- Voglio farlo! Andiamo?
126
00:16:48,500 --> 00:16:50,583
[grida]
127
00:17:01,958 --> 00:17:05,291
- Tu fai così con tutte le ragazze?
- Così come?
128
00:17:05,375 --> 00:17:07,791
I tuffi, la grotta dei baci…
129
00:17:07,875 --> 00:17:11,833
- No, lo giuro!
- E pensi che io ti creda?
130
00:17:16,458 --> 00:17:18,541
Ma chi sei tu?
131
00:17:27,458 --> 00:17:29,542
Hai anche delle belle mani.
132
00:17:31,042 --> 00:17:34,250
Secondo te le persone
che bevono il tuo caffè sanno
133
00:17:34,333 --> 00:17:36,708
che viene fatto da mani così belle?
134
00:17:39,375 --> 00:17:41,667
Che hai fatto qui?
135
00:17:41,750 --> 00:17:43,958
- Che fai ora?
- Ora?
136
00:17:44,042 --> 00:17:45,667
- Sì.
- Mah…
137
00:18:12,417 --> 00:18:16,167
- Parti domani?
- [in inglese] Sì.
138
00:18:16,250 --> 00:18:21,625
- Perché non me lo hai detto?
- No, non lo so…
139
00:18:22,292 --> 00:18:23,292
Dove vai?
140
00:18:23,917 --> 00:18:26,583
- Torno a casa.
- In California?
141
00:18:26,792 --> 00:18:30,583
Ci siamo appena conosciuti,
non puoi lasciarmi così.
142
00:18:31,417 --> 00:18:33,083
Palermo non era in programma.
143
00:18:33,167 --> 00:18:35,667
Abbiamo deciso all'ultimo minuto.
144
00:18:37,083 --> 00:18:41,500
- Quindi quando ti rivedo?
- Non lo so.
145
00:18:42,417 --> 00:18:46,542
In California sotto l'albero
con un caffè alla vaniglia?
146
00:18:46,625 --> 00:18:49,250
- Sophie!
- Devi andare.
147
00:18:49,333 --> 00:18:53,375
C'è un posto, si chiama The Box.
Ci vediamo lì dopo cena?
148
00:18:53,458 --> 00:18:54,625
- Vieni?
- Ok.
149
00:18:54,708 --> 00:18:55,917
- Ok?
- The Box.
150
00:18:56,000 --> 00:18:59,250
- The Box.
- Ciao, Giulio.
151
00:19:02,625 --> 00:19:04,708
Ciao, Sophie.
152
00:19:07,042 --> 00:19:09,125
Ci vediamo lì!
153
00:19:11,458 --> 00:19:14,542
Stasera si ficca, compare?
154
00:19:14,625 --> 00:19:18,667
Quella era l'amica?
Fammela vedere!
155
00:19:18,750 --> 00:19:20,833
Bravo, eh? Bravo.
156
00:20:14,250 --> 00:20:15,958
[musica house dalle casse]
157
00:20:31,292 --> 00:20:32,917
- Bye!
- Bye!
158
00:20:55,333 --> 00:20:58,917
- Facci entrare!
- È il mio compleanno! - Andatevene!
159
00:20:59,000 --> 00:21:02,542
- Mi avete rotto i coglioni!
- Dai! - Non facciamo cazzate!
160
00:21:02,625 --> 00:21:05,875
Lasciate scorrere!
Prego, ragazze, accomodatevi.
161
00:21:05,958 --> 00:21:09,750
- Forza. - Dai, facci entrare!
- È tutto ciò che abbiamo.
162
00:21:11,208 --> 00:21:13,750
- Va bene, entrate.
- Dai! - Due.
163
00:21:13,833 --> 00:21:16,375
Sì e mi raccomando,
non fate bordello.
164
00:21:16,458 --> 00:21:19,708
- Io? Sono un angioletto.
- Vai. Prego, ragazze.
165
00:21:19,792 --> 00:21:23,625
[suona "Dark clouds"
dei Teenage Mutants dalle casse]
166
00:21:48,208 --> 00:21:51,833
[esultano]
167
00:22:02,000 --> 00:22:04,417
Giulio!
168
00:22:04,500 --> 00:22:07,000
[in inglese] Sì!
169
00:22:16,792 --> 00:22:18,875
Sophie!
170
00:22:36,500 --> 00:22:39,292
Che minchia succede qua?
171
00:22:48,625 --> 00:22:49,750
Chi minchia sei tu?
172
00:23:05,292 --> 00:23:07,417
Vai, vai, vai!
173
00:23:18,625 --> 00:23:19,750
Sophie!
174
00:23:40,375 --> 00:23:45,125
- Oh!
- Ehi!
175
00:23:45,208 --> 00:23:48,458
- Che c'è?
- Ehi!
176
00:23:48,542 --> 00:23:50,208
Vaffanculo! Sei un coglione!
177
00:23:50,292 --> 00:23:53,417
Un coglione sei!
178
00:23:54,917 --> 00:23:58,167
Lasciami! Non mi toccare!
179
00:23:58,250 --> 00:23:59,958
- Oh!
- Oh!
180
00:24:00,125 --> 00:24:01,417
[voci concitate]
181
00:24:01,792 --> 00:24:05,250
- Mollami!
- Fuori!
182
00:24:05,333 --> 00:24:07,333
- Non mi toccare!
- Vaffanculo!
183
00:24:07,417 --> 00:24:10,333
- Schifosi!
- Andatevene!
184
00:24:10,417 --> 00:24:13,667
Ora che facciamo?
È il mio compleanno!
185
00:24:13,750 --> 00:24:15,208
- Che vuoi fare?
- Che ti va di fare?
186
00:24:15,292 --> 00:24:16,417
Che?
187
00:24:20,167 --> 00:24:22,208
Che faccio ora con mia sorella?
188
00:24:22,292 --> 00:24:23,625
Sai che penso di tua sorella?
189
00:24:23,708 --> 00:24:25,458
- Che?
- L'ho vista due volte.
190
00:24:25,542 --> 00:24:28,500
- Penso che sia una rompicoglioni.
- Oh!
191
00:24:28,583 --> 00:24:30,958
- È una rompicoglioni.
- Oh!
192
00:24:31,083 --> 00:24:35,042
Ha cercato di rovinare la tua
ultima sera in Italia, ma perché?
193
00:24:35,125 --> 00:24:40,208
- Perché ha 90 anni! - Ha 90 anni!
- Ha detto che ha 90 anni!
194
00:24:40,292 --> 00:24:43,083
- Dove andiamo?
- A fare festa, americana.
195
00:24:43,167 --> 00:24:46,833
Andiamo a bere e a fare festa.
Andiamo!
196
00:24:46,917 --> 00:24:49,333
[suona "Ciuri ciuri"
dall'altoparlante]
197
00:24:53,000 --> 00:24:55,083
[parla in palermitano]
198
00:24:57,042 --> 00:24:58,625
Bravo, Peppino! Grazie!
199
00:24:58,708 --> 00:25:00,333
Bravo!
200
00:25:01,125 --> 00:25:03,875
- Grazie.
- Ciao.
201
00:25:03,958 --> 00:25:06,958
Facciamo vedere a Sophie Palermo by night.
202
00:25:07,792 --> 00:25:09,958
C'è anche la macchina, Sophie!
203
00:25:10,792 --> 00:25:13,583
Guarda qua. Giulio, le chiavi.
204
00:25:13,667 --> 00:25:16,750
- Le chiavi?
- Le chiavi della macchina.
205
00:25:16,833 --> 00:25:19,375
- No, io non le ho.
- Non le hai tu? - No.
206
00:25:19,458 --> 00:25:21,958
- Samba, le chiavi.
- Non le ho.
207
00:25:22,083 --> 00:25:24,083
- Come no?
- Non ce le ho.
208
00:25:24,167 --> 00:25:26,750
- È vostra questa?
- Certo, è nostra.
209
00:25:27,625 --> 00:25:31,167
L'hai pure lasciata aperta.
Sei un minchione.
210
00:25:31,250 --> 00:25:34,875
Oh! Che minchia state facendo?
211
00:25:34,958 --> 00:25:38,042
- Esci!
- Ehi, calmo.
212
00:25:40,042 --> 00:25:42,042
Hai una bella macchina, sei bravo.
213
00:25:42,125 --> 00:25:45,292
È vero che sei bravo
che hai una bella macchina?
214
00:25:48,375 --> 00:25:52,208
- Andiamo.
- Lo sapevo che non era vostra!
215
00:25:52,292 --> 00:25:55,958
Ah, lo sapevi? Vieni qua, Sophie.
216
00:25:56,042 --> 00:26:00,083
Ti fidi ad andare in giro con
quattro ragazzi appena conosciuti?
217
00:26:00,167 --> 00:26:03,625
- Che vuoi dire?
- Che voglio dire?
218
00:26:03,708 --> 00:26:06,208
Cioè, sei una bella ragazza.
219
00:26:07,125 --> 00:26:09,250
Tutta sola, di notte.
220
00:26:10,250 --> 00:26:13,333
Si sentono
un sacco di cose brutte in giro.
221
00:26:13,417 --> 00:26:17,250
- Non hai paura?
- Dovrei avere paura?
222
00:26:18,208 --> 00:26:21,833
Mi stai dicendo che dovrei avere
paura di te, Komandante?
223
00:26:23,083 --> 00:26:25,167
Dimmi.
224
00:26:27,458 --> 00:26:31,625
Ha coraggio quest'americana!
Brava, sei coraggiosa!
225
00:26:31,708 --> 00:26:34,083
Coraggiosa o matta,
non lo so ancora.
226
00:26:34,167 --> 00:26:36,167
Ti sei presa quello buono.
227
00:26:36,250 --> 00:26:39,958
Noi siamo così così,
ma Giulio è il migliore, brava.
228
00:26:42,667 --> 00:26:45,958
Non ti preoccupare,
ti stava solo provocando.
229
00:26:46,042 --> 00:26:48,042
Non sono preoccupata.
230
00:26:48,125 --> 00:26:51,292
Pensi che sono preoccupata?
Che pensi di me?
231
00:26:52,208 --> 00:26:54,292
Giulio! Sophie!
232
00:26:57,792 --> 00:27:01,750
- Andiamo?
- Muoviti, americana!
233
00:27:02,833 --> 00:27:05,167
Sì, andiamo.
234
00:27:05,250 --> 00:27:07,292
Momento culturale.
235
00:27:07,375 --> 00:27:09,958
Sophie,
sai il nome di questa piazza?
236
00:27:10,083 --> 00:27:12,208
Si chiama Piazza della Vergogna.
237
00:27:12,292 --> 00:27:16,167
- [in inglese] Piazza della Vergogna.
- Sì. Sai perché? - No.
238
00:27:16,250 --> 00:27:18,792
Vieni! Vedi tutte queste statue?
239
00:27:18,875 --> 00:27:22,708
Quando i siciliani videro
per la prima volta le statue nude
240
00:27:22,792 --> 00:27:24,792
sai che fecero?
241
00:27:24,875 --> 00:27:28,708
- Tagliarono loro la minchia!
- [in inglese] Che? - Vedi? - Dai!
242
00:27:28,792 --> 00:27:33,583
- Dobbiamo festeggiare!
- Basta cultura, si va a fare festa.
243
00:27:33,667 --> 00:27:35,667
- Ah!
- Andiamo!
244
00:27:35,750 --> 00:27:38,083
- Non farmi cadere!
- Ti fidi o no?
245
00:27:38,167 --> 00:27:42,333
Mi fido,
però non farmi cadere, Giulio!
246
00:27:42,417 --> 00:27:46,167
[in coro, in napoletano]
# Io sono pazzo! Io sono pazzo!
247
00:27:46,250 --> 00:27:51,542
[in coro, in napoletano] # Voglio
essere chi sono io, andate via! #
248
00:27:51,625 --> 00:27:55,792
- Allora? Dove andiamo?
- Eh, lo vedrai.
249
00:27:58,458 --> 00:28:03,083
- Che c'è?
- Io senza di te come faccio, eh?
250
00:28:03,167 --> 00:28:06,042
Domani scappi, vai via…
Mi mancherai, eh?
251
00:28:06,125 --> 00:28:08,583
Io non ho mai conosciuto
nessuno come te.
252
00:28:08,667 --> 00:28:10,125
- Wow.
- Non scherzo.
253
00:28:10,208 --> 00:28:14,958
- Dici molto bene le bugie.
- Non era una bugia, è la verità.
254
00:28:15,042 --> 00:28:21,042
Se vogliamo parlare di bugie la verità
è che le bugie sono sottovalutate.
255
00:28:21,125 --> 00:28:23,250
- Sì? Perché?
- Sì.
256
00:28:23,333 --> 00:28:24,708
- Perché?
- Eh.
257
00:28:24,792 --> 00:28:26,875
Se tu una bugia la dici,
poi la dici e la dici ancora
258
00:28:26,958 --> 00:28:29,167
a un certo punto inizi a crederci.
259
00:28:29,250 --> 00:28:31,250
Ma è sempre una bugia.
260
00:28:31,333 --> 00:28:34,667
Sì, ma tu sai sempre ciò
che è vero e ciò che è falso?
261
00:28:34,750 --> 00:28:39,417
Il dolore è vero,
non ci sono bugie per il dolore.
262
00:28:39,500 --> 00:28:42,083
Hai ragione,
il dolore è sempre vero.
263
00:28:43,500 --> 00:28:47,458
- La felicità allora?
- La felicità…
264
00:28:47,542 --> 00:28:51,417
- La felicità non dura mai.
- Giulio, Sophie! Il gelato, dai!
265
00:29:15,083 --> 00:29:17,000
- [in inglese] Io cioccolato!
- [in inglese] Va bene!
266
00:29:17,083 --> 00:29:19,167
- Va bene?
- Oh, vai.
267
00:29:20,375 --> 00:29:22,708
Ragazzi, abbiamo il cioccolato.
268
00:29:23,833 --> 00:29:26,667
- Lo svegliamo?
- No, lo lasciamo dormire.
269
00:29:26,750 --> 00:29:29,667
- Rubiamo il gelato?
- No, è un mio amico.
270
00:29:29,750 --> 00:29:33,125
Pago domani, non preoccuparti.
Buonanotte, Khalid!
271
00:29:33,208 --> 00:29:35,208
Buonanotte, Khalid!
272
00:29:35,292 --> 00:29:37,375
Aspetta!
273
00:29:45,125 --> 00:29:47,208
Mi piace la vaniglia.
274
00:29:50,958 --> 00:29:52,958
[in inglese] Oh, mio Dio!
275
00:29:53,042 --> 00:29:57,583
Mia sorella è sicuramente arrabbiata
con me, tu non sai.
276
00:29:57,667 --> 00:30:01,958
Tu non sai! Non ci credo
che gli hai dato tre pugni!
277
00:30:02,042 --> 00:30:06,458
- Era un coglione, Sophie.
- Sì, però…
278
00:30:06,542 --> 00:30:10,708
Lo avevo conosciuto oggi pomeriggio.
Lui e la sua ragazza.
279
00:30:10,792 --> 00:30:13,750
Era una mia idea
di andare con loro al The Box.
280
00:30:15,292 --> 00:30:17,667
Boom, boom, boom!
281
00:30:17,750 --> 00:30:19,833
Boom, boom, boom!
282
00:30:23,167 --> 00:30:27,167
- Non dovrei ridere.
- Non lo sai, ma Komandante è famoso.
283
00:30:27,250 --> 00:30:30,458
- Dai! - Raccontale la storia.
- Lascia stare.
284
00:30:30,542 --> 00:30:32,958
- Raccontami!
- Nessuna storia.
285
00:30:33,083 --> 00:30:38,125
- Ha rubato un camion a 13 anni.
- Hai rubato un camion a 13 anni?
286
00:30:38,208 --> 00:30:40,208
- Sì.
- In Slovenia.
287
00:30:40,292 --> 00:30:43,542
- Dove? - In Slovenia!
- È finito pure in televisione.
288
00:30:43,625 --> 00:30:45,917
I giornalisti ci hanno intervistati.
289
00:30:46,000 --> 00:30:48,333
- Spritz, basta.
- Ormai è andata.
290
00:30:48,417 --> 00:30:52,458
Volevano sapere tutto sul ragazzino
che aveva rubato il camion.
291
00:30:52,542 --> 00:30:56,625
- Komandante è andato pure in prigione!
- È tutto vero.
292
00:30:56,708 --> 00:30:58,708
- In prigione? È vero?
- Eh.
293
00:30:58,792 --> 00:31:01,292
Ci è anche ritornato due anni fa.
294
00:31:02,125 --> 00:31:06,500
- Ma… perché?
- Perché, Sophie?
295
00:31:06,583 --> 00:31:09,917
Ho fatto
una cosa brutta a una persona.
296
00:31:13,750 --> 00:31:16,500
Come è stato in prigione?
297
00:31:18,250 --> 00:31:21,083
Come è la prigione, americana?
298
00:31:21,167 --> 00:31:24,833
È brutta, è un posto brutto.
299
00:31:24,917 --> 00:31:27,667
Però è pieno di bravi cristiani,
sai?
300
00:31:27,750 --> 00:31:31,208
Tu adesso mi vedi e pensi
che sono una cattiva persona.
301
00:31:31,292 --> 00:31:33,417
È normale, ci sta.
302
00:31:33,500 --> 00:31:35,958
Non sono una cattiva persona.
303
00:31:42,875 --> 00:31:45,417
La persona a cui hai fatto del male
304
00:31:45,958 --> 00:31:48,042
ti aveva fatto male prima, no?
305
00:31:49,458 --> 00:31:51,542
Sì.
306
00:31:53,167 --> 00:31:55,250
[in inglese] Dai!
307
00:31:56,417 --> 00:31:59,250
Non penso
che sei una cattiva persona.
308
00:32:02,167 --> 00:32:04,250
Lo so.
309
00:32:07,750 --> 00:32:10,958
Sto bene adesso.
Sono fuori, sto bene!
310
00:32:11,042 --> 00:32:14,958
Voglio divertirmi, andiamo a fare
festa adesso che sono fuori!
311
00:32:15,042 --> 00:32:20,542
- Andiamo al Corazon! - Andiamo!
- Questa bottiglia è finita.
312
00:32:20,625 --> 00:32:23,708
[suona "Leila"
degli Acid Arab dall'altoparlante]
313
00:32:41,875 --> 00:32:44,667
Dopo te la sposi! Vai!
314
00:32:44,750 --> 00:32:47,042
Oh!
315
00:32:47,125 --> 00:32:49,417
Sì!
316
00:32:49,500 --> 00:32:51,833
Oh, ragazzi, che beviamo?
317
00:32:51,917 --> 00:32:54,083
- Che beviamo?
- Shot di vodka!
318
00:32:54,167 --> 00:32:57,958
- Sì! - Cinque!
- Cinque vodka, vai! - Sì!
319
00:32:59,875 --> 00:33:02,333
- Oh!
- Uno!
320
00:33:02,417 --> 00:33:04,208
[insieme] Due!
321
00:33:04,292 --> 00:33:06,292
[insieme] Tre!
322
00:33:06,375 --> 00:33:10,625
[insieme] Quattro! Cinque!
323
00:33:13,833 --> 00:33:17,958
- Vai, ragazzi!
- A Spritz! - Vai! - Sì!
324
00:33:18,083 --> 00:33:22,750
[suona "Can't take my eyes off you"
di Mina dall'altoparlante]
325
00:33:22,833 --> 00:33:28,042
[cantano
"Can't take my eyes off you"]
326
00:34:00,208 --> 00:34:02,500
- Andiamo?
- Sì.
327
00:34:07,500 --> 00:34:08,500
Dove andiamo?
328
00:34:08,625 --> 00:34:11,125
- In un posto speciale!
- Speciale?
329
00:34:17,500 --> 00:34:20,667
Americana, sei pronta?
Siamo vicini.
330
00:34:20,750 --> 00:34:22,917
- Al Corazon?
- Sì.
331
00:34:23,000 --> 00:34:25,792
- Ma è una barca?
- Certo!
332
00:34:25,875 --> 00:34:29,875
- Indovina qual è! - Non lo so!
- Non lo sai! Guarda i nomi, no?
333
00:34:29,958 --> 00:34:33,042
- Il nome, Sophie!
- Non lo so!
334
00:34:33,125 --> 00:34:36,292
- Sono tantissime!
- Fuochino…
335
00:34:36,375 --> 00:34:38,375
Fuoco!
336
00:34:38,458 --> 00:34:40,792
- Fuochissimo!
- Corazon!
337
00:34:40,875 --> 00:34:44,167
- [esultano]
- Dammi il cinque!
338
00:34:44,250 --> 00:34:46,667
Vai, forza, monta.
339
00:34:46,750 --> 00:34:48,958
Noi entriamo dentro?
340
00:34:49,042 --> 00:34:51,875
No, tu resta qua, noi
andiamo a fare festa.
341
00:34:51,958 --> 00:34:55,667
- Chi sono i proprietari?
- È di un amico che non se ne occupa.
342
00:34:55,750 --> 00:34:57,958
- Ci pensiamo noi.
- Ingresso libero!
343
00:34:58,042 --> 00:35:02,250
- [in inglese] Benvenuta!
- Non sono mai stata su una barca così.
344
00:35:02,333 --> 00:35:05,375
- È la prima volta? - Sì.
- Vieni, ti porto a prua.
345
00:35:05,458 --> 00:35:08,583
- Che cos'è la prua?
- È la parte davanti.
346
00:35:10,125 --> 00:35:12,208
Vieni.
347
00:35:16,958 --> 00:35:18,958
[suona "Capeesh"
di Turi dallo stereo]
348
00:35:19,083 --> 00:35:22,417
Ti immagini partire adesso
349
00:35:23,708 --> 00:35:25,708
andare via…
350
00:35:25,792 --> 00:35:27,875
È sempre stato il mio sogno.
351
00:35:29,292 --> 00:35:32,625
Ci vogliono un sacco di soldi
per una barca così.
352
00:35:35,167 --> 00:35:37,250
Prima o poi.
353
00:35:37,333 --> 00:35:39,750
Prima o poi avrai la tua barca.
354
00:35:39,833 --> 00:35:44,042
- Più bella di questa.
- Più bella di questa? - Sì.
355
00:35:44,125 --> 00:35:48,125
- Lo so. - Lo sai? - Lo sento.
- Addirittura te lo senti?
356
00:35:48,208 --> 00:35:52,083
[squilli del cellulare]
357
00:36:05,083 --> 00:36:07,167
Ehi.
358
00:36:44,583 --> 00:36:46,875
Sophie!
359
00:36:55,167 --> 00:36:57,250
Tutto bene?
360
00:36:58,250 --> 00:37:00,250
Eh?
361
00:37:03,000 --> 00:37:06,250
- Forse devo andare.
- Dove?
362
00:37:08,167 --> 00:37:10,250
Beh…
363
00:37:11,542 --> 00:37:16,000
All'albergo,
ho il volo domani mattina.
364
00:37:18,417 --> 00:37:20,000
Guardami.
365
00:37:20,500 --> 00:37:22,583
Non partire domani.
366
00:37:26,292 --> 00:37:29,042
- Che faccio qui?
- Stai con me.
367
00:37:31,167 --> 00:37:33,250
Io ho una casa qui.
368
00:37:34,083 --> 00:37:39,417
- Iniziamo una nuova vita io e te e basta.
- Perché?
369
00:37:40,417 --> 00:37:42,875
Perché mi piaci così tanto?
370
00:37:48,042 --> 00:37:54,208
Ragazzi!
Che state facendo? Venite dentro!
371
00:37:55,042 --> 00:37:58,250
- Andiamo?
- Sì, però tu non parti domani, va bene?
372
00:38:04,583 --> 00:38:06,667
Ci aspettano!
373
00:38:13,625 --> 00:38:17,375
Oh! Ancora qua siete?
Dobbiamo festeggiare!
374
00:38:17,458 --> 00:38:20,083
A noi e a quello che saremo!
375
00:38:20,167 --> 00:38:22,833
- A noi e a quello che saremo!
- Andiamo!
376
00:38:22,917 --> 00:38:28,083
[in coro] ♪ What's up, paesà?
Ah, ah! Ah, ah! ♪
377
00:38:28,167 --> 00:38:32,167
[in coro] ♪ What's up, paesà?
Ah, ah! Ah, ah! ♪
378
00:38:32,250 --> 00:38:35,542
La cena è servita!
379
00:38:35,625 --> 00:38:37,708
Vieni qua!
380
00:38:39,083 --> 00:38:41,167
Oh!
381
00:38:42,500 --> 00:38:44,583
Vai.
382
00:38:47,042 --> 00:38:49,250
- Dai!
- Non lo so.
383
00:38:49,333 --> 00:38:51,333
Dai, forza!
384
00:38:51,417 --> 00:38:54,458
[suona "What's up pizon"
di Turi dallo stereo]
385
00:38:59,292 --> 00:39:01,375
Oh!
386
00:39:02,583 --> 00:39:05,083
Vieni qua!
387
00:39:05,167 --> 00:39:09,042
[cantano "What's up pizon"]
388
00:39:39,458 --> 00:39:44,375
Oh, ragazzi! Il gelato!
389
00:39:44,458 --> 00:39:47,333
Oh, prendi le candeline!
390
00:39:47,417 --> 00:39:50,000
- Dai!
- Le candele!
391
00:39:51,917 --> 00:39:54,333
- Dai!
- Le candele, eccole!
392
00:39:54,417 --> 00:39:57,125
- Eccole!
- Forza! L'accendino.
393
00:39:57,208 --> 00:39:58,375
L'accendino.
394
00:39:58,458 --> 00:40:00,375
- Spritz!
- Vai!
395
00:40:00,458 --> 00:40:02,833
Allora, ci sei, Spritz?
396
00:40:02,917 --> 00:40:05,125
- Vai, il gelato.
- Un desiderio!
397
00:40:05,208 --> 00:40:10,583
- Il desiderio ce l'ho!
- [insieme] Uno! Due! Tre!
398
00:40:10,667 --> 00:40:14,000
[esultano]
399
00:40:14,917 --> 00:40:16,917
Dai, dai, dai!
400
00:40:17,000 --> 00:40:21,833
[insieme] Discorso!
Discorso! Discorso!
401
00:40:21,917 --> 00:40:24,875
Che cazzo vi devo dire?
402
00:40:24,958 --> 00:40:27,667
- Vai!
- Vai!
403
00:41:03,583 --> 00:41:05,667
Gemiti
404
00:42:20,333 --> 00:42:24,792
[suona "Dancehall tiki taka"
degli Shakalab dallo stereo]
405
00:42:26,083 --> 00:42:29,208
[squilli del cellulare]
406
00:42:37,125 --> 00:42:39,208
Eh, compare!
407
00:42:46,292 --> 00:42:48,375
Ora?
408
00:42:52,708 --> 00:42:54,875
Va bene, arrivo.
409
00:43:05,417 --> 00:43:06,458
Era Yuri!
410
00:43:09,333 --> 00:43:10,333
Giulio!
411
00:43:10,583 --> 00:43:12,125
[dialoghi in palermitano]
412
00:43:13,917 --> 00:43:17,500
- Ma quando?
- Ora! Muoviti!
413
00:43:21,458 --> 00:43:23,458
Giulio.
414
00:43:23,542 --> 00:43:25,958
Che è successo?
415
00:43:32,375 --> 00:43:34,458
Dobbiamo sistemare una cosa.
416
00:43:35,583 --> 00:43:37,917
Non ci doveva chiamare stasera.
417
00:43:38,000 --> 00:43:41,500
Che dovete sistemare?
418
00:43:45,000 --> 00:43:49,042
Ascoltami, ora è meglio
se torni in hotel, ok?
419
00:43:52,042 --> 00:43:54,958
Perché? Che sta succedendo?
420
00:43:55,083 --> 00:43:59,375
Non te lo posso dire, ma è meglio
se torni in hotel. Ti fidi di me?
421
00:44:01,542 --> 00:44:03,208
- Io vengo con te.
- No!
422
00:44:03,292 --> 00:44:04,375
- Sì!
- Ho detto di no!
423
00:44:04,458 --> 00:44:05,458
Giulio!
424
00:44:05,625 --> 00:44:08,708
Ha chiamato il pezzo
di merda, dobbiamo andare!
425
00:44:09,208 --> 00:44:10,542
Vai!
426
00:44:11,125 --> 00:44:14,625
Giulio, veramente,
che cazzo sta succedendo?
427
00:44:17,417 --> 00:44:21,917
È una cosa di cui non puoi fare
parte, ok? Non puoi farne parte.
428
00:44:23,542 --> 00:44:25,958
Secondo te,
io voglio che te ne vai?
429
00:44:26,083 --> 00:44:28,333
Voglio che te ne vai, secondo te?
430
00:44:30,792 --> 00:44:34,208
Vuoi davvero che vada?
431
00:44:45,375 --> 00:44:47,458
Andiamo.
432
00:44:58,250 --> 00:44:59,333
[in palermitano]
433
00:45:10,125 --> 00:45:12,208
Non ci sto…
434
00:45:17,708 --> 00:45:19,792
[dialoghi in inglese]
435
00:45:25,375 --> 00:45:28,333
[stridìo di gomme]
436
00:45:44,958 --> 00:45:47,042
Fermo.
437
00:45:55,750 --> 00:45:57,833
Aspettate qua, eh.
438
00:46:10,417 --> 00:46:12,542
Oh!
439
00:46:17,625 --> 00:46:20,792
- Dove è andato?
- Non lo so.
440
00:46:20,875 --> 00:46:22,875
Non lo so.
441
00:46:22,958 --> 00:46:26,375
- Samba, quindi?
- Che minchia ne so, Giulio?
442
00:46:30,917 --> 00:46:33,000
Vieni, andiamo a fare un giro.
443
00:46:34,083 --> 00:46:36,917
- Samba, chiamami, se torna.
- Ti chiamo!
444
00:46:40,083 --> 00:46:42,708
Giulio, dimmi che sta succedendo.
445
00:46:45,250 --> 00:46:50,500
Sophie,
Komandante ha un debito, ok?
446
00:46:51,500 --> 00:46:55,458
- Che debito?
- Un debito con della gente brutta.
447
00:46:57,083 --> 00:47:00,958
Lo deve pagare stanotte, capito?
448
00:47:04,375 --> 00:47:07,083
Sophie, guardami.
449
00:47:10,042 --> 00:47:12,125
Va tutto bene.
450
00:47:13,750 --> 00:47:16,417
Ok?
451
00:47:16,500 --> 00:47:18,583
Ok?
452
00:47:32,083 --> 00:47:34,417
Vieni.
453
00:47:45,833 --> 00:47:49,208
Comunque se tu domani non parti
454
00:47:50,042 --> 00:47:53,875
io ti porto a mangiare da un amico
la pizza più buona di Palermo.
455
00:47:56,125 --> 00:48:00,000
- Questo posto fa paura adesso.
- Fa un po' paura, eh?
456
00:48:11,542 --> 00:48:14,708
- C'è un piano.
- Sì, lo possono suonare tutti.
457
00:48:25,708 --> 00:48:29,458
- "Suonami gentilmente".
- Ti ho detto che suono il piano?
458
00:48:32,250 --> 00:48:33,458
Davvero?
459
00:48:33,542 --> 00:48:36,167
Certo. Ho uno zio lontanissimo
che di nome fa Mozart.
460
00:48:36,250 --> 00:48:40,125
- Non so se lo conosci.
- Quanta fantasia, Giulio.
461
00:48:40,208 --> 00:48:43,958
- Ho la musica nel sangue, non scherzo.
- Ok.
462
00:48:44,042 --> 00:48:46,125
Suona qualcosa per me.
463
00:48:47,000 --> 00:48:50,167
- Vuoi che suoni per te adesso?
- Perché no?
464
00:48:51,875 --> 00:48:56,250
Solo perché me lo hai chiesto tu.
Vieni qui, chiudi gli occhi.
465
00:48:57,750 --> 00:48:59,750
Allora…
466
00:49:00,083 --> 00:49:03,458
Faccio del mio meglio, ma non
suono da tanto, quindi non giudicare.
467
00:49:03,625 --> 00:49:04,750
Sì.
468
00:49:05,750 --> 00:49:08,458
Allora…
469
00:49:14,500 --> 00:49:17,250
- Questo è il massimo che riesco a farti.
- Wow.
470
00:49:17,333 --> 00:49:18,875
Hai veramente il sangue di Mozart.
471
00:49:18,958 --> 00:49:21,708
Mi piacerebbe sapere suonare.
472
00:49:24,167 --> 00:49:26,500
Tu suoni?
473
00:49:26,583 --> 00:49:30,583
- Io? Perché?
- In che senso? Suoni o no?
474
00:49:32,750 --> 00:49:36,042
Sì, suono qualcosa.
475
00:49:36,125 --> 00:49:38,500
E che suoni?
476
00:49:46,708 --> 00:49:50,333
- Come te.
- Come me? In che senso?
477
00:49:53,125 --> 00:49:55,208
Suoni il piano?
478
00:49:56,292 --> 00:49:58,792
- Ma…
- Suoni il piano tu?
479
00:49:58,875 --> 00:50:02,750
- Lo suonavo, non suono da tanto tempo.
- Adesso tocca a te.
480
00:50:02,833 --> 00:50:03,917
- Forza.
- No!
481
00:50:03,958 --> 00:50:07,917
Non essere timida, peggio
di me non puoi essere, dai.
482
00:50:08,000 --> 00:50:10,167
Non ti vergognare. Eccoci qua.
483
00:51:32,583 --> 00:51:34,667
Sophie, io non…
484
00:51:37,500 --> 00:51:42,167
Io non ho mai sentito nulla
di questo genere.
485
00:51:43,625 --> 00:51:45,708
Non so nemmeno che dirti.
486
00:51:54,583 --> 00:51:55,750
Perché lavori da Starbucks?
487
00:51:55,833 --> 00:51:57,917
Tu dovresti fare i concerti.
488
00:51:58,625 --> 00:52:02,833
- Non era niente.
- Non era niente?
489
00:52:04,083 --> 00:52:09,958
Tu sei dolce, ma non è così, ok?
Sono andata al conservatorio.
490
00:52:10,083 --> 00:52:12,083
Non potevo continuare
491
00:52:12,167 --> 00:52:15,500
perché mi hanno detto
che non sarei mai stata…
492
00:52:16,833 --> 00:52:19,917
- la migliore.
- Sono cretini?
493
00:52:21,583 --> 00:52:25,917
Ho studiato per 16 anni ogni giorno.
494
00:52:26,000 --> 00:52:29,125
Ogni giorno
suonavo il pianoforte per sei ore.
495
00:52:29,208 --> 00:52:30,250
Non potevo suonare di più.
496
00:52:30,333 --> 00:52:32,583
Sei ore è il massimo per le braccia.
497
00:52:32,667 --> 00:52:35,042
Era davvero difficile.
498
00:52:35,125 --> 00:52:38,708
Non avevo amici,
non avevo una vita vera.
499
00:52:41,208 --> 00:52:43,958
Non eri amica
con i ragazzi al conservatorio?
500
00:52:44,042 --> 00:52:46,792
Lì non ci sono amici,
c'è il contrario.
501
00:52:46,875 --> 00:52:50,583
C'è competizione.
Tutti hanno lo stesso sogno.
502
00:52:50,667 --> 00:52:56,625
Io speravo sempre che i miei amici
non passassero l'esame
503
00:52:56,708 --> 00:52:58,792
così io potevo passarlo.
504
00:53:04,792 --> 00:53:07,958
Ero diventata qualcuno
che non mi piaceva più.
505
00:53:13,792 --> 00:53:15,875
Sophie.
506
00:53:24,167 --> 00:53:26,250
Non guardare mai in basso.
507
00:53:29,167 --> 00:53:31,250
Tu sei unica.
508
00:53:32,250 --> 00:53:34,333
Ok?
509
00:53:35,333 --> 00:53:37,417
Non te lo devi scordare mai.
510
00:53:44,042 --> 00:53:46,125
[vibrazione del cellulare]
511
00:53:49,375 --> 00:53:51,792
È Komandante, scusa un attimo.
512
00:53:54,917 --> 00:53:57,000
Pronto?
513
00:54:03,167 --> 00:54:06,667
Arrivo, un attimo. Un attimo, cazzo.
514
00:54:08,792 --> 00:54:11,375
Sophie, ascoltami, dobbiamo andare.
515
00:54:11,458 --> 00:54:13,833
Mi dispiace, dobbiamo andare adesso.
516
00:54:13,917 --> 00:54:17,375
- Perché?
- Devi tornare in hotel, andiamo.
517
00:54:18,375 --> 00:54:22,958
- Andiamo. - Così mi spaventi.
- Perché non mi dici che succede?
518
00:54:23,083 --> 00:54:25,792
C'è brutta gente,
non voglio che vieni.
519
00:54:25,875 --> 00:54:30,458
Sai che facciamo? Faccio la cosa
e prima che parti torno a salutarti.
520
00:54:30,542 --> 00:54:32,958
- Dai.
- Non parto più domani.
521
00:54:34,667 --> 00:54:36,750
Eh?
522
00:54:37,833 --> 00:54:41,208
Sì, resto qui.
523
00:54:44,125 --> 00:54:46,208
Non parti più?
524
00:54:47,542 --> 00:54:50,042
Se ancora mi vuoi…
525
00:54:57,292 --> 00:55:00,208
- Giulio!
- Cazzo, devo andare.
526
00:55:00,292 --> 00:55:02,208
- Il nome dell'hotel!
- Come si chiama?
527
00:55:02,292 --> 00:55:05,000
Non lo so! Aspetta…
528
00:55:07,125 --> 00:55:10,000
Villa Olimpia. Ti chiamo
un taxi, aspetta fuori.
529
00:55:10,083 --> 00:55:11,417
- Giulio!
- Arrivo!
530
00:55:11,500 --> 00:55:13,875
- Aspetta fuori!
- Muoviti! Dai!
531
00:55:18,958 --> 00:55:21,042
Vai, in macchina!
532
00:55:23,708 --> 00:55:27,000
- Ci sei? Vai!
- Andiamo!
533
00:55:28,125 --> 00:55:30,125
[dialoghi in palermitano]
534
00:55:30,208 --> 00:55:34,542
Non mi hanno detto niente.
Servono quattro persone e un'auto.
535
00:55:35,792 --> 00:55:37,875
Non dire minchiate, Spritz!
536
00:55:40,625 --> 00:55:42,708
Ricordati che devi guidare.
537
00:55:44,250 --> 00:55:47,958
Spritz, che fai? Chiudi la porta!
538
00:55:48,083 --> 00:55:50,250
Chiudi questa minchia di porta!
539
00:55:50,333 --> 00:55:53,958
Porca puttana!
Entra in macchina, chiudi!
540
00:55:54,083 --> 00:55:57,333
Entra in macchina, compare,
mi servi.
541
00:55:57,417 --> 00:55:59,542
Entra in macchina.
542
00:55:59,625 --> 00:56:01,708
Compare, non mi mollare così!
543
00:56:01,792 --> 00:56:05,833
Non ci mollare! Spritz, rispondi!
Compare, mi senti?
544
00:56:08,958 --> 00:56:12,625
- Su!
- Scusi!
545
00:56:12,708 --> 00:56:14,708
[parla in inglese]
546
00:56:14,792 --> 00:56:16,958
Devo uscire, un attimo.
547
00:56:17,083 --> 00:56:19,708
- Cazzo!
- Come minchia facciamo?
548
00:56:19,792 --> 00:56:21,625
Non ti preoccupare, Sophie.
549
00:56:21,708 --> 00:56:23,708
- Va' in hotel.
- No.
550
00:56:23,792 --> 00:56:27,458
- Che succede? Posso aiutare?
- No, aspetta qui. - No!
551
00:56:27,542 --> 00:56:29,958
- Devo andare, scusi.
- Ok.
552
00:56:30,083 --> 00:56:32,750
- Grazie mille.
- Prego. - Komandante!
553
00:56:34,125 --> 00:56:38,083
- Komandante, andiamo io e te.
- Dobbiamo essere quattro.
554
00:56:38,167 --> 00:56:41,333
- Tira fuori i coglioni e di' di no.
- I coglioni? - Sì.
555
00:56:41,417 --> 00:56:44,000
Ce li hai tu i coglioni?
Diglielo tu!
556
00:56:45,792 --> 00:56:49,083
- Posso aiutare!
- Sophie, ascoltami.
557
00:56:49,167 --> 00:56:50,750
Ora ti chiamo un taxi
e torni in hotel.
558
00:56:50,833 --> 00:56:52,250
- No!
- Ascolta.
559
00:56:52,333 --> 00:56:55,708
- No, è tutto ok.
- Fidati di me. - Stai calmo!
560
00:56:55,792 --> 00:56:58,625
- Sophie, devi tornare in hotel.
- No.
561
00:56:59,208 --> 00:57:01,292
[dialoghi in palermitano]
562
00:57:04,875 --> 00:57:08,333
Sophie, dobbiamo andare in un posto.
563
00:57:08,417 --> 00:57:10,708
Dobbiamo essere quattro persone.
564
00:57:10,792 --> 00:57:13,167
- Tu sai guidare?
- Sì, so guidare.
565
00:57:13,250 --> 00:57:17,083
Ce la fai? Ci porti in questo posto
e poi torniamo indietro.
566
00:57:17,167 --> 00:57:20,708
- Ce la fai? È vicinissimo.
- Guido io. - Sì? - No.
567
00:57:20,792 --> 00:57:22,833
- Sì.
- Vero? Grazie.
568
00:57:22,917 --> 00:57:26,417
- Samba, vieni qua!
- Komandante, ti prego.
569
00:57:30,500 --> 00:57:32,708
Sophie, andiamo.
570
00:57:32,792 --> 00:57:35,292
Vieni alla macchina, entra e guida.
571
00:57:35,375 --> 00:57:37,417
- Vai che ci sei.
- Ascoltami!
572
00:57:37,500 --> 00:57:39,500
[dialoghi in inglese]
573
00:57:39,583 --> 00:57:41,667
Samba, muoviti!
574
00:57:43,500 --> 00:57:49,750
- Ok, Sophie, vai. - Dove vado?
- Dritto, devi andare tutto dritto.
575
00:57:53,500 --> 00:57:56,250
Ci accompagna
e la portiamo indietro.
576
00:57:56,333 --> 00:58:00,500
- Perché non mi hai ascoltato?
- Va tutto bene! Sta' calmo!
577
00:58:00,583 --> 00:58:04,125
Non sai nemmeno che dobbiamo fare!
Perché lo hai chiesto a lei?
578
00:58:04,208 --> 00:58:07,792
- Devi restare calmo!
- Vai, Sophie, vai dritto.
579
00:58:07,875 --> 00:58:08,875
- Ok.
- Sì.
580
00:58:09,750 --> 00:58:11,833
Vai, vai, vai.
581
00:58:15,750 --> 00:58:18,667
- Qui gira a destra. - Qui?
- A destra! - Qui?
582
00:58:18,750 --> 00:58:20,833
- Sì.
- Ok.
583
00:58:21,667 --> 00:58:25,958
- Ma che dovete fare?
- È una riunione.
584
00:58:26,083 --> 00:58:28,542
- "Una riunione"?
- Devi stare zitto!
585
00:58:28,625 --> 00:58:30,958
Non si deve preoccupare
di niente lei.
586
00:58:31,083 --> 00:58:33,875
Vai, Sophie, stai andando
bene, continua così.
587
00:58:33,958 --> 00:58:34,958
- Ok.
- Sì.
588
00:58:40,917 --> 00:58:43,458
Ok, c'è un garage a cento metri.
589
00:58:43,542 --> 00:58:45,250
- Non so i metri.
- Vai dritto.
590
00:58:45,333 --> 00:58:47,833
Sta là, eccolo, lo vedi? Sta là.
591
00:58:47,917 --> 00:58:48,917
- Là?
- Sì.
592
00:58:49,292 --> 00:58:51,458
Ecco, vai, entra dentro.
593
00:59:00,875 --> 00:59:03,042
Ok, ci siamo.
594
00:59:05,167 --> 00:59:07,250
Ci siamo.
595
00:59:23,375 --> 00:59:25,458
State calmi, eh.
596
00:59:29,250 --> 00:59:31,333
Vai, Sophie, vai.
597
00:59:38,833 --> 00:59:40,333
[parla in palermitano]
598
00:59:43,333 --> 00:59:45,417
[dialoghi in inglese]
599
00:59:48,458 --> 00:59:51,958
- Compare, che facciamo ora?
- Voi non fate niente.
600
01:00:02,958 --> 01:00:04,625
Yuri!
601
01:00:04,708 --> 01:00:07,167
- Vieni qua.
- Pensavi che non venivo?
602
01:00:08,958 --> 01:00:11,042
Come stai?
603
01:00:13,292 --> 01:00:16,292
- Sto bene.
- Che fanno là? Falli uscire.
604
01:00:17,167 --> 01:00:19,333
- Vedi che…
- Falli uscire.
605
01:00:20,875 --> 01:00:22,417
Ragazzi, venite!
606
01:00:39,542 --> 01:00:43,083
Lei non viene?
Che fate, ve la scopate a turno?
607
01:00:43,167 --> 01:00:47,667
- Lei guida.
- Esci! Vieni, non avere paura!
608
01:00:48,667 --> 01:00:50,958
- Esci!
- Vieni, vieni pure tu!
609
01:00:57,958 --> 01:01:00,042
Che cos'è, è la prima volta?
610
01:01:01,708 --> 01:01:05,708
- Non parla? È sordomuta?
- È americana. Parliamo.
611
01:01:08,625 --> 01:01:09,625
Sophie.
612
01:01:15,042 --> 01:01:16,042
Sophie.
613
01:01:17,792 --> 01:01:20,208
[parla in russo]
614
01:01:24,375 --> 01:01:26,750
Prendi la pistola. Prendila!
615
01:01:29,000 --> 01:01:31,083
Anche la maschera.
616
01:01:36,125 --> 01:01:38,208
Anche tu.
617
01:01:42,917 --> 01:01:46,250
Tu pure, prendila. Prendila!
618
01:01:50,208 --> 01:01:52,292
Almeno sono cariche?
619
01:02:01,708 --> 01:02:04,458
Ma chi cazzo ti sei portato dietro?
620
01:02:06,500 --> 01:02:08,583
[parla in russo]
621
01:02:13,750 --> 01:02:16,333
Dovete trovarvi qui
tra meno di un'ora.
622
01:02:16,417 --> 01:02:20,333
Poco prima delle cinque arriva
il portavalori con 400.000 euro.
623
01:02:20,417 --> 01:02:24,167
Li prelevano da una nave da crociera
in partenza stanotte.
624
01:02:24,250 --> 01:02:26,250
Portatevi via tutto.
625
01:02:26,333 --> 01:02:29,500
Centomila sono per voi,
il resto per me.
626
01:02:32,417 --> 01:02:35,833
Yuri, questa è una cosa seria.
627
01:02:36,792 --> 01:02:39,625
Loro non sono pronti,
fammelo fare con altri.
628
01:02:40,625 --> 01:02:43,958
Sì, dici che è una cosa seria?
629
01:02:44,042 --> 01:02:49,250
Quando eri dentro,
eri felice di essere mio amico, eh?
630
01:02:49,333 --> 01:02:52,542
Te lo ricordi? Ti piaceva
che nessuno ti toccasse.
631
01:02:52,625 --> 01:02:56,250
Che fai adesso?
Mi lasci così proprio tu?
632
01:02:56,333 --> 01:03:00,083
Giovanni,
siamo ancora amici noi due?
633
01:03:00,167 --> 01:03:02,250
Siamo ancora amici o no?
634
01:03:07,583 --> 01:03:10,208
[dialoghi in inglese]
635
01:03:13,250 --> 01:03:16,667
- Tu sai guidare sì o no?
- Sì.
636
01:03:20,708 --> 01:03:24,667
Fai guidare lui. Lei resta con me
finché non torni con i soldi.
637
01:03:24,750 --> 01:03:26,750
- [[parla in russo]]
- Aspetta.
638
01:03:26,833 --> 01:03:29,167
Lo facciamo noi, diglielo!
639
01:03:29,250 --> 01:03:32,250
- Devo capire.
- Lo facciamo, veramente!
640
01:03:32,333 --> 01:03:36,083
- Lo facciamo!
- [[parla in russo]]
641
01:03:44,667 --> 01:03:46,750
Venite.
642
01:03:58,250 --> 01:04:01,958
Questi siete voi e questi sono loro.
643
01:04:02,042 --> 01:04:06,583
Arriva il portavalori e aspettate
che tirino fuori il denaro.
644
01:04:06,667 --> 01:04:09,833
Voi uscite
e li bloccate con la vostra auto.
645
01:04:09,917 --> 01:04:12,458
Prendete tutto.
646
01:04:14,083 --> 01:04:16,167
Andate via.
647
01:04:17,750 --> 01:04:19,208
[parla in inglese]
648
01:04:22,375 --> 01:04:23,375
Sì, ho capito.
649
01:04:26,458 --> 01:04:27,458
Venite.
650
01:04:35,208 --> 01:04:37,208
Vieni.
651
01:04:37,292 --> 01:04:42,042
Lei è la guardia del blindato che
sta trasportando dentro il denaro.
652
01:04:53,292 --> 01:04:56,375
Tienitela stretta questa pistola.
653
01:04:56,458 --> 01:04:58,583
Capisci?
654
01:05:00,458 --> 01:05:02,667
Tu.
655
01:05:04,125 --> 01:05:06,458
Ciccio bello, eh?
656
01:05:06,542 --> 01:05:11,000
Tu sei l'altra guardia,
quella nel retro del blindato.
657
01:05:14,500 --> 01:05:16,958
Tu tieni lui sotto controllo.
658
01:05:20,208 --> 01:05:23,667
Tu, handicappato
659
01:05:23,750 --> 01:05:26,833
blocchi la puttanella
che vi siete portati dietro
660
01:05:26,917 --> 01:05:30,667
prendi i soldi e vieni via
senza farti sparare dietro.
661
01:05:32,417 --> 01:05:34,917
Mettetevi queste, fatemi vedere.
662
01:05:36,417 --> 01:05:38,917
Mettetevi le maschere!
663
01:05:44,208 --> 01:05:46,875
Bene.
664
01:05:46,958 --> 01:05:49,042
Usate le pistole.
665
01:05:51,167 --> 01:05:56,333
Fate una prova! Forza!
Ti ho detto di venire in quattro.
666
01:05:56,417 --> 01:05:59,292
Sei venuto
con una troia e due handicappati!
667
01:05:59,375 --> 01:06:01,875
Puntagli
la cazzo di pistola alla testa!
668
01:06:01,958 --> 01:06:04,875
Ti ho detto:
"Puntagli la pistola alla testa."
669
01:06:04,958 --> 01:06:08,750
[parla in russo]
A terra! Non ti muovere!
670
01:06:08,833 --> 01:06:11,500
- Ti ho detto di non muoverti!
- Forza!
671
01:06:11,583 --> 01:06:15,625
Ferma! Butta la pistola!
Butta la pistola!
672
01:06:15,708 --> 01:06:17,958
[dialoghi in inglese]
673
01:06:18,042 --> 01:06:20,958
Non sparate!
674
01:06:26,208 --> 01:06:28,958
Stop! Bravi, basta così.
675
01:06:29,083 --> 01:06:31,875
Va bene così.
676
01:06:32,417 --> 01:06:34,833
Mettete
maschere e pistole nella borsa.
677
01:06:39,792 --> 01:06:43,708
Oh!
Dovete stare tutti più calmi, eh?
678
01:06:45,833 --> 01:06:46,833
Calmi.
679
01:06:50,792 --> 01:06:52,875
[parla in russo]
680
01:06:54,792 --> 01:06:59,208
Avete 50 minuti.
Ti cerco io più tardi.
681
01:06:59,833 --> 01:07:02,333
Andate. Andate!
682
01:07:03,542 --> 01:07:05,625
Giovanni.
683
01:07:06,500 --> 01:07:08,583
Buona fortuna.
684
01:07:11,292 --> 01:07:14,250
- Guido io. - No.
- Sophie. - Entra!
685
01:07:27,833 --> 01:07:30,583
[rombo del motore]
686
01:07:30,667 --> 01:07:32,750
Ok.
687
01:08:00,958 --> 01:08:03,042
Ora ti accompagniamo a casa.
688
01:08:04,792 --> 01:08:07,167
- Mi hai capito?
- In tre non potete.
689
01:08:08,792 --> 01:08:11,792
- Komandante.
- Giulio, devi stare calmo.
690
01:08:12,667 --> 01:08:15,625
Hai capito che stiamo per fare?
Lei non c'entra.
691
01:08:15,708 --> 01:08:19,875
- Mi hai rotto la minchia!
- Stai calmo! - Basta!
692
01:08:19,957 --> 01:08:22,750
Vengo con voi, mi avete capito?
693
01:08:25,000 --> 01:08:27,082
[dialoghi in inglese]
694
01:08:40,957 --> 01:08:43,042
Ragazzi, non facciamo cazzate.
695
01:08:44,500 --> 01:08:48,500
- [in inglese] Sophie, vai.
- Ok.
696
01:08:49,500 --> 01:08:52,167
Vai, gira a sinistra.
697
01:08:52,250 --> 01:08:55,417
- [in inglese] Sinistra! [in inglese] Qui?
- Ok.
698
01:08:59,125 --> 01:09:00,125
Vai, vai, vai.
699
01:09:01,625 --> 01:09:03,707
[in inglese] Oh, cazzo.
700
01:09:03,792 --> 01:09:05,292
[parla in palermitano]
701
01:09:06,207 --> 01:09:08,500
- Rallenta, Sophie.
- Ok.
702
01:09:08,582 --> 01:09:09,957
[dialoghi in inglese]
703
01:09:10,917 --> 01:09:13,000
Va' indietro, la retromarcia!
704
01:09:21,457 --> 01:09:23,457
- Ok.
- [in inglese] Cazzo.
705
01:09:23,542 --> 01:09:24,832
Ok.
706
01:09:29,750 --> 01:09:31,292
- Samba, le pistole.
- Eh?
707
01:09:31,375 --> 01:09:33,250
- Dammi le pistole.
- Ok.
708
01:09:35,375 --> 01:09:37,917
Ecco.
709
01:09:38,000 --> 01:09:40,082
Ok.
710
01:09:43,457 --> 01:09:45,375
- Dai!
- Ci sei?
711
01:09:52,542 --> 01:09:56,625
Ci sei? A posto? Vai, le maschere.
712
01:10:01,083 --> 01:10:03,958
[parla in palermitano]
713
01:10:04,292 --> 01:10:06,333
Ci siete? Sophie.
714
01:10:06,542 --> 01:10:08,250
[dialoghi in inglese]
715
01:10:12,208 --> 01:10:14,292
Siamo pronti?
716
01:10:18,667 --> 01:10:21,708
- Non respiro.
- Samba, che hai?
717
01:10:21,792 --> 01:10:24,000
- La maschera, Samba!
- Non respiro!
718
01:10:28,708 --> 01:10:31,500
Vieni qua!
Hai un attacco di panico.
719
01:10:31,583 --> 01:10:34,417
Respira bene, ricordi?
720
01:10:34,500 --> 01:10:36,625
Ti ricordi di respirare?
721
01:10:36,708 --> 01:10:40,625
Fai come me.
Vai a tempo con me. Respira.
722
01:10:40,708 --> 01:10:43,125
Andiamo a casa.
723
01:10:43,208 --> 01:10:47,083
Non ti posso portare a casa,
dobbiamo fare questa cosa prima.
724
01:10:47,167 --> 01:10:51,500
Ce la fai a respirare? Ricordi?
Dentro e fuori.
725
01:10:51,583 --> 01:10:53,667
Vai.
726
01:10:57,667 --> 01:11:00,083
Giù, in fondo.
727
01:11:05,000 --> 01:11:07,083
Bravo, ancora.
728
01:11:11,625 --> 01:11:13,458
- Va meglio?
- Sì.
729
01:11:13,542 --> 01:11:15,125
- Ci sei?
- Sì.
730
01:11:15,208 --> 01:11:18,833
- Amico mio, siamo io e te come sempre.
- Sì.
731
01:11:18,917 --> 01:11:20,333
- Ci sei?
- Sì.
732
01:11:20,417 --> 01:11:21,625
- Ce la facciamo?
- Sì.
733
01:11:21,708 --> 01:11:22,833
- Ci sei?
- Sì.
734
01:11:22,917 --> 01:11:24,000
- Vuoi mollare?
- No.
735
01:11:24,083 --> 01:11:25,333
- Vuoi farlo?
- Sì.
736
01:11:25,417 --> 01:11:27,083
Metti la maschera, vai!
737
01:11:29,333 --> 01:11:31,417
Vai.
738
01:11:33,875 --> 01:11:35,958
Vai.
739
01:11:47,375 --> 01:11:48,375
Ok.
740
01:11:53,250 --> 01:11:55,417
- [in inglese] Andate!
- A terra!
741
01:11:55,500 --> 01:11:58,833
Fermo! Sta' a terra! Stai giù!
742
01:11:58,917 --> 01:12:01,958
Faccia a terra! Giù! Stai giù!
743
01:12:02,083 --> 01:12:04,125
Ho detto di stare giù!
744
01:12:04,208 --> 01:12:06,458
Ehi!
745
01:12:06,542 --> 01:12:08,792
Fermo! Non ti muovere!
746
01:12:08,875 --> 01:12:11,750
Vai, vai, vai!
747
01:12:12,958 --> 01:12:14,958
- Che cosa?
- Via, via, via!
748
01:12:15,042 --> 01:12:16,750
- Vai, Sophie!
- Ok!
749
01:12:16,833 --> 01:12:17,875
Vai, Sophie!
750
01:12:17,958 --> 01:12:19,125
- Sì!
- Parti!
751
01:12:19,208 --> 01:12:20,208
Ok!
752
01:12:21,875 --> 01:12:24,708
[in inglese] Sto andando!
753
01:12:25,625 --> 01:12:27,667
- Vai!
- [spari]
754
01:12:27,750 --> 01:12:30,250
- [grida]
- [in inglese] Oh, cazzo!
755
01:12:34,667 --> 01:12:38,167
- Ok!
- Ok.
756
01:12:49,958 --> 01:12:51,500
Toglietevi le maschere.
757
01:12:54,042 --> 01:12:56,667
Vai, Samba, prendi.
758
01:12:57,917 --> 01:13:00,750
Le pistole, le maschere, tutto lì.
759
01:13:00,833 --> 01:13:02,167
- C'è tutto.
- Vai.
760
01:13:03,583 --> 01:13:06,875
Ok, vai, Sophie, vai.
761
01:13:07,917 --> 01:13:10,000
Dritto, dritto, dritto.
762
01:13:12,833 --> 01:13:14,833
Ora gira a destra.
763
01:13:14,917 --> 01:13:16,917
- Questa qui la vedi?
- Gira a destra!
764
01:13:16,958 --> 01:13:17,958
Ok.
765
01:13:18,250 --> 01:13:20,708
Vai, ora a destra.
766
01:13:20,792 --> 01:13:23,083
Vai, vai, vai.
767
01:13:25,458 --> 01:13:28,583
- Ok.
- Siamo ricchi!
768
01:13:28,667 --> 01:13:30,500
Compare, siamo ricchi!
769
01:13:32,208 --> 01:13:35,750
Sono tantissimi! Mettili dentro!
770
01:13:35,833 --> 01:13:37,917
- [grida]
- Gira a destra, Sophie!
771
01:13:39,500 --> 01:13:41,792
A destra, Sophie.
772
01:13:45,292 --> 01:13:49,417
Non parto, non parto,
non parto più domani!
773
01:13:52,750 --> 01:13:55,208
- Ragazzi, resto qui!
- 'Fanculo tutti!
774
01:13:55,292 --> 01:13:56,583
Sì!
775
01:13:56,667 --> 01:14:00,750
Vaffanculo!
776
01:14:00,833 --> 01:14:02,958
Oh, che minchia… Ferma!
777
01:14:12,625 --> 01:14:14,958
Compare, alzati.
778
01:14:17,208 --> 01:14:22,542
- Andiamo.
- Andiamo, sono pronto. - Entrate.
779
01:14:37,833 --> 01:14:39,958
Ok.
780
01:14:42,875 --> 01:14:45,458
- Che ti ha detto Yuri?
- Aspettiamo.
781
01:14:45,958 --> 01:14:47,417
[parla in palermitano]
782
01:14:50,792 --> 01:14:52,208
[dialoghi in inglese]
783
01:14:57,125 --> 01:14:59,417
Pulite tutto, ragazzi.
784
01:15:05,083 --> 01:15:08,208
Su, sbrigatevi.
785
01:15:09,167 --> 01:15:10,792
Vai, vai via.
786
01:15:10,875 --> 01:15:12,417
- Sì.
- Vai.
787
01:15:14,750 --> 01:15:17,333
Di là, cammina.
788
01:15:29,542 --> 01:15:33,750
- Dove minchia andiamo?
- Sta' buono.
789
01:15:33,833 --> 01:15:35,917
Buono.
790
01:15:41,417 --> 01:15:42,958
Che minchia facciamo?
791
01:15:45,458 --> 01:15:47,208
- Al locale.
- Eh?
792
01:15:47,625 --> 01:15:49,917
- Ce ne torniamo al locale.
- Ah.
793
01:15:52,542 --> 01:15:56,292
[suona "The age of love"
degli Age of love dalle casse]
794
01:15:59,292 --> 01:16:00,417
[dialoghi in palermitano]
795
01:16:10,542 --> 01:16:14,208
- Grazie!
- Per che cosa?
796
01:16:14,292 --> 01:16:17,292
Perché con te la mia vita è…
797
01:16:18,208 --> 01:16:21,333
Io con te sto bene, davvero.
798
01:16:32,542 --> 01:16:35,208
Io ti sposo. Ti amo, Sophie.
799
01:16:35,292 --> 01:16:37,375
Anche io ti amo!
800
01:16:41,292 --> 01:16:43,292
Andiamo a ballare?
801
01:18:23,667 --> 01:18:28,167
[suona "To the left, to the right"
di Andrei Mihai ed Elena Morosanu]
802
01:18:35,958 --> 01:18:38,375
[la musica si interrompe]
803
01:18:38,458 --> 01:18:42,375
[voci di protesta]
804
01:18:42,458 --> 01:18:44,542
E ora che facciamo?
805
01:18:46,958 --> 01:18:52,125
Buoni! Forza! A casa! Si chiude!
806
01:18:52,208 --> 01:18:55,208
Perché? Perché dobbiamo andare?
807
01:18:55,292 --> 01:18:57,292
- Oh!
- Era divertente!
808
01:18:57,375 --> 01:18:59,458
- Komandante!
- Lo so.
809
01:19:01,417 --> 01:19:04,042
- Te l'ho detto?
- Che cosa?
810
01:19:04,125 --> 01:19:08,750
- Io e Giulio ci sposiamo.
- Oh! - Oh! - Eh!
811
01:19:09,500 --> 01:19:11,583
[parla in palermitano]
812
01:19:11,917 --> 01:19:14,958
- Vuoi essere il nostro testimone?
- Il testimone?
813
01:19:15,042 --> 01:19:20,958
- Sono nato per farvi da testimone!
- È fatta! - Oh!
814
01:19:23,833 --> 01:19:25,333
Sai fare a pugni?
815
01:19:26,583 --> 01:19:28,667
[dialoghi in inglese]
816
01:19:30,917 --> 01:19:33,542
Un bacio o ti ammazzo!
817
01:19:48,208 --> 01:19:51,458
Ah, una macchina nuova!
818
01:19:56,417 --> 01:19:58,625
Wow!
819
01:20:00,667 --> 01:20:05,208
Scusi, signore, dove andiamo?
820
01:20:05,292 --> 01:20:07,583
Allora, possiamo fare due cose.
821
01:20:07,667 --> 01:20:11,750
Numero uno, è stata una lunga
giornata, andiamo a dormire.
822
01:20:11,833 --> 01:20:14,625
- Qual è la numero due?
- La numero due?
823
01:20:14,708 --> 01:20:18,125
- Andiamo al mare.
- Mare! Io voto per la numero due!
824
01:20:18,208 --> 01:20:22,708
- Chi è con me? - Andiamo!
- Andiamo! - Andiamo al mare!
825
01:20:22,792 --> 01:20:26,458
- Andiamo al mare.
- Dai. - Vai!
826
01:20:26,542 --> 01:20:28,958
Andiamo a Mondello!
827
01:20:29,083 --> 01:20:31,167
[esultano]
828
01:20:43,167 --> 01:20:46,542
- Oh! Fermati!
- [sirene]
829
01:20:46,625 --> 01:20:48,958
Ferma la macchina!
830
01:20:50,042 --> 01:20:52,208
[sirene]
831
01:21:03,833 --> 01:21:06,083
Oh, compare, fermati!
832
01:21:17,417 --> 01:21:21,208
- Ferma questa minchia di macchina!
- Va' a sinistra.
833
01:21:27,792 --> 01:21:30,667
Minchia, fermati!
834
01:21:47,375 --> 01:21:51,083
- Che minchia è?
- No! - Frena!
835
01:21:51,167 --> 01:21:54,000
[musica bandistica]
836
01:21:58,333 --> 01:22:00,417
Via!
837
01:22:01,250 --> 01:22:03,708
Via! Spostati!
838
01:22:05,333 --> 01:22:07,417
Fate largo!
839
01:22:21,875 --> 01:22:23,958
[dialoghi in palermitano]
840
01:22:31,667 --> 01:22:35,083
[vociare indistinto]
841
01:22:57,250 --> 01:23:00,458
[vociare indistinto]
842
01:23:30,167 --> 01:23:33,042
- Oh, hai visto?
- Stai calmo, Nino.
843
01:23:43,417 --> 01:23:44,750
Vai.
844
01:23:44,833 --> 01:23:45,833
[sirene]
845
01:23:45,917 --> 01:23:46,917
Vai!
846
01:23:47,000 --> 01:23:48,000
[sirene]
847
01:23:50,125 --> 01:23:52,333
Vai! Levati!
848
01:23:57,542 --> 01:24:01,583
- Corri!
- Forza!
849
01:24:05,792 --> 01:24:08,042
Fermo!
850
01:24:23,250 --> 01:24:28,250
- A terra!
- No! - Butta la pistola!
851
01:24:28,333 --> 01:24:31,417
- Giovanni!
- A terra! - Giovanni!
852
01:24:31,500 --> 01:24:34,917
Butta subito la pistola,
testa di cazzo!
853
01:24:35,000 --> 01:24:37,167
- Giovanni!
- Getta la pistola!
854
01:24:43,375 --> 01:24:46,583
Fermo! Getta la pistola!
855
01:24:49,542 --> 01:24:51,958
A terra!
856
01:24:52,083 --> 01:24:54,500
Rispondi!
857
01:24:54,583 --> 01:24:56,667
Getta l'arma!
858
01:25:06,667 --> 01:25:08,958
Nino!
859
01:25:42,042 --> 01:25:44,125
[vociare indistinto]
860
01:26:08,542 --> 01:26:12,458
Sirene
861
01:27:37,708 --> 01:27:39,125
[dialoghi in inglese]
862
01:28:15,458 --> 01:28:17,542
Fermo!
863
01:28:18,667 --> 01:28:21,667
Facci entrare!
864
01:28:42,458 --> 01:28:44,417
- No!
- [in inglese] Vi prego!
865
01:28:47,250 --> 01:28:48,250
[vagiti]
866
01:28:50,250 --> 01:28:52,333
[in inglese] Silenzio!
867
01:28:56,625 --> 01:28:58,708
[in inglese] No!
868
01:29:11,417 --> 01:29:12,417
[sirene]
869
01:29:12,583 --> 01:29:13,583
Giulio!
870
01:29:26,708 --> 01:29:27,708
Ehi.
871
01:30:08,917 --> 01:30:09,917
Ok.
872
01:30:25,167 --> 01:30:27,250
Cazzo.
873
01:30:36,667 --> 01:30:38,750
[sirene]
874
01:30:40,292 --> 01:30:41,292
Ehi.
875
01:31:08,708 --> 01:31:10,792
Ok.
876
01:31:13,792 --> 01:31:15,875
Ok.
877
01:31:23,792 --> 01:31:25,875
Ok.
878
01:31:29,417 --> 01:31:30,667
[in inglese] Cazzo!
879
01:31:31,708 --> 01:31:32,708
Ok.
880
01:31:59,750 --> 01:32:02,792
Ok.
881
01:32:05,708 --> 01:32:07,958
- Ok.
- Ok?
882
01:32:16,500 --> 01:32:18,583
- No!
- [in inglese] A terra!
883
01:32:40,167 --> 01:32:42,417
[in inglese] Non muoverti.
884
01:33:02,792 --> 01:33:04,875
Giulio!
885
01:33:42,125 --> 01:33:43,458
[in inglese] No, vi prego!
886
01:34:14,250 --> 01:34:16,333
Ok.
887
01:34:17,750 --> 01:34:20,708
[in inglese] Sì, vieni.
888
01:34:20,792 --> 01:34:22,875
Ok.
889
01:34:26,208 --> 01:34:28,292
Ok.
890
01:34:35,292 --> 01:34:37,375
Signori, dove andate?
891
01:34:53,958 --> 01:34:57,167
Ho due persone sulle scale.
Due giovani con un neonato.
892
01:34:57,500 --> 01:35:00,708
- Sono ospiti dell'hotel.
- [in inglese] Basta.
893
01:35:00,833 --> 01:35:02,792
Fammi una descrizione.
894
01:35:03,458 --> 01:35:05,208
Lei vestito bianco, lui blu.
895
01:35:05,708 --> 01:35:08,000
Dicono che il bambino è spaventato.
Vogliono andare via.
896
01:35:11,875 --> 01:35:13,750
Sono inglesi, che devo fare?
897
01:35:14,833 --> 01:35:15,833
Falli passare.
898
01:35:26,250 --> 01:35:28,333
[vociare indistinto]
899
01:35:43,042 --> 01:35:45,125
Sono qui con me.
900
01:36:01,708 --> 01:36:03,792
[vociare indistinto]
901
01:36:19,792 --> 01:36:21,792
Ok.
902
01:36:21,875 --> 01:36:25,208
- Lasciala lì, fermo un taxi.
- Ok.
903
01:36:33,542 --> 01:36:37,167
I due sono scappati.
Li stanno cercando dappertutto.
904
01:36:37,250 --> 01:36:40,250
Li ho visti passare
proprio qui davanti.
905
01:36:40,333 --> 01:36:42,333
Ero lì, guarda.
906
01:36:42,417 --> 01:36:44,500
[vociare indistinto]
907
01:36:58,250 --> 01:37:00,542
[in inglese] Forza.
908
01:37:12,542 --> 01:37:14,625
A che ora parte il volo?
909
01:37:17,417 --> 01:37:20,625
Perché? Hai cambiato idea?
910
01:37:23,083 --> 01:37:25,167
Ma sei pazza?
911
01:37:30,292 --> 01:37:32,375
Ehi.
912
01:37:34,708 --> 01:37:36,917
- Stai bene?
- Sì.
913
01:37:38,833 --> 01:37:40,917
Tutto bene.
914
01:37:42,042 --> 01:37:44,250
Vieni.
915
01:37:54,167 --> 01:37:56,250
Sei bellissima.
916
01:38:08,375 --> 01:38:10,458
[in inglese] Grazie.
917
01:38:23,042 --> 01:38:25,125
È sicuro qui?
918
01:38:26,583 --> 01:38:29,250
- Ce le hai tu le pistole?
- Sì.
919
01:38:29,333 --> 01:38:32,542
- Buttale in acqua.
- Ok.
920
01:38:40,417 --> 01:38:42,500
Ok.
921
01:38:51,750 --> 01:38:53,833
[in inglese] Forza.
922
01:38:54,667 --> 01:38:56,750
Vai.
923
01:39:01,708 --> 01:39:03,792
Ecco.
924
01:39:12,833 --> 01:39:14,958
Questo…
925
01:39:17,792 --> 01:39:20,042
Oh!
926
01:39:20,125 --> 01:39:22,708
Ehi! Tutto bene?
927
01:39:24,250 --> 01:39:28,167
Sì, devo solo sdraiarmi un secondo.
928
01:39:32,000 --> 01:39:34,792
Giulio?
929
01:39:37,583 --> 01:39:40,500
Ehi!
930
01:39:40,583 --> 01:39:42,667
No, no, no…
931
01:40:02,833 --> 01:40:06,583
No…
932
01:40:10,875 --> 01:40:11,875
Ho freddo…
933
01:40:32,917 --> 01:40:33,917
No, ti prego.
934
01:40:36,625 --> 01:40:39,500
- Ti prego! Ti prego, no.
- Pronto?
935
01:40:39,583 --> 01:40:43,917
- Ho bisogno di un'ambulanza.
- No!
936
01:40:44,000 --> 01:40:47,708
No! Vieni qui! Vieni.
937
01:40:50,042 --> 01:40:52,583
Mi dispiace.
938
01:40:54,375 --> 01:40:56,458
Ce l'avevamo quasi fatta.
939
01:40:58,417 --> 01:40:59,667
Ahia…
940
01:40:59,750 --> 01:41:04,583
- Ora prendi i soldi e vai a casa.
- No, io sto qui.
941
01:41:04,667 --> 01:41:08,417
- Io sto qui!
- Sto morendo, Sophie!
942
01:41:08,792 --> 01:41:11,042
Sto morendo!
943
01:41:14,792 --> 01:41:17,250
Guardami.
944
01:41:18,167 --> 01:41:21,417
Io mi sono innamorato di te…
945
01:41:25,458 --> 01:41:28,708
Tu vivi…
946
01:41:29,083 --> 01:41:31,458
Anche per me.
947
01:41:31,958 --> 01:41:34,125
Sì.
948
01:41:34,625 --> 01:41:36,875
Giulio, guardami!
949
01:41:36,958 --> 01:41:39,167
Guardami, ok?
950
01:41:57,083 --> 01:41:58,083
Giulio!
951
01:42:01,667 --> 01:42:04,083
- Mamma…
- No.
952
01:42:05,125 --> 01:42:08,458
No, Giulio, ehi…
953
01:42:34,750 --> 01:42:36,833
[in inglese] Oddio!
954
01:42:42,583 --> 01:42:45,458
No, no, no…
955
01:42:47,417 --> 01:42:49,750
[in inglese] Perché?
956
01:43:09,792 --> 01:43:11,875
[in inglese] Perché?
957
01:43:14,708 --> 01:43:18,417
[in inglese] Perché
non me lo hai detto?
958
01:43:21,417 --> 01:43:23,500
[in inglese] Perché?
959
01:43:27,167 --> 01:43:29,917
[in inglese] Perché?
960
01:43:31,542 --> 01:43:34,792
[in inglese] Perché?
961
01:44:28,917 --> 01:44:31,000
[vociare indistinto]
962
01:45:59,167 --> 01:46:01,250
Ok.
963
01:46:08,458 --> 01:46:10,542
[in inglese] Cazzo!
964
01:46:33,542 --> 01:46:35,625
A posto, arrivederla.
965
01:47:01,042 --> 01:47:04,542
- Ehi!
- Abbiamo appena chiuso.
966
01:47:04,625 --> 01:47:05,625
No.
967
01:47:20,000 --> 01:47:21,958
Sì.
968
01:47:22,083 --> 01:47:25,583
Passeggero Sophie Ristuccia,
è appena arrivata.
969
01:47:26,875 --> 01:47:29,750
Lo so, che devo fare?
970
01:47:43,333 --> 01:47:45,792
Ho capito.
971
01:47:45,875 --> 01:47:47,958
Ho capito, va bene.
972
01:48:08,958 --> 01:48:11,042
[in inglese] Da questa parte.
973
01:48:36,292 --> 01:48:39,875
[Altoparlante] A nome del
comandante vi diamo il benvenuto
974
01:48:39,958 --> 01:48:44,125
a bordo di questo volo in servizio
da Palermo a New York.
975
01:48:44,208 --> 01:48:47,625
Ci scusiamo per il leggero ritardo
subito in partenza.
976
01:48:47,708 --> 01:48:49,708
Per motivi di sicurezza
977
01:48:49,792 --> 01:48:53,750
vi invitiamo a mantenere
la cintura di sicurezza allacciata
978
01:48:53,833 --> 01:48:58,083
e a porre in posizione verticale
lo schienale della poltrona.
979
01:48:58,167 --> 01:49:01,333
[annuncio in inglese
dall'altoparlante]
980
01:49:11,250 --> 01:49:15,708
[suona "Heroes"
di Moby e Mindy Jones]
63359
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.