All language subtitles for Texas.Chainsaw.Massacre.2.1986.720p.BluRay.DTS.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:32,466 --> 00:03:34,051 ♪ Shame ♪ 2 00:03:35,469 --> 00:03:37,763 ♪ Shame, shame ♪ 3 00:03:38,555 --> 00:03:39,598 ♪ Shame ♪ 4 00:03:40,682 --> 00:03:43,435 ♪ Shame, sh-shame ♪ 5 00:03:48,148 --> 00:03:49,900 - ♪ Shame ♪ - Whoo! 6 00:03:49,900 --> 00:03:54,154 ♪ On you ♪ 7 00:03:54,154 --> 00:03:57,032 ♪ Shame on you, you haven't got a dime ♪ 8 00:03:57,032 --> 00:03:59,993 ♪ Shame on you, for havin' such a good time ♪ 9 00:03:59,993 --> 00:04:03,080 ♪ Shame on you, you're a disgrace to everyone ♪ 10 00:04:03,080 --> 00:04:06,667 ♪ Shame on you, you're havin' too much fun ♪ 11 00:04:07,000 --> 00:04:08,794 ♪ You're havin' too much fun ♪ 12 00:04:09,086 --> 00:04:12,172 - Oh, yeah! - Yo! Hook 'em, 'Horns, baby! 13 00:04:12,172 --> 00:04:15,050 We are on our way to the biggest party of the world. 14 00:04:15,050 --> 00:04:16,468 Yeah! 15 00:04:16,635 --> 00:04:21,098 ♪ K-O-K-L-A ♪ 16 00:04:21,098 --> 00:04:23,350 Red River rock 'n' roll request line. This is Stretch. 17 00:04:23,725 --> 00:04:25,102 That's for Glen. 18 00:04:25,102 --> 00:04:26,812 And could you tell the girls at Messy High 19 00:04:26,812 --> 00:04:28,230 just to leave him alone? 20 00:04:28,397 --> 00:04:30,232 Got it, and I believe it! 21 00:04:30,399 --> 00:04:32,109 Glen is off-limits now. 22 00:04:32,109 --> 00:04:36,613 This is Stretch on an open request line on K-OKLA in Burkburnett, Texas, 23 00:04:36,613 --> 00:04:39,616 Red River rock 'n' roll from the tiptop... 24 00:04:39,616 --> 00:04:42,619 of the Dallas-Fort Worth metroplex. 25 00:04:45,956 --> 00:04:48,792 Let's give Stretch a call and see what she says. 26 00:04:48,792 --> 00:04:51,837 - What kinda name is Stretch? - Who knows? 27 00:04:57,676 --> 00:05:00,137 Red River rock 'n' roll request line. This is Stretch. 28 00:05:00,137 --> 00:05:03,015 Yo, Stretch! This is the one and only Buzz. 29 00:05:03,015 --> 00:05:04,516 And Rick the prick! 30 00:05:04,683 --> 00:05:08,145 And from all the senior boys at Wheeler High to all the senior girls... 31 00:05:08,145 --> 00:05:11,648 who are so stuck-up, boy, you're on the road to nowhere. 32 00:05:11,648 --> 00:05:13,275 Oh, you mean we're on the road to nowhere? 33 00:05:13,442 --> 00:05:14,651 No, baby. 34 00:05:14,651 --> 00:05:17,654 We're on the road to Texas/O.U. weekend in Dallas! 35 00:05:17,654 --> 00:05:20,657 You're on the road to nowhere. 36 00:05:20,657 --> 00:05:22,868 - Hook 'em, 'Horns, baby. Whoo! - Whoo! 37 00:05:22,868 --> 00:05:25,662 Hmm. Real funny, guys. 38 00:05:25,662 --> 00:05:29,166 Okay, you wanna hang up now? Tyin' up the line. Hey, come on. 39 00:05:29,166 --> 00:05:31,919 - No way, baby! - We got a lot more to travel! 40 00:05:34,588 --> 00:05:38,258 Hey, check it out, dude. Let's play a little chicken with the farmer here. 41 00:05:39,259 --> 00:05:42,679 - Whoo! Come on, baby. Come on. - Whoo-hoo! Come on! 42 00:05:45,182 --> 00:05:46,183 - Come on, man. - Whoo. 43 00:05:53,607 --> 00:05:57,069 Come on! 44 00:05:58,111 --> 00:06:00,197 Whoo! Whoo! 45 00:06:02,699 --> 00:06:04,576 - Whoo-hoo! - Hot damn! 46 00:06:07,120 --> 00:06:10,082 Whoo-hoo! That was great! That was great! 47 00:06:10,249 --> 00:06:14,586 - You got that, babe? Hot line? - You better stick with us, baby! 48 00:06:15,629 --> 00:06:18,215 Yeah. Later, sports. Just hang up, okay? 49 00:06:18,215 --> 00:06:21,343 No way! 50 00:06:21,343 --> 00:06:24,763 Hook 'em, 'Horns! Whoo-oo! 51 00:06:25,222 --> 00:06:29,226 - L.G.! - Damn it, I'm tryin', darlin'. 52 00:06:29,226 --> 00:06:31,103 Don't call me "darlin" ', damn it. 53 00:06:53,667 --> 00:06:57,129 ♪ And when the sun goes down and the moon comes up ♪ 54 00:07:01,174 --> 00:07:04,136 ♪ I turn into a teenage goo goo muck ♪ 55 00:07:07,180 --> 00:07:10,767 ♪ You better duck when I show up ♪ 56 00:07:10,767 --> 00:07:12,352 ♪ The goo goo muck ♪ 57 00:07:12,603 --> 00:07:16,773 Yeow, it's 8:11 Texas time on a Friday night. 58 00:07:16,773 --> 00:07:19,151 I know nobody's listening because y'all are all zooming, 59 00:07:19,318 --> 00:07:21,778 But I got a shot of hot rock 'n' roll for you anyway. 60 00:07:26,700 --> 00:07:28,952 K-OKLA, Red River rock 'n' roll request. 61 00:07:30,954 --> 00:07:33,040 What is, Stretch? This the Buzz again. 62 00:07:33,540 --> 00:07:36,960 I am... not again. Hang it up, lame-o. Go call your mother. 63 00:07:36,960 --> 00:07:40,297 Yeah, yeah. Talk dirty. But this is for Rick the prick. 64 00:07:40,297 --> 00:07:42,674 He wants to hear, "Bright Lights, Big Titties." 65 00:07:42,841 --> 00:07:46,178 Wrong! I don't want to hear it, I want to see it! 66 00:07:46,428 --> 00:07:48,930 "Bright Lights, Big Titties!" Yee! 67 00:07:49,306 --> 00:07:53,060 Damn. L.G.? L.G., get in here, please. 68 00:07:53,060 --> 00:07:54,186 Yeah! 69 00:07:56,813 --> 00:07:57,731 Whoo! 70 00:08:03,236 --> 00:08:05,155 Ohh. 71 00:08:10,452 --> 00:08:12,412 The fuck? 72 00:08:14,748 --> 00:08:17,250 Are you crazy? 73 00:08:18,418 --> 00:08:20,545 Back up, pig fucker! 74 00:08:29,262 --> 00:08:31,723 Come on. Hurry up. Get out of here! 75 00:08:32,432 --> 00:08:35,268 - Oh, my God! - They gotta hang up. 76 00:08:36,269 --> 00:08:38,814 Come on, hang up! Hang up! 77 00:08:38,814 --> 00:08:40,607 Shit! What the fuck? 78 00:08:42,901 --> 00:08:46,571 - What the hell is that? - Some kind of geek. 79 00:08:46,780 --> 00:08:49,241 - The geek's got a... - Come on. What is that? 80 00:08:50,325 --> 00:08:51,284 Holy shit! 81 00:08:51,284 --> 00:08:53,829 Come on. Get out of here. Where'd he come from? 82 00:08:53,829 --> 00:08:55,247 I don't believe it! Shit! 83 00:08:56,206 --> 00:08:58,667 Just keep driving. Come on. 84 00:08:59,292 --> 00:09:02,379 - Hey, let's go. Come on. - What the hell is that? 85 00:09:02,379 --> 00:09:06,383 - Go on! What's he doing? - Goddamn it! 86 00:09:06,383 --> 00:09:09,261 What's he got there? 87 00:09:09,261 --> 00:09:11,388 Keep it moving! 88 00:09:12,806 --> 00:09:15,392 - What? - Come on. What is that? 89 00:09:15,392 --> 00:09:18,270 I don't believe this shit... 90 00:09:18,437 --> 00:09:23,233 Oh, God! Oh, God! Oh, God! Oh! 91 00:09:23,817 --> 00:09:27,779 - Oh! Come on, Get out of here. - Holy shit! 92 00:09:29,030 --> 00:09:32,993 He's got a chainsaw! He's got a fuckin' chainsaw! 93 00:09:48,341 --> 00:09:51,428 - That sounds like a buzz saw. - Buzz saw? 94 00:09:51,845 --> 00:09:53,930 'HEY, hang up, man. 95 00:09:53,930 --> 00:09:56,475 Hang up. Hang up, hang up, hang up, hang up, hang up, hang up, hang up, 96 00:09:56,475 --> 00:09:57,934 hang up, hang up, hang up! 97 00:09:57,934 --> 00:10:01,313 Get him. Shoot the bastard. Get him. Shit! 98 00:10:02,689 --> 00:10:05,817 I'm gonna shoot that motherfucker, yeah! 99 00:10:10,447 --> 00:10:12,908 Shit! Keep back! God! 100 00:10:27,881 --> 00:10:30,050 Son of a bitch! Shit! 101 00:10:34,054 --> 00:10:35,555 Missed us, assholes. 102 00:10:38,850 --> 00:10:40,435 ♪ You make yourself sad ♪ 103 00:10:40,644 --> 00:10:42,354 ♪ You can't change fate ♪ 104 00:10:42,604 --> 00:10:44,105 ♪ But don't feel so bad ♪ 105 00:10:44,314 --> 00:10:45,857 ♪ Enjoy it while you can ♪ 106 00:10:46,024 --> 00:10:47,359 ♪ It's just like the weather ♪ 107 00:10:47,526 --> 00:10:49,069 ♪ So quit complaining brother ♪ 108 00:10:49,319 --> 00:10:50,987 ♪ No one lives forever ♪ 109 00:11:00,413 --> 00:11:03,500 What? It just cut off. 110 00:11:06,503 --> 00:11:08,964 Did you do that? What happened? 111 00:11:10,632 --> 00:11:12,384 It's like super feedback. 112 00:11:12,926 --> 00:11:15,887 Just put the underwoofer across the overflapper. 113 00:11:16,263 --> 00:11:18,014 I don't know. 114 00:11:20,767 --> 00:11:22,727 Just went dead air. 115 00:11:47,377 --> 00:11:49,921 You go get some pictures... 116 00:11:54,509 --> 00:11:55,635 Watch out... 117 00:11:59,973 --> 00:12:01,933 All right, keep the tension on that line. 118 00:12:01,933 --> 00:12:03,685 Hey, loosen that chain. We need some slack. 119 00:12:04,519 --> 00:12:06,479 Easy! Easy! 120 00:12:16,740 --> 00:12:18,950 You, get out of there! 121 00:12:20,994 --> 00:12:23,580 Cowboy, get away from there. This is an accident scene. 122 00:12:23,580 --> 00:12:26,166 The area is restricted. Not gonna tell you agai... 123 00:12:26,166 --> 00:12:28,126 It's all... it's all right, Wendell. 124 00:12:32,005 --> 00:12:35,592 Lieutenant Enright, sir. We heard you might be headed this way. 125 00:12:35,592 --> 00:12:38,136 Uh, did you come over for the big game? 126 00:12:38,511 --> 00:12:40,972 You know why I'm here. 127 00:12:41,181 --> 00:12:43,350 Yes, sir, something about the chainsaw killers. 128 00:12:43,350 --> 00:12:45,185 Your brother's kids killed... 129 00:12:46,019 --> 00:12:49,689 But that was 14 years ago, sir, way down in South Texas. 130 00:12:50,023 --> 00:12:52,692 Now, these are other kids. 131 00:12:52,859 --> 00:12:57,989 This is just an accident. Just a couple of wild punks, out raising hell. 132 00:12:59,366 --> 00:13:00,992 Yup. 133 00:13:01,576 --> 00:13:06,039 One of those boys so wild, sawed his own head off going 90 mile per hour. 134 00:13:07,958 --> 00:13:09,918 Hell. 135 00:13:10,585 --> 00:13:13,046 Hell's exactly what they raised. 136 00:13:21,888 --> 00:13:24,349 Uh, no, sir. That information's off the record. 137 00:13:27,268 --> 00:13:30,397 You know, sir, this is always a pretty hairy weekend for Dallas. 138 00:13:30,563 --> 00:13:34,359 Whole lot of folks come to town, don't give a damn about football. 139 00:13:34,359 --> 00:13:37,862 You know, they just want to go blood crazy for a few... riot. 140 00:13:38,071 --> 00:13:40,240 You know what riot means, you were a ranger. 141 00:13:40,615 --> 00:13:42,742 Can't hardly keep 'em down by law, and if... 142 00:13:43,159 --> 00:13:45,161 If you go around promotin' this chainsaw... 143 00:13:45,161 --> 00:13:46,287 Try to speak plain. 144 00:13:46,746 --> 00:13:48,206 Saves time. 145 00:13:51,710 --> 00:13:56,715 I have authority from the D.A.'s office to put you right back on the next plane 146 00:13:56,715 --> 00:13:58,383 to Amarillo. 147 00:13:58,591 --> 00:14:03,221 Well, you just do that, son. I'd like to see that authority. 148 00:14:11,104 --> 00:14:13,565 All right, Lieutenant Enright, what's your deal? 149 00:14:13,732 --> 00:14:15,025 All right. 150 00:14:17,277 --> 00:14:19,362 I'm gonna ask some questions. 151 00:14:19,821 --> 00:14:23,324 Put it in the press. Get it in the news. 152 00:14:23,950 --> 00:14:26,953 Any information about this accident, 153 00:14:28,538 --> 00:14:31,499 and maybe, uh, some witnesses. 154 00:14:31,791 --> 00:14:35,795 Yes, sir, I, uh... I know some old boys at the paper. 155 00:14:36,129 --> 00:14:37,922 We'll get your story out for ya. 156 00:14:38,465 --> 00:14:40,258 Brazos. 157 00:14:42,052 --> 00:14:44,012 Bra-zos. 158 00:14:48,099 --> 00:14:49,601 Bra-zos! 159 00:14:52,479 --> 00:14:54,522 Remember the Alamo, cowboy. 160 00:15:02,363 --> 00:15:05,992 Look, Ma, a whore! Wanna fuck! 161 00:15:06,659 --> 00:15:10,121 Asshole. 162 00:15:11,247 --> 00:15:13,708 You need a witness? I'm a witness. 163 00:15:14,084 --> 00:15:17,295 Uh, this Mercedes? I think I was talkin' to those kids when it happened. 164 00:15:17,295 --> 00:15:19,631 - No way was that an accident. - You saw it. 165 00:15:19,798 --> 00:15:22,425 No, but I heard it. You can listen. It's here on tape. 166 00:15:24,719 --> 00:15:26,346 - Oh, shit. - Come on! 167 00:15:29,599 --> 00:15:30,683 Whoo! 168 00:15:35,188 --> 00:15:37,899 Regulations. We gotta record all the call-ins. 169 00:15:37,899 --> 00:15:39,859 End of the night we wipe the tapes, but I kept this one... 170 00:15:40,026 --> 00:15:42,112 Just 'cause... it just got to me. 171 00:15:42,445 --> 00:15:43,321 We got professionals... 172 00:15:43,321 --> 00:15:44,531 I didn't know exactly what I'd heard, but I read your story, 173 00:15:44,531 --> 00:15:46,116 and I think what you're lookin' for is on this tape. 174 00:15:46,116 --> 00:15:47,617 You can just not fool with it. 175 00:15:49,702 --> 00:15:51,496 You can slow it down now. 176 00:15:56,918 --> 00:15:59,879 Um, you're just a joke in this morning's paper. 177 00:16:00,213 --> 00:16:02,507 "Cowboy Chases Chainsaws 14 Years." 178 00:16:02,715 --> 00:16:04,509 "Dallas Police Refuse Comment." 179 00:16:04,509 --> 00:16:07,804 Like you're... you know, hung up on somethin' crazy. 180 00:16:07,804 --> 00:16:10,306 But I believe you. I might be the only believer you got. 181 00:16:10,640 --> 00:16:12,934 'Cause it's right here. What is? 182 00:16:12,934 --> 00:16:15,562 Right on here, those kids gettin' killed. 183 00:16:15,728 --> 00:16:17,897 Now, this is evidence, sort of, right? 184 00:16:20,358 --> 00:16:23,486 Yeah, it's time for you to go home. 185 00:16:23,486 --> 00:16:26,156 No, wait a minute, wait a minute, wait a minute. Look. 186 00:16:26,156 --> 00:16:29,826 I came here because I could help you. I deejay this dumb show 187 00:16:29,826 --> 00:16:30,952 on K-OKLA up in Burkburnett... 188 00:16:30,952 --> 00:16:32,954 But people listen to me all across North Texas... 189 00:16:32,954 --> 00:16:34,330 Now, I could put you on the radio. 190 00:16:34,330 --> 00:16:36,916 Get people to believe you. Get you some help. 191 00:16:37,750 --> 00:16:40,336 You're gonna get in my way. 192 00:16:40,336 --> 00:16:41,838 Don't you get in my way. 193 00:16:41,838 --> 00:16:44,257 No, I'm already right in the middle of this. 194 00:16:44,257 --> 00:16:46,801 This is my chance to stop playin' head-bangin' music 195 00:16:46,801 --> 00:16:47,927 and do something real. 196 00:16:49,762 --> 00:16:52,223 Well, I don't need anybody to stand with me. 197 00:16:52,599 --> 00:16:57,061 - All right? - You can't do it alone. 198 00:16:57,770 --> 00:17:02,400 I got a perfect willingness to die. 199 00:17:02,692 --> 00:17:06,029 That gives me a moral on this bunch of mad dogs. 200 00:17:06,029 --> 00:17:08,907 They live on fear. They thrive on it. 201 00:17:09,532 --> 00:17:11,701 I ain't got no fear left. 202 00:17:13,286 --> 00:17:16,247 Adios. 203 00:17:28,343 --> 00:17:30,803 I ain't got no fear, Lord. 204 00:17:54,827 --> 00:17:59,374 - Hard ass. - Hard ass? Me? 205 00:18:01,542 --> 00:18:05,630 Well, maybe a semihard ass, but I got a soft heart. 206 00:18:05,630 --> 00:18:07,548 Looky. 207 00:18:08,508 --> 00:18:10,802 - Built you a little fry house. - L.G.! 208 00:18:12,595 --> 00:18:17,016 - What, darlin'? - Oh, L.G. 209 00:18:34,367 --> 00:18:38,204 Okay, everybody. Hush up. Listen up, y'all. 210 00:18:38,371 --> 00:18:42,834 The Texas/O.U. chili cook-off champion is from... 211 00:18:43,209 --> 00:18:46,671 - Norman, Oklahoma? No. - No! 212 00:18:46,671 --> 00:18:48,965 Waco, Texas? Mm-mm. 213 00:18:48,965 --> 00:18:51,634 - Tulsa? Nope. - Pardon me. 214 00:18:51,634 --> 00:18:53,553 Austin? Uh-uh. 215 00:18:53,553 --> 00:18:58,057 He's Dallas's favorite caterer... I think he's kinda cute... 216 00:18:58,224 --> 00:19:01,686 The Last Round-up Rolling Grill chef, 217 00:19:01,894 --> 00:19:03,521 Drayton Sawyer! 218 00:19:09,027 --> 00:19:14,073 Drayton! Drayton! Drayton! Drayton! Drayton! Drayton! 219 00:19:22,957 --> 00:19:24,417 It's the second year in a row. 220 00:19:24,417 --> 00:19:25,793 This year, Drayton, 221 00:19:25,793 --> 00:19:29,881 you've got to tell the secret of that fabulously tasty chili! 222 00:19:30,131 --> 00:19:32,550 No secret. It's the meat. 223 00:19:32,800 --> 00:19:34,719 Don't skimp on the meat. 224 00:19:34,719 --> 00:19:39,140 I-I got a real good eye for prime meat. 225 00:19:39,432 --> 00:19:41,684 Runs in the family. 226 00:19:41,684 --> 00:19:46,731 Whoop, whoop. One of those hard-shell peppercorns. 227 00:19:48,274 --> 00:19:51,277 I gotta say, I love this town. 228 00:19:51,444 --> 00:19:53,404 This town loves prime meat! 229 00:20:00,453 --> 00:20:04,957 So, there's the big story. Texas clobbers Oklahoma in chili. 230 00:20:05,124 --> 00:20:07,251 This is Stretch, your fearless reporter, 231 00:20:07,460 --> 00:20:09,504 live from Dallas. 232 00:20:38,408 --> 00:20:40,201 Now, be sure to watch your drinkin' and drivin'... 233 00:20:40,201 --> 00:20:42,787 on this wild and woolly Texas/O. U. weekend. 234 00:20:42,787 --> 00:20:45,873 This is Stretch, on K-OKLA Ra... 235 00:20:58,845 --> 00:21:00,680 Cut-Rite. 236 00:21:01,347 --> 00:21:04,934 Naw, 'Ceil, I ain't seen Fletcher. 237 00:21:04,934 --> 00:21:06,352 Well, last Friday. 238 00:21:07,854 --> 00:21:10,523 Well, hell, he's on the road, then. 239 00:21:13,234 --> 00:21:15,862 Well, don't believe me, then. Fine. 240 00:21:16,362 --> 00:21:18,823 'Ceil. 241 00:21:19,365 --> 00:21:21,325 No. 242 00:21:24,036 --> 00:21:26,038 I'll be with you in just a minute, sir. 243 00:21:28,875 --> 00:21:32,336 Now, you're as good and mean as a sting bat, 'Ceil. 244 00:21:34,380 --> 00:21:37,049 No, hell, don't call back. 245 00:21:38,551 --> 00:21:41,012 No, don't you call back. I got a business here, 246 00:21:41,179 --> 00:21:43,222 and Fletcher ain't none of my business. 247 00:21:43,681 --> 00:21:45,683 Damn! 248 00:21:56,569 --> 00:21:59,030 What can I do you for? 249 00:22:55,836 --> 00:22:58,464 But don't you want to test 'em? There's gas in them. 250 00:23:02,635 --> 00:23:05,096 Give them suckers a time or two. 251 00:23:27,660 --> 00:23:30,997 Oh, my achin' banana. 252 00:23:43,175 --> 00:23:45,595 Damn, what is he doing? 253 00:24:06,991 --> 00:24:08,826 Now, this... 254 00:24:10,369 --> 00:24:11,287 is very hard to believe. 255 00:24:17,710 --> 00:24:20,338 I'd like you to play that tape, Missy. 256 00:24:21,881 --> 00:24:26,010 Come all the way up here to Burkburnett, no shit! 257 00:24:26,218 --> 00:24:27,845 Yeah. 258 00:24:29,639 --> 00:24:33,684 - Oh, you wanna hear it now. - I wanna hear it on the radio. 259 00:24:34,018 --> 00:24:36,979 - On your show. - Uh-uh. 260 00:24:38,731 --> 00:24:41,192 I don't think it'd be legal to do that. 261 00:24:41,734 --> 00:24:44,779 F.C.C. regulations... those things. 262 00:24:45,237 --> 00:24:48,741 Well, you just figure out how to do it, and do it. 263 00:24:49,158 --> 00:24:50,993 You bend the rules, I don't know. 264 00:24:55,748 --> 00:24:59,043 - Why? - Because the killers are here. 265 00:24:59,960 --> 00:25:03,673 Kill sites have been clustered all over Northeast Texas the last two years. 266 00:25:10,012 --> 00:25:14,183 The laws, they shy away from piecin' it together as murder. 267 00:25:14,183 --> 00:25:16,352 They call it accidents, disappearances. 268 00:25:16,352 --> 00:25:19,939 You got that last slaughter on tape. You play it on the radio. 269 00:25:20,272 --> 00:25:24,068 Maybe then the laws will stop trying to shut me up and start helping me. 270 00:25:24,694 --> 00:25:27,947 Besides, it'll give you something real to do. 271 00:25:29,448 --> 00:25:30,866 You said you were gonna do this alone. 272 00:25:32,493 --> 00:25:34,453 I need your help, Missy. 273 00:25:43,295 --> 00:25:48,092 Well, you can call me Stretch, Mr. Enright. 274 00:25:48,092 --> 00:25:50,428 Well, now, you can call me Lefty. 275 00:25:51,303 --> 00:25:53,889 It's mighty nice doin' business with you. 276 00:25:55,808 --> 00:25:57,977 - Thanks. - All right. 277 00:25:58,519 --> 00:26:00,479 You have a nice day, now. 278 00:26:01,564 --> 00:26:02,982 You, too. 279 00:26:29,467 --> 00:26:31,927 Number one again! 280 00:26:31,927 --> 00:26:35,806 Drayton did it again. Number one. 281 00:26:35,973 --> 00:26:39,101 ♪ Number one, the Sawyers are number one ♪ 282 00:26:41,562 --> 00:26:42,563 Number one. 283 00:26:46,942 --> 00:26:50,154 K-O-K-L-A 284 00:26:50,863 --> 00:26:54,950 So here's a special request we're doing this afternoon and tonight. 285 00:26:54,950 --> 00:26:57,453 You steady listeners know we're playing this every hour. 286 00:26:57,453 --> 00:26:59,705 This is for Lefty. 287 00:27:00,039 --> 00:27:04,335 Hog fucker! Son of a bitch! 288 00:27:08,631 --> 00:27:13,719 Last Round-up Rolling Grill. We're still number one. 289 00:27:14,053 --> 00:27:17,264 I told you, boys, and I told you. 290 00:27:17,264 --> 00:27:20,976 Don't call on this phone. Now damn it, get off. 291 00:27:21,227 --> 00:27:24,563 What? What's on the radio? 292 00:27:24,563 --> 00:27:28,108 Ah, now, don't bullshit me. I can't... 293 00:27:28,400 --> 00:27:31,570 I won't... All right, what station? 294 00:27:31,904 --> 00:27:34,114 This ain't no joke, boy? 295 00:27:34,114 --> 00:27:36,367 Then, I'm tunin' it in. 296 00:27:40,412 --> 00:27:42,623 You-you nap-haired idiot. 297 00:27:42,623 --> 00:27:44,458 You-you've done it again! 298 00:27:44,625 --> 00:27:48,254 Ah, you coon shits. You-you fudge packers, 299 00:27:48,254 --> 00:27:50,381 You'll be the death of me yet! 300 00:28:00,933 --> 00:28:02,518 Missed us, assholes. 301 00:28:02,518 --> 00:28:04,687 Buzz! 302 00:28:04,687 --> 00:28:06,981 - K-OKLA. - Oh, God! 303 00:28:07,523 --> 00:28:10,985 Come on, Lefty. Where are you? 304 00:28:14,488 --> 00:28:17,950 This concludes the broadcast day for K-OKLA, in Burkburnett, Texas, 305 00:28:17,950 --> 00:28:19,702 Red River rock 'n' roll. 306 00:28:19,702 --> 00:28:22,204 In New York, it's 1:00 a.m., still, fun city. 307 00:28:22,454 --> 00:28:24,206 In L.A., 10:00 at night, party time. 308 00:28:24,206 --> 00:28:26,625 But deep in the heart of Texas, It's 12:00 midnight. 309 00:28:26,792 --> 00:28:28,752 Ain't nothin' goin' on. 310 00:28:30,921 --> 00:28:34,592 That's another cussing caller. 311 00:28:35,467 --> 00:28:38,596 Your little ass gonna be in big trouble over that tape, girl. 312 00:28:39,054 --> 00:28:40,222 Nope. 313 00:29:02,077 --> 00:29:04,997 Sure got a lot of complaints, darlin'. 314 00:29:09,710 --> 00:29:13,714 L.G., it was a request, right? It's listed in the logs as a request. 315 00:29:13,714 --> 00:29:16,008 People complain about the request every night, right? 316 00:29:16,967 --> 00:29:18,093 Uh-huh. 317 00:29:30,522 --> 00:29:32,566 Want to go for coffee at the Big Steak? 318 00:29:34,109 --> 00:29:35,402 Nope. 319 00:29:39,031 --> 00:29:41,241 Huh, I guess you're waitin' on this guy Lefty? 320 00:29:43,535 --> 00:29:45,537 L.G... 321 00:29:47,373 --> 00:29:50,292 Good night, L.G. 322 00:29:50,292 --> 00:29:51,961 Good night. 323 00:29:52,503 --> 00:29:53,712 Goddamn it! 324 00:30:04,640 --> 00:30:06,517 Shit! 325 00:30:14,066 --> 00:30:16,527 ♪ Mind warp ♪ 326 00:30:16,735 --> 00:30:18,529 K-OKLA, this is Stretch. 327 00:30:19,571 --> 00:30:21,115 Hello? 328 00:30:22,074 --> 00:30:23,450 Hello? 329 00:30:26,245 --> 00:30:27,621 Hello? 330 00:30:28,956 --> 00:30:30,207 ♪ Stop ♪ 331 00:30:30,833 --> 00:30:33,085 Hello, Lefty? 332 00:30:33,460 --> 00:30:36,046 ♪ You hear that too ♪ 333 00:30:43,595 --> 00:30:47,433 ♪ I lit a cigarette last loneliness ♪ 334 00:30:47,599 --> 00:30:50,352 ♪ I left her body a mess ♪ 335 00:30:50,811 --> 00:30:54,106 ♪ You can get away with murder out here ♪ 336 00:30:54,606 --> 00:30:57,693 ♪ Did you ever run out of gas ♪ 337 00:31:03,282 --> 00:31:05,743 - L.G.? - ♪ Mind warp ♪ 338 00:31:11,623 --> 00:31:13,709 Lefty? 339 00:31:13,709 --> 00:31:18,088 ♪ Ooh, wild, wild West they're like a pal to me ♪ 340 00:31:18,797 --> 00:31:22,926 ♪ Hear that big stereo sound of that... ♪ 341 00:31:26,138 --> 00:31:29,475 ♪ Don't beat around the bush ♪ 342 00:31:29,475 --> 00:31:32,895 ♪ 'Cause you don't know what's hidin' there now ♪ 343 00:31:32,895 --> 00:31:33,812 DO ya? 344 00:32:17,106 --> 00:32:18,482 Lefty? 345 00:32:23,195 --> 00:32:25,781 I-I wanna... 346 00:32:25,781 --> 00:32:28,700 I want to buy some, uh, radio ad time. 347 00:32:29,952 --> 00:32:32,663 Are you fuckin' crazy? We are closed! 348 00:32:32,871 --> 00:32:36,834 Off the air till tomorrow. You'll have to just... come back... 349 00:32:36,834 --> 00:32:38,794 No, but... but yeah, but... 350 00:32:39,211 --> 00:32:44,299 Whoa! So, this is radioland, huh? The infinite turtle? 351 00:32:44,299 --> 00:32:46,677 The waves through the ether fuzz roll on forever? 352 00:32:46,885 --> 00:32:50,180 R-roar-r-r! 353 00:32:50,347 --> 00:32:52,516 Can't close that. Hi, I know what you're thinking. 354 00:32:52,516 --> 00:32:55,310 "This is weird. Hopin' I can handle it." 355 00:32:55,310 --> 00:32:56,895 You know? 356 00:33:00,732 --> 00:33:03,277 You're my fave. 357 00:33:03,485 --> 00:33:06,905 Me and 'Bubba', my little brother, we listen to you every night. 358 00:33:08,740 --> 00:33:11,285 Music is my life. 359 00:33:11,577 --> 00:33:14,538 You know, you're my fave. 360 00:33:14,746 --> 00:33:18,208 But I get too embarrassed to phone in my request. 361 00:33:18,584 --> 00:33:20,586 It's too disembodied, you know? 362 00:33:21,753 --> 00:33:24,214 But, uh... ahh! 363 00:33:24,506 --> 00:33:26,216 Now that we're here in flesh and blood, 364 00:33:26,425 --> 00:33:29,178 I could maybe make a request, and it'd still count, huh? 365 00:33:30,971 --> 00:33:32,890 Uh-huh, sure. Mm-hmm. 366 00:33:35,517 --> 00:33:38,729 Well, what about, uh... 367 00:33:39,771 --> 00:33:41,732 Iron Butterfly? 368 00:33:41,940 --> 00:33:44,985 You know, like uh, "In-A-Vida-Da-Gadda, Baby"? 369 00:33:44,985 --> 00:33:49,615 Oh, it's heavy! You know, I've never been... 370 00:33:49,615 --> 00:33:51,992 to a r-r-radio station before. 371 00:33:52,284 --> 00:33:53,827 Do you think you could do me a tour, huh? 372 00:33:54,912 --> 00:33:57,289 Tour? 373 00:33:57,289 --> 00:33:58,498 All right. 374 00:33:58,957 --> 00:34:01,001 Tour? Sure. Mm-hmm, sure. 375 00:34:01,168 --> 00:34:04,755 But seriously quick. And it ends at the exit sign. 376 00:34:05,130 --> 00:34:08,133 Oh, boy! Okay. Yeah, sure! 377 00:34:09,301 --> 00:34:11,386 Okay, your tour. Here's your tour. Here's your tour. 378 00:34:11,386 --> 00:34:14,306 - Here's a lamp. - Yeah, a lamp. 379 00:34:14,306 --> 00:34:16,808 - Here's a typewriter. - Whoa! 380 00:34:16,808 --> 00:34:19,353 - Rubber man. - Uh-huh. Rubber man. I like him. 381 00:34:19,519 --> 00:34:23,065 Armadillo. Here's Mr. Shark. 382 00:34:23,065 --> 00:34:25,275 Oh, Mr. Shark! 383 00:34:26,485 --> 00:34:28,195 Here's some flowers. 384 00:34:30,822 --> 00:34:33,283 - Rolodex. - Oh, very nice. 385 00:34:34,493 --> 00:34:36,828 - Here's a lamp. - Oh! 386 00:34:36,828 --> 00:34:38,997 And there's the exit sign. Tour's over. 387 00:34:40,582 --> 00:34:41,792 Ahh. 388 00:34:55,681 --> 00:34:59,059 "E-X... 389 00:34:59,518 --> 00:35:02,437 I-T!" 390 00:35:02,854 --> 00:35:05,482 Exit! 391 00:35:05,857 --> 00:35:10,320 - Good night. - Oh! Good night! 392 00:35:12,072 --> 00:35:14,032 Good night! 393 00:35:15,075 --> 00:35:16,535 Good night. 394 00:35:21,373 --> 00:35:23,166 Good night. 395 00:35:24,626 --> 00:35:26,295 Good night! 396 00:35:31,800 --> 00:35:34,261 Hey, what about my request? 397 00:35:35,804 --> 00:35:37,764 You know. 398 00:35:38,432 --> 00:35:41,393 That Lefty request record? 399 00:35:41,893 --> 00:35:44,771 Th-that you honked out today? 400 00:35:45,063 --> 00:35:47,316 I loved that! 401 00:35:47,899 --> 00:35:49,735 Let's see, uh... 402 00:35:59,745 --> 00:36:03,457 Wh-what was it, anyway? The Rambo III soundtrack? 403 00:36:12,257 --> 00:36:14,009 Gonna play it again? 404 00:36:18,513 --> 00:36:20,432 Sure would like it. 405 00:36:21,141 --> 00:36:25,103 Hey! Maybe I could get a copy! 406 00:36:26,146 --> 00:36:29,107 And-and you could autograph it! 407 00:36:29,441 --> 00:36:34,112 To, uh, uh, "A far-out fan"! 408 00:36:35,447 --> 00:36:37,574 - What's in here? - Record vault. 409 00:36:37,574 --> 00:36:39,534 Oh, where you keep the "golden oldies"? 410 00:36:40,452 --> 00:36:43,872 And, uh... And maybe, uh... Maybe the new music's in Th... 411 00:36:45,957 --> 00:36:50,045 Ow, not me, you dumb-ass! 412 00:36:50,045 --> 00:36:52,672 Get the girl! Get the girl! 413 00:37:12,776 --> 00:37:15,487 Ow, ow, ow, ow, 0w, ow, 0w, ow, ow, ow, ow! 414 00:37:15,487 --> 00:37:19,157 He dented my plate! Ow, my brain is burnin'! 415 00:37:19,324 --> 00:37:22,244 'Nam flashback! 'Nam flashback! Ohh. 416 00:37:22,244 --> 00:37:24,913 Owww! 417 00:37:24,913 --> 00:37:28,083 Leatherface, you bitch, I'll... 418 00:37:28,083 --> 00:37:31,503 Look what you did to my Sonny Bono wig 'do! 419 00:37:31,503 --> 00:37:34,297 Oh, goddamn, I can't believe it. 420 00:37:34,506 --> 00:37:36,591 You got to buy me a new plate cover! 421 00:37:36,591 --> 00:37:39,010 You got to buy me a new plate cover, Leatherface. 422 00:37:39,010 --> 00:37:41,638 Ohh! 423 00:37:42,013 --> 00:37:43,098 Oh. 424 00:37:43,098 --> 00:37:45,559 Oh, he's going to send me back to the V.A. hospital, 425 00:37:45,559 --> 00:37:46,977 with this dent in my plate. 426 00:37:57,529 --> 00:38:00,490 Well, at least he didn't mess me up. 427 00:38:06,705 --> 00:38:09,541 Dog will hunt. Get that bitch, Leatherface! 428 00:38:09,541 --> 00:38:11,543 Get that bitch! 429 00:38:11,543 --> 00:38:13,253 Dog will hunt. 430 00:38:21,761 --> 00:38:23,472 Go away! 431 00:38:28,643 --> 00:38:31,104 No-o-o-o! 432 00:38:32,564 --> 00:38:37,027 Shit. Humble Pie! 433 00:38:39,571 --> 00:38:42,032 Hurry up, Leatherface! Hurry up! Get that bitch! 434 00:38:46,077 --> 00:38:47,746 Go away! 435 00:38:48,163 --> 00:38:50,749 Rain, rain, rain, rain, rain, rain, rain! 436 00:38:51,666 --> 00:38:54,044 Music is my life! 437 00:39:07,182 --> 00:39:11,061 They live on fear. They live on fear. They live on fear. 438 00:39:11,061 --> 00:39:12,312 They live on fear. 439 00:39:12,312 --> 00:39:15,273 They live on fear. They live on fear. 440 00:39:28,995 --> 00:39:33,124 ♪ The ghost inside your haunted head ♪ 441 00:40:01,736 --> 00:40:04,114 Stretch, darlin', you know the door's unlocked? 442 00:40:06,491 --> 00:40:09,703 Hey! 443 00:40:12,247 --> 00:40:14,666 - What the shit? - Hey! 444 00:40:14,666 --> 00:40:18,003 L-lick my plate, you dog click! 445 00:40:18,169 --> 00:40:19,713 What the fuck you think you're doin' in here, 446 00:40:19,713 --> 00:40:21,089 you crazy-lookin' little son of a bitch? 447 00:40:21,089 --> 00:40:22,132 Get out of here! 448 00:40:24,926 --> 00:40:25,719 Shit! 449 00:40:39,566 --> 00:40:42,527 Time for incoming mail! 450 00:40:45,572 --> 00:40:48,199 Ho Chi Minh! 451 00:40:54,414 --> 00:40:58,251 A-one, and a-two, and a-three! 452 00:41:05,550 --> 00:41:07,802 Go, you little bitch! 453 00:41:33,161 --> 00:41:36,998 Go away! Leave me alone! 454 00:42:22,794 --> 00:42:25,797 No, no, no, no, no, please, don't! 455 00:42:25,797 --> 00:42:27,757 Incoming mail! 456 00:42:30,802 --> 00:42:33,263 No, no, no, please, don't! No! 457 00:42:40,979 --> 00:42:43,523 No, no, please, God! Stop it! 458 00:42:47,819 --> 00:42:49,821 No, no, please, God! 459 00:42:49,821 --> 00:42:51,823 Stop it! God, no! 460 00:42:51,823 --> 00:42:54,951 No, no, please, God! 461 00:42:57,328 --> 00:42:59,789 Are you mad at me? 462 00:43:02,333 --> 00:43:04,544 How mad at me are you? 463 00:43:07,839 --> 00:43:09,799 You're not really mad at me. 464 00:43:21,603 --> 00:43:23,354 How good are you? 465 00:43:27,984 --> 00:43:29,569 Huh? 466 00:43:42,373 --> 00:43:45,335 Get that bitch, Leatherface! Get that bitch! 467 00:43:50,590 --> 00:43:53,092 How... good... 468 00:43:54,385 --> 00:43:56,846 are... you? 469 00:44:08,233 --> 00:44:09,818 Oh. 470 00:44:20,745 --> 00:44:22,705 Really? 471 00:44:24,749 --> 00:44:31,673 Oh. Are you really, really... good? 472 00:44:40,390 --> 00:44:44,269 You're really, really good. 473 00:44:46,104 --> 00:44:48,565 You're really good. 474 00:44:55,280 --> 00:44:56,990 You're the best. 475 00:45:06,374 --> 00:45:07,959 Oh, no! 476 00:45:20,471 --> 00:45:23,182 No, no! 477 00:45:32,066 --> 00:45:36,946 No, God! 478 00:45:37,655 --> 00:45:39,449 No, please, God! 479 00:45:52,253 --> 00:45:54,213 No, God! 480 00:46:00,511 --> 00:46:04,474 Oh, God, oh, God! 481 00:46:16,277 --> 00:46:18,237 Leatherface. 482 00:46:20,448 --> 00:46:23,117 Did you get her, 'Bubba'? Did you get that bitch? 483 00:46:27,622 --> 00:46:30,458 She... she was my fave. 484 00:46:30,458 --> 00:46:32,168 But she knew. 485 00:46:32,418 --> 00:46:35,838 And now nobody knows. 486 00:46:36,047 --> 00:46:38,007 Oh! 487 00:46:39,759 --> 00:46:43,012 Look what you did to my plate, you bitch! 488 00:46:45,223 --> 00:46:47,308 You got her? Did you get her good? 489 00:46:47,809 --> 00:46:49,978 Hey. Slap me five. 490 00:46:51,145 --> 00:46:52,855 I got one, too. 491 00:46:53,189 --> 00:46:55,650 A bonus body! 492 00:46:57,944 --> 00:46:59,779 Look at that beef. 493 00:46:59,946 --> 00:47:02,115 Help me get it out of here. 494 00:47:07,578 --> 00:47:09,372 Whoa! 495 00:47:10,540 --> 00:47:12,500 Ooh! 496 00:47:14,043 --> 00:47:16,713 Giddyap! 497 00:47:24,137 --> 00:47:26,597 No. They'll get away. 498 00:47:27,724 --> 00:47:30,268 No, no. They'll get away. 499 00:47:31,561 --> 00:47:33,521 They can't get away. 500 00:47:48,161 --> 00:47:50,329 Goddamn it, Lefty. You're late. 501 00:48:03,217 --> 00:48:05,178 Damn it, Lefty. 502 00:50:07,633 --> 00:50:09,969 Oh! 503 00:50:10,136 --> 00:50:11,971 Ugh! 504 00:50:41,667 --> 00:50:42,793 Ugh! 505 00:50:46,672 --> 00:50:47,757 Stretch! 506 00:50:50,509 --> 00:50:51,510 Lefty? 507 00:50:55,431 --> 00:50:57,475 Stretch! 508 00:50:58,184 --> 00:51:00,645 Hold on! 509 00:51:01,270 --> 00:51:03,231 Grab onto something! Hold onto it! 510 00:51:04,690 --> 00:51:07,652 Lefty, they came! Where were you? 511 00:51:08,069 --> 00:51:11,322 I had to do it. Damn, I used you, girl. 512 00:51:11,322 --> 00:51:13,407 I'm here now. Grab hold of this. 513 00:51:15,785 --> 00:51:18,246 Grab hold of this. Now, don't you cry, little sister. I'm here now. 514 00:51:18,454 --> 00:51:21,415 Come on. I'm here now. You can get it. Come on, now. 515 00:51:26,712 --> 00:51:29,674 You got it. Come on. 516 00:51:30,216 --> 00:51:33,344 - Aah! - Come on! Grab it! 517 00:52:14,260 --> 00:52:16,721 Oh, my God. 518 00:52:50,796 --> 00:52:52,131 O Lord... 519 00:52:53,049 --> 00:52:56,010 Help me beat this stranger that walks beside me... 520 00:52:56,302 --> 00:52:58,262 and takes away my strength. 521 00:52:58,471 --> 00:53:01,640 Lord, you show me the end. 522 00:53:02,308 --> 00:53:06,270 Show me what I fear, so I don't fear it no more. 523 00:54:35,860 --> 00:54:37,486 It's the devil's playground. 524 00:54:44,869 --> 00:54:48,330 I'm bringin' it down! Down to Hell! 525 00:54:50,708 --> 00:54:54,170 Bring it all down! 526 00:54:55,713 --> 00:54:59,258 Bring it all down! 527 00:55:45,638 --> 00:55:48,182 Hate to say it, but that hillbilly hog 528 00:55:48,182 --> 00:55:49,517 you boys got earlier 529 00:55:49,517 --> 00:55:50,935 is the top catch tonight! 530 00:55:50,935 --> 00:55:53,771 That's mine, my hit! Not Bubba's. Me! Me! 531 00:55:53,771 --> 00:55:55,523 Oh, bust it up! 532 00:55:55,523 --> 00:55:57,566 Wanna go to the movies? No crowds. 533 00:55:57,566 --> 00:55:59,443 Everybody's at the football parties. Huh? 534 00:55:59,652 --> 00:56:01,070 Tonight's a washout. 535 00:56:01,278 --> 00:56:03,239 Biggest meat-eater weekend of the month, 536 00:56:03,447 --> 00:56:05,157 and we're gonna lose money on it. 537 00:56:05,449 --> 00:56:07,618 Damn it all. Maybe just ought to quit. 538 00:56:07,952 --> 00:56:10,996 Oh, yeah? Kiss my plate, Mr. Big Shot. 539 00:56:11,455 --> 00:56:14,667 Maybe you forgot. This chromedome bankrolled this little business. 540 00:56:15,000 --> 00:56:17,294 No lucky gook with a machete, no head wound. 541 00:56:17,503 --> 00:56:20,923 No head wound, no fancy rolling grill and go-go. 542 00:56:20,923 --> 00:56:23,551 Ain't no fool. Kiss it. Don't forget it. 543 00:56:29,682 --> 00:56:32,768 Peel that pig and slice him thick. 544 00:56:32,768 --> 00:56:36,397 - That's my sweet pea. - Get them hogs on the grill. 545 00:56:36,397 --> 00:56:41,277 Big pre-game brunch tomorrow means a ton of croissant sandwiches. 546 00:56:41,277 --> 00:56:43,028 Oh, I love this town. 547 00:56:43,195 --> 00:56:46,615 Hey, you nitwit. Get back in here and get this grill goin'. 548 00:58:43,023 --> 00:58:45,984 '"Oh! Oh! 549 00:58:55,035 --> 00:58:58,914 No. No. No good. 550 00:58:59,456 --> 00:59:01,417 No good. 551 00:59:02,042 --> 00:59:04,169 No good. 552 00:59:33,657 --> 00:59:35,033 Come on, Bubba. The Cook's out here, 553 00:59:35,033 --> 00:59:36,869 and he's chewin' ass like it was steak! 554 00:59:37,161 --> 00:59:41,999 You gotta run for that money now. Chase that dollar. Go fast to catch it. 555 00:59:41,999 --> 00:59:45,085 You dumb baboozer. Too dumb to even close... 556 00:59:45,085 --> 00:59:46,795 I'm tired of kicking your asses. 557 00:59:50,257 --> 00:59:52,926 What are you doing? You trying to hide something? 558 00:59:58,682 --> 01:00:00,642 Well, get that eyeball pate workin'. 559 01:00:00,851 --> 01:00:05,314 Hey, you coon shit, where you goin'? We need the club sandwiches... 560 01:00:06,440 --> 01:00:10,861 Help. Help me. Please. 561 01:00:11,111 --> 01:00:13,280 Please help me. 562 01:00:14,031 --> 01:00:18,076 Can you help me get out of here? 563 01:00:23,582 --> 01:00:26,084 What is... Put that down. Put that down. 564 01:00:26,460 --> 01:00:29,546 Put that down! What is that? 565 01:00:30,589 --> 01:00:33,383 Is it wet? It's wet. Put it down. 566 01:03:20,092 --> 01:03:21,510 My darlin'. 567 01:03:25,764 --> 01:03:28,475 Darlin'. Darlin'. 568 01:03:28,684 --> 01:03:31,144 Don't be scared, darlin'. 569 01:03:38,318 --> 01:03:40,737 Oh, no, L.G. 570 01:03:45,993 --> 01:03:48,453 Oh, no! Oh, no! 571 01:03:49,663 --> 01:03:52,082 L.G.! 572 01:03:52,082 --> 01:03:53,750 Oh, my God! 573 01:03:55,335 --> 01:03:58,630 L-G-I they got you, too? 574 01:03:58,797 --> 01:04:01,049 Oh, L.G.! 575 01:04:06,179 --> 01:04:08,140 We got to get you all loose. 576 01:04:47,012 --> 01:04:49,973 I guess I'm fallin' apart on you, honey. 577 01:04:57,064 --> 01:04:59,024 No! 578 01:05:00,400 --> 01:05:02,819 Navy! 579 01:05:08,366 --> 01:05:09,868 Shit. 580 01:05:59,918 --> 01:06:01,878 L.G. 581 01:06:03,421 --> 01:06:05,006 I love you. 582 01:06:25,735 --> 01:06:28,113 Hey, get me those lawyers. 583 01:06:28,280 --> 01:06:29,906 Legal meat, yum! 584 01:06:30,323 --> 01:06:31,408 Legal meat, yeah! 585 01:06:31,408 --> 01:06:34,828 Bubba, you idiot! Get your ass over here. 586 01:06:35,078 --> 01:06:36,913 - You fucked up again. - You fucked up again. 587 01:06:37,205 --> 01:06:41,668 He says, "Hey, you get me those lawyers. Legal meat, y'all." 588 01:06:44,963 --> 01:06:47,215 Our valuable kill time wasted 589 01:06:47,215 --> 01:06:49,426 runnin' down them coked-up pencil necks. 590 01:06:49,593 --> 01:06:51,928 And not a good chop on the whole bunch. 591 01:06:52,095 --> 01:06:54,347 I pick the vittles. Get it? 592 01:06:54,347 --> 01:06:57,601 I. Me. Nobody but me. 593 01:06:57,601 --> 01:07:00,604 Bubba, you home wreckin'... 594 01:07:00,604 --> 01:07:05,066 Busted again, huh? That's the main support beam... 595 01:07:07,110 --> 01:07:10,780 Fuck, you idiots! You're fucked... 596 01:07:13,116 --> 01:07:16,077 Look what your brother's clone now. You coon shit. 597 01:07:16,620 --> 01:07:20,749 You cut the main support beam. And this is what happens. 598 01:07:21,124 --> 01:07:22,959 Of course this is what happens. 599 01:07:23,126 --> 01:07:26,213 That pig's ruined! 600 01:07:26,213 --> 01:07:28,298 Dirty meat don't cut it. 601 01:07:28,298 --> 01:07:31,760 Family standards only require the best meat in town. 602 01:07:32,010 --> 01:07:33,720 More money lost. 603 01:07:33,720 --> 01:07:36,848 I never, never, never get a break. 604 01:07:36,848 --> 01:07:39,184 Work. Work night and day... 605 01:07:39,643 --> 01:07:42,938 Presenting myself to the people, selling, selling. 606 01:07:43,146 --> 01:07:47,442 You pair of prima Donnas fool around here and listen to the radio all day... 607 01:07:47,442 --> 01:07:50,737 And... sawing down your own house. 608 01:07:57,953 --> 01:08:00,372 Shake it all out! 609 01:08:00,372 --> 01:08:02,582 Bring it all down! 610 01:08:02,832 --> 01:08:04,793 Bury the devil! 611 01:08:08,672 --> 01:08:11,841 May the Lord have mercy on our souls. 612 01:08:16,179 --> 01:08:19,015 Get that thing out of here. 613 01:08:19,182 --> 01:08:22,435 Maybe it cracked the main butane tank. 614 01:08:22,686 --> 01:08:25,855 It's up there. Go look at it. 615 01:08:26,064 --> 01:08:28,692 Taxes, taxes. 616 01:08:28,692 --> 01:08:31,444 Damn property taxes fuck up everything. 617 01:08:31,695 --> 01:08:35,365 Crooks don't pay taxes. Politicians don't. 618 01:08:35,532 --> 01:08:37,492 Movie stars don't. 619 01:08:37,909 --> 01:08:42,789 It's the little guy that can't make a dime. He pays the taxes. 620 01:08:42,789 --> 01:08:45,667 Small businessman gets it in the ass every time. 621 01:08:46,209 --> 01:08:47,377 I ought to quit. 622 01:08:47,711 --> 01:08:51,798 Right, it's, "junk, quit, dump this, cook show." 623 01:08:51,798 --> 01:08:55,969 Sell off this turkey. It's time. It's in the air. 624 01:08:56,219 --> 01:08:58,054 It's what the public wants. 625 01:08:58,221 --> 01:09:00,015 I don't wanna hear that again. 626 01:09:00,223 --> 01:09:02,475 It's 'Nam land! 627 01:09:05,478 --> 01:09:07,564 Yeow! 628 01:09:07,731 --> 01:09:09,649 Well, what the hell was that? 629 01:09:10,066 --> 01:09:13,528 I don't know, boy. It looked like a big, big fireball. 630 01:09:19,492 --> 01:09:21,453 Whoo! 631 01:09:22,620 --> 01:09:25,081 'Nam land. 632 01:09:25,540 --> 01:09:27,000 Napalm. 633 01:09:28,585 --> 01:09:31,296 Fire in the hole. Whoo! 634 01:09:35,759 --> 01:09:38,928 That's the main butane tank up there, Bubba. 635 01:09:38,928 --> 01:09:42,349 Go look at it. Get your butt movin', boy. 636 01:09:42,349 --> 01:09:45,935 Go up and look at it. Go look at it. 637 01:09:46,102 --> 01:09:49,064 - I'll kick your little ass again. - Not now. It's 'Nam land. 638 01:09:49,606 --> 01:09:53,068 - It's a hit. It's a bang. It's a smash. - Shut him up, Bubba! 639 01:10:04,537 --> 01:10:06,414 Did you see it? 640 01:10:07,040 --> 01:10:09,125 Well, did ya? Didn't ya? 641 01:10:09,125 --> 01:10:11,419 Did ya? Didn't ya? 642 01:10:11,419 --> 01:10:13,755 Go check it out, boy. 643 01:10:14,297 --> 01:10:18,134 - 'Nam land! - Oh, shut up. 644 01:10:18,301 --> 01:10:21,388 I told you to go check it out, boy, before I start kickin' your ass. 645 01:10:21,388 --> 01:10:24,766 Some kind of crazy booger just skipped through here. 646 01:10:25,392 --> 01:10:28,645 HOW big? 647 01:10:28,645 --> 01:10:32,941 A big crazy booger. Let's haul butt, bro. 648 01:10:56,172 --> 01:10:58,299 Oh, my God. 649 01:11:04,722 --> 01:11:07,183 Oh, God. 650 01:11:18,528 --> 01:11:19,863 Franklin. 651 01:11:39,090 --> 01:11:41,050 Don't you cry, my brother. 652 01:11:43,303 --> 01:11:45,263 I'm here now. 653 01:11:46,931 --> 01:11:49,392 I'm here now. 654 01:11:49,684 --> 01:11:51,811 They can't do this. 655 01:11:52,103 --> 01:11:54,564 They can't do this! 656 01:11:55,148 --> 01:11:59,110 They can't do this! They can't do this! 657 01:12:08,328 --> 01:12:11,039 I'll take you back to Hell! 658 01:12:11,289 --> 01:12:13,750 I'll take you to hell! 659 01:14:33,723 --> 01:14:36,225 All right, all right! 660 01:14:37,268 --> 01:14:39,729 Let's talk about it. 661 01:14:40,021 --> 01:14:42,440 Okay, what, are you pissed off? What about me? 662 01:14:42,690 --> 01:14:44,400 Listen, this is not gonna work out. 663 01:14:48,363 --> 01:14:52,784 I'm trying to be open with you. It's nobody's fault. I just can't do this. 664 01:14:56,829 --> 01:14:59,290 Let me go. 665 01:15:00,875 --> 01:15:02,043 Let me go. 666 01:15:02,710 --> 01:15:06,839 What the hell's going on here? 667 01:15:10,301 --> 01:15:12,261 Bubba, you nap-haired idiot. 668 01:15:12,261 --> 01:15:14,013 Get out of here. 669 01:15:16,641 --> 01:15:18,434 Who's this? 670 01:15:18,434 --> 01:15:20,228 I get it. 671 01:15:20,228 --> 01:15:23,648 Are you the saboteur that's fuckin' up our house? 672 01:15:24,482 --> 01:15:26,442 Trying to put me out of business? 673 01:15:26,818 --> 01:15:28,861 Thousands of dollars lost. 674 01:15:29,070 --> 01:15:32,073 - You got that kind of money? - No! 675 01:15:32,073 --> 01:15:36,494 It's the deejay. My fave. 676 01:15:36,744 --> 01:15:38,705 That dirty thing? 677 01:15:38,871 --> 01:15:40,665 You told me you boys got her. 678 01:15:40,832 --> 01:15:42,875 Well, yeah. 679 01:15:43,084 --> 01:15:45,294 Leatherface killed her once already tonight. 680 01:15:45,545 --> 01:15:49,132 But look. She's red-faced. 681 01:15:49,507 --> 01:15:52,969 Bubba's been playing with her. Bubba likes her. 682 01:15:53,344 --> 01:15:56,097 Bubba's got a girlfriend. 683 01:15:56,097 --> 01:16:01,477 Bubba's got a girlfriend Bubba's got a girlfriend 684 01:16:01,477 --> 01:16:02,520 Bubba's got a girlfriend 685 01:16:02,729 --> 01:16:04,063 Bubba's got a girlfriend Bubba's got a girl... 686 01:16:06,524 --> 01:16:08,818 Is that what this is, Bubba? 687 01:16:08,985 --> 01:16:11,446 The ol' cock and cunt swindle, huh? 688 01:16:11,696 --> 01:16:15,158 S-C-E-X. Sex. 689 01:16:15,491 --> 01:16:20,079 Hey, ya had to find out about it, didn't ya? Ya just couldn't leave it alone. 690 01:16:20,538 --> 01:16:23,541 If you wanted to know about it so bad, why didn't you ask me? 691 01:16:23,833 --> 01:16:26,294 Oh, you wanna know about it? You wanna know about it? 692 01:16:26,461 --> 01:16:28,921 Ask me. Ask me! 693 01:16:29,130 --> 01:16:32,967 It's a swindle, that's all. So don't get mixed up in it. 694 01:16:33,134 --> 01:16:35,887 Help me. Help me. 695 01:16:36,137 --> 01:16:37,138 Help me. 696 01:16:37,722 --> 01:16:41,184 - Please help me. Please help me. - "Help me." 697 01:16:41,517 --> 01:16:43,269 Please help me. 698 01:16:46,272 --> 01:16:49,233 All right, Miss Priss, cut that out. 699 01:16:49,609 --> 01:16:51,402 Leave him alone, damn it! 700 01:16:53,821 --> 01:16:57,575 Bubba, you were supposed to finish her. Finish her now. 701 01:17:00,995 --> 01:17:02,955 - Burn her like a rat. - Finish her. 702 01:17:03,164 --> 01:17:04,999 - Burn her like a rat! - Finish her now. 703 01:17:04,999 --> 01:17:08,586 Burn her like a rat! Burn her like a rat-rat-rat! 704 01:17:08,586 --> 01:17:11,214 - Burn her like a rat! - Finish her now! 705 01:17:11,631 --> 01:17:13,800 Finish her now, Bubba! Finish her! 706 01:17:14,008 --> 01:17:14,801 Finish her! 707 01:17:16,886 --> 01:17:19,430 Give me that. 708 01:17:19,972 --> 01:17:23,726 Turn traitor for a piece of tail. 709 01:17:23,935 --> 01:17:28,147 You got one choice, boy... sex or the saw. 710 01:17:28,773 --> 01:17:31,734 Sex is, well, nobody knows. 711 01:17:32,109 --> 01:17:36,155 But the saw, the saw is family. 712 01:17:36,531 --> 01:17:39,992 - It's family. - Wait till granddad hears about this. 713 01:17:43,371 --> 01:17:45,331 Take her away. 714 01:17:47,667 --> 01:17:50,461 - She's in the garbage now. - Oh, no. 715 01:17:51,879 --> 01:17:54,298 - Oh, no! - A-one... 716 01:17:55,675 --> 01:17:57,718 And a-two... 717 01:17:58,594 --> 01:17:59,971 And a-three! 718 01:18:19,073 --> 01:18:21,701 Dinnertime, damn it! Let's go. 719 01:18:21,701 --> 01:18:24,120 Eat and run. Eat and run. 720 01:18:24,412 --> 01:18:27,707 There's a lot of hungry football fans to feed. 721 01:18:27,707 --> 01:18:31,252 Hurry it up. Grandpa likes to go fast. 722 01:18:31,252 --> 01:18:34,672 He always did. Come on. Come on. 723 01:18:34,922 --> 01:18:37,717 Time eats money. 724 01:18:37,717 --> 01:18:39,844 Those damn coon shits. 725 01:18:40,136 --> 01:18:42,221 Oh, the weight of the family. 726 01:18:42,722 --> 01:18:46,809 I stoop my shoulders taking care of my younger brothers. 727 01:18:47,685 --> 01:18:50,897 It squashed the young years out of my life... 728 01:18:51,522 --> 01:18:53,983 Like a can of cheese whip. 729 01:18:55,943 --> 01:18:59,030 I wouldn't wish this rotten life off... 730 01:18:59,030 --> 01:19:02,074 on a one-eyed ferret with mange. 731 01:19:03,284 --> 01:19:07,246 You're the first girl Bubba's brought home to dinner. 732 01:19:07,580 --> 01:19:09,582 She's a real special occasion. 733 01:19:10,041 --> 01:19:12,710 Oh, Grandpa sure looks forward to meeting you. 734 01:19:13,544 --> 01:19:17,632 He's 137 years old, but still as fast as Jesse James. 735 01:19:17,632 --> 01:19:19,508 So don't you worry none. 736 01:19:19,759 --> 01:19:21,719 Here comes Grandpa now. 737 01:19:21,719 --> 01:19:24,096 God bless you, Grandpa. 738 01:19:24,305 --> 01:19:27,683 Oh, it's playtime it's dinnertime 739 01:19:27,892 --> 01:19:30,770 Your little boys have some left here for you 740 01:19:30,770 --> 01:19:33,230 Yes, no, yes no, yes, we do 741 01:19:33,230 --> 01:19:36,192 We love you We love you 742 01:19:39,320 --> 01:19:41,739 Take it easy now. Take it easy with Grandpa. 743 01:19:41,906 --> 01:19:44,659 - That's right, easy. - Get him over here easy. 744 01:19:44,659 --> 01:19:45,493 That's right, boys. 745 01:19:46,786 --> 01:19:48,412 Easy with Grandpa, now. 746 01:19:48,788 --> 01:19:50,665 Oh, easy with Grandpa. 747 01:19:50,665 --> 01:19:51,707 Oh, please, no. 748 01:19:52,917 --> 01:19:56,087 Don't rattle him like that, damn it! 749 01:19:56,337 --> 01:19:58,464 You're balling up his shit. 750 01:20:02,802 --> 01:20:06,847 Grandpa's strict liquid diet keeps him as fresh as a rose. 751 01:20:07,264 --> 01:20:10,601 Every spring the Atlas Rendering Company... 752 01:20:10,601 --> 01:20:13,312 used to throw a big barbecue for Grandpa. 753 01:20:13,521 --> 01:20:15,940 Oh, he was the master. 754 01:20:16,107 --> 01:20:18,067 He was the one and only. 755 01:20:18,359 --> 01:20:21,195 He showed us all the business. 756 01:20:21,362 --> 01:20:23,572 We was raised in meat. 757 01:20:24,824 --> 01:20:28,953 But then after the glory, here comes the shame. 758 01:20:29,120 --> 01:20:31,414 Atlas went for automation. 759 01:20:31,664 --> 01:20:36,002 The electrified cages, the cold steel chutes, 760 01:20:36,002 --> 01:20:38,337 the air-powered head hammers. 761 01:20:38,546 --> 01:20:42,550 It drove Grandpa crazy seeing things clone like that. 762 01:20:42,550 --> 01:20:44,844 Let me go! Let me go! 763 01:20:44,844 --> 01:20:48,806 Oh, that's all right. That's all right. It be over soon. 764 01:20:50,725 --> 01:20:52,685 Get the hammer. 765 01:20:53,477 --> 01:20:55,229 Get the hammer. 766 01:20:55,396 --> 01:20:58,649 The crunching and the grinding... 767 01:20:58,858 --> 01:21:01,068 He just couldn't stand it, no way. 768 01:21:01,235 --> 01:21:03,654 So, that was all she wrote. 769 01:21:03,654 --> 01:21:07,366 One morning, Grandpa just quit going in. 770 01:21:07,825 --> 01:21:08,951 It was the shame. 771 01:21:09,869 --> 01:21:12,830 It was the shame. The shame. 772 01:21:14,498 --> 01:21:17,209 There's more work to do. Let's get on with it. 773 01:21:17,418 --> 01:21:19,879 Right. Let's get on with it. Bingo! 774 01:21:19,879 --> 01:21:23,424 Give me that. Get that tub over there in a hurry. 775 01:21:23,424 --> 01:21:26,677 Do I have to do every damn thing around here? 776 01:21:26,886 --> 01:21:28,971 You just sit... 777 01:21:30,431 --> 01:21:34,060 Bubba, she's ready. Bring her on down. 778 01:21:38,898 --> 01:21:42,151 - Oh, no! - Bring her on down, damn it! 779 01:21:42,443 --> 01:21:44,695 No! No! 780 01:21:44,904 --> 01:21:46,822 Bring her on down! 781 01:21:46,989 --> 01:21:50,659 Ah! No! No, no, no! 782 01:21:51,118 --> 01:21:53,412 - No! No! No! - Shh. 783 01:21:55,873 --> 01:21:58,584 Help me. No, no, no! 784 01:21:58,918 --> 01:22:02,755 Let me go! You gotta let me go! Please, help me! 785 01:22:02,922 --> 01:22:05,216 - This will be one you won't forget. - Please, help me! 786 01:22:05,216 --> 01:22:07,176 It's a real honor. 787 01:22:07,468 --> 01:22:10,137 Grandpa, he's a one-hitter. 788 01:22:10,930 --> 01:22:13,724 And it's just like goin' home. 789 01:22:13,724 --> 01:22:17,436 Please, help me! No! 790 01:22:17,645 --> 01:22:19,980 No, no, God! 791 01:22:20,231 --> 01:22:23,818 Help me! Let me go! 792 01:22:24,026 --> 01:22:26,487 Let me go! Let me go! 793 01:22:26,737 --> 01:22:28,697 Help me, please! 794 01:22:29,490 --> 01:22:31,283 Please, help me! 795 01:22:31,617 --> 01:22:33,828 Let's go see Grandpa, boy! 796 01:22:42,378 --> 01:22:44,964 - No, God! - Come on, bring the bitch down. 797 01:22:44,964 --> 01:22:47,967 No, no! 798 01:22:47,967 --> 01:22:49,760 No, no! Let me go! 799 01:22:49,969 --> 01:22:52,054 Let go 800 01:22:52,346 --> 01:22:54,932 Let me go! No! No! 801 01:22:54,932 --> 01:22:56,725 No, no, no! 802 01:22:59,812 --> 01:23:02,773 Here come the judge. Here come the judge. 803 01:23:02,982 --> 01:23:04,608 No! 804 01:23:04,608 --> 01:23:07,695 All right, now, don't ruin Grandma's favorite rug. 805 01:23:07,862 --> 01:23:11,782 Be careful of the splatter. You gotta be careful of the splatter. 806 01:23:11,991 --> 01:23:14,410 Oh, great Grandma... 807 01:23:14,410 --> 01:23:16,704 - in chainsaw heaven. - No! 808 01:23:16,912 --> 01:23:17,830 Oh, God! 809 01:23:17,997 --> 01:23:20,374 Please, don't hoodoo the boy. 810 01:23:20,374 --> 01:23:23,043 Hey, Grandpa, here's the big boy. 811 01:23:23,544 --> 01:23:25,796 Look what Bubba brought ya. 812 01:23:26,005 --> 01:23:29,633 Hey, Grandpa, Bubba's got somethin' to show ya here. 813 01:23:29,633 --> 01:23:31,969 Look, a slurpy booty. 814 01:23:32,761 --> 01:23:34,597 Hit her, Grandpa. 815 01:23:34,597 --> 01:23:37,349 Let's see you do it now. Come on, Grandpa. You're the best. 816 01:23:37,349 --> 01:23:38,726 - Hit her, Grandpa. - Come on. 817 01:23:41,395 --> 01:23:44,356 Remember those beaves. Come on. One-hitter. 818 01:23:44,565 --> 01:23:46,317 Hit her, Grandpa. 819 01:23:46,317 --> 01:23:48,068 Come on, you... 820 01:23:58,037 --> 01:24:00,998 Hit her. Hit that bitch. Hit that bitch. 821 01:24:01,290 --> 01:24:03,250 Come on, Grandpa. You can do it. You're the best. 822 01:24:08,589 --> 01:24:11,008 Ah, come on, Grandpa. You're the best. 823 01:24:13,052 --> 01:24:15,012 Hit her Grandpa! Come on, Grandpa! 824 01:24:15,596 --> 01:24:17,014 You're the best, Grandpa! 825 01:24:17,973 --> 01:24:19,558 Hit that bitch, Grandpa. Hit her. 826 01:24:23,687 --> 01:24:26,941 Come on, Grandpa. Hit her. Come on, Grandpa, you're the best. 827 01:24:28,150 --> 01:24:29,151 Yeah! 828 01:24:29,360 --> 01:24:31,820 Oh, that's good, isn't it, Grandpa? 829 01:24:34,698 --> 01:24:36,200 Aw, Grandpa! 830 01:24:38,077 --> 01:24:40,246 - That a boy, Grandpa. - Get that bitch now, Grandpa. 831 01:24:40,621 --> 01:24:43,040 - Come on, Grandpa, you can do it. - Get her now, Grandpa! 832 01:24:47,086 --> 01:24:49,922 No! No! 833 01:24:57,638 --> 01:25:00,057 Hit that bitch. Hit that bitch. 834 01:25:00,641 --> 01:25:03,060 Come on, Grandpa! You can do it! 835 01:25:07,106 --> 01:25:08,607 Come on, Grandpa! 836 01:25:08,816 --> 01:25:12,736 Oh, Grandpa, Let's get on with it. 837 01:25:12,736 --> 01:25:16,156 Oh! All right. Slurpy booty time. 838 01:25:29,753 --> 01:25:31,922 Bringing in the sheaves 839 01:25:32,131 --> 01:25:36,552 We shall come rejoicing bringing in the sheaves 840 01:25:37,261 --> 01:25:39,221 Bringing in the sheaves 841 01:25:39,555 --> 01:25:41,307 Bringing in the sheaves 842 01:25:41,307 --> 01:25:43,600 - Oh, Shut up! - We will come rejoicing 843 01:25:43,600 --> 01:25:45,811 - What the hell's going on here? - Bringing in the sheaves 844 01:25:46,145 --> 01:25:48,439 Sowin' in the mornin' 845 01:25:48,689 --> 01:25:51,108 Sowin ' seeds of kindness 846 01:25:51,400 --> 01:25:53,902 Sowin' in the noontide 847 01:25:54,153 --> 01:25:56,697 And the dewy eve 848 01:25:57,698 --> 01:26:00,659 Waiting for the harvest 849 01:26:01,660 --> 01:26:04,663 And the time of reaping 850 01:26:05,622 --> 01:26:08,667 We shall come rejoicing 851 01:26:08,959 --> 01:26:10,919 Bringing in the sheaves 852 01:26:18,469 --> 01:26:21,263 Boys, boys, boys. 853 01:26:21,430 --> 01:26:24,350 What the hell's goin' on here? 854 01:26:24,725 --> 01:26:27,853 That the American way of entering a man's home, 855 01:26:27,853 --> 01:26:29,313 singing like that? 856 01:26:29,646 --> 01:26:33,901 Oh, I get it. The old pressure game, huh? 857 01:26:34,818 --> 01:26:36,153 Boys... 858 01:26:37,071 --> 01:26:39,948 Ya never should have been doin' this. 859 01:26:40,157 --> 01:26:43,994 Who sent ya? Those sissies over at Delmar Catering? 860 01:26:44,161 --> 01:26:46,622 That chickenshit Burrito Man bunch? 861 01:26:48,540 --> 01:26:52,336 Well, I don't care, ya hear? Yeah, that's right. 862 01:26:52,669 --> 01:26:54,421 It's a dog-eat-dog world. 863 01:26:54,421 --> 01:26:58,342 And from where I sit, there just ain't enough damn clogs. 864 01:26:58,592 --> 01:27:02,012 If you can't stand the heat, get out of the damn kitchen. 865 01:27:03,347 --> 01:27:07,810 Hey, how much, huh? Let's make a deal right here. 866 01:27:08,060 --> 01:27:10,521 Real cash money. 867 01:27:11,063 --> 01:27:14,024 Just you and me, huh? I don't care who sent ya. 868 01:27:14,358 --> 01:27:16,652 I'm the lord of the harvest. 869 01:27:17,194 --> 01:27:20,531 Who's that? Some new health food bunch? 870 01:27:20,697 --> 01:27:23,826 Come on. Come on. 871 01:27:24,201 --> 01:27:26,495 Is there any money in it, you wanna know? 872 01:27:26,703 --> 01:27:29,206 Yeah, right here. How much? Huh? How much? 873 01:27:34,545 --> 01:27:37,756 - Lefty. - Sister. 874 01:27:39,216 --> 01:27:40,884 Lefty! 875 01:27:41,885 --> 01:27:43,720 Brazos! 876 01:27:55,482 --> 01:27:57,943 Run, sister, run! 877 01:29:32,371 --> 01:29:34,665 Small businessman... 878 01:29:35,290 --> 01:29:38,794 always, always, always gets it in the ass! 879 01:29:41,838 --> 01:29:45,551 Sure... sure took care of my "hams." 880 01:29:45,842 --> 01:29:48,303 Saved a trip to the hospital. 881 01:29:52,349 --> 01:29:55,352 Ah, looks... looks bad. 882 01:29:55,352 --> 01:29:58,814 Sure burned my beans bad on that one. 883 01:30:35,392 --> 01:30:38,020 Maybe it's time to just shut down. 884 01:30:38,395 --> 01:30:41,398 Time to shut down the show, yeah. 885 01:30:41,398 --> 01:30:44,484 Yeah, pull the plug. Come here, Nubbins. 886 01:30:49,740 --> 01:30:53,160 Where... where's that old "fuck you, Charlie," huh? 887 01:31:24,274 --> 01:31:28,904 That... that little "just in case," baby. 888 01:31:29,946 --> 01:31:31,490 Where'd you put it? 889 01:31:31,490 --> 01:31:32,449 Ah! 890 01:31:32,449 --> 01:31:34,159 Yeah, there it is. 891 01:31:34,451 --> 01:31:39,289 Man... man builds a good, sturdy trade... 892 01:31:39,706 --> 01:31:42,292 by hookin' and crookin'. 893 01:31:43,460 --> 01:31:45,796 And then... kerplooey! 894 01:31:45,962 --> 01:31:48,924 The gods just kick him right in the balls. 895 01:31:49,966 --> 01:31:53,470 Oh, no. Not this time. 896 01:32:05,982 --> 01:32:08,860 No! No! 897 01:32:40,892 --> 01:32:44,354 I got the last laugh right here. 898 01:33:05,667 --> 01:33:08,128 Goin' down now. 899 01:33:56,092 --> 01:33:57,719 Goin' down! Goin' down now! 900 01:34:04,726 --> 01:34:06,186 Whoa! 901 01:34:58,655 --> 01:35:00,949 Here I come, you hog bitch! 902 01:35:01,658 --> 01:35:04,119 You hog bitch! 903 01:35:04,870 --> 01:35:08,123 Dead end, girl. Dead end now. 904 01:35:11,167 --> 01:35:13,628 Dead end city. 905 01:35:17,507 --> 01:35:18,967 Look at my face. 906 01:35:19,301 --> 01:35:22,262 Look. Look! 907 01:35:34,024 --> 01:35:36,443 It's like death eatin' a cracker, idn't it? 908 01:35:36,610 --> 01:35:38,778 Huh? Huh? 909 01:35:48,955 --> 01:35:50,123 No! 910 01:35:51,041 --> 01:35:53,001 Get away from her! Get away! 911 01:35:53,543 --> 01:35:55,962 Yeow! Don't touch her! No! 912 01:35:56,212 --> 01:35:58,298 Grandma! 913 01:35:58,298 --> 01:36:00,425 No-o-o-o! 914 01:36:01,217 --> 01:36:03,762 Grandma! Grandma! 915 01:36:03,762 --> 01:36:05,722 Grandma! 916 01:36:08,224 --> 01:36:10,685 Grandma! 917 01:36:16,733 --> 01:36:20,904 You killed her, you hog bitch! 918 01:36:44,886 --> 01:36:47,305 Die! 919 01:37:36,813 --> 01:37:40,275 Strange things happen to a man on the road 920 01:37:42,819 --> 01:37:46,781 Strange things happen to a man who's alone 921 01:37:48,950 --> 01:37:51,911 Doesn't matter where you come from 922 01:37:52,078 --> 01:37:54,748 Doesn't matter where you wanna go 923 01:37:55,331 --> 01:37:58,084 Doesn't matter if you're on your way home 924 01:37:58,334 --> 01:38:00,712 Doesn't matter who you know 925 01:38:01,337 --> 01:38:04,799 Strange things happen to a man on the road 926 01:38:07,343 --> 01:38:11,306 Strange things happen to a man who's alone 927 01:38:13,516 --> 01:38:16,478 Back home you got a solid life 928 01:38:16,644 --> 01:38:19,606 That life don't mean a thing out here 929 01:38:19,856 --> 01:38:22,317 Back home you got a loving wife 930 01:38:22,650 --> 01:38:25,612 She can't hear you calling out here 931 01:38:27,906 --> 01:38:30,200 Strange things happen 932 01:38:30,909 --> 01:38:33,411 Strange things happen 933 01:38:33,870 --> 01:38:35,830 Strange things happen 934 01:38:36,039 --> 01:38:38,500 That you never heard about at home 935 01:39:02,899 --> 01:39:05,610 Doesn't matter where you come from 936 01:39:06,069 --> 01:39:08,780 Doesn't matter where you wanna go 937 01:39:09,155 --> 01:39:12,117 Doesn't matter if you're on your way home 938 01:39:12,325 --> 01:39:14,744 Doesn't matter who you know 939 01:39:15,328 --> 01:39:19,290 Strange things happen to a man on the road 940 01:39:21,459 --> 01:39:25,421 Strange things happen to a man who's alone 941 01:39:29,843 --> 01:39:32,470 Strange things happen 942 01:39:32,846 --> 01:39:35,473 Strange things happen 943 01:39:35,849 --> 01:39:37,809 Strange things happen 944 01:39:37,976 --> 01:39:40,937 That they never told you about at home 945 01:39:45,275 --> 01:39:47,861 Strange things happen 946 01:39:48,486 --> 01:39:50,905 Strange things happen 947 01:39:51,364 --> 01:39:53,449 Strange things happen 948 01:39:53,449 --> 01:39:56,494 That they never told you about at home 67144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.