All language subtitles for mss007

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,160 --> 00:00:17,960 What are you doing? Have you lost your mind? 2 00:00:29,360 --> 00:00:31,720 Komarov, where is he? 3 00:00:31,720 --> 00:00:33,200 Nice to meet you, Mr K. 4 00:00:39,440 --> 00:00:40,560 Where's he gone? 5 00:00:53,960 --> 00:00:56,360 SHE SCREAMS 6 00:00:56,360 --> 00:01:02,440 This programme contains some strong language 7 00:01:27,400 --> 00:01:28,880 HE CHUCKLES 8 00:02:21,040 --> 00:02:23,720 THEY CHUCKLE 9 00:06:35,720 --> 00:06:37,840 SHE EXHALES SHARPLY 10 00:07:04,440 --> 00:07:06,840 I searched everywhere. He just vanished. 11 00:07:07,800 --> 00:07:09,520 What about Gemma? 12 00:07:17,280 --> 00:07:19,600 Edward, calm down. What?! 13 00:07:19,600 --> 00:07:21,240 Nothing. 14 00:07:52,680 --> 00:07:55,800 SHE GRUNTS 15 00:08:27,880 --> 00:08:29,880 RADIO STATIC 16 00:08:36,080 --> 00:08:38,360 RADIO STATIC 17 00:11:19,160 --> 00:11:20,440 That's enough! 18 00:11:26,200 --> 00:11:27,440 That's so convenient. 19 00:11:30,600 --> 00:11:33,240 Call him now! Whoa! What? 20 00:11:34,560 --> 00:11:35,880 Oh, my God. 21 00:12:06,400 --> 00:12:08,680 May I speak to Miss Williams, please, 22 00:12:08,680 --> 00:12:11,120 if it is not too much to ask? 23 00:12:16,480 --> 00:12:18,080 Gemma, online. 24 00:12:18,080 --> 00:12:22,280 We got in, but the Russian, whatever it is, he disappeared. 25 00:12:22,280 --> 00:12:25,040 What? What do you mean disappeared? 26 00:12:25,040 --> 00:12:27,880 Like he was here, then a moment later, he was gone. 27 00:12:27,880 --> 00:12:31,120 All right, wait for me as long as it takes. It may be important. 28 00:12:31,120 --> 00:12:34,280 What...? I'm not asking. Over. 29 00:12:42,720 --> 00:12:44,040 Come on. 30 00:13:28,800 --> 00:13:30,680 Done here? 31 00:14:30,160 --> 00:14:32,280 PLATE SHATTERS 32 00:18:23,120 --> 00:18:26,120 SHE GRUNTS 33 00:18:46,960 --> 00:18:51,640 SHE BREATHES JAGGEDLY 34 00:19:40,720 --> 00:19:44,440 HER BREATHING SLOWS 35 00:22:26,800 --> 00:22:28,080 How long? 36 00:22:30,040 --> 00:22:32,360 OK, Allan, that was fun. We're leaving now. 37 00:22:32,360 --> 00:22:33,840 What the fuck are you doing? 38 00:22:34,840 --> 00:22:38,280 We're heading back to the ship and we leave this fucking planet ASAP. What about Gemma? 39 00:22:38,280 --> 00:22:40,400 I'm not going to wait here. You can't. Try me! 40 00:22:40,400 --> 00:22:43,280 The ship has no chance of leaving without ours and you know it, you bastard! 41 00:22:43,280 --> 00:22:45,640 Honestly, it's the least of my concerns right now. OK? 42 00:22:45,640 --> 00:22:50,640 THEY ALL SHOUT 43 00:22:45,640 --> 00:22:50,640 Sit down! Sit back down! 44 00:22:50,640 --> 00:22:52,160 Sit down! 45 00:23:04,880 --> 00:23:06,840 How the fuck...? 46 00:23:06,840 --> 00:23:09,480 I've been looking for you everywhere. 4813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.