All language subtitles for Watson S01E02 Redcoat 720p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-RAWR[EZTVx.to]_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,973 --> 00:00:08,976 Dr. Watson, you were the best friend Sherlock Holmes 2 00:00:09,043 --> 00:00:10,511 ever had. Holmes! 3 00:00:10,611 --> 00:00:11,845 Three men 4 00:00:11,979 --> 00:00:13,647 went over the waterfall: 5 00:00:13,747 --> 00:00:16,884 yourself, Sherlock Holmes and the man we'd been chasing. 6 00:00:16,984 --> 00:00:18,952 James Moriarty. 7 00:00:19,053 --> 00:00:20,621 You've had a knock on the head. 8 00:00:20,688 --> 00:00:22,890 A traumatic brain injury. 9 00:00:22,990 --> 00:00:24,625 We've lost Mr. Holmes. 10 00:00:24,725 --> 00:00:26,627 He's got a gift. A vision of you 11 00:00:26,694 --> 00:00:28,262 practicing medicine again. 12 00:00:28,362 --> 00:00:30,764 Mr. Holmes funded a clinic for you to run. 13 00:00:30,864 --> 00:00:32,066 The game's afoot. 14 00:00:32,200 --> 00:00:33,334 We have a new case. 15 00:00:33,434 --> 00:00:37,037 Who wants to amaze us with their insights? 16 00:00:40,040 --> 00:00:41,309 This should be fun. 17 00:00:41,409 --> 00:00:42,743 I get that. 18 00:00:42,843 --> 00:00:44,412 But there are standards. 19 00:00:44,545 --> 00:00:46,614 The British won the Battle of Brandywine. 20 00:00:46,714 --> 00:00:48,916 We agree today was unacceptable. 21 00:00:49,049 --> 00:00:50,050 Sorry, Andrew. My bad. 22 00:00:50,151 --> 00:00:51,085 I get it. It-it 23 00:00:51,185 --> 00:00:52,052 won't happen again. 24 00:00:52,186 --> 00:00:53,487 Rich. 25 00:00:53,554 --> 00:00:55,689 You play Patrick Ferguson if I can't make it. 26 00:00:55,756 --> 00:00:57,625 Are you ready? 27 00:00:57,725 --> 00:01:00,027 Can't make it? You've never even missed a run-through. 28 00:01:00,128 --> 00:01:02,296 You're still my understudy, pal. 29 00:01:02,396 --> 00:01:03,931 I'm ready, Andrew. 30 00:01:04,031 --> 00:01:06,200 Patrick Ferguson was Scottish. 31 00:01:06,300 --> 00:01:08,769 Let's hear that in a Scottish accent. 32 00:01:08,902 --> 00:01:10,571 RICH I'm ready, Andrew. 33 00:01:10,671 --> 00:01:13,040 You have to drill the rhythms. 34 00:01:13,107 --> 00:01:16,009 "Wee, sleeket, cowran, tim'rous beastie. 35 00:01:16,076 --> 00:01:19,580 O, what a panic's in thy breastie." 36 00:01:21,949 --> 00:01:23,584 RICH Andrew? 37 00:01:24,352 --> 00:01:26,620 You ther... 38 00:01:32,126 --> 00:01:34,328 Karine? 39 00:01:36,764 --> 00:01:38,232 Karine? 40 00:01:42,770 --> 00:01:44,272 Honey? 41 00:01:44,372 --> 00:01:46,073 Wait. 42 00:01:48,276 --> 00:01:49,843 Please. 43 00:01:57,385 --> 00:01:58,752 Patient presents with, 44 00:01:58,819 --> 00:02:01,322 oh, let's call it uncombable hair syndrome. 45 00:02:01,455 --> 00:02:04,258 Parents describe scalp rashes along with burning 46 00:02:04,325 --> 00:02:06,260 and itching when she eats certain foods. 47 00:02:07,228 --> 00:02:08,462 Dr. Lubbock. 48 00:02:08,596 --> 00:02:10,231 The oral burning is a classic immune reaction. 49 00:02:10,298 --> 00:02:12,166 We should recommend allergy tests. 50 00:02:12,300 --> 00:02:15,135 I was gonna say stop abusing the balloon bouquet. 51 00:02:15,269 --> 00:02:16,804 I didn't ask for a balloon bouquet. 52 00:02:16,904 --> 00:02:19,006 No, you didn't ask directly, but you did mention 53 00:02:19,106 --> 00:02:20,508 that last night was the deadline 54 00:02:20,641 --> 00:02:22,376 for Zach to propose. The latest deadline. 55 00:02:22,476 --> 00:02:23,577 The latest deadline. 56 00:02:23,644 --> 00:02:25,078 Thank you, Stephens... eses. 57 00:02:25,145 --> 00:02:26,514 And you also mentioned a reservation 58 00:02:26,647 --> 00:02:27,815 at Pusadee's Garden. 59 00:02:27,948 --> 00:02:28,816 Great restaurant. 60 00:02:28,949 --> 00:02:30,584 The mushroom laab is insane. 61 00:02:30,684 --> 00:02:32,886 So, obviously someone thought the balloons were a safe bet. 62 00:02:33,554 --> 00:02:36,590 Well, they sat us inside. 63 00:02:36,657 --> 00:02:38,826 Inside, not in the courtyard, 64 00:02:38,926 --> 00:02:39,993 like Zach pictured. 65 00:02:40,093 --> 00:02:41,529 And Zach's 66 00:02:41,629 --> 00:02:43,163 closing on a deal next week. 67 00:02:43,264 --> 00:02:45,098 He filed another extension. 68 00:02:45,199 --> 00:02:46,800 Like for taxes? 69 00:02:46,900 --> 00:02:48,836 Let's table that for now. 70 00:02:48,936 --> 00:02:50,504 Dr. Lubbock's diagnosis 71 00:02:50,638 --> 00:02:52,172 makes perfect sense, 72 00:02:52,306 --> 00:02:54,107 for an immunologist. 73 00:02:54,174 --> 00:02:55,843 Except... 74 00:02:55,976 --> 00:02:57,678 I want you all to think 75 00:02:57,778 --> 00:02:59,547 beyond your specialties. 76 00:02:59,680 --> 00:03:02,082 Everyone who comes into this clinic is a puzzle. 77 00:03:02,182 --> 00:03:05,052 They don't need doctors. Doctors are everywhere. 78 00:03:05,152 --> 00:03:06,987 Our patients need detectives. 79 00:03:07,087 --> 00:03:09,022 Maybe she has scabies? 80 00:03:09,122 --> 00:03:09,990 Fungal infection? 81 00:03:10,090 --> 00:03:11,024 Could explain the hair. 82 00:03:11,124 --> 00:03:12,660 Stephens'... eses... 83 00:03:12,726 --> 00:03:15,696 "Stephens's." Yes, Stephens's... eses 84 00:03:15,796 --> 00:03:17,030 analysis is solid. 85 00:03:17,130 --> 00:03:19,867 It's entirely consistent with your training in... 86 00:03:21,034 --> 00:03:22,370 Oh, I'm sorry, I got bored. 87 00:03:22,470 --> 00:03:23,804 Let me try a different specialty. 88 00:03:23,904 --> 00:03:25,506 "We should do a dietary intake. 89 00:03:25,606 --> 00:03:27,508 Maybe feed her the placenta I keep stored in my freezer." 90 00:03:27,608 --> 00:03:30,678 Placenta is dense in nutrients. That's not even controversial. 91 00:03:30,778 --> 00:03:32,413 Never seen one on a menu. 92 00:03:33,213 --> 00:03:35,749 Dr. Derian. We're not done yet. 93 00:03:35,883 --> 00:03:37,718 The Crofts are arguing about placentas. 94 00:03:37,818 --> 00:03:38,986 Again. 95 00:03:39,086 --> 00:03:41,355 The foods that bother her-- let me guess-- 96 00:03:41,455 --> 00:03:42,690 avocados and bananas? 97 00:03:42,756 --> 00:03:44,157 That's correct. 98 00:03:44,258 --> 00:03:45,526 There's a cross-section of her hair 99 00:03:45,593 --> 00:03:46,994 that would be heart-shaped, not round? 100 00:03:47,060 --> 00:03:48,329 Also correct, yes. 101 00:03:48,396 --> 00:03:49,897 She has Slovenly Pete, 102 00:03:49,997 --> 00:03:53,000 aka uncombable hair syndrome. 103 00:03:53,066 --> 00:03:54,802 Just like you said. 104 00:03:57,070 --> 00:03:58,238 Dr. Derian. 105 00:03:58,339 --> 00:03:59,573 My headaches are the same. 106 00:03:59,707 --> 00:04:01,742 With the Epley maneuver, the vertigo's limited 107 00:04:01,842 --> 00:04:02,876 for when I sit up in bed. 108 00:04:02,976 --> 00:04:04,278 Why are you telling me this? 109 00:04:04,412 --> 00:04:05,646 You haven't been hounding me for my neuro consult. 110 00:04:05,746 --> 00:04:06,747 So I'm just describing the state 111 00:04:06,880 --> 00:04:08,081 of my traumatic brain injury. 112 00:04:08,181 --> 00:04:09,617 I've been observing you. 113 00:04:09,750 --> 00:04:11,752 If we need an appointment to talk about your TBI, 114 00:04:11,852 --> 00:04:12,886 I'll schedule one. 115 00:04:12,986 --> 00:04:14,288 So, that's it? 116 00:04:14,388 --> 00:04:16,624 There's no other reason you're avoiding me? 117 00:04:21,028 --> 00:04:23,497 What you said about me last week. 118 00:04:23,597 --> 00:04:25,098 You have no idea who I am. 119 00:04:25,232 --> 00:04:26,367 I didn't label you. 120 00:04:26,434 --> 00:04:28,869 I said you lie often and casually. 121 00:04:28,936 --> 00:04:30,638 I... Save the objection. 122 00:04:30,771 --> 00:04:34,107 Have you ever actually been to Pusadee's Garden? 123 00:04:34,207 --> 00:04:35,843 I'm about, oh... 124 00:04:35,943 --> 00:04:38,512 ninety-six percent sure you haven't. 125 00:04:38,612 --> 00:04:41,181 How could you possibly know that? 126 00:04:41,281 --> 00:04:43,216 I could tell you, 127 00:04:43,283 --> 00:04:44,618 but... 128 00:04:44,718 --> 00:04:46,954 I'd rather you figure it out for yourself. 129 00:04:49,790 --> 00:04:51,492 Holding up, guv? Thriving, Shinwell. 130 00:04:51,625 --> 00:04:54,495 With an assist from modern pharmacology. 131 00:04:55,128 --> 00:04:56,330 New scrips for you. 132 00:04:56,464 --> 00:04:58,599 No, you mean new scrips for you. 133 00:04:58,699 --> 00:05:00,468 I write off-label scrips for my patients. 134 00:05:00,568 --> 00:05:02,436 This is a version of that. 135 00:05:02,503 --> 00:05:04,672 You fancy yourself objective there, do you? 136 00:05:04,805 --> 00:05:06,674 I fancy myself an excellent doctor. 137 00:05:06,774 --> 00:05:08,842 Yeah, well, you still went over a waterfall, 138 00:05:08,942 --> 00:05:10,778 and you're still using an injured brain 139 00:05:10,844 --> 00:05:13,581 to decide how to treat that very same grey matter. 140 00:05:13,681 --> 00:05:15,148 It's working, Shinwell. 141 00:05:15,248 --> 00:05:17,351 I'm healing faster than I would without these pills. 142 00:05:17,485 --> 00:05:20,120 Spoken like a brilliant medic. 143 00:05:20,187 --> 00:05:24,392 Or spoken like a man with brain damage. 144 00:05:26,794 --> 00:05:29,196 These'll be ready tonight. 145 00:05:33,701 --> 00:05:36,470 Dr. Watson, if I could have five minutes of your time. 146 00:05:36,537 --> 00:05:38,038 I think there's something I could offer you 147 00:05:38,171 --> 00:05:39,306 that might interest you. 148 00:05:39,407 --> 00:05:41,375 Not today, not next Tuesday. Not ever. 149 00:05:41,475 --> 00:05:44,778 But you really are a good-looking subspecies. 150 00:05:44,878 --> 00:05:48,181 You should all pair off and make little mini pharmaceutical reps. 151 00:05:48,281 --> 00:05:49,683 I'd rather grab a drink and talk about the exciting 152 00:05:49,783 --> 00:05:51,485 new developments in intramuscular injections. 153 00:05:51,552 --> 00:05:53,320 And I'd rather discuss my character flaws 154 00:05:53,421 --> 00:05:55,355 with my soon-to-be ex-wife than hear your pitches. 155 00:05:55,456 --> 00:05:56,924 Guv? 156 00:06:01,729 --> 00:06:02,796 Well, look. 157 00:06:02,863 --> 00:06:04,865 I manifested my own destiny. 158 00:06:04,998 --> 00:06:07,401 Andrew Tanner was shot in the head with a .22 caliber handgun. 159 00:06:07,535 --> 00:06:09,169 Looks like he barely survived the surgery. 160 00:06:09,236 --> 00:06:11,539 I diagnose people. If you want my insights, 161 00:06:11,639 --> 00:06:13,273 this patient is lucky to be alive. 162 00:06:13,373 --> 00:06:14,775 Duly noted. 163 00:06:14,875 --> 00:06:16,544 But, hey, we're already here. 164 00:06:16,677 --> 00:06:18,311 Why not take a quick look? 165 00:06:18,378 --> 00:06:20,448 You look happy. 166 00:06:20,548 --> 00:06:22,015 I'm not answering that question. 167 00:06:22,115 --> 00:06:23,250 There was no question. 168 00:06:23,383 --> 00:06:25,218 It was a question without a question mark. 169 00:06:25,352 --> 00:06:26,687 You think I'm seeing somebody 170 00:06:26,787 --> 00:06:28,055 and you're probing for information. 171 00:06:28,188 --> 00:06:30,357 Clinic has thousands of applicants already. 172 00:06:30,458 --> 00:06:32,092 Why should Andrew Tanner jump the line? 173 00:06:32,192 --> 00:06:34,094 Tanner has interesting hobbies. 174 00:06:34,194 --> 00:06:36,196 For the past ten years, he's specialized 175 00:06:36,296 --> 00:06:38,899 in playing a British officer named Patrick Ferguson 176 00:06:38,999 --> 00:06:41,068 at stagings of the Battle of Brandywine. 177 00:06:41,168 --> 00:06:42,836 Patrick Ferguson. The Scottish sniper. 178 00:06:42,936 --> 00:06:44,271 You know, legend says 179 00:06:44,404 --> 00:06:45,639 that he had George Washington 180 00:06:45,739 --> 00:06:47,040 in his sights, but he wouldn't shoot 181 00:06:47,140 --> 00:06:48,976 because Washington had his back turned. 182 00:06:49,076 --> 00:06:50,343 Why should 183 00:06:50,444 --> 00:06:52,345 he be my patient? Because I'm 184 00:06:52,446 --> 00:06:54,782 the medical director of UHOP and I'm asking you to talk to him 185 00:06:54,915 --> 00:06:56,183 for five minutes. Why are you 186 00:06:56,249 --> 00:06:57,685 picking up little pieces of paper? 187 00:06:57,785 --> 00:06:59,052 'Cause they fit. 188 00:06:59,119 --> 00:07:00,588 See? 189 00:07:05,493 --> 00:07:07,795 Are these yours? 190 00:07:08,862 --> 00:07:10,898 My daddy ripped it up. 191 00:07:10,964 --> 00:07:12,933 Oh, I'm so sorry, Liza. 192 00:07:13,033 --> 00:07:15,202 Liza, honey? 193 00:07:15,302 --> 00:07:17,004 Hey. You okay? 194 00:07:17,104 --> 00:07:19,540 Karine Tanner, this is Dr. John Watson. 195 00:07:19,607 --> 00:07:22,042 He's a geneticist and internist here at UHOP. 196 00:07:22,142 --> 00:07:24,745 I've asked him to consult on your husband's case. 197 00:07:24,812 --> 00:07:26,079 Oh, thank God. 198 00:07:26,179 --> 00:07:27,481 Can you help us? 199 00:07:27,615 --> 00:07:30,851 Can you make Andrew recognize his family? 200 00:07:36,089 --> 00:07:38,826 Another devil medic. 201 00:07:38,959 --> 00:07:41,061 And who are you, now? 202 00:07:41,128 --> 00:07:43,931 Good morning. I'm Dr. John Watson. 203 00:07:44,031 --> 00:07:45,966 Your family's very concerned about you, Mr. Tanner. 204 00:07:46,099 --> 00:07:48,468 Save the trickery, Watson. 205 00:07:49,236 --> 00:07:51,438 I've never laid eyes on those folk. 206 00:07:51,539 --> 00:07:54,041 And my name's not Tanner. 207 00:07:54,141 --> 00:07:55,643 I've never heard of the man. 208 00:07:55,743 --> 00:07:56,977 No? 209 00:07:57,110 --> 00:07:58,345 What is your name? 210 00:07:58,478 --> 00:08:01,481 It's Patrick Ferguson. 211 00:08:01,615 --> 00:08:03,917 I'm a captain in the Third Regiment 212 00:08:03,984 --> 00:08:06,319 Rifle Corps, and... 213 00:08:06,419 --> 00:08:08,488 I have no bloody idea 214 00:08:08,589 --> 00:08:10,858 how I got here. 215 00:08:28,075 --> 00:08:30,443 So, Andrew Tanner pretended to be Patrick Ferguson and now 216 00:08:30,510 --> 00:08:31,945 he thinks he is Patrick Ferguson? 217 00:08:32,012 --> 00:08:34,047 Idea. Call a psychiatrist. 218 00:08:34,181 --> 00:08:35,683 A fainthearted suggestion. 219 00:08:35,783 --> 00:08:38,385 And, anyway, the initial psychiatric consult 220 00:08:38,518 --> 00:08:39,987 is inconclusive. 221 00:08:40,087 --> 00:08:41,589 Dr. Derian, you're a neurologist. 222 00:08:41,689 --> 00:08:43,691 This is your turf. What do you think? 223 00:08:43,824 --> 00:08:44,858 Frontal lobe damage? 224 00:08:44,958 --> 00:08:46,493 Well, the patient isn't aggressive. 225 00:08:46,594 --> 00:08:48,228 Just newly Scottish. 226 00:08:48,361 --> 00:08:51,799 The bullet could've damaged his speech motor control networks. 227 00:08:51,899 --> 00:08:53,333 Foreign accent syndrome. 228 00:08:53,433 --> 00:08:56,704 That could explain the brogue. 229 00:08:56,804 --> 00:08:59,006 What about the belief he's Patrick Ferguson? 230 00:08:59,106 --> 00:09:00,240 Trauma-induced delusion. 231 00:09:00,340 --> 00:09:02,075 The confusion over time and place 232 00:09:02,175 --> 00:09:03,410 could be some sort of delirium? 233 00:09:03,510 --> 00:09:04,712 A metabolic disorder? 234 00:09:04,845 --> 00:09:06,213 An additional factor to consider. 235 00:09:06,346 --> 00:09:07,848 Dr. Lubbock, can you read 236 00:09:07,948 --> 00:09:10,250 the procedures Andrew Tanner received on admission to UHOP? 237 00:09:10,383 --> 00:09:13,020 Debridement to remove bone fragments from his brain, 238 00:09:13,120 --> 00:09:14,888 decompressive craniotomy, and a procedure 239 00:09:14,988 --> 00:09:16,690 to evacuate his hematoma. 240 00:09:16,757 --> 00:09:19,426 Is there something missing there? 241 00:09:19,526 --> 00:09:21,161 They never removed the bullet. 242 00:09:21,228 --> 00:09:23,130 Exactly. 243 00:09:23,230 --> 00:09:26,667 A .22 Caliber slug lodged in the left 244 00:09:26,734 --> 00:09:27,935 temporal lobe, to be exact. 245 00:09:28,068 --> 00:09:29,569 I'm just a functional medicine guy, 246 00:09:29,670 --> 00:09:31,504 but shouldn't the neurosurgeons take that out or... 247 00:09:31,571 --> 00:09:32,572 They're too timid. 248 00:09:32,673 --> 00:09:33,774 These bright spots 249 00:09:33,874 --> 00:09:35,609 around the bullet are aneurysms. 250 00:09:35,709 --> 00:09:38,445 There's even one around the left middle cerebral artery. 251 00:09:38,545 --> 00:09:40,247 An operation to remove that bullet 252 00:09:40,347 --> 00:09:42,082 could very well kill Andrew Tanner. 253 00:09:42,215 --> 00:09:44,517 We need to find 254 00:09:44,584 --> 00:09:47,655 a neurosurgeon with some chutzpah. 255 00:09:49,690 --> 00:09:52,926 We need some B.D.E. 256 00:09:53,026 --> 00:09:55,362 Right. We're all familiar with the term 257 00:09:55,462 --> 00:09:57,530 We need Dr. Brody Davis-Emerson. 258 00:09:57,631 --> 00:09:59,432 The notorious B.D.E., 259 00:09:59,532 --> 00:10:01,268 cowboy of the hippocampus. 260 00:10:01,368 --> 00:10:04,705 You can't order B.D.E. to take a case he doesn't want. 261 00:10:04,772 --> 00:10:06,373 Well, I'm not gonna order him. 262 00:10:06,439 --> 00:10:08,709 I'm going to manipulate him. 263 00:10:08,776 --> 00:10:10,911 Hey, Brody. 264 00:10:13,280 --> 00:10:16,116 Watson. How'd you find me here? 265 00:10:16,216 --> 00:10:17,317 Where else would Dr. B.D.E. 266 00:10:17,450 --> 00:10:19,052 meditate if not in the shadows 267 00:10:19,152 --> 00:10:21,989 of the city's foremost phallic symbol? 268 00:10:22,122 --> 00:10:23,991 Nicole told you, huh? 269 00:10:24,124 --> 00:10:25,558 You're gonna yell at your assistant 270 00:10:25,625 --> 00:10:26,727 over text? 271 00:10:26,794 --> 00:10:29,763 Dr. Derian, right? 272 00:10:29,863 --> 00:10:31,498 Solid hire. 273 00:10:31,631 --> 00:10:32,933 She's actually not bad. 274 00:10:33,033 --> 00:10:34,567 You should type that in all caps, 275 00:10:34,668 --> 00:10:36,136 you know, for max boomer. 276 00:10:37,004 --> 00:10:39,873 Well, you two know how to wage a charm offensive. 277 00:10:39,973 --> 00:10:41,008 Congratulations, Doctor. 278 00:10:41,108 --> 00:10:42,776 It's your lucky day. 279 00:10:43,610 --> 00:10:46,179 You pull that off, scribes will write your name 280 00:10:46,313 --> 00:10:47,715 in the book of deeds. 281 00:10:48,448 --> 00:10:49,649 Look, I get it, I get it. 282 00:10:49,783 --> 00:10:51,985 Success rate is an important metric, right? 283 00:10:52,085 --> 00:10:53,453 This... 284 00:10:53,553 --> 00:10:55,956 is gonna be you measuring yourself against you. 285 00:10:56,056 --> 00:10:57,490 That's the only praise you're gonna be able to take 286 00:10:57,590 --> 00:10:58,826 to your deathbed. 287 00:10:59,659 --> 00:11:01,028 You let him manipulate you like this? 288 00:11:01,161 --> 00:11:03,697 I usually let him think it's working. 289 00:11:04,531 --> 00:11:06,099 She's really not bad. 290 00:11:06,166 --> 00:11:07,367 Definitely too smart to be 291 00:11:07,467 --> 00:11:09,436 wasting her time on conscious patients. 292 00:11:09,536 --> 00:11:12,139 Well, whoever this is, 293 00:11:12,239 --> 00:11:14,341 they're lucky to have you in their corner. 294 00:11:15,442 --> 00:11:16,844 I'll tell Nicole to book an OR time. 295 00:11:16,944 --> 00:11:18,311 You're a good man. 296 00:11:18,378 --> 00:11:21,614 Your name definitely goes in the book of deeds. 297 00:11:21,681 --> 00:11:23,016 Do I have a tell? 298 00:11:23,150 --> 00:11:24,551 You think that I was lying 299 00:11:24,651 --> 00:11:26,619 about that restaurant. 300 00:11:26,720 --> 00:11:28,355 I'm curious why. 301 00:11:29,689 --> 00:11:31,224 It's a email 302 00:11:31,358 --> 00:11:33,560 from Nicole. 303 00:11:33,693 --> 00:11:35,796 "Dr. Davis-Emerson regrets to inform you 304 00:11:35,896 --> 00:11:37,630 that his schedule will not permit..." 305 00:11:37,697 --> 00:11:39,432 Oh, okay, so, you couldn't tell us no 306 00:11:39,532 --> 00:11:40,667 to our faces, huh? 307 00:11:40,734 --> 00:11:41,735 L.D.E.! 308 00:11:41,835 --> 00:11:43,603 It's microscopic D.E. 309 00:11:43,703 --> 00:11:45,272 Microscopic D.E.! 310 00:11:45,372 --> 00:11:46,706 Okay, you didn't... you didn't have to say that out loud. 311 00:11:46,840 --> 00:11:48,641 I was just saying it. I wanted him to hear it. 312 00:11:48,708 --> 00:11:49,877 I'm sorry, 313 00:11:49,977 --> 00:11:51,344 why am I supposed to lean 314 00:11:51,411 --> 00:11:52,980 on Dr. Davis-Emerson to do this surgery? 315 00:11:53,080 --> 00:11:55,816 Unofficially? Suboptimal moxie. 316 00:11:55,883 --> 00:11:57,217 Cowardice. Got it. 317 00:11:57,317 --> 00:11:59,086 You don't have to say that's the reason. 318 00:11:59,186 --> 00:12:00,387 But you are the medical director, 319 00:12:00,487 --> 00:12:01,521 you can put it however you want. 320 00:12:01,621 --> 00:12:04,191 But promise B.D.E. a few layups 321 00:12:04,257 --> 00:12:06,193 to offset the risk of taking on the surgery. 322 00:12:06,293 --> 00:12:08,929 Exactly how stupid do you think people are? 323 00:12:09,029 --> 00:12:11,098 Average? Mode? Mean? 324 00:12:11,231 --> 00:12:12,432 B.D.E. rejects you. 325 00:12:12,532 --> 00:12:13,533 The next day, your ex-wife overrides 326 00:12:13,633 --> 00:12:14,868 his professional judgements... 327 00:12:14,968 --> 00:12:16,837 Uh, actually, you're my current wife. 328 00:12:16,904 --> 00:12:18,571 You know, we have our 16th anniversary's coming up. 329 00:12:18,705 --> 00:12:20,073 You don't celebrate anniversaries 330 00:12:20,173 --> 00:12:21,274 when you're separated. 331 00:12:21,408 --> 00:12:23,710 No? 332 00:12:25,946 --> 00:12:28,115 If I start telling Dr. Davis-Emerson 333 00:12:28,215 --> 00:12:30,150 how to handle his practice, there are 334 00:12:30,250 --> 00:12:31,952 hundreds of other hospitals that would happily 335 00:12:32,085 --> 00:12:33,854 lure him away. 336 00:12:35,823 --> 00:12:37,557 I can't afford to lose the man. 337 00:12:37,657 --> 00:12:39,626 You have to find someone else. 338 00:12:41,394 --> 00:12:43,931 You are not Patrick Ferguson. You are 339 00:12:44,031 --> 00:12:45,298 Andrew Tanner. 340 00:12:45,432 --> 00:12:46,766 I don't know what you... 341 00:12:46,867 --> 00:12:48,068 Andrew, look at me. I don't know. 342 00:12:48,135 --> 00:12:50,537 Look at what you got me. 343 00:12:50,637 --> 00:12:52,539 Andrew, please. We've been married... 344 00:12:52,639 --> 00:12:54,041 Jealous, guv? 345 00:12:54,141 --> 00:12:55,809 ...for 12 years. 346 00:12:55,909 --> 00:12:58,311 Your man takes a knock to the head, 347 00:12:58,445 --> 00:13:01,648 wakes up free from every responsibility he ever had. 348 00:13:01,781 --> 00:13:03,750 Andrew Tanner has a bullet in his head. 349 00:13:03,851 --> 00:13:04,985 Eh. 350 00:13:05,118 --> 00:13:07,720 And he has to live with being Scottish. 351 00:13:07,821 --> 00:13:11,058 Awful. Still and all... 352 00:13:11,158 --> 00:13:12,759 who doesn't want a clean slate, eh? 353 00:13:12,826 --> 00:13:15,295 There's no such thing as a clean slate. 354 00:13:15,395 --> 00:13:17,164 Tell that to Andrew Tanner. 355 00:13:17,998 --> 00:13:20,600 Or Patrick Ferguson. What's "Gummi"? 356 00:13:20,667 --> 00:13:22,369 It's nothing. 357 00:13:24,337 --> 00:13:26,273 Stop interrogating me. 358 00:13:26,339 --> 00:13:29,676 A silent interrogation is still an interrogation. 359 00:13:33,380 --> 00:13:34,647 Okay, it's Mary. 360 00:13:34,747 --> 00:13:36,950 Mary had a 7:30 appointment 361 00:13:37,050 --> 00:13:40,220 with Gummi. You sure it's not at Gummi? 362 00:13:40,320 --> 00:13:42,655 Sounds like a posh restaurant. Yeah, I checked the address. 363 00:13:42,789 --> 00:13:44,491 I mean, there is a restaurant there, 364 00:13:44,591 --> 00:13:46,960 but it's not called Gummi. 365 00:13:47,027 --> 00:13:48,896 She's having dinner with someone 366 00:13:48,996 --> 00:13:51,464 and she gave that person a nickname. 367 00:13:51,531 --> 00:13:53,166 Ah. 368 00:13:53,266 --> 00:13:55,135 Ooh... 369 00:13:55,936 --> 00:13:58,838 Busy man such as yourself, important things to tend to. 370 00:13:58,939 --> 00:14:01,308 You reckon that's something to concern yourself with? 371 00:14:01,374 --> 00:14:03,810 No, of course not, and I'm not concerned. 372 00:14:03,877 --> 00:14:05,712 I didn't look for this information, okay? 373 00:14:05,845 --> 00:14:07,047 But now that I have it, 374 00:14:07,180 --> 00:14:09,616 and it's just dangling there... All right. 375 00:14:09,682 --> 00:14:11,384 So, why not just go down to the restaurant, 376 00:14:11,518 --> 00:14:12,619 see what's what? 377 00:14:12,719 --> 00:14:14,054 Because I'm not a stalker. 378 00:14:16,589 --> 00:14:18,191 No. 379 00:14:18,291 --> 00:14:20,227 Course you're not a stalker. 380 00:14:20,360 --> 00:14:22,395 You're a detective. 381 00:14:23,163 --> 00:14:25,398 And now you've got a clue. 382 00:14:26,967 --> 00:14:28,001 Boom! 383 00:14:28,101 --> 00:14:29,536 One for you, Dr. Lubbock. 384 00:14:29,636 --> 00:14:32,705 One pile each for the Croft boys, 385 00:14:32,839 --> 00:14:34,841 Bob's your uncle. 386 00:14:34,908 --> 00:14:37,144 And off you go. Off we go where? 387 00:14:37,210 --> 00:14:39,246 You're meant to catch up to Dr. Watson. 388 00:14:39,346 --> 00:14:41,181 Oh, I gather he reached out 389 00:14:41,281 --> 00:14:43,316 to the irregulars last night. 390 00:14:43,383 --> 00:14:46,153 Sherlock Holmes liked to meet interesting people 391 00:14:46,253 --> 00:14:49,156 and then put them to use solving problems. 392 00:14:49,222 --> 00:14:50,590 Who was he, really? 393 00:14:50,723 --> 00:14:51,925 Sherlock Holmes? 394 00:14:52,025 --> 00:14:55,262 The man was a comet. 395 00:14:55,362 --> 00:14:57,497 Won't see his like again. Not in this lifetime, anyway. 396 00:14:57,597 --> 00:14:59,399 W-Wait, is this a biography? 397 00:14:59,499 --> 00:15:01,501 Come on, step lively, now. 398 00:15:01,568 --> 00:15:03,603 Watson's on his way to the patient. 399 00:15:03,703 --> 00:15:05,973 Run, you little piggies, run. Pitch up! 400 00:15:06,073 --> 00:15:07,207 Excellent news, 401 00:15:07,274 --> 00:15:09,142 Patrick Ferguson. Learned a lot 402 00:15:09,242 --> 00:15:10,978 about you last night. 403 00:15:12,045 --> 00:15:13,446 Reached out to an associate. 404 00:15:13,546 --> 00:15:16,116 The don of history at Oxford. 405 00:15:16,249 --> 00:15:17,584 He, in turn, put me in contact 406 00:15:17,684 --> 00:15:19,519 with a woman named Esme Lorrigan. 407 00:15:19,586 --> 00:15:21,388 She is an author of a definitive 408 00:15:21,488 --> 00:15:24,924 but yet to be published biography on... 409 00:15:25,725 --> 00:15:27,360 ...Patrick Ferguson. 410 00:15:27,460 --> 00:15:29,262 This is based on a new trove 411 00:15:29,362 --> 00:15:30,430 of primary sources. 412 00:15:30,530 --> 00:15:31,564 There are facts in here 413 00:15:31,631 --> 00:15:34,434 only known to me and Mrs. Lorrigan. 414 00:15:34,534 --> 00:15:36,803 Facts about you, actually. 415 00:15:36,903 --> 00:15:38,538 I thought we'd review a few. 416 00:15:38,605 --> 00:15:40,107 To what end, sir? 417 00:15:40,207 --> 00:15:41,908 I want to see how you do. Seriously, you're gonna 418 00:15:41,975 --> 00:15:43,710 quiz him? No one thinks that he's really Patrick Ferguson. 419 00:15:43,776 --> 00:15:44,978 The Ferguson family was friends 420 00:15:45,078 --> 00:15:46,413 with the philosopher David Hume. 421 00:15:46,513 --> 00:15:48,448 Can you confirm what Hume said to you 422 00:15:48,548 --> 00:15:49,616 at the end of his letter 423 00:15:49,716 --> 00:15:50,984 before you left to serve in America? 424 00:15:51,084 --> 00:15:53,086 I'm shot in the head. 425 00:15:53,153 --> 00:15:54,321 How am I supposed to remember this? 426 00:15:54,454 --> 00:15:55,955 You invented the Ferguson rifle. 427 00:15:56,089 --> 00:15:57,124 Is it true 428 00:15:57,224 --> 00:15:58,725 that you based your improvements 429 00:15:58,791 --> 00:16:00,293 on Chaumette's breech-loading mechanism? 430 00:16:00,393 --> 00:16:01,828 Course I did. 431 00:16:01,928 --> 00:16:03,963 Why are you grilling the patient? He has a bullet 432 00:16:04,064 --> 00:16:05,132 in his head. 433 00:16:05,232 --> 00:16:06,333 You can relax, Captain. 434 00:16:06,433 --> 00:16:07,834 The point wasn't whether 435 00:16:07,934 --> 00:16:09,436 the patient could answer my questions correctly. 436 00:16:09,536 --> 00:16:10,937 I wanted to see how he responded 437 00:16:11,038 --> 00:16:12,605 to being asked the questions in the first place. 438 00:16:12,705 --> 00:16:13,973 Your eyes-- 439 00:16:14,074 --> 00:16:15,942 they were darting from side to side. 440 00:16:16,043 --> 00:16:17,810 Your blinking increased, 441 00:16:17,944 --> 00:16:19,479 and your accent wavered. 442 00:16:20,813 --> 00:16:22,015 I made you nervous. 443 00:16:22,149 --> 00:16:23,816 You did no such thing. 444 00:16:23,916 --> 00:16:25,518 You know you're not Patrick Ferguson. 445 00:16:25,652 --> 00:16:28,688 Yes, you've still got a bullet in your brain, 446 00:16:28,821 --> 00:16:31,858 but I can give you a secondary diagnosis, Mr. Tanner. 447 00:16:32,692 --> 00:16:34,094 You're lying. 448 00:16:40,500 --> 00:16:42,102 New line of inquiry. 449 00:16:42,202 --> 00:16:44,937 Why would Andrew Tanner want to escape his beautiful life? 450 00:16:45,004 --> 00:16:46,906 Who says he does? You blindsided the patient. 451 00:16:47,006 --> 00:16:48,508 His name is Andrew. But he identifies 452 00:16:48,608 --> 00:16:49,676 as a Patrick. I'm going with 453 00:16:49,776 --> 00:16:50,777 "the patient." He's lying. 454 00:16:50,843 --> 00:16:52,612 And remember, we're doctors, and 455 00:16:52,712 --> 00:16:54,013 we're detectives. 456 00:16:54,114 --> 00:16:55,482 If that's true, why is he still our patient? 457 00:16:55,582 --> 00:16:56,949 There's no mystery left. 458 00:16:57,050 --> 00:16:59,119 The mystery is why he's doing this in the first place. 459 00:16:59,186 --> 00:17:01,488 The fact that Andrew Tanner is pretending 460 00:17:01,554 --> 00:17:05,092 to be Patrick Ferguson is the most anomalous thing about him. 461 00:17:05,192 --> 00:17:07,860 Which makes it the most important aspect of this case. 462 00:17:07,960 --> 00:17:10,863 Crofts, dig into Andrew's social media. 463 00:17:10,963 --> 00:17:12,932 See if you can bring us reasons why he might 464 00:17:13,032 --> 00:17:15,102 abandon his beautiful life. 465 00:17:17,104 --> 00:17:19,572 Sasha, come with me to Andrew's house. Let's see 466 00:17:19,706 --> 00:17:21,374 what we can learn from the crime scene. 467 00:17:21,474 --> 00:17:24,277 Great. I read Miletich, Homicide An Introduction, 468 00:17:24,377 --> 00:17:26,679 and that is not a good beach read, apparently. 469 00:17:26,779 --> 00:17:28,781 What am I doing? 470 00:17:30,383 --> 00:17:32,519 Well, you still haven't found us a willing neurosurgeon. 471 00:17:32,585 --> 00:17:34,821 Well, I approached everyone I know. 472 00:17:34,887 --> 00:17:36,856 I'll say not quite everyone. 473 00:17:36,956 --> 00:17:39,726 I didn't see Isaac Niles' name on the list. 474 00:17:39,826 --> 00:17:40,693 Seriously? 475 00:17:40,760 --> 00:17:42,329 Last I checked, 476 00:17:42,429 --> 00:17:45,098 Niles was splitting his practice in between here and Johnstown. 477 00:17:45,198 --> 00:17:46,933 I mean, it might as well be Siberia. 478 00:17:47,066 --> 00:17:48,601 You trained with him, yes? So? 479 00:17:48,735 --> 00:17:51,238 Niles is talented, but he's in exile for a reason. 480 00:17:51,371 --> 00:17:53,440 Okay, so, a gifted surgeon, hounded by demons, 481 00:17:53,573 --> 00:17:55,275 looking for a way back into the mainstream. 482 00:17:55,408 --> 00:17:58,145 That's exactly the type of character we're looking for. 483 00:17:58,245 --> 00:18:00,447 Get in touch with Dr. Niles. 484 00:18:00,580 --> 00:18:02,782 Bet he remembers you. 485 00:18:10,022 --> 00:18:11,691 Good morning, my darling. 486 00:18:11,758 --> 00:18:14,026 And I don't think Dr. Watson's likely 487 00:18:14,093 --> 00:18:16,062 to have time for you today. 488 00:18:16,163 --> 00:18:17,764 I'll take my chances. 489 00:18:19,866 --> 00:18:22,034 Shinwell Johnson. 490 00:18:25,238 --> 00:18:28,308 I don't recall introducing myself. 491 00:18:30,109 --> 00:18:32,145 I'm here on his behalf. 492 00:18:34,881 --> 00:18:37,116 Do you know who I mean? 493 00:18:38,318 --> 00:18:40,820 Yeah. 494 00:18:44,291 --> 00:18:46,159 Say the name. 495 00:18:47,059 --> 00:18:48,795 Please. 496 00:18:49,596 --> 00:18:52,699 You... you speak for M... 497 00:18:52,799 --> 00:18:54,100 Moriarty. 498 00:18:54,167 --> 00:18:57,103 Our mutual employer has a task for you. 499 00:18:57,970 --> 00:18:59,739 I'm supposed to be providing information that... 500 00:18:59,806 --> 00:19:01,574 Professor Moriarty has some thoughts 501 00:19:01,641 --> 00:19:03,476 on the prescriptions Dr. Watson is writing 502 00:19:03,610 --> 00:19:04,977 for himself in your name. 503 00:19:05,077 --> 00:19:08,080 When the opportunity presents itself, 504 00:19:08,181 --> 00:19:10,617 you're to empty the bottle of tamsulosin 505 00:19:10,683 --> 00:19:12,685 and replace it with these pills. 506 00:19:12,785 --> 00:19:14,687 You'll find they're identical. 507 00:19:14,787 --> 00:19:16,989 Dr. Watson should have no questions. 508 00:19:22,929 --> 00:19:25,164 Will these hurt the man? 509 00:19:27,467 --> 00:19:29,035 Dr. Watson! 510 00:19:29,135 --> 00:19:31,338 Can I have just a couple minutes of your time? 511 00:19:31,438 --> 00:19:32,839 Uh, not today, not Tuesday, 512 00:19:32,939 --> 00:19:34,674 not ever. Not ever. 513 00:19:34,774 --> 00:19:36,343 Shinwell, I need you 514 00:19:36,443 --> 00:19:38,345 to reach out to Gregson at Scotland Yard. 515 00:19:38,445 --> 00:19:40,012 Have him reach out to the Pittsburgh police, 516 00:19:40,112 --> 00:19:42,649 get a police report from the day Andrew Tanner was shot. 517 00:19:42,715 --> 00:19:44,183 Okay? 518 00:19:44,317 --> 00:19:46,286 Yeah. All right. 519 00:19:50,457 --> 00:19:52,325 Girls, you know we have to go to school today. 520 00:19:52,392 --> 00:19:53,660 Uh... Gross. 521 00:19:53,726 --> 00:19:55,228 The patient's daughter did not consent 522 00:19:55,328 --> 00:19:57,964 to being used as a prop on social media. 523 00:19:58,030 --> 00:20:00,500 That's your takeaway? 524 00:20:04,271 --> 00:20:05,805 Porsche Sellers? 525 00:20:05,905 --> 00:20:07,374 That your car dealer or your porn star? 526 00:20:07,474 --> 00:20:09,576 Cuteness is just what's on the surface. 527 00:20:09,676 --> 00:20:12,845 There's a howl of desperation right under it, 528 00:20:12,912 --> 00:20:14,714 a sad and vacant attempt to find meaning 529 00:20:14,814 --> 00:20:16,516 in the material world. Do me a favor. 530 00:20:16,583 --> 00:20:19,652 The next time you're wondering why people like me and not you, 531 00:20:19,752 --> 00:20:21,454 remember this moment. 532 00:20:22,289 --> 00:20:23,823 For the record, the reason 533 00:20:23,923 --> 00:20:26,259 I read your phone over your shoulder is that, otherwise, 534 00:20:26,393 --> 00:20:28,928 I'd have no idea what's going in your life. 535 00:20:29,028 --> 00:20:30,363 Victory... Porsche? 536 00:20:30,463 --> 00:20:31,831 is ours! You getting a new car? 537 00:20:31,898 --> 00:20:33,533 Thinking about it. 538 00:20:33,600 --> 00:20:36,002 Definitely not a howl of desperation, right? 539 00:20:36,068 --> 00:20:37,837 No vacant materialism 540 00:20:37,904 --> 00:20:40,006 in play. Kidding, 541 00:20:40,072 --> 00:20:41,040 man. You work hard. 542 00:20:41,140 --> 00:20:42,909 Reap the spoils. 543 00:20:43,009 --> 00:20:46,346 There's no question we'll come out ahead. 544 00:20:46,413 --> 00:20:49,115 Victory... is ours! 545 00:20:51,851 --> 00:20:53,986 Hey, look at this. 546 00:20:56,289 --> 00:20:59,592 Patient has a tremor in his right hand. 547 00:21:00,827 --> 00:21:03,796 Message come in for you, guv. 548 00:21:06,699 --> 00:21:08,134 Devin Chaplin. 549 00:21:08,267 --> 00:21:10,937 Executive vice president of human resources. 550 00:21:11,037 --> 00:21:14,073 Something about you bursting into Andrew Tanner's room 551 00:21:14,140 --> 00:21:15,775 and calling him a liar. 552 00:21:15,875 --> 00:21:17,243 Executive vice president. 553 00:21:17,310 --> 00:21:19,479 Who knew I'd land so high on the food chain? 554 00:21:19,612 --> 00:21:21,948 Brings a proud tear to my eye. 555 00:21:24,351 --> 00:21:26,453 What are we looking for here? 556 00:21:26,553 --> 00:21:27,887 I'll bet you a hundred dollars that the patient 557 00:21:27,987 --> 00:21:29,656 is holding a rubber ball in his right hand. 558 00:21:29,789 --> 00:21:30,823 How could you know that? 559 00:21:30,957 --> 00:21:32,291 Think about every time 560 00:21:32,392 --> 00:21:33,393 we've visited him. 561 00:21:33,460 --> 00:21:35,094 Have you ever once seen his right hand? 562 00:21:35,194 --> 00:21:36,295 No, you haven't. 563 00:21:36,396 --> 00:21:37,797 That's because he always, 564 00:21:37,930 --> 00:21:40,166 always keeps it under the sheets. 565 00:21:40,299 --> 00:21:41,668 In the videos he posts, 566 00:21:41,768 --> 00:21:43,870 he's always holding a rubber ball. 567 00:21:51,110 --> 00:21:53,179 We're looking for anomalies. 568 00:21:53,279 --> 00:21:55,982 Picture this place exactly how your mind 569 00:21:56,082 --> 00:21:57,817 is telling you it's supposed to be. 570 00:21:57,917 --> 00:21:59,386 What's here that shouldn't be 571 00:21:59,486 --> 00:22:02,855 or what don't you see that you should? 572 00:22:14,166 --> 00:22:15,668 The grandfather clock. 573 00:22:17,704 --> 00:22:18,705 The police report refers 574 00:22:18,805 --> 00:22:20,006 to a missed shot, 575 00:22:20,106 --> 00:22:21,273 a bullet that missed Andrew 576 00:22:21,340 --> 00:22:22,675 and landed in the clock instead. 577 00:22:22,775 --> 00:22:23,843 The report failed to note 578 00:22:23,943 --> 00:22:25,344 the time on the clock-- 11:42. 579 00:22:25,478 --> 00:22:27,847 Mrs. Tanner, was this clock accurate? 580 00:22:27,980 --> 00:22:28,948 Always. 581 00:22:29,015 --> 00:22:30,182 The report tells us that 582 00:22:30,282 --> 00:22:32,318 Andrew's wife came home at 1:22p.m. 583 00:22:32,385 --> 00:22:34,120 to find him on the kitchen floor. 584 00:22:34,220 --> 00:22:35,888 Yeah. Huh. 585 00:22:36,022 --> 00:22:38,024 So, the first shot was fired 11:42, 586 00:22:38,124 --> 00:22:39,225 but the second one had to have come 587 00:22:39,358 --> 00:22:40,427 at least an hour later, 588 00:22:40,527 --> 00:22:41,661 or Andrew would have bled out 589 00:22:41,728 --> 00:22:43,029 before his wife got here. Exactly. 590 00:22:43,129 --> 00:22:45,097 What do you make of that time gap? 591 00:22:46,265 --> 00:22:48,234 The liquor cabinet. 592 00:22:49,402 --> 00:22:50,703 What do you observe, Dr. Lubbock? 593 00:22:50,803 --> 00:22:52,839 Only one of the bottles is open. 594 00:22:52,905 --> 00:22:54,841 Yes, of all the antique bottles, 595 00:22:54,907 --> 00:22:56,809 the most prominently displayed-- 596 00:22:56,909 --> 00:22:59,145 presumably the most expensive whiskey-- 597 00:22:59,245 --> 00:23:00,480 is the only one open. 598 00:23:00,547 --> 00:23:02,682 Does that surprise you, Mrs. Tanner? 599 00:23:02,749 --> 00:23:04,216 Honestly? Yes. 600 00:23:04,316 --> 00:23:06,986 Andrew paid $20,000 for that bottle. 601 00:23:07,720 --> 00:23:09,856 Can you think of the last time that you noticed 602 00:23:09,956 --> 00:23:13,092 that this bottle was completely sealed? 603 00:23:13,926 --> 00:23:15,862 I dusted the cabinet last Wednesday. 604 00:23:15,962 --> 00:23:18,164 The day Andrew got, uh... 605 00:23:18,998 --> 00:23:20,166 The day that it happened. 606 00:23:20,266 --> 00:23:21,501 Maybe the burglar drank it? 607 00:23:21,601 --> 00:23:23,269 So, you believe the intruder 608 00:23:23,369 --> 00:23:25,037 picked this lock and this lock alone, 609 00:23:25,137 --> 00:23:26,372 drink what looks to be six shots, 610 00:23:26,473 --> 00:23:27,540 and then just 611 00:23:27,640 --> 00:23:29,141 replaced everything? 612 00:23:29,241 --> 00:23:30,477 What am I smelling? 613 00:23:30,577 --> 00:23:32,244 There are six whiskey drams here. 614 00:23:32,344 --> 00:23:33,212 Two of them 615 00:23:33,279 --> 00:23:35,047 have fingerprint smudges on them 616 00:23:35,147 --> 00:23:37,349 and they smell of alcohol. 617 00:23:38,217 --> 00:23:39,619 Okay. 618 00:23:39,719 --> 00:23:41,387 There's a one hour gap between the first shot-- 619 00:23:41,488 --> 00:23:42,789 the one that hit the clock-- 620 00:23:42,889 --> 00:23:45,124 and the one that landed in Andrew Tanner's brain. 621 00:23:45,224 --> 00:23:46,993 We have a bottle of priceless whiskey, 622 00:23:47,093 --> 00:23:49,228 sealed that morning and locked behind the glass. 623 00:23:49,295 --> 00:23:52,765 Now, there are six drams missing from it 624 00:23:52,865 --> 00:23:54,967 and two glasses that were most likely used 625 00:23:55,067 --> 00:23:57,470 to take those shots. 626 00:23:57,604 --> 00:23:59,939 Can you make that make sense? 627 00:24:01,841 --> 00:24:04,711 Oh. Oh, my goodness. 628 00:24:05,578 --> 00:24:06,979 Y'all, that was 629 00:24:07,079 --> 00:24:09,482 amazing. My brain just had an orgasm. 630 00:24:09,582 --> 00:24:11,518 Can we skip the foreplay? I love that you're excited. 631 00:24:11,618 --> 00:24:13,152 The break-in was staged. 632 00:24:13,285 --> 00:24:15,421 Andrew Tanner knows who shot him. 633 00:24:15,522 --> 00:24:16,789 Whoever it was. 634 00:24:16,889 --> 00:24:18,491 Maybe their hand was shaking, 635 00:24:18,625 --> 00:24:22,161 maybe they couldn't bring themselves to do it at first. 636 00:24:22,261 --> 00:24:24,631 That's why the first bullet hit the clock. 637 00:24:24,731 --> 00:24:27,667 And then the two of 'em shared Andrew's best rare whiskey, 638 00:24:27,767 --> 00:24:30,036 and finally, bang. 639 00:24:30,169 --> 00:24:31,838 They were in cahoots. 640 00:24:31,971 --> 00:24:33,472 Cahoots? People say cahoots? 641 00:24:33,540 --> 00:24:34,874 I want to do another one. 642 00:24:34,974 --> 00:24:36,442 Another mystery. I want to do another one, 643 00:24:36,543 --> 00:24:37,944 like, right now. 644 00:24:38,010 --> 00:24:39,879 Who got me these balloons? 645 00:24:39,979 --> 00:24:41,648 Why would you conspire with someone 646 00:24:41,748 --> 00:24:44,016 to stage a break-in and then shoot you? Actually, 647 00:24:44,150 --> 00:24:45,718 Stephens and I may have some insight there. 648 00:24:45,852 --> 00:24:48,020 Actually, I might have some insight there. 649 00:24:48,154 --> 00:24:49,856 You tagged along and mused, 650 00:24:49,989 --> 00:24:52,358 tracked the phases of the moon or whatever. 651 00:24:52,458 --> 00:24:54,761 Andrew Tanner has a tremor in his right hand. 652 00:24:54,861 --> 00:24:56,963 He's been hiding it, but it's been getting worse. 653 00:24:57,029 --> 00:24:58,965 We never saw his right hand. 654 00:24:59,065 --> 00:25:01,067 Tanner has a family history of Huntington's disease. 655 00:25:01,200 --> 00:25:02,969 We've been worried about the bullet in his brain, 656 00:25:03,069 --> 00:25:04,403 so we never did a genetic workup. 657 00:25:04,537 --> 00:25:06,138 His uncle and his great-grandfather 658 00:25:06,205 --> 00:25:08,007 both died from Huntington's. 659 00:25:08,107 --> 00:25:10,109 A death from Huntington's 660 00:25:10,209 --> 00:25:11,644 is sheer agony. If I had the disease, 661 00:25:11,711 --> 00:25:14,747 I'd do just about anything I could to avoid it. 662 00:25:14,847 --> 00:25:17,149 I'd consider suicide. 663 00:25:17,249 --> 00:25:18,818 Or, if I had a life insurance policy 664 00:25:18,885 --> 00:25:20,286 and a family to provide for, 665 00:25:20,386 --> 00:25:22,288 I might even stage my own murder 666 00:25:22,388 --> 00:25:24,323 so my wife and kids could still get the money. 667 00:25:24,390 --> 00:25:25,391 Insurance doesn't pay out 668 00:25:25,524 --> 00:25:26,759 if you kill yourself. 669 00:25:26,893 --> 00:25:28,294 Andrew Tanner staged his own murder 670 00:25:28,394 --> 00:25:30,663 to save himself from a fate worse than death. 671 00:25:31,397 --> 00:25:33,966 I think my brain just had an orgasm. 672 00:25:41,507 --> 00:25:42,775 Has Andrew Tanner threatened to kill himself? 673 00:25:42,875 --> 00:25:44,376 Of course not, but he's gonna do it anyway. 674 00:25:44,476 --> 00:25:46,178 Andrew staged the break-in because he wants to die. 675 00:25:46,245 --> 00:25:48,147 He plans to spare himself and his family 676 00:25:48,247 --> 00:25:49,215 the horrors of Huntington's. 677 00:25:49,315 --> 00:25:50,316 According to your theory. 678 00:25:50,416 --> 00:25:51,751 He carries the genetic marker. 679 00:25:51,851 --> 00:25:53,252 His wife gave me access to his computer. 680 00:25:53,385 --> 00:25:55,421 He had himself tested without telling anyone. 681 00:25:55,554 --> 00:25:57,389 He then found someone to shoot him in the head, 682 00:25:57,489 --> 00:25:58,791 except he didn't die. 683 00:25:58,891 --> 00:26:00,827 Now he has Huntington's and a bullet in his brain. 684 00:26:00,927 --> 00:26:02,061 So, what does he do? 685 00:26:02,128 --> 00:26:03,930 Pretends to be a Scottish sniper? 686 00:26:04,030 --> 00:26:05,231 No, he pretends to be insane, 687 00:26:05,297 --> 00:26:07,099 which is a decent pivot, honestly. 688 00:26:07,199 --> 00:26:09,201 He's not responsible for his own actions, 689 00:26:09,268 --> 00:26:11,070 including taking his own life. 690 00:26:11,170 --> 00:26:12,471 Andrew Tanner can die, 691 00:26:12,571 --> 00:26:14,941 and his family will still get the insurance money. 692 00:26:15,041 --> 00:26:17,309 Okay, no one respects you more than I do, 693 00:26:17,443 --> 00:26:19,646 but we can't cuff the man to his bed. Okay. 694 00:26:19,779 --> 00:26:21,948 Put guards at his door. We'll do 695 00:26:22,048 --> 00:26:23,482 what we can, but we can't 696 00:26:23,616 --> 00:26:25,818 babysit the man forever. 697 00:26:30,556 --> 00:26:32,625 Isaac. 698 00:26:33,960 --> 00:26:35,828 Word is your students love you. 699 00:26:35,962 --> 00:26:37,463 Glad to hear you're doing well. 700 00:26:37,563 --> 00:26:40,166 No. Just no. 701 00:26:40,299 --> 00:26:42,068 It's been, what, seven years? 702 00:26:42,134 --> 00:26:44,070 How long are you gonna tilt at this windmill? 703 00:26:44,136 --> 00:26:45,738 You actually cost me my scholarship. 704 00:26:45,838 --> 00:26:47,674 I actually lost jobs because of you. 705 00:26:47,807 --> 00:26:48,808 I'm still paying off loans 706 00:26:48,908 --> 00:26:49,942 I shouldn't have needed to take on. 707 00:26:50,042 --> 00:26:51,243 I didn't do anything to you. 708 00:26:51,310 --> 00:26:52,679 And you know you did. We were up for 709 00:26:52,779 --> 00:26:54,013 the same grant money, you saw a way 710 00:26:54,113 --> 00:26:55,982 to sweep me aside. We were dating. 711 00:26:56,082 --> 00:26:57,516 We went on four dates. 712 00:26:57,650 --> 00:26:58,685 You got yourself 713 00:26:58,785 --> 00:26:59,719 arrested that night, Isaac. 714 00:26:59,819 --> 00:27:01,520 Isaac. 715 00:27:05,157 --> 00:27:06,525 Give me two minutes. 716 00:27:08,494 --> 00:27:11,030 How many surgeons have turned you down? 717 00:27:11,130 --> 00:27:12,564 Eleven. 718 00:27:13,532 --> 00:27:14,867 And you figured I'm the only idiot 719 00:27:15,001 --> 00:27:17,403 desperate enough to walk this minefield. 720 00:27:17,503 --> 00:27:19,672 If you get that bullet out, 721 00:27:19,772 --> 00:27:21,340 it means notoriety. 722 00:27:21,440 --> 00:27:23,442 Be the first thing that pops up 723 00:27:23,542 --> 00:27:24,610 when people search your name, 724 00:27:24,677 --> 00:27:26,378 which is a vast improvement on 725 00:27:26,512 --> 00:27:27,914 the current results. 726 00:27:32,885 --> 00:27:34,386 I'll do it. 727 00:27:35,521 --> 00:27:37,356 If you admit what you did to me, 728 00:27:37,489 --> 00:27:39,158 I'll operate. 729 00:27:41,527 --> 00:27:43,863 You trashed your own reputation. 730 00:27:45,164 --> 00:27:47,566 Feel free to dwell on that until you're dead. 731 00:27:48,534 --> 00:27:50,737 If you want it back... 732 00:27:52,504 --> 00:27:54,406 ...there's a patient who needs you. 733 00:28:22,534 --> 00:28:23,535 Mr. Johnson? 734 00:28:23,635 --> 00:28:25,938 Mr. Johnson. 735 00:28:27,106 --> 00:28:30,877 That was me dad's nickname for his knob. 736 00:28:31,710 --> 00:28:34,180 Shinwell, mate. 737 00:28:34,280 --> 00:28:36,515 Um, Shinwell, 738 00:28:36,582 --> 00:28:38,250 do you happen to know where Watson is? 739 00:28:38,350 --> 00:28:40,853 We're all kind of wondering about next steps. 740 00:28:40,953 --> 00:28:42,354 Have you tried asking him? 741 00:28:42,454 --> 00:28:43,790 He says he's on top of it. 742 00:28:43,890 --> 00:28:45,858 Actually, the text said, 743 00:28:45,958 --> 00:28:48,828 "I'm literally on top of it," whatever that means. 744 00:28:48,928 --> 00:28:52,098 I assume he's on top of it. 745 00:29:41,480 --> 00:29:43,082 A brilliant detective cautioned me 746 00:29:43,182 --> 00:29:44,583 not to gloat. 747 00:29:44,683 --> 00:29:46,418 I called this. 748 00:29:46,485 --> 00:29:47,987 Oh, yeah. 749 00:29:48,087 --> 00:29:49,621 I knew you were gonna try to kill yourself, Andrew, 750 00:29:49,688 --> 00:29:50,957 and I knew exactly why. 751 00:29:51,057 --> 00:29:52,258 My name's not Andrew. 752 00:29:52,324 --> 00:29:53,525 Let it go. 753 00:29:53,625 --> 00:29:55,494 And of course I bloody want to kill myself. 754 00:29:56,295 --> 00:30:00,199 Say you woke up in a-in a world full of beeping machines, 755 00:30:00,299 --> 00:30:01,901 doctors calling you a madman. 756 00:30:02,001 --> 00:30:02,935 You'd do the same. 757 00:30:03,002 --> 00:30:04,036 You are not Patrick Ferguson. 758 00:30:04,136 --> 00:30:05,604 Your name is Andrew Tanner. 759 00:30:05,704 --> 00:30:07,173 You have Huntington's disease. 760 00:30:07,273 --> 00:30:08,674 You tried to stage your own murder. 761 00:30:08,774 --> 00:30:09,976 It didn't work. 762 00:30:10,076 --> 00:30:12,511 Now who's the madman, eh? 763 00:30:12,611 --> 00:30:14,446 This is your backup plan, Andrew. 764 00:30:14,546 --> 00:30:16,048 They can't deny your family insurance 765 00:30:16,182 --> 00:30:18,350 if you're insane, right? 766 00:30:19,185 --> 00:30:20,352 You know, I'm gonna tell you something 767 00:30:20,452 --> 00:30:22,288 that, uh, might surprise you. 768 00:30:23,655 --> 00:30:24,891 I ran away from my family too. 769 00:30:24,991 --> 00:30:26,893 It was about two years ago. 770 00:30:27,693 --> 00:30:29,996 Got a call to help a friend, 771 00:30:30,062 --> 00:30:31,730 and I left. 772 00:30:33,032 --> 00:30:34,901 Didn't even call her, Andrew, 773 00:30:35,001 --> 00:30:36,068 'cause what we were doing, 774 00:30:36,168 --> 00:30:38,004 it was just so dangerous. 775 00:30:38,804 --> 00:30:41,507 Then, when I finally got to see my wife again, 776 00:30:41,607 --> 00:30:44,110 she didn't want to be my wife anymore. 777 00:30:45,878 --> 00:30:47,813 I don't like what you're doing, Andrew. 778 00:30:47,880 --> 00:30:49,515 But when I judge you, 779 00:30:49,615 --> 00:30:51,083 I'm judging myself. 780 00:30:51,850 --> 00:30:54,353 I don't want to be your judge. 781 00:30:54,453 --> 00:30:55,988 I want to be your doctor. 782 00:30:56,055 --> 00:30:59,458 So, just tell me who you really are. 783 00:30:59,558 --> 00:31:00,626 Tell me 784 00:31:00,726 --> 00:31:02,161 so I can help you. 785 00:31:05,898 --> 00:31:07,433 What is it? 786 00:31:07,566 --> 00:31:09,501 Your eyes. 787 00:31:21,747 --> 00:31:23,315 One of the aneurysms in Andrew's brain ruptured. 788 00:31:23,415 --> 00:31:25,084 We haven't found a vascular neurosurgeon yet, 789 00:31:25,184 --> 00:31:27,253 so we had to put him in a medically induced coma 790 00:31:27,353 --> 00:31:29,388 so the swelling in his head doesn't kill him. 791 00:31:29,488 --> 00:31:31,423 Dr. Derian? 792 00:31:31,557 --> 00:31:35,094 I said, "We haven't found a neurosurgeon yet." 793 00:31:35,227 --> 00:31:38,230 That would be your cue to reach out to Isaac Niles again. 794 00:31:38,330 --> 00:31:40,766 We'll hear from him soon. 795 00:31:40,866 --> 00:31:43,335 If I needle Isaac, 796 00:31:43,435 --> 00:31:45,471 he retreats into his shell. 797 00:31:45,604 --> 00:31:47,473 You'd bet our patient's life on that? 798 00:31:50,442 --> 00:31:52,744 I don't think a standoff is gonna get us anywhere. Maybe someone on the west coast? 799 00:31:52,844 --> 00:31:54,080 I know someone at UCLA. 800 00:32:00,086 --> 00:32:02,621 Hi, Isaac. 801 00:32:03,555 --> 00:32:05,457 Thank you. 802 00:32:06,558 --> 00:32:08,627 Have Dr. Niles scrub in when he gets here. 803 00:32:08,727 --> 00:32:10,796 I'm gonna do a deep extubation 804 00:32:10,896 --> 00:32:12,098 on Andrew Tanner. 805 00:32:12,198 --> 00:32:15,034 Need to talk to him before the surgery. 806 00:32:19,471 --> 00:32:22,508 We might be able to save your life, Andrew. 807 00:32:22,641 --> 00:32:25,444 You've developed a set of rings around your cornea 808 00:32:25,544 --> 00:32:27,413 since you've been admitted. They're still there. 809 00:32:27,513 --> 00:32:30,582 Those are called Kayser-Fleischer rings. 810 00:32:30,649 --> 00:32:32,451 They're symptoms of a genetic malady 811 00:32:32,518 --> 00:32:34,353 called Wilson's disease. 812 00:32:34,453 --> 00:32:36,688 The characteristic symptoms include tremors, 813 00:32:36,822 --> 00:32:38,557 involuntary movements. 814 00:32:38,657 --> 00:32:39,825 Wilson's disease manifests 815 00:32:39,958 --> 00:32:42,361 almost exactly like Huntington's. 816 00:32:42,461 --> 00:32:44,163 If I had the marker for Huntington's 817 00:32:44,296 --> 00:32:47,466 and the tremors came, I would think the worst, too. 818 00:32:47,533 --> 00:32:49,168 But here's the thing, Andrew. 819 00:32:50,002 --> 00:32:51,837 You may have the marker, but I'm almost positive 820 00:32:51,937 --> 00:32:54,573 that you don't have Huntington's. 821 00:32:54,673 --> 00:32:56,275 You've got Wilson's disease, 822 00:32:56,342 --> 00:32:58,944 and Wilson's can be treated. 823 00:33:00,012 --> 00:33:02,514 You may have the marker, yes, 824 00:33:02,648 --> 00:33:04,683 but if you get through the surgery, 825 00:33:04,783 --> 00:33:06,618 you've got years. 826 00:33:06,685 --> 00:33:08,887 Years of birthday parties, 827 00:33:09,021 --> 00:33:11,223 anniversaries, 828 00:33:11,357 --> 00:33:13,292 years to play Patrick Ferguson 829 00:33:13,359 --> 00:33:15,627 as many times as you want. 830 00:33:15,727 --> 00:33:18,564 But I need to hear you say you want that. 831 00:33:18,697 --> 00:33:22,101 And I need to hear you say it as Andrew. 832 00:33:22,968 --> 00:33:25,371 So, who are you-- 833 00:33:25,471 --> 00:33:29,041 Patrick Ferguson or Andrew Tanner? 834 00:33:39,218 --> 00:33:41,220 I want it. 835 00:33:43,089 --> 00:33:44,556 I want it all. 836 00:33:46,658 --> 00:33:48,694 I want the operation. 837 00:33:48,794 --> 00:33:50,662 I want the medicine. 838 00:33:53,232 --> 00:33:55,267 I want my life. 839 00:34:16,755 --> 00:34:18,724 Where's Dr. Niles? 840 00:34:34,173 --> 00:34:35,907 You're going in there. 841 00:34:38,277 --> 00:34:40,779 Is that a question or an order? 842 00:34:45,451 --> 00:34:47,353 We were celebrating. 843 00:34:48,420 --> 00:34:51,590 Klintmalm never gives anyone an A, and... 844 00:34:51,657 --> 00:34:53,292 our group did it. 845 00:34:54,893 --> 00:34:57,296 I had three drinks in 90 minutes. 846 00:34:57,429 --> 00:34:59,765 I should have been fine to drive. 847 00:34:59,865 --> 00:35:01,967 The police gave you a breath test. 848 00:35:02,067 --> 00:35:03,502 And I blew a point one. 849 00:35:03,602 --> 00:35:05,504 That's two one hundredths of a percentage point 850 00:35:05,604 --> 00:35:07,072 over the legal limit. 851 00:35:07,173 --> 00:35:10,108 I wish they would have given you a break. 852 00:35:10,209 --> 00:35:11,477 Really do. 853 00:35:11,577 --> 00:35:13,679 Somebody called to report a drunk driver. 854 00:35:13,779 --> 00:35:15,214 My make and model. 855 00:35:15,314 --> 00:35:17,483 I wasn't speeding. 856 00:35:18,417 --> 00:35:20,886 I wasn't swerving. 857 00:35:24,423 --> 00:35:26,358 Are you sure? 858 00:35:26,458 --> 00:35:28,160 You did this to me, Ingrid. 859 00:35:28,927 --> 00:35:31,863 You saw a chance to get your hands on that grant money 860 00:35:31,963 --> 00:35:34,700 and you took your competition off the board. 861 00:35:37,035 --> 00:35:39,838 If that's what you need to believe. 862 00:35:41,139 --> 00:35:43,575 I want you to tell me that I'm right. 863 00:35:57,223 --> 00:35:59,525 Good luck, Isaac. 864 00:36:27,919 --> 00:36:29,588 Could you pace somewhere else, please? 865 00:36:29,721 --> 00:36:31,089 You're making us nervous, too. 866 00:36:31,223 --> 00:36:33,225 Dr. Morstan. 867 00:36:34,793 --> 00:36:35,794 How's Andrew? 868 00:36:35,894 --> 00:36:37,396 Stable. 869 00:36:37,529 --> 00:36:39,164 The surgery worked. 870 00:36:39,231 --> 00:36:41,333 I've never seen anything like it. 871 00:36:41,433 --> 00:36:43,201 Dr. Niles coiled and cut 872 00:36:43,269 --> 00:36:45,771 every single aneurysm and then removed the bullet 873 00:36:45,904 --> 00:36:47,839 using a method he obviously devised for 874 00:36:47,939 --> 00:36:49,275 this exact procedure. 875 00:36:49,408 --> 00:36:50,842 The Niles Extraction. 876 00:36:50,942 --> 00:36:52,210 The man belongs in the book of deeds. 877 00:36:52,311 --> 00:36:53,712 They'll teach this. 878 00:36:53,812 --> 00:36:55,414 Isaac Niles will have 879 00:36:55,514 --> 00:36:57,182 his pick of jobs. 880 00:36:57,283 --> 00:37:00,619 How did this guy wind up stuck in Johnstown? 881 00:37:01,520 --> 00:37:03,389 Look what I made you! 882 00:37:16,402 --> 00:37:19,271 Never knew you to revel in the afterglow. 883 00:37:20,105 --> 00:37:22,441 When I said you look happy, I meant it. 884 00:37:24,410 --> 00:37:26,378 Yes, I was probing for clues, 885 00:37:26,445 --> 00:37:27,713 but I still meant it. 886 00:37:27,779 --> 00:37:29,648 Should have kept it to myself. 887 00:37:31,450 --> 00:37:33,452 I should have stayed with you. 888 00:37:34,520 --> 00:37:36,555 I'm sorry that I didn't, but... 889 00:37:36,622 --> 00:37:38,657 you look happy now. I can respect that, 890 00:37:38,790 --> 00:37:42,594 and whoever Gummi is... 891 00:37:43,495 --> 00:37:46,465 ...it's none of my business. I'll stop digging around. 892 00:37:47,333 --> 00:37:48,534 You were digging around? 893 00:37:48,634 --> 00:37:50,902 Well, I'm a detective. I follow leads. 894 00:37:52,237 --> 00:37:53,939 I'll do better. 895 00:37:55,140 --> 00:37:56,808 I appreciate that. 896 00:37:57,809 --> 00:37:59,144 Have you eaten yet? 897 00:37:59,277 --> 00:38:01,947 I was gonna take my lunch up to the roof. 898 00:38:02,013 --> 00:38:04,816 Mm. Well, I'm about... 899 00:38:04,916 --> 00:38:05,951 20 minutes late to my appointment 900 00:38:06,051 --> 00:38:07,986 with human resources. 901 00:38:08,086 --> 00:38:09,521 As you well know, 902 00:38:09,621 --> 00:38:11,990 Andrew Tanner was in a delicate state. 903 00:38:12,090 --> 00:38:14,760 And you confronted him directly. 904 00:38:19,164 --> 00:38:21,166 Uh, you said, "I know you're not 905 00:38:21,299 --> 00:38:22,233 "Patrick Ferguson. 906 00:38:22,334 --> 00:38:23,569 "You've still got a bullet 907 00:38:23,669 --> 00:38:24,736 "in your brain, but 908 00:38:24,836 --> 00:38:26,505 "I've got a secondary diagnosis 909 00:38:26,605 --> 00:38:29,007 for you, Mr. Tanner. You're lying." 910 00:38:29,107 --> 00:38:32,878 Does that sound familiar to you, Dr. Watson? 911 00:38:33,011 --> 00:38:34,680 Dr. Watson? 912 00:38:37,215 --> 00:38:38,517 Are you with me? 913 00:38:38,617 --> 00:38:41,019 Devin Chaplin. Executive vice president 914 00:38:41,152 --> 00:38:43,221 of human resources. 915 00:38:44,022 --> 00:38:46,157 Does anyone ever call you Gummi? 916 00:38:48,660 --> 00:38:50,295 This... 917 00:38:51,597 --> 00:38:52,964 This is astonishing. 918 00:38:53,064 --> 00:38:56,368 You're starting a new phase in your career, Dr. Niles. 919 00:38:56,502 --> 00:38:58,704 I'd like you to do it with us. 920 00:39:00,772 --> 00:39:02,240 Is there something wrong? 921 00:39:02,340 --> 00:39:04,009 This is incredible. 922 00:39:04,109 --> 00:39:05,511 Thank you. 923 00:39:07,479 --> 00:39:09,581 I'm going to see what else comes in. 924 00:39:12,518 --> 00:39:14,386 Sure. Of course. 925 00:39:14,486 --> 00:39:16,422 I hope you'll give me a chance to compete. 926 00:39:16,555 --> 00:39:18,156 I'm going to move on. 927 00:39:19,290 --> 00:39:21,326 Sometimes, you just... 928 00:39:21,393 --> 00:39:23,662 need a fresh start. 929 00:39:27,866 --> 00:39:29,868 Uh, we-we might never see each other again, 930 00:39:29,935 --> 00:39:31,837 so I'm just going to say this. 931 00:39:31,903 --> 00:39:35,006 You have an extremely dangerous person working here. 932 00:39:35,073 --> 00:39:36,274 Excuse me? 933 00:39:36,408 --> 00:39:38,276 Ingrid Derian is an incredible talent, 934 00:39:38,410 --> 00:39:40,912 but if she stays at UHOP, sooner or later, 935 00:39:41,046 --> 00:39:42,448 there's going to be fallout. 936 00:39:42,581 --> 00:39:46,151 I know for a fact the blowback won't touch Ingrid. 937 00:39:46,251 --> 00:39:48,954 She'd never let it happen that way. 938 00:39:49,054 --> 00:39:51,890 The people around her will take the damage. 939 00:39:51,957 --> 00:39:53,659 Including, maybe, you... 940 00:39:54,560 --> 00:39:56,294 ...Dr. Morstan. 941 00:39:58,764 --> 00:40:00,999 I ate at Pusadee's Garden. 942 00:40:03,234 --> 00:40:05,504 I ate at Pusadee's Garden. 943 00:40:09,207 --> 00:40:11,710 I ate at Pusadee's Garden. 944 00:40:11,777 --> 00:40:13,712 I ate at Pusadee's Garden. 945 00:40:14,813 --> 00:40:15,881 Hi, babe. 946 00:40:15,981 --> 00:40:17,749 Are you at work? 947 00:40:17,849 --> 00:40:20,619 I told you I'm really a doctor. 948 00:40:22,754 --> 00:40:24,456 You okay? 949 00:40:25,223 --> 00:40:27,626 I hear about people who go broke doing this. 950 00:40:27,759 --> 00:40:29,127 They max out their cards. 951 00:40:29,260 --> 00:40:30,662 They bankrupt their family. 952 00:40:30,796 --> 00:40:31,963 That's not me, though. 953 00:40:34,232 --> 00:40:35,701 Got to go. 954 00:40:39,538 --> 00:40:41,206 Stephens. 955 00:40:42,608 --> 00:40:44,242 Here you go. 956 00:40:44,309 --> 00:40:45,977 Why are you giving me a balloon? 957 00:40:46,077 --> 00:40:48,146 'Cause you got some for me. 958 00:40:48,914 --> 00:40:51,182 Wasn't much of an investigation. 959 00:40:51,282 --> 00:40:52,818 I called a few stores. 960 00:40:52,951 --> 00:40:54,385 One of 'em described you. 961 00:40:54,486 --> 00:40:56,622 Well, I guess there are two of you. 962 00:40:56,688 --> 00:40:59,424 But I asked about the glasses. 963 00:41:00,258 --> 00:41:02,027 You got a secret nice side. 964 00:41:02,794 --> 00:41:05,063 I promise I won't tell anyone. 965 00:41:08,900 --> 00:41:10,502 It's none of my business. 966 00:41:11,637 --> 00:41:14,105 But "filing for an extension"? 967 00:41:14,205 --> 00:41:16,307 I don't know. 968 00:41:16,374 --> 00:41:18,510 You're not a tax return. 969 00:41:18,610 --> 00:41:20,946 That might just be the most romantic thing 970 00:41:21,046 --> 00:41:22,781 anyone's ever said to me. 971 00:41:22,881 --> 00:41:24,983 I think I know who Gummi is. 972 00:41:25,083 --> 00:41:26,484 My congratulations. 973 00:41:26,585 --> 00:41:29,621 What an exceptionally fruitful non-investigation. 974 00:41:29,721 --> 00:41:31,222 Well, you know, sometimes, Shinwell, 975 00:41:31,322 --> 00:41:34,125 you solve a mystery even when you're not trying to. 976 00:41:35,360 --> 00:41:36,828 You're not gonna ask who it is? 977 00:41:36,895 --> 00:41:40,365 No. I never dip my spoon in another man's soup, sir. 978 00:41:40,498 --> 00:41:42,367 Mary's not a man. 979 00:41:42,467 --> 00:41:46,404 Just see if you can work out how the saying might apply. 980 00:41:47,438 --> 00:41:50,208 So, now you've gleaned this information, 981 00:41:50,308 --> 00:41:51,877 do you suppose you'll act on it, 982 00:41:51,977 --> 00:41:54,012 intentionally or otherwise? 983 00:41:54,079 --> 00:41:56,481 Well, now you're going into the realm of paradox. 984 00:41:56,582 --> 00:41:59,250 You can't ask a man to predict what he'll do unintentionally, 985 00:41:59,384 --> 00:42:03,054 but I did promise Mary that I would respect her privacy, 986 00:42:03,154 --> 00:42:05,557 so I suppose I'll do just that. 987 00:42:05,657 --> 00:42:06,925 That's good, guv. 988 00:42:07,058 --> 00:42:09,595 And do let me know if passing ruffians 989 00:42:09,695 --> 00:42:12,798 force more information on you. 990 00:42:19,237 --> 00:42:21,272 Look at you. 991 00:42:21,406 --> 00:42:23,174 The man with a foolproof method 992 00:42:23,241 --> 00:42:24,910 for keeping secrets. 993 00:42:28,313 --> 00:42:29,715 Guv? 994 00:42:30,515 --> 00:42:33,619 If you never know who Gummi is, how can you ever reveal it? 995 00:42:35,320 --> 00:42:36,722 Yeah. 70131

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.