All language subtitles for Watson S01E02 - Redcoat (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,994 --> 00:00:05,994 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:05,994 --> 00:00:08,996 SHINWELL: Dr. Watson, you were the best friend Sherlock Holmes 3 00:00:08,997 --> 00:00:10,532 ever had. Holmes! 4 00:00:10,632 --> 00:00:11,866 SHINWELL: Three men 5 00:00:12,000 --> 00:00:13,668 went over the waterfall: 6 00:00:13,768 --> 00:00:16,905 yourself, Sherlock Holmes and the man we'd been chasing. 7 00:00:17,005 --> 00:00:18,973 WATSON: James Moriarty. 8 00:00:19,074 --> 00:00:20,641 SHINWELL: You've had a knock on the head. 9 00:00:20,642 --> 00:00:22,911 A traumatic brain injury. 10 00:00:23,011 --> 00:00:24,646 We've lost Mr. Holmes. 11 00:00:24,746 --> 00:00:26,647 He's got a gift. A vision of you 12 00:00:26,648 --> 00:00:28,283 practicing medicine again. 13 00:00:28,383 --> 00:00:30,785 Mr. Holmes funded a clinic for you to run. 14 00:00:30,885 --> 00:00:32,087 The game's afoot. 15 00:00:32,221 --> 00:00:33,355 We have a new case. 16 00:00:33,455 --> 00:00:37,058 Who wants to amaze us with their insights? 17 00:00:38,393 --> 00:00:39,993 โ™ช โ™ช 18 00:00:39,994 --> 00:00:41,330 MAN: This should be fun. 19 00:00:41,430 --> 00:00:42,764 I get that. 20 00:00:42,864 --> 00:00:44,433 But there are standards. 21 00:00:44,566 --> 00:00:46,635 The British won the Battle of Brandywine. 22 00:00:46,735 --> 00:00:48,937 We agree today was unacceptable. 23 00:00:49,070 --> 00:00:50,071 MAN 2: Sorry, Andrew. My bad. 24 00:00:50,172 --> 00:00:51,106 MAN 3: I get it. It-it 25 00:00:51,206 --> 00:00:52,073 won't happen again. 26 00:00:52,207 --> 00:00:53,507 ANDREW: Rich. 27 00:00:53,508 --> 00:00:55,709 You play Patrick Ferguson if I can't make it. 28 00:00:55,710 --> 00:00:57,646 Are you ready? 29 00:00:57,746 --> 00:01:00,048 RICH: Can't make it? You've never even missed a run-through. 30 00:01:00,149 --> 00:01:02,317 You're still my understudy, pal. 31 00:01:02,417 --> 00:01:03,952 RICH: I'm ready, Andrew. 32 00:01:04,052 --> 00:01:06,221 Patrick Ferguson was Scottish. 33 00:01:06,321 --> 00:01:08,790 Let's hear that in a Scottish accent. 34 00:01:08,923 --> 00:01:10,592 RICH (clumsy Scottish accent): I'm ready, Andrew. 35 00:01:10,692 --> 00:01:13,060 You have to drill the rhythms. 36 00:01:13,061 --> 00:01:16,029 (Scottish accent): "Wee, sleeket, cowran, tim'rous beastie. 37 00:01:16,030 --> 00:01:19,601 O, what a panic's in thy breastie." 38 00:01:21,970 --> 00:01:23,605 RICH (regular accent): Andrew? 39 00:01:24,373 --> 00:01:26,641 You ther... (hangs up) 40 00:01:29,911 --> 00:01:32,079 (door creaks) 41 00:01:32,080 --> 00:01:34,349 (regular accent): Karine? 42 00:01:36,785 --> 00:01:38,252 Karine? 43 00:01:38,253 --> 00:01:39,754 (door closes) 44 00:01:42,791 --> 00:01:44,293 Honey? 45 00:01:44,393 --> 00:01:46,094 Wait. 46 00:01:48,297 --> 00:01:49,864 Please. 47 00:01:51,966 --> 00:01:52,933 (gunshot) 48 00:01:52,934 --> 00:01:54,669 (birds squawk) (wings flapping) 49 00:01:57,406 --> 00:01:58,772 WATSON: Patient presents with, 50 00:01:58,773 --> 00:02:01,343 oh, let's call it uncombable hair syndrome. 51 00:02:01,476 --> 00:02:04,278 Parents describe scalp rashes along with burning 52 00:02:04,279 --> 00:02:06,281 and itching when she eats certain foods. 53 00:02:07,249 --> 00:02:08,483 Dr. Lubbock. 54 00:02:08,617 --> 00:02:10,251 The oral burning is a classic immune reaction. 55 00:02:10,252 --> 00:02:12,187 We should recommend allergy tests. 56 00:02:12,321 --> 00:02:15,156 I was gonna say stop abusing the balloon bouquet. 57 00:02:15,290 --> 00:02:16,825 I didn't ask for a balloon bouquet. 58 00:02:16,925 --> 00:02:19,027 No, you didn't ask directly, but you did mention 59 00:02:19,127 --> 00:02:20,529 that last night was the deadline 60 00:02:20,662 --> 00:02:22,397 for Zach to propose. The latest deadline. 61 00:02:22,497 --> 00:02:23,597 WATSON: The latest deadline. 62 00:02:23,598 --> 00:02:25,098 Thank you, Stephens... eses. 63 00:02:25,099 --> 00:02:26,535 And you also mentioned a reservation 64 00:02:26,668 --> 00:02:27,836 at Pusadee's Garden. 65 00:02:27,969 --> 00:02:28,837 Great restaurant. 66 00:02:28,970 --> 00:02:30,605 The mushroom laab is insane. 67 00:02:30,705 --> 00:02:32,907 So, obviously someone thought the balloons were a safe bet. 68 00:02:33,575 --> 00:02:36,610 Well, they sat us inside. 69 00:02:36,611 --> 00:02:38,847 Inside, not in the courtyard, 70 00:02:38,947 --> 00:02:40,014 like Zach pictured. 71 00:02:40,114 --> 00:02:41,550 And Zach's 72 00:02:41,650 --> 00:02:43,184 closing on a deal next week. 73 00:02:43,285 --> 00:02:45,119 He filed another extension. 74 00:02:45,220 --> 00:02:46,821 Like for taxes? 75 00:02:46,921 --> 00:02:48,857 Let's table that for now. 76 00:02:48,957 --> 00:02:50,525 Dr. Lubbock's diagnosis 77 00:02:50,659 --> 00:02:52,193 makes perfect sense, 78 00:02:52,327 --> 00:02:54,127 for an immunologist. 79 00:02:54,128 --> 00:02:55,864 Except... 80 00:02:55,997 --> 00:02:57,699 I want you all to think 81 00:02:57,799 --> 00:02:59,568 beyond your specialties. 82 00:02:59,701 --> 00:03:02,103 Everyone who comes into this clinic is a puzzle. 83 00:03:02,203 --> 00:03:05,073 They don't need doctors. Doctors are everywhere. 84 00:03:05,173 --> 00:03:07,008 Our patients need detectives. 85 00:03:07,108 --> 00:03:09,043 Maybe she has scabies? 86 00:03:09,143 --> 00:03:10,011 Fungal infection? 87 00:03:10,111 --> 00:03:11,045 Could explain the hair. 88 00:03:11,145 --> 00:03:12,680 Stephens'... eses... 89 00:03:12,681 --> 00:03:15,717 "Stephens's." Yes, Stephens's... eses 90 00:03:15,817 --> 00:03:17,051 analysis is solid. 91 00:03:17,151 --> 00:03:19,888 It's entirely consistent with your training in... 92 00:03:19,988 --> 00:03:20,988 (yawns) 93 00:03:20,989 --> 00:03:22,391 Oh, I'm sorry, I got bored. 94 00:03:22,491 --> 00:03:23,825 STEPHENS: Let me try a different specialty. 95 00:03:23,925 --> 00:03:25,527 (stiff): "We should do a dietary intake. 96 00:03:25,627 --> 00:03:27,529 Maybe feed her the placenta I keep stored in my freezer." 97 00:03:27,629 --> 00:03:30,699 Placenta is dense in nutrients. That's not even controversial. 98 00:03:30,799 --> 00:03:32,434 Never seen one on a menu. 99 00:03:33,234 --> 00:03:35,770 Dr. Derian. We're not done yet. 100 00:03:35,904 --> 00:03:37,739 The Crofts are arguing about placentas. 101 00:03:37,839 --> 00:03:39,007 Again. 102 00:03:39,107 --> 00:03:41,376 The foods that bother her-- let me guess-- 103 00:03:41,476 --> 00:03:42,710 avocados and bananas? 104 00:03:42,711 --> 00:03:44,178 That's correct. 105 00:03:44,279 --> 00:03:45,546 There's a cross-section of her hair 106 00:03:45,547 --> 00:03:47,014 that would be heart-shaped, not round? 107 00:03:47,015 --> 00:03:48,349 Also correct, yes. 108 00:03:48,350 --> 00:03:49,918 She has Slovenly Pete, 109 00:03:50,018 --> 00:03:53,020 aka uncombable hair syndrome. 110 00:03:53,021 --> 00:03:54,823 Just like you said. 111 00:03:57,091 --> 00:03:58,259 Dr. Derian. 112 00:03:58,360 --> 00:03:59,594 My headaches are the same. 113 00:03:59,728 --> 00:04:01,763 With the Epley maneuver, the vertigo's limited 114 00:04:01,863 --> 00:04:02,897 for when I sit up in bed. 115 00:04:02,997 --> 00:04:04,299 Why are you telling me this? 116 00:04:04,433 --> 00:04:05,667 You haven't been hounding me for my neuro consult. 117 00:04:05,767 --> 00:04:06,768 So I'm just describing the state 118 00:04:06,901 --> 00:04:08,102 of my traumatic brain injury. 119 00:04:08,202 --> 00:04:09,638 I've been observing you. 120 00:04:09,771 --> 00:04:11,773 If we need an appointment to talk about your TBI, 121 00:04:11,873 --> 00:04:12,907 I'll schedule one. 122 00:04:13,007 --> 00:04:14,309 So, that's it? 123 00:04:14,409 --> 00:04:16,645 There's no other reason you're avoiding me? 124 00:04:21,049 --> 00:04:23,518 What you said about me last week. 125 00:04:23,618 --> 00:04:25,119 You have no idea who I am. 126 00:04:25,253 --> 00:04:26,387 I didn't label you. 127 00:04:26,388 --> 00:04:28,889 I said you lie often and casually. 128 00:04:28,890 --> 00:04:30,659 I... Save the objection. 129 00:04:30,792 --> 00:04:34,128 Have you ever actually been to Pusadee's Garden? 130 00:04:34,228 --> 00:04:35,864 I'm about, oh... 131 00:04:35,964 --> 00:04:38,533 ninety-six percent sure you haven't. 132 00:04:38,633 --> 00:04:41,202 How could you possibly know that? 133 00:04:41,302 --> 00:04:43,236 I could tell you, 134 00:04:43,237 --> 00:04:44,639 but... 135 00:04:44,739 --> 00:04:46,975 I'd rather you figure it out for yourself. 136 00:04:49,811 --> 00:04:51,513 Holding up, guv? Thriving, Shinwell. 137 00:04:51,646 --> 00:04:54,516 With an assist from modern pharmacology. 138 00:04:55,149 --> 00:04:56,351 New scrips for you. 139 00:04:56,485 --> 00:04:58,620 No, you mean new scrips for you. 140 00:04:58,720 --> 00:05:00,489 I write off-label scrips for my patients. 141 00:05:00,589 --> 00:05:02,456 This is a version of that. 142 00:05:02,457 --> 00:05:04,693 You fancy yourself objective there, do you? 143 00:05:04,826 --> 00:05:06,695 I fancy myself an excellent doctor. 144 00:05:06,795 --> 00:05:08,863 Yeah, well, you still went over a waterfall, 145 00:05:08,963 --> 00:05:10,798 and you're still using an injured brain 146 00:05:10,799 --> 00:05:13,602 to decide how to treat that very same grey matter. 147 00:05:13,702 --> 00:05:15,169 It's working, Shinwell. 148 00:05:15,269 --> 00:05:17,372 I'm healing faster than I would without these pills. 149 00:05:17,506 --> 00:05:20,140 Spoken like a brilliant medic. 150 00:05:20,141 --> 00:05:24,413 Or spoken like a man with brain damage. 151 00:05:26,815 --> 00:05:29,217 These'll be ready tonight. 152 00:05:33,722 --> 00:05:36,490 Dr. Watson, if I could have five minutes of your time. 153 00:05:36,491 --> 00:05:38,059 I think there's something I could offer you 154 00:05:38,192 --> 00:05:39,327 that might interest you. 155 00:05:39,428 --> 00:05:41,396 Not today, not next Tuesday. Not ever. 156 00:05:41,496 --> 00:05:44,799 But you really are a good-looking subspecies. 157 00:05:44,899 --> 00:05:48,202 You should all pair off and make little mini pharmaceutical reps. 158 00:05:48,302 --> 00:05:49,704 I'd rather grab a drink and talk about the exciting 159 00:05:49,804 --> 00:05:51,505 new developments in intramuscular injections. 160 00:05:51,506 --> 00:05:53,341 And I'd rather discuss my character flaws 161 00:05:53,442 --> 00:05:55,376 with my soon-to-be ex-wife than hear your pitches. 162 00:05:55,477 --> 00:05:56,945 Guv? 163 00:06:01,750 --> 00:06:02,816 Well, look. 164 00:06:02,817 --> 00:06:04,886 I manifested my own destiny. 165 00:06:05,019 --> 00:06:07,422 Andrew Tanner was shot in the head with a .22 caliber handgun. 166 00:06:07,556 --> 00:06:09,189 Looks like he barely survived the surgery. 167 00:06:09,190 --> 00:06:11,560 I diagnose people. If you want my insights, 168 00:06:11,660 --> 00:06:13,294 this patient is lucky to be alive. 169 00:06:13,394 --> 00:06:14,796 Duly noted. 170 00:06:14,896 --> 00:06:16,565 But, hey, we're already here. 171 00:06:16,698 --> 00:06:18,331 Why not take a quick look? 172 00:06:18,332 --> 00:06:20,469 You look happy. 173 00:06:20,569 --> 00:06:22,036 I'm not answering that question. 174 00:06:22,136 --> 00:06:23,271 There was no question. 175 00:06:23,404 --> 00:06:25,239 It was a question without a question mark. 176 00:06:25,373 --> 00:06:26,708 You think I'm seeing somebody 177 00:06:26,808 --> 00:06:28,076 and you're probing for information. 178 00:06:28,209 --> 00:06:30,378 Clinic has thousands of applicants already. 179 00:06:30,479 --> 00:06:32,113 Why should Andrew Tanner jump the line? 180 00:06:32,213 --> 00:06:34,115 Tanner has interesting hobbies. 181 00:06:34,215 --> 00:06:36,217 For the past ten years, he's specialized 182 00:06:36,317 --> 00:06:38,920 in playing a British officer named Patrick Ferguson 183 00:06:39,020 --> 00:06:41,089 at stagings of the Battle of Brandywine. 184 00:06:41,189 --> 00:06:42,857 Patrick Ferguson. The Scottish sniper. 185 00:06:42,957 --> 00:06:44,292 You know, legend says 186 00:06:44,425 --> 00:06:45,660 that he had George Washington 187 00:06:45,760 --> 00:06:47,061 in his sights, but he wouldn't shoot 188 00:06:47,161 --> 00:06:48,997 because Washington had his back turned. 189 00:06:49,097 --> 00:06:50,364 Why should 190 00:06:50,465 --> 00:06:52,366 he be my patient? Because I'm 191 00:06:52,467 --> 00:06:54,803 the medical director of UHOP and I'm asking you to talk to him 192 00:06:54,936 --> 00:06:56,203 for five minutes. Why are you 193 00:06:56,204 --> 00:06:57,706 picking up little pieces of paper? 194 00:06:57,806 --> 00:06:59,072 'Cause they fit. 195 00:06:59,073 --> 00:07:00,609 See? 196 00:07:00,709 --> 00:07:02,343 (sniffling nearby) 197 00:07:05,514 --> 00:07:07,816 Are these yours? 198 00:07:08,883 --> 00:07:10,918 My daddy ripped it up. 199 00:07:10,919 --> 00:07:12,954 Oh, I'm so sorry, Liza. 200 00:07:13,054 --> 00:07:15,223 Liza, honey? 201 00:07:15,323 --> 00:07:17,025 Hey. You okay? 202 00:07:17,125 --> 00:07:19,560 Karine Tanner, this is Dr. John Watson. 203 00:07:19,561 --> 00:07:22,063 He's a geneticist and internist here at UHOP. 204 00:07:22,163 --> 00:07:24,765 I've asked him to consult on your husband's case. 205 00:07:24,766 --> 00:07:26,100 Oh, thank God. 206 00:07:26,200 --> 00:07:27,502 Can you help us? 207 00:07:27,636 --> 00:07:30,872 Can you make Andrew recognize his family? 208 00:07:34,142 --> 00:07:36,010 (knocking) 209 00:07:36,110 --> 00:07:38,847 (Scottish accent): Another devil medic. 210 00:07:38,980 --> 00:07:41,081 And who are you, now? 211 00:07:41,082 --> 00:07:43,952 Good morning. I'm Dr. John Watson. 212 00:07:44,052 --> 00:07:45,987 Your family's very concerned about you, Mr. Tanner. 213 00:07:46,120 --> 00:07:48,489 Save the trickery, Watson. 214 00:07:49,257 --> 00:07:51,459 I've never laid eyes on those folk. 215 00:07:51,560 --> 00:07:54,062 And my name's not Tanner. 216 00:07:54,162 --> 00:07:55,664 I've never heard of the man. 217 00:07:55,764 --> 00:07:56,998 No? 218 00:07:57,131 --> 00:07:58,366 What is your name? 219 00:07:58,499 --> 00:08:01,502 It's Patrick Ferguson. 220 00:08:01,636 --> 00:08:03,937 I'm a captain in the Third Regiment 221 00:08:03,938 --> 00:08:06,340 Rifle Corps, and... 222 00:08:06,440 --> 00:08:08,509 I have no bloody idea 223 00:08:08,610 --> 00:08:10,879 how I got here. 224 00:08:14,683 --> 00:08:16,885 โ™ช โ™ช 225 00:08:28,096 --> 00:08:30,463 So, Andrew Tanner pretended to be Patrick Ferguson and now 226 00:08:30,464 --> 00:08:31,965 he thinks he is Patrick Ferguson? 227 00:08:31,966 --> 00:08:34,068 Idea. Call a psychiatrist. 228 00:08:34,202 --> 00:08:35,704 A fainthearted suggestion. 229 00:08:35,804 --> 00:08:38,406 And, anyway, the initial psychiatric consult 230 00:08:38,539 --> 00:08:40,008 is inconclusive. 231 00:08:40,108 --> 00:08:41,610 Dr. Derian, you're a neurologist. 232 00:08:41,710 --> 00:08:43,712 This is your turf. What do you think? 233 00:08:43,845 --> 00:08:44,879 Frontal lobe damage? 234 00:08:44,979 --> 00:08:46,514 Well, the patient isn't aggressive. 235 00:08:46,615 --> 00:08:48,249 Just newly Scottish. 236 00:08:48,382 --> 00:08:51,820 The bullet could've damaged his speech motor control networks. 237 00:08:51,920 --> 00:08:53,354 Foreign accent syndrome. 238 00:08:53,454 --> 00:08:56,725 That could explain the brogue. 239 00:08:56,825 --> 00:08:59,027 What about the belief he's Patrick Ferguson? 240 00:08:59,127 --> 00:09:00,261 Trauma-induced delusion. 241 00:09:00,361 --> 00:09:02,096 SASHA: The confusion over time and place 242 00:09:02,196 --> 00:09:03,431 could be some sort of delirium? 243 00:09:03,531 --> 00:09:04,733 A metabolic disorder? 244 00:09:04,866 --> 00:09:06,234 An additional factor to consider. 245 00:09:06,367 --> 00:09:07,869 Dr. Lubbock, can you read 246 00:09:07,969 --> 00:09:10,271 the procedures Andrew Tanner received on admission to UHOP? 247 00:09:10,404 --> 00:09:13,041 Debridement to remove bone fragments from his brain, 248 00:09:13,141 --> 00:09:14,909 decompressive craniotomy, and a procedure 249 00:09:15,009 --> 00:09:16,710 to evacuate his hematoma. 250 00:09:16,711 --> 00:09:19,447 Is there something missing there? 251 00:09:19,547 --> 00:09:21,181 They never removed the bullet. 252 00:09:21,182 --> 00:09:23,151 Exactly. 253 00:09:23,251 --> 00:09:26,687 A .22 Caliber slug lodged in the left 254 00:09:26,688 --> 00:09:27,956 temporal lobe, to be exact. 255 00:09:28,089 --> 00:09:29,590 ADAM: I'm just a functional medicine guy, 256 00:09:29,691 --> 00:09:31,524 but shouldn't the neurosurgeons take that out or... 257 00:09:31,525 --> 00:09:32,593 WATSON: They're too timid. 258 00:09:32,694 --> 00:09:33,795 These bright spots 259 00:09:33,895 --> 00:09:35,630 around the bullet are aneurysms. 260 00:09:35,730 --> 00:09:38,466 There's even one around the left middle cerebral artery. 261 00:09:38,566 --> 00:09:40,268 An operation to remove that bullet 262 00:09:40,368 --> 00:09:42,103 could very well kill Andrew Tanner. 263 00:09:42,236 --> 00:09:44,537 We need to find 264 00:09:44,538 --> 00:09:47,676 a neurosurgeon with some chutzpah. 265 00:09:49,711 --> 00:09:52,947 We need some B.D.E. 266 00:09:53,047 --> 00:09:55,383 Right. We're all familiar with the term 267 00:09:55,483 --> 00:09:57,551 WATSON: We need Dr. Brody Davis-Emerson. 268 00:09:57,652 --> 00:09:59,453 The notorious B.D.E., 269 00:09:59,553 --> 00:10:01,289 cowboy of the hippocampus. 270 00:10:01,389 --> 00:10:04,725 You can't order B.D.E. to take a case he doesn't want. 271 00:10:04,726 --> 00:10:06,393 Well, I'm not gonna order him. 272 00:10:06,394 --> 00:10:08,729 I'm going to manipulate him. 273 00:10:08,730 --> 00:10:10,932 Hey, Brody. 274 00:10:13,301 --> 00:10:16,137 Watson. How'd you find me here? 275 00:10:16,237 --> 00:10:17,338 Where else would Dr. B.D.E. 276 00:10:17,471 --> 00:10:19,073 meditate if not in the shadows 277 00:10:19,173 --> 00:10:22,010 of the city's foremost phallic symbol? 278 00:10:22,143 --> 00:10:24,012 Nicole told you, huh? 279 00:10:24,145 --> 00:10:25,578 You're gonna yell at your assistant 280 00:10:25,579 --> 00:10:26,747 over text? 281 00:10:26,748 --> 00:10:29,784 Dr. Derian, right? 282 00:10:29,884 --> 00:10:31,519 Solid hire. 283 00:10:31,652 --> 00:10:32,954 She's actually not bad. 284 00:10:33,054 --> 00:10:34,588 You should type that in all caps, 285 00:10:34,689 --> 00:10:36,157 you know, for max boomer. 286 00:10:37,025 --> 00:10:39,894 Well, you two know how to wage a charm offensive. 287 00:10:39,994 --> 00:10:41,029 WATSON: Congratulations, Doctor. 288 00:10:41,129 --> 00:10:42,797 It's your lucky day. 289 00:10:43,631 --> 00:10:46,200 You pull that off, scribes will write your name 290 00:10:46,334 --> 00:10:47,736 in the book of deeds. 291 00:10:48,469 --> 00:10:49,670 Look, I get it, I get it. 292 00:10:49,804 --> 00:10:52,006 Success rate is an important metric, right? 293 00:10:52,106 --> 00:10:53,474 This... 294 00:10:53,574 --> 00:10:55,977 is gonna be you measuring yourself against you. 295 00:10:56,077 --> 00:10:57,511 That's the only praise you're gonna be able to take 296 00:10:57,611 --> 00:10:58,847 to your deathbed. 297 00:10:59,680 --> 00:11:01,049 You let him manipulate you like this? 298 00:11:01,182 --> 00:11:03,718 I usually let him think it's working. 299 00:11:04,552 --> 00:11:06,119 She's really not bad. 300 00:11:06,120 --> 00:11:07,388 Definitely too smart to be 301 00:11:07,488 --> 00:11:09,457 wasting her time on conscious patients. 302 00:11:09,557 --> 00:11:12,160 Well, whoever this is, 303 00:11:12,260 --> 00:11:14,362 they're lucky to have you in their corner. 304 00:11:15,463 --> 00:11:16,865 I'll tell Nicole to book an OR time. 305 00:11:16,965 --> 00:11:18,331 You're a good man. 306 00:11:18,332 --> 00:11:21,634 Your name definitely goes in the book of deeds. 307 00:11:21,635 --> 00:11:23,037 Do I have a tell? 308 00:11:23,171 --> 00:11:24,572 You think that I was lying 309 00:11:24,672 --> 00:11:26,640 about that restaurant. 310 00:11:26,741 --> 00:11:28,376 I'm curious why. 311 00:11:28,476 --> 00:11:29,642 (phone chimes) 312 00:11:29,643 --> 00:11:31,245 It's a email 313 00:11:31,379 --> 00:11:33,581 from Nicole. 314 00:11:33,714 --> 00:11:35,817 "Dr. Davis-Emerson regrets to inform you 315 00:11:35,917 --> 00:11:37,650 that his schedule will not permit..." 316 00:11:37,651 --> 00:11:39,453 Oh, okay, so, you couldn't tell us no 317 00:11:39,553 --> 00:11:40,687 to our faces, huh? 318 00:11:40,688 --> 00:11:41,756 L.D.E.! 319 00:11:41,856 --> 00:11:43,624 It's microscopic D.E. 320 00:11:43,724 --> 00:11:45,293 Microscopic D.E.! 321 00:11:45,393 --> 00:11:46,727 Okay, you didn't... you didn't have to say that out loud. 322 00:11:46,861 --> 00:11:48,661 I was just saying it. I wanted him to hear it. 323 00:11:48,662 --> 00:11:49,898 MARY: I'm sorry, 324 00:11:49,998 --> 00:11:51,364 why am I supposed to lean 325 00:11:51,365 --> 00:11:53,001 on Dr. Davis-Emerson to do this surgery? 326 00:11:53,101 --> 00:11:55,836 Unofficially? Suboptimal moxie. 327 00:11:55,837 --> 00:11:57,238 Cowardice. Got it. 328 00:11:57,338 --> 00:11:59,107 You don't have to say that's the reason. 329 00:11:59,207 --> 00:12:00,408 But you are the medical director, 330 00:12:00,508 --> 00:12:01,542 you can put it however you want. 331 00:12:01,642 --> 00:12:04,211 But promise B.D.E. a few layups 332 00:12:04,212 --> 00:12:06,214 to offset the risk of taking on the surgery. 333 00:12:06,314 --> 00:12:08,950 Exactly how stupid do you think people are? 334 00:12:09,050 --> 00:12:11,119 Average? Mode? Mean? 335 00:12:11,252 --> 00:12:12,453 B.D.E. rejects you. 336 00:12:12,553 --> 00:12:13,554 The next day, your ex-wife overrides 337 00:12:13,654 --> 00:12:14,889 his professional judgements... 338 00:12:14,989 --> 00:12:16,857 Uh, actually, you're my current wife. 339 00:12:16,858 --> 00:12:18,592 You know, we have our 16th anniversary's coming up. 340 00:12:18,726 --> 00:12:20,094 You don't celebrate anniversaries 341 00:12:20,194 --> 00:12:21,295 when you're separated. 342 00:12:21,429 --> 00:12:23,731 (phone chimes) No? 343 00:12:25,967 --> 00:12:28,136 (sighs) If I start telling Dr. Davis-Emerson 344 00:12:28,236 --> 00:12:30,171 how to handle his practice, there are 345 00:12:30,271 --> 00:12:31,973 hundreds of other hospitals that would happily 346 00:12:32,106 --> 00:12:33,875 lure him away. 347 00:12:35,844 --> 00:12:37,578 I can't afford to lose the man. 348 00:12:37,678 --> 00:12:39,647 You have to find someone else. 349 00:12:41,415 --> 00:12:43,952 KARINE: You are not Patrick Ferguson. You are 350 00:12:44,052 --> 00:12:45,319 Andrew Tanner. 351 00:12:45,453 --> 00:12:46,787 ANDREW: I don't know what you... 352 00:12:46,888 --> 00:12:48,088 KARINE: Andrew, look at me. I don't know. 353 00:12:48,089 --> 00:12:50,558 KARINE: Look at what you got me. 354 00:12:50,658 --> 00:12:52,560 Andrew, please. We've been married... 355 00:12:52,660 --> 00:12:54,062 (knocking) SHINWELL: Jealous, guv? 356 00:12:54,162 --> 00:12:55,830 ...for 12 years. 357 00:12:55,930 --> 00:12:58,332 Your man takes a knock to the head, 358 00:12:58,466 --> 00:13:01,669 wakes up free from every responsibility he ever had. 359 00:13:01,802 --> 00:13:03,771 Andrew Tanner has a bullet in his head. 360 00:13:03,872 --> 00:13:05,006 Eh. 361 00:13:05,139 --> 00:13:07,741 And he has to live with being Scottish. 362 00:13:07,842 --> 00:13:11,079 Awful. Still and all... 363 00:13:11,179 --> 00:13:12,779 who doesn't want a clean slate, eh? 364 00:13:12,780 --> 00:13:15,316 There's no such thing as a clean slate. 365 00:13:15,416 --> 00:13:17,185 Tell that to Andrew Tanner. 366 00:13:18,019 --> 00:13:20,620 Or Patrick Ferguson. What's "Gummi"? 367 00:13:20,621 --> 00:13:22,390 It's nothing. 368 00:13:24,358 --> 00:13:26,293 Stop interrogating me. 369 00:13:26,294 --> 00:13:29,697 A silent interrogation is still an interrogation. 370 00:13:33,401 --> 00:13:34,668 Okay, it's Mary. 371 00:13:34,768 --> 00:13:36,971 Mary had a 7:30 appointment 372 00:13:37,071 --> 00:13:40,241 with Gummi. You sure it's not at Gummi? 373 00:13:40,341 --> 00:13:42,676 Sounds like a posh restaurant. Yeah, I checked the address. 374 00:13:42,810 --> 00:13:44,512 I mean, there is a restaurant there, 375 00:13:44,612 --> 00:13:46,980 but it's not called Gummi. 376 00:13:46,981 --> 00:13:48,917 She's having dinner with someone 377 00:13:49,017 --> 00:13:51,484 and she gave that person a nickname. 378 00:13:51,485 --> 00:13:53,187 Ah. 379 00:13:53,287 --> 00:13:55,156 Ooh... 380 00:13:55,957 --> 00:13:58,859 Busy man such as yourself, important things to tend to. 381 00:13:58,960 --> 00:14:01,328 You reckon that's something to concern yourself with? 382 00:14:01,329 --> 00:14:03,830 No, of course not, and I'm not concerned. 383 00:14:03,831 --> 00:14:05,733 I didn't look for this information, okay? 384 00:14:05,866 --> 00:14:07,068 But now that I have it, 385 00:14:07,201 --> 00:14:09,636 and it's just dangling there... All right. 386 00:14:09,637 --> 00:14:11,405 So, why not just go down to the restaurant, 387 00:14:11,539 --> 00:14:12,640 see what's what? 388 00:14:12,740 --> 00:14:14,075 Because I'm not a stalker. 389 00:14:14,208 --> 00:14:16,510 (laughing) 390 00:14:16,610 --> 00:14:18,212 No. 391 00:14:18,312 --> 00:14:20,248 Course you're not a stalker. 392 00:14:20,381 --> 00:14:22,416 You're a detective. 393 00:14:23,184 --> 00:14:25,419 And now you've got a clue. 394 00:14:26,988 --> 00:14:28,022 (gasps) Boom! 395 00:14:28,122 --> 00:14:29,557 One for you, Dr. Lubbock. 396 00:14:29,657 --> 00:14:32,726 One pile each for the Croft boys, 397 00:14:32,860 --> 00:14:34,861 Bob's your uncle. 398 00:14:34,862 --> 00:14:37,164 And off you go. Off we go where? 399 00:14:37,165 --> 00:14:39,267 You're meant to catch up to Dr. Watson. 400 00:14:39,367 --> 00:14:41,202 Oh, I gather he reached out 401 00:14:41,302 --> 00:14:43,336 to the irregulars last night. 402 00:14:43,337 --> 00:14:46,174 Sherlock Holmes liked to meet interesting people 403 00:14:46,274 --> 00:14:49,176 and then put them to use solving problems. 404 00:14:49,177 --> 00:14:50,611 Who was he, really? 405 00:14:50,744 --> 00:14:51,946 Sherlock Holmes? 406 00:14:52,046 --> 00:14:55,283 The man was a comet. 407 00:14:55,383 --> 00:14:57,518 Won't see his like again. Not in this lifetime, anyway. 408 00:14:57,618 --> 00:14:59,420 SASHA: W-Wait, is this a biography? 409 00:14:59,520 --> 00:15:01,521 SHINWELL: Come on, step lively, now. 410 00:15:01,522 --> 00:15:03,624 Watson's on his way to the patient. 411 00:15:03,724 --> 00:15:05,994 Run, you little piggies, run. Pitch up! 412 00:15:06,094 --> 00:15:07,227 WATSON: Excellent news, 413 00:15:07,228 --> 00:15:09,163 Patrick Ferguson. Learned a lot 414 00:15:09,263 --> 00:15:10,999 about you last night. 415 00:15:12,066 --> 00:15:13,467 Reached out to an associate. 416 00:15:13,567 --> 00:15:16,137 The don of history at Oxford. 417 00:15:16,270 --> 00:15:17,605 He, in turn, put me in contact 418 00:15:17,705 --> 00:15:19,539 with a woman named Esme Lorrigan. 419 00:15:19,540 --> 00:15:21,409 She is an author of a definitive 420 00:15:21,509 --> 00:15:24,945 but yet to be published biography on... 421 00:15:25,746 --> 00:15:27,381 ...Patrick Ferguson. 422 00:15:27,481 --> 00:15:29,283 This is based on a new trove 423 00:15:29,383 --> 00:15:30,451 of primary sources. 424 00:15:30,551 --> 00:15:31,584 There are facts in here 425 00:15:31,585 --> 00:15:34,455 only known to me and Mrs. Lorrigan. 426 00:15:34,555 --> 00:15:36,824 Facts about you, actually. 427 00:15:36,924 --> 00:15:38,558 I thought we'd review a few. 428 00:15:38,559 --> 00:15:40,128 To what end, sir? 429 00:15:40,228 --> 00:15:41,928 I want to see how you do. SASHA: Seriously, you're gonna 430 00:15:41,929 --> 00:15:43,730 quiz him? No one thinks that he's really Patrick Ferguson. 431 00:15:43,731 --> 00:15:44,999 WATSON: The Ferguson family was friends 432 00:15:45,099 --> 00:15:46,434 with the philosopher David Hume. 433 00:15:46,534 --> 00:15:48,469 Can you confirm what Hume said to you 434 00:15:48,569 --> 00:15:49,637 at the end of his letter 435 00:15:49,737 --> 00:15:51,005 before you left to serve in America? 436 00:15:51,105 --> 00:15:53,106 I'm shot in the head. 437 00:15:53,107 --> 00:15:54,342 How am I supposed to remember this? 438 00:15:54,475 --> 00:15:55,976 WATSON: You invented the Ferguson rifle. 439 00:15:56,110 --> 00:15:57,145 Is it true 440 00:15:57,245 --> 00:15:58,745 that you based your improvements 441 00:15:58,746 --> 00:16:00,314 on Chaumette's breech-loading mechanism? 442 00:16:00,414 --> 00:16:01,849 Course I did. 443 00:16:01,949 --> 00:16:03,984 Why are you grilling the patient? He has a bullet 444 00:16:04,085 --> 00:16:05,153 in his head. 445 00:16:05,253 --> 00:16:06,354 You can relax, Captain. 446 00:16:06,454 --> 00:16:07,855 The point wasn't whether 447 00:16:07,955 --> 00:16:09,457 the patient could answer my questions correctly. 448 00:16:09,557 --> 00:16:10,958 I wanted to see how he responded 449 00:16:11,059 --> 00:16:12,626 to being asked the questions in the first place. 450 00:16:12,726 --> 00:16:13,994 Your eyes-- 451 00:16:14,095 --> 00:16:15,963 they were darting from side to side. 452 00:16:16,064 --> 00:16:17,831 Your blinking increased, 453 00:16:17,965 --> 00:16:19,500 and your accent wavered. 454 00:16:20,834 --> 00:16:22,036 I made you nervous. 455 00:16:22,170 --> 00:16:23,837 You did no such thing. 456 00:16:23,937 --> 00:16:25,539 You know you're not Patrick Ferguson. 457 00:16:25,673 --> 00:16:28,709 Yes, you've still got a bullet in your brain, 458 00:16:28,842 --> 00:16:31,879 but I can give you a secondary diagnosis, Mr. Tanner. 459 00:16:32,713 --> 00:16:34,115 You're lying. 460 00:16:40,521 --> 00:16:42,123 WATSON: New line of inquiry. 461 00:16:42,223 --> 00:16:44,957 Why would Andrew Tanner want to escape his beautiful life? 462 00:16:44,958 --> 00:16:46,927 Who says he does? You blindsided the patient. 463 00:16:47,027 --> 00:16:48,529 His name is Andrew. But he identifies 464 00:16:48,629 --> 00:16:49,697 as a Patrick. I'm going with 465 00:16:49,797 --> 00:16:50,797 "the patient." WATSON: He's lying. 466 00:16:50,798 --> 00:16:52,633 And remember, we're doctors, and 467 00:16:52,733 --> 00:16:54,034 we're detectives. 468 00:16:54,135 --> 00:16:55,503 If that's true, why is he still our patient? 469 00:16:55,603 --> 00:16:56,970 There's no mystery left. 470 00:16:57,071 --> 00:16:59,139 The mystery is why he's doing this in the first place. 471 00:16:59,140 --> 00:17:01,508 The fact that Andrew Tanner is pretending 472 00:17:01,509 --> 00:17:05,113 to be Patrick Ferguson is the most anomalous thing about him. 473 00:17:05,213 --> 00:17:07,881 Which makes it the most important aspect of this case. 474 00:17:07,981 --> 00:17:10,884 Crofts, dig into Andrew's social media. 475 00:17:10,984 --> 00:17:12,953 See if you can bring us reasons why he might 476 00:17:13,053 --> 00:17:15,123 abandon his beautiful life. 477 00:17:17,125 --> 00:17:19,593 Sasha, come with me to Andrew's house. Let's see 478 00:17:19,727 --> 00:17:21,395 what we can learn from the crime scene. 479 00:17:21,495 --> 00:17:24,298 Great. I read Miletich, Homicide Investigation: An Introduction, 480 00:17:24,398 --> 00:17:26,700 and that is not a good beach read, apparently. 481 00:17:26,800 --> 00:17:28,802 What am I doing? 482 00:17:30,404 --> 00:17:32,539 Well, you still haven't found us a willing neurosurgeon. 483 00:17:32,540 --> 00:17:34,841 Well, I approached everyone I know. 484 00:17:34,842 --> 00:17:36,877 I'll say not quite everyone. 485 00:17:36,977 --> 00:17:39,747 I didn't see Isaac Niles' name on the list. 486 00:17:39,847 --> 00:17:40,713 Seriously? 487 00:17:40,714 --> 00:17:42,350 Last I checked, 488 00:17:42,450 --> 00:17:45,119 Niles was splitting his practice in between here and Johnstown. 489 00:17:45,219 --> 00:17:46,954 I mean, it might as well be Siberia. 490 00:17:47,087 --> 00:17:48,622 You trained with him, yes? So? 491 00:17:48,756 --> 00:17:51,259 Niles is talented, but he's in exile for a reason. 492 00:17:51,392 --> 00:17:53,461 Okay, so, a gifted surgeon, hounded by demons, 493 00:17:53,594 --> 00:17:55,296 looking for a way back into the mainstream. 494 00:17:55,429 --> 00:17:58,166 That's exactly the type of character we're looking for. 495 00:17:58,266 --> 00:18:00,468 Get in touch with Dr. Niles. 496 00:18:00,601 --> 00:18:02,803 Bet he remembers you. 497 00:18:10,043 --> 00:18:11,711 Good morning, my darling. 498 00:18:11,712 --> 00:18:14,046 And I don't think Dr. Watson's likely 499 00:18:14,047 --> 00:18:16,083 to have time for you today. 500 00:18:16,184 --> 00:18:17,785 I'll take my chances. 501 00:18:19,887 --> 00:18:22,055 (British accent): Shinwell Johnson. 502 00:18:25,259 --> 00:18:28,329 I don't recall introducing myself. 503 00:18:30,130 --> 00:18:32,166 I'm here on his behalf. 504 00:18:34,902 --> 00:18:37,137 Do you know who I mean? 505 00:18:38,339 --> 00:18:40,841 Yeah. 506 00:18:44,312 --> 00:18:46,180 Say the name. 507 00:18:47,080 --> 00:18:48,816 Please. 508 00:18:49,617 --> 00:18:52,720 You... you speak for M... 509 00:18:52,820 --> 00:18:54,120 Moriarty. 510 00:18:54,121 --> 00:18:57,124 Our mutual employer has a task for you. 511 00:18:57,991 --> 00:18:59,759 I'm supposed to be providing information that... 512 00:18:59,760 --> 00:19:01,594 Professor Moriarty has some thoughts 513 00:19:01,595 --> 00:19:03,497 on the prescriptions Dr. Watson is writing 514 00:19:03,631 --> 00:19:04,998 for himself in your name. 515 00:19:05,098 --> 00:19:08,101 When the opportunity presents itself, 516 00:19:08,202 --> 00:19:10,637 you're to empty the bottle of tamsulosin 517 00:19:10,638 --> 00:19:12,706 and replace it with these pills. 518 00:19:12,806 --> 00:19:14,708 You'll find they're identical. 519 00:19:14,808 --> 00:19:17,010 Dr. Watson should have no questions. 520 00:19:22,950 --> 00:19:25,185 Will these hurt the man? 521 00:19:26,019 --> 00:19:27,355 (elevator bell dings) 522 00:19:27,488 --> 00:19:29,056 (American accent): Dr. Watson! 523 00:19:29,156 --> 00:19:31,359 Can I have just a couple minutes of your time? 524 00:19:31,459 --> 00:19:32,860 Uh, not today, not Tuesday, 525 00:19:32,960 --> 00:19:34,695 not ever. Not ever. 526 00:19:34,795 --> 00:19:36,364 Shinwell, I need you 527 00:19:36,464 --> 00:19:38,366 to reach out to Gregson at Scotland Yard. 528 00:19:38,466 --> 00:19:40,033 Have him reach out to the Pittsburgh police, 529 00:19:40,133 --> 00:19:42,669 get a police report from the day Andrew Tanner was shot. 530 00:19:42,670 --> 00:19:44,204 Okay? 531 00:19:44,338 --> 00:19:46,307 Yeah. All right. 532 00:19:50,478 --> 00:19:52,345 ANDREW: Girls, you know we have to go to school today. 533 00:19:52,346 --> 00:19:53,680 Uh... STEPHENS: Gross. 534 00:19:53,681 --> 00:19:55,249 The patient's daughter did not consent 535 00:19:55,349 --> 00:19:57,984 to being used as a prop on social media. 536 00:19:57,985 --> 00:20:00,521 That's your takeaway? (phone chimes) 537 00:20:04,292 --> 00:20:05,826 Porsche Sellers? 538 00:20:05,926 --> 00:20:07,395 That your car dealer or your porn star? 539 00:20:07,495 --> 00:20:09,597 Cuteness is just what's on the surface. 540 00:20:09,697 --> 00:20:12,865 There's a howl of desperation right under it, 541 00:20:12,866 --> 00:20:14,735 a sad and vacant attempt to find meaning 542 00:20:14,835 --> 00:20:16,536 in the material world. Do me a favor. 543 00:20:16,537 --> 00:20:19,673 The next time you're wondering why people like me and not you, 544 00:20:19,773 --> 00:20:21,475 remember this moment. 545 00:20:22,310 --> 00:20:23,844 For the record, the reason 546 00:20:23,944 --> 00:20:26,280 I read your phone over your shoulder is that, otherwise, 547 00:20:26,414 --> 00:20:28,949 I'd have no idea what's going in your life. 548 00:20:29,049 --> 00:20:30,384 (Scottish accent): Victory... Porsche? 549 00:20:30,484 --> 00:20:31,851 is ours! You getting a new car? 550 00:20:31,852 --> 00:20:33,553 Thinking about it. 551 00:20:33,554 --> 00:20:36,022 Definitely not a howl of desperation, right? 552 00:20:36,023 --> 00:20:37,857 No vacant materialism 553 00:20:37,858 --> 00:20:40,026 in play. Kidding, 554 00:20:40,027 --> 00:20:41,061 man. You work hard. 555 00:20:41,161 --> 00:20:42,930 Reap the spoils. 556 00:20:43,030 --> 00:20:46,366 There's no question we'll come out ahead. 557 00:20:46,367 --> 00:20:49,136 Victory... is ours! 558 00:20:51,872 --> 00:20:54,007 Hey, look at this. 559 00:20:56,310 --> 00:20:59,613 Patient has a tremor in his right hand. 560 00:21:00,848 --> 00:21:03,817 SHINWELL: Message come in for you, guv. 561 00:21:06,720 --> 00:21:08,155 Devin Chaplin. 562 00:21:08,288 --> 00:21:10,958 Executive vice president of human resources. 563 00:21:11,058 --> 00:21:14,093 Something about you bursting into Andrew Tanner's room 564 00:21:14,094 --> 00:21:15,796 and calling him a liar. 565 00:21:15,896 --> 00:21:17,263 Executive vice president. 566 00:21:17,264 --> 00:21:19,500 Who knew I'd land so high on the food chain? 567 00:21:19,633 --> 00:21:21,969 Brings a proud tear to my eye. 568 00:21:24,372 --> 00:21:26,474 What are we looking for here? 569 00:21:26,574 --> 00:21:27,908 I'll bet you a hundred dollars that the patient 570 00:21:28,008 --> 00:21:29,677 is holding a rubber ball in his right hand. 571 00:21:29,810 --> 00:21:30,844 How could you know that? 572 00:21:30,978 --> 00:21:32,312 Think about every time 573 00:21:32,413 --> 00:21:33,413 we've visited him. 574 00:21:33,414 --> 00:21:35,115 Have you ever once seen his right hand? 575 00:21:35,215 --> 00:21:36,316 No, you haven't. 576 00:21:36,417 --> 00:21:37,818 That's because he always, 577 00:21:37,951 --> 00:21:40,187 always keeps it under the sheets. 578 00:21:40,320 --> 00:21:41,689 In the videos he posts, 579 00:21:41,789 --> 00:21:43,891 he's always holding a rubber ball. 580 00:21:51,131 --> 00:21:53,200 WATSON: We're looking for anomalies. 581 00:21:53,300 --> 00:21:56,003 Picture this place exactly how your mind 582 00:21:56,103 --> 00:21:57,838 is telling you it's supposed to be. 583 00:21:57,938 --> 00:21:59,407 What's here that shouldn't be 584 00:21:59,507 --> 00:22:02,876 or what don't you see that you should? 585 00:22:14,187 --> 00:22:15,689 The grandfather clock. 586 00:22:17,725 --> 00:22:18,726 The police report refers 587 00:22:18,826 --> 00:22:20,027 to a missed shot, 588 00:22:20,127 --> 00:22:21,293 a bullet that missed Andrew 589 00:22:21,294 --> 00:22:22,696 and landed in the clock instead. 590 00:22:22,796 --> 00:22:23,864 The report failed to note 591 00:22:23,964 --> 00:22:25,365 the time on the clock-- 11:42. 592 00:22:25,499 --> 00:22:27,868 Mrs. Tanner, was this clock accurate? 593 00:22:28,001 --> 00:22:28,968 Always. 594 00:22:28,969 --> 00:22:30,203 The report tells us that 595 00:22:30,303 --> 00:22:32,338 Andrew's wife came home at 1:22p.m. 596 00:22:32,339 --> 00:22:34,141 to find him on the kitchen floor. 597 00:22:34,241 --> 00:22:35,909 Yeah. Huh. 598 00:22:36,043 --> 00:22:38,045 So, the first shot was fired 11:42, 599 00:22:38,145 --> 00:22:39,246 but the second one had to have come 600 00:22:39,379 --> 00:22:40,448 at least an hour later, 601 00:22:40,548 --> 00:22:41,681 or Andrew would have bled out 602 00:22:41,682 --> 00:22:43,050 before his wife got here. Exactly. 603 00:22:43,150 --> 00:22:45,118 What do you make of that time gap? 604 00:22:46,286 --> 00:22:48,255 The liquor cabinet. 605 00:22:49,423 --> 00:22:50,724 What do you observe, Dr. Lubbock? 606 00:22:50,824 --> 00:22:52,859 SASHA: Only one of the bottles is open. 607 00:22:52,860 --> 00:22:54,861 Yes, of all the antique bottles, 608 00:22:54,862 --> 00:22:56,830 the most prominently displayed-- 609 00:22:56,930 --> 00:22:59,166 presumably the most expensive whiskey-- 610 00:22:59,266 --> 00:23:00,500 is the only one open. 611 00:23:00,501 --> 00:23:02,702 Does that surprise you, Mrs. Tanner? 612 00:23:02,703 --> 00:23:04,237 Honestly? Yes. 613 00:23:04,337 --> 00:23:07,007 Andrew paid $20,000 for that bottle. 614 00:23:07,741 --> 00:23:09,877 Can you think of the last time that you noticed 615 00:23:09,977 --> 00:23:13,113 that this bottle was completely sealed? 616 00:23:13,947 --> 00:23:15,883 I dusted the cabinet last Wednesday. 617 00:23:15,983 --> 00:23:18,185 The day Andrew got, uh... 618 00:23:19,019 --> 00:23:20,187 The day that it happened. 619 00:23:20,287 --> 00:23:21,522 Maybe the burglar drank it? 620 00:23:21,622 --> 00:23:23,290 So, you believe the intruder 621 00:23:23,390 --> 00:23:25,058 picked this lock and this lock alone, 622 00:23:25,158 --> 00:23:26,393 drink what looks to be six shots, 623 00:23:26,494 --> 00:23:27,561 and then just 624 00:23:27,661 --> 00:23:29,162 replaced everything? 625 00:23:29,262 --> 00:23:30,498 What am I smelling? 626 00:23:30,598 --> 00:23:32,265 There are six whiskey drams here. 627 00:23:32,365 --> 00:23:33,232 Two of them 628 00:23:33,233 --> 00:23:35,068 have fingerprint smudges on them 629 00:23:35,168 --> 00:23:37,370 and they smell of alcohol. 630 00:23:38,238 --> 00:23:39,640 Okay. (car door closes) 631 00:23:39,740 --> 00:23:41,408 There's a one hour gap between the first shot-- 632 00:23:41,509 --> 00:23:42,810 the one that hit the clock-- 633 00:23:42,910 --> 00:23:45,145 and the one that landed in Andrew Tanner's brain. 634 00:23:45,245 --> 00:23:47,014 We have a bottle of priceless whiskey, 635 00:23:47,114 --> 00:23:49,248 sealed that morning and locked behind the glass. 636 00:23:49,249 --> 00:23:52,786 Now, there are six drams missing from it 637 00:23:52,886 --> 00:23:54,988 and two glasses that were most likely used 638 00:23:55,088 --> 00:23:57,491 to take those shots. 639 00:23:57,625 --> 00:23:59,960 Can you make that make sense? 640 00:24:01,862 --> 00:24:04,732 Oh. Oh, my goodness. 641 00:24:05,599 --> 00:24:07,000 Y'all, that was 642 00:24:07,100 --> 00:24:09,503 amazing. My brain just had an orgasm. 643 00:24:09,603 --> 00:24:11,539 Can we skip the foreplay? I love that you're excited. 644 00:24:11,639 --> 00:24:13,173 The break-in was staged. 645 00:24:13,306 --> 00:24:15,442 Andrew Tanner knows who shot him. 646 00:24:15,543 --> 00:24:16,810 Whoever it was. 647 00:24:16,910 --> 00:24:18,512 Maybe their hand was shaking, 648 00:24:18,646 --> 00:24:22,182 maybe they couldn't bring themselves to do it at first. 649 00:24:22,282 --> 00:24:24,652 That's why the first bullet hit the clock. 650 00:24:24,752 --> 00:24:27,688 And then the two of 'em shared Andrew's best rare whiskey, 651 00:24:27,788 --> 00:24:30,057 and finally, bang. 652 00:24:30,190 --> 00:24:31,859 They were in cahoots. 653 00:24:31,992 --> 00:24:33,492 Cahoots? People say cahoots? 654 00:24:33,493 --> 00:24:34,895 I want to do another one. 655 00:24:34,995 --> 00:24:36,463 Another mystery. I want to do another one, 656 00:24:36,564 --> 00:24:37,964 like, right now. 657 00:24:37,965 --> 00:24:39,900 Who got me these balloons? 658 00:24:40,000 --> 00:24:41,669 Why would you conspire with someone 659 00:24:41,769 --> 00:24:44,037 to stage a break-in and then shoot you? ADAM: Actually, 660 00:24:44,171 --> 00:24:45,739 Stephens and I may have some insight there. 661 00:24:45,873 --> 00:24:48,041 Actually, I might have some insight there. 662 00:24:48,175 --> 00:24:49,877 You tagged along and mused, 663 00:24:50,010 --> 00:24:52,379 tracked the phases of the moon or whatever. 664 00:24:52,479 --> 00:24:54,782 Andrew Tanner has a tremor in his right hand. 665 00:24:54,882 --> 00:24:56,983 He's been hiding it, but it's been getting worse. 666 00:24:56,984 --> 00:24:58,986 We never saw his right hand. 667 00:24:59,086 --> 00:25:01,088 Tanner has a family history of Huntington's disease. 668 00:25:01,221 --> 00:25:02,990 We've been worried about the bullet in his brain, 669 00:25:03,090 --> 00:25:04,424 so we never did a genetic workup. 670 00:25:04,558 --> 00:25:06,158 His uncle and his great-grandfather 671 00:25:06,159 --> 00:25:08,028 both died from Huntington's. 672 00:25:08,128 --> 00:25:10,130 A death from Huntington's 673 00:25:10,230 --> 00:25:11,664 is sheer agony. If I had the disease, 674 00:25:11,665 --> 00:25:14,768 I'd do just about anything I could to avoid it. 675 00:25:14,868 --> 00:25:17,170 I'd consider suicide. 676 00:25:17,270 --> 00:25:18,838 Or, if I had a life insurance policy 677 00:25:18,839 --> 00:25:20,307 and a family to provide for, 678 00:25:20,407 --> 00:25:22,309 I might even stage my own murder 679 00:25:22,409 --> 00:25:24,343 so my wife and kids could still get the money. 680 00:25:24,344 --> 00:25:25,412 Insurance doesn't pay out 681 00:25:25,545 --> 00:25:26,780 if you kill yourself. 682 00:25:26,914 --> 00:25:28,315 Andrew Tanner staged his own murder 683 00:25:28,415 --> 00:25:30,684 to save himself from a fate worse than death. 684 00:25:31,418 --> 00:25:33,987 I think my brain just had an orgasm. 685 00:25:41,528 --> 00:25:42,796 Has Andrew Tanner threatened to kill himself? 686 00:25:42,896 --> 00:25:44,397 Of course not, but he's gonna do it anyway. 687 00:25:44,497 --> 00:25:46,198 Andrew staged the break-in because he wants to die. 688 00:25:46,199 --> 00:25:48,168 He plans to spare himself and his family 689 00:25:48,268 --> 00:25:49,236 the horrors of Huntington's. 690 00:25:49,336 --> 00:25:50,337 According to your theory. 691 00:25:50,437 --> 00:25:51,772 He carries the genetic marker. 692 00:25:51,872 --> 00:25:53,273 His wife gave me access to his computer. 693 00:25:53,406 --> 00:25:55,442 He had himself tested without telling anyone. 694 00:25:55,575 --> 00:25:57,410 He then found someone to shoot him in the head, 695 00:25:57,510 --> 00:25:58,812 except he didn't die. 696 00:25:58,912 --> 00:26:00,848 Now he has Huntington's and a bullet in his brain. 697 00:26:00,948 --> 00:26:02,081 So, what does he do? 698 00:26:02,082 --> 00:26:03,951 Pretends to be a Scottish sniper? 699 00:26:04,051 --> 00:26:05,251 No, he pretends to be insane, 700 00:26:05,252 --> 00:26:07,120 which is a decent pivot, honestly. 701 00:26:07,220 --> 00:26:09,221 He's not responsible for his own actions, 702 00:26:09,222 --> 00:26:11,091 including taking his own life. 703 00:26:11,191 --> 00:26:12,492 Andrew Tanner can die, 704 00:26:12,592 --> 00:26:14,962 and his family will still get the insurance money. 705 00:26:15,062 --> 00:26:17,330 Okay, no one respects you more than I do, 706 00:26:17,464 --> 00:26:19,667 but we can't cuff the man to his bed. Okay. 707 00:26:19,800 --> 00:26:21,969 Put guards at his door. We'll do 708 00:26:22,069 --> 00:26:23,503 what we can, but we can't 709 00:26:23,637 --> 00:26:25,839 babysit the man forever. 710 00:26:27,641 --> 00:26:28,976 (sighs) 711 00:26:30,577 --> 00:26:32,646 INGRID: Isaac. 712 00:26:33,981 --> 00:26:35,849 Word is your students love you. 713 00:26:35,983 --> 00:26:37,484 Glad to hear you're doing well. 714 00:26:37,584 --> 00:26:40,187 No. Just no. 715 00:26:40,320 --> 00:26:42,088 It's been, what, seven years? 716 00:26:42,089 --> 00:26:44,090 How long are you gonna tilt at this windmill? 717 00:26:44,091 --> 00:26:45,759 You actually cost me my scholarship. 718 00:26:45,859 --> 00:26:47,695 I actually lost jobs because of you. 719 00:26:47,828 --> 00:26:48,829 I'm still paying off loans 720 00:26:48,929 --> 00:26:49,963 I shouldn't have needed to take on. 721 00:26:50,063 --> 00:26:51,263 I didn't do anything to you. 722 00:26:51,264 --> 00:26:52,700 And you know you did. We were up for 723 00:26:52,800 --> 00:26:54,034 the same grant money, you saw a way 724 00:26:54,134 --> 00:26:56,003 to sweep me aside. We were dating. 725 00:26:56,103 --> 00:26:57,537 We went on four dates. 726 00:26:57,671 --> 00:26:58,706 You got yourself 727 00:26:58,806 --> 00:26:59,740 arrested that night, Isaac. 728 00:26:59,840 --> 00:27:01,541 Isaac. 729 00:27:05,178 --> 00:27:06,546 Give me two minutes. 730 00:27:08,515 --> 00:27:11,051 ISAAC: How many surgeons have turned you down? 731 00:27:11,151 --> 00:27:12,585 Eleven. 732 00:27:13,553 --> 00:27:14,888 And you figured I'm the only idiot 733 00:27:15,022 --> 00:27:17,424 desperate enough to walk this minefield. 734 00:27:17,524 --> 00:27:19,693 If you get that bullet out, 735 00:27:19,793 --> 00:27:21,361 it means notoriety. 736 00:27:21,461 --> 00:27:23,463 Be the first thing that pops up 737 00:27:23,563 --> 00:27:24,630 when people search your name, 738 00:27:24,631 --> 00:27:26,399 which is a vast improvement on 739 00:27:26,533 --> 00:27:27,935 the current results. 740 00:27:32,906 --> 00:27:34,407 I'll do it. 741 00:27:35,542 --> 00:27:37,377 If you admit what you did to me, 742 00:27:37,510 --> 00:27:39,179 I'll operate. 743 00:27:41,548 --> 00:27:43,884 You trashed your own reputation. 744 00:27:45,185 --> 00:27:47,587 Feel free to dwell on that until you're dead. 745 00:27:48,555 --> 00:27:50,758 If you want it back... 746 00:27:52,525 --> 00:27:54,427 ...there's a patient who needs you. 747 00:28:05,572 --> 00:28:07,808 โ™ช โ™ช 748 00:28:22,555 --> 00:28:23,556 Mr. Johnson? 749 00:28:23,656 --> 00:28:25,959 Mr. Johnson. 750 00:28:27,127 --> 00:28:30,898 That was me dad's nickname for his knob. 751 00:28:31,731 --> 00:28:34,201 Shinwell, mate. 752 00:28:34,301 --> 00:28:36,535 Um, Shinwell, 753 00:28:36,536 --> 00:28:38,271 do you happen to know where Watson is? 754 00:28:38,371 --> 00:28:40,874 We're all kind of wondering about next steps. 755 00:28:40,974 --> 00:28:42,375 Have you tried asking him? 756 00:28:42,475 --> 00:28:43,811 He says he's on top of it. 757 00:28:43,911 --> 00:28:45,879 Actually, the text said, 758 00:28:45,979 --> 00:28:48,849 "I'm literally on top of it," whatever that means. 759 00:28:48,949 --> 00:28:52,119 I assume he's on top of it. 760 00:29:17,677 --> 00:29:19,212 (door opens) 761 00:29:24,584 --> 00:29:26,686 (door closes) 762 00:29:39,466 --> 00:29:41,401 (grunts) 763 00:29:41,501 --> 00:29:43,103 A brilliant detective cautioned me 764 00:29:43,203 --> 00:29:44,604 not to gloat. 765 00:29:44,704 --> 00:29:46,438 I called this. 766 00:29:46,439 --> 00:29:48,008 Oh, yeah. 767 00:29:48,108 --> 00:29:49,641 I knew you were gonna try to kill yourself, Andrew, 768 00:29:49,642 --> 00:29:50,978 and I knew exactly why. 769 00:29:51,078 --> 00:29:52,278 (Scottish accent): My name's not Andrew. 770 00:29:52,279 --> 00:29:53,546 Let it go. 771 00:29:53,646 --> 00:29:55,515 And of course I bloody want to kill myself. 772 00:29:56,316 --> 00:30:00,220 Say you woke up in a-in a world full of beeping machines, 773 00:30:00,320 --> 00:30:01,922 doctors calling you a madman. 774 00:30:02,022 --> 00:30:02,955 You'd do the same. 775 00:30:02,956 --> 00:30:04,057 You are not Patrick Ferguson. 776 00:30:04,157 --> 00:30:05,625 Your name is Andrew Tanner. 777 00:30:05,725 --> 00:30:07,194 You have Huntington's disease. 778 00:30:07,294 --> 00:30:08,695 You tried to stage your own murder. 779 00:30:08,795 --> 00:30:09,997 It didn't work. 780 00:30:10,097 --> 00:30:12,532 Now who's the madman, eh? 781 00:30:12,632 --> 00:30:14,467 This is your backup plan, Andrew. 782 00:30:14,567 --> 00:30:16,069 They can't deny your family insurance 783 00:30:16,203 --> 00:30:18,371 if you're insane, right? 784 00:30:19,206 --> 00:30:20,373 You know, I'm gonna tell you something 785 00:30:20,473 --> 00:30:22,309 that, uh, might surprise you. 786 00:30:23,676 --> 00:30:24,912 I ran away from my family too. 787 00:30:25,012 --> 00:30:26,914 It was about two years ago. 788 00:30:27,714 --> 00:30:30,016 Got a call to help a friend, 789 00:30:30,017 --> 00:30:31,751 and I left. 790 00:30:33,053 --> 00:30:34,922 Didn't even call her, Andrew, 791 00:30:35,022 --> 00:30:36,089 'cause what we were doing, 792 00:30:36,189 --> 00:30:38,025 it was just so dangerous. 793 00:30:38,825 --> 00:30:41,528 Then, when I finally got to see my wife again, 794 00:30:41,628 --> 00:30:44,131 she didn't want to be my wife anymore. 795 00:30:45,899 --> 00:30:47,833 I don't like what you're doing, Andrew. 796 00:30:47,834 --> 00:30:49,536 But when I judge you, 797 00:30:49,636 --> 00:30:51,104 I'm judging myself. 798 00:30:51,871 --> 00:30:54,374 I don't want to be your judge. 799 00:30:54,474 --> 00:30:56,008 I want to be your doctor. 800 00:30:56,009 --> 00:30:59,479 So, just tell me who you really are. 801 00:30:59,579 --> 00:31:00,647 Tell me 802 00:31:00,747 --> 00:31:02,182 so I can help you. 803 00:31:05,919 --> 00:31:07,454 What is it? 804 00:31:07,587 --> 00:31:09,522 Your eyes. 805 00:31:12,192 --> 00:31:14,227 (grunting) 806 00:31:21,768 --> 00:31:23,336 WATSON: One of the aneurysms in Andrew's brain ruptured. 807 00:31:23,436 --> 00:31:25,105 We haven't found a vascular neurosurgeon yet, 808 00:31:25,205 --> 00:31:27,274 so we had to put him in a medically induced coma 809 00:31:27,374 --> 00:31:29,409 so the swelling in his head doesn't kill him. 810 00:31:29,509 --> 00:31:31,444 Dr. Derian? 811 00:31:31,578 --> 00:31:35,115 I said, "We haven't found a neurosurgeon yet." 812 00:31:35,248 --> 00:31:38,251 That would be your cue to reach out to Isaac Niles again. 813 00:31:38,351 --> 00:31:40,787 We'll hear from him soon. 814 00:31:40,887 --> 00:31:43,356 If I needle Isaac, 815 00:31:43,456 --> 00:31:45,492 he retreats into his shell. 816 00:31:45,625 --> 00:31:47,494 You'd bet our patient's life on that? 817 00:31:50,463 --> 00:31:52,765 I don't think a standoff is gonna get us anywhere. Maybe someone on the west coast? 818 00:31:52,865 --> 00:31:54,101 I know someone at UCLA. 819 00:31:54,201 --> 00:31:56,469 (phone vibrates) 820 00:32:00,107 --> 00:32:02,642 Hi, Isaac. 821 00:32:03,576 --> 00:32:05,478 Thank you. 822 00:32:06,579 --> 00:32:08,648 WATSON: Have Dr. Niles scrub in when he gets here. 823 00:32:08,748 --> 00:32:10,817 I'm gonna do a deep extubation 824 00:32:10,917 --> 00:32:12,119 on Andrew Tanner. 825 00:32:12,219 --> 00:32:15,055 Need to talk to him before the surgery. 826 00:32:16,589 --> 00:32:19,359 (monitor beeping steadily) 827 00:32:19,492 --> 00:32:22,529 We might be able to save your life, Andrew. 828 00:32:22,662 --> 00:32:25,465 You've developed a set of rings around your cornea 829 00:32:25,565 --> 00:32:27,434 since you've been admitted. They're still there. 830 00:32:27,534 --> 00:32:30,602 Those are called Kayser-Fleischer rings. 831 00:32:30,603 --> 00:32:32,471 They're symptoms of a genetic malady 832 00:32:32,472 --> 00:32:34,374 called Wilson's disease. 833 00:32:34,474 --> 00:32:36,709 The characteristic symptoms include tremors, 834 00:32:36,843 --> 00:32:38,578 involuntary movements. 835 00:32:38,678 --> 00:32:39,846 Wilson's disease manifests 836 00:32:39,979 --> 00:32:42,382 almost exactly like Huntington's. 837 00:32:42,482 --> 00:32:44,184 If I had the marker for Huntington's 838 00:32:44,317 --> 00:32:47,486 and the tremors came, I would think the worst, too. 839 00:32:47,487 --> 00:32:49,189 But here's the thing, Andrew. 840 00:32:50,023 --> 00:32:51,858 You may have the marker, but I'm almost positive 841 00:32:51,958 --> 00:32:54,594 that you don't have Huntington's. 842 00:32:54,694 --> 00:32:56,295 You've got Wilson's disease, 843 00:32:56,296 --> 00:32:58,965 and Wilson's can be treated. 844 00:33:00,033 --> 00:33:02,535 You may have the marker, yes, 845 00:33:02,669 --> 00:33:04,704 but if you get through the surgery, 846 00:33:04,804 --> 00:33:06,638 you've got years. 847 00:33:06,639 --> 00:33:08,908 Years of birthday parties, 848 00:33:09,042 --> 00:33:11,244 anniversaries, 849 00:33:11,378 --> 00:33:13,312 years to play Patrick Ferguson 850 00:33:13,313 --> 00:33:15,648 as many times as you want. 851 00:33:15,748 --> 00:33:18,585 But I need to hear you say you want that. 852 00:33:18,718 --> 00:33:22,122 And I need to hear you say it as Andrew. 853 00:33:22,989 --> 00:33:25,392 So, who are you-- 854 00:33:25,492 --> 00:33:29,062 Patrick Ferguson or Andrew Tanner? 855 00:33:39,239 --> 00:33:41,241 (regular accent): I want it. 856 00:33:43,110 --> 00:33:44,577 I want it all. 857 00:33:46,679 --> 00:33:48,715 I want the operation. 858 00:33:48,815 --> 00:33:50,683 I want the medicine. 859 00:33:53,253 --> 00:33:55,288 I want my life. 860 00:33:59,859 --> 00:34:01,693 โ™ช โ™ช 861 00:34:01,694 --> 00:34:04,030 (quiet, indistinct chatter) 862 00:34:16,776 --> 00:34:18,745 Where's Dr. Niles? 863 00:34:34,194 --> 00:34:35,928 You're going in there. 864 00:34:38,298 --> 00:34:40,800 Is that a question or an order? 865 00:34:45,472 --> 00:34:47,374 We were celebrating. 866 00:34:48,441 --> 00:34:51,610 Klintmalm never gives anyone an A, and... 867 00:34:51,611 --> 00:34:53,313 our group did it. 868 00:34:54,914 --> 00:34:57,317 I had three drinks in 90 minutes. 869 00:34:57,450 --> 00:34:59,786 I should have been fine to drive. 870 00:34:59,886 --> 00:35:01,988 The police gave you a breath test. 871 00:35:02,088 --> 00:35:03,523 And I blew a point one. 872 00:35:03,623 --> 00:35:05,525 That's two one hundredths of a percentage point 873 00:35:05,625 --> 00:35:07,093 over the legal limit. 874 00:35:07,194 --> 00:35:10,129 I wish they would have given you a break. 875 00:35:10,230 --> 00:35:11,498 Really do. 876 00:35:11,598 --> 00:35:13,700 Somebody called to report a drunk driver. 877 00:35:13,800 --> 00:35:15,235 My make and model. 878 00:35:15,335 --> 00:35:17,504 I wasn't speeding. 879 00:35:18,438 --> 00:35:20,907 I wasn't swerving. 880 00:35:24,444 --> 00:35:26,379 Are you sure? 881 00:35:26,479 --> 00:35:28,181 You did this to me, Ingrid. 882 00:35:28,948 --> 00:35:31,884 You saw a chance to get your hands on that grant money 883 00:35:31,984 --> 00:35:34,721 and you took your competition off the board. 884 00:35:35,922 --> 00:35:36,988 (scoffs quietly) 885 00:35:36,989 --> 00:35:39,859 If that's what you need to believe. 886 00:35:41,160 --> 00:35:43,596 I want you to tell me that I'm right. 887 00:35:57,244 --> 00:35:59,546 Good luck, Isaac. 888 00:36:11,591 --> 00:36:13,726 โ™ช โ™ช 889 00:36:27,940 --> 00:36:29,609 Could you pace somewhere else, please? 890 00:36:29,742 --> 00:36:31,110 You're making us nervous, too. 891 00:36:31,244 --> 00:36:33,246 Dr. Morstan. 892 00:36:34,814 --> 00:36:35,815 How's Andrew? 893 00:36:35,915 --> 00:36:37,417 Stable. 894 00:36:37,550 --> 00:36:39,184 The surgery worked. 895 00:36:39,185 --> 00:36:41,354 I've never seen anything like it. 896 00:36:41,454 --> 00:36:43,221 Dr. Niles coiled and cut 897 00:36:43,222 --> 00:36:45,792 every single aneurysm and then removed the bullet 898 00:36:45,925 --> 00:36:47,860 using a method he obviously devised for 899 00:36:47,960 --> 00:36:49,296 this exact procedure. 900 00:36:49,429 --> 00:36:50,863 The Niles Extraction. 901 00:36:50,963 --> 00:36:52,231 The man belongs in the book of deeds. 902 00:36:52,332 --> 00:36:53,733 MARY: They'll teach this. 903 00:36:53,833 --> 00:36:55,435 Isaac Niles will have 904 00:36:55,535 --> 00:36:57,203 his pick of jobs. 905 00:36:57,304 --> 00:37:00,640 How did this guy wind up stuck in Johnstown? 906 00:37:01,541 --> 00:37:03,410 Look what I made you! 907 00:37:04,611 --> 00:37:05,845 (giggling) 908 00:37:16,423 --> 00:37:19,292 Never knew you to revel in the afterglow. 909 00:37:20,126 --> 00:37:22,462 When I said you look happy, I meant it. 910 00:37:24,431 --> 00:37:26,398 Yes, I was probing for clues, 911 00:37:26,399 --> 00:37:27,733 but I still meant it. 912 00:37:27,734 --> 00:37:29,669 Should have kept it to myself. 913 00:37:31,471 --> 00:37:33,473 I should have stayed with you. 914 00:37:34,541 --> 00:37:36,575 I'm sorry that I didn't, but... 915 00:37:36,576 --> 00:37:38,678 you look happy now. I can respect that, 916 00:37:38,811 --> 00:37:42,615 and whoever Gummi is... 917 00:37:43,516 --> 00:37:46,486 ...it's none of my business. I'll stop digging around. 918 00:37:47,354 --> 00:37:48,555 You were digging around? 919 00:37:48,655 --> 00:37:50,923 Well, I'm a detective. I follow leads. 920 00:37:52,258 --> 00:37:53,960 I'll do better. 921 00:37:55,161 --> 00:37:56,829 I appreciate that. 922 00:37:57,830 --> 00:37:59,165 Have you eaten yet? 923 00:37:59,298 --> 00:38:01,967 I was gonna take my lunch up to the roof. 924 00:38:01,968 --> 00:38:04,837 Mm. Well, I'm about... 925 00:38:04,937 --> 00:38:05,972 20 minutes late to my appointment 926 00:38:06,072 --> 00:38:08,007 with human resources. 927 00:38:08,107 --> 00:38:09,542 As you well know, 928 00:38:09,642 --> 00:38:12,011 Andrew Tanner was in a delicate state. 929 00:38:12,111 --> 00:38:14,781 And you confronted him directly. 930 00:38:19,185 --> 00:38:21,187 Uh, you said, "I know you're not 931 00:38:21,320 --> 00:38:22,254 "Patrick Ferguson. 932 00:38:22,355 --> 00:38:23,590 "You've still got a bullet 933 00:38:23,690 --> 00:38:24,757 "in your brain, but 934 00:38:24,857 --> 00:38:26,526 "I've got a secondary diagnosis 935 00:38:26,626 --> 00:38:29,028 for you, Mr. Tanner. You're lying." 936 00:38:29,128 --> 00:38:32,899 Does that sound familiar to you, Dr. Watson? 937 00:38:33,032 --> 00:38:34,701 Dr. Watson? 938 00:38:37,236 --> 00:38:38,538 Are you with me? 939 00:38:38,638 --> 00:38:41,040 Devin Chaplin. Executive vice president 940 00:38:41,173 --> 00:38:43,242 of human resources. 941 00:38:44,043 --> 00:38:46,178 Does anyone ever call you Gummi? 942 00:38:48,681 --> 00:38:50,316 This... 943 00:38:51,618 --> 00:38:52,985 This is astonishing. 944 00:38:53,085 --> 00:38:56,389 You're starting a new phase in your career, Dr. Niles. 945 00:38:56,523 --> 00:38:58,725 I'd like you to do it with us. 946 00:39:00,793 --> 00:39:02,261 Is there something wrong? 947 00:39:02,361 --> 00:39:04,030 This is incredible. 948 00:39:04,130 --> 00:39:05,532 Thank you. 949 00:39:07,500 --> 00:39:09,602 I'm going to see what else comes in. 950 00:39:12,539 --> 00:39:14,407 Sure. Of course. 951 00:39:14,507 --> 00:39:16,443 I hope you'll give me a chance to compete. 952 00:39:16,576 --> 00:39:18,177 I'm going to move on. 953 00:39:19,311 --> 00:39:21,346 Sometimes, you just... 954 00:39:21,347 --> 00:39:23,683 need a fresh start. 955 00:39:27,887 --> 00:39:29,888 Uh, we-we might never see each other again, 956 00:39:29,889 --> 00:39:31,857 so I'm just going to say this. 957 00:39:31,858 --> 00:39:35,026 You have an extremely dangerous person working here. 958 00:39:35,027 --> 00:39:36,295 Excuse me? 959 00:39:36,429 --> 00:39:38,297 Ingrid Derian is an incredible talent, 960 00:39:38,431 --> 00:39:40,933 but if she stays at UHOP, sooner or later, 961 00:39:41,067 --> 00:39:42,469 there's going to be fallout. 962 00:39:42,602 --> 00:39:46,172 I know for a fact the blowback won't touch Ingrid. 963 00:39:46,272 --> 00:39:48,975 She'd never let it happen that way. 964 00:39:49,075 --> 00:39:51,910 The people around her will take the damage. 965 00:39:51,911 --> 00:39:53,680 Including, maybe, you... 966 00:39:54,581 --> 00:39:56,315 ...Dr. Morstan. 967 00:39:58,785 --> 00:40:01,020 I ate at Pusadee's Garden. 968 00:40:03,255 --> 00:40:05,525 I ate at Pusadee's Garden. 969 00:40:09,228 --> 00:40:11,730 I ate at Pusadee's Garden. 970 00:40:11,731 --> 00:40:13,733 I ate at Pusadee's Garden. 971 00:40:13,833 --> 00:40:14,734 (laptop chimes) 972 00:40:14,834 --> 00:40:15,902 WOMAN: Hi, babe. 973 00:40:16,002 --> 00:40:17,770 Are you at work? 974 00:40:17,870 --> 00:40:20,640 I told you I'm really a doctor. 975 00:40:22,775 --> 00:40:24,477 You okay? 976 00:40:25,244 --> 00:40:27,647 I hear about people who go broke doing this. 977 00:40:27,780 --> 00:40:29,148 They max out their cards. 978 00:40:29,281 --> 00:40:30,683 They bankrupt their family. 979 00:40:30,817 --> 00:40:31,984 That's not me, though. 980 00:40:32,118 --> 00:40:33,352 (footsteps approaching) 981 00:40:34,253 --> 00:40:35,722 Got to go. 982 00:40:39,559 --> 00:40:41,227 Stephens. 983 00:40:42,629 --> 00:40:44,262 Here you go. 984 00:40:44,263 --> 00:40:45,998 Why are you giving me a balloon? 985 00:40:46,098 --> 00:40:48,167 'Cause you got some for me. 986 00:40:48,935 --> 00:40:51,203 Wasn't much of an investigation. 987 00:40:51,303 --> 00:40:52,839 I called a few stores. 988 00:40:52,972 --> 00:40:54,406 One of 'em described you. 989 00:40:54,507 --> 00:40:56,642 Well, I guess there are two of you. 990 00:40:56,643 --> 00:40:59,445 But I asked about the glasses. 991 00:41:00,279 --> 00:41:02,048 You got a secret nice side. 992 00:41:02,815 --> 00:41:05,084 I promise I won't tell anyone. 993 00:41:08,921 --> 00:41:10,523 It's none of my business. 994 00:41:11,658 --> 00:41:14,126 But "filing for an extension"? 995 00:41:14,226 --> 00:41:16,327 I don't know. 996 00:41:16,328 --> 00:41:18,531 You're not a tax return. 997 00:41:18,631 --> 00:41:20,967 That might just be the most romantic thing 998 00:41:21,067 --> 00:41:22,802 anyone's ever said to me. 999 00:41:22,902 --> 00:41:25,004 I think I know who Gummi is. 1000 00:41:25,104 --> 00:41:26,505 My congratulations. 1001 00:41:26,606 --> 00:41:29,642 What an exceptionally fruitful non-investigation. 1002 00:41:29,742 --> 00:41:31,243 Well, you know, sometimes, Shinwell, 1003 00:41:31,343 --> 00:41:34,146 you solve a mystery even when you're not trying to. 1004 00:41:35,381 --> 00:41:36,848 You're not gonna ask who it is? 1005 00:41:36,849 --> 00:41:40,386 No. I never dip my spoon in another man's soup, sir. 1006 00:41:40,519 --> 00:41:42,388 Mary's not a man. 1007 00:41:42,488 --> 00:41:46,425 Just see if you can work out how the saying might apply. 1008 00:41:47,459 --> 00:41:50,229 So, now you've gleaned this information, 1009 00:41:50,329 --> 00:41:51,898 do you suppose you'll act on it, 1010 00:41:51,998 --> 00:41:54,032 intentionally or otherwise? 1011 00:41:54,033 --> 00:41:56,502 Well, now you're going into the realm of paradox. 1012 00:41:56,603 --> 00:41:59,271 You can't ask a man to predict what he'll do unintentionally, 1013 00:41:59,405 --> 00:42:03,075 but I did promise Mary that I would respect her privacy, 1014 00:42:03,175 --> 00:42:05,578 so I suppose I'll do just that. 1015 00:42:05,678 --> 00:42:06,946 That's good, guv. 1016 00:42:07,079 --> 00:42:09,616 And do let me know if passing ruffians 1017 00:42:09,716 --> 00:42:12,819 force more information on you. 1018 00:42:19,258 --> 00:42:21,293 (drawer closes) Look at you. 1019 00:42:21,427 --> 00:42:23,194 The man with a foolproof method 1020 00:42:23,195 --> 00:42:24,931 for keeping secrets. 1021 00:42:28,334 --> 00:42:29,736 Guv? 1022 00:42:30,536 --> 00:42:33,640 If you never know who Gummi is, how can you ever reveal it? 1023 00:42:35,341 --> 00:42:36,742 Yeah. 1024 00:42:36,743 --> 00:42:38,978 โ™ช โ™ช 1025 00:42:44,316 --> 00:42:47,085 Captioning sponsored by CBS 1026 00:42:47,086 --> 00:42:50,623 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1027 00:42:50,623 --> 00:42:55,623 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1028 00:42:50,623 --> 00:43:00,623 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 68666

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.