All language subtitles for Unforgotten.S05E05.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb[eztv.re]_[English] (SUBRIP)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,260 --> 00:00:04,260 'All We Do' by Oh Wonder 2 00:00:09,260 --> 00:00:12,100 # All we do is hide away 3 00:00:13,100 --> 00:00:16,940 # All we do is All we do is hide away 4 00:00:16,940 --> 00:00:19,260 # All we do is lie in wait 5 00:00:21,260 --> 00:00:24,260 # All we do is All we do is lie in wait 6 00:00:24,260 --> 00:00:28,260 # I've been upside down 7 00:00:28,260 --> 00:00:32,260 # I don't want to be The right way round 8 00:00:32,260 --> 00:00:36,260 # Can't find paradise On the ground. # 9 00:01:11,260 --> 00:01:14,260 Hi. This is Llagavelly Farm? 10 00:01:14,260 --> 00:01:17,260 It is. How can I help you? 11 00:01:17,260 --> 00:01:19,260 DS Murray Boulting. 12 00:01:19,260 --> 00:01:21,260 Metropolitan Police. I'm looking for David Bell. 13 00:01:21,260 --> 00:01:24,260 What is it you need to know? 14 00:01:24,260 --> 00:01:26,300 Maybe I can help? Is he here? 15 00:01:28,260 --> 00:01:29,260 If you'd like to follow me. 16 00:01:33,260 --> 00:01:37,260 You're not 21 any more, Tony Hume. 17 00:01:37,260 --> 00:01:40,260 You need to slow down. 18 00:01:42,100 --> 00:01:44,260 That was me slowing down. 19 00:01:44,260 --> 00:01:45,780 A boozy break from work. 20 00:01:45,780 --> 00:01:47,260 Well, exactly. 21 00:01:47,260 --> 00:01:51,260 You shouldn't need a break from work because you shouldn't be working. 22 00:01:52,260 --> 00:01:54,460 What are you even still trying to prove? 23 00:01:56,260 --> 00:01:57,620 I don't know. 24 00:01:59,260 --> 00:02:02,260 I just know the older I get, the more I see the mistakes. 25 00:02:02,260 --> 00:02:04,260 The things I didn't achieve. 26 00:02:04,260 --> 00:02:07,260 The wrongs I did. 27 00:02:07,260 --> 00:02:09,260 Oh, what wrongs? 28 00:02:09,260 --> 00:02:11,300 You haven't done any wrongs. 29 00:02:11,300 --> 00:02:13,780 Not proper ones, anyway. 30 00:02:13,780 --> 00:02:15,940 Well, I have, love. 31 00:02:15,940 --> 00:02:17,260 Decades of them. 32 00:02:17,260 --> 00:02:20,260 You did what you thought was the right thing at the time and... 33 00:02:20,260 --> 00:02:22,260 Not just politics. 34 00:02:25,260 --> 00:02:29,260 There were other things I never... I don't want to hear, Tony. 35 00:02:30,260 --> 00:02:33,260 We all have things we wish we'd done differently. 36 00:02:33,260 --> 00:02:35,260 That's life. 37 00:02:36,260 --> 00:02:39,260 We move on. We don't live in the past. 38 00:02:49,260 --> 00:02:53,100 So, is this anything to do with Precious Falade? 39 00:02:53,100 --> 00:02:55,260 The only trouble we ever had here was with Precious. 40 00:02:55,260 --> 00:02:59,260 We're all sinners, right? But Precious... 41 00:03:00,940 --> 00:03:04,260 What? "Thou shalt have no other gods before me." 42 00:03:04,260 --> 00:03:09,260 I'm not with you. Mammon, DS Boulting. 43 00:03:09,260 --> 00:03:10,780 That's who she betrayed him for. 44 00:03:12,100 --> 00:03:13,260 God of money. 45 00:03:13,260 --> 00:03:14,260 Right. 46 00:03:14,260 --> 00:03:17,260 She was 15 when he got her pregnant. 47 00:03:17,260 --> 00:03:20,260 He was 42, your dear leader. 48 00:03:22,260 --> 00:03:24,260 He's right there. 49 00:03:41,260 --> 00:03:43,260 He was here for a couple of nights, and then he left. 50 00:03:43,260 --> 00:03:46,260 Have you tried his work? Yeah. They said he was off sick. 51 00:03:46,260 --> 00:03:48,260 Oh. 52 00:03:48,260 --> 00:03:50,260 He's in there, isn't he? Jess, he's not. 53 00:03:50,260 --> 00:03:52,260 Steve, are you in there? Please... 54 00:03:52,260 --> 00:03:54,260 If he's in there, Nick, I swear to f... 55 00:03:54,260 --> 00:03:56,260 Jess... calm down. 56 00:03:56,260 --> 00:03:59,260 I am calm. Totally calm. 57 00:04:03,260 --> 00:04:05,260 Did he tell you he was fucking my sister? 58 00:04:05,260 --> 00:04:07,260 Just in case you were thinking of standing up for him. 59 00:04:07,260 --> 00:04:10,260 He was what? Just get him to call me. 60 00:04:21,260 --> 00:04:23,260 You need to leave. 61 00:04:58,620 --> 00:05:00,260 I thought I'd wait. 62 00:05:01,780 --> 00:05:03,260 I thought I owed you that. 63 00:05:04,460 --> 00:05:06,260 You owe me nothing. 64 00:05:09,260 --> 00:05:12,260 So, what was it... 65 00:05:12,260 --> 00:05:14,460 when you asked me to marry you that night? 66 00:05:17,100 --> 00:05:18,260 A genuine proposal. 67 00:05:19,620 --> 00:05:21,260 Really? 68 00:05:24,260 --> 00:05:26,260 Completely. 69 00:05:26,260 --> 00:05:30,260 Because, sitting here, right now... 70 00:05:31,780 --> 00:05:35,260 ..it slightly feels like maybe it was just... 71 00:05:35,260 --> 00:05:37,260 because you were so lost. 72 00:05:42,620 --> 00:05:44,260 No. 73 00:05:47,260 --> 00:05:49,100 No. At the time, it... 74 00:05:50,260 --> 00:05:52,260 ..it felt utterly genuine. 75 00:05:52,260 --> 00:05:54,260 "At the time". 76 00:05:56,260 --> 00:05:58,100 And now? 77 00:06:00,260 --> 00:06:02,300 I don't know what's going on, Sal. 78 00:06:04,780 --> 00:06:07,620 I'm as thrown as you are. 79 00:06:07,620 --> 00:06:11,260 About where we are. Where I am. 80 00:06:14,260 --> 00:06:15,620 I feel... 81 00:06:17,260 --> 00:06:18,260 ..so stuck. 82 00:06:19,300 --> 00:06:22,260 And... lost. 83 00:06:22,260 --> 00:06:23,940 Yeah. 84 00:06:25,260 --> 00:06:27,260 Now, certainly. 85 00:06:28,260 --> 00:06:30,260 And almost the unkindest cut of all 86 00:06:30,260 --> 00:06:33,260 is that's the most you've said to me about it in nine months. 87 00:06:38,260 --> 00:06:41,260 Because I... I felt you were jealous. 88 00:06:43,260 --> 00:06:47,260 Right. Which, as I said, I completely get. 89 00:06:50,260 --> 00:06:52,260 So... listen. 90 00:06:55,260 --> 00:06:58,260 Let's not make any decisions right now. 91 00:06:58,260 --> 00:07:01,260 But I do need to tell you how I'm feeling. 92 00:07:01,260 --> 00:07:02,620 Of course. 93 00:07:02,620 --> 00:07:06,260 And how I'm feeling is that, actually, with time, 94 00:07:06,260 --> 00:07:09,260 I think we could probably ride this out. 95 00:07:09,260 --> 00:07:11,260 Probably. Definitely. 96 00:07:11,260 --> 00:07:13,260 Except, erm... 97 00:07:15,260 --> 00:07:16,260 ..then I got pregnant. 98 00:07:17,260 --> 00:07:23,260 And it made me realise how much I do actually want a baby. 99 00:07:23,260 --> 00:07:25,260 And how much you don't. 100 00:07:27,260 --> 00:07:29,260 And that's quite a big thing. 101 00:07:34,620 --> 00:07:36,260 So I'm gonna go and stay with my mum. 102 00:07:38,100 --> 00:07:40,260 We can keep talking, but... 103 00:07:42,260 --> 00:07:45,260 ..I need a break, to have a bit of a think. 104 00:07:46,260 --> 00:07:47,780 Of course. 105 00:07:58,300 --> 00:08:03,260 I'm... so, so sorry, my love. 106 00:08:03,260 --> 00:08:06,780 Yeah. Me too. 107 00:08:35,260 --> 00:08:37,260 'Hi, this is Karol, leave a message.' 108 00:08:38,260 --> 00:08:41,260 Hi, Karol, this is DS Frances Lingley again. 109 00:08:41,260 --> 00:08:43,260 Appreciate it if you could return my call. 110 00:08:43,260 --> 00:08:45,260 My colleague DI Khan and I need to speak with you 111 00:08:45,260 --> 00:08:48,260 following your earlier interview. Call me back ASAP, please. 112 00:08:48,260 --> 00:08:50,260 Bailed? 'Last night.' 113 00:08:50,260 --> 00:08:52,260 Had some posh lawyer on his case, apparently. 114 00:08:52,260 --> 00:08:55,260 OK, er... and to his home address? 115 00:08:55,260 --> 00:08:56,780 'Hang on. Let me check.' 116 00:08:56,780 --> 00:08:59,260 Joseph Bell's apparently been bailed. 117 00:08:59,260 --> 00:09:01,260 So I'm thinking if we go to his flat, 118 00:09:01,260 --> 00:09:04,260 then we might need firearms support? Oh... 119 00:09:04,260 --> 00:09:06,460 You wanna call the boss? Which one? 120 00:09:08,620 --> 00:09:11,940 Yeah, no, better to be safe than sorry. 121 00:09:11,940 --> 00:09:14,260 Yeah, I'll put a call in to TFC. 122 00:09:14,260 --> 00:09:16,260 OK, thanks, Fran. 123 00:09:21,100 --> 00:09:23,260 Hey. Hey, Sunny. 124 00:09:28,260 --> 00:09:31,260 How you doing? Er... 125 00:09:31,260 --> 00:09:32,940 Dreadful. 126 00:09:32,940 --> 00:09:34,620 Ah. You? 127 00:09:36,260 --> 00:09:39,460 My partner left last night, so, er, same. 128 00:09:39,460 --> 00:09:42,260 Crap. I'm sorry. 129 00:09:44,260 --> 00:09:47,260 Well, how about we distract ourselves with some work? 130 00:09:47,260 --> 00:09:49,260 I like it. 131 00:09:53,460 --> 00:09:56,260 Does anyone call you Jessie? 132 00:09:56,260 --> 00:09:59,260 James, as in Jessie...? Yeah, no, no. No. 133 00:09:59,260 --> 00:10:00,460 I get the reference. 134 00:10:00,460 --> 00:10:03,460 On account of everyone I have met making the exact same joke. 135 00:10:03,460 --> 00:10:05,780 Oh, sorry. The thought just occurred to me. 136 00:10:05,780 --> 00:10:08,260 Jesus! We're in worse bloody trouble than I thought. 137 00:10:27,260 --> 00:10:29,260 Time to go. 138 00:10:29,260 --> 00:10:30,620 Where we going again? 139 00:10:30,620 --> 00:10:32,260 Just away from London for now. 140 00:10:33,620 --> 00:10:35,260 Right. 141 00:10:35,260 --> 00:10:37,260 And you don't need to worry about money, babe. 142 00:10:37,260 --> 00:10:39,260 Money ain't gonna be a problem... 143 00:10:39,260 --> 00:10:41,260 Armed police! 144 00:10:41,260 --> 00:10:43,260 Armed police, face down on the floor, now! 145 00:10:43,260 --> 00:10:46,260 Put your hands on your head. Hands behind your head! 146 00:10:46,260 --> 00:10:48,260 Put your hands on your head. Stay there! 147 00:10:48,260 --> 00:10:50,260 Bedroom clear! Kitchen clear! 148 00:10:53,860 --> 00:10:55,660 That's my stuff, man, my personal stuff. 149 00:10:55,660 --> 00:10:58,660 I never stole none of that, bro, so look after it, yeah, 150 00:10:58,660 --> 00:10:59,660 or I'll fuck you up. 151 00:11:01,700 --> 00:11:04,660 A sugar daddy? That was Niamh's description. 152 00:11:04,660 --> 00:11:06,660 Any name? Just said he was an older man. 153 00:11:06,660 --> 00:11:09,020 So are we saying that we think this was Hume? 154 00:11:09,020 --> 00:11:11,660 That'd explain how Precious might have had a key to the house. 155 00:11:11,660 --> 00:11:13,660 This relationship was supposed to have happened when? 156 00:11:13,660 --> 00:11:16,180 She said Precious talked about him the very last time 157 00:11:16,180 --> 00:11:17,660 she was up at the farm. 158 00:11:17,660 --> 00:11:19,660 Niamh always assumed that's why she never came back. 159 00:11:19,660 --> 00:11:20,660 And we definitively know 160 00:11:20,660 --> 00:11:22,860 that David Bell did die three months before the murder? 161 00:11:22,860 --> 00:11:25,660 Yeah, I checked with Bangor General on the way back. 162 00:11:25,660 --> 00:11:28,660 He died on April the 12th, 2016, of lung cancer. 163 00:11:28,660 --> 00:11:30,660 Lots to think about there. Er, Kaz? 164 00:11:30,660 --> 00:11:32,660 So, Joseph Bell's been arrested at his flat, 165 00:11:32,660 --> 00:11:35,700 having been bailed two nights ago with a 10K surety. 166 00:11:37,340 --> 00:11:40,180 Where's he get that kind of money? His own sugar daddy. 167 00:11:40,180 --> 00:11:42,660 And possible motives for HIM killing her? 168 00:11:42,660 --> 00:11:45,660 A row that escalated and could have been precipitated 169 00:11:45,660 --> 00:11:46,660 by multiple things. 170 00:11:46,660 --> 00:11:49,660 Drugs, money, her being on the game, her not being on the game. 171 00:11:49,660 --> 00:11:52,180 Also, when you look at the Zoom interviews I did, 172 00:11:52,180 --> 00:11:53,660 then simple old-fashioned revenge 173 00:11:53,660 --> 00:11:55,860 starts to look like a fairly good motive. 174 00:11:55,860 --> 00:11:58,660 Be good to be able to place him at the house at some point. 175 00:11:58,660 --> 00:12:00,660 It's funny you should say that, because I've been doing 176 00:12:00,660 --> 00:12:03,660 a bit of record-checking of Precious's bank statements. 177 00:12:03,660 --> 00:12:06,660 And started with the assumption it was unlikely she had no phone, 178 00:12:06,660 --> 00:12:09,500 and was linking debit card payments... 179 00:12:09,500 --> 00:12:12,340 ..to possible phone shops, 180 00:12:12,340 --> 00:12:15,500 newsagents, corner shops, etc, and, bingo! 181 00:12:15,500 --> 00:12:17,660 This here. Sorry. 182 00:12:17,660 --> 00:12:20,180 Ebele Falade's here, Guv. 183 00:12:20,180 --> 00:12:22,500 OK, thank you. Go on. 184 00:12:22,500 --> 00:12:26,660 Yeah, so this is a £30 card payment 185 00:12:26,660 --> 00:12:28,660 made to a small phone shop in Acton. 186 00:12:33,660 --> 00:12:35,660 Where did you get it? Doesn't matter. 187 00:12:35,660 --> 00:12:37,660 It matters to me. Same as you telling me 188 00:12:37,660 --> 00:12:40,660 what the police wanted to speak to you about matters. 189 00:12:40,660 --> 00:12:41,660 I've already told you. 190 00:12:41,660 --> 00:12:43,660 It was an old client of mine who sadly died, 191 00:12:43,660 --> 00:12:45,660 and they just wanted some background on her. 192 00:12:45,660 --> 00:12:47,660 They couldn't do it in a phone call? Apparently not. 193 00:12:47,660 --> 00:12:50,020 It's not my problem. Can we move on, please? 194 00:12:50,020 --> 00:12:53,660 Serge spoke to one of the French officers this morning. 195 00:12:53,660 --> 00:12:55,660 Explained the situation with the children, 196 00:12:55,660 --> 00:12:57,660 that you live with us, 197 00:12:57,660 --> 00:12:59,660 that you are effectively their stepfather. 198 00:13:01,180 --> 00:13:03,660 And they said you were a person of interest in a murder. 199 00:13:05,660 --> 00:13:07,660 Which might have a sexual element. 200 00:13:07,660 --> 00:13:11,660 It's not true, Elise. You must know that not be true. 201 00:13:11,660 --> 00:13:13,020 Look at me. 202 00:13:17,660 --> 00:13:19,660 Look at me. 203 00:13:26,660 --> 00:13:27,660 You need to leave. 204 00:13:32,660 --> 00:13:34,660 Please... 205 00:13:34,660 --> 00:13:36,660 Now, please. 206 00:13:51,020 --> 00:13:53,660 OK, thank you. Bye, now. 207 00:13:56,020 --> 00:13:58,500 Boss, have you got a minute? 208 00:13:58,500 --> 00:14:00,660 I just spoke to social services again. 209 00:14:00,660 --> 00:14:02,660 Er, yeah, one sec. 210 00:14:02,660 --> 00:14:04,660 Guv? Yeah? 211 00:14:11,660 --> 00:14:16,660 Erm, so I just spoke to HR at West London Social Services, 212 00:14:16,660 --> 00:14:20,700 and they've confirmed Karol Wojski vehemently denied the allegation, 213 00:14:20,700 --> 00:14:24,660 but then also refused to hand his phone over. 214 00:14:24,660 --> 00:14:26,660 So, he was sacked or resigned? 215 00:14:26,660 --> 00:14:29,660 It was agreed he could just resign on mental health grounds, 216 00:14:29,660 --> 00:14:31,660 with no complaint on his record. 217 00:14:31,660 --> 00:14:32,660 And when he left, 218 00:14:32,660 --> 00:14:35,660 another employee came forward with a similar allegation. 219 00:14:35,660 --> 00:14:37,180 So, what are we thinking? 220 00:14:37,180 --> 00:14:42,660 Maybe there was some sort of sexual misdemeanour with Precious 221 00:14:42,660 --> 00:14:44,660 that escalated? OK. 222 00:14:44,660 --> 00:14:47,660 Make an application for all his work email correspondence for 2016, 223 00:14:47,660 --> 00:14:49,660 with particular reference, obviously, to Precious. 224 00:14:49,660 --> 00:14:51,660 Guv. 225 00:14:51,660 --> 00:14:53,660 You all right? Yes. 226 00:14:56,660 --> 00:14:59,660 So, my guess is she'll probably go "no comment". 227 00:14:59,660 --> 00:15:02,660 So as discussed, the trick'll be to goad her in to talking. Yep. 228 00:15:02,660 --> 00:15:05,660 In terms of motive, we have a row that got out of hand 229 00:15:05,660 --> 00:15:08,660 about money, or sex work, or Precious stealing from her. 230 00:15:08,660 --> 00:15:12,660 Or a row that got out of hand about how terrible a mother Abele was. 231 00:15:12,660 --> 00:15:14,660 Or what a terrible daughter Precious was. 232 00:15:14,660 --> 00:15:16,660 Spoilt for choice. Mm. 233 00:15:19,660 --> 00:15:21,860 So, when we spoke on Tuesday, you said the last time 234 00:15:21,860 --> 00:15:24,660 that you saw your daughter was on her birthday, 235 00:15:24,660 --> 00:15:26,660 on the 15th of January, is that correct? 236 00:15:26,660 --> 00:15:31,660 Yes. Now showing Ms Falade exhibit EF001. 237 00:15:31,660 --> 00:15:33,700 Can you confirm that this mobile number 238 00:15:33,700 --> 00:15:35,660 was once registered to you? 239 00:15:35,660 --> 00:15:37,660 No idea. OK. 240 00:15:37,660 --> 00:15:40,660 Showing exhibit EF002. 241 00:15:40,660 --> 00:15:44,660 So, this was the address attached to the debit card 242 00:15:44,660 --> 00:15:45,660 that purchased that contract. 243 00:15:45,660 --> 00:15:47,860 Do you recognise that? Yes. 244 00:15:47,860 --> 00:15:52,660 Was that your home address between March 2014 and May 2015? 245 00:15:52,660 --> 00:15:53,660 Yes. 246 00:15:53,660 --> 00:15:56,660 So it would be reasonable to assume that this was your number, right? 247 00:15:56,660 --> 00:15:58,660 No comment. OK. 248 00:15:58,660 --> 00:16:02,660 Here is exhibit EF003. 249 00:16:02,660 --> 00:16:04,860 Do you recognise that number? 250 00:16:04,860 --> 00:16:06,660 No. 251 00:16:06,660 --> 00:16:11,020 OK, so that number was attached to a pay-as-you-go SIM which we - 252 00:16:11,020 --> 00:16:13,660 through various bank and telecom records - 253 00:16:13,660 --> 00:16:16,660 have identified as having been bought by your daughter. 254 00:16:18,660 --> 00:16:20,660 Here's the thing, Bele. 255 00:16:20,660 --> 00:16:25,660 On the 26th of June, 2016, the night we think she died, 256 00:16:25,660 --> 00:16:27,340 the number we believe was yours 257 00:16:27,340 --> 00:16:30,660 called the number we believe was your daughter's. 258 00:16:30,660 --> 00:16:32,340 Do you have any comment on that? 259 00:16:33,660 --> 00:16:35,660 No. D'you remember the call? 260 00:16:35,660 --> 00:16:36,660 From six years ago? 261 00:16:36,660 --> 00:16:38,660 The day your daughter died. 262 00:16:40,860 --> 00:16:45,660 No. Well, the call happened at 18:27. 263 00:16:45,660 --> 00:16:49,500 It lasted three minutes and 12 seconds. 264 00:16:49,500 --> 00:16:51,860 No recollection at all? No. 265 00:16:51,860 --> 00:16:55,660 At 18:24, just before you called your daughter, 266 00:16:55,660 --> 00:16:59,660 you also received a call from an as yet unidentified number. 267 00:16:59,660 --> 00:17:01,660 Do you recall that? No. 268 00:17:01,660 --> 00:17:05,660 OK, er, any recollection, just 12 days before this, 269 00:17:05,660 --> 00:17:08,180 of having a row with her outside the house where she died? 270 00:17:08,180 --> 00:17:09,660 What row? 271 00:17:09,660 --> 00:17:12,340 A neighbour called the police, it was so loud, 272 00:17:12,340 --> 00:17:14,660 and detailed hearing the younger of the two women 273 00:17:14,660 --> 00:17:16,660 calling her assailant "Mum". 274 00:17:16,660 --> 00:17:18,500 Her assailant?! I never fucking touched her. 275 00:17:18,500 --> 00:17:20,660 So you were there, but you never touched her? 276 00:17:24,660 --> 00:17:27,660 No... No comment. 277 00:17:27,660 --> 00:17:29,660 Fine. Moving on. 278 00:17:29,660 --> 00:17:31,660 Can I ask you why you never mentioned 279 00:17:31,660 --> 00:17:35,660 that Precious had foetal alcohol spectrum disorder? 280 00:17:35,660 --> 00:17:36,660 Because she didn't. 281 00:17:36,660 --> 00:17:39,660 All her medical and social service records say that she did. 282 00:17:39,660 --> 00:17:40,660 Because she told them that she did. 283 00:17:40,660 --> 00:17:43,020 Because she was small and struggled at school 284 00:17:43,020 --> 00:17:44,660 so wanted someone to blame. 285 00:17:44,660 --> 00:17:45,660 Did you drink while pregnant? 286 00:17:45,660 --> 00:17:48,660 No. I mean, we know that you have a history of alcohol issues. 287 00:17:48,660 --> 00:17:51,660 You told us yourself. Not when I was pregnant. 288 00:17:54,660 --> 00:17:56,020 You see... 289 00:17:57,340 --> 00:18:01,660 ..I think you're denying the FASD 290 00:18:01,660 --> 00:18:03,700 because it had been a source of huge conflict 291 00:18:03,700 --> 00:18:06,660 between Precious and you, hadn't it? 292 00:18:07,660 --> 00:18:09,660 No comment. Which you wanted to keep from us, 293 00:18:09,660 --> 00:18:11,660 that you rowed - often violently - 294 00:18:11,660 --> 00:18:13,660 many, many times about this very subject. 295 00:18:13,660 --> 00:18:14,660 No comment. 296 00:18:14,660 --> 00:18:17,660 Did you have another row with her the night of June 26th? No. 297 00:18:17,660 --> 00:18:19,660 Maybe it got out of hand. She was a volatile woman. 298 00:18:19,660 --> 00:18:20,660 I wasn't even with her. 299 00:18:20,660 --> 00:18:23,180 Maybe you didn't mean to hurt her. Maybe it was an accident. Look... 300 00:18:27,660 --> 00:18:30,660 I did... 301 00:18:30,660 --> 00:18:33,660 the best I could for her. 302 00:18:34,660 --> 00:18:38,660 And I'm sorry if that wasn't good enough. 303 00:18:38,660 --> 00:18:42,180 And... if I wasn't good enough. 304 00:18:44,660 --> 00:18:47,180 But I'm confused as to why 305 00:18:47,180 --> 00:18:50,660 she devoted so much of her life to hating me. 306 00:18:50,660 --> 00:18:52,660 Because, really, what a waste. 307 00:18:52,660 --> 00:18:55,660 And I didn't have an ideal childhood, 308 00:18:55,660 --> 00:18:58,020 but you move on, don't you? 309 00:18:58,020 --> 00:19:04,660 So like I say, I am genuinely sorry if I failed her. 310 00:19:05,660 --> 00:19:11,660 But I can tell you honestly that I never hit her. 311 00:19:11,660 --> 00:19:14,660 I never hurt her. 312 00:19:14,660 --> 00:19:19,660 And I certainly never killed her. 313 00:19:25,060 --> 00:19:26,060 It happens. 314 00:19:26,060 --> 00:19:27,580 There you go. Oh, thank you. 315 00:19:29,060 --> 00:19:31,420 What, people shift their views as they get older? 316 00:19:33,060 --> 00:19:35,060 I mean, generally, it tends to go the other way, 317 00:19:35,060 --> 00:19:36,100 from left to right. 318 00:19:36,100 --> 00:19:40,060 And it's rarely as complete as Hume's, but it does happen. 319 00:19:40,060 --> 00:19:43,060 So, he was pretty conservative originally? 320 00:19:43,060 --> 00:19:45,060 He was a classic Thatcherite 321 00:19:45,060 --> 00:19:46,580 who'd lecture anyone that would listen. 322 00:19:46,580 --> 00:19:48,060 You didn't spend what you didn't have. 323 00:19:48,060 --> 00:19:51,060 Basically a version of her "housewife fallacy". 324 00:19:51,060 --> 00:19:54,100 That you run a country like a home, don't accumulate debt. 325 00:19:54,100 --> 00:19:59,060 And then? And then, sometime late 2016, 326 00:19:59,060 --> 00:20:02,740 just six years after he more or less invented austerity for Osborne, 327 00:20:02,740 --> 00:20:05,060 he declares the opposite. That, actually, an economy 328 00:20:05,060 --> 00:20:07,060 is profoundly different from a household, 329 00:20:07,060 --> 00:20:10,060 and we should be borrowing and spending hugely 330 00:20:10,060 --> 00:20:11,060 on public services. 331 00:20:11,060 --> 00:20:15,060 So, does anyone have any idea what brought this shift around? 332 00:20:15,060 --> 00:20:16,060 Not really. 333 00:20:16,060 --> 00:20:20,060 I mean, some people thought it was his cancer diagnosis in 2014. 334 00:20:20,060 --> 00:20:23,260 OK. Except he was still a vociferous campaigner for budget cuts 335 00:20:23,260 --> 00:20:26,900 all through his treatment, so I didn't really buy that. 336 00:20:26,900 --> 00:20:29,060 Huh! Some people thought it was Brexit, 337 00:20:29,060 --> 00:20:30,100 because he was a Remainer. 338 00:20:30,100 --> 00:20:33,100 There was an argument that austerity had a part to play in them losing, 339 00:20:33,100 --> 00:20:35,900 but anyone with half a brain knew that austerity 340 00:20:35,900 --> 00:20:38,060 was just one small part of that, so... 341 00:20:38,060 --> 00:20:39,060 So? 342 00:20:44,060 --> 00:20:46,060 I think it was a woman. 343 00:20:58,060 --> 00:20:59,900 Deleted? Sorry. 344 00:21:01,060 --> 00:21:03,060 Is that standard here? Not at all. 345 00:21:03,060 --> 00:21:07,060 This was all deleted by him, by Karol Wojski. 346 00:21:07,060 --> 00:21:11,060 So when you say deleted...? Well, exactly. 347 00:21:11,060 --> 00:21:16,060 It depends how tech savvy he was, because not much is gone forever. 348 00:21:16,060 --> 00:21:18,060 But how much time and money do you have? 349 00:21:18,060 --> 00:21:20,060 I'll call my boss. 350 00:21:22,580 --> 00:21:26,060 I don't know what you did or what you didn't do, 351 00:21:26,060 --> 00:21:27,060 but for what it's worth... 352 00:21:28,060 --> 00:21:31,060 ..I've always thought of you as a good guy. 353 00:21:31,060 --> 00:21:32,060 I love you, man. 354 00:21:50,580 --> 00:21:54,420 And he said that he saw him with her in the spring of 2016 355 00:21:54,420 --> 00:21:57,060 on the pavement outside Portcullis House, 356 00:21:57,060 --> 00:21:59,060 as Hussein was returning from a run. 357 00:22:00,420 --> 00:22:04,060 How did he know it wasn't a colleague, or just a friend or...? 358 00:22:04,060 --> 00:22:06,260 Yeah, he said he saw that they were rowing, 359 00:22:06,260 --> 00:22:10,060 and that there was just something in the way that they were together 360 00:22:10,060 --> 00:22:14,060 that to him, at least, suggested it was an intimate relationship. 361 00:22:14,060 --> 00:22:16,100 Did you show him a photo of Precious? 362 00:22:16,100 --> 00:22:19,060 Yeah. He couldn't say one way or another on the face, 363 00:22:19,060 --> 00:22:21,060 but he did remember very specifically 364 00:22:21,060 --> 00:22:24,260 that the woman with Hume was petite 365 00:22:24,260 --> 00:22:28,060 and that she was probably mixed-race or Mediterranean-looking. 366 00:22:30,060 --> 00:22:32,060 OK. Erm... 367 00:22:32,060 --> 00:22:34,260 And then just one last thing. 368 00:22:34,260 --> 00:22:37,060 As I was researching his early years, 369 00:22:37,060 --> 00:22:39,060 Wallingham, Cambridge, the City, etc, 370 00:22:39,060 --> 00:22:42,060 I came across a rather interesting detail. 371 00:22:42,060 --> 00:22:46,060 Look at the second paragraph down, under "Early Life". 372 00:22:47,060 --> 00:22:49,060 So, the first company that Hume worked for, 373 00:22:49,060 --> 00:22:52,060 between 1968 and 1973, 374 00:22:52,060 --> 00:22:53,900 was Morgan Lavelle. 375 00:22:53,900 --> 00:22:56,060 The same company that Ebele Falade walked into 376 00:22:56,060 --> 00:22:58,060 with an air pistol nine years later. 377 00:22:59,060 --> 00:23:00,060 Oh, man. 378 00:23:00,060 --> 00:23:02,060 Where are we with finding our doorman? 379 00:23:02,060 --> 00:23:03,740 Er, I've been mainly prioritising this. 380 00:23:03,740 --> 00:23:06,060 Well, we need to speak to the doorman ASAP, 381 00:23:06,060 --> 00:23:08,420 because that, Kaz, that is fucking gold. 382 00:23:10,060 --> 00:23:13,060 'You have one new message.' 383 00:23:13,060 --> 00:23:14,060 'Hi there, this is DS Lingley. 384 00:23:14,060 --> 00:23:17,060 'Thanks for your message, and great you're back in the UK. 385 00:23:17,060 --> 00:23:19,060 'If you could present yourself at Bishop Street Police Station, 386 00:23:19,060 --> 00:23:21,580 'NW1, ASAP, please ask for me. 387 00:23:21,580 --> 00:23:24,060 'That would be really helpful. Thank you.' 388 00:23:28,060 --> 00:23:31,060 So, the owner of the firearm we think is our murder weapon... 389 00:23:31,060 --> 00:23:32,060 Elton King? 'Yeah.' 390 00:23:32,060 --> 00:23:35,060 We found him. He's happy to talk to us. 391 00:23:35,060 --> 00:23:38,260 OK, nice one. Can you set something up tomorrow? 392 00:23:38,260 --> 00:23:40,260 'On it now. Night, boss.' 393 00:23:40,260 --> 00:23:42,060 Night. 394 00:23:53,060 --> 00:23:55,060 And so what we propose three months out from launch 395 00:23:55,060 --> 00:23:57,060 is that I step away from the Bath position. 396 00:23:57,060 --> 00:24:00,060 My commis chef is more than ready to take the reins... Sorry. 397 00:24:02,060 --> 00:24:08,060 You were right. It's... all just... noise. 398 00:24:08,060 --> 00:24:10,060 I'm... I'm so... 399 00:24:11,060 --> 00:24:13,060 ..sorry to have wasted your time. 400 00:24:13,060 --> 00:24:14,260 I... 401 00:24:14,260 --> 00:24:17,900 It was a mistake. It was my mistake. 402 00:24:17,900 --> 00:24:19,060 I am so sorry. 403 00:24:23,060 --> 00:24:24,100 I'm really sorry. I'll... 404 00:24:24,100 --> 00:24:26,060 I'll be right back. 405 00:24:28,060 --> 00:24:31,060 Bele. 406 00:24:33,060 --> 00:24:37,060 Now, we don't remotely expect you to tell us where the gun is, Mr King. 407 00:24:37,060 --> 00:24:39,900 All we want to know is if there is a possibility 408 00:24:39,900 --> 00:24:42,060 that Joseph Bell could have had access to it 409 00:24:42,060 --> 00:24:44,740 after you were arrested. 410 00:24:44,740 --> 00:24:47,060 I 100% know he had access to it. 411 00:24:47,060 --> 00:24:50,740 OK. How? 412 00:24:51,900 --> 00:24:54,420 Cos it was him that used it in the robbery, not me. 413 00:24:55,900 --> 00:24:57,060 He was the one with you? 414 00:24:59,060 --> 00:25:02,900 And when I got pulled, I was happy to take the flak for it, 415 00:25:02,900 --> 00:25:05,580 on the assumption he'd look after me inside. 416 00:25:05,580 --> 00:25:08,060 Send me shit, look after my lady. 417 00:25:08,060 --> 00:25:11,900 Except I never heard from him again. So, yeah... 418 00:25:11,900 --> 00:25:14,060 he had access to the gun, cos I gave it to him. 419 00:25:14,060 --> 00:25:17,060 And you'd be prepared to make a statement to that effect? 420 00:25:17,060 --> 00:25:18,260 Too fucking right I would. 421 00:25:23,260 --> 00:25:26,100 So, we know the payments came from a Coombe & Co account. 422 00:25:26,100 --> 00:25:30,060 We just need to know now who, or what, DSH is. 423 00:25:30,060 --> 00:25:32,060 Except, unfortunately, 424 00:25:32,060 --> 00:25:35,900 I'm not at liberty to disclose that information. 425 00:25:35,900 --> 00:25:38,060 Oh, I'm sorry. My mistake. Yes, you are. 426 00:25:38,060 --> 00:25:41,060 My colleague DS Boulting sent through a disclosure form. 427 00:25:41,060 --> 00:25:43,060 It's the bank's rules, I'm afraid. 428 00:25:43,060 --> 00:25:45,060 We can return with a warrant 429 00:25:45,060 --> 00:25:47,260 and spend a few days turning the whole place over. 430 00:25:47,260 --> 00:25:49,060 It's your call. 431 00:25:50,100 --> 00:25:52,060 I'll need to speak to my boss. 432 00:25:54,420 --> 00:25:56,060 I'll wait. 433 00:25:58,060 --> 00:26:04,060 When I was 17 and just pregnant with Precious... 434 00:26:04,060 --> 00:26:06,060 I came home from school one day 435 00:26:06,060 --> 00:26:13,060 to find that my grandmother had invited Pastor Muyulu to our house 436 00:26:13,060 --> 00:26:16,260 to perform an exorcism on me. 437 00:26:16,260 --> 00:26:21,060 I refused to cooperate and fought them both off. 438 00:26:22,260 --> 00:26:27,060 But then when I came back a few days later... 439 00:26:27,060 --> 00:26:30,100 to get my stuff before I left for good, 440 00:26:30,100 --> 00:26:34,060 I found my grandfather there on his own. 441 00:26:34,060 --> 00:26:38,060 He was a strong man still, only in his early 50s, 442 00:26:38,060 --> 00:26:42,060 and he told me that if we got rid of it before I started to show, 443 00:26:42,060 --> 00:26:48,060 then I wouldn't shame them and the community, 444 00:26:48,060 --> 00:26:50,060 like my mum had. 445 00:26:50,060 --> 00:26:56,060 He tied me up and forced a funnel into my mouth... 446 00:26:58,060 --> 00:27:04,060 ..and poured half a litre of vodka down me. 447 00:27:07,580 --> 00:27:11,060 Apart from giving me a taste for the stuff, 448 00:27:11,060 --> 00:27:14,060 whatever he did over the next couple of hours 449 00:27:14,060 --> 00:27:16,060 obviously didn't work, because... 450 00:27:18,060 --> 00:27:21,100 ..Precious survived. 451 00:27:23,060 --> 00:27:27,060 That, and the way that they raised me, 452 00:27:27,060 --> 00:27:30,060 damaged me for life. 453 00:27:30,060 --> 00:27:31,060 And in here. 454 00:27:35,060 --> 00:27:39,060 The constant sense of shame and guilt... 455 00:27:40,060 --> 00:27:43,260 ..about my mum messed me up. 456 00:27:48,060 --> 00:27:54,060 So the first time I got sober, in my early 30s... 457 00:27:56,060 --> 00:27:58,060 ..I tried to get help. 458 00:27:58,060 --> 00:28:00,060 And for a few years, I was lucky. 459 00:28:00,060 --> 00:28:03,740 You know, the referrals would sometimes get me 460 00:28:03,740 --> 00:28:08,060 an hour of therapy once a week, for a couple of months. 461 00:28:11,060 --> 00:28:16,060 But then even that dwindled to waiting lists 462 00:28:16,060 --> 00:28:21,060 and apologies from overworked GPs. 463 00:28:24,060 --> 00:28:25,900 So, you... 464 00:28:25,900 --> 00:28:29,420 you find your own therapy, don't you? 465 00:28:29,420 --> 00:28:32,060 The drink sometimes. 466 00:28:38,060 --> 00:28:40,060 Or love. 467 00:28:40,060 --> 00:28:42,060 The best, I think. 468 00:28:44,060 --> 00:28:47,060 But the... the damage is still in there. 469 00:28:53,060 --> 00:28:57,060 So, how about I tell you where we are, what we know. 470 00:28:57,060 --> 00:29:00,060 Showing the suspect exhibit JR1, 471 00:29:00,060 --> 00:29:06,060 a copy of a triangulation document supplied by KZK Mobile. 472 00:29:06,060 --> 00:29:12,060 So, this document details that on the 26th of June, 2016, at 18:49, 473 00:29:12,060 --> 00:29:15,060 a phone that we believe belonged to you 474 00:29:15,060 --> 00:29:20,060 called a phone registered to your grandmother, Ebele Falade. 475 00:29:20,060 --> 00:29:22,900 That call was connected via a phone mast 476 00:29:22,900 --> 00:29:26,060 just 200 yards from 64 Waterman Road. 477 00:29:28,060 --> 00:29:29,580 So basically, what we're saying is, 478 00:29:29,580 --> 00:29:31,060 that on the night that your mother died, 479 00:29:31,060 --> 00:29:36,060 we can place you in or near the house in which her body was found. 480 00:29:39,060 --> 00:29:40,260 D'you have any response to that? 481 00:29:42,060 --> 00:29:45,060 No comment. Did you make that call? 482 00:29:45,060 --> 00:29:48,060 No comment. Were you there, J? 483 00:29:49,060 --> 00:29:50,060 No comment. 484 00:29:53,260 --> 00:29:56,060 Do you remember Elton King, Joseph? 485 00:29:58,060 --> 00:30:01,060 No comment. He remembers you. 486 00:30:01,060 --> 00:30:04,060 Not that fondly, I'm sorry to say. 487 00:30:04,060 --> 00:30:06,060 No comment. 488 00:30:06,060 --> 00:30:08,580 That wasn't actually a question, but thanks for the response. 489 00:30:08,580 --> 00:30:12,060 Did you look after a gun for Mr King, Joseph? 490 00:30:12,060 --> 00:30:13,420 No comment. Did you keep it 491 00:30:13,420 --> 00:30:15,060 while he went to prison for a robbery 492 00:30:15,060 --> 00:30:17,060 that you were also involved in? No comment. 493 00:30:17,060 --> 00:30:19,060 Did you have it with you when you went to see your mother 494 00:30:19,060 --> 00:30:21,580 on the night of 26th June, 2016? No comment. 495 00:30:21,580 --> 00:30:24,060 Did you get into a row with her, Joseph? 496 00:30:24,060 --> 00:30:25,060 No comment. 497 00:30:25,060 --> 00:30:28,060 Because we know things were difficult between you. 498 00:30:28,060 --> 00:30:32,060 We spoke to many people who looked after you when you were growing up. 499 00:30:32,060 --> 00:30:37,060 Teachers, social workers, your foster parent, Alan Barker. 500 00:30:38,060 --> 00:30:41,060 He told us what your mum put you through, 501 00:30:41,060 --> 00:30:43,580 and I know that she was wrestling with her own demons, but... 502 00:30:45,060 --> 00:30:48,060 ..no child should have to deal with what you did. 503 00:30:48,060 --> 00:30:51,060 The people that she made you encounter. 504 00:30:51,060 --> 00:30:53,060 The innocence that was taken away from you. 505 00:30:54,060 --> 00:30:57,060 So we understand if it was a row that got out of hand 506 00:30:57,060 --> 00:31:00,060 and your anger got the better of you. 507 00:31:00,060 --> 00:31:03,060 Maybe it was even an accident. 508 00:31:06,060 --> 00:31:09,060 But why don't you tell us your side of the story? 509 00:31:14,260 --> 00:31:16,060 You don't understand a thing. 510 00:31:19,060 --> 00:31:22,060 Joseph... And you can shut the fuck up. 511 00:31:28,580 --> 00:31:30,060 So help us. 512 00:31:35,060 --> 00:31:36,100 I'm not Joseph Bell. 513 00:31:38,900 --> 00:31:40,060 I'm sorry? 514 00:31:40,060 --> 00:31:42,060 I'm not Joe. 515 00:31:42,060 --> 00:31:45,060 It's not J for Joseph. It's J for Jay. 516 00:31:48,060 --> 00:31:49,260 I'm Joe's half-brother. 517 00:31:51,460 --> 00:31:53,460 My birth was never registered. 518 00:31:53,460 --> 00:31:55,660 My mum didn't want me taken in to care like Joe was. 519 00:31:55,660 --> 00:32:00,460 So... So, what about schools and healthcare? 520 00:32:00,460 --> 00:32:03,140 I lived between my mum and my dad till I was 11. 521 00:32:03,140 --> 00:32:04,460 He home-schooled me a bit. 522 00:32:05,460 --> 00:32:08,820 So, how old are you? 21. 523 00:32:08,820 --> 00:32:12,460 So you were 14 when your mum died? 524 00:32:14,460 --> 00:32:16,460 Nearly 15. 525 00:32:16,460 --> 00:32:19,460 And did you go to your dad, then? 526 00:32:19,460 --> 00:32:22,980 No, he died in 2015. 527 00:32:22,980 --> 00:32:24,980 And who was your father? 528 00:32:27,460 --> 00:32:29,300 Eric Royce. 529 00:32:29,300 --> 00:32:32,460 OK. And where did he live? 530 00:32:32,460 --> 00:32:35,460 With, erm... a travelling community. 531 00:32:35,460 --> 00:32:37,460 So, er... 532 00:32:38,460 --> 00:32:41,460 How did you survive in London, 533 00:32:41,460 --> 00:32:44,460 I presume on your own, from the age of 14? 534 00:32:44,460 --> 00:32:47,460 I did fine. I was already old, man. 535 00:32:48,460 --> 00:32:52,460 I stole. Lived on the streets. 536 00:32:52,460 --> 00:32:55,460 Got jobs in markets, lived in squats. 537 00:32:56,460 --> 00:32:59,460 Then when I was 16, I... 538 00:32:59,460 --> 00:33:02,980 I adopted my brother's identity to gain access to his benefits. 539 00:33:05,460 --> 00:33:09,460 OK. Did your brother not need his identity? 540 00:33:15,460 --> 00:33:16,820 You can leave now. 541 00:33:19,460 --> 00:33:23,460 Jay, I'm here to help... Leave, bruv. 542 00:33:29,300 --> 00:33:31,460 I'll wait outside. 543 00:33:45,460 --> 00:33:47,460 No. 544 00:33:47,460 --> 00:33:49,460 Why didn't your brother need his identity? 545 00:33:51,820 --> 00:33:55,460 Did something happen to him, Jay? 546 00:33:55,460 --> 00:33:58,460 Something connected to the night of the 26th? 547 00:33:58,460 --> 00:33:59,980 There's people out there, man, 548 00:33:59,980 --> 00:34:02,460 who'd wanna hurt me cos of what I've seen. 549 00:34:02,460 --> 00:34:03,820 So I'm not saying any more. 550 00:34:03,820 --> 00:34:05,460 We wouldn't let that happen. 551 00:34:05,460 --> 00:34:08,460 We wouldn't let anyone hurt you. 552 00:34:08,460 --> 00:34:09,660 Yeah, people used to say that to Joe. 553 00:34:09,660 --> 00:34:11,460 All day long. 554 00:34:11,460 --> 00:34:14,460 People like you, telling him he could trust them. 555 00:34:14,460 --> 00:34:16,460 That they'd look after him. 556 00:34:16,460 --> 00:34:18,300 And they were lying. 557 00:34:18,300 --> 00:34:20,460 All of them, man. 558 00:34:20,460 --> 00:34:22,460 All of them. 559 00:34:23,460 --> 00:34:25,460 So I ain't telling you a thing. 560 00:34:48,460 --> 00:34:50,460 'So, good news, bad news.' 561 00:34:50,460 --> 00:34:55,460 The bad news is that all his e-mails to her have gone from our server. 562 00:34:55,460 --> 00:34:58,460 And I mean properly gone. He knew what he was doing. 563 00:34:58,460 --> 00:35:01,460 OK. And the good news? 564 00:35:01,460 --> 00:35:04,460 Just because of how and where our systems store stuff, 565 00:35:04,460 --> 00:35:07,980 there are two from her to him undeleted, 566 00:35:07,980 --> 00:35:11,460 and I think you'll find them interesting. 567 00:35:11,460 --> 00:35:13,460 So, this is the first, 568 00:35:13,460 --> 00:35:16,500 as I say, from Precious Falade to Karol Wojski, 569 00:35:16,500 --> 00:35:19,460 sent on the 26th of June at 14:23. 570 00:35:19,460 --> 00:35:23,460 "Hi, Karol, you left your laptop here earlier, unlocked. 571 00:35:23,460 --> 00:35:25,460 "Couldn't resist a peek at your photos. 572 00:35:25,460 --> 00:35:26,460 "Some interesting pics. 573 00:35:26,460 --> 00:35:30,460 "How much would you not want me to share these with your boss? 574 00:35:30,460 --> 00:35:31,460 "Call or text. I'm here tonight." 575 00:35:31,460 --> 00:35:33,660 And then this is the other one. 576 00:35:33,660 --> 00:35:35,460 And at the bottom here, 577 00:35:35,460 --> 00:35:37,460 you can see his reply to her first email. 578 00:35:39,660 --> 00:35:41,460 That would be the 27th. 579 00:35:41,460 --> 00:35:45,980 And she just replies, "Bring 2K." Oh... 580 00:35:48,460 --> 00:35:51,460 There was a laptop logged on her son's arrest sheet. 581 00:35:54,460 --> 00:35:57,460 So, is it possible to determine who's this is? 582 00:35:57,460 --> 00:35:59,460 Is it obviously Joe Royce's? 583 00:35:59,460 --> 00:36:01,460 If it is, he's barely used it in the last few years. 584 00:36:01,460 --> 00:36:04,460 There's no internet history, no updates, no emails. 585 00:36:04,460 --> 00:36:07,460 So, when you say the last few years...? 586 00:36:07,460 --> 00:36:10,460 Last real activity was mid-2016. 587 00:36:10,460 --> 00:36:12,460 So this is his mum's. 588 00:36:12,460 --> 00:36:14,460 I think that's pretty likely. OK. 589 00:36:14,460 --> 00:36:18,460 Also, I need you to find and download any stored photos, 590 00:36:18,460 --> 00:36:24,460 look for anything, erm, tagged and nominated to a Karol Wojski. 591 00:36:24,460 --> 00:36:25,460 Right. Yep. 592 00:36:25,460 --> 00:36:28,460 Yep. Call me ASAP if you find anything. 593 00:36:28,460 --> 00:36:30,460 Cheers. 594 00:36:30,460 --> 00:36:33,460 His brother?! 'Half. 595 00:36:33,460 --> 00:36:35,460 'At least, that's what he told me.' 596 00:36:35,460 --> 00:36:38,460 There was no bloody brother, half or otherwise. 597 00:36:38,460 --> 00:36:41,140 I'm just telling you what he said. 598 00:36:41,140 --> 00:36:42,460 'Is he still in there? 599 00:36:42,460 --> 00:36:45,300 'Are they still questioning him?' Yes. 600 00:36:45,300 --> 00:36:49,460 Look, just try to get him out, Graham, whoever the hell he is. 601 00:36:49,460 --> 00:36:51,460 And then what? 602 00:36:51,460 --> 00:36:53,460 'Just... Oh, I've got another call coming in. 603 00:36:53,460 --> 00:36:54,460 'Just try to get him out.' 604 00:36:57,460 --> 00:36:58,460 Ben. 'Tony.' 605 00:36:58,460 --> 00:37:00,460 Long time. 'Indeed.' 606 00:37:00,460 --> 00:37:03,460 How are you? 'Er, listen, not a social call.' 607 00:37:03,460 --> 00:37:07,460 Er, we've had a rather unfortunate incident in the bank today, 608 00:37:07,460 --> 00:37:09,460 involving a police officer 609 00:37:09,460 --> 00:37:12,460 asking about an account you set up in the late '80s? 610 00:37:12,460 --> 00:37:16,460 Right. And, er... what did you tell them? 611 00:37:16,460 --> 00:37:21,300 Well, you know I always try to preserve anonymity, but, er... 612 00:37:22,460 --> 00:37:24,460 ..I had to tell them, I'm afraid. 613 00:37:24,460 --> 00:37:27,300 'About both standing orders.' 614 00:37:31,460 --> 00:37:33,460 Fran Lingley. 615 00:37:33,460 --> 00:37:35,460 'Fran, it's Gordy Watson on the front desk.' 616 00:37:35,460 --> 00:37:36,460 Hey, Gordy, what's up? 617 00:37:36,460 --> 00:37:40,300 'So, I just had the weirdest call regarding the Precious Falade case. 618 00:37:40,300 --> 00:37:41,460 'Can you come down?' 619 00:37:47,460 --> 00:37:49,660 So, how do we prove if he's telling the truth? 620 00:37:49,660 --> 00:37:50,980 It's hard. 621 00:37:52,300 --> 00:37:56,300 But DNA from him, his mum, both his alleged fathers... 622 00:37:56,300 --> 00:37:58,460 Who are both dead, and may not be on any of our systems. 623 00:37:58,460 --> 00:38:02,460 And how long's that gonna take, if it's even possible? 624 00:38:02,460 --> 00:38:03,460 Not your problem. 625 00:38:03,460 --> 00:38:05,500 I'm not sure you're even his brief any more. 626 00:38:05,500 --> 00:38:09,460 And even if he is lying about who he says he is... 627 00:38:09,460 --> 00:38:12,460 you still have no good evidence to connect him to your murder. 628 00:38:12,460 --> 00:38:15,460 As I said... I think you'll find I am his brief, 629 00:38:15,460 --> 00:38:18,460 as soon as I tell him I can get him bailed. 630 00:38:18,460 --> 00:38:20,140 Guv. 631 00:38:20,140 --> 00:38:22,460 Erm, I need a word. It's pretty urgent. 632 00:38:22,460 --> 00:38:24,460 We'll get right back to you on that. 633 00:38:25,660 --> 00:38:29,460 And did the caller say who the body was? 634 00:38:29,460 --> 00:38:31,300 A young man named Joseph Bell. 635 00:38:31,300 --> 00:38:33,460 Jesus. Yeah. 636 00:38:33,460 --> 00:38:36,460 And I assume the caller didn't say who he was? 637 00:38:36,460 --> 00:38:39,460 No. How weird they make the call now. 638 00:38:39,460 --> 00:38:41,660 Can we trace where the call came from? We're working on it. 639 00:38:41,660 --> 00:38:44,460 And did he say where specifically in the garden he was buried? 640 00:38:44,460 --> 00:38:47,140 No, but I checked the address he gave on Google Maps. 641 00:38:47,140 --> 00:38:49,460 It's a small ground floor flat in Greenford. 642 00:38:49,460 --> 00:38:52,460 The garden's 50 by 30, so... 643 00:38:52,460 --> 00:38:55,460 OK. Thanks, Fran. OK. 644 00:39:00,460 --> 00:39:02,460 So, we get a dog unit down there... 645 00:39:03,460 --> 00:39:04,460 What about Jay Royce? 646 00:39:05,660 --> 00:39:09,300 Brief's right. We've got nothing to hold him. 647 00:39:09,300 --> 00:39:11,500 Bail him to return next week. 648 00:39:11,500 --> 00:39:13,500 OK. 649 00:39:13,500 --> 00:39:17,460 Sunny, when they found the bullet, did they keep looking for others? 650 00:39:18,460 --> 00:39:21,460 I'll call Morten. Get him back in there. 651 00:39:35,460 --> 00:39:37,460 Mr Blackwood? Yeah? 652 00:39:37,460 --> 00:39:40,300 Karen Willets, Bishop Street nick. 653 00:39:40,300 --> 00:39:43,460 I was wondering if you could give me five minutes? 654 00:39:43,460 --> 00:39:45,140 Yeah. 655 00:39:45,140 --> 00:39:47,460 Where were they? 656 00:39:47,460 --> 00:39:50,460 In a file imaginatively named "Karol Wojsack pics". 657 00:39:50,460 --> 00:39:52,300 So, this is not Jay's. 658 00:39:53,460 --> 00:39:57,460 Everything on here would suggests to me this is Precious Falade's laptop. 659 00:39:57,460 --> 00:39:59,140 When was the file made? 660 00:39:59,140 --> 00:40:01,460 26th of June, 2016. 661 00:40:01,460 --> 00:40:04,460 Downloaded from an email sent from a Hotmail address, 662 00:40:04,460 --> 00:40:06,460 also created on the 26th of June. 663 00:40:06,460 --> 00:40:09,460 About 20 minutes or so before the e-mail was sent, in fact. 664 00:40:09,460 --> 00:40:13,140 So she creates a Hotmail account on Wojski's laptop 665 00:40:13,140 --> 00:40:15,460 to send the photos to this to hers? 666 00:40:15,460 --> 00:40:17,300 Yeah. 667 00:40:17,300 --> 00:40:19,820 How many are there? 43. 668 00:40:19,820 --> 00:40:24,660 On the tube, buses, shops... It's obviously his thing. 669 00:40:24,660 --> 00:40:27,460 Daryl, you're a genius. Can you send them to me? Yep. 670 00:40:27,460 --> 00:40:30,300 - When? - 'About ten minutes ago.' 671 00:40:30,300 --> 00:40:31,460 And what's he doing? 672 00:40:31,460 --> 00:40:33,460 Has he... Has he come to pick some stuff up or...? 673 00:40:33,460 --> 00:40:35,460 I don't think so. He's playing with the kids. 674 00:40:35,460 --> 00:40:37,460 'He just dropped a bag in the spare room 675 00:40:37,460 --> 00:40:40,460 'and said he'd cook.' OK, well, erm... 676 00:40:40,460 --> 00:40:44,460 Look, you head on, Mum, and, erm... I'll call you later, OK? 677 00:40:44,460 --> 00:40:45,660 Sorry. 678 00:40:54,460 --> 00:40:57,460 Go on, then. Go find him. Good boy. 679 00:41:35,460 --> 00:41:37,460 - Lingley. - 'Got a Karol Wojski down here 680 00:41:37,460 --> 00:41:38,820 'asking for you.' 681 00:41:40,140 --> 00:41:42,460 Can you get him to take a seat and tell him I'll be down in 20? 682 00:42:06,980 --> 00:42:08,460 Here! 683 00:42:12,460 --> 00:42:13,820 Good boy. 684 00:42:28,460 --> 00:42:32,460 Mr Hume, Gatwick? Yes. Gatwick, please. 685 00:42:42,460 --> 00:42:45,660 And we just felt that there was a bit of a discrepancy between you, 686 00:42:45,660 --> 00:42:47,460 obviously, thinking it was 687 00:42:47,460 --> 00:42:49,460 a serious enough incident to call the police, 688 00:42:49,460 --> 00:42:52,460 and then what you went on to say in court. 689 00:42:53,460 --> 00:42:56,460 Well, yes. 690 00:42:56,460 --> 00:42:59,460 Yes, there was. Thanks. 691 00:42:59,460 --> 00:43:00,460 OK. 692 00:43:01,460 --> 00:43:03,460 But can I ask you why? 693 00:43:03,460 --> 00:43:06,460 Because it was suggested to me after the arrest... 694 00:43:08,460 --> 00:43:10,460 ..that if I wanted to keep my job... 695 00:43:11,460 --> 00:43:13,460 ..I downplay the incident. 696 00:43:13,460 --> 00:43:15,980 Suggested by who? 697 00:43:15,980 --> 00:43:17,460 One of the directors. 698 00:43:18,460 --> 00:43:22,460 Which one? I'd prefer not to say. 699 00:43:24,460 --> 00:43:26,460 Well, according to my research, 700 00:43:26,460 --> 00:43:28,980 Anthony Hume's father was on the board of directors. 701 00:43:28,980 --> 00:43:30,460 Was it him? 702 00:43:33,660 --> 00:43:37,460 And was there anything else he asked you to change? 703 00:43:39,460 --> 00:43:42,460 Anything else that you didn't tell the court? 704 00:43:42,460 --> 00:43:47,460 What she was shouting, when she came through the door. 705 00:43:47,460 --> 00:43:48,660 Which was? 706 00:43:51,460 --> 00:43:53,460 "I wanna speak to my dad. 707 00:43:54,460 --> 00:43:57,980 "I want to speak to Tony fucking Hume." 708 00:44:19,460 --> 00:44:21,460 Hold on. 709 00:44:35,460 --> 00:44:37,460 Subtitles by accessibility@itv.com 51052

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.