All language subtitles for Tracker.2024.S02E09.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,770 --> 00:00:03,980 Previously on Tracker... I'm not gonna stop 2 00:00:04,004 --> 00:00:05,115 until I find out what happened to your sister. 3 00:00:05,139 --> 00:00:06,006 I ain't got nothing to say to you 4 00:00:06,107 --> 00:00:07,341 or her whack job sister. 5 00:00:08,776 --> 00:00:10,344 I'm gonna prove it was you. 6 00:00:10,444 --> 00:00:11,955 Remember that case you asked me to look into? 7 00:00:11,979 --> 00:00:13,013 Gina Picket? 8 00:00:13,114 --> 00:00:14,481 I got something. 9 00:00:14,482 --> 00:00:15,549 Show me. 10 00:00:15,649 --> 00:00:17,651 Wakey, wakey, Silva. 11 00:00:17,751 --> 00:00:19,153 Tell him what you told me. 12 00:00:19,253 --> 00:00:20,554 He wanted us 13 00:00:20,688 --> 00:00:21,855 to call him "Teacher." 14 00:00:21,989 --> 00:00:23,433 You're gonna have to do better than that. 15 00:00:24,458 --> 00:00:25,859 He kept a long line 16 00:00:25,993 --> 00:00:27,294 of pretty boys to do his bidding. 17 00:00:27,295 --> 00:00:29,297 And what does this have to do with Gina Picket? 18 00:00:29,397 --> 00:00:30,698 He made Whales lure her 19 00:00:30,798 --> 00:00:32,366 to some place he liked. 20 00:00:32,500 --> 00:00:33,834 He called it the Farm. 21 00:00:33,934 --> 00:00:36,002 - Said he planted things there. - Gina Picket. 22 00:00:36,003 --> 00:00:38,106 Is she alive? 23 00:00:43,811 --> 00:00:45,746 Yeah, I got it, Mom. 24 00:00:45,846 --> 00:00:47,481 Your sugar-free jam. 25 00:00:48,716 --> 00:00:50,218 I know what it looks like. 26 00:00:51,519 --> 00:00:53,254 No, that wasn't on the list. 27 00:00:54,322 --> 00:00:56,890 I'm already checked out. I'm not going back in. 28 00:01:10,838 --> 00:01:12,606 What the... 29 00:01:12,740 --> 00:01:14,642 Stop! 30 00:01:22,049 --> 00:01:23,417 How'd you find Silva's name? 31 00:01:23,517 --> 00:01:25,095 It never came up in all the years I've been looking. 32 00:01:25,119 --> 00:01:28,688 Silva's name popped on a sealed juvenile crime database. 33 00:01:28,689 --> 00:01:30,557 Something you don't have access to. 34 00:01:30,558 --> 00:01:31,925 Hmm. 35 00:01:32,059 --> 00:01:34,462 Called in a favor, had him search it. 36 00:01:37,698 --> 00:01:40,534 Looked at your case file here, got a couple questions. 37 00:01:40,634 --> 00:01:42,303 So... 38 00:01:43,637 --> 00:01:45,205 I wasn't there. 39 00:01:45,206 --> 00:01:47,508 I want to hear you tell it to me 40 00:01:47,608 --> 00:01:50,511 the way you remember it a decade ago. 41 00:01:50,611 --> 00:01:54,547 October 15, 2014. 42 00:01:54,548 --> 00:01:56,550 Gina Picket, age 19, 43 00:01:56,650 --> 00:01:59,287 is working at the Hot Topic at the Welltown Mall. 44 00:01:59,387 --> 00:02:01,189 Shift ended at 6:00 p.m. 45 00:02:01,289 --> 00:02:03,657 She leaves the building at 6:10 p.m. 46 00:02:03,791 --> 00:02:07,228 Now, mall surveillance sees her in the mall parking lot 47 00:02:07,328 --> 00:02:09,273 headed to her car, except she never made it there. 48 00:02:09,297 --> 00:02:11,064 She disappeared into a blind spot, 49 00:02:11,165 --> 00:02:12,900 never to be seen again. 50 00:02:13,000 --> 00:02:17,805 Next day, the car's found when her sister goes looking for her. 51 00:02:17,905 --> 00:02:19,340 Police were called to the scene. 52 00:02:19,473 --> 00:02:21,175 And nobody around Gina 53 00:02:21,309 --> 00:02:24,212 or following her on the surveillance video? 54 00:02:24,312 --> 00:02:25,312 Nope. 55 00:02:25,346 --> 00:02:27,580 I went through hours of footage 56 00:02:27,581 --> 00:02:30,050 from those mall cameras, all of them, and I got nothing. 57 00:02:30,150 --> 00:02:31,285 Nothing. 58 00:02:31,385 --> 00:02:32,586 But... 59 00:02:32,686 --> 00:02:36,122 her manager told the cops 60 00:02:36,123 --> 00:02:40,060 that Gina mentioned seeing a guy hanging around outside the store 61 00:02:40,160 --> 00:02:41,529 the week before she disappeared. 62 00:02:41,629 --> 00:02:43,864 Yes. And the police pulled that store footage. 63 00:02:43,997 --> 00:02:45,275 They ID'd the guy as Frank Whales. 64 00:02:45,299 --> 00:02:47,335 Now, Frank had a prior in Kentucky 65 00:02:47,435 --> 00:02:49,603 for sexually assaulting his teenage neighbor. 66 00:02:50,671 --> 00:02:52,172 Police looked into Whales, 67 00:02:52,306 --> 00:02:55,343 checked his whereabouts, he wasn't at the mall 68 00:02:55,443 --> 00:02:56,510 the day Gina vanished. 69 00:02:56,610 --> 00:02:58,154 I'm not buying it, there's no coincidence. 70 00:02:58,178 --> 00:02:59,698 He was there every day except that one, 71 00:02:59,747 --> 00:03:00,881 and then not after? 72 00:03:01,014 --> 00:03:02,883 Oh, I'm with you. He's definitely involved. 73 00:03:03,717 --> 00:03:05,686 Next question. 74 00:03:06,987 --> 00:03:09,122 That store 75 00:03:09,223 --> 00:03:10,858 is right next to the loading dock. 76 00:03:10,991 --> 00:03:12,059 If she clocked out at 6:00, 77 00:03:12,159 --> 00:03:13,460 why'd it take her ten minutes 78 00:03:13,461 --> 00:03:14,638 to make it to the parking lot? 79 00:03:14,662 --> 00:03:16,039 I don't know, I had the same question. 80 00:03:16,063 --> 00:03:17,583 I asked the store manager, and she said 81 00:03:17,631 --> 00:03:19,332 sometimes the employees would go back to the stockroom, 82 00:03:19,333 --> 00:03:20,844 grab their personal stuff. I thought... 83 00:03:20,868 --> 00:03:23,404 she got delayed, got hung up there, 84 00:03:23,504 --> 00:03:26,274 I-I-I don't know. Mm... 85 00:03:26,374 --> 00:03:28,808 My high school job at Sam's Feed and Supply? 86 00:03:28,809 --> 00:03:30,378 Minute my shift ended, 87 00:03:30,478 --> 00:03:32,380 I was out of there like a bat out of hell. 88 00:03:32,480 --> 00:03:34,482 Yeah. 89 00:03:36,717 --> 00:03:37,961 That's Camille. I'm gonna take this. 90 00:03:37,985 --> 00:03:38,719 Give me a minute? 91 00:03:38,852 --> 00:03:40,220 Mm-hmm. 92 00:03:40,321 --> 00:03:41,355 Camille. 93 00:03:41,455 --> 00:03:43,856 Got your message. What's going on? 94 00:03:43,857 --> 00:03:45,726 Think I got something... 95 00:03:45,826 --> 00:03:46,994 About Gina? 96 00:03:47,094 --> 00:03:48,896 Maybe. How? 97 00:03:48,996 --> 00:03:50,097 Doesn't matter. 98 00:03:50,197 --> 00:03:52,232 Come on, Colter, don't give me that. 99 00:03:52,333 --> 00:03:53,967 All I need to know is 100 00:03:54,067 --> 00:03:56,937 did Gina ever mentioned the name Alex Silva? 101 00:03:57,070 --> 00:03:58,238 No. 102 00:03:58,339 --> 00:03:59,340 Are you sure? 103 00:03:59,440 --> 00:04:01,375 He was a buddies with Frank Whales. 104 00:04:01,475 --> 00:04:03,577 He knew about Gina. 105 00:04:03,711 --> 00:04:04,912 What do you mean? 106 00:04:05,012 --> 00:04:06,679 Well, I don't know yet, but he knew things. 107 00:04:08,115 --> 00:04:09,950 Colter, I can't. 108 00:04:10,050 --> 00:04:11,785 I just can't do this anymore. 109 00:04:11,919 --> 00:04:12,852 Did you not hear anything I said before? 110 00:04:12,853 --> 00:04:14,187 I did. 111 00:04:14,288 --> 00:04:16,123 I did. It's gonna be another dead end. 112 00:04:16,223 --> 00:04:17,791 And what if it's not a dead end? 113 00:04:17,925 --> 00:04:19,259 Until you find something 114 00:04:19,360 --> 00:04:21,295 solid about Gina, something... 115 00:04:21,395 --> 00:04:23,029 some real evidence, 116 00:04:23,030 --> 00:04:24,765 I don't want to hear about it. 117 00:04:28,936 --> 00:04:31,138 Okay. 118 00:04:40,481 --> 00:04:42,850 How'd that go? She know anything about Silva? 119 00:04:42,950 --> 00:04:45,686 No. No. 120 00:04:49,957 --> 00:04:51,625 This is bothering me. 121 00:04:51,725 --> 00:04:55,963 Silva said that Frank Whales lured her in. 122 00:04:57,297 --> 00:04:58,766 What if... 123 00:04:58,866 --> 00:05:01,402 What if Gina wasn't taken from the mall parking lot? 124 00:05:02,903 --> 00:05:05,237 What if she went somewhere willingly? 125 00:05:05,238 --> 00:05:07,140 She was kidnapped from there? 126 00:05:07,240 --> 00:05:10,544 That would explain the delay in her leaving. 127 00:05:10,644 --> 00:05:13,446 I mean, maybe she needed time to get dolled up, 128 00:05:13,447 --> 00:05:16,917 heading out to go somewhere, meet someone... 129 00:05:17,818 --> 00:05:19,085 But... 130 00:05:19,086 --> 00:05:21,389 "He lured her in." 131 00:05:23,256 --> 00:05:25,493 What'd he use for bait? 132 00:05:26,494 --> 00:05:29,429 I think it's time to go pay Frank Whales another visit. 133 00:05:32,433 --> 00:05:34,334 Frank. 134 00:05:34,435 --> 00:05:35,935 You and I need to talk. 135 00:05:37,438 --> 00:05:38,518 Don't worry about your dog. 136 00:05:38,572 --> 00:05:40,408 The dog will wake up in a couple hours. 137 00:05:42,910 --> 00:05:44,044 Who's that? 138 00:05:44,177 --> 00:05:45,478 Don't worry about him. 139 00:05:45,479 --> 00:05:47,815 Tell me about Alex Silva. 140 00:05:48,849 --> 00:05:50,282 I don't know what you're talking about. 141 00:05:50,283 --> 00:05:52,352 He says you lured Gina away from the mall. 142 00:05:53,554 --> 00:05:55,523 No, I didn't. KEATON: Boy... 143 00:05:55,623 --> 00:05:58,526 you are gonna tell us about the Teacher. 144 00:06:01,429 --> 00:06:02,495 That's right. 145 00:06:02,496 --> 00:06:04,765 We know you were working with him. 146 00:06:26,353 --> 00:06:27,721 Hello, Brandon. 147 00:06:27,821 --> 00:06:29,957 How do you know my name? 148 00:06:30,057 --> 00:06:32,092 I know everything about you. 149 00:06:32,225 --> 00:06:34,562 You know, you're very special. 150 00:06:38,699 --> 00:06:40,934 I think you and I... 151 00:06:41,068 --> 00:06:44,071 are gonna be very good friends. 152 00:06:51,244 --> 00:06:52,444 You already searched my house. 153 00:06:52,480 --> 00:06:53,723 You know there's nothing to find. 154 00:06:53,747 --> 00:06:56,617 Unless you kept it on your person. 155 00:07:15,368 --> 00:07:18,472 Sparkly hairpin? 156 00:07:18,606 --> 00:07:21,108 You wear a lot of those, Frank? 157 00:07:21,208 --> 00:07:22,676 Belonged to Gina. 158 00:07:24,377 --> 00:07:27,147 She was wearing it when she left the mall. 159 00:07:27,280 --> 00:07:28,716 Why do you have it? 160 00:07:30,818 --> 00:07:31,919 It's a trophy. 161 00:07:34,254 --> 00:07:37,691 Sick freaks like him always keep trophies. 162 00:07:37,791 --> 00:07:39,627 It's not a trophy. 163 00:07:39,727 --> 00:07:41,695 - It's a reminder. - Of what? 164 00:07:41,795 --> 00:07:44,798 All the depraved stuff you did to that girl? 165 00:07:44,932 --> 00:07:47,535 No. Of something I regret. 166 00:07:51,271 --> 00:07:52,772 This links you to Gina. 167 00:07:52,773 --> 00:07:56,176 The day she disappeared. Now... 168 00:07:56,276 --> 00:07:58,979 we can walk this straight to the police station, 169 00:07:59,112 --> 00:08:00,614 or you can start talking. 170 00:08:01,749 --> 00:08:03,917 There's two ways out of this, Frank. 171 00:08:04,017 --> 00:08:06,587 Bullet or the truth, hmm? 172 00:08:10,423 --> 00:08:12,993 Okay, I was with Gina. 173 00:08:13,093 --> 00:08:14,828 But I wasn't the one who hurt her. 174 00:08:14,962 --> 00:08:16,830 Keep talking. 175 00:08:16,964 --> 00:08:18,599 It was this older guy. 176 00:08:19,633 --> 00:08:22,936 I met him 11 years ago when he snatched me up 177 00:08:23,036 --> 00:08:25,272 from a rest stop bathroom. 178 00:08:25,372 --> 00:08:27,675 Silva told us about it. 179 00:08:27,775 --> 00:08:29,577 A guy named the Teacher. 180 00:08:31,244 --> 00:08:32,278 Yeah. That's all I knew. 181 00:08:32,279 --> 00:08:34,147 You expect us to believe you didn't know 182 00:08:34,247 --> 00:08:35,415 the name of your partner? 183 00:08:35,515 --> 00:08:37,084 He wasn't my partner. 184 00:08:37,184 --> 00:08:39,286 I wasn't working with him, I was working for him. 185 00:08:39,386 --> 00:08:40,554 Finding girls. 186 00:08:41,555 --> 00:08:43,715 You're gonna start by telling us what happened to Gina. 187 00:08:49,196 --> 00:08:51,565 First time I saw Gina, 188 00:08:51,699 --> 00:08:55,335 I knew right away she was his type. 189 00:08:55,435 --> 00:08:57,104 I showed him a picture of her. 190 00:08:57,204 --> 00:08:59,305 He was pleased. 191 00:08:59,306 --> 00:09:02,508 He had me follow her, 192 00:09:02,509 --> 00:09:05,045 learn what she liked, where she lived. 193 00:09:05,178 --> 00:09:06,312 I did. 194 00:09:06,313 --> 00:09:09,482 Then he told me 195 00:09:09,583 --> 00:09:11,851 it was time for me to prove my loyalty. 196 00:09:11,852 --> 00:09:14,987 Parked in a blind spot near the loading dock that day, 197 00:09:14,988 --> 00:09:17,257 so the security cameras wouldn't catch me. Hey. 198 00:09:17,390 --> 00:09:18,926 How are you? Good. 199 00:09:19,059 --> 00:09:21,379 There's no way she would've gotten into your car willingly. 200 00:09:22,162 --> 00:09:24,798 She told the store manager you were weird. 201 00:09:24,898 --> 00:09:26,266 Like I said, 202 00:09:26,399 --> 00:09:28,836 he had me look into what she liked. 203 00:09:28,936 --> 00:09:32,606 I told her I was working for a local band she loved. 204 00:09:32,740 --> 00:09:34,775 Said they were planning a secret show... 205 00:09:34,875 --> 00:09:36,043 Where was it again? 206 00:09:36,143 --> 00:09:37,945 ...a small venue out in the country, 207 00:09:38,078 --> 00:09:40,380 hardcore fans only, to try new material out. 208 00:09:40,480 --> 00:09:41,480 Okay. It's close. 209 00:09:41,514 --> 00:09:44,350 It worked. She believed me. 210 00:09:44,351 --> 00:09:46,620 Seatbelt. Yeah. 211 00:09:50,157 --> 00:09:52,993 Silva told us this... this place called the Farm. 212 00:09:53,093 --> 00:09:54,427 Is that where you took her? 213 00:09:57,297 --> 00:09:58,932 Yeah. 214 00:10:02,469 --> 00:10:04,638 She took her coat off. 215 00:10:04,772 --> 00:10:07,440 She wanted to get noticed by the band and asked me... 216 00:10:07,540 --> 00:10:08,776 Do I look okay? 217 00:10:08,876 --> 00:10:11,611 Yeah, you look great. Yeah. 218 00:10:11,712 --> 00:10:13,212 Okay. 219 00:10:13,213 --> 00:10:15,649 She asked... Are you coming? 220 00:10:15,783 --> 00:10:17,393 I told her we were the first to arrive 221 00:10:17,417 --> 00:10:19,617 and I had to stay out here and wait on the other guests. 222 00:10:19,687 --> 00:10:21,488 Okay, I'll see you later. 223 00:10:21,621 --> 00:10:22,861 See you later. 224 00:10:38,772 --> 00:10:41,541 I thought about telling her she dropped her hairpin. 225 00:10:41,641 --> 00:10:44,211 Maybe if she'd gotten back in the car, 226 00:10:44,311 --> 00:10:46,313 I would've just driven her away. 227 00:10:47,848 --> 00:10:49,616 But I didn't. 228 00:10:52,452 --> 00:10:54,888 I don't know what happened to her after that. 229 00:10:55,823 --> 00:10:57,357 Yeah, you do. 230 00:10:58,959 --> 00:11:00,894 No, I don't. 231 00:11:03,496 --> 00:11:05,733 You sent her in there alone, 232 00:11:05,833 --> 00:11:07,801 into the arms of a monster, Frank. 233 00:11:07,901 --> 00:11:09,536 I didn't have a choice. He made me do it. 234 00:11:09,636 --> 00:11:11,338 He have a gun to your head? 235 00:11:14,174 --> 00:11:15,909 He might as well have. 236 00:11:17,310 --> 00:11:19,612 Look, maybe I kept that hairpin 237 00:11:19,713 --> 00:11:21,781 out of guilt... 238 00:11:21,782 --> 00:11:24,284 You're a real piece of garbage, you know that? 239 00:11:24,384 --> 00:11:26,618 I'm gonna put an end to you right here, right now. 240 00:11:26,619 --> 00:11:27,855 Wait. 241 00:11:32,826 --> 00:11:34,294 We need you, Frank. 242 00:11:41,201 --> 00:11:42,411 I don't know what else you guys want from me, man. 243 00:11:42,435 --> 00:11:43,670 I told you everything I know. 244 00:11:43,804 --> 00:11:45,181 We ain't done with you, pal, not by a long shot. 245 00:11:45,205 --> 00:11:46,415 You're gonna show us where this Teacher is. 246 00:11:46,439 --> 00:11:48,475 I told you, I ain't seen him in years. 247 00:11:56,616 --> 00:11:58,084 We'd be doing society a favor 248 00:11:58,085 --> 00:11:59,486 taking him deep into the woods 249 00:11:59,619 --> 00:12:01,087 and putting him out of his misery. 250 00:12:01,088 --> 00:12:04,091 No, we're gonna use him, to find the Teacher. 251 00:12:06,559 --> 00:12:08,161 Bobby, any luck? 252 00:12:08,261 --> 00:12:10,497 Maybe. I found a crime chat forum. 253 00:12:10,597 --> 00:12:12,499 - About the Teacher? - Yeah. 254 00:12:12,599 --> 00:12:14,443 Some guy was posting about being the victim of the Teacher. 255 00:12:14,467 --> 00:12:17,337 Says he helped him lure young girls. 256 00:12:17,470 --> 00:12:18,338 You get a name? 257 00:12:18,471 --> 00:12:19,506 Screen name only. 258 00:12:19,606 --> 00:12:21,041 It's been dormant for years. 259 00:12:21,174 --> 00:12:22,910 His last post was pretty dark, though. 260 00:12:23,010 --> 00:12:24,444 Talked about killing himself. 261 00:12:24,544 --> 00:12:26,379 Other than that, I just have a few threads. 262 00:12:26,513 --> 00:12:29,148 Amateur crime junkies talking about the Teacher. 263 00:12:29,149 --> 00:12:32,252 One of them thinks that this missing girl 264 00:12:32,352 --> 00:12:34,187 near St. Louis three days ago, Hannah Olson, 265 00:12:34,287 --> 00:12:35,788 fits the MO. 266 00:12:35,789 --> 00:12:37,224 So he's still out there hunting. 267 00:12:37,324 --> 00:12:38,491 Most likely. 268 00:12:38,591 --> 00:12:40,471 You got an idea where this guy's operating from? 269 00:12:40,527 --> 00:12:41,694 Not yet. 270 00:12:41,795 --> 00:12:42,830 Boards are all encrypted 271 00:12:42,930 --> 00:12:44,464 and they use tracker blockers and VPNs. 272 00:12:44,564 --> 00:12:45,966 It's hard to get a trail. 273 00:12:46,066 --> 00:12:47,676 But I'll keep digging. All right, keep me posted. 274 00:12:47,700 --> 00:12:49,903 Thanks, Bobby. Let's go. 275 00:12:56,309 --> 00:12:58,078 What are you gonna do to me? 276 00:13:00,380 --> 00:13:02,983 You're gonna show us where this Farm is, Frank. 277 00:13:03,083 --> 00:13:06,086 I want to know exactly where you took Gina. 278 00:13:09,456 --> 00:13:12,125 When was the last time he contacted you? 279 00:13:13,260 --> 00:13:15,495 When he sent me that bag of dirt you found. 280 00:13:15,595 --> 00:13:17,230 Six months ago. 281 00:13:17,330 --> 00:13:21,000 It was dirt from the field where he buried his victims. 282 00:13:21,001 --> 00:13:23,570 To remind me that I'd done bad things, 283 00:13:23,670 --> 00:13:26,239 and I'd better keep my mouth shut. 284 00:13:26,339 --> 00:13:30,677 Smart, using guys like you and Silva to do the hard part. 285 00:13:30,777 --> 00:13:31,777 I didn't have a choice. 286 00:13:33,847 --> 00:13:35,748 Everybody has a choice. 287 00:13:35,849 --> 00:13:38,785 Yeah, you think that, until you don't. 288 00:13:39,853 --> 00:13:40,954 One time, 289 00:13:41,054 --> 00:13:43,090 this guy saw us take a girl. 290 00:13:44,191 --> 00:13:46,859 The Teacher followed him home, 291 00:13:46,860 --> 00:13:49,129 slit his throat in the shower. 292 00:13:52,299 --> 00:13:54,101 And you didn't try to stop him? 293 00:13:54,201 --> 00:13:56,536 Stop him? 294 00:13:56,636 --> 00:13:58,438 He made me watch. 295 00:13:58,538 --> 00:14:02,943 Even the worst I saw in juvie didn't compare. 296 00:14:04,611 --> 00:14:06,313 It's here. 297 00:14:16,924 --> 00:14:18,959 This is where you took Gina? You sure? 298 00:14:19,059 --> 00:14:20,193 Yeah. 299 00:14:23,030 --> 00:14:24,297 Ready when you are. 300 00:14:33,073 --> 00:14:35,642 I don't like this. 301 00:14:35,742 --> 00:14:36,775 No. 302 00:15:38,305 --> 00:15:40,073 There's no one here. Yeah. 303 00:15:40,207 --> 00:15:42,308 No one been here for a while. 304 00:15:42,309 --> 00:15:44,277 You find anything? 305 00:15:45,478 --> 00:15:47,114 Maybe. 306 00:15:50,717 --> 00:15:52,318 This wood here, right? 307 00:15:52,319 --> 00:15:54,199 Looks newer than this stuff up here, doesn't it? 308 00:15:54,254 --> 00:15:56,889 Yeah. Shoddy work, too. 309 00:15:56,990 --> 00:15:58,258 Like somebody was in a hurry. 310 00:15:58,358 --> 00:15:59,459 Here we go. 311 00:16:20,047 --> 00:16:22,415 Oh, what the hell? 312 00:16:26,786 --> 00:16:28,455 God. 313 00:16:58,818 --> 00:17:00,987 Camcorder tapes. 314 00:17:05,625 --> 00:17:07,360 Names on them. 315 00:17:11,831 --> 00:17:13,566 Thank you. 316 00:17:15,502 --> 00:17:19,238 So, prelim forensics shows the body in there 317 00:17:19,239 --> 00:17:22,375 is not Gina, it's a young male. 318 00:17:22,475 --> 00:17:23,843 Whales's replacement, maybe. 319 00:17:23,943 --> 00:17:25,578 Yeah, sheriffs found an ID in the barn 320 00:17:25,678 --> 00:17:29,015 for a guy reported missing in Arkansas five years ago. 321 00:17:29,149 --> 00:17:31,050 Matches the age of the corpse. 322 00:17:31,151 --> 00:17:33,420 I need to see what's on those tapes. 323 00:17:35,322 --> 00:17:38,024 I swear, if you let me go, I won't tell anyone. 324 00:17:38,158 --> 00:17:39,625 I-I'll say I got lost. 325 00:17:39,626 --> 00:17:41,546 You didn't answer my question. 326 00:17:41,594 --> 00:17:43,563 Who is the most important person in your life? 327 00:17:46,032 --> 00:17:48,134 It's my sister. 328 00:17:48,135 --> 00:17:50,136 Camille. 329 00:17:50,137 --> 00:17:52,805 I believe you. 330 00:17:52,905 --> 00:17:54,707 M-Maybe... 331 00:17:54,807 --> 00:17:56,643 you can save yourself. 332 00:17:56,743 --> 00:18:00,513 Please, please, please, I'll do anything you want. 333 00:18:03,550 --> 00:18:06,419 Someone was taken from me when I was young. 334 00:18:07,820 --> 00:18:11,358 I want you to feel that pain. 335 00:18:11,458 --> 00:18:14,894 Tell me about Camille and you can go free. 336 00:18:14,994 --> 00:18:17,029 You stay away from her, you freak! 337 00:18:17,130 --> 00:18:19,299 Don't touch her, you sick... 338 00:18:19,399 --> 00:18:21,467 Oh, God. 339 00:18:21,468 --> 00:18:23,436 I'm sorry you had to see that. 340 00:18:24,671 --> 00:18:26,672 No, I'm glad you showed me. 341 00:18:26,673 --> 00:18:27,973 Appreciate you helping us, Sheriff. 342 00:18:27,974 --> 00:18:29,641 You got it. Hope it works out. 343 00:18:29,642 --> 00:18:30,943 Thank you. 344 00:18:32,379 --> 00:18:34,214 Excuse me. Shaw? Got a minute? 345 00:18:34,347 --> 00:18:36,749 One second. Yeah? Mm-hmm. 346 00:18:36,883 --> 00:18:38,718 Yeah. Well, 347 00:18:38,818 --> 00:18:41,188 Whales is in custody, but he clammed up real quick. 348 00:18:41,288 --> 00:18:43,655 Good news is, Sheriff Yates is old-school like me. 349 00:18:43,656 --> 00:18:46,226 He understands the situation, 350 00:18:46,359 --> 00:18:47,859 so he's gonna give us some leash. 351 00:18:47,860 --> 00:18:49,095 Six hours before 352 00:18:49,196 --> 00:18:50,563 he has to call in FBI. 353 00:18:50,663 --> 00:18:53,699 Okay. I've got my people figuring out who owns that barn. 354 00:18:53,700 --> 00:18:56,269 In the meantime, you think we could get somebody here 355 00:18:56,403 --> 00:18:58,338 to run Silva, Whales and that dead guy 356 00:18:58,438 --> 00:19:00,416 through a criminal database, see if there's any crossover? 357 00:19:00,440 --> 00:19:01,673 Sure thing. Meanwhile, 358 00:19:01,674 --> 00:19:03,476 I'm-a go back, talk to the neighbors 359 00:19:03,576 --> 00:19:05,011 at that barn. I'll meet up with you 360 00:19:05,111 --> 00:19:07,414 as soon as I can. Thanks. 361 00:19:12,519 --> 00:19:13,620 Listen, it's just a video. 362 00:19:13,720 --> 00:19:15,322 We don't know what happened after. 363 00:19:15,422 --> 00:19:17,657 I told you I wanted you to stop looking for her. 364 00:19:17,757 --> 00:19:20,193 I know you did. I know you did, I-I... No. 365 00:19:20,293 --> 00:19:22,695 I want you to do whatever it takes 366 00:19:22,795 --> 00:19:26,098 to find her and put that monster away. 367 00:19:27,200 --> 00:19:28,635 I promise. 368 00:19:42,582 --> 00:19:44,917 You don't need to be afraid. 369 00:19:47,620 --> 00:19:50,623 Everything I've done's been for you. 370 00:19:50,723 --> 00:19:52,992 Do you understand that? 371 00:19:53,125 --> 00:19:54,861 Yes, Teacher. 372 00:19:54,961 --> 00:19:56,228 Good. 373 00:19:56,229 --> 00:19:58,064 We have work to do. 374 00:19:58,164 --> 00:19:59,566 Are you ready? 375 00:20:06,573 --> 00:20:07,674 Hey. Thanks for coming. 376 00:20:07,774 --> 00:20:09,276 I know this a weird one. Yeah. 377 00:20:09,376 --> 00:20:11,811 Bobby filled me in. What do you want me to get from Whales? 378 00:20:11,944 --> 00:20:13,245 You said help him, but after what he did, I... 379 00:20:13,246 --> 00:20:14,580 I need information. 380 00:20:14,581 --> 00:20:15,982 I thought you said he talked. 381 00:20:16,082 --> 00:20:17,922 He did. I think he knows more than he's saying. 382 00:20:17,984 --> 00:20:19,751 He's terrified of this Teacher. 383 00:20:19,752 --> 00:20:21,854 I think he might be more forthcoming 384 00:20:21,954 --> 00:20:24,090 with a-a lawyer that's on his side. 385 00:20:24,190 --> 00:20:26,359 Hold on. 386 00:20:26,459 --> 00:20:28,260 You want me to pretend to represent him 387 00:20:28,261 --> 00:20:29,628 to get him to give up info? 388 00:20:29,629 --> 00:20:31,331 I want you to do whatever it takes. 389 00:20:31,431 --> 00:20:33,833 Colter, that would be highly unethical. Come here. 390 00:20:37,837 --> 00:20:39,071 This man 391 00:20:39,171 --> 00:20:42,709 lured a 19-year-old girl into the clutches of a predator. 392 00:20:44,010 --> 00:20:47,013 Okay, look, if I'm gonna do this, 393 00:20:47,113 --> 00:20:48,615 it's gonna be aboveboard. 394 00:20:48,715 --> 00:20:50,016 He will be my actual client, 395 00:20:50,116 --> 00:20:51,876 I will not violate attorney-client privilege. 396 00:20:51,984 --> 00:20:53,853 Okay. 397 00:20:53,953 --> 00:20:55,888 Cooperating with the investigation 398 00:20:56,022 --> 00:20:58,391 would be to his benefit. 399 00:20:58,525 --> 00:21:00,226 I might be able to convince him. 400 00:21:00,327 --> 00:21:02,128 Thank you. 401 00:21:02,228 --> 00:21:04,397 Let's see how it goes. 402 00:21:11,938 --> 00:21:14,172 - Velma, you find anything? - Yes. 403 00:21:14,173 --> 00:21:16,843 The title of the barn where Frank Whales took Gina 404 00:21:16,943 --> 00:21:18,983 was in an old trust that hadn't been updated online. 405 00:21:19,011 --> 00:21:20,512 So nothing yet? 406 00:21:20,513 --> 00:21:23,049 I had somebody from the county dig up the original paperwork. 407 00:21:23,149 --> 00:21:27,053 The owner of the property is a guy named Patrick Campbell. 408 00:21:27,153 --> 00:21:29,456 He has a record. 409 00:21:29,556 --> 00:21:31,658 Yeah? What for? Indecent exposure. 410 00:21:31,758 --> 00:21:33,893 Voyeurism. The guy's a Peeping Tom. 411 00:21:33,993 --> 00:21:35,227 But no jail time. 412 00:21:35,328 --> 00:21:36,339 You got a current address? 413 00:21:36,363 --> 00:21:37,564 Yeah, I do. 414 00:21:37,664 --> 00:21:39,231 It's not too far from you. 415 00:21:39,366 --> 00:21:40,900 Okay, great. Thank you. 416 00:21:42,335 --> 00:21:44,002 Colter. You on your way? 417 00:21:44,003 --> 00:21:46,205 Yeah, I got the name of the owner of the barn. 418 00:21:46,305 --> 00:21:48,707 Could be the Teacher. I'm sending you the address. 419 00:21:48,708 --> 00:21:50,443 Meet me there. 420 00:21:53,646 --> 00:21:55,348 Why would Colter Shaw send you here? 421 00:21:55,448 --> 00:21:56,916 Because I'm the best. 422 00:21:57,016 --> 00:21:59,151 Believe me, you want me on your side. 423 00:21:59,251 --> 00:22:01,052 You care what happens to me? 424 00:22:01,053 --> 00:22:03,956 As far as I'm concerned, you deserve to rot in prison. 425 00:22:04,090 --> 00:22:07,126 But I do believe you have the right to a fair trial. 426 00:22:08,127 --> 00:22:11,297 The sheriffs are looking the guy you call the Teacher. 427 00:22:11,431 --> 00:22:12,531 Okay, you flip on him, 428 00:22:12,532 --> 00:22:14,100 I'll make sure they cut you a deal. 429 00:22:14,200 --> 00:22:16,302 You can get me off? No. 430 00:22:16,436 --> 00:22:18,270 But I can keep you out of max. 431 00:22:18,371 --> 00:22:20,172 Drastically reduce your sentence. 432 00:22:21,874 --> 00:22:23,109 Look. 433 00:22:23,209 --> 00:22:24,477 I'm sure it's been a while 434 00:22:24,611 --> 00:22:26,378 since you've had someone in your corner. 435 00:22:26,379 --> 00:22:27,814 But I can help you. 436 00:22:30,282 --> 00:22:32,318 They think he's taken another girl, 437 00:22:32,419 --> 00:22:34,353 Hannah Olson. 438 00:22:37,790 --> 00:22:39,426 What do I got to do? 439 00:22:40,960 --> 00:22:42,862 Just tell me about this Teacher. 440 00:22:44,897 --> 00:22:46,765 He took me when I was young. 441 00:22:46,766 --> 00:22:49,335 Forced me to do things for him. 442 00:22:49,436 --> 00:22:50,870 You didn't try to get away? 443 00:22:53,606 --> 00:22:56,142 I thought about it, but... 444 00:22:57,143 --> 00:23:00,613 He had this power over me, I can't... explain it. 445 00:23:02,782 --> 00:23:04,417 Even now? 446 00:23:16,696 --> 00:23:17,929 Can I help you? 447 00:23:17,930 --> 00:23:19,931 Yeah, maybe. I'm looking for Patrick Campbell. 448 00:23:19,932 --> 00:23:21,967 Does he live here? He sure does. 449 00:23:21,968 --> 00:23:23,536 He's got a lot of visitors today. 450 00:23:23,636 --> 00:23:24,636 Come on in. 451 00:23:24,671 --> 00:23:26,072 Thank you. 452 00:23:27,206 --> 00:23:31,043 Patrick's daughter and her family are already here. 453 00:23:31,143 --> 00:23:32,743 So this is a private nursing home? 454 00:23:32,779 --> 00:23:34,413 Sally Anne's Place? It sure is. 455 00:23:34,547 --> 00:23:36,382 I'm Sally Anne. Patrick's out back. 456 00:23:36,516 --> 00:23:37,950 Thank you. 457 00:23:40,186 --> 00:23:41,721 Excuse me. 458 00:23:41,854 --> 00:23:43,031 Patrick, you've got another visitor. 459 00:23:43,055 --> 00:23:44,423 I'll let you all catch up. 460 00:23:45,658 --> 00:23:47,859 I'm sorry, who are you? 461 00:23:47,860 --> 00:23:49,596 I'm Colter Shaw. Are you Patrick's daughter? 462 00:23:49,729 --> 00:23:51,898 Yeah, I'm Kayla. This is my husband Noah. 463 00:23:51,998 --> 00:23:53,099 Hi. 464 00:23:53,199 --> 00:23:55,434 I understand Patrick owns a barn 465 00:23:55,568 --> 00:23:56,869 off Highway 39 in Emeryville. 466 00:23:56,969 --> 00:23:59,572 Yeah, what's this about? 467 00:24:01,407 --> 00:24:03,008 There was a body, a dead body, 468 00:24:03,009 --> 00:24:04,577 of a young man found on the property. 469 00:24:04,677 --> 00:24:06,479 Oh, my God. That... 470 00:24:06,579 --> 00:24:07,546 That's unbelievable. 471 00:24:07,547 --> 00:24:09,047 Are you a cop? 472 00:24:09,048 --> 00:24:11,250 No, no. I'm working with them, though. 473 00:24:11,350 --> 00:24:13,586 Obviously, my father has nothing to do with it. 474 00:24:13,686 --> 00:24:15,154 He has dementia. 475 00:24:15,254 --> 00:24:16,722 Alzheimer's. 476 00:24:16,723 --> 00:24:18,591 Sorry to hear that. 477 00:24:18,725 --> 00:24:21,260 The crime happened five years ago. 478 00:24:21,360 --> 00:24:23,395 And he's been living here for the last 15. 479 00:24:25,431 --> 00:24:28,534 Do you mind answering me, who takes care of the property? 480 00:24:28,535 --> 00:24:30,436 We live in Chicago. 481 00:24:30,537 --> 00:24:32,639 W-We don't get out here too often. 482 00:24:32,739 --> 00:24:34,440 Sort of... 483 00:24:34,541 --> 00:24:36,709 let the property fall into disrepair. 484 00:24:36,809 --> 00:24:38,744 Yeah, it's been hard to keep it up 485 00:24:38,745 --> 00:24:40,479 other than paying the taxes. 486 00:24:40,580 --> 00:24:42,448 We tried to get him to sell years ago, 487 00:24:42,549 --> 00:24:44,415 but he refused. 488 00:24:44,416 --> 00:24:47,253 It's been in the family a really long time. 489 00:24:47,353 --> 00:24:49,321 Oh. Whoop. 490 00:24:49,455 --> 00:24:51,891 You guys... Sorry about that. It's all right. 491 00:24:51,991 --> 00:24:54,393 Come on. Mom and Dad are talking here, okay? 492 00:24:54,493 --> 00:24:56,562 Please, can you just take it back a bit? 493 00:24:56,563 --> 00:24:58,164 Thank you. 494 00:24:58,264 --> 00:24:59,666 Go. 495 00:24:59,766 --> 00:25:01,300 Sorry about that. 496 00:25:01,400 --> 00:25:03,234 It's okay. 497 00:25:03,235 --> 00:25:06,405 Uh, is there anyone living at the property now? 498 00:25:06,505 --> 00:25:07,774 No, it should be empty. 499 00:25:07,874 --> 00:25:08,975 Well, maybe squatters. 500 00:25:09,108 --> 00:25:11,944 We've been worried about that for a long time. 501 00:25:13,412 --> 00:25:14,647 Wait, what is it, Dad? 502 00:25:14,747 --> 00:25:16,315 Um... 503 00:25:16,415 --> 00:25:19,451 Was there someone living in the barn? 504 00:25:19,552 --> 00:25:21,620 Uh... 505 00:25:21,621 --> 00:25:22,922 Dad? 506 00:25:23,022 --> 00:25:25,391 Did you let someone live in the barn? 507 00:25:25,491 --> 00:25:27,627 Yeah...? 508 00:25:27,727 --> 00:25:29,261 Who was it? 509 00:25:29,361 --> 00:25:30,863 Um... 510 00:25:32,765 --> 00:25:35,735 Uh... 511 00:25:39,538 --> 00:25:41,073 It was you. 512 00:25:42,508 --> 00:25:45,011 It's all your fault. 513 00:25:56,122 --> 00:25:58,390 You already talk to the guy? Yeah, nothing. 514 00:25:58,524 --> 00:25:59,892 Guy's got dementia. 515 00:26:00,026 --> 00:26:02,104 He's been living in this nursing home for the past 15 years. 516 00:26:02,128 --> 00:26:03,562 So an absentee owner? Yeah. 517 00:26:03,663 --> 00:26:05,296 Which means anybody could've been using that barn. 518 00:26:05,297 --> 00:26:06,565 Dead end. 519 00:26:06,666 --> 00:26:08,967 Remember you asked to look for any crossovers 520 00:26:08,968 --> 00:26:12,238 between Whales, Silva and the dead guy? 521 00:26:12,371 --> 00:26:15,742 It turns out all of them are on the sex offender registry. 522 00:26:18,611 --> 00:26:21,080 Well, they all met the Teacher about the same age. 523 00:26:21,213 --> 00:26:23,850 All looked approachable enough, right? 524 00:26:23,950 --> 00:26:25,183 What are you thinking? 525 00:26:25,184 --> 00:26:27,086 That registry's public. 526 00:26:27,186 --> 00:26:29,989 Names, addresses... 527 00:26:31,490 --> 00:26:33,401 What if the Teacher is using it as a hunting ground? 528 00:26:33,425 --> 00:26:36,228 That'd be a good place to find your next disciple, wouldn't it? 529 00:26:36,362 --> 00:26:37,730 Kidnap him, brainwash him? 530 00:26:37,864 --> 00:26:40,332 So they could lure in girls for the sick bastard. 531 00:26:41,868 --> 00:26:44,103 Sheriff's detective sent me this. 532 00:26:45,571 --> 00:26:47,038 Brandon Stokes, 21. 533 00:26:47,039 --> 00:26:48,775 Also on the sex offender registry 534 00:26:48,908 --> 00:26:50,977 for online solicitation. 535 00:26:51,077 --> 00:26:52,611 Week ago, his mother reported 536 00:26:52,712 --> 00:26:55,815 that he stole her car and vanished. 537 00:26:55,915 --> 00:26:57,750 - Maybe he was grabbed. - Mm. 538 00:26:57,850 --> 00:26:59,251 We find him, we find the Teacher. 539 00:26:59,351 --> 00:27:00,863 We find Hannah Olson. Well, that detective 540 00:27:00,887 --> 00:27:02,387 subpoenaed the cell phone company. 541 00:27:02,388 --> 00:27:03,722 We're just waiting for a location on Brandon's phone. 542 00:27:03,723 --> 00:27:05,424 Can you send that to me? 543 00:27:05,557 --> 00:27:07,226 I got to show Reenie. Yep. 544 00:27:12,865 --> 00:27:14,785 Looks like the Teacher has a new disciple. 545 00:27:15,935 --> 00:27:17,937 Brandon Stokes. 546 00:27:18,070 --> 00:27:19,839 Kind of reminds me of you. 547 00:27:21,240 --> 00:27:22,909 Had a rough childhood, too. 548 00:27:23,876 --> 00:27:26,946 You got any idea where the Teacher would've taken him? 549 00:27:30,449 --> 00:27:34,353 You can save Brandon from what you went through, Frank. 550 00:27:41,694 --> 00:27:44,831 Frank, I am trying to help you help yourself here. 551 00:27:44,964 --> 00:27:47,933 You do not owe this Teacher any loyalty. 552 00:27:47,934 --> 00:27:49,301 Think about what he did to you. 553 00:27:49,435 --> 00:27:50,837 Think about it. 554 00:27:50,970 --> 00:27:53,239 Don't you want him to pay for it? 555 00:27:56,809 --> 00:27:58,778 You want to plead the Fifth? 556 00:27:58,878 --> 00:28:01,413 That's your right, okay? 557 00:28:01,513 --> 00:28:03,182 Let me just tell you what's gonna happen. 558 00:28:03,315 --> 00:28:05,116 They're gonna say that the Teacher 559 00:28:05,117 --> 00:28:07,586 is a figment of your imagination. 560 00:28:07,686 --> 00:28:10,006 And then you're gonna go down for the murder of Gina Picket 561 00:28:10,089 --> 00:28:13,059 all by yourself based on circumstantial evidence. 562 00:28:13,159 --> 00:28:14,994 That what you want? 563 00:28:19,365 --> 00:28:21,200 Okay, I'll talk. 564 00:28:23,102 --> 00:28:24,336 Good. 565 00:28:24,436 --> 00:28:26,372 But only to Colter Shaw. 566 00:28:29,976 --> 00:28:32,044 Just got Brandon Stokes's cell phone location. 567 00:28:32,144 --> 00:28:33,688 - Want to head out? Let's go. - Colter. 568 00:28:33,712 --> 00:28:35,047 Whales knows something. 569 00:28:35,147 --> 00:28:37,149 I... He won't tell me, says he'll only talk to you. 570 00:28:37,249 --> 00:28:38,851 You go ahead. I got this. Yeah. 571 00:28:38,951 --> 00:28:41,053 Ma'am. Yeah. 572 00:28:41,153 --> 00:28:42,054 Here we go. 573 00:28:42,154 --> 00:28:43,422 Uh, wait. 574 00:28:44,456 --> 00:28:46,157 Something just doesn't feel right. 575 00:28:46,158 --> 00:28:48,126 I think Whales is still under the Teacher's spell. 576 00:28:48,127 --> 00:28:49,461 Was he in contact with him? 577 00:28:49,561 --> 00:28:52,298 No, but what if he wants to be? 578 00:28:52,398 --> 00:28:54,632 What if he's still trying to protect him? 579 00:28:54,633 --> 00:28:58,237 You know, you can just... let the sheriffs handle this. 580 00:28:59,538 --> 00:29:02,274 No. No, I'll do it. 581 00:29:10,416 --> 00:29:12,451 Okay, Frank, I'm here. 582 00:29:15,754 --> 00:29:17,723 Talk. 583 00:29:19,125 --> 00:29:20,927 Don't you waste my time, Frank. 584 00:29:21,861 --> 00:29:24,230 Tell me something about the Teacher. 585 00:29:24,330 --> 00:29:27,633 I know where he was keeping Gina. 586 00:29:36,708 --> 00:29:37,877 Where'd he take Gina? 587 00:29:37,977 --> 00:29:39,177 I don't know the address, 588 00:29:39,178 --> 00:29:40,746 but I could show you, in person. 589 00:29:44,316 --> 00:29:47,286 You better not be messing with me, Frank. 590 00:29:47,419 --> 00:29:48,964 'Cause right now, I'm the only one stopping Keaton 591 00:29:48,988 --> 00:29:51,066 from marching you straight into the woods and shooting you. 592 00:29:51,090 --> 00:29:52,858 I just want this to be over with. 593 00:29:52,859 --> 00:29:54,692 Okay. 594 00:29:54,693 --> 00:29:57,263 I doubt the sheriff's gonna let you go, but... 595 00:29:57,363 --> 00:29:59,165 it's worth a shot. 596 00:29:59,265 --> 00:30:01,232 Always knew this day would come. 597 00:30:01,233 --> 00:30:02,434 My reckoning. 598 00:30:02,568 --> 00:30:04,770 Could've stopped it, Frank. 599 00:30:04,904 --> 00:30:06,737 But I didn't. 600 00:30:06,738 --> 00:30:09,141 Maybe this is my second chance. 601 00:30:12,211 --> 00:30:14,045 The hell did he do to you? 602 00:30:14,046 --> 00:30:16,047 He saw me, 603 00:30:16,048 --> 00:30:17,950 for who I really am. 604 00:30:18,050 --> 00:30:20,686 Every shameful secret. 605 00:30:22,054 --> 00:30:24,023 And I didn't have to say a word. 606 00:30:24,123 --> 00:30:26,725 He could see right into me. 607 00:30:26,825 --> 00:30:28,827 Told me I was special. 608 00:30:28,961 --> 00:30:32,230 He knows the worst things I've done. 609 00:30:32,231 --> 00:30:34,533 He still said I was perfect. 610 00:30:35,567 --> 00:30:38,570 You can't imagine what that felt like. 611 00:30:38,670 --> 00:30:41,540 At one point, he was like the father I never had. 612 00:30:43,575 --> 00:30:45,811 Why'd he say you were no longer useful to him? 613 00:30:45,945 --> 00:30:47,546 He couldn't rely on me. 614 00:30:48,948 --> 00:30:50,983 I got too old. 615 00:30:51,117 --> 00:30:53,485 I'd seen too much. 616 00:30:54,853 --> 00:30:56,288 He let you go? 617 00:30:56,388 --> 00:30:59,258 Physically, 618 00:30:59,358 --> 00:31:00,625 yeah. 619 00:31:02,995 --> 00:31:05,564 It's your lucky day. 620 00:31:06,765 --> 00:31:08,099 Let's go. 621 00:31:24,283 --> 00:31:25,551 Is this where he took Gina? 622 00:31:25,684 --> 00:31:28,020 It's an old hospital. 623 00:31:28,154 --> 00:31:30,522 There's a nurse's station upstairs. 624 00:31:30,622 --> 00:31:33,259 I can show you. Let me help you. 625 00:31:33,359 --> 00:31:35,928 There's another way to get inside. 626 00:31:36,028 --> 00:31:37,763 Please. 627 00:31:38,897 --> 00:31:40,566 You stay here. 628 00:31:41,533 --> 00:31:43,502 Come on, man, let me help you. 629 00:31:43,602 --> 00:31:45,737 Come on, I can help you! 630 00:31:48,407 --> 00:31:50,376 Come on, man, you need me! 631 00:33:15,294 --> 00:33:16,628 It's okay! You're okay! 632 00:33:16,728 --> 00:33:18,497 You're okay, you're okay. 633 00:33:18,630 --> 00:33:19,641 You're okay. I'm not gonna hurt you. 634 00:33:19,665 --> 00:33:21,232 I'm not gonna hurt you. 635 00:33:21,233 --> 00:33:22,801 Are you Hannah Olson? 636 00:33:22,901 --> 00:33:24,602 Yeah. Yeah? 637 00:33:24,603 --> 00:33:26,938 Are you, are you with him? No. 638 00:33:27,039 --> 00:33:28,307 No, I'm here to help you. 639 00:33:31,477 --> 00:33:33,145 Is anyone else with you? 640 00:33:33,279 --> 00:33:35,347 I don't, I don't think so. 641 00:33:35,447 --> 00:33:38,016 I didn't think anyone would find me. 642 00:33:38,150 --> 00:33:40,186 You're safe now, okay? 643 00:33:42,154 --> 00:33:44,790 One second, one second. 644 00:33:45,624 --> 00:33:46,892 Keaton? 645 00:33:46,992 --> 00:33:49,294 Found Brandon's phone ditched by the side of the road. 646 00:33:49,295 --> 00:33:51,029 No sign of him, though. 647 00:33:51,130 --> 00:33:52,410 Heard you drove off with Whales. 648 00:33:52,464 --> 00:33:54,633 Yeah, I found the Teacher's latest victim. 649 00:33:54,733 --> 00:33:55,867 She's alive. 650 00:33:56,001 --> 00:33:57,002 Oh, thank God. 651 00:33:57,103 --> 00:33:58,370 Where the hell are you? 652 00:33:58,504 --> 00:34:00,206 Old abandoned hospital off of Route 19. 653 00:34:00,339 --> 00:34:01,807 I think it's his lair. 654 00:34:01,907 --> 00:34:03,542 Listen, I'm gonna need 655 00:34:03,675 --> 00:34:05,477 some backup and, uh, 656 00:34:05,577 --> 00:34:06,878 send me an ambulance. 657 00:34:06,978 --> 00:34:07,812 On my way. 658 00:34:12,518 --> 00:34:13,885 Wait, wait here. 659 00:34:16,622 --> 00:34:18,557 Okay, cover your mouth. 660 00:34:18,690 --> 00:34:20,025 Cover your mouth now! 661 00:34:22,194 --> 00:34:23,395 Come on. 662 00:34:23,529 --> 00:34:25,697 Let's go. 663 00:34:37,143 --> 00:34:38,544 Help's on the way, stay put. 664 00:35:00,332 --> 00:35:01,400 Frank? 665 00:35:03,435 --> 00:35:04,303 Wait. 666 00:35:04,403 --> 00:35:06,305 Frank? 667 00:35:07,206 --> 00:35:08,173 Stop. 668 00:35:29,228 --> 00:35:30,429 Frank. 669 00:35:31,563 --> 00:35:32,931 What are you doing? 670 00:35:33,031 --> 00:35:34,866 You monster! 671 00:35:35,934 --> 00:35:38,236 What does it look like I'm doing? 672 00:35:38,237 --> 00:35:40,172 I came here to kill you. 673 00:35:41,807 --> 00:35:43,709 To redeem myself. 674 00:35:45,211 --> 00:35:47,279 Or I'll never be free. 675 00:35:48,347 --> 00:35:49,915 No. 676 00:35:53,084 --> 00:35:54,486 Frank. 677 00:35:56,455 --> 00:35:58,224 Put the gun down. 678 00:36:01,593 --> 00:36:03,695 Put it down. 679 00:36:03,795 --> 00:36:05,731 Go ahead. 680 00:36:05,831 --> 00:36:07,566 Don't be afraid. 681 00:36:11,670 --> 00:36:13,205 Yes, Teacher. 682 00:36:24,015 --> 00:36:26,952 Frank, where have you been? 683 00:36:27,052 --> 00:36:29,555 I was so hoping 684 00:36:29,688 --> 00:36:31,590 you'd come back. 685 00:36:31,690 --> 00:36:32,724 I thought about you. 686 00:36:32,858 --> 00:36:34,124 I thought about you every day. 687 00:36:34,125 --> 00:36:36,428 Let me look at you. 688 00:36:37,529 --> 00:36:39,731 It's okay. 689 00:36:43,001 --> 00:36:44,370 Still... 690 00:36:44,470 --> 00:36:46,272 so... 691 00:36:46,372 --> 00:36:48,039 perfect. 692 00:37:36,722 --> 00:37:38,089 No! 693 00:37:38,223 --> 00:37:39,791 No! No, no! No, no! 694 00:37:39,891 --> 00:37:42,328 No way, no way, get your ass down! 695 00:37:43,362 --> 00:37:45,531 What'd you do to Gina?! 696 00:37:50,702 --> 00:37:52,037 Noah Darview. 697 00:37:52,137 --> 00:37:54,372 He's an anesthesiologist. 698 00:37:54,373 --> 00:37:58,109 Worked as a traveling doctor for a locum tenens company. 699 00:37:58,209 --> 00:37:59,645 Found his victims in several states, 700 00:37:59,745 --> 00:38:01,513 which made it hard to link them. 701 00:38:01,613 --> 00:38:03,247 When he was younger and he first started 702 00:38:03,248 --> 00:38:04,848 doing this, he would get his own victims. 703 00:38:04,883 --> 00:38:06,652 As he got older, 704 00:38:06,752 --> 00:38:08,487 he would recruit disciples. 705 00:38:08,587 --> 00:38:10,588 Young men to do his bidding for him. 706 00:38:10,589 --> 00:38:11,999 He would also use them as cover. 707 00:38:12,023 --> 00:38:13,859 Noah was never at any of the crime scenes 708 00:38:13,959 --> 00:38:15,169 that the girls disappeared from, 709 00:38:15,193 --> 00:38:16,495 so he was never even a suspect. 710 00:38:16,628 --> 00:38:17,895 And the sheriff said 711 00:38:17,896 --> 00:38:19,631 he confessed to killing Gina? 712 00:38:19,731 --> 00:38:21,367 He did. 713 00:38:22,601 --> 00:38:24,902 He also admitted where he buried the bodies. 714 00:38:24,903 --> 00:38:27,138 In a field behind the old hospital. 715 00:38:28,306 --> 00:38:29,841 It's good that you were there. 716 00:38:29,975 --> 00:38:31,252 So you were able to find the girl 717 00:38:31,276 --> 00:38:32,578 that he did have. 718 00:38:32,678 --> 00:38:34,045 What was her name? Hannah? 719 00:38:34,145 --> 00:38:35,614 Hannah. Yeah. 720 00:38:35,714 --> 00:38:37,816 His latest disciple picked her up from a bus stop. 721 00:38:37,916 --> 00:38:40,218 The police didn't have any leads. 722 00:38:40,318 --> 00:38:43,221 Without Gina, we never would've found Hannah. 723 00:38:44,490 --> 00:38:47,158 So in a way, Gina helped save her. 724 00:38:47,292 --> 00:38:48,560 Yeah. 725 00:38:50,261 --> 00:38:53,164 Gina was younger than me, 726 00:38:53,298 --> 00:38:55,466 but she was... 727 00:38:55,467 --> 00:38:58,370 fiercely protective, like she was the big sister. 728 00:38:59,638 --> 00:39:03,241 I remember one time, I brought a guy home. 729 00:39:04,209 --> 00:39:06,244 A guy that I really liked. 730 00:39:07,613 --> 00:39:10,115 And she made me leave the room while she grilled him. 731 00:39:11,983 --> 00:39:14,019 They were there forever. 732 00:39:15,621 --> 00:39:17,155 And neither of them would ever 733 00:39:17,255 --> 00:39:20,157 spill what she asked him, 734 00:39:20,158 --> 00:39:22,561 but afterwards, she said 735 00:39:22,694 --> 00:39:24,596 he passed the test. 736 00:39:32,337 --> 00:39:34,406 Um, I'll be right back. 737 00:39:42,781 --> 00:39:45,383 She asked me if I had a criminal record. 738 00:39:45,517 --> 00:39:47,553 And? 739 00:39:47,653 --> 00:39:49,421 And that's why the conversation took so long. 740 00:39:49,521 --> 00:39:51,590 I gave her every infraction. 741 00:39:51,690 --> 00:39:53,190 Mostly breaking and entering. 742 00:39:53,191 --> 00:39:55,260 But, uh, I got a better lawyer now, 743 00:39:55,360 --> 00:39:56,928 so my record's pretty clean. 744 00:39:58,564 --> 00:40:00,632 Thanks for not giving up on her. 745 00:40:00,732 --> 00:40:02,768 On me. 746 00:40:05,537 --> 00:40:07,238 So what's next? 747 00:40:07,338 --> 00:40:09,808 Now, I... I think I'm gonna travel. 748 00:40:09,908 --> 00:40:11,242 Really? Yeah. 749 00:40:11,342 --> 00:40:12,744 Oh. Mm-hmm. 750 00:40:12,844 --> 00:40:14,422 Well, you got free accommodations anywhere 751 00:40:14,446 --> 00:40:16,047 inside the continental U.S. if you like. 752 00:40:16,147 --> 00:40:18,348 Thanks, but I'm, I'm thinking 753 00:40:18,349 --> 00:40:20,718 more Europe, Asia, South America. 754 00:40:20,719 --> 00:40:22,520 Yeah. 755 00:40:22,521 --> 00:40:23,931 Never wanted to stray far from home before 756 00:40:23,955 --> 00:40:25,356 in case she came back. 757 00:40:31,229 --> 00:40:33,465 This isn't goodbye forever, you know. 758 00:40:34,533 --> 00:40:36,200 I think you're gonna miss it here. 759 00:40:37,703 --> 00:40:39,104 Apple pie, hot dogs. 760 00:40:39,204 --> 00:40:41,039 I know. 761 00:40:41,139 --> 00:40:43,441 And when I do, I will call you. 762 00:40:43,575 --> 00:40:45,477 Okay. 763 00:40:57,756 --> 00:40:59,891 Keaton? 764 00:41:01,126 --> 00:41:02,661 Thank you. 765 00:41:02,761 --> 00:41:04,863 Couldn't have done it without you. 766 00:41:04,963 --> 00:41:06,564 They never end the way you want 'em to. 767 00:41:06,565 --> 00:41:07,732 Happy? 768 00:41:09,134 --> 00:41:10,411 I gave up on that a long time ago. 769 00:41:10,435 --> 00:41:13,371 Well, now I know. 770 00:41:13,471 --> 00:41:15,173 Better than the alternative, though. 771 00:41:15,273 --> 00:41:17,142 It was good working with you. 772 00:41:18,209 --> 00:41:21,012 Look, if I ever find myself in a bind again, 773 00:41:21,146 --> 00:41:21,880 you'll be my first call. 774 00:41:21,980 --> 00:41:23,414 You know my number. 775 00:41:47,539 --> 00:41:50,508 Captioning sponsored by CBS 776 00:41:50,642 --> 00:41:53,545 and TOYOTA. 777 00:41:53,679 --> 00:41:56,982 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 53439

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.