Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,796 --> 00:00:06,963
Yeah, I got it, Mom.
2
00:00:07,864 --> 00:00:09,398
Your sugar-free jam.
3
00:00:10,834 --> 00:00:12,301
I know what it looks like.
4
00:00:13,669 --> 00:00:15,237
No, that wasn't on the list.
5
00:00:16,672 --> 00:00:19,241
I'm already checked out.
I'm not going back in.
6
00:00:32,823 --> 00:00:34,991
What the-- [grunting]
7
00:00:35,892 --> 00:00:36,960
Stop.
8
00:00:37,593 --> 00:00:38,627
[grunts]
9
00:00:43,934 --> 00:00:45,568
How did you find Silva's name?
10
00:00:45,601 --> 00:00:47,871
It never came up
in all the years
I've been looking.
11
00:00:47,904 --> 00:00:50,941
Silva's name popped
on a sealed juvenile
crime database,
12
00:00:50,974 --> 00:00:52,709
something you don't
have access to.
13
00:00:52,743 --> 00:00:54,410
Hmm.
14
00:00:54,443 --> 00:00:56,545
I called in a favor
and had them search it.
15
00:01:00,549 --> 00:01:01,818
Look, there's
the case file here.
16
00:01:01,852 --> 00:01:03,419
I got a couple questions.
17
00:01:03,452 --> 00:01:04,453
So...
18
00:01:05,688 --> 00:01:06,857
I wasn't there.
19
00:01:07,924 --> 00:01:09,926
I want to hear you
tell it to me
20
00:01:09,960 --> 00:01:12,729
the way you remember it
a decade ago.
21
00:01:12,763 --> 00:01:15,932
[sighs] October 15th, 2014.
22
00:01:16,900 --> 00:01:19,002
Gina Picket, age 19,
23
00:01:19,035 --> 00:01:21,772
she's working at Hot Topic
at the Welltown Mall.
24
00:01:21,805 --> 00:01:23,606
Shift ended at 6:00 p.m.
25
00:01:23,639 --> 00:01:25,909
She leaves
the building at 6:10 p.m.
26
00:01:25,942 --> 00:01:27,610
Now mall surveillance
27
00:01:27,643 --> 00:01:30,080
sees her in the mall
parking lot, headed
to her car,
28
00:01:30,113 --> 00:01:31,547
except she never
made it there.
29
00:01:31,580 --> 00:01:33,516
She disappeared
into a blind spot,
30
00:01:33,549 --> 00:01:35,518
never to be seen again.
31
00:01:35,551 --> 00:01:36,887
The next day,
the car was found
32
00:01:36,920 --> 00:01:39,856
when her sister
goes looking for her.
33
00:01:39,890 --> 00:01:41,691
The police were
called to the scene.
34
00:01:41,725 --> 00:01:43,059
And nobody around Gina
35
00:01:43,093 --> 00:01:46,662
or following her
in the surveillance video?
36
00:01:46,696 --> 00:01:49,632
Nope. I went through
hours of footage
37
00:01:49,665 --> 00:01:51,001
from those mall cameras,
all of them,
38
00:01:51,034 --> 00:01:53,837
and I got nothing. Nothing.
39
00:01:53,870 --> 00:01:57,841
But her manager told the cops
40
00:01:57,874 --> 00:02:01,077
that Gina mentioned
seeing a guy hanging around
41
00:02:01,111 --> 00:02:03,914
outside the store a week
before she disappeared.
42
00:02:03,947 --> 00:02:06,382
Yes, and the police
pulled that store footage.
43
00:02:06,415 --> 00:02:07,751
They ID'd the guy
as Frank Whales.
44
00:02:07,784 --> 00:02:09,786
Now, Frank had
a prior in Kentucky
45
00:02:09,820 --> 00:02:12,722
for sexually assaulting
his teenage neighbor.
46
00:02:12,756 --> 00:02:16,392
The police looked into Whales,
checked his whereabouts,
47
00:02:16,425 --> 00:02:18,627
he wasn't at the mall
the day Gina vanished.
48
00:02:18,661 --> 00:02:19,996
I'm not buying that.
There's no coincidence.
49
00:02:20,030 --> 00:02:21,530
He was there every day
50
00:02:21,564 --> 00:02:22,999
except that one
and then not after.
51
00:02:23,033 --> 00:02:25,334
Oh, I'm with you.
He's definitely involved.
52
00:02:26,468 --> 00:02:27,469
Next question.
53
00:02:30,472 --> 00:02:33,043
That store is right
next to the loading dock.
54
00:02:33,076 --> 00:02:35,111
She clocked out at 6:00.
55
00:02:35,145 --> 00:02:37,479
Why'd it take her 10 minutes
to make it to the parking lot?
56
00:02:37,513 --> 00:02:38,514
I don't know.
I had the same question.
57
00:02:38,547 --> 00:02:40,150
I asked the store manager
and she said sometimes
58
00:02:40,183 --> 00:02:41,885
the employees would
go back to the stock room,
59
00:02:41,918 --> 00:02:44,087
grab their personal stuff,
I thought she got delayed,
60
00:02:44,120 --> 00:02:46,522
got hung up there.
I don't know.
61
00:02:46,555 --> 00:02:48,457
Hmm.
62
00:02:48,490 --> 00:02:51,627
My high school job
at Sam's Feed and Supply.
63
00:02:51,660 --> 00:02:54,597
The minute my shift ended,
I was out of there like
a bat out of hell.
64
00:02:54,630 --> 00:02:56,032
-Yeah.
-[cell phone vibrating]
65
00:02:59,035 --> 00:03:00,536
It's Camille.
I'm gonna take this.
66
00:03:00,569 --> 00:03:01,570
-Give me a minute?
-Mmm-hmm.
67
00:03:03,039 --> 00:03:04,673
-Camille.
-[Camille] I got your message.
68
00:03:04,708 --> 00:03:05,876
What's going on?
69
00:03:05,909 --> 00:03:07,911
I think I got something.
70
00:03:07,944 --> 00:03:10,046
-About Gina?
- [Colter] Maybe.
71
00:03:10,080 --> 00:03:12,782
-How?
-Doesn't matter.
72
00:03:12,816 --> 00:03:14,617
Come on, Colter.
Don't give me that.
73
00:03:14,650 --> 00:03:17,087
All I need to know
is did Gina ever mention
74
00:03:17,120 --> 00:03:19,055
the name Alex Silva?
75
00:03:19,089 --> 00:03:21,557
-No.
-[Colter] Are you sure?
76
00:03:21,590 --> 00:03:23,559
He was buddies
with Frank Whales,
77
00:03:23,592 --> 00:03:25,996
he knew about Gina.
78
00:03:26,029 --> 00:03:28,732
-What do you mean?
-Well, I don't know yet,
but he knew things.
79
00:03:28,765 --> 00:03:30,066
[sighs in frustration]
80
00:03:30,100 --> 00:03:32,135
Colter, I can't.
81
00:03:32,168 --> 00:03:33,837
I just can't do this anymore.
82
00:03:33,870 --> 00:03:35,739
Did you not hear
anything I said before?
83
00:03:35,772 --> 00:03:36,873
I did. I did.
84
00:03:36,907 --> 00:03:38,208
It's gonna be
another dead end.
85
00:03:38,241 --> 00:03:39,943
What if it's not a dead end?
86
00:03:39,976 --> 00:03:42,846
Until you find something
solid about Gina,
87
00:03:42,879 --> 00:03:45,481
some real evidence,
88
00:03:45,514 --> 00:03:46,816
I don't want to hear about it.
89
00:03:46,850 --> 00:03:47,851
[phone beeps]
90
00:03:51,054 --> 00:03:52,088
Okay.
91
00:04:02,598 --> 00:04:03,599
How did that go?
92
00:04:03,632 --> 00:04:06,635
-Did she know
anything about Silva?
-No. No.
93
00:04:08,604 --> 00:04:09,605
[exhales]
94
00:04:11,975 --> 00:04:13,977
This is bothering me.
95
00:04:14,010 --> 00:04:17,047
Silva said that
Frank Whales lured her in.
96
00:04:19,515 --> 00:04:20,884
So what if...
97
00:04:20,917 --> 00:04:23,585
What if Gina wasn't taken
from the mall parking lot?
98
00:04:24,921 --> 00:04:27,724
What if she went
somewhere willingly?
99
00:04:27,757 --> 00:04:29,893
She was kidnapped from there.
100
00:04:29,926 --> 00:04:32,729
That would explain
the delay in her leaving.
101
00:04:32,762 --> 00:04:35,597
Maybe she needed time
to get dolled up,
102
00:04:35,631 --> 00:04:38,902
heading out to go somewhere
and meet someone.
103
00:04:40,270 --> 00:04:43,073
But... "He lured her in."
104
00:04:45,241 --> 00:04:46,376
What did he use for bait?
105
00:04:48,778 --> 00:04:51,047
I think it's time to go pay
Frank Whales another visit.
106
00:04:54,317 --> 00:04:55,885
-Frank...
-[gasping]
107
00:04:56,920 --> 00:04:59,856
You and I need to talk.
108
00:04:59,889 --> 00:05:03,226
Don't worry about your dog.
The dog will wake up
in a couple of hours.
109
00:05:04,961 --> 00:05:06,562
Who's that?
110
00:05:06,595 --> 00:05:09,065
Don't worry about him.
Tell me about Alex Silva.
111
00:05:10,834 --> 00:05:12,035
I don't know
what you're talking about.
112
00:05:12,068 --> 00:05:14,137
He says you lured Gina
away from the mall.
113
00:05:15,905 --> 00:05:20,076
-No, I didn't.
-Boy, you are gonna
tell us about the Teacher.
114
00:05:23,847 --> 00:05:26,716
That's right. We know
you were working with him.
115
00:05:34,858 --> 00:05:36,860
[โช opening
theme music playing]
116
00:05:42,332 --> 00:05:43,700
[Teacher sighs softly]
117
00:05:46,069 --> 00:05:47,170
[gasps]
118
00:05:48,705 --> 00:05:49,806
[distorted voice]
Hello, Brandon.
119
00:05:50,672 --> 00:05:52,208
How do you know my name?
120
00:05:52,242 --> 00:05:54,744
[Teacher] I know
everything about you.
121
00:05:54,778 --> 00:05:56,545
Do you know
you're very special?
122
00:06:00,917 --> 00:06:02,218
I think you and I,
123
00:06:03,353 --> 00:06:05,255
we are gonna be
very good friends.
124
00:06:13,029 --> 00:06:14,264
You already searched my house.
125
00:06:14,297 --> 00:06:16,299
You know there's
nothing to find.
126
00:06:16,332 --> 00:06:18,068
Unless you kept it
on your person.
127
00:06:38,154 --> 00:06:39,856
Sparkly hairpin?
128
00:06:41,257 --> 00:06:43,059
You wear a lot
of those, Frank?
129
00:06:43,093 --> 00:06:44,294
It belonged to Gina.
130
00:06:46,296 --> 00:06:48,364
She was wearing it
when she left the mall.
131
00:06:49,833 --> 00:06:50,834
Why do you have it?
132
00:06:52,668 --> 00:06:53,870
It's a trophy. [scoffs]
133
00:06:54,170 --> 00:06:55,238
[grunts]
134
00:06:56,840 --> 00:06:59,175
Sick freaks like him
always keep trophies.
135
00:07:00,076 --> 00:07:01,945
It's not a trophy.
136
00:07:01,978 --> 00:07:04,280
-It's a reminder.
-[Keaton] Of what?
137
00:07:04,314 --> 00:07:07,250
All the depraved stuff
you did to that girl?
138
00:07:07,283 --> 00:07:09,185
No, of something I regret.
139
00:07:13,723 --> 00:07:16,726
This links you to Gina
the day she disappeared.
140
00:07:16,759 --> 00:07:20,629
Now, we can walk this straight
to the police station
141
00:07:21,197 --> 00:07:22,398
or you can start talking.
142
00:07:24,000 --> 00:07:26,002
There's two ways
out of this, Frank.
143
00:07:26,035 --> 00:07:27,937
Bullet or the truth, hmm?
144
00:07:30,073 --> 00:07:31,074
[sighs]
145
00:07:32,475 --> 00:07:35,111
Okay. I was with Gina,
146
00:07:35,145 --> 00:07:36,880
but I wasn't the one
who hurt her.
147
00:07:37,313 --> 00:07:39,082
Keep talking.
148
00:07:39,115 --> 00:07:40,350
[Whales] It was
this older guy.
149
00:07:41,484 --> 00:07:43,820
I met him 11 years ago
150
00:07:43,853 --> 00:07:46,723
when he snatched me up
from a rest stop bathroom.
151
00:07:47,390 --> 00:07:48,725
Silva told us about a...
152
00:07:49,959 --> 00:07:51,127
A guy named the Teacher.
153
00:07:53,329 --> 00:07:55,031
Yeah, that's all I knew.
154
00:07:55,064 --> 00:07:57,834
You expect us to believe
you didn't know the name
of your partner?
155
00:07:57,867 --> 00:07:59,369
[Whales] He wasn't my partner.
156
00:07:59,402 --> 00:08:01,437
I wasn't working with him.
I was working for him.
157
00:08:01,471 --> 00:08:03,439
Finding girls.
158
00:08:03,473 --> 00:08:06,309
You're gonna start
by telling us what
happened to Gina.
159
00:08:09,312 --> 00:08:10,313
[sighs wearily]
160
00:08:11,881 --> 00:08:13,716
The first time I saw Gina,
161
00:08:13,750 --> 00:08:16,452
I knew right awayshe was his type.
162
00:08:17,353 --> 00:08:19,189
I showed him a picture of her.
163
00:08:20,056 --> 00:08:21,090
He was pleased.
164
00:08:22,025 --> 00:08:24,427
He had me follow her,
165
00:08:24,460 --> 00:08:26,729
learn what she liked,where she lived.
166
00:08:27,764 --> 00:08:28,765
I did.
167
00:08:29,832 --> 00:08:31,434
Then he told me
168
00:08:31,467 --> 00:08:34,837
it was time for me
to prove my loyalty.
169
00:08:34,871 --> 00:08:37,207
I parked in a blind spotnear the loading dock that day
170
00:08:37,240 --> 00:08:38,408
so the security cameras
171
00:08:38,441 --> 00:08:39,776
-didn't catch me.
-Hey.
172
00:08:39,809 --> 00:08:41,077
-How are you?
-Good.
173
00:08:41,110 --> 00:08:44,380
There's no way
she would have gotten
into your car willingly.
174
00:08:44,414 --> 00:08:47,050
She told the store manager
you were weird.
175
00:08:47,083 --> 00:08:51,187
Like I said, he had me
look into what she liked.
176
00:08:51,221 --> 00:08:55,058
I told her I was working
for a local band she loved.
177
00:08:55,091 --> 00:08:57,026
Said they were
planning a secret show.
178
00:08:57,060 --> 00:08:58,228
Where was it again?
179
00:08:58,261 --> 00:08:59,996
A small venue
out in the country,
180
00:09:00,029 --> 00:09:02,365
Hardcore fans onlyto try new material.
181
00:09:02,398 --> 00:09:03,766
Okay.
182
00:09:03,800 --> 00:09:04,801
[Whales] It worked.
183
00:09:05,401 --> 00:09:06,803
She believed me.
184
00:09:06,836 --> 00:09:07,837
-Seat belt.
-Yeah.
185
00:09:12,909 --> 00:09:15,311
Silva told us this place
called the Farm.
186
00:09:15,345 --> 00:09:16,346
Is that where you took her?
187
00:09:19,249 --> 00:09:20,250
Yeah.
188
00:09:24,821 --> 00:09:26,356
She took her coat off.
189
00:09:26,389 --> 00:09:28,491
She wantedto get noticed by the band
190
00:09:28,524 --> 00:09:29,559
and asked me...
191
00:09:29,592 --> 00:09:31,027
Do I look okay?
192
00:09:31,060 --> 00:09:32,428
-Yeah. You look good.
-Yeah?
193
00:09:33,896 --> 00:09:34,897
Okay.
194
00:09:35,431 --> 00:09:36,532
[Whales] She asked...
195
00:09:36,566 --> 00:09:37,767
Are you coming?
196
00:09:37,800 --> 00:09:39,168
[Whales] I told herwe were the first to arrive,
197
00:09:39,202 --> 00:09:41,938
and I had to stay out hereand wait on the other guests.
198
00:09:41,971 --> 00:09:44,107
-Okay, I'll see you later.
-See you in there.
199
00:10:01,324 --> 00:10:02,558
[Whales] I thoughtabout telling her
200
00:10:02,592 --> 00:10:04,227
she dropped her hairpin.
201
00:10:04,260 --> 00:10:06,529
Maybe if she'dgotten back in the car,
202
00:10:06,562 --> 00:10:08,298
I would have justdriven her away.
203
00:10:10,266 --> 00:10:11,267
But I didn't.
204
00:10:15,004 --> 00:10:17,173
I don't know what happened
to her after that.
205
00:10:18,007 --> 00:10:19,008
Yeah, you do.
206
00:10:21,411 --> 00:10:22,845
No, I don't.
207
00:10:26,049 --> 00:10:28,217
You sent her in there alone.
208
00:10:28,251 --> 00:10:29,919
Into the arms
of a monster, Frank.
209
00:10:29,952 --> 00:10:31,621
I didn't have a choice.
He made me do it.
210
00:10:31,654 --> 00:10:33,189
You have a gun to your head?
211
00:10:36,459 --> 00:10:37,560
He might as well have.
212
00:10:40,129 --> 00:10:43,933
Look, maybe I kept
that hairpin out of guilt.
213
00:10:43,966 --> 00:10:46,336
You're a real piece
of garbage, you know that?
214
00:10:46,369 --> 00:10:48,504
I ought to put an end to you
right here right now.
215
00:10:48,538 --> 00:10:49,972
Wait.
216
00:10:55,044 --> 00:10:56,045
We need you, Frank.
217
00:10:59,315 --> 00:11:01,317
I don't know what else
you guys want from me, man.
218
00:11:01,351 --> 00:11:03,653
-I told you everything I know.
-We ain't done with you, pal.
219
00:11:03,686 --> 00:11:04,620
Not by a long shot.
220
00:11:04,654 --> 00:11:06,489
You're gonna show us
where this Teacher is.
221
00:11:06,522 --> 00:11:08,291
I told you,
I ain't seen him in years.
222
00:11:10,393 --> 00:11:11,527
[car door opens]
223
00:11:14,130 --> 00:11:15,131
[car door closes]
224
00:11:16,700 --> 00:11:19,469
We'd be doing society a favor
taking him deep into the woods
225
00:11:19,502 --> 00:11:21,003
and putting him
out of his misery.
226
00:11:21,037 --> 00:11:23,606
No, we're gonna use him
to find the Teacher.
227
00:11:23,639 --> 00:11:25,274
[cell phone vibrating]
228
00:11:27,343 --> 00:11:29,078
-Bobby, any luck?
-Maybe.
229
00:11:29,112 --> 00:11:30,947
I found a crime chat forum.
230
00:11:30,980 --> 00:11:32,215
-About the Teacher?
- [Bobby] Yeah.
231
00:11:32,248 --> 00:11:35,151
Some guy was posting
about being a victim
of the Teacher.
232
00:11:35,184 --> 00:11:37,186
Says he helped him
lure young girls.
233
00:11:37,220 --> 00:11:38,187
You get a name?
234
00:11:38,221 --> 00:11:41,190
Screen name only.
He's been dormant for years.
235
00:11:41,224 --> 00:11:42,925
His last post was
pretty dark, though.
236
00:11:42,959 --> 00:11:44,460
He talked about
killing himself.
237
00:11:44,494 --> 00:11:46,295
Other than that,I just have a few threads.
238
00:11:46,329 --> 00:11:49,599
Amateur crime junkies
talking about the Teacher.
239
00:11:49,632 --> 00:11:52,602
One of them thinks that this
missing girl near St. Louis
240
00:11:52,635 --> 00:11:54,303
three days ago, Hannah Olson,
241
00:11:54,337 --> 00:11:55,706
fits the MO.
242
00:11:55,739 --> 00:11:57,206
So he's still
out there hunting.
243
00:11:57,240 --> 00:11:59,008
[Bobby] Most likely.
244
00:11:59,041 --> 00:12:00,610
You got an idea where
this guy's operating from?
245
00:12:00,643 --> 00:12:02,578
Not yet. The boards
are all encrypted
246
00:12:02,612 --> 00:12:04,580
and they use
tracker blockers and VPNs.
247
00:12:04,614 --> 00:12:07,049
It's hard to get a trail,
but I'll keep digging.
248
00:12:07,083 --> 00:12:08,951
Yeah. Keep me posted.
Thanks, Bobby.
249
00:12:08,985 --> 00:12:09,986
Let's go.
250
00:12:12,054 --> 00:12:13,589
[car door opens]
251
00:12:13,623 --> 00:12:14,924
[car door shuts]
252
00:12:15,358 --> 00:12:16,392
[Colter sighs]
253
00:12:16,426 --> 00:12:17,960
What are you gonna do to me?
254
00:12:20,430 --> 00:12:23,299
You're gonna show us
where this farm is, Frank.
255
00:12:23,332 --> 00:12:25,468
I want to know exactly
where you took Gina.
256
00:12:30,039 --> 00:12:32,008
When was the last time
he contacted you?
257
00:12:33,176 --> 00:12:35,278
When he sent me
that bag of dirt you found.
258
00:12:36,045 --> 00:12:37,748
Six months ago.
259
00:12:37,781 --> 00:12:41,050
It was dirt from the field
where he buried his victims.
260
00:12:41,083 --> 00:12:43,352
To remind me
that I'd done bad things.
261
00:12:43,386 --> 00:12:46,456
And I better
keep my mouth shut.
262
00:12:46,489 --> 00:12:49,726
Smart using guys
like you and Silva
to do the hard part.
263
00:12:51,093 --> 00:12:52,228
I didn't have a choice.
264
00:12:54,330 --> 00:12:55,498
Everybody has a choice.
265
00:12:55,531 --> 00:12:58,067
Yeah, you think that
until you don't.
266
00:13:00,102 --> 00:13:02,638
One time, this guy
saw us take a girl.
267
00:13:04,340 --> 00:13:06,542
The Teacher followed him home
268
00:13:06,576 --> 00:13:08,411
and slit his throat
in the shower.
269
00:13:12,582 --> 00:13:14,350
And you didn't try
to stop him?
270
00:13:14,383 --> 00:13:15,418
Stop him?
271
00:13:16,586 --> 00:13:19,055
He made me watch.
272
00:13:19,088 --> 00:13:21,557
Even the worst I saw
in juvie didn't compare.
273
00:13:24,660 --> 00:13:25,661
It's here.
274
00:13:37,273 --> 00:13:38,709
This is where you
took Gina? You sure?
275
00:13:39,342 --> 00:13:40,343
Yeah.
276
00:13:43,312 --> 00:13:44,313
Ready when you are.
277
00:13:51,354 --> 00:13:52,355
[Keaton exhales]
278
00:13:53,623 --> 00:13:55,024
Oh, I don't like this.
279
00:13:56,158 --> 00:13:57,159
No.
280
00:14:01,130 --> 00:14:03,132
[โช ominous music playing]
281
00:14:58,554 --> 00:15:00,289
-There's no one here.
-Yeah.
282
00:15:00,323 --> 00:15:02,358
No one's been here
for a while.
283
00:15:02,391 --> 00:15:03,492
Did you find anything?
284
00:15:05,428 --> 00:15:06,429
Maybe.
285
00:15:10,767 --> 00:15:12,635
This wood here, right?
286
00:15:12,668 --> 00:15:14,537
It looks newer than this stuff
up here, doesn't it?
287
00:15:14,570 --> 00:15:16,907
Yeah. Shoddy work too.
288
00:15:16,940 --> 00:15:18,374
Like somebody was in a hurry.
289
00:15:18,407 --> 00:15:19,408
Here we go.
290
00:15:32,622 --> 00:15:33,623
[grunts]
291
00:15:40,329 --> 00:15:41,564
Oh, what the hell?
292
00:15:46,569 --> 00:15:47,637
Oh, God.
293
00:16:18,702 --> 00:16:20,169
[Colter] Camcorder tapes.
294
00:16:25,709 --> 00:16:26,710
Names on 'em.
295
00:16:27,309 --> 00:16:28,377
[sighs]
296
00:16:33,382 --> 00:16:34,851
[siren blaring]
297
00:16:35,685 --> 00:16:38,320
So, prelim forensics shows
298
00:16:38,354 --> 00:16:40,623
the body in there is not Gina.
299
00:16:40,656 --> 00:16:41,657
It's a young male.
300
00:16:42,625 --> 00:16:43,894
Whales' replacement maybe.
301
00:16:43,927 --> 00:16:46,797
Sheriff's found an ID
in the barn for a guy
302
00:16:46,830 --> 00:16:49,298
reported missing
in Arkansas five years ago.
303
00:16:49,331 --> 00:16:51,333
Matches the age of the corpse.
304
00:16:51,367 --> 00:16:52,969
I need to see
what's on those tapes.
305
00:16:54,503 --> 00:16:56,505
[whimpering] I swear,if you let me go,
306
00:16:56,539 --> 00:16:57,908
I won't tell anyone.
307
00:16:57,941 --> 00:16:59,575
I'll say I got lost.
308
00:16:59,608 --> 00:17:00,811
[Teacher] You didn'tanswer my question.
309
00:17:00,844 --> 00:17:03,780
Who was the most importantperson in your life?
310
00:17:06,615 --> 00:17:07,751
It's my sister.
311
00:17:08,785 --> 00:17:09,786
Camille.
312
00:17:10,553 --> 00:17:11,722
[Teacher] I believe you.
313
00:17:12,789 --> 00:17:16,827
[scoffs] Maybe youcan save yourself.
314
00:17:16,860 --> 00:17:20,229
Please, please, please.I'll do anything you want.
315
00:17:20,997 --> 00:17:21,998
[Teacher scoffs]
316
00:17:23,200 --> 00:17:26,335
Someone was takenfrom me when I was young.
317
00:17:27,704 --> 00:17:30,974
And I want youto feel that pain.
318
00:17:31,007 --> 00:17:33,844
Tell me about Camille...
319
00:17:33,877 --> 00:17:34,878
and you can go free.
320
00:17:34,911 --> 00:17:37,313
You stay awayfrom her, you freak!
321
00:17:37,346 --> 00:17:39,015
Don't touch her, you sick--
322
00:17:40,382 --> 00:17:41,985
Oh, God.
323
00:17:42,018 --> 00:17:43,419
I'm sorry you had to see that.
324
00:17:44,520 --> 00:17:45,822
No, I'm glad you showed me.
325
00:17:46,990 --> 00:17:48,557
[Keaton] I appreciate
you helping us, Sheriff.
326
00:17:48,591 --> 00:17:49,893
You got it.
I hope it works out.
327
00:17:49,926 --> 00:17:51,260
[Keaton] Thank you.
328
00:17:52,661 --> 00:17:54,765
Excuse me, Shaw, got a minute?
329
00:17:54,798 --> 00:17:57,067
-One second.
-Mmm-hmm.
330
00:17:57,100 --> 00:17:59,568
-Yeah.
-So Whales is in custody,
331
00:17:59,602 --> 00:18:01,470
but he clammed up real quick.
332
00:18:01,504 --> 00:18:02,571
Good news is,
333
00:18:02,605 --> 00:18:04,673
Sheriff Yates
is old school like me.
334
00:18:04,708 --> 00:18:05,976
He understands the situation.
335
00:18:06,009 --> 00:18:07,944
So he's gonna
give us some leash.
336
00:18:07,978 --> 00:18:10,814
Six hours before
he has to call in FBI.
337
00:18:10,847 --> 00:18:12,348
Okay, I've got my people
338
00:18:12,381 --> 00:18:13,950
figuring out
who owns that barn.
339
00:18:13,984 --> 00:18:16,485
In the meantime,
you think we can
get somebody here
340
00:18:16,519 --> 00:18:18,054
to run Silva, Whales,
that dead guy
341
00:18:18,088 --> 00:18:20,322
through a criminal database?
See if there's any crossover.
342
00:18:20,356 --> 00:18:22,625
Sure thing. Meanwhile,
I'm gonna go back
343
00:18:22,658 --> 00:18:24,360
and talk to the neighbors
at that barn.
344
00:18:24,393 --> 00:18:26,662
I'll meet up with you
as soon as I can. Thanks.
345
00:18:32,635 --> 00:18:35,071
Listen, it's just a video.
We don't know what
happened after.
346
00:18:35,105 --> 00:18:37,406
I told you I wanted you
to stop looking for her.
347
00:18:37,439 --> 00:18:38,674
I know you did.
I know you did.
348
00:18:38,708 --> 00:18:39,910
-I--
-[Camille] No.
349
00:18:39,943 --> 00:18:41,711
I want you to do
whatever it takes...
350
00:18:42,879 --> 00:18:44,815
to find her
and put that monster away.
351
00:18:47,516 --> 00:18:48,517
I promise.
352
00:18:54,490 --> 00:18:55,524
[door shuts]
353
00:19:02,165 --> 00:19:04,100
[Teacher] You don't
need to be afraid.
354
00:19:08,004 --> 00:19:09,906
Everything I've done
has been for you.
355
00:19:11,007 --> 00:19:12,374
Do you understand that?
356
00:19:13,576 --> 00:19:14,643
Yes, Teacher.
357
00:19:14,677 --> 00:19:15,678
[Teacher] Good.
358
00:19:16,512 --> 00:19:17,747
We have work to do.
359
00:19:18,982 --> 00:19:20,116
Are you ready?
360
00:19:24,054 --> 00:19:25,188
-Hey.
-Thanks for coming.
361
00:19:25,222 --> 00:19:27,958
-I know this is a weird one.
-Yeah, Bobby filled me in.
362
00:19:27,991 --> 00:19:29,491
What do you want me
to get from Whales?
363
00:19:29,525 --> 00:19:31,094
You said help him.
But after what he did...
364
00:19:31,127 --> 00:19:33,529
-I need information.
-I thought you said he talked.
365
00:19:33,562 --> 00:19:35,664
He did. I think he knows
more than he's saying.
366
00:19:35,699 --> 00:19:37,600
He's terrified
of this Teacher.
367
00:19:37,633 --> 00:19:39,970
I think he might be
more forthcoming
368
00:19:40,003 --> 00:19:41,872
with a lawyer
that's on his side.
369
00:19:41,905 --> 00:19:42,906
Hold on.
370
00:19:44,440 --> 00:19:46,176
You want me to pretend
to represent him,
371
00:19:46,209 --> 00:19:47,543
to get him to give up info?
372
00:19:47,576 --> 00:19:49,012
I want you to do
whatever it takes.
373
00:19:49,045 --> 00:19:50,914
Colter, that would be
highly unethical.
374
00:19:50,947 --> 00:19:51,948
Come here.
375
00:19:55,719 --> 00:19:58,587
This man lured
a 19-year-old girl
376
00:19:58,621 --> 00:20:00,090
into the clutches
of a predator.
377
00:20:02,092 --> 00:20:04,426
Okay, look,
378
00:20:04,460 --> 00:20:06,428
if I'm gonna do this,
it's gonna be aboveboard.
379
00:20:06,462 --> 00:20:07,931
He will be my actual client.
380
00:20:07,964 --> 00:20:10,466
-I will not violate
attorney client privilege.
-Okay.
381
00:20:12,235 --> 00:20:13,970
Cooperating
with the investigation
382
00:20:14,004 --> 00:20:15,972
would be to his benefit.
383
00:20:16,006 --> 00:20:18,008
I might be able
to convince him.
384
00:20:18,041 --> 00:20:19,776
[exhales] Thank you.
385
00:20:19,809 --> 00:20:20,977
Let's see how it goes.
386
00:20:26,783 --> 00:20:27,951
[cell phone vibrating]
387
00:20:29,753 --> 00:20:31,888
-Velma, you find anything?
-[Velma] Yes.
388
00:20:31,922 --> 00:20:34,556
The title of the barn
where Frank Whales took Gina
389
00:20:34,590 --> 00:20:37,160
was in an old trust that
hadn't been updated online.
390
00:20:37,193 --> 00:20:38,828
So nothing yet?
391
00:20:38,862 --> 00:20:40,830
[Velma] I had somebodyfrom the county dig upthe original paperwork.
392
00:20:40,864 --> 00:20:42,165
The owner of the property
393
00:20:42,198 --> 00:20:44,200
is a guy named
Patrick Campbell.
394
00:20:44,968 --> 00:20:46,069
And get this.
395
00:20:46,102 --> 00:20:47,938
-He has a record.
-Yeah? What for?
396
00:20:47,971 --> 00:20:50,140
Indecent exposure, voyeurism.
397
00:20:50,173 --> 00:20:51,607
The guy's a Peeping Tom.
398
00:20:51,640 --> 00:20:53,109
But no jail time.
399
00:20:53,143 --> 00:20:55,078
-You got a current address?
-[Velma] Yeah, I do.
400
00:20:55,111 --> 00:20:57,781
-It's not too far from you.
-Okay, great. Thank you.
401
00:20:59,115 --> 00:21:00,582
[line ringing]
402
00:21:00,616 --> 00:21:01,851
[Keaton] Colter,you on your way?
403
00:21:01,885 --> 00:21:03,954
Yeah. I got the name
of the owner of the barn.
404
00:21:03,987 --> 00:21:06,256
Could be the Teacher.
I'm sending you the address.
405
00:21:06,289 --> 00:21:07,489
Meet me there.
406
00:21:11,194 --> 00:21:13,229
[Whales] Why would
Colter Shaw send you here?
407
00:21:13,263 --> 00:21:14,731
Because I'm the best.
408
00:21:14,764 --> 00:21:16,833
Believe me.
You want me on your side.
409
00:21:16,866 --> 00:21:18,969
You care what happens to me?
410
00:21:19,002 --> 00:21:22,072
As far as I'm concerned,
you deserve to rot in prison.
411
00:21:22,105 --> 00:21:24,573
But I do believe you have
the right to a fair trial.
412
00:21:25,842 --> 00:21:26,910
The sheriffs are looking
413
00:21:26,943 --> 00:21:28,912
for the guy
you call the Teacher.
414
00:21:28,945 --> 00:21:30,180
Okay. You flip on him,
415
00:21:30,213 --> 00:21:31,815
I'll make sure
they cut you a deal.
416
00:21:31,848 --> 00:21:33,049
You can get me off?
417
00:21:33,083 --> 00:21:36,019
No, but I can
keep you out of max,
418
00:21:36,052 --> 00:21:37,787
drastically reduce
your sentence.
419
00:21:38,722 --> 00:21:40,924
-[exhales]
-Look,
420
00:21:40,957 --> 00:21:42,692
I'm sure it's been a while
since you've had
421
00:21:42,726 --> 00:21:43,960
someone in your corner,
422
00:21:43,994 --> 00:21:45,561
but I can help you.
423
00:21:47,964 --> 00:21:49,866
They think he's
taken another girl.
424
00:21:50,566 --> 00:21:51,567
Hannah Olson.
425
00:21:52,335 --> 00:21:53,602
[sighs]
426
00:21:55,637 --> 00:21:56,940
What do I gotta do?
427
00:21:58,308 --> 00:21:59,976
Just tell me
about this Teacher.
428
00:22:02,345 --> 00:22:04,247
He took me when I was young.
429
00:22:04,280 --> 00:22:06,116
Forced me
to do things for him.
430
00:22:07,183 --> 00:22:08,617
You didn't try to get away?
431
00:22:11,653 --> 00:22:13,555
I thought about it, but...
432
00:22:14,991 --> 00:22:18,061
he had this power over me,
I can't explain it.
433
00:22:20,897 --> 00:22:21,965
Even now?
434
00:22:34,944 --> 00:22:36,612
-Can I help you?
-Yeah, maybe.
435
00:22:36,645 --> 00:22:37,847
I'm looking
for Patrick Campbell.
436
00:22:37,881 --> 00:22:40,183
-Does he live here?
-He sure does.
437
00:22:40,216 --> 00:22:41,683
He's got a lot
of visitors today.
438
00:22:41,718 --> 00:22:43,153
-Come on in.
-Thank you.
439
00:22:44,888 --> 00:22:47,323
Patrick's daughter
and her family
are already here.
440
00:22:48,725 --> 00:22:50,293
So this is a private
nursing home?
441
00:22:50,326 --> 00:22:53,196
-Sally Anne's Place?
-It sure is. I'm Sally Anne.
442
00:22:53,229 --> 00:22:54,297
Patrick's out back.
443
00:22:54,330 --> 00:22:55,331
Thank you.
444
00:22:57,767 --> 00:22:58,968
Excuse me.
445
00:22:59,002 --> 00:23:00,837
Patrick, you've got
another visitor.
446
00:23:00,870 --> 00:23:01,938
I'll let you all catch up.
447
00:23:03,406 --> 00:23:04,874
I'm sorry. Who are you?
448
00:23:04,908 --> 00:23:06,176
I'm Colter Shaw.
449
00:23:06,209 --> 00:23:08,344
-Are you Patrick's daughter?
-Yeah. I'm Kayla.
450
00:23:08,378 --> 00:23:09,645
This is my husband, Noah.
451
00:23:09,678 --> 00:23:10,780
-Hi.
-[Colter] Hi.
452
00:23:11,881 --> 00:23:13,750
I understand
Patrick owns a barn
453
00:23:13,783 --> 00:23:15,251
off Highway 39 in Emeryville.
454
00:23:15,285 --> 00:23:16,685
Yeah. What's this about?
455
00:23:19,122 --> 00:23:20,156
There was a body,
456
00:23:20,190 --> 00:23:22,092
a dead body of a young man
found on the property.
457
00:23:22,125 --> 00:23:23,259
Oh, my God.
458
00:23:23,293 --> 00:23:25,695
It's... It's unbelievable.
459
00:23:25,728 --> 00:23:26,563
[Noah] Are you a cop?
460
00:23:26,595 --> 00:23:28,965
No, no, I'm working
with them though.
461
00:23:28,998 --> 00:23:31,367
Obviously, my father
has nothing to do with it.
462
00:23:31,401 --> 00:23:35,038
He has dementia
and Alzheimer's.
463
00:23:35,071 --> 00:23:36,840
[Colter] I'm sorry
to hear that.
464
00:23:36,873 --> 00:23:38,408
The crime happened
five years ago.
465
00:23:38,441 --> 00:23:40,944
And he's been living here
for the last 15.
466
00:23:43,113 --> 00:23:46,049
Do you mind answering me
who takes care
of the property?
467
00:23:46,816 --> 00:23:48,650
We live in Chicago.
468
00:23:48,684 --> 00:23:50,320
We don't get out
here too often.
469
00:23:50,353 --> 00:23:54,757
Sort of let the property
fall into disrepair...
470
00:23:54,791 --> 00:23:56,759
Yeah, it's been
hard to keep it up
471
00:23:56,793 --> 00:23:58,094
other than paying the taxes.
472
00:23:58,128 --> 00:24:00,830
We tried to get him
to sell years ago.
473
00:24:00,864 --> 00:24:02,398
-But he refused.
-Hmm.
474
00:24:02,432 --> 00:24:04,901
[Kayla] It's been
in the family
a really long time.
475
00:24:04,934 --> 00:24:05,969
Oh!
476
00:24:07,070 --> 00:24:08,138
You guys.
477
00:24:08,171 --> 00:24:09,272
-I'm sorry about that.
-It's all right.
478
00:24:09,305 --> 00:24:12,442
[Noah] Come on. Mom and Dad
are talking here. Okay?
479
00:24:12,475 --> 00:24:14,244
Please, can you just
take it back a bit?
480
00:24:14,277 --> 00:24:15,845
Thank you.
481
00:24:15,879 --> 00:24:17,180
Go!
482
00:24:17,213 --> 00:24:19,182
[chuckles softly]
I'm sorry about that.
483
00:24:19,215 --> 00:24:21,718
-It's okay.
-[Kayla sighs]
484
00:24:21,751 --> 00:24:23,386
Is there anyone living
at the property now?
485
00:24:23,419 --> 00:24:25,321
No. It should be empty.
486
00:24:25,355 --> 00:24:26,356
Maybe squatters?
487
00:24:26,389 --> 00:24:29,692
We've been worried
about that for a long time.
488
00:24:29,726 --> 00:24:30,960
-[Kayla] Yeah.
-[Patrick mumbles]
489
00:24:30,994 --> 00:24:32,328
[Kayla] Wait. What is it, Dad?
490
00:24:32,362 --> 00:24:34,097
[Patrick mumbles]
491
00:24:34,130 --> 00:24:37,233
Was there someone
living in the barn?
492
00:24:37,267 --> 00:24:39,335
[Patrick mumbles]
493
00:24:39,369 --> 00:24:42,939
Dad, did you let someone
live in the barn?
494
00:24:43,940 --> 00:24:44,941
Yeah.
495
00:24:45,341 --> 00:24:46,409
Who was it?
496
00:24:46,910 --> 00:24:48,311
Um...
497
00:24:51,247 --> 00:24:52,448
[Patrick mumbles]
498
00:24:57,086 --> 00:24:58,421
It was you.
499
00:25:00,056 --> 00:25:01,824
It's all your fault.
500
00:25:04,160 --> 00:25:05,228
[sighs]
501
00:25:13,770 --> 00:25:15,705
-You already
talked to the guy?
-Yeah. Nothing.
502
00:25:16,239 --> 00:25:17,473
He's got dementia.
503
00:25:17,507 --> 00:25:19,475
He's been living
in this nursing home
for the past 15 years.
504
00:25:19,509 --> 00:25:21,311
-So an absentee owner.
-Yeah.
505
00:25:21,344 --> 00:25:23,213
Which means anybody could
have been using that barn.
506
00:25:23,246 --> 00:25:25,014
Dead end.
507
00:25:25,048 --> 00:25:27,150
Remember you asked
to look for any crossovers
508
00:25:27,183 --> 00:25:29,419
between Whales, Silva
and the dead guy?
509
00:25:29,452 --> 00:25:33,223
It turns out all of them are
on the sex offender registry.
510
00:25:36,359 --> 00:25:38,962
They all met the Teacher
about the same age.
511
00:25:38,995 --> 00:25:41,965
All looked
approachable enough, right?
512
00:25:41,998 --> 00:25:44,334
-What are you thinking?
-That registry is public.
513
00:25:44,968 --> 00:25:47,003
Names, addresses.
514
00:25:49,072 --> 00:25:51,407
What if the Teacher's
using it as a hunting ground?
515
00:25:51,441 --> 00:25:54,344
That would be a good place
to find your next disciple,
wouldn't it?
516
00:25:54,377 --> 00:25:55,445
Kidnap them, brainwash them.
517
00:25:55,478 --> 00:25:58,014
So they could lure in girls
for the sick bastard?
518
00:25:59,916 --> 00:26:01,818
The Sheriff's detective
sent me this.
519
00:26:02,919 --> 00:26:04,854
Brandon Stokes, 21,
520
00:26:04,887 --> 00:26:06,923
also on the sex
offender registry
521
00:26:06,956 --> 00:26:08,858
for online solicitation.
522
00:26:08,891 --> 00:26:10,393
A week ago,
his mother reported
523
00:26:10,426 --> 00:26:12,862
that he stole her car
and vanished.
524
00:26:13,529 --> 00:26:14,964
Maybe he was grabbed.
525
00:26:14,998 --> 00:26:16,866
Hmm. We find him,
we find the Teacher.
526
00:26:16,899 --> 00:26:17,934
We find Hannah Olson.
527
00:26:17,967 --> 00:26:19,235
Well, that detective
subpoenaed
528
00:26:19,269 --> 00:26:20,803
the cell phone company.
We're just waiting
529
00:26:20,837 --> 00:26:22,438
for a location
on Brandon's phone.
530
00:26:22,472 --> 00:26:24,240
You send that to me?
I gotta show Reenie.
531
00:26:24,274 --> 00:26:25,275
[Keaton] Yep.
532
00:26:26,943 --> 00:26:27,944
[phone chimes]
533
00:26:30,246 --> 00:26:32,248
[Reenie] Looks like
the Teacher has
a new disciple.
534
00:26:33,516 --> 00:26:35,084
Brandon Stokes.
535
00:26:35,918 --> 00:26:37,220
Kind of reminds me of you.
536
00:26:38,454 --> 00:26:40,023
I had a rough childhood, too.
537
00:26:41,891 --> 00:26:44,494
You got any idea
where the Teacher
would have taken him?
538
00:26:44,527 --> 00:26:46,095
[exhales sharply]
539
00:26:48,031 --> 00:26:49,098
You can save Brandon
540
00:26:49,132 --> 00:26:50,867
from what you
went through, Frank.
541
00:26:59,275 --> 00:27:02,912
Frank, I am trying
to help you help
yourself here.
542
00:27:02,945 --> 00:27:05,581
You do not owe
this Teacher any loyalty.
543
00:27:05,615 --> 00:27:07,083
Think about
what he did to you.
544
00:27:07,116 --> 00:27:08,618
Think about it.
545
00:27:08,651 --> 00:27:10,453
Don't you want him
to pay for it?
546
00:27:11,487 --> 00:27:13,489
[inhales and exhales]
547
00:27:14,624 --> 00:27:16,292
If you want
to plead the Fifth,
548
00:27:16,326 --> 00:27:18,928
that's your right, okay?
549
00:27:18,961 --> 00:27:20,963
Let me just tell you
what's gonna happen.
550
00:27:20,997 --> 00:27:22,932
They're gonna say
that the Teacher
551
00:27:22,965 --> 00:27:25,134
is a figment
of your imagination.
552
00:27:25,168 --> 00:27:27,537
And then you're gonna go down
for the murder of Gina Picket
553
00:27:27,570 --> 00:27:30,640
all by yourself based
on circumstantial evidence.
554
00:27:30,673 --> 00:27:31,974
Is that what you want?
555
00:27:32,608 --> 00:27:33,676
[sighs]
556
00:27:37,547 --> 00:27:38,548
Okay, I'll talk.
557
00:27:41,084 --> 00:27:43,453
-Good.
-But only to Colter Shaw.
558
00:27:47,290 --> 00:27:49,625
We just got Brandon Stokes'
cell phone location.
559
00:27:49,659 --> 00:27:50,761
-You want to head out?
-Let's go.
560
00:27:50,794 --> 00:27:53,363
Colter, Whales knows something
and he won't tell me.
561
00:27:53,396 --> 00:27:55,164
He says
he'll only talk to you.
562
00:27:55,198 --> 00:27:57,233
You go ahead.
I got this. Ma'am.
563
00:27:57,266 --> 00:27:58,301
[Reenie] Yeah.
564
00:27:59,135 --> 00:28:00,002
Here we go.
565
00:28:00,036 --> 00:28:03,673
Wait. Something
just doesn't feel right.
566
00:28:03,707 --> 00:28:05,975
I think Whales is still
under the Teacher's spell.
567
00:28:06,008 --> 00:28:07,143
Was he in contact with him?
568
00:28:07,176 --> 00:28:09,946
No. But what if
he wants to be?
569
00:28:09,979 --> 00:28:11,514
What if he's still trying
to protect him?
570
00:28:13,082 --> 00:28:15,885
You know, you can just
let the sheriffs handle this.
571
00:28:17,153 --> 00:28:18,154
No.
572
00:28:19,122 --> 00:28:20,123
No, I'll do it.
573
00:28:28,297 --> 00:28:29,432
Okay, Frank, I'm here.
574
00:28:33,503 --> 00:28:34,504
Talk.
575
00:28:36,606 --> 00:28:38,207
Don't you waste
my time, Frank.
576
00:28:40,176 --> 00:28:41,577
Tell me something
about the Teacher.
577
00:28:43,012 --> 00:28:44,514
I know where
he was keeping Gina.
578
00:28:50,987 --> 00:28:52,155
Where did he take Gina?
579
00:28:53,055 --> 00:28:54,123
I don't know the address,
580
00:28:54,157 --> 00:28:56,192
but I could
show you in person.
581
00:29:00,363 --> 00:29:02,598
[Colter] You better not be
messing with me, Frank,
582
00:29:02,632 --> 00:29:03,867
because I'm the only one
stopping Keaton
583
00:29:03,901 --> 00:29:06,569
from marching you
straight into the woods
and shooting you.
584
00:29:06,602 --> 00:29:08,337
I just want this
to be over with.
585
00:29:09,005 --> 00:29:10,306
Okay.
586
00:29:10,339 --> 00:29:12,041
I doubt the Sheriff's
gonna let you go,
587
00:29:12,074 --> 00:29:14,577
but it's worth a shot.
588
00:29:14,610 --> 00:29:16,345
I always knew
this day would come.
589
00:29:16,379 --> 00:29:18,047
-[cell phone chimes]
-My reckoning.
590
00:29:18,080 --> 00:29:19,449
You could have
stopped it, Frank.
591
00:29:19,482 --> 00:29:21,250
[scoffs] But I didn't.
592
00:29:22,285 --> 00:29:23,953
Maybe this
is my second chance.
593
00:29:27,690 --> 00:29:29,292
What the hell
did he do to you?
594
00:29:30,193 --> 00:29:31,561
He saw me
595
00:29:31,594 --> 00:29:32,729
for who I really am.
596
00:29:34,030 --> 00:29:36,132
Every shameful secret.
597
00:29:37,533 --> 00:29:39,669
And I didn't have
to say a word.
598
00:29:39,703 --> 00:29:41,237
He could see right into me.
599
00:29:42,472 --> 00:29:44,006
He told me I was special.
600
00:29:45,341 --> 00:29:47,744
He knows
the worst things I've done,
601
00:29:47,778 --> 00:29:49,212
and he still said
I was perfect.
602
00:29:50,781 --> 00:29:54,050
You can't imagine
what that felt like.
603
00:29:54,083 --> 00:29:56,720
At one point, he was like
the father I never had.
604
00:29:59,155 --> 00:30:01,123
Why did he say you were
no longer useful to him?
605
00:30:01,157 --> 00:30:02,325
He couldn't rely on me.
606
00:30:04,293 --> 00:30:05,294
I got too old.
607
00:30:06,797 --> 00:30:08,197
I'd seen too much.
608
00:30:10,433 --> 00:30:11,434
He let you go.
609
00:30:12,502 --> 00:30:16,305
Physically, yeah.
610
00:30:16,339 --> 00:30:18,307
[cell phone vibrating]
611
00:30:19,342 --> 00:30:20,376
It's your lucky day.
612
00:30:22,245 --> 00:30:23,246
Let's go.
613
00:30:40,129 --> 00:30:41,597
This is where he took Gina?
614
00:30:41,631 --> 00:30:43,666
It's an old hospital.
615
00:30:43,700 --> 00:30:46,168
There's a nurse's
station upstairs.
616
00:30:46,202 --> 00:30:47,203
I can show you.
617
00:30:47,738 --> 00:30:48,739
Let me help you.
618
00:30:49,740 --> 00:30:51,474
There's another way
to get inside.
619
00:30:51,875 --> 00:30:53,075
Please.
620
00:30:54,343 --> 00:30:55,344
You stay here.
621
00:30:56,880 --> 00:30:58,815
-Come on, man.
Let me help you.
-[car door closes]
622
00:30:59,682 --> 00:31:01,217
Come on! I can help you!
623
00:31:03,787 --> 00:31:05,588
Come on, man. You need me.
624
00:31:09,225 --> 00:31:11,193
[โช suspenseful music playing]
625
00:32:13,757 --> 00:32:17,159
[distant muffled whimpering]
626
00:32:26,469 --> 00:32:28,537
[muffled yelling]
627
00:32:31,440 --> 00:32:33,844
It's okay. You're okay.
You're okay. You're okay.
628
00:32:33,877 --> 00:32:35,578
You're okay.
I'm not gonna hurt you.
629
00:32:35,611 --> 00:32:36,880
I'm not gonna hurt you.
630
00:32:36,913 --> 00:32:37,914
You Hannah Olson?
631
00:32:38,782 --> 00:32:39,816
Yeah.
632
00:32:40,583 --> 00:32:41,952
You... Are you with him?
633
00:32:41,985 --> 00:32:43,820
No. I'm here to help you.
634
00:32:43,854 --> 00:32:45,621
[gasping]
635
00:32:47,456 --> 00:32:51,394
-Is anyone else with you?
-I don't think so.
636
00:32:51,427 --> 00:32:53,897
I didn't think
anyone would find me.
637
00:32:53,930 --> 00:32:56,165
-You're safe now. Okay?
-[cell phone vibrating]
638
00:32:57,768 --> 00:33:00,169
Give me a sec. One second.
639
00:33:01,838 --> 00:33:03,506
-Keaton.
-Found Brandon's phone
640
00:33:03,539 --> 00:33:05,207
ditched by the side
of the road.
641
00:33:05,241 --> 00:33:06,509
No sign of him, though.
642
00:33:06,542 --> 00:33:07,878
I heard youdrove off with Whales.
643
00:33:07,911 --> 00:33:10,212
Yeah, I found
the Teacher's latest victim.
644
00:33:10,246 --> 00:33:11,380
She's alive.
645
00:33:11,414 --> 00:33:12,716
Oh, thank God.
646
00:33:12,749 --> 00:33:15,618
-Where the hell are you?
-Old abandoned hospital
off of Route 19.
647
00:33:15,651 --> 00:33:17,620
I think it's his lair.
648
00:33:17,653 --> 00:33:20,222
Listen, I'm gonna
need some backup and, uh,
649
00:33:21,490 --> 00:33:23,359
-send me an ambulance.
-[Keaton] On my way.
650
00:33:23,392 --> 00:33:25,261
-[door slams]
-[exclaiming in horror]
651
00:33:27,964 --> 00:33:29,966
-Wait here.
-[gas hissing]
652
00:33:32,368 --> 00:33:34,004
[Colter] Okay.
Cover your mouth.
653
00:33:34,037 --> 00:33:35,972
-[whimpering]
-[Colter] Cover
your mouth now.
654
00:33:36,006 --> 00:33:37,808
[coughs]
655
00:33:37,841 --> 00:33:39,810
Come on. [coughs]
656
00:33:39,843 --> 00:33:41,410
Let's go.
657
00:33:42,012 --> 00:33:43,814
[coughing]
658
00:33:51,487 --> 00:33:53,790
Help's on the way. Stay put.
659
00:33:53,824 --> 00:33:55,726
[coughing]
660
00:33:56,659 --> 00:33:57,861
[grunts]
661
00:34:06,535 --> 00:34:07,536
[groans]
662
00:34:12,042 --> 00:34:13,309
[gunshot]
663
00:34:15,879 --> 00:34:16,880
[Colter] Frank?
664
00:34:18,749 --> 00:34:19,783
Wait.
665
00:34:20,583 --> 00:34:22,685
Frank. [groans]
666
00:34:23,352 --> 00:34:24,386
Stop.
667
00:34:24,420 --> 00:34:25,488
[Colter coughs]
668
00:34:25,856 --> 00:34:26,857
[grunts]
669
00:34:30,727 --> 00:34:32,729
[panting]
670
00:34:44,673 --> 00:34:48,377
Frank, what are you doing?
671
00:34:48,979 --> 00:34:50,412
[Whales] You monster!
672
00:34:51,514 --> 00:34:53,282
What does it look like
I'm doing?
673
00:34:54,483 --> 00:34:55,584
I came here to kill you.
674
00:34:57,353 --> 00:34:58,789
To redeem myself.
675
00:35:01,057 --> 00:35:02,358
Or I'll never be free.
676
00:35:04,060 --> 00:35:05,061
No.
677
00:35:08,597 --> 00:35:09,598
Frank...
678
00:35:12,368 --> 00:35:13,569
put the gun down.
679
00:35:17,373 --> 00:35:18,374
Put it down.
680
00:35:19,575 --> 00:35:20,609
Go ahead.
681
00:35:21,610 --> 00:35:22,678
Don't be afraid.
682
00:35:27,416 --> 00:35:28,417
Yes, Teacher.
683
00:35:29,652 --> 00:35:30,653
[sighs]
684
00:35:37,093 --> 00:35:39,763
Frank, where have you been?
685
00:35:40,730 --> 00:35:44,835
I was so hoping
you'd come back.
686
00:35:44,868 --> 00:35:47,536
I thought about you.
I thought about you every day.
687
00:35:49,039 --> 00:35:50,106
Let me look at you.
688
00:35:51,107 --> 00:35:52,408
You okay?
689
00:35:56,545 --> 00:36:00,549
Still so perfect.
690
00:36:03,652 --> 00:36:04,653
[gunshot]
691
00:36:18,835 --> 00:36:19,836
[panting]
692
00:36:50,867 --> 00:36:52,969
No, no, no, no, no, no.
693
00:36:53,003 --> 00:36:54,637
No way! No way!
Get your ass down.
694
00:36:57,140 --> 00:36:58,507
What'd you do to Gina?
695
00:36:58,540 --> 00:36:59,843
[sirens approaching]
696
00:37:04,714 --> 00:37:05,882
[Reenie] Noah Darvio.
697
00:37:05,916 --> 00:37:07,784
He's an anesthesiologist.
698
00:37:07,817 --> 00:37:09,485
He worked
as a traveling doctor
699
00:37:09,518 --> 00:37:11,087
for a locum tenens company.
700
00:37:11,121 --> 00:37:12,956
Found his victims
in several states,
701
00:37:12,989 --> 00:37:15,491
which made it hard
to link them.
702
00:37:15,524 --> 00:37:16,993
When he was younger,
he first started doing this,
703
00:37:17,027 --> 00:37:18,128
he would get his own victims.
704
00:37:18,161 --> 00:37:19,162
As he got older,
705
00:37:19,996 --> 00:37:21,798
he would recruit disciples,
706
00:37:21,831 --> 00:37:23,867
young men, to do
his bidding for him.
707
00:37:23,900 --> 00:37:25,702
He would also
use them as cover.
708
00:37:25,735 --> 00:37:27,503
Noah was never
at any of the crime scenes
709
00:37:27,536 --> 00:37:28,738
that the girls
disappeared from,
710
00:37:28,772 --> 00:37:30,673
so he was never
even a suspect.
711
00:37:30,707 --> 00:37:32,809
And the Sheriff said
he confessed to killing Gina?
712
00:37:32,842 --> 00:37:34,044
He did.
713
00:37:35,745 --> 00:37:38,580
He also admitted
where he buried the bodies.
714
00:37:38,614 --> 00:37:40,116
In a field behind
the old hospital.
715
00:37:41,818 --> 00:37:42,852
It's good that you were there,
716
00:37:42,886 --> 00:37:45,922
so you were able to find
the girl that he did have.
717
00:37:45,956 --> 00:37:47,257
What was her name? Hannah?
718
00:37:47,290 --> 00:37:48,358
-Hannah.
-[Camille] Yeah.
719
00:37:48,391 --> 00:37:51,593
His latest disciple
picked her up from a bus stop.
720
00:37:51,627 --> 00:37:53,129
The police didn't
have any leads.
721
00:37:53,163 --> 00:37:56,565
Without Gina, we never
would have found Hannah.
722
00:37:58,034 --> 00:37:59,970
So in a way,
Gina helped save her.
723
00:38:00,569 --> 00:38:01,771
Yeah.
724
00:38:04,007 --> 00:38:06,575
[Camille] Gina wasyounger than me.
725
00:38:06,608 --> 00:38:10,113
But she was
fiercely protective,
726
00:38:10,146 --> 00:38:11,715
like she was the big sister.
727
00:38:13,750 --> 00:38:17,253
I remember one time
I brought a guy home,
728
00:38:17,287 --> 00:38:19,155
a guy that I really liked,
729
00:38:21,124 --> 00:38:22,692
and she made me leave the room
730
00:38:22,726 --> 00:38:24,260
while she grilled him.
[chuckles softly]
731
00:38:25,762 --> 00:38:26,963
They were there forever.
732
00:38:28,999 --> 00:38:32,268
And neither of them would ever
spill what she asked him.
733
00:38:34,037 --> 00:38:37,707
But afterwards,
she said he passed the test.
734
00:38:46,615 --> 00:38:47,917
Um, I'll be right back.
735
00:38:56,326 --> 00:38:58,728
-She asked me if I had
a criminal record.
-[laughs]
736
00:39:00,096 --> 00:39:02,799
-And?
-And that's why
the conversation took so long.
737
00:39:02,832 --> 00:39:07,837
I gave her every infraction,
mostly breaking and entering.
738
00:39:07,871 --> 00:39:10,173
I got a better lawyer now,
so my record is pretty clean.
739
00:39:12,008 --> 00:39:13,710
Thanks for not
giving up on her.
740
00:39:14,244 --> 00:39:15,245
On me.
741
00:39:19,249 --> 00:39:21,184
So what's next?
742
00:39:21,217 --> 00:39:23,286
You know, I think
I'm gonna travel.
743
00:39:23,319 --> 00:39:24,620
-Really?
-Yeah.
744
00:39:24,653 --> 00:39:26,122
-Oh.
-Mmm-hmm.
745
00:39:26,156 --> 00:39:27,223
I got free accommodations
746
00:39:27,257 --> 00:39:30,026
anywhere inside
the continental US
if you like.
747
00:39:30,060 --> 00:39:31,728
Thanks, but I'm thinking
748
00:39:31,761 --> 00:39:33,897
more Europe, Asia,
South America.
749
00:39:33,930 --> 00:39:35,298
Yeah.
750
00:39:35,331 --> 00:39:37,599
I never wanted to stray
far from home before
751
00:39:37,633 --> 00:39:38,802
in case she came back.
752
00:39:44,374 --> 00:39:46,575
This isn't goodbye
forever, you know.
753
00:39:48,044 --> 00:39:49,712
I think you're gonna
miss it here.
754
00:39:49,746 --> 00:39:50,880
[chuckles]
755
00:39:50,914 --> 00:39:53,750
-Apple pie. Hot dogs.
-I know.
756
00:39:54,818 --> 00:39:56,753
And when I do,
I will call you.
757
00:39:56,786 --> 00:39:57,787
Okay.
758
00:40:12,001 --> 00:40:13,002
Keaton...
759
00:40:14,938 --> 00:40:18,108
Thank you. I couldn't
have done it without you.
760
00:40:18,141 --> 00:40:20,343
They never end
the way you want them to.
761
00:40:20,376 --> 00:40:22,078
-Happy?
-[laughs]
762
00:40:22,112 --> 00:40:23,980
Gave up on that
a long time ago.
763
00:40:24,013 --> 00:40:26,648
Well... Now I know.
764
00:40:26,682 --> 00:40:28,251
Better than
the alternative, though.
765
00:40:29,219 --> 00:40:30,220
It was good working with you.
766
00:40:32,155 --> 00:40:34,157
Look, if I ever find myself
in a bind again,
767
00:40:34,190 --> 00:40:36,625
-you'll be my first call.
-You know my number.
768
00:40:48,204 --> 00:40:49,638
[engine revs]
769
00:41:15,131 --> 00:41:17,133
[โช closing
theme music playing]54577
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.