All language subtitles for Robert Sugden 18th February 2004 Part 1.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,580 --> 00:00:13,509 [Music] 2 00:00:13,509 --> 00:00:13,519 3 00:00:13,519 --> 00:00:14,549 hey 4 00:00:14,549 --> 00:00:14,559 hey 5 00:00:14,559 --> 00:00:16,390 hey you must be feeling very proud of your 6 00:00:16,390 --> 00:00:16,400 you must be feeling very proud of your 7 00:00:16,400 --> 00:00:17,990 you must be feeling very proud of your super sibling 8 00:00:17,990 --> 00:00:18,000 super sibling 9 00:00:18,000 --> 00:00:20,790 super sibling or for getting married must be joking 10 00:00:20,790 --> 00:00:20,800 or for getting married must be joking 11 00:00:20,800 --> 00:00:22,630 or for getting married must be joking hey you won't say that when ms wright 12 00:00:22,630 --> 00:00:22,640 hey you won't say that when ms wright 13 00:00:22,640 --> 00:00:23,590 hey you won't say that when ms wright comes along 14 00:00:23,590 --> 00:00:23,600 comes along 15 00:00:23,600 --> 00:00:25,570 comes along no i'm not that stupid 16 00:00:25,570 --> 00:00:25,580 no i'm not that stupid 17 00:00:25,580 --> 00:00:27,830 no i'm not that stupid [Music] 18 00:00:27,830 --> 00:00:27,840 [Music] 19 00:00:27,840 --> 00:00:29,910 [Music] it was a beautiful service our wet 20 00:00:29,910 --> 00:00:29,920 it was a beautiful service our wet 21 00:00:29,920 --> 00:00:31,029 it was a beautiful service our wet bucket 22 00:00:31,029 --> 00:00:31,039 bucket 23 00:00:31,039 --> 00:00:33,030 bucket i hope snuffling didn't put you off i 24 00:00:33,030 --> 00:00:33,040 i hope snuffling didn't put you off i 25 00:00:33,040 --> 00:00:34,389 i hope snuffling didn't put you off i didn't hear a thing 26 00:00:34,389 --> 00:00:34,399 didn't hear a thing 27 00:00:34,399 --> 00:00:39,190 didn't hear a thing i'm delighted thank you thank you 28 00:00:39,190 --> 00:00:39,200 29 00:00:39,200 --> 00:00:41,350 no need to thank me for beau i was glad 30 00:00:41,350 --> 00:00:41,360 no need to thank me for beau i was glad 31 00:00:41,360 --> 00:00:56,310 no need to thank me for beau i was glad to help welcome mates 32 00:00:56,310 --> 00:00:56,320 33 00:00:56,320 --> 00:00:57,510 i think everyone's in you might as well 34 00:00:57,510 --> 00:00:57,520 i think everyone's in you might as well 35 00:00:57,520 --> 00:01:00,420 i think everyone's in you might as well sit down right we like to tie it now 36 00:01:00,420 --> 00:01:00,430 sit down right we like to tie it now 37 00:01:00,430 --> 00:01:02,630 sit down right we like to tie it now [Music] 38 00:01:02,630 --> 00:01:02,640 [Music] 39 00:01:02,640 --> 00:01:04,070 [Music] before you do andy i just want to say 40 00:01:04,070 --> 00:01:04,080 before you do andy i just want to say 41 00:01:04,080 --> 00:01:05,830 before you do andy i just want to say how pleased i'm alone today 42 00:01:05,830 --> 00:01:05,840 how pleased i'm alone today 43 00:01:05,840 --> 00:01:07,910 how pleased i'm alone today you've proved me wrong the pair of you i 44 00:01:07,910 --> 00:01:07,920 you've proved me wrong the pair of you i 45 00:01:07,920 --> 00:01:09,590 you've proved me wrong the pair of you i hope you both be very happy 46 00:01:09,590 --> 00:01:09,600 hope you both be very happy 47 00:01:09,600 --> 00:01:38,550 hope you both be very happy thanks dad i'll take my 48 00:01:38,550 --> 00:01:38,560 49 00:01:38,560 --> 00:01:40,630 what did you say what's that soup it's 50 00:01:40,630 --> 00:01:40,640 what did you say what's that soup it's 51 00:01:40,640 --> 00:01:42,230 what did you say what's that soup it's like wrapping paper makes me want to rip 52 00:01:42,230 --> 00:01:42,240 like wrapping paper makes me want to rip 53 00:01:42,240 --> 00:01:43,990 like wrapping paper makes me want to rip it off and see what's inside 54 00:01:43,990 --> 00:01:44,000 it off and see what's inside 55 00:01:44,000 --> 00:01:45,830 it off and see what's inside does it yeah yeah i'm a sucker for a 56 00:01:45,830 --> 00:01:45,840 does it yeah yeah i'm a sucker for a 57 00:01:45,840 --> 00:01:47,270 does it yeah yeah i'm a sucker for a little bit of taylor in don't 58 00:01:47,270 --> 00:01:47,280 little bit of taylor in don't 59 00:01:47,280 --> 00:01:49,540 little bit of taylor in don't you dare slather over my husband 60 00:01:49,540 --> 00:01:49,550 you dare slather over my husband 61 00:01:49,550 --> 00:01:51,270 you dare slather over my husband [Music] 62 00:01:51,270 --> 00:01:51,280 [Music] 63 00:01:51,280 --> 00:01:53,670 [Music] dingle don't upset me remember what 64 00:01:53,670 --> 00:01:53,680 dingle don't upset me remember what 65 00:01:53,680 --> 00:01:55,590 dingle don't upset me remember what happened last time 66 00:01:55,590 --> 00:01:55,600 happened last time 67 00:01:55,600 --> 00:01:57,910 happened last time your speech ready you know what i'm 68 00:01:57,910 --> 00:01:57,920 your speech ready you know what i'm 69 00:01:57,920 --> 00:01:58,709 your speech ready you know what i'm going to say yeah 70 00:01:58,709 --> 00:01:58,719 going to say yeah 71 00:01:58,719 --> 00:02:02,469 going to say yeah so you're nuts don't need anything 72 00:02:02,469 --> 00:02:02,479 so you're nuts don't need anything 73 00:02:02,479 --> 00:02:04,789 so you're nuts don't need anything better late dutch cruiser unless upon 74 00:02:04,789 --> 00:02:04,799 better late dutch cruiser unless upon 75 00:02:04,799 --> 00:02:18,330 better late dutch cruiser unless upon your speech 76 00:02:18,330 --> 00:02:18,340 77 00:02:18,340 --> 00:02:21,270 [Music] 78 00:02:21,270 --> 00:02:21,280 [Music] 79 00:02:21,280 --> 00:02:24,150 [Music] you get your feet started yeah because 80 00:02:24,150 --> 00:02:24,160 you get your feet started yeah because 81 00:02:24,160 --> 00:02:25,510 you get your feet started yeah because me and marlon are old accidents if you 82 00:02:25,510 --> 00:02:25,520 me and marlon are old accidents if you 83 00:02:25,520 --> 00:02:27,030 me and marlon are old accidents if you guys have a look over it 84 00:02:27,030 --> 00:02:27,040 guys have a look over it 85 00:02:27,040 --> 00:02:31,270 guys have a look over it no right basically you can be as rude as 86 00:02:31,270 --> 00:02:31,280 no right basically you can be as rude as 87 00:02:31,280 --> 00:02:32,390 no right basically you can be as rude as you want to the groom but you have to 88 00:02:32,390 --> 00:02:32,400 you want to the groom but you have to 89 00:02:32,400 --> 00:02:33,670 you want to the groom but you have to say something nice to the bride it 90 00:02:33,670 --> 00:02:33,680 say something nice to the bride it 91 00:02:33,680 --> 00:02:35,830 say something nice to the bride it usually goes down well done 92 00:02:35,830 --> 00:02:35,840 usually goes down well done 93 00:02:35,840 --> 00:02:43,830 usually goes down well done yeah there's another way 94 00:02:43,830 --> 00:02:43,840 95 00:02:43,840 --> 00:02:47,750 hiya so are you as happy as you look 96 00:02:47,750 --> 00:02:47,760 hiya so are you as happy as you look 97 00:02:47,760 --> 00:02:49,990 hiya so are you as happy as you look yes please stay out so you definitely 98 00:02:49,990 --> 00:02:50,000 yes please stay out so you definitely 99 00:02:50,000 --> 00:02:51,350 yes please stay out so you definitely went for the right blood then 100 00:02:51,350 --> 00:02:51,360 went for the right blood then 101 00:02:51,360 --> 00:02:53,750 went for the right blood then definitely you won't go far around with 102 00:02:53,750 --> 00:02:53,760 definitely you won't go far around with 103 00:02:53,760 --> 00:02:55,190 definitely you won't go far around with a lad like candy 104 00:02:55,190 --> 00:02:55,200 a lad like candy 105 00:02:55,200 --> 00:02:56,869 a lad like candy turn that tap on and took some cold 106 00:02:56,869 --> 00:02:56,879 turn that tap on and took some cold 107 00:02:56,879 --> 00:02:59,589 turn that tap on and took some cold water over and she's in hormone laundry 108 00:02:59,589 --> 00:02:59,599 water over and she's in hormone laundry 109 00:02:59,599 --> 00:03:01,110 water over and she's in hormone laundry it looks so fit in a suit don't you 110 00:03:01,110 --> 00:03:01,120 it looks so fit in a suit don't you 111 00:03:01,120 --> 00:03:03,509 it looks so fit in a suit don't you think i don't know it she only has ads 112 00:03:03,509 --> 00:03:03,519 think i don't know it she only has ads 113 00:03:03,519 --> 00:03:04,390 think i don't know it she only has ads for her hobby 114 00:03:04,390 --> 00:03:04,400 for her hobby 115 00:03:04,400 --> 00:03:05,670 for her hobby don't enough i know what you mean as 116 00:03:05,670 --> 00:03:05,680 don't enough i know what you mean as 117 00:03:05,680 --> 00:03:07,350 don't enough i know what you mean as soon as a man puts on a suit it tickles 118 00:03:07,350 --> 00:03:07,360 soon as a man puts on a suit it tickles 119 00:03:07,360 --> 00:03:08,309 soon as a man puts on a suit it tickles me trembling 120 00:03:08,309 --> 00:03:08,319 me trembling 121 00:03:08,319 --> 00:03:09,750 me trembling oh it looks even better when he's out of 122 00:03:09,750 --> 00:03:09,760 oh it looks even better when he's out of 123 00:03:09,760 --> 00:03:12,229 oh it looks even better when he's out of it she's out of control 124 00:03:12,229 --> 00:03:12,239 it she's out of control 125 00:03:12,239 --> 00:03:16,149 it she's out of control excuse me diane 126 00:03:16,149 --> 00:03:16,159 127 00:03:16,159 --> 00:03:18,550 she doesn't want to ask you a favor what 128 00:03:18,550 --> 00:03:18,560 she doesn't want to ask you a favor what 129 00:03:18,560 --> 00:03:20,229 she doesn't want to ask you a favor what i need to borrow a garter 130 00:03:20,229 --> 00:03:20,239 i need to borrow a garter 131 00:03:20,239 --> 00:03:21,910 i need to borrow a garter we've got four i'd rather not say i want 132 00:03:21,910 --> 00:03:21,920 we've got four i'd rather not say i want 133 00:03:21,920 --> 00:03:23,589 we've got four i'd rather not say i want to return an element of surprise 134 00:03:23,589 --> 00:03:23,599 to return an element of surprise 135 00:03:23,599 --> 00:03:25,430 to return an element of surprise this is some sort of wind up i can't 136 00:03:25,430 --> 00:03:25,440 this is some sort of wind up i can't 137 00:03:25,440 --> 00:03:30,830 this is some sort of wind up i can't take no for an answer 138 00:03:30,830 --> 00:03:30,840 139 00:03:30,840 --> 00:03:34,280 girls 140 00:03:34,280 --> 00:03:34,290 141 00:03:34,290 --> 00:03:38,470 [Applause] 142 00:03:38,470 --> 00:03:38,480 143 00:03:38,480 --> 00:03:44,830 oh don't say that you're going to start 144 00:03:44,830 --> 00:03:44,840 145 00:03:44,840 --> 00:03:55,990 done 146 00:03:55,990 --> 00:03:56,000 147 00:03:56,000 --> 00:03:58,830 that's why you're hearing it it's caused 148 00:03:58,830 --> 00:03:58,840 that's why you're hearing it it's caused 149 00:03:58,840 --> 00:04:04,470 that's why you're hearing it it's caused trouble 150 00:04:04,470 --> 00:04:04,480 151 00:04:04,480 --> 00:04:08,390 all you ever do is mess things up 152 00:04:08,390 --> 00:04:08,400 all you ever do is mess things up 153 00:04:08,400 --> 00:04:11,910 all you ever do is mess things up so why change now let me from there 154 00:04:11,910 --> 00:04:11,920 so why change now let me from there 155 00:04:11,920 --> 00:04:16,789 so why change now let me from there i'm not gonna do nothing wrong 156 00:04:16,789 --> 00:04:16,799 157 00:04:16,799 --> 00:04:18,949 what do you think you're doing what's my 158 00:04:18,949 --> 00:04:18,959 what do you think you're doing what's my 159 00:04:18,959 --> 00:04:20,390 what do you think you're doing what's my brother's wedding 160 00:04:20,390 --> 00:04:20,400 brother's wedding 161 00:04:20,400 --> 00:04:23,510 brother's wedding i'm enjoying myself you cannot stand up 162 00:04:23,510 --> 00:04:23,520 i'm enjoying myself you cannot stand up 163 00:04:23,520 --> 00:04:25,670 i'm enjoying myself you cannot stand up fine you're supposed to be making a 164 00:04:25,670 --> 00:04:25,680 fine you're supposed to be making a 165 00:04:25,680 --> 00:04:33,430 fine you're supposed to be making a speech it's sorted 166 00:04:33,430 --> 00:04:33,440 167 00:04:33,440 --> 00:04:35,430 andy wants you to speak you're the only 168 00:04:35,430 --> 00:04:35,440 andy wants you to speak you're the only 169 00:04:35,440 --> 00:04:37,749 andy wants you to speak you're the only one who can tell it like it is 170 00:04:37,749 --> 00:04:37,759 one who can tell it like it is 171 00:04:37,759 --> 00:04:39,830 one who can tell it like it is i know all right so pull yourself 172 00:04:39,830 --> 00:04:39,840 i know all right so pull yourself 173 00:04:39,840 --> 00:04:40,870 i know all right so pull yourself together 174 00:04:40,870 --> 00:04:40,880 together 175 00:04:40,880 --> 00:04:47,680 together with only a few minutes all right 13338

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.