Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,218 --> 00:00:02,524
[narrator]
In the criminal justice system,
2
00:00:02,567 --> 00:00:04,221
the people are represented
by two separate
3
00:00:04,265 --> 00:00:05,570
yet equally important groups.
4
00:00:06,093 --> 00:00:08,008
The police,
who investigate crime,
5
00:00:08,530 --> 00:00:11,185
and the crown prosecutors,
who prosecute the offenders.
6
00:00:11,576 --> 00:00:13,056
These are their stories.
7
00:00:17,234 --> 00:00:19,410
[sirens wailing]
8
00:00:19,454 --> 00:00:22,283
No, I can't come up.
I'm really late.
9
00:00:23,110 --> 00:00:25,416
Anyway, it's over. We agreed.
10
00:00:25,851 --> 00:00:27,505
I just wanted
to hear your voice.
11
00:00:29,116 --> 00:00:30,204
[chuckles]
12
00:00:30,552 --> 00:00:32,597
Are you spying on me? Huh?
13
00:00:33,381 --> 00:00:35,165
Are you checking me out?
14
00:00:35,470 --> 00:00:36,558
[chuckles]
15
00:00:37,733 --> 00:00:38,734
Yeah, I miss you--
16
00:00:40,214 --> 00:00:41,258
[Nate] Hello?
17
00:00:41,911 --> 00:00:42,781
Kelly?
18
00:00:43,913 --> 00:00:45,697
-You need to call an ambulance!
-What?
19
00:00:46,481 --> 00:00:48,744
-[Nate] Call an ambulance.
-[Patrick] Kelly!
20
00:00:49,788 --> 00:00:51,355
-Kelly?
-[Nate] Call an ambulance.
21
00:00:51,834 --> 00:00:53,096
Please!
22
00:00:53,140 --> 00:00:54,228
[Nate] Someone help!
23
00:00:54,924 --> 00:00:55,925
Call an ambulance,
24
00:00:55,968 --> 00:00:57,840
someone please,
my friend's dying!
25
00:00:58,232 --> 00:00:59,276
Oh, my God.
26
00:01:00,625 --> 00:01:02,366
[Kelly]
Someone call an ambulance!
27
00:01:02,410 --> 00:01:04,412
Joe! Joe!
28
00:01:05,674 --> 00:01:08,503
[monitor beeping]
29
00:01:08,894 --> 00:01:12,463
Multiple skull fractures,
intracranial hemorrhages,
30
00:01:12,507 --> 00:01:14,770
two broken legs,
two shattered kneecaps.
31
00:01:15,727 --> 00:01:17,512
The homeless
are an easy target.
32
00:01:18,904 --> 00:01:20,210
Who are you, son?
33
00:01:21,907 --> 00:01:23,213
What's your story?
34
00:01:24,475 --> 00:01:29,741
[monitor beeping]
35
00:02:15,961 --> 00:02:17,615
[PC Wheeler] Several blows
to the head and legs,
36
00:02:17,659 --> 00:02:18,747
a lot of blood loss.
37
00:02:19,008 --> 00:02:20,531
It was a pretty vicious attack.
38
00:02:20,792 --> 00:02:22,185
-[Matt] And you're sure?
-[PC Wheeler] I'm certain.
39
00:02:22,229 --> 00:02:23,752
-You knew him by name?
-That's right, I do.
40
00:02:23,795 --> 00:02:25,319
[Matt] Okay. Thank you. Ronnie!
41
00:02:25,841 --> 00:02:28,148
Yeah, victim's name
is Roland Kirk.
42
00:02:28,496 --> 00:02:30,715
And SOCO found a weapon
in the bushes just here.
43
00:02:30,759 --> 00:02:33,327
An iron bar,
covered in hair, blood.
44
00:02:33,588 --> 00:02:34,719
Nice. Right.
45
00:02:34,763 --> 00:02:36,330
And so he sleeps rough here,
does he?
46
00:02:36,373 --> 00:02:37,635
[PC Wheeler] Not all the time.
47
00:02:37,679 --> 00:02:39,289
If you come this way gentlemen,
I'll show you.
48
00:02:39,594 --> 00:02:42,336
Uh, you see this van here?
That's his home from home.
49
00:02:42,858 --> 00:02:44,512
-His home from home?
-That's right.
50
00:02:44,816 --> 00:02:45,817
What's wrong with him?
51
00:02:45,861 --> 00:02:47,254
He suffers
from manic depression.
52
00:02:47,297 --> 00:02:48,951
Has huge mood swings,
he's bipolar.
53
00:02:49,734 --> 00:02:50,909
[PC Wheeler] When he's not here,
54
00:02:50,953 --> 00:02:52,563
he's on the Royal Hope
psychiatric wing.
55
00:02:52,607 --> 00:02:54,652
-[Ronnie] So, who found Kirk?
-[PC Wheeler] A local boy, uh,
56
00:02:54,696 --> 00:02:56,219
his parents live here
in Stuart Square.
57
00:03:03,792 --> 00:03:04,880
All right there?
58
00:03:06,011 --> 00:03:07,274
Hello, son. Who are you?
59
00:03:07,752 --> 00:03:09,014
[PC Wheeler]
This is Nate Morgan.
60
00:03:09,058 --> 00:03:10,799
He and Kirk hang out together.
61
00:03:11,321 --> 00:03:13,845
Nate, seriously,
why are you dossing in here
62
00:03:13,889 --> 00:03:15,934
when you've got a perfectly
nice house over the road?
63
00:03:15,978 --> 00:03:18,546
Oh, I don't know.
It's not that shabby, is it?
64
00:03:18,894 --> 00:03:20,678
Well, it's a lot better
than his place.
65
00:03:22,506 --> 00:03:23,942
[Ronnie] Why don't you come
with us, Nate, eh?
66
00:03:24,421 --> 00:03:26,597
Take you down the station.
Have a nice cup of tea.
67
00:03:28,338 --> 00:03:29,252
Roland's my friend.
68
00:03:31,385 --> 00:03:34,692
I-- I do things for him.
I-- I-- I run errands.
69
00:03:35,911 --> 00:03:36,912
Like, uh...
70
00:03:45,355 --> 00:03:47,314
[Matt] Roland Kirk's
repeat prescription.
71
00:03:47,618 --> 00:03:49,577
Yeah, I-- I get him his,
uh, lithium.
72
00:03:49,925 --> 00:03:50,926
It's for his depression.
73
00:03:52,014 --> 00:03:53,233
[Matt] Why?
74
00:03:54,669 --> 00:03:56,061
[Nate] Well,
he doesn't really like to leave
75
00:03:56,105 --> 00:03:57,411
the square, you know?
76
00:04:01,937 --> 00:04:04,592
-Is-- is he all right?
-He's in a coma.
77
00:04:06,028 --> 00:04:07,725
Two broken legs
and a fractured skull.
78
00:04:11,903 --> 00:04:13,992
We-- we just had a row, man.
I was, uh...
79
00:04:15,777 --> 00:04:17,779
I was--
I was bringing him a kebab,
80
00:04:18,562 --> 00:04:19,476
to say...
81
00:04:20,869 --> 00:04:22,914
sorry to him, you know,
when I-- when I found him.
82
00:04:22,958 --> 00:04:25,569
Why are you sleeping in his van
83
00:04:25,613 --> 00:04:27,441
when your mum and dad
live across the square?
84
00:04:28,616 --> 00:04:29,573
Uh...
85
00:04:31,488 --> 00:04:32,881
They don't really care about me.
86
00:04:35,710 --> 00:04:36,928
[Ronnie] So, what do you think?
87
00:04:38,408 --> 00:04:41,498
CCTV puts Nate leaving
the kebab shop on High Street
88
00:04:41,542 --> 00:04:43,065
at 3:03 a.m.
89
00:04:43,457 --> 00:04:46,068
There was a wrapped kebab
found by Kirk's body.
90
00:04:47,374 --> 00:04:48,810
[Matt] What about the cameras
on the square?
91
00:04:48,853 --> 00:04:50,942
They're all re-focused
on to the residents' houses
92
00:04:50,986 --> 00:04:52,466
away from the gardens.
93
00:04:53,510 --> 00:04:54,555
So, what, this was organized
94
00:04:54,598 --> 00:04:55,512
-by someone?
-[Natalie] No.
95
00:04:57,122 --> 00:04:58,689
Roland Kirk did it himself,
with his little helper, Nate.
96
00:05:00,125 --> 00:05:01,344
[Ronnie] Well, Kirk's definitely
97
00:05:01,388 --> 00:05:02,911
got some previous,
that's for sure.
98
00:05:02,954 --> 00:05:05,653
Mostly harassment,
bit of criminal damage.
99
00:05:05,696 --> 00:05:07,655
Maybe he started
on the wrong person,
100
00:05:07,698 --> 00:05:09,265
they followed him home?
101
00:05:09,309 --> 00:05:12,007
Well, except that Nate says
Kirk never leaves the square.
102
00:05:13,051 --> 00:05:14,836
Apart from when he goes
to hospital
103
00:05:14,879 --> 00:05:15,967
for his manic depression,
104
00:05:16,011 --> 00:05:17,969
which happens
on a regular basis.
105
00:05:18,013 --> 00:05:19,754
Maybe he's made enemies
there then.
106
00:05:20,798 --> 00:05:22,409
[Natalie]
Talk to the psychiatrist.
107
00:05:27,065 --> 00:05:28,763
Roland Kirk.
108
00:05:30,895 --> 00:05:33,768
We diagnosed him as bipolar,
prescribed medication
109
00:05:33,811 --> 00:05:36,031
and sent him out with a clear
rehabilitation plan.
110
00:05:37,902 --> 00:05:39,426
[woman] Six months later,
he was back.
111
00:05:40,427 --> 00:05:42,037
The revolving door
of mental health.
112
00:05:42,733 --> 00:05:43,778
[woman] We sort him out.
113
00:05:45,432 --> 00:05:47,434
Restore the chemical imbalance
in his brain and release him.
114
00:05:48,217 --> 00:05:48,957
He heads out,
115
00:05:50,045 --> 00:05:51,133
flushes his lithium
down the loo.
116
00:05:51,176 --> 00:05:52,700
His mind starts racing.
117
00:05:52,961 --> 00:05:55,180
He loses control,
breaks the law,
118
00:05:55,224 --> 00:05:56,486
gets sent back to us.
119
00:05:57,182 --> 00:05:58,575
Never-ending pattern.
120
00:06:00,229 --> 00:06:02,013
There's no real place for him,
anywhere.
121
00:06:02,057 --> 00:06:03,058
No sympathy either.
122
00:06:04,538 --> 00:06:08,846
He's an emotional refugee,
at odds with the world.
123
00:06:09,238 --> 00:06:10,892
Tell me,
did he ever make any enemies
124
00:06:10,935 --> 00:06:12,763
amongst the other patients
in all the times
125
00:06:12,807 --> 00:06:14,374
-that he's been in here?
-No.
126
00:06:14,939 --> 00:06:18,508
He's quiet in here.
His illness is under control.
127
00:06:19,117 --> 00:06:20,771
Does anyone ever visit him?
128
00:06:21,032 --> 00:06:22,512
[woman]
But his sister always visits.
129
00:06:24,949 --> 00:06:26,647
My God.
Is he going to be all right?
130
00:06:28,475 --> 00:06:30,738
Well, he is still unconscious.
131
00:06:31,129 --> 00:06:32,522
But he will wake up?
132
00:06:35,046 --> 00:06:36,526
Well, who did this?
133
00:06:39,573 --> 00:06:41,836
People think, you know,
he's some kind of tramp,
134
00:06:41,879 --> 00:06:43,881
but he's not, he's just ill.
135
00:06:43,925 --> 00:06:46,623
And-- and all these experts
he sees, no one can help him.
136
00:06:48,495 --> 00:06:50,192
Well, how long's he suffered
from manic depression?
137
00:06:51,498 --> 00:06:53,151
Uh, since he was 18.
138
00:06:53,935 --> 00:06:56,764
Um,
he used to visit all the time.
139
00:06:56,807 --> 00:06:58,069
And-- and then one night,
140
00:06:58,113 --> 00:07:00,942
he took my five-year-old up
onto the roof
141
00:07:00,985 --> 00:07:02,683
to look at the stars and...
142
00:07:03,988 --> 00:07:05,207
Well, we, you know,
143
00:07:05,250 --> 00:07:06,600
we couldn't have him
in the house after that.
144
00:07:07,122 --> 00:07:08,428
I can't say I blame you.
145
00:07:09,080 --> 00:07:10,734
Yeah. He's not a psychopath.
146
00:07:10,778 --> 00:07:14,129
He's just my daft big brother
who used to take me go-karting,
147
00:07:14,172 --> 00:07:15,522
and I still love him.
148
00:07:15,565 --> 00:07:17,480
When was the last time
you spoke to him, Sharon?
149
00:07:17,959 --> 00:07:18,916
Um...
150
00:07:19,874 --> 00:07:21,136
About a year ago.
151
00:07:23,225 --> 00:07:25,488
He seemed okay. He was fine.
152
00:07:25,532 --> 00:07:27,098
He said that some family
on the square
153
00:07:27,142 --> 00:07:28,448
were looking after him.
154
00:07:30,537 --> 00:07:31,886
Okay. Do you know who they were?
155
00:07:31,929 --> 00:07:33,148
[Sharon] No,
I don't know the name.
156
00:07:34,018 --> 00:07:34,976
Well, they've--
they've obviously
157
00:07:35,019 --> 00:07:36,107
turned their backs on him.
158
00:07:38,762 --> 00:07:39,763
Like I did.
159
00:07:44,028 --> 00:07:45,813
I'm sorry. I should be with him.
I'm sorry.
160
00:07:49,207 --> 00:07:50,208
Okay.
161
00:07:51,471 --> 00:07:52,994
Let's talk to the residents
of the square.
162
00:07:53,037 --> 00:07:54,517
Start with the lady
that found him.
163
00:07:57,085 --> 00:07:59,000
I'd been having cocktails
in a bar
164
00:07:59,043 --> 00:08:00,044
up in Soho with my mates.
165
00:08:01,437 --> 00:08:03,091
The taxi dropped me off
at the corner after three.
166
00:08:03,134 --> 00:08:06,268
I was walking past the park
when Nate crashed into me.
167
00:08:07,008 --> 00:08:08,183
You know, he freaks me out.
168
00:08:08,226 --> 00:08:10,664
He's always staring at me
when I do yoga.
169
00:08:10,925 --> 00:08:12,187
She does do it by the window.
170
00:08:13,144 --> 00:08:14,885
It's the only part of the flat
with any light.
171
00:08:15,582 --> 00:08:17,148
It's like living in a cave.
172
00:08:17,584 --> 00:08:18,846
A pretty expensive cave.
173
00:08:19,716 --> 00:08:21,849
And going down in value
by the minute.
174
00:08:22,806 --> 00:08:23,720
How long have you lived here?
175
00:08:25,026 --> 00:08:26,810
[Joe] Two months.
I got a small inheritance.
176
00:08:27,376 --> 00:08:31,162
We're trying for a baby.
The park swung it for us really.
177
00:08:31,815 --> 00:08:33,121
Yeah the estate agent
didn't mention
178
00:08:33,164 --> 00:08:34,252
the resident madman.
179
00:08:35,732 --> 00:08:37,168
[Matt] Well, you can't have been
too happy about that.
180
00:08:37,212 --> 00:08:38,779
[Joe] We moved here to get away
from this kind of thing.
181
00:08:41,042 --> 00:08:43,044
Kelly, did you see anyone
other than Nate?
182
00:08:44,001 --> 00:08:46,221
Uh, Patrick. Patrick Orsi,
from the caff.
183
00:08:47,178 --> 00:08:49,006
He came out just before Joe.
184
00:08:51,879 --> 00:08:53,271
I just heard Nate screaming.
185
00:08:55,709 --> 00:08:57,188
But you didn't hear anything
before that?
186
00:08:58,320 --> 00:09:01,236
No. I was asleep.
I have to be up early.
187
00:09:02,063 --> 00:09:04,674
I'm a mature medical student
and part-time courier.
188
00:09:05,370 --> 00:09:08,548
I waited up until two,
when Kelly was meant to be home.
189
00:09:10,027 --> 00:09:11,115
Then I went to bed.
190
00:09:13,683 --> 00:09:15,816
Joe was out within minutes
of Kelly finding Kirk.
191
00:09:15,859 --> 00:09:17,078
But his bedroom's right
at the back,
192
00:09:17,121 --> 00:09:18,601
so how would he
have heard anything?
193
00:09:19,776 --> 00:09:21,125
I reckon
he was waiting up for her
194
00:09:21,169 --> 00:09:22,823
'cause he doesn't like her
being out so late.
195
00:09:22,866 --> 00:09:24,041
You could see that in his face.
196
00:09:24,085 --> 00:09:25,782
[Matt]
Then why lie about being asleep?
197
00:09:25,826 --> 00:09:27,392
[Ronnie] 'Cause he
doesn't wanna look as jealous
198
00:09:27,436 --> 00:09:28,350
as he actually is.
199
00:09:29,569 --> 00:09:31,048
There's eight people
living in that house
200
00:09:31,092 --> 00:09:32,920
and no one hears Kirk cry out.
201
00:09:34,051 --> 00:09:37,272
I dunno, I thought these squares
were all friendly and communal,
202
00:09:37,315 --> 00:09:40,275
not places where everybody
just turns their back.
203
00:09:42,712 --> 00:09:44,584
[Ronnie] Well, there's always
someone keeping an eye.
204
00:09:46,237 --> 00:09:47,978
Nice view from up here,
Mrs. Bowen.
205
00:09:49,023 --> 00:09:50,720
[Ronnie] I bet nothing
gets past you, does it?
206
00:09:51,373 --> 00:09:53,593
Maybe not. But then...
207
00:09:56,944 --> 00:09:58,032
But then what?
208
00:10:03,254 --> 00:10:04,778
Did you know Roland Kirk?
209
00:10:05,953 --> 00:10:07,781
They're good people round here.
210
00:10:09,130 --> 00:10:11,045
Well, did you see
or hear anything
211
00:10:11,088 --> 00:10:12,176
at the time of the attack?
212
00:10:13,787 --> 00:10:14,962
I'm a bit deaf, dear.
213
00:10:20,750 --> 00:10:23,405
That time last night,
I was upstairs watching telly.
214
00:10:24,058 --> 00:10:25,755
Okay. And you were out
215
00:10:25,799 --> 00:10:27,148
as soon as
you heard Nate shouting.
216
00:10:27,801 --> 00:10:29,150
Well, yeah.
I was worried about him.
217
00:10:29,193 --> 00:10:30,804
Nate doesn't normally
do that sort of thing.
218
00:10:31,326 --> 00:10:34,111
So, you heard Kirk cry out
and chose not to do anything?
219
00:10:34,764 --> 00:10:35,939
He yells all the time.
220
00:10:36,374 --> 00:10:38,072
Yeah, but that's all
well and good, Mr. Orsi,
221
00:10:38,115 --> 00:10:39,203
but he could have died.
222
00:10:39,247 --> 00:10:41,292
Look,
I'm not gonna pretend I'm sorry.
223
00:10:42,032 --> 00:10:43,817
I was doing okay
until that psycho Kirk
224
00:10:43,860 --> 00:10:44,905
turned up a few years back.
225
00:10:45,427 --> 00:10:46,515
He wanted to eat in,
226
00:10:46,558 --> 00:10:48,038
but I thought he stank
so I said no.
227
00:10:48,778 --> 00:10:50,345
Ever since, he's outside
whispering to people
228
00:10:50,388 --> 00:10:51,912
about rats and cockroaches.
229
00:10:52,390 --> 00:10:53,696
I see them walk away.
230
00:10:53,740 --> 00:10:55,655
Look, that madman
is ruining my business.
231
00:10:56,264 --> 00:10:58,745
I tell you lot,
but you do nothing.
232
00:11:00,050 --> 00:11:02,662
When you catch whoever did it,
shake their hand for me.
233
00:11:04,881 --> 00:11:06,840
There are no prints
on the iron bar,
234
00:11:07,275 --> 00:11:08,711
Kirk's still in a coma
235
00:11:08,755 --> 00:11:10,974
and you tell me
you can't get any witnesses.
236
00:11:11,018 --> 00:11:12,454
Which is a clue in itself.
237
00:11:12,497 --> 00:11:14,456
I mean, the residents
of the square hated Kirk
238
00:11:14,499 --> 00:11:15,718
and want him out of there.
239
00:11:15,762 --> 00:11:17,372
Maybe they looked out,
saw it was Kirk
240
00:11:17,415 --> 00:11:18,939
and chose to turn a blind eye.
241
00:11:20,201 --> 00:11:22,203
Yeah, well, it's our job to stop
people policing themselves.
242
00:11:23,030 --> 00:11:24,292
So keep digging.
243
00:11:24,335 --> 00:11:25,815
But, Governor,
we still have a few residents
244
00:11:25,859 --> 00:11:27,338
to talk to.
I mean, Nate's mum and dad,
245
00:11:27,382 --> 00:11:28,470
the Morgan's.
246
00:11:28,513 --> 00:11:29,819
They were out
when we first called.
247
00:11:29,863 --> 00:11:31,125
They can't be too happy
248
00:11:31,168 --> 00:11:32,953
about their son
hanging out with Kirk.
249
00:11:36,043 --> 00:11:38,349
When Kirk turned up,
he seemed okay at first
250
00:11:38,393 --> 00:11:39,916
and we helped him.
251
00:11:39,960 --> 00:11:43,006
He'd do a bit of gardening.
I'd made him some food.
252
00:11:43,050 --> 00:11:44,747
I mean,
he taught Nate the guitar.
253
00:11:44,791 --> 00:11:46,009
That was our biggest mistake,
254
00:11:46,053 --> 00:11:47,707
letting him have any contact
with Nate.
255
00:11:47,968 --> 00:11:51,014
-Why do you say that?
-Because Nate is, uh...
256
00:11:51,406 --> 00:11:53,147
How shall I put this,
he's impressionable.
257
00:11:53,190 --> 00:11:55,845
When he was 15,
he tried to cut his wrists--
258
00:11:55,889 --> 00:11:56,977
Why is that relevant?
259
00:11:57,020 --> 00:11:58,369
They--
they don't need to know that.
260
00:11:58,413 --> 00:12:00,415
Harry, we haven't got anything
to hide. I mean...
261
00:12:00,894 --> 00:12:02,983
Oh, I'm sorry, that must have
been a tough time for you.
262
00:12:03,026 --> 00:12:06,029
But Nate was back on track
until Kirk showed up.
263
00:12:06,508 --> 00:12:08,336
Yeah, most of the residents
seem to think
264
00:12:08,379 --> 00:12:10,077
that Kirk's a bit of a menace.
265
00:12:10,425 --> 00:12:12,514
[Nate] Yeah, but Harry...
266
00:12:13,428 --> 00:12:15,996
thinks it's disgusting
that he'd have to pay taxes
267
00:12:16,039 --> 00:12:18,259
when there's scum like
Roland walking around.
268
00:12:18,302 --> 00:12:20,261
[Harry] That house has been
on the market for a year.
269
00:12:20,304 --> 00:12:22,524
Anytime we get
prospective buyers around,
270
00:12:22,916 --> 00:12:24,526
Kirk is always there,
271
00:12:24,569 --> 00:12:26,223
welcoming them
to the neighborhood.
272
00:12:26,963 --> 00:12:28,530
So, they don't hang around
too long?
273
00:12:30,445 --> 00:12:33,187
We even-- We had a--
a residents association
274
00:12:33,230 --> 00:12:34,449
-meeting about it,
-Yeah.
275
00:12:34,492 --> 00:12:36,146
to talk about it
to try to get some evidence.
276
00:12:36,190 --> 00:12:38,192
-Here, have a look at this.
-Oh, here we go.
277
00:12:45,068 --> 00:12:46,330
[Roland] Why are you doing this?
278
00:12:48,289 --> 00:12:49,943
What-- Look,
don't put the camera in my fu--
279
00:12:49,986 --> 00:12:50,900
Go home!
280
00:12:52,336 --> 00:12:53,773
What-- what is the point?
281
00:12:54,948 --> 00:12:57,037
You're all eating rats! Rats!
You're all eating rats!
282
00:12:58,342 --> 00:13:00,170
[Patrick] How many times
do I have to tell you?
283
00:13:00,475 --> 00:13:01,911
Piss off!
284
00:13:02,172 --> 00:13:03,304
[Nate] This is boring now.
285
00:13:04,871 --> 00:13:06,176
[Patrick]
That's your father, Nate.
286
00:13:06,960 --> 00:13:08,265
What does your
mum think of him?
287
00:13:16,056 --> 00:13:18,145
[Kelly] Go away.
I've had enough of this.
288
00:13:18,188 --> 00:13:20,451
Could you please stop
following me?
289
00:13:24,238 --> 00:13:26,370
So, whenever I see him,
he's wearing my jackets,
290
00:13:27,110 --> 00:13:30,461
with my brandy, my cigars,
291
00:13:30,505 --> 00:13:31,898
with my son.
292
00:13:33,421 --> 00:13:35,945
Anyway, uh, we weren't here
293
00:13:35,989 --> 00:13:38,034
because I had taken Irene
to A and E,
294
00:13:38,078 --> 00:13:40,341
and, uh, when we got back,
the ambulance
295
00:13:40,907 --> 00:13:42,473
had already gone
with Kirk in it.
296
00:13:43,170 --> 00:13:44,867
Sorry, how did you get the cast?
297
00:13:44,911 --> 00:13:47,870
Earlier in the evening,
I went over to Kirk's van
298
00:13:47,914 --> 00:13:49,872
to see if I could get
one of our paintings back.
299
00:13:49,916 --> 00:13:51,482
It wasn't a painting,
it was an icon actually.
300
00:13:51,526 --> 00:13:52,788
But the point is,
301
00:13:52,832 --> 00:13:55,922
that Nate had seen fit
to donate this to Kirk.
302
00:13:55,965 --> 00:13:58,315
'Cause you know,
we haven't got enough stuff.
303
00:13:58,359 --> 00:14:02,580
Okay. So, Kirk pushed me over
and I broke my wrist.
304
00:14:03,930 --> 00:14:05,627
-He didn't mean to.
-[Harry] Yeah, while our son
305
00:14:05,670 --> 00:14:08,151
stood by,
out of his brains on whatever,
306
00:14:08,456 --> 00:14:09,892
drug Kirk had given him.
307
00:14:09,936 --> 00:14:12,199
Kirk didn't give me anything.
Why do you feel the need
308
00:14:12,242 --> 00:14:14,331
to blame everything that's wrong
in your life on him?
309
00:14:14,375 --> 00:14:17,030
Because he's ruining our life,
that's why!
310
00:14:17,944 --> 00:14:21,643
One second. Sorry, uh, Brooks?
Hello? Okay.
311
00:14:23,384 --> 00:14:25,038
Well, that's fine. Thank you.
312
00:14:26,561 --> 00:14:29,607
Well, Roland Kirk
has just come out of his coma.
313
00:14:32,262 --> 00:14:33,960
[Matt] Then he can tell us
who did this.
314
00:14:37,137 --> 00:14:39,574
[breathing heavily]
315
00:14:39,617 --> 00:14:41,619
They-- they came from behind me.
316
00:14:43,970 --> 00:14:44,971
Did you say "they"?
317
00:14:45,580 --> 00:14:47,190
There--
there was more than one, sir?
318
00:14:49,453 --> 00:14:51,020
I don't know. I told you.
319
00:14:52,500 --> 00:14:53,893
They were behind me.
320
00:14:57,026 --> 00:14:58,506
I was protecting myself.
321
00:14:59,507 --> 00:15:02,118
So, you didn't see anything
of your attackers?
322
00:15:05,295 --> 00:15:06,253
[Matt] Mr. Kirk?
323
00:15:07,167 --> 00:15:08,124
I saw a dragon.
324
00:15:11,562 --> 00:15:12,476
A dragon?
325
00:15:12,520 --> 00:15:13,434
[gulps]
326
00:15:15,740 --> 00:15:17,177
I saw a red dragon.
327
00:15:22,138 --> 00:15:23,313
It was on top of me.
328
00:15:25,402 --> 00:15:28,579
[breathing heavily]
329
00:15:29,450 --> 00:15:32,061
So, we're looking for a dragon.
330
00:15:32,105 --> 00:15:34,237
[Matt] Um, not just any dragon.
This one was red.
331
00:15:34,281 --> 00:15:36,413
Well, he could be remembering
the paramedic
332
00:15:36,457 --> 00:15:38,415
giving him
the old CPR mouth-to-mouth.
333
00:15:38,807 --> 00:15:40,374
Well, that's a bit of a leap,
innit?
334
00:15:40,678 --> 00:15:42,245
What about Harry Morgan?
335
00:15:42,289 --> 00:15:43,464
Kirk hurts his wife.
336
00:15:43,507 --> 00:15:44,944
His son's hanging round
with him.
337
00:15:45,640 --> 00:15:47,033
Does his story check out?
338
00:15:47,294 --> 00:15:49,992
His car's seen on the CCTV
on the High Street
339
00:15:50,036 --> 00:15:51,733
at 3:25, after the attack.
340
00:15:52,603 --> 00:15:56,085
What if it is just a gang
who beat him up and moved on?
341
00:15:56,520 --> 00:15:58,740
Well, listen if the residents
had seen a gang,
342
00:15:58,783 --> 00:16:00,307
they would certainly be talking.
343
00:16:01,612 --> 00:16:03,658
And there's too many people
on that square keeping schtum.
344
00:16:03,701 --> 00:16:06,139
Didn't the Morgan's say
they had residents' meetings?
345
00:16:07,488 --> 00:16:08,358
Get hold of the minutes.
346
00:16:09,664 --> 00:16:10,970
[Roland] Nate,
what's your dad doing?
347
00:16:11,013 --> 00:16:12,319
I dunno, Merry Christmas,
isn't it?
348
00:16:13,189 --> 00:16:14,538
Merry Christmas, man.
349
00:16:14,582 --> 00:16:16,149
Are you disappointed
with your father?
350
00:16:16,192 --> 00:16:18,978
[Ronnie] When Roland Kirk
ain't about or he's AWOL,
351
00:16:19,369 --> 00:16:20,544
they've got nothing
to complain about
352
00:16:20,588 --> 00:16:21,545
other than the litter.
353
00:16:21,589 --> 00:16:22,764
Yeah, but when he's back,
354
00:16:22,807 --> 00:16:25,158
he racks up
an impressive 117 complaints
355
00:16:25,201 --> 00:16:26,637
and the meeting runs on
for two hours.
356
00:16:26,681 --> 00:16:27,769
They're obsessed
I'm telling you.
357
00:16:27,812 --> 00:16:28,726
I mean...
358
00:16:29,684 --> 00:16:31,251
What actual harm is he doing?
359
00:16:31,816 --> 00:16:34,341
Other than being a, you know,
bit of a pain in the arse.
360
00:16:34,384 --> 00:16:36,821
Uh, he assaulted Irene Morgan.
361
00:16:36,865 --> 00:16:38,606
Well, maybe he was defending
his territory.
362
00:16:38,649 --> 00:16:40,173
-You are joking?
-No.
363
00:16:40,216 --> 00:16:41,391
There's two sides
to every story,
364
00:16:41,435 --> 00:16:43,350
Matt, ain't there?
I mean, Nate,
365
00:16:44,264 --> 00:16:46,266
gives Roland Kirk
the stuff fair and square,
366
00:16:46,614 --> 00:16:48,398
Irene Morgan
comes over all threatening,
367
00:16:48,442 --> 00:16:49,486
there's a bit of a scuffle,
368
00:16:50,966 --> 00:16:52,446
-and he don't mean to hurt her.
-Ron, he's a parasite.
369
00:16:52,489 --> 00:16:54,317
I mean, seriously,
would you want to live there?
370
00:16:54,361 --> 00:16:55,362
They are trapped.
371
00:16:55,405 --> 00:16:56,537
Their house prices
are going down,
372
00:16:56,580 --> 00:16:57,625
they can't sell the place
373
00:16:57,668 --> 00:16:59,279
and it's all
because of Roland Kirk.
374
00:16:59,322 --> 00:17:02,195
And they did apply for an ASBO,
but it was turned down.
375
00:17:02,630 --> 00:17:04,458
Because he was friendly
with the Morgans
376
00:17:04,501 --> 00:17:06,634
and, apparently,
had slept there in the past.
377
00:17:06,677 --> 00:17:09,332
No, I'm sorry, mate.
I would want shot of him.
378
00:17:09,376 --> 00:17:11,117
Well, look at these
last complaints here, right,
379
00:17:11,160 --> 00:17:12,118
from Dora Bowen.
380
00:17:13,249 --> 00:17:14,685
Now she reckons
she can't get any sleep
381
00:17:14,729 --> 00:17:18,037
because Roland Kirk
keeps her awake at night.
382
00:17:19,603 --> 00:17:21,257
Isn't she supposed to be deaf?
383
00:17:24,739 --> 00:17:26,610
[Mrs. Bowen] I told you
I didn't hear anything.
384
00:17:27,133 --> 00:17:28,221
On account of being deaf.
385
00:17:28,743 --> 00:17:30,397
It has its compensations.
386
00:17:30,440 --> 00:17:32,747
[Ronnie] But you did complain
to the residents' association
387
00:17:33,443 --> 00:17:36,359
saying that Roland Kirk
was keeping you awake at night.
388
00:17:37,578 --> 00:17:39,232
And he was only singing
in the park.
389
00:17:40,276 --> 00:17:43,192
-How did you know about that?
-We're detectives, Dora.
390
00:17:45,586 --> 00:17:47,196
I can't tell you what I saw.
391
00:17:48,502 --> 00:17:49,503
And why not?
392
00:17:51,766 --> 00:17:52,854
I'm all alone.
393
00:17:53,898 --> 00:17:55,596
I don't get out much now.
394
00:17:57,380 --> 00:17:58,860
[Mrs. Bowen]
They look after me round here.
395
00:17:59,295 --> 00:18:00,644
Well, I can understand that.
396
00:18:00,949 --> 00:18:02,081
But in the same vein,
397
00:18:02,124 --> 00:18:04,083
a man almost died out there,
didn't he?
398
00:18:05,171 --> 00:18:06,433
And he doesn't deserve that.
399
00:18:07,347 --> 00:18:08,826
[Matt] I tell you what.
You tell us,
400
00:18:08,870 --> 00:18:12,613
and we won't let on where we got
the information from.
401
00:18:19,533 --> 00:18:20,838
There was this horrible cry.
402
00:18:24,538 --> 00:18:25,669
And then this grunting.
403
00:18:27,541 --> 00:18:29,847
I got up. I came to the window.
404
00:18:31,458 --> 00:18:32,850
But it was all quiet by then.
405
00:18:35,940 --> 00:18:38,726
After a while, I saw two men
leaving the square.
406
00:18:40,293 --> 00:18:42,817
One of them was too far away
for me to see who it was.
407
00:18:44,645 --> 00:18:46,125
But the other one
was Joe Butler.
408
00:18:47,648 --> 00:18:49,128
He was in his dressing gown.
409
00:18:52,740 --> 00:18:54,611
Joe's at work at the moment.
410
00:18:54,655 --> 00:18:57,353
Uh, you can get him
on this number.
411
00:18:57,832 --> 00:18:59,399
[Matt] Thanks.
Can I hold on to this?
412
00:18:59,442 --> 00:19:00,443
Yeah, sure.
413
00:19:00,487 --> 00:19:01,575
[Matt] We'll show ourselves out.
414
00:19:05,535 --> 00:19:06,580
Hold on.
415
00:19:06,971 --> 00:19:09,322
Um,
I know you talked to Patrick.
416
00:19:10,453 --> 00:19:11,715
Patrick Orsi. Yeah.
417
00:19:11,976 --> 00:19:14,327
Yeah, he didn't have anything
to do with it.
418
00:19:14,762 --> 00:19:18,200
Uh, the only reason he came out
so quickly that night
419
00:19:18,244 --> 00:19:21,334
is because he was on the phone,
to me.
420
00:19:23,379 --> 00:19:25,860
And why would he be calling you
at three o'clock in the morning?
421
00:19:27,383 --> 00:19:28,515
I called him.
422
00:19:29,820 --> 00:19:32,649
I teach dance classes
at the cafe.
423
00:19:34,347 --> 00:19:35,826
So, does Joe know
about you and Patrick?
424
00:19:35,870 --> 00:19:37,741
No. Please don't tell him.
It's over now.
425
00:19:38,612 --> 00:19:39,874
Are you telling us this
426
00:19:39,917 --> 00:19:41,397
because Kirk happened
to come out of his coma?
427
00:19:43,356 --> 00:19:45,009
He saw me and Patrick
together once.
428
00:19:45,053 --> 00:19:46,750
And then, when I was with Joe,
429
00:19:47,490 --> 00:19:49,492
he'd follow us around
430
00:19:49,536 --> 00:19:51,929
and talk about
how I loved to "eat Italian."
431
00:19:52,669 --> 00:19:53,757
He thought it was funny.
432
00:19:54,715 --> 00:19:56,586
-[Matt] And so you ended it.
-Yeah.
433
00:20:06,030 --> 00:20:07,815
Kirk reckons he saw a dragon,
didn't he?
434
00:20:07,858 --> 00:20:09,208
So, it could've been
that kimono.
435
00:20:09,686 --> 00:20:11,645
Well, maybe Kirk told Joe
about the affair.
436
00:20:11,688 --> 00:20:14,256
Joe didn't want confront Kelly
in case he lost her.
437
00:20:14,735 --> 00:20:17,346
And he was scared
that Kirk might make it public
438
00:20:17,390 --> 00:20:19,696
because it would embarrass him,
so he shut him up.
439
00:20:19,740 --> 00:20:22,395
Well, yeah, Kirk's the eyes
of the square, isn't he?
440
00:20:22,438 --> 00:20:23,874
So, he knows all the secrets.
441
00:20:24,397 --> 00:20:25,920
But he never actually named Joe.
442
00:20:25,963 --> 00:20:27,313
No, but Dora Bowen did.
443
00:20:28,749 --> 00:20:30,751
Look, she's got it wrong.
She's an old lady.
444
00:20:30,794 --> 00:20:33,014
I-- I didn't go to the park
until after Kirk was found.
445
00:20:33,580 --> 00:20:35,930
Did Roland Kirk
ever trouble you personally?
446
00:20:37,061 --> 00:20:40,239
-Only by hassling Kelly.
-What was that about?
447
00:20:41,979 --> 00:20:44,591
You've seen her. She's gorgeous.
He's a man, isn't he?
448
00:20:44,939 --> 00:20:46,854
Does that make
you feel threatened, Joe?
449
00:20:47,768 --> 00:20:49,422
As a man, I mean.
You're out all hours,
450
00:20:49,465 --> 00:20:50,597
she doesn't work.
451
00:20:50,640 --> 00:20:52,251
Apart from the dance classes
at Orsi's.
452
00:20:53,730 --> 00:20:56,342
Look, she's out of my league.
I know that.
453
00:20:56,385 --> 00:20:58,082
She flirts, always has.
454
00:20:58,126 --> 00:20:59,867
Now and then,
she takes it a bit too far,
455
00:21:00,520 --> 00:21:01,782
but she always comes home to me.
456
00:21:02,130 --> 00:21:03,523
And did Kirk ever say that Kelly
457
00:21:03,566 --> 00:21:05,438
was maybe going
a little too far?
458
00:21:07,657 --> 00:21:09,442
No, I've never even spoken
to the man.
459
00:21:10,486 --> 00:21:12,575
[Ronnie] Joe Butler is lying.
460
00:21:12,619 --> 00:21:15,491
We know he spoke to Roland Kirk
because Kelly told us, right?
461
00:21:15,535 --> 00:21:18,015
Dora Bowen puts Butler
at the scene of the crime
462
00:21:18,059 --> 00:21:19,800
and said he was wearing
a dressing gown.
463
00:21:20,366 --> 00:21:22,716
Joe does have
a red kimono dressing gown
464
00:21:22,759 --> 00:21:24,413
with oriental patterns
on the back.
465
00:21:24,457 --> 00:21:27,024
[Matt] Well, Kirk said
the dragon was breathing.
466
00:21:27,068 --> 00:21:29,897
Joe's a medical student.
Maybe he was giving him CPR.
467
00:21:29,940 --> 00:21:32,595
If you're doing CPR on someone
who's bleeding like a stuck pig
468
00:21:32,639 --> 00:21:34,380
you're gonna get blood
all over you, aren't you?
469
00:21:34,423 --> 00:21:35,729
-[Ronnie] Yeah.
-We need that kimono
470
00:21:35,772 --> 00:21:37,121
for forensics.
471
00:21:37,165 --> 00:21:38,645
You can't search his house
without a good reason.
472
00:21:38,906 --> 00:21:40,647
Well, then why don't we,
473
00:21:40,951 --> 00:21:42,997
arrest Butler
on suspicion of GBH?
474
00:21:43,040 --> 00:21:44,825
That way we can search
the house
475
00:21:44,868 --> 00:21:46,348
and get all the evidence
we need.
476
00:21:46,392 --> 00:21:47,871
He ain't exactly hiding it,
is he?
477
00:21:47,915 --> 00:21:49,960
I mean, the poor bloke's
just thrown the kimono
478
00:21:50,004 --> 00:21:50,961
straight in the wash.
479
00:21:51,005 --> 00:21:52,615
He's not a practiced criminal.
480
00:21:52,659 --> 00:21:53,877
-No.
-That's true.
481
00:21:54,704 --> 00:21:56,532
He might cave
earlier than you think.
482
00:21:57,620 --> 00:21:58,534
Get him in cuffs.
483
00:21:59,970 --> 00:22:02,451
Dora Bowen told us that she
saw you leaving the park
484
00:22:02,495 --> 00:22:03,800
just after the attack.
485
00:22:05,062 --> 00:22:06,977
She's wrong.
I was-- I was in bed, asleep.
486
00:22:07,021 --> 00:22:08,979
[Matt] What have you got
against Roland Kirk?
487
00:22:10,198 --> 00:22:13,027
[Ronnie] And Kelly also told us
488
00:22:13,593 --> 00:22:15,943
that Roland Kirk
used to wind you up
489
00:22:15,986 --> 00:22:17,988
about her and Patrick Orsi.
490
00:22:19,120 --> 00:22:20,730
But you told us
you'd never spoken
491
00:22:20,774 --> 00:22:21,688
to Roland Kirk.
492
00:22:21,949 --> 00:22:23,820
I mean, it can't be easy Joe,
493
00:22:24,473 --> 00:22:27,041
him goading you
about your wife and another man.
494
00:22:27,084 --> 00:22:29,435
Please. I'm sorry I lied to you.
I was scared.
495
00:22:29,478 --> 00:22:31,524
Why?
What are you scared about, Joe?
496
00:22:32,916 --> 00:22:34,962
This. You know, being here.
497
00:22:35,963 --> 00:22:39,532
I didn't-- I didn't hurt Kirk.
You've got to believe me.
498
00:22:39,575 --> 00:22:41,795
Well, Dora Bowen said that she
saw someone else with you.
499
00:22:42,796 --> 00:22:44,406
-[Ronnie] Who was that?
-No one.
500
00:22:45,059 --> 00:22:47,670
'Cause I didn't come out till
after Kelly found Kirk's body.
501
00:22:47,714 --> 00:22:48,976
What were you wearing then?
502
00:22:50,630 --> 00:22:51,935
-Why?
-Just answer the question,
503
00:22:51,979 --> 00:22:52,936
please, Joe.
504
00:22:56,723 --> 00:22:58,072
Joggers and a sweatshirt.
505
00:23:01,989 --> 00:23:02,990
Right.
506
00:23:04,557 --> 00:23:06,994
Forensics found blood matching
Kirk's on Butler's kimono,
507
00:23:07,037 --> 00:23:08,735
which puts Butler at the scene.
508
00:23:09,257 --> 00:23:11,477
But Joe's still saying
he was asleep.
509
00:23:11,781 --> 00:23:13,783
But then again,
he's scared about something.
510
00:23:14,567 --> 00:23:15,742
How's Kirk now?
511
00:23:17,134 --> 00:23:18,745
Well, he's stable.
He's on lithium and painkillers,
512
00:23:18,788 --> 00:23:21,400
and still confused about
what happened that night, so...
513
00:23:21,704 --> 00:23:23,532
Well,
let's do a video ID parade,
514
00:23:23,576 --> 00:23:24,968
see if we can't jog his memory.
515
00:23:26,579 --> 00:23:27,710
I couldn't really see, I...
516
00:23:29,016 --> 00:23:31,018
-I had blood in me eyes.
-Okay.
517
00:23:32,106 --> 00:23:33,847
That's fine.
Just-- just take your time
518
00:23:33,890 --> 00:23:36,110
and just keep looking
at the screen, if you can.
519
00:23:37,938 --> 00:23:38,982
I don't know.
520
00:23:39,200 --> 00:23:41,202
[Ronnie] There you go.
What about him?
521
00:23:44,988 --> 00:23:48,601
-Dragons.
-And he's our star witness?
522
00:23:48,992 --> 00:23:51,168
-This ain't funny.
-No, not at all, sir.
523
00:23:51,952 --> 00:23:53,823
-Does he think I'm funny?
-[Ronnie] Just take your time.
524
00:23:53,867 --> 00:23:54,781
Calm down.
525
00:23:56,086 --> 00:23:57,087
We know there's dragons
on the dressing gown.
526
00:23:57,131 --> 00:23:58,132
We're just trying to ascertain
527
00:23:58,175 --> 00:23:59,568
who was wearing
the dressing gown.
528
00:23:59,612 --> 00:24:02,179
So, just keep looking
at the screen. Okay?
529
00:24:10,884 --> 00:24:13,147
-Yeah.
-Sure?
530
00:24:14,627 --> 00:24:16,498
Yeah, he was on top of me.
He was, uh...
531
00:24:18,544 --> 00:24:20,067
shouting at me, knew my name.
532
00:24:24,767 --> 00:24:25,986
Yeah, he tried to kill me.
533
00:24:32,253 --> 00:24:34,211
[Rachel] My client
has been charged with GBH
534
00:24:34,647 --> 00:24:37,606
on the word of a man who claims
he was attacked by a dragon.
535
00:24:37,650 --> 00:24:40,043
Roland Kirk has identified you,
Mr. Butler.
536
00:24:40,609 --> 00:24:41,915
He claims you tried to kill him.
537
00:24:42,176 --> 00:24:43,612
[Rachel] He said the same
about the nurse
538
00:24:43,656 --> 00:24:45,266
who tried to change
his IV drip this morning.
539
00:24:45,309 --> 00:24:48,182
-This is a joke.
-Not for Roland Kirk.
540
00:24:49,226 --> 00:24:51,577
-He might never walk again.
-What?
541
00:24:57,670 --> 00:25:00,673
He was beaten over and over
with an iron bar, Mr. Butler,
542
00:25:00,716 --> 00:25:01,978
on his head, on his legs.
543
00:25:02,631 --> 00:25:03,980
You were seen coming out
of the park
544
00:25:04,024 --> 00:25:05,547
in the square
at the time of the beating.
545
00:25:05,591 --> 00:25:07,070
-Well, I didn't hurt him.
-Then who did?
546
00:25:07,331 --> 00:25:09,812
You're intimidating my client,
James.
547
00:25:09,856 --> 00:25:11,988
Somebody took the law
into their own hands,
548
00:25:12,032 --> 00:25:13,555
beat Roland Kirk
and left him to die.
549
00:25:13,599 --> 00:25:14,643
I'm not gonna let that stand
550
00:25:14,687 --> 00:25:15,818
[Joe] But it wasn't me!
551
00:25:17,341 --> 00:25:19,213
I saved his life.
I'm a good person.
552
00:25:21,128 --> 00:25:23,260
Something terrible happened.
I got dragged into it.
553
00:25:25,828 --> 00:25:27,047
I gave him mouth-to-mouth.
554
00:25:28,309 --> 00:25:29,789
What exactly happened?
555
00:25:33,009 --> 00:25:35,882
This is your last chance to
tell us the truth, Mr. Butler.
556
00:25:41,235 --> 00:25:42,149
I was waiting up for Kelly.
557
00:25:43,454 --> 00:25:46,153
I heard noises from the park.
I went outside.
558
00:25:47,328 --> 00:25:48,764
Orsi was by the park gate.
559
00:25:49,722 --> 00:25:51,332
He said he'd found Kirk
in a state.
560
00:25:52,202 --> 00:25:54,161
I saw he was out cold,
so I gave him CPR.
561
00:25:55,641 --> 00:25:56,946
Why didn't you call
an ambulance?
562
00:25:57,251 --> 00:26:00,689
Orsi said he'd see to it.
He told me to go home,
563
00:26:00,733 --> 00:26:02,561
wash my dressing gown
and say I wasn't there.
564
00:26:03,910 --> 00:26:05,564
He's got a temper, Patrick Orsi.
565
00:26:06,826 --> 00:26:08,088
He's punched Kirk before.
566
00:26:09,785 --> 00:26:10,786
Talk to him.
567
00:26:11,657 --> 00:26:12,919
You want to know
why I punched him?
568
00:26:13,920 --> 00:26:17,053
He pushed my son into the road.
My son's eight.
569
00:26:18,838 --> 00:26:20,753
Ever since,
my ex won't let him come over.
570
00:26:21,362 --> 00:26:22,842
He knew about you and Kelly.
571
00:26:23,190 --> 00:26:24,757
Were you scared Joe
might find out?
572
00:26:25,671 --> 00:26:28,674
No. I wanted to tell him,
but Kelly wasn't having it.
573
00:26:29,196 --> 00:26:31,154
Look, I've got
a hundred motives, okay?
574
00:26:31,851 --> 00:26:32,939
But I didn't do it.
575
00:26:34,331 --> 00:26:36,899
I've got previous for ABH.
I won't go down for him.
576
00:26:37,857 --> 00:26:39,206
I just came out and I found him.
577
00:26:39,728 --> 00:26:41,817
You told Joe
that you'd call an ambulance.
578
00:26:41,861 --> 00:26:43,210
There's no record of any call.
579
00:26:44,690 --> 00:26:46,126
That's 'cause I didn't want
it traced back to me.
580
00:26:46,169 --> 00:26:47,910
Or Joe.
I knew he was a squealer.
581
00:26:47,954 --> 00:26:49,216
So you went inside,
582
00:26:49,259 --> 00:26:51,131
watched telly
while Kirk lay bleeding to death
583
00:26:51,174 --> 00:26:52,523
in the park?
584
00:26:52,567 --> 00:26:54,090
If I hadn't come out,
I wouldn't have found him.
585
00:26:54,787 --> 00:26:56,223
Look, he's a tramp.
586
00:26:56,266 --> 00:26:57,920
And a crazy. It was bound
to happen sooner or later.
587
00:26:57,964 --> 00:27:00,009
-So you think he deserved it.
-You don't know him.
588
00:27:00,749 --> 00:27:02,882
He's a bully. He's cruel.
589
00:27:04,753 --> 00:27:06,015
He loves to watch people break.
590
00:27:10,106 --> 00:27:12,239
[Alesha] Patrick Orsi admits
he didn't call an ambulance.
591
00:27:12,282 --> 00:27:14,110
But he also says
he didn't beat Kirk.
592
00:27:14,154 --> 00:27:15,938
And Joe Butler
said that all he did
593
00:27:15,982 --> 00:27:17,244
was to try and save his life.
594
00:27:17,766 --> 00:27:19,159
[Alesha] So who do we believe?
595
00:27:19,202 --> 00:27:21,335
Well, there's only one person
who knows the truth,
596
00:27:22,162 --> 00:27:23,250
Roland Kirk.
597
00:27:26,253 --> 00:27:28,211
[James] Now,
I'm a Crown Prosecutor.
598
00:27:30,387 --> 00:27:33,129
I want to find out
who did this to you.
599
00:27:34,087 --> 00:27:35,131
[Roland] I wouldn't bother.
600
00:27:36,393 --> 00:27:38,265
The system don't work
for people like me.
601
00:27:38,308 --> 00:27:39,353
You know that.
602
00:27:40,267 --> 00:27:41,964
It's for ordinary people...
603
00:27:43,139 --> 00:27:44,837
with orderly lives.
604
00:27:46,142 --> 00:27:47,317
People with...
605
00:27:48,841 --> 00:27:49,755
order...
606
00:27:50,756 --> 00:27:52,235
in their lives, see?
607
00:27:56,849 --> 00:27:58,677
Don't put any trust in me, mate.
608
00:28:01,244 --> 00:28:02,289
Is that what the Morgans did?
609
00:28:03,986 --> 00:28:05,379
Trusted you?
610
00:28:09,165 --> 00:28:11,951
They thought I was taking
their boy away from them.
611
00:28:16,999 --> 00:28:18,044
He used to come to me.
612
00:28:21,090 --> 00:28:22,701
He used to sell my lithium...
613
00:28:23,876 --> 00:28:25,225
to buy cocaine.
614
00:28:26,139 --> 00:28:27,401
I don't take it.
615
00:28:30,099 --> 00:28:31,318
I drink whiskey.
616
00:28:34,016 --> 00:28:35,452
I drink lots of whiskey.
617
00:28:40,196 --> 00:28:43,286
I've, uh, a lot of chaos
in my head some days.
618
00:28:48,509 --> 00:28:52,905
I can try and make the system
work for you this time...
619
00:28:54,602 --> 00:28:56,082
but you have to trust me.
620
00:29:02,915 --> 00:29:05,831
Yeah, I was trying to sleep,
in the park.
621
00:29:06,483 --> 00:29:08,224
I could hear Orsi...
622
00:29:11,227 --> 00:29:13,273
talking to someone nearby,
and...
623
00:29:14,622 --> 00:29:16,102
That's when it started.
624
00:29:17,190 --> 00:29:18,234
They hit me,
625
00:29:19,453 --> 00:29:20,497
and I didn't think
they were going to stop.
626
00:29:23,370 --> 00:29:24,763
I thought I was going to die.
627
00:29:27,940 --> 00:29:29,158
I didn't mean to...
628
00:29:30,551 --> 00:29:31,770
push...
629
00:29:32,640 --> 00:29:34,076
Irene Morgan.
630
00:29:37,558 --> 00:29:39,473
But her arm was in a sling
when she come back
631
00:29:39,516 --> 00:29:40,474
from the hospital.
632
00:29:43,477 --> 00:29:46,306
You saw Irene Morgan
come back...
633
00:29:47,873 --> 00:29:49,135
before you were attacked?
634
00:29:56,272 --> 00:29:57,273
[James] Alesha.
635
00:29:59,319 --> 00:30:02,191
CCTV footage that backed up
Harry Morgan's story.
636
00:30:02,235 --> 00:30:04,280
I had the image enlarged.
Take a look.
637
00:30:05,151 --> 00:30:07,196
That's Harry Morgan's car,
638
00:30:07,240 --> 00:30:09,285
seen in the High Street
at 3:25 a.m.,
639
00:30:09,329 --> 00:30:10,983
going in the direction
of the square,
640
00:30:11,287 --> 00:30:12,593
but look at the passenger seat.
641
00:30:15,117 --> 00:30:16,292
There's no one's there.
642
00:30:16,336 --> 00:30:17,554
We thought
this evidence cleared him.
643
00:30:17,598 --> 00:30:18,642
It doesn't.
644
00:30:18,686 --> 00:30:20,340
He's seen on CCTV
645
00:30:20,383 --> 00:30:22,908
leaving the hospital
at 2:30 a.m.
646
00:30:23,647 --> 00:30:25,475
Which gives him enough time
to go home,
647
00:30:25,911 --> 00:30:27,913
-drop off his wife...
-And have his revenge.
648
00:30:28,565 --> 00:30:30,132
Then he
must have driven off again to...
649
00:30:31,220 --> 00:30:33,396
clear his head,
dump his clothes, I don't know.
650
00:30:33,701 --> 00:30:35,355
Is there footage
of him from earlier?
651
00:30:35,703 --> 00:30:37,531
No. We haven't got enough
to charge him.
652
00:30:37,574 --> 00:30:39,011
No one's even mentioned
his name.
653
00:30:39,446 --> 00:30:40,839
But we now know he lied.
654
00:30:42,536 --> 00:30:45,191
Talk to him. Check out his story
655
00:30:46,105 --> 00:30:47,236
Kirk's lying.
656
00:30:47,628 --> 00:30:49,238
Mr. Morgan you told the police
657
00:30:49,282 --> 00:30:51,458
that you came back as Kirk
was being taken away
658
00:30:51,501 --> 00:30:52,372
by the ambulance.
659
00:30:53,416 --> 00:30:54,461
But you were seen
out in your car
660
00:30:54,504 --> 00:30:55,897
alone at that time,
661
00:30:55,941 --> 00:30:57,594
so, you see
you must have come back
662
00:30:57,638 --> 00:30:58,813
earlier with your wife.
663
00:30:58,857 --> 00:31:00,946
Look, why am I having
to defend myself?
664
00:31:00,989 --> 00:31:03,905
And why do you people
always take their side?
665
00:31:03,949 --> 00:31:05,994
-Whose side?
-The inadequates! The...
666
00:31:06,473 --> 00:31:08,431
The people who can't function
in society.
667
00:31:08,475 --> 00:31:11,347
What about my rights?
And I'm not a bigot!
668
00:31:11,391 --> 00:31:12,566
I'm an architect!
669
00:31:13,088 --> 00:31:15,308
I read The Guardian
for crying out loud.
670
00:31:15,351 --> 00:31:17,440
Look, I understand how desperate
you must feel.
671
00:31:17,484 --> 00:31:19,399
No. You don't.
672
00:31:23,055 --> 00:31:25,361
My son hates me...
673
00:31:26,319 --> 00:31:31,019
because Kirk got inside his head
and turned him against me.
674
00:31:31,063 --> 00:31:33,065
And... [sighs]
675
00:31:33,326 --> 00:31:37,243
he has made my life
a living nightmare.
676
00:31:39,201 --> 00:31:41,203
Now, if that's all you need,
677
00:31:41,247 --> 00:31:43,249
I really need to get back
to work, okay?
678
00:31:44,554 --> 00:31:45,468
Thank you.
679
00:31:46,730 --> 00:31:48,254
I checked the phones
at the hospital
680
00:31:48,297 --> 00:31:50,430
and cross-matched them
with the corridor CCTV.
681
00:31:50,473 --> 00:31:52,214
Got the bit between your teeth,
have you?
682
00:31:52,606 --> 00:31:57,132
Harry Morgan called Patrick Orsi
at 1:34 a.m. from the hospital.
683
00:31:58,046 --> 00:31:59,178
Morgan's upset.
684
00:32:00,048 --> 00:32:01,267
He wants revenge.
685
00:32:02,094 --> 00:32:04,313
He phones up Orsi
to keep an eye on Kirk.
686
00:32:04,357 --> 00:32:05,575
And when Morgan gets back,
687
00:32:05,619 --> 00:32:07,360
the two of them decide
to take Kirk on.
688
00:32:09,101 --> 00:32:11,103
Kirk said he heard Orsi
talking to someone
689
00:32:11,146 --> 00:32:12,278
before the beating started.
690
00:32:15,368 --> 00:32:19,546
Which makes this a premeditated,
cold-blooded vigilante attack.
691
00:32:22,288 --> 00:32:23,942
Let's put pressure on Orsi.
692
00:32:24,768 --> 00:32:26,596
Harry didn't get back
until after Kirk was found.
693
00:32:28,642 --> 00:32:31,645
We know you were in the park
after Kirk was attacked.
694
00:32:32,733 --> 00:32:34,126
I'm not lying.
695
00:32:36,084 --> 00:32:37,738
If you and Harry
went into the park together,
696
00:32:37,781 --> 00:32:40,306
you're looking
at joint enterprise GBH.
697
00:32:44,092 --> 00:32:45,485
It's a long stretch in custody.
698
00:32:49,054 --> 00:32:50,490
Harry Morgan
must be a very good friend,
699
00:32:50,533 --> 00:32:52,013
if you're willing
to do time for him.
700
00:33:00,543 --> 00:33:01,588
Harry came back.
701
00:33:03,372 --> 00:33:05,679
He took Irene into his house
and came out again.
702
00:33:06,810 --> 00:33:08,725
He ran to the building site
'round the corner,
703
00:33:08,769 --> 00:33:11,380
picked up an iron bar
and he went into the park.
704
00:33:24,698 --> 00:33:25,699
Harry Morgan,
705
00:33:26,874 --> 00:33:29,398
I'm arresting you
on suspicion of GBH.
706
00:33:29,442 --> 00:33:32,053
You do not have to say anything,
but it may harm your defense
707
00:33:32,097 --> 00:33:34,142
if you do not mention when
questioned something...
708
00:33:34,186 --> 00:33:35,578
-This is bloody ridiculous!
-...rely on in court.
709
00:33:35,622 --> 00:33:37,102
This way please.
710
00:33:37,145 --> 00:33:39,191
And anything that you do say
may be given in evidence.
711
00:33:39,626 --> 00:33:41,541
And you ought to be ashamed
of yourselves.
712
00:33:43,369 --> 00:33:44,805
I was only doing your job
for you!
713
00:34:01,778 --> 00:34:03,041
You bastard.
714
00:34:07,784 --> 00:34:08,785
[James] Can you believe this?
715
00:34:10,004 --> 00:34:11,092
Harry Morgan's entered
a not guilty plea,
716
00:34:11,136 --> 00:34:12,528
saying he acted in self-defense.
717
00:34:12,572 --> 00:34:13,616
Oh, terrific.
718
00:34:15,096 --> 00:34:17,098
I suppose we shouldn't expect
honor from a vigilante.
719
00:34:17,142 --> 00:34:19,492
He claims he went into the park
to confront Kirk.
720
00:34:19,535 --> 00:34:21,798
Kirk lashed out.
And Harry conveniently
721
00:34:21,842 --> 00:34:24,279
found an iron bar on the ground
and fought him off.
722
00:34:24,323 --> 00:34:26,368
But Patrick Orsi
told you that Morgan
723
00:34:26,412 --> 00:34:28,370
got the bar
in the building site nearby.
724
00:34:28,414 --> 00:34:31,069
Exactly. The attack
was vicious and premeditated.
725
00:34:32,853 --> 00:34:34,724
[George] But I know where
the jury's sympathies will lie.
726
00:34:35,508 --> 00:34:37,423
With a man
whose wife was attacked
727
00:34:37,466 --> 00:34:39,207
and not with our violent victim.
728
00:34:39,468 --> 00:34:40,687
Doesn't matter what Kirk did,
729
00:34:40,730 --> 00:34:42,732
Harry Morgan's actions
can't go unpunished.
730
00:34:43,255 --> 00:34:44,343
I'll make the jury see that.
731
00:34:44,386 --> 00:34:45,735
Could be tougher than you think.
732
00:34:46,345 --> 00:34:49,174
We're all potential vigilantes
deep down.
733
00:34:49,739 --> 00:34:50,827
If I'd been through,
734
00:34:50,871 --> 00:34:51,915
what Harry Morgan had
been through,
735
00:34:51,959 --> 00:34:53,700
I'd be tempted
to have a go myself.
736
00:34:54,179 --> 00:34:55,441
And beat a man unconscious?
737
00:34:55,919 --> 00:34:57,399
We're all liberals
738
00:34:57,443 --> 00:34:59,706
until the front garden
is invaded, James.
739
00:35:00,576 --> 00:35:02,491
The jury will be imagining what
they would do
740
00:35:02,535 --> 00:35:03,753
in the same situation.
741
00:35:04,624 --> 00:35:06,495
But, we can't afford
for Harry Morgan
742
00:35:06,539 --> 00:35:08,497
to become a cause célèbre,
James.
743
00:35:08,802 --> 00:35:10,238
The last thing we want
744
00:35:10,282 --> 00:35:12,806
is a middle-class
vigilante hero.
745
00:35:13,459 --> 00:35:15,678
So you go into that court,
and expose him
746
00:35:15,722 --> 00:35:17,289
for the thug that he is.
747
00:35:19,639 --> 00:35:22,163
Did Mr. Morgan phone you
from the hospital?
748
00:35:22,598 --> 00:35:23,556
[Patrick] Yes.
749
00:35:25,035 --> 00:35:26,733
He asked where Kirk was.
I told him he was in the park.
750
00:35:28,778 --> 00:35:30,650
[James] And when did you
next see Mr. Morgan?
751
00:35:30,693 --> 00:35:33,914
When he brought Irene home.
He got her indoors
752
00:35:33,957 --> 00:35:36,351
and then came out again.
Then I went down.
753
00:35:38,005 --> 00:35:39,224
What happened then?
754
00:35:40,747 --> 00:35:42,314
He wanted to talk to Kirk,
755
00:35:43,228 --> 00:35:44,664
said he was tired
of walking away.
756
00:35:45,404 --> 00:35:46,448
Then...
757
00:35:48,668 --> 00:35:51,845
-I'm sorry, Harry.
-Answer the question, please.
758
00:35:54,761 --> 00:35:56,241
Then he went
to the building site,
759
00:35:56,632 --> 00:35:58,504
picked up an iron bar
and went into the park.
760
00:36:03,335 --> 00:36:05,815
Did you follow Mr. Morgan
into the park?
761
00:36:05,859 --> 00:36:06,903
[Patrick] I waited by the gate.
762
00:36:07,687 --> 00:36:10,951
I didn't see anything.
Then Harry left.
763
00:36:11,952 --> 00:36:13,258
He was covered in blood.
764
00:36:14,694 --> 00:36:16,348
He got into his car
and he drove off.
765
00:36:17,523 --> 00:36:18,959
That's when I went in.
766
00:36:20,308 --> 00:36:23,181
Thank you. No further questions.
767
00:36:26,575 --> 00:36:28,577
[Doug] You're very good friends
with Mr. Morgan.
768
00:36:29,883 --> 00:36:31,885
Would you say he's a decent man?
769
00:36:32,494 --> 00:36:33,365
Yeah.
770
00:36:34,453 --> 00:36:35,193
He's helped me
through tough times.
771
00:36:36,411 --> 00:36:37,760
I couldn't ask
for a better friend.
772
00:36:42,504 --> 00:36:43,636
No, this isn't right.
773
00:36:46,595 --> 00:36:48,336
What isn't right, Mr. Orsi?
774
00:36:48,380 --> 00:36:50,730
A decent hardworking family man
in the dock.
775
00:36:51,644 --> 00:36:54,995
Kirk's ruining our lives.
Harry's the victim here.
776
00:36:56,344 --> 00:36:58,738
Can I remind you
that you are still under oath?
777
00:37:01,306 --> 00:37:04,265
Could you tell us
what happened that night?
778
00:37:05,484 --> 00:37:06,659
I did go in after him.
779
00:37:07,529 --> 00:37:09,575
I yelled at him to walk away,
and he did.
780
00:37:09,836 --> 00:37:10,750
He dropped the bar.
781
00:37:12,012 --> 00:37:13,579
He was walking away
when Kirk attacked him.
782
00:37:14,406 --> 00:37:15,537
He only picked it up again
783
00:37:15,581 --> 00:37:17,235
when Kirk shoved him
to the ground.
784
00:37:17,583 --> 00:37:20,586
I lied. I'm sorry.
I didn't know what to say.
785
00:37:24,981 --> 00:37:26,940
Well,
it's better late than never
786
00:37:26,983 --> 00:37:28,420
where the truth's concerned.
787
00:37:30,683 --> 00:37:31,945
Thank you.
788
00:37:31,988 --> 00:37:34,774
[Judge Prentice]
Any re-examination, Mr. Steel?
789
00:37:36,384 --> 00:37:38,821
-Yes, my Lord.
-I thought as much.
790
00:37:42,608 --> 00:37:46,873
If this new version
is true, Mr. Orsi...
791
00:37:48,353 --> 00:37:49,571
why didn't you intervene
792
00:37:49,832 --> 00:37:51,791
when Harry Morgan
picked the bar up again?
793
00:37:53,706 --> 00:37:55,273
Harry was only
defending himself.
794
00:37:56,535 --> 00:38:00,669
I see, so you walked away
as the fight was starting?
795
00:38:06,719 --> 00:38:09,504
Even though your close friend
was in danger?
796
00:38:11,637 --> 00:38:12,681
Yeah.
797
00:38:14,074 --> 00:38:15,815
The jury must know he's lying.
798
00:38:17,599 --> 00:38:19,427
They might prefer
the new version.
799
00:38:19,775 --> 00:38:22,735
Clean-cut man defends himself
against crazy tramp.
800
00:38:23,388 --> 00:38:25,477
Harry Morgan keeps telling
everyone he's an honorable man,
801
00:38:25,520 --> 00:38:27,130
but won't take a shred
of responsibility
802
00:38:27,174 --> 00:38:28,044
for his actions.
803
00:38:29,524 --> 00:38:31,961
Harry Morgan's a good guy.
He was defending himself.
804
00:38:32,875 --> 00:38:34,224
Him and his family
805
00:38:34,268 --> 00:38:36,531
are the people the CPS
should be serving, James.
806
00:38:36,575 --> 00:38:37,663
Not prosecuting.
807
00:38:39,099 --> 00:38:40,361
He beat a man in cold blood,
then he left him to die.
808
00:38:40,405 --> 00:38:41,841
These are the people
we're meant to put away.
809
00:38:43,016 --> 00:38:44,974
Roland Kirk
is a violent sociopath
810
00:38:45,018 --> 00:38:46,498
who terrorized
a neighborhood.
811
00:38:47,760 --> 00:38:49,544
You've put the wrong man
in the dock.
812
00:38:50,415 --> 00:38:52,068
And everyone in that court
can see it.
813
00:38:53,200 --> 00:38:54,114
Except you.
814
00:39:00,076 --> 00:39:03,384
I saw the Morgan's when they
came back from the hospital.
815
00:39:04,951 --> 00:39:06,561
I was hiding in the park.
816
00:39:06,866 --> 00:39:08,346
I was going to sleep
there that night.
817
00:39:10,173 --> 00:39:11,131
[Roland] I shut my eyes.
818
00:39:12,959 --> 00:39:14,352
Little while later,
819
00:39:14,743 --> 00:39:17,877
I heard Orsi shouting
at someone.
820
00:39:19,226 --> 00:39:21,750
-Uh, that's when it started.
-The attack?
821
00:39:24,013 --> 00:39:25,537
I tried to protect myself...
822
00:39:26,712 --> 00:39:28,453
uh, by crawling away.
823
00:39:30,759 --> 00:39:32,370
He started hitting my legs...
824
00:39:35,155 --> 00:39:37,157
and I remember thinking
I was going to die.
825
00:39:40,726 --> 00:39:43,381
Can you identify your attacker?
826
00:39:45,078 --> 00:39:46,166
No.
827
00:39:48,037 --> 00:39:49,561
[James]
What is your relationship
828
00:39:49,604 --> 00:39:50,562
with the defendant?
829
00:39:51,867 --> 00:39:52,868
He hates me.
830
00:39:54,609 --> 00:39:57,656
His son prefers
to hang out with me.
831
00:39:58,178 --> 00:40:00,833
His wife sometimes
brings me food behind his back.
832
00:40:02,574 --> 00:40:04,576
[James] Has the defendant
ever threatened you?
833
00:40:05,533 --> 00:40:06,795
He threatens me all the time.
834
00:40:08,667 --> 00:40:10,799
Thank you. No further questions.
835
00:40:16,196 --> 00:40:18,503
You have several
previous convictions,
836
00:40:18,938 --> 00:40:20,026
don't you, Mr. Kirk?
837
00:40:20,940 --> 00:40:22,115
You know I do.
838
00:40:22,811 --> 00:40:26,075
Well, the jury doesn't,
Mr. Kirk,
839
00:40:26,511 --> 00:40:28,600
so, perhaps you might care
to answer.
840
00:40:30,776 --> 00:40:31,777
Yes.
841
00:40:34,519 --> 00:40:35,563
Harassment...
842
00:40:37,565 --> 00:40:38,784
public disorder...
843
00:40:40,002 --> 00:40:41,439
criminal damage.
844
00:40:42,004 --> 00:40:43,832
[Doug] Why did you break
Irene Morgan's arm?
845
00:40:44,311 --> 00:40:45,573
[Roland] Pardon?
846
00:40:45,617 --> 00:40:48,446
Why did you break
Irene Morgan's arm?
847
00:40:55,104 --> 00:40:57,019
She wanted to take
the painting back
848
00:40:57,063 --> 00:40:58,194
that Nate gave me.
849
00:41:00,675 --> 00:41:01,894
I'm sorry I did that.
850
00:41:03,548 --> 00:41:04,810
I don't know my own strength.
851
00:41:05,637 --> 00:41:08,988
[Doug] And is it fair
to say that sometimes
852
00:41:09,292 --> 00:41:12,687
you also don't always know
your own mind?
853
00:41:16,038 --> 00:41:18,214
No. I know it.
854
00:41:18,911 --> 00:41:20,260
I just don't like it.
855
00:41:21,043 --> 00:41:23,219
And you like to torment people,
don't you?
856
00:41:24,003 --> 00:41:27,267
As we know from your
previous criminal convictions?
857
00:41:29,704 --> 00:41:34,274
Don't choose to be this way.
858
00:41:39,888 --> 00:41:42,151
I took the iron bar
from a building site
859
00:41:42,195 --> 00:41:43,544
and I went to the park.
860
00:41:44,676 --> 00:41:47,200
Kirk was lying on the ground,
had his back to me.
861
00:41:47,243 --> 00:41:49,550
And, uh, I-- I couldn't go
through with it.
862
00:41:49,594 --> 00:41:50,812
I dropped the bar.
863
00:41:52,379 --> 00:41:55,208
But Kirk heard it fall
to the ground, uh,
864
00:41:55,251 --> 00:41:56,818
got up, pushed me over.
865
00:41:57,166 --> 00:41:58,603
What did you do then?
866
00:42:00,082 --> 00:42:01,083
I panicked.
867
00:42:02,737 --> 00:42:05,827
I reached for the bar, hit out,
caught him on the head. He fell.
868
00:42:06,611 --> 00:42:09,004
I shouldn't have done it,
but I had to defend myself.
869
00:42:11,050 --> 00:42:12,094
[Doug] Thank you, Mr. Morgan.
870
00:42:20,712 --> 00:42:24,324
Why did you take the iron bar
into the park?
871
00:42:25,717 --> 00:42:28,763
I had an idea that I was
going to teach Kirk a lesson.
872
00:42:28,807 --> 00:42:31,810
But I saw sense.
I dropped the bar.
873
00:42:32,854 --> 00:42:34,682
Then picked it up again
874
00:42:34,726 --> 00:42:37,032
and beat him
to within an inch of his life?
875
00:42:37,076 --> 00:42:39,078
I was scared.
He kept coming at me.
876
00:42:39,121 --> 00:42:41,297
But when did he stop
coming at you, Mr. Morgan?
877
00:42:41,733 --> 00:42:42,690
-He didn't--
-When you'd broken
878
00:42:42,734 --> 00:42:43,822
his kneecaps and his legs?
879
00:42:43,865 --> 00:42:45,388
Or was it after you'd
bashed him twice
880
00:42:45,432 --> 00:42:46,825
on the head,
fracturing his skull--
881
00:42:46,868 --> 00:42:48,391
-No, I was just defending--
-[James] All the time,
882
00:42:48,435 --> 00:42:50,872
he was covering his face.
He didn't even see you, did he?
883
00:42:51,656 --> 00:42:53,788
That's not a man
who fought back, is it?
884
00:42:55,747 --> 00:42:56,922
You're lying, aren't you?
885
00:42:59,098 --> 00:43:00,186
No, I'm not.
886
00:43:00,229 --> 00:43:01,622
[James] You didn't drop the bar,
did you?
887
00:43:01,666 --> 00:43:03,276
You were out for revenge.
888
00:43:03,319 --> 00:43:05,060
Your family was falling apart,
you wanted to take that anger...
889
00:43:05,104 --> 00:43:06,366
-I wanted to defend them...
-...and that frustration--
890
00:43:06,409 --> 00:43:07,889
...yes, 'cause no one else
was gonna help me.
891
00:43:07,933 --> 00:43:09,238
Oh, so you'd thought
about attacking Mr. Kirk
892
00:43:09,282 --> 00:43:10,239
prior to that night?
893
00:43:10,283 --> 00:43:12,111
Yes. Plenty of times!
894
00:43:12,154 --> 00:43:14,330
You've heard how often
he provoked us.
895
00:43:15,288 --> 00:43:16,811
I-- I-- I would pray
896
00:43:16,855 --> 00:43:18,944
that he would
have an accident or...
897
00:43:20,380 --> 00:43:21,773
a-- anything.
898
00:43:22,251 --> 00:43:24,253
But I-- I never acted
on those thoughts.
899
00:43:24,297 --> 00:43:29,084
I am not the bad guy here!
900
00:43:29,128 --> 00:43:32,087
Yet in picking up that iron bar,
you decided to take the law
901
00:43:32,131 --> 00:43:34,612
-into your own hands.
-What was I meant to do?
902
00:43:35,177 --> 00:43:37,876
We couldn't get away from him.
I was desperate.
903
00:43:37,919 --> 00:43:39,834
I'm not gonna deny that.
904
00:43:40,226 --> 00:43:41,967
He was taking my son
away from me,
905
00:43:42,010 --> 00:43:43,446
we couldn't sell--
906
00:43:43,490 --> 00:43:45,057
You had problems with your son
before you even met--
907
00:43:45,100 --> 00:43:47,842
And we were sorting that out
as a family before he showed up.
908
00:43:47,886 --> 00:43:49,365
[James] You blame Mr. Kirk
for everything,
909
00:43:49,409 --> 00:43:50,628
don't you, Mr. Morgan?
910
00:43:51,890 --> 00:43:53,239
Is that how
you can convince yourself
911
00:43:53,282 --> 00:43:55,241
-you've done nothing wrong?
-I told you!
912
00:43:57,069 --> 00:43:59,288
I regained my self-control
913
00:43:59,332 --> 00:44:03,118
before I did anything stupid.
I dropped the bar.
914
00:44:04,163 --> 00:44:06,948
And then I
used it in self-defense.
915
00:44:06,992 --> 00:44:08,036
What would you have done?
916
00:44:13,302 --> 00:44:16,262
[James] Whose freedom
has priority here?
917
00:44:18,830 --> 00:44:22,094
You might think Roland Kirk
is your worst nightmare.
918
00:44:23,182 --> 00:44:25,880
You might understand
Harry Morgan's frustration.
919
00:44:25,924 --> 00:44:27,229
But he broke the law.
920
00:44:28,448 --> 00:44:32,408
He beat Roland Kirk
in the most brutal way,
921
00:44:33,496 --> 00:44:35,847
then he walked away,
leaving Roland Kirk for dead.
922
00:44:37,370 --> 00:44:38,806
That wasn't self-defense.
923
00:44:40,242 --> 00:44:41,853
That was vigilantism.
924
00:44:43,506 --> 00:44:47,293
In viciously attacking
a sleeping man,
925
00:44:48,773 --> 00:44:50,818
Harry Morgan
became a bigger menace
926
00:44:50,862 --> 00:44:53,473
to society
than Roland Kirk could ever be.
927
00:44:55,823 --> 00:44:59,522
Imagine your own communities,
besieged by vagrants
928
00:44:59,566 --> 00:45:01,916
who terrorized you
day and night.
929
00:45:03,004 --> 00:45:05,441
And imagine the authorities
failing to help.
930
00:45:07,226 --> 00:45:09,750
Harry Morgan was at the end
of his tether that night.
931
00:45:10,490 --> 00:45:12,753
He may have taken a bar
into the park
932
00:45:12,797 --> 00:45:14,755
with the intention of violence,
933
00:45:15,451 --> 00:45:17,105
but he knew
he was better than that.
934
00:45:18,063 --> 00:45:19,325
And he tried to walk away.
935
00:45:21,196 --> 00:45:24,765
Roland Kirk attacked him.
He defended himself.
936
00:45:27,072 --> 00:45:29,465
Harry Morgan
is the victim here today.
937
00:45:30,902 --> 00:45:33,078
He acted to defend his property,
938
00:45:33,818 --> 00:45:36,951
his family and his way of life.
939
00:45:40,085 --> 00:45:41,608
Members of the jury,
940
00:45:41,651 --> 00:45:43,262
have you reached a verdict
upon which you are all agreed?
941
00:45:44,176 --> 00:45:45,481
[woman] Yes.
942
00:45:45,525 --> 00:45:47,483
[man] On count one
causing grievous bodily harm
943
00:45:47,527 --> 00:45:48,441
with intent,
944
00:45:49,834 --> 00:45:51,923
do you find the defendant
guilty or not guilty?
945
00:45:53,489 --> 00:45:54,752
Not guilty.
946
00:46:26,958 --> 00:46:29,221
Evil triumphs when good men
do nothing.
947
00:46:29,874 --> 00:46:31,223
That includes juries.
948
00:46:31,266 --> 00:46:33,616
Come on. I don't think
Harry Morgan's evil.
949
00:46:33,660 --> 00:46:35,575
He got pushed too far.
He made a mistake.
950
00:46:35,618 --> 00:46:37,055
And he's gone unpunished.
951
00:46:38,099 --> 00:46:39,144
So,
952
00:46:39,927 --> 00:46:42,800
the system finally came through,
for me.
953
00:46:43,235 --> 00:46:44,802
Do you expect me
to congratulate you?
954
00:46:48,153 --> 00:46:51,330
Let's hope that Kirk
stays away this time
955
00:46:51,373 --> 00:46:53,332
because if he comes back...
956
00:46:54,507 --> 00:46:55,551
I'll do it again.
67674
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.