Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,230 --> 00:00:02,019
In the criminal justice system,
2
00:00:02,019 --> 00:00:05,756
sexually-based offenses
are considered especially heinous
3
00:00:05,756 --> 00:00:06,979
In New York City,
4
00:00:06,979 --> 00:00:10,597
the dedicated detectives who investigate
these vicious felonies are members
5
00:00:10,597 --> 00:00:13,560
of an elite squad known
as The Special Victims Unit.
6
00:00:13,560 --> 00:00:15,311
These are their stories.
7
00:00:17,040 --> 00:00:20,006
I was a block away writing up
a guy for urinating in public.
8
00:00:20,006 --> 00:00:22,424
When I received
the 10-54 to this location.
9
00:00:22,424 --> 00:00:23,599
Who called it in?
10
00:00:23,599 --> 00:00:26,846
Dispatch said a concerned coworker,
Sean Darringer.
11
00:00:26,846 --> 00:00:28,086
Male or female?
12
00:00:28,086 --> 00:00:29,914
Uh, not sure.
13
00:00:29,914 --> 00:00:33,813
He or she said Ms. Travino
didn't show up for work today.
14
00:00:33,813 --> 00:00:36,109
Requested someone check in on her.
15
00:00:36,109 --> 00:00:38,157
It's not even noon yet.
It's a little early to panic.
16
00:00:38,157 --> 00:00:40,317
Actually, it was too late.
17
00:00:40,536 --> 00:00:42,856
Super let me in.
I found them in here.
18
00:00:42,856 --> 00:00:44,958
Them?
There's more than one?
19
00:00:44,958 --> 00:00:48,635
Gabriella Travino
and her daughter Illaria.
20
00:00:49,608 --> 00:00:53,215
Raped and tortured side by side.
21
00:00:53,899 --> 00:00:56,468
You ever hear anything
this freaking sick?
22
00:00:56,468 --> 00:00:58,841
What is that, packing tape?
23
00:00:59,289 --> 00:01:00,863
Wrapped tight.
No way to breathe.
24
00:01:00,863 --> 00:01:03,443
He just looked at her face
while she suffocated.
25
00:01:03,443 --> 00:01:06,952
Hands are bound.
Breasts and genitals slashed.
26
00:01:08,177 --> 00:01:10,434
A sexual sadist gets off
on pain and humiliation.
27
00:01:10,434 --> 00:01:12,575
Doesn't track that
he'd cover them after.
28
00:01:12,575 --> 00:01:14,208
Is this how you found them?
29
00:01:15,530 --> 00:01:17,176
Officer?
30
00:01:17,176 --> 00:01:19,042
They were both naked.
31
00:01:19,042 --> 00:01:20,895
I was trying to be respectful.
32
00:01:20,895 --> 00:01:23,480
Got the sheets from the linen closet.
33
00:01:29,280 --> 00:01:31,857
She can't be more than ten.
34
00:01:32,110 --> 00:01:34,674
Got something in her fist.
35
00:01:35,377 --> 00:01:38,114
Detective, come over here, please.
36
00:01:40,168 --> 00:01:43,561
Detective, put on your gloves
and come over here, please.
37
00:01:44,654 --> 00:01:46,925
Full rigor's set in.
38
00:01:47,282 --> 00:01:49,773
That means he killed them
at least 12 hours ago.
39
00:01:49,773 --> 00:01:51,162
Shouldn't we wait for the M.E?
40
00:01:51,162 --> 00:01:52,536
No.
41
00:01:53,294 --> 00:01:55,377
Hold her wrist.
42
00:01:57,408 --> 00:01:58,864
Come on now, honey.
43
00:01:58,864 --> 00:02:02,467
I know you got something.
Give me a dog tag.
44
00:02:05,937 --> 00:02:08,094
It's a crucifix.
45
00:02:08,278 --> 00:02:10,686
The monster's religious?
46
00:02:11,135 --> 00:02:13,603
Little girl didn't pull it
off her killer.
47
00:02:13,603 --> 00:02:15,828
It's her mother's.
48
00:02:16,943 --> 00:02:18,522
She was reaching for her.
49
00:02:18,522 --> 00:02:20,518
Must've grabbed onto it.
50
00:02:20,518 --> 00:02:22,463
Maybe it gave her some comfort.
51
00:02:22,463 --> 00:02:24,732
She was praying for help.
52
00:02:24,732 --> 00:02:26,573
It never came.
53
00:02:29,007 --> 00:02:31,034
�ڸ����� - NSC �ڸ���
(http://club.nate.com/tsm)
54
00:02:31,034 --> 00:02:33,056
�����̼�
��ö��(kim1047@nate.com)
55
00:02:33,056 --> 00:02:35,047
��ũ����
������(seedyun@nate.com)
56
00:02:35,047 --> 00:02:37,078
�ѱ۹���
(http://club.nate.com/tsm)
57
00:02:37,272 --> 00:02:39,242
ũ���� ��δ�
(������ �����̺��� ���� �)
58
00:02:41,191 --> 00:02:43,522
������ī �ϱ�����
(�ø���� ���� ���� �)
59
00:02:44,755 --> 00:02:46,555
������ ����
(�� ��ġ ���� �)
60
00:02:48,414 --> 00:02:50,434
���̾� ��
(���̽� ��� �˻� �)
61
00:02:51,460 --> 00:02:53,349
���̽�-Ƽ
(������ "��" ƩƩ�ö� ���� �)
62
00:02:55,367 --> 00:02:57,572
B.D. ��
(FBI ���źм��� ���� Ȳ �)
63
00:02:58,883 --> 00:03:01,054
Ÿ���� Ʃ��
(�Ḱ�� ���� �˽ð� �)
64
00:03:02,205 --> 00:03:04,163
�� �÷η�
(�� ũ���̰� �氨 �)
65
00:03:05,592 --> 00:03:08,889
Law & Order SVU
8x04 Uncle
66
00:03:09,274 --> 00:03:11,257
��������
(http://club.nate.com/tsm)
67
00:03:11,257 --> 00:03:13,263
�ѱ۱���
(http://club.nate.com/tsm)
68
00:03:13,263 --> 00:03:15,251
ORIGINAL AIR DATE ON NBC: 2006/10/10
69
00:03:21,594 --> 00:03:23,267
Where are we, detective Beck?
70
00:03:23,267 --> 00:03:25,106
I just needed some fresh air.
I'll be fine.
71
00:03:25,106 --> 00:03:27,963
I meant, where are we
on the double rape homicide?
72
00:03:27,963 --> 00:03:29,651
No doorman, but it's
a security building.
73
00:03:29,651 --> 00:03:30,971
Perp had to be buzzed in.
74
00:03:30,971 --> 00:03:32,229
Not unless he lives here.
75
00:03:32,229 --> 00:03:34,825
We've got a call in to the landlord
for a list of all the male tenants.
76
00:03:34,825 --> 00:03:38,283
Or mom could've been
unlocking this door.
77
00:03:38,283 --> 00:03:41,055
He comes up behind her
with a weapon.
78
00:03:41,055 --> 00:03:44,737
Well, she's never taken a self-defense class.
Doesn't know to do this.
79
00:03:44,737 --> 00:03:48,065
She freezes.
Perp blitz attacks her through the door.
80
00:03:48,065 --> 00:03:50,838
Big risk of being seen by a neighbor.
81
00:03:50,838 --> 00:03:52,432
Not if he slipped in behind her,
82
00:03:52,432 --> 00:03:54,350
then attacked her
as she entered her apartment.
83
00:03:54,350 --> 00:03:55,811
What do we know about the victims?
84
00:03:55,811 --> 00:03:56,989
Single parent mom.
85
00:03:56,989 --> 00:03:58,542
According to the neighbors
she was quiet.
86
00:03:58,542 --> 00:04:00,643
Had no boyfriends,
no frequent visitors.
87
00:04:00,643 --> 00:04:02,661
Worked as a receptionist at a law firm.
88
00:04:02,661 --> 00:04:05,965
- Criminal defense?
- No, business litigation. But...
89
00:04:05,965 --> 00:04:07,770
take a look at this.
90
00:04:08,643 --> 00:04:10,222
A lot of hardware.
91
00:04:10,222 --> 00:04:11,924
She desperate to keep someone out.
92
00:04:11,924 --> 00:04:14,569
For a single mother living in the city,
that's pretty standard fare.
93
00:04:14,569 --> 00:04:15,918
They don't look new.
94
00:04:15,918 --> 00:04:18,114
But they do look well-used.
No sign of forced entry.
95
00:04:18,114 --> 00:04:20,986
Which takes us back to the likelihood
she knew her attacker.
96
00:04:20,986 --> 00:04:23,005
Or maybe the little girl did.
97
00:04:23,005 --> 00:04:26,013
I can't imagine the man who did this
ever being a friend to either one of them.
98
00:04:26,013 --> 00:04:29,000
Who was the primary target,
the mother or the daughter?
99
00:04:29,000 --> 00:04:30,977
Vaginal trauma is
more severe on the child,
100
00:04:30,977 --> 00:04:32,883
but that's due to her prepubescence.
101
00:04:32,883 --> 00:04:35,967
Every sick thing he did
to one he did to the other.
102
00:04:35,967 --> 00:04:37,679
Any chance there's more than one perp?
103
00:04:37,679 --> 00:04:40,282
DNA would tell us,
but there's no sign of fluids.
104
00:04:40,282 --> 00:04:41,925
He wiped them down with bleach.
105
00:04:41,925 --> 00:04:43,161
Knew enough to cover his tracks.
106
00:04:43,161 --> 00:04:44,766
This is not a beginner
we're dealing with.
107
00:04:44,766 --> 00:04:46,360
He's probably already in the system.
108
00:04:46,360 --> 00:04:47,196
Good news is,
109
00:04:47,196 --> 00:04:51,107
the tape he used is the same kind we use
to collect hair fibers and fingerprints.
110
00:04:51,107 --> 00:04:53,827
If he left any, we'll find them.
111
00:04:53,827 --> 00:04:55,898
Just so you know...
112
00:04:56,120 --> 00:04:58,945
everybody loses it
their first kid case.
113
00:04:58,945 --> 00:05:00,984
- I'll get used to it.
- Welll...
114
00:05:01,285 --> 00:05:03,699
When that happens, transfer out.
115
00:05:05,975 --> 00:05:08,103
No answering machine.
116
00:05:08,271 --> 00:05:10,069
- Metro bell.
- It's past due.
117
00:05:10,069 --> 00:05:11,226
No wonder.
118
00:05:11,226 --> 00:05:12,597
Gabriella didn't make much money.
119
00:05:12,597 --> 00:05:16,194
This is a pay stub from the law firm of
Folsom, Young, and Klein.
120
00:05:16,634 --> 00:05:18,546
Law Offices of Folsom, Young & Klein
124 West 33rd Street
Monday, September 18
121
00:05:18,546 --> 00:05:20,236
Yes, I'm the one who called.
122
00:05:20,236 --> 00:05:21,906
Gabby was so reliable.
123
00:05:21,906 --> 00:05:23,536
I knew something had to be wrong.
124
00:05:23,536 --> 00:05:25,281
Was somebody threatening her?
125
00:05:25,281 --> 00:05:26,089
No.
126
00:05:26,089 --> 00:05:28,171
As Gabby found out the hard way,
life can be short,
127
00:05:28,171 --> 00:05:31,608
so why don't you just jump to
whatever it is you're holding back?
128
00:05:33,562 --> 00:05:38,612
Her daughter Illaria was hospitalized
with asthma last year.
129
00:05:38,612 --> 00:05:42,185
Gabby couldn't pay the bills,
so they sent her account to collections.
130
00:05:42,185 --> 00:05:44,938
Collection agencies hound you to death.
They don't murder you.
131
00:05:44,938 --> 00:05:48,335
Isn't a firm this big required by law
to provide health insurance?
132
00:05:48,335 --> 00:05:51,745
Gabby worked a 32-hour week.
Technically, she wasn't full time.
133
00:05:51,745 --> 00:05:54,485
So they used a loophole in the law
to screw her out of her health care.
134
00:05:54,485 --> 00:05:57,255
I felt bad, so I let her
borrow from petty cash.
135
00:05:57,255 --> 00:06:00,038
- How much she tap it for?
- About 500 a month.
136
00:06:00,038 --> 00:06:03,561
But she always repaid it
before they reconciled the accounts.
137
00:06:03,561 --> 00:06:04,896
Which happens today.
138
00:06:04,896 --> 00:06:06,884
Gabriella had to come up with
that money over the weekend.
139
00:06:06,884 --> 00:06:09,906
- How was she gonna get it?
- I don't know.
140
00:06:09,906 --> 00:06:12,128
She never took him up on it but...
141
00:06:12,128 --> 00:06:16,022
Gabby said her landlord was always
offering to subsidize her rent.
142
00:06:16,545 --> 00:06:19,949
She was a beautiful girl
living hand to mouth.
143
00:06:19,949 --> 00:06:21,810
I offered to do her a favor.
144
00:06:21,810 --> 00:06:25,199
A favor is when you help someone
without asking for anything in return.
145
00:06:25,199 --> 00:06:27,680
You offered a tenant
free rent in exchange for sex?
146
00:06:27,680 --> 00:06:30,334
In America it's called quid pro quo.
147
00:06:30,334 --> 00:06:32,547
On the NYPD, it's called
solicitation.
148
00:06:32,547 --> 00:06:35,571
Well, she never did me,
so no harm, no foul.
149
00:06:35,571 --> 00:06:37,073
You sexually harassed her!
150
00:06:37,073 --> 00:06:39,731
Hey, don't touch me again, bitch!
151
00:06:39,731 --> 00:06:41,315
Hey, look, why don't
we all settle down?
152
00:06:41,315 --> 00:06:43,722
You never had a boyfriend
pay your bills?
153
00:06:43,722 --> 00:06:44,524
No.
154
00:06:44,524 --> 00:06:46,047
- You ever been married?
- Larry, sit down.
155
00:06:46,047 --> 00:06:47,804
So you banged a guy for a few years,
156
00:06:47,804 --> 00:06:50,632
and now you collect a big
fat alimony check, don't you?
157
00:06:50,632 --> 00:06:53,125
My husband's killer
is doing life in Attica.
158
00:06:53,125 --> 00:06:55,471
Maybe you would be cellmates.
159
00:06:57,500 --> 00:07:00,088
I'm gonna put this in my locker.
160
00:07:02,460 --> 00:07:03,824
Psycho!
161
00:07:03,824 --> 00:07:06,575
So how much of a discount did you offer
to have sex with her ten-year-old?
162
00:07:06,575 --> 00:07:09,069
No, no, I am no pervert.
163
00:07:09,069 --> 00:07:10,785
Well, tell me, Larry,
164
00:07:10,785 --> 00:07:14,369
do you have keys to every one
of your tenants' apartments?
165
00:07:15,460 --> 00:07:17,070
Gabriella only turned me down
166
00:07:17,070 --> 00:07:19,722
because she found a sugar daddy
with deeper pockets.
167
00:07:19,722 --> 00:07:20,901
Really?
168
00:07:20,901 --> 00:07:22,608
- Who would that be?
- I don't know.
169
00:07:22,608 --> 00:07:25,290
I saw them going out the door
two Saturdays ago.
170
00:07:25,290 --> 00:07:26,513
All I heard was,
171
00:07:26,513 --> 00:07:30,542
"outside the office, you don't have
to call me Mr. Williams."
172
00:07:31,050 --> 00:07:33,145
Manhattan Tennis Club
346 Eighth Avenue
Monday, September 18
173
00:07:33,145 --> 00:07:35,227
Gabriella Travino and I
weren't dating.
174
00:07:35,227 --> 00:07:37,399
He means no one at his firm
knows they were having an affair.
175
00:07:37,399 --> 00:07:39,217
Yeah, they have that
pesky policy against it.
176
00:07:39,217 --> 00:07:41,860
Think of the potential liability
involving the power differential.
177
00:07:41,860 --> 00:07:43,672
Like an attorney and a receptionist?
178
00:07:43,672 --> 00:07:45,267
I'm a first year associate.
179
00:07:45,267 --> 00:07:46,398
With my student loan debt,
180
00:07:46,398 --> 00:07:48,721
he net worth was
probably bigger than mine.
181
00:07:48,721 --> 00:07:50,553
Gabriella was desperate for money.
182
00:07:50,553 --> 00:07:52,367
She try to blackmail you, Mr. Williams?
183
00:07:52,367 --> 00:07:54,754
She never asked me for a penny.
184
00:07:54,754 --> 00:07:56,482
I feel terrible about what happened,
185
00:07:56,482 --> 00:07:59,543
but one of the partners set up this match
with a new client weeks ago, so...
186
00:07:59,543 --> 00:08:01,374
Ask for a rain check.
187
00:08:01,374 --> 00:08:04,098
You need to come down
to the precinct with us.
188
00:08:04,542 --> 00:08:07,387
No, I don't.
189
00:08:07,387 --> 00:08:09,329
I did go to law school, you know.
190
00:08:09,329 --> 00:08:11,405
Now if you'll excuse me.
191
00:08:13,456 --> 00:08:15,675
Eh, just wait for him.
192
00:08:16,247 --> 00:08:18,628
I'm not that patient.
193
00:08:19,722 --> 00:08:21,092
Hey, guys. Sorry, I'm late.
194
00:08:21,092 --> 00:08:22,315
- How you doing?
- How you doing?
195
00:08:22,315 --> 00:08:24,876
And tennis bores me to tears.
196
00:08:28,340 --> 00:08:33,223
So, um, no chance of us finding
your semen on any of her clothing?
197
00:08:39,972 --> 00:08:42,125
It was flirtation.
198
00:08:42,125 --> 00:08:44,486
Once. Once.
199
00:08:44,486 --> 00:08:46,133
We had sex in my office.
200
00:08:46,133 --> 00:08:49,427
Well, we got a witness that
puts you at her apartment.
201
00:08:51,472 --> 00:08:52,936
A week ago.
202
00:08:52,936 --> 00:08:55,602
She wanted me to meet her daughter.
I took them on a picnic.
203
00:08:55,602 --> 00:08:57,922
She told me she was in love with me.
204
00:08:57,922 --> 00:09:00,014
I'm 28.
It freaked me out.
205
00:09:00,014 --> 00:09:01,796
How'd she take it
when you dumped her?
206
00:09:01,796 --> 00:09:03,065
I never got a chance.
207
00:09:03,065 --> 00:09:06,552
Picnic ended when Gabriella
saw a creepy old guy hugging the kid.
208
00:09:06,552 --> 00:09:08,810
- Her kid, Illaria?
- Yeah.
209
00:09:08,810 --> 00:09:11,363
She and her friend were handing out
our leftovers to the homeless.
210
00:09:11,363 --> 00:09:13,772
Illaria's playmate said not
to be mean to the old bum.
211
00:09:13,772 --> 00:09:15,462
He's their friend.
212
00:09:15,695 --> 00:09:18,205
What did you friend in the park
talk to you and Illaria about?
213
00:09:18,205 --> 00:09:20,361
He never talked.
214
00:09:20,831 --> 00:09:22,861
How often would you
and Illaria see him?
215
00:09:22,861 --> 00:09:24,781
- Every day.
- Why?
216
00:09:24,781 --> 00:09:27,035
We brought him food.
217
00:09:27,235 --> 00:09:28,641
Why would you do that?
218
00:09:28,641 --> 00:09:30,820
So he could eat.
219
00:09:32,700 --> 00:09:35,440
If he didn't talk...
220
00:09:35,440 --> 00:09:36,716
what would you do with him?
221
00:09:36,716 --> 00:09:39,626
Did he ever touch you or Illaria?
222
00:09:39,626 --> 00:09:40,913
No.
223
00:09:40,913 --> 00:09:43,596
Lupe, you know that's not true.
224
00:09:43,596 --> 00:09:46,707
He was hugging her.
You saw him do it.
225
00:09:46,707 --> 00:09:50,171
It was just a hug.
That's how he said thank you.
226
00:09:50,171 --> 00:09:52,708
Could you bring us to meet him?
227
00:09:55,106 --> 00:09:57,404
Inwood Park
730 West 173rd Street
Monday, September 18
228
00:09:57,404 --> 00:09:59,196
It could've been us
this happened to.
229
00:09:59,196 --> 00:10:01,426
You should round up all the homeless
and lock them away.
230
00:10:01,426 --> 00:10:03,404
We don't know that he did
anything, Mrs. Rojas.
231
00:10:03,404 --> 00:10:04,643
You're not gonn hurt him, are you?
232
00:10:04,643 --> 00:10:06,464
No, honey, we just
need to talk to him.
233
00:10:06,464 --> 00:10:08,372
Down here. We followed him.
234
00:10:08,372 --> 00:10:11,861
- Sometimes he sleeps in there.
- You two wait here.
235
00:10:22,181 --> 00:10:23,764
Anybody home?
236
00:10:23,764 --> 00:10:25,709
Do we need a search warrant
for a cardboard box?
237
00:10:25,709 --> 00:10:27,607
Believe it or not,
I think there's precedent.
238
00:10:27,607 --> 00:10:29,273
But screw it.
239
00:10:31,042 --> 00:10:32,660
It's full of rags.
240
00:10:32,921 --> 00:10:36,464
Sir, could you please step out here?
241
00:10:36,698 --> 00:10:37,860
Sir!
242
00:10:38,375 --> 00:10:40,242
Dani, Dani.
243
00:10:40,242 --> 00:10:42,651
Take a look.
He doesn't fit our profile.
244
00:10:42,651 --> 00:10:44,766
Even if he wasn't too old,
our killer's organized.
245
00:10:44,766 --> 00:10:45,958
There's no way he could be.
246
00:10:45,958 --> 00:10:47,654
Sir, it's getting late.
247
00:10:47,654 --> 00:10:50,406
You're not allowed
in the park after dusk.
248
00:10:52,897 --> 00:10:55,276
He's got blood on his hands.
249
00:10:55,961 --> 00:10:57,665
You hurt?
250
00:11:02,836 --> 00:11:05,344
You got any weapons on you, sir?
251
00:11:05,948 --> 00:11:09,615
We're gonna search you for weapons.
Is that all right?
252
00:11:09,615 --> 00:11:11,550
I think that's a yes.
253
00:11:12,450 --> 00:11:13,745
All right. Got any needles?
254
00:11:13,745 --> 00:11:16,319
Sharp objects on you?
255
00:11:16,319 --> 00:11:20,217
Box is wallpapered
with newspaper clippings.
256
00:11:21,051 --> 00:11:23,387
All of them sex crimes.
257
00:11:24,446 --> 00:11:26,836
And a lot of them about kids.
258
00:11:28,478 --> 00:11:30,189
Let's go.
259
00:11:32,365 --> 00:11:34,494
Quite a collection you got here.
260
00:11:34,494 --> 00:11:37,973
"Dad trades teen daughter for crack."
261
00:11:38,195 --> 00:11:41,595
"Man wearing George Bush mask
pulls girl into alley,"
262
00:11:41,595 --> 00:11:43,467
"sexually assaults her
Halloween night."
263
00:11:43,467 --> 00:11:44,853
At least she assumed it was a mask.
264
00:11:44,853 --> 00:11:47,327
We never did catch that guy.
265
00:11:47,327 --> 00:11:49,107
"Prostitute contacts police"
266
00:11:49,107 --> 00:11:53,309
"after watching customer's home video
of the rape of a child."
267
00:11:53,309 --> 00:11:57,945
"Detective Elliot Stabler
of Manhattan SVU said..."
268
00:11:57,945 --> 00:12:00,262
The search of Edward Hasker's residence
269
00:12:00,262 --> 00:12:02,857
yielded numerous videos of children
performing sex acts.
270
00:12:02,857 --> 00:12:07,522
Did you save this article
because you're a fan of my partner?
271
00:12:07,810 --> 00:12:12,256
Or, um, were you a customer
of this child pornographer?
272
00:12:12,777 --> 00:12:17,527
"Man injected with HIV-tainted
blood at sex party."
273
00:12:17,690 --> 00:12:20,138
This guy we got.
Real sadist.
274
00:12:20,138 --> 00:12:22,020
Maybe you went to one of his parties.
275
00:12:22,020 --> 00:12:23,293
You into that?
276
00:12:23,293 --> 00:12:26,090
Sexual sadism?
277
00:12:28,151 --> 00:12:31,805
The sexually sadistic killer suffers from
an overpowering compulsion
278
00:12:31,805 --> 00:12:36,395
to inflict pain upon his victims,
both physically and psychologically.
279
00:12:36,395 --> 00:12:39,342
It's not the act
of inflicting pain,
280
00:12:39,342 --> 00:12:44,307
but rather the suffering of his victims
that arouses him sexually.
281
00:12:44,307 --> 00:12:45,774
Why do you have
all these clippings?
282
00:12:45,774 --> 00:12:46,953
There's gotta be a reason.
283
00:12:46,953 --> 00:12:49,052
Was there gonna be
a new clipping today?
284
00:12:49,052 --> 00:12:50,951
About this little girl?
285
00:12:51,105 --> 00:12:53,343
Where you going, pal?
Okay, let's take it easy.
286
00:12:53,343 --> 00:12:55,128
Just take it easy.
287
00:12:55,426 --> 00:12:57,623
You recognize that girl?
288
00:12:57,623 --> 00:12:59,629
Girl from the park?
289
00:12:59,629 --> 00:13:02,071
You trying to tell me
you don't remember her?
290
00:13:02,514 --> 00:13:05,375
The little angel
who fed you sandwiches?
291
00:13:05,375 --> 00:13:06,594
Who hugged you?
292
00:13:06,594 --> 00:13:09,139
Who tried to help you?
293
00:13:09,139 --> 00:13:11,855
You don't feel a little bit
bad about how she died?
294
00:13:11,855 --> 00:13:13,496
Take a look at this.
295
00:13:13,496 --> 00:13:16,044
Unlike the majority of serial killers
296
00:13:16,044 --> 00:13:21,270
categorized as anger retaliatory
who typically commit their crimes quickly,
297
00:13:21,270 --> 00:13:25,722
the sadistic offender luxuriates
in the entire process or murder and torture,
298
00:13:25,722 --> 00:13:28,408
often drawing it out for hours.
299
00:13:28,408 --> 00:13:30,265
He is driven by fantasies.
300
00:13:30,265 --> 00:13:33,547
He must totally dominate his victims.
301
00:13:33,547 --> 00:13:35,319
He rationalizes his actions.
302
00:13:35,319 --> 00:13:38,861
He feels no remorse or guilt.
303
00:13:40,124 --> 00:13:42,459
And he is not moved by compassion.
304
00:13:42,459 --> 00:13:45,337
He is most likely a white male
from a middle class background.
305
00:13:45,337 --> 00:13:47,826
He's cunning and
accomplished at deception.
306
00:13:47,826 --> 00:13:50,209
He will save media accounts
of his crimes.
307
00:13:50,209 --> 00:13:51,475
Look, pal, you're gonna
help us out here.
308
00:13:51,475 --> 00:13:55,180
You've got clippings from SVU cases.
All of them from Manhattan.
309
00:13:55,180 --> 00:13:57,068
Now, why do you have them?
310
00:13:58,261 --> 00:14:00,101
Why do you have them?
311
00:14:00,101 --> 00:14:02,424
Say something!
312
00:14:05,186 --> 00:14:07,111
I think...
313
00:14:09,220 --> 00:14:12,111
I, I think...
314
00:14:12,111 --> 00:14:15,146
they tell me who I am.
315
00:14:16,905 --> 00:14:19,065
Who am I?
316
00:14:19,852 --> 00:14:21,587
You tell us.
317
00:14:21,587 --> 00:14:23,272
Pedophile?
318
00:14:23,437 --> 00:14:24,907
Rapist?
319
00:14:24,907 --> 00:14:26,898
Sadist?
320
00:14:27,802 --> 00:14:30,327
I think...
321
00:14:32,027 --> 00:14:34,340
I'm supposed to be here.
322
00:14:34,340 --> 00:14:36,050
Why?
323
00:14:39,548 --> 00:14:42,114
Because of Illaria?
324
00:14:43,061 --> 00:14:45,380
Ye, yes.
325
00:14:45,380 --> 00:14:48,743
Why? Why her?
326
00:14:48,743 --> 00:14:51,172
The victims were chosen in advance.
327
00:14:51,172 --> 00:14:53,621
The crime was carefully planned.
328
00:14:53,621 --> 00:14:57,011
In homicides, victims are mutilated
for a variety of reasons.
329
00:14:57,011 --> 00:14:59,996
For example, cut into pieces
to dispose of the body
330
00:14:59,996 --> 00:15:02,761
or burned to conceal the identity.
331
00:15:02,761 --> 00:15:07,199
However, if the perpetrator
is a sexual sadist, the autopsy will show...
332
00:15:07,199 --> 00:15:09,131
The wounds were inflicted pre-mortem.
333
00:15:09,131 --> 00:15:11,928
40 cuts, and they felt
every last one of them.
334
00:15:11,928 --> 00:15:13,520
Cause of death asphyxiation?
335
00:15:13,520 --> 00:15:15,142
Due to airway obstruction.
336
00:15:15,142 --> 00:15:16,955
Tape came off a roll like this.
337
00:15:16,955 --> 00:15:20,118
Acrylic, two inches.
Much too common to trace.
338
00:15:20,118 --> 00:15:22,092
The tape was serrated at both ends.
339
00:15:22,092 --> 00:15:23,715
I think he used something like this.
340
00:15:23,715 --> 00:15:25,961
I bet we find one of those
in his rape kit.
341
00:15:25,961 --> 00:15:27,432
Along with a box cutter.
342
00:15:27,432 --> 00:15:28,884
I'd say that's what he cut them with.
343
00:15:28,884 --> 00:15:31,939
Tape, box cutter.
Maybe he's a mover.
344
00:15:31,939 --> 00:15:33,814
I think he's a biter.
345
00:15:34,033 --> 00:15:36,330
He made the cuts in an X pattern,
346
00:15:36,330 --> 00:15:39,774
but there are crescent-shaped
wounds underneath.
347
00:15:39,774 --> 00:15:42,833
He bit them, then slashed through
the marks to cover his tracks.
348
00:15:42,833 --> 00:15:45,196
I'm working on recreating
the bite marks for you.
349
00:15:45,196 --> 00:15:47,789
Let's go find a mouth
to match the marks.
350
00:15:47,789 --> 00:15:50,594
You might be looking for
a guy with scratches on him.
351
00:15:50,594 --> 00:15:52,488
Mom fought like hell.
352
00:15:52,488 --> 00:15:54,753
Broke off two fingernails.
353
00:15:54,993 --> 00:15:56,704
That must've hurt, huh?
354
00:15:56,704 --> 00:15:59,238
You gotta keep this clean
or it'll get infected.
355
00:15:59,238 --> 00:16:01,480
What happened there?
356
00:16:03,202 --> 00:16:05,074
I don't know.
357
00:16:05,371 --> 00:16:07,321
That's convenient.
358
00:16:07,321 --> 00:16:08,994
Stop picking at the scabs.
359
00:16:08,994 --> 00:16:10,552
I'm just gonna clean it.
360
00:16:10,552 --> 00:16:13,595
I won't lie to you.
This is gonna sting.
361
00:16:14,099 --> 00:16:16,019
Guess he doesn't mind pain.
362
00:16:16,019 --> 00:16:18,427
You enjoying that?
363
00:16:22,653 --> 00:16:26,130
Listen, these clothes smell real bad.
364
00:16:26,130 --> 00:16:28,757
I brought you a clean shirt.
You want to toss these out?
365
00:16:28,757 --> 00:16:30,493
That okay?
366
00:16:30,493 --> 00:16:32,165
Okay.
367
00:16:32,324 --> 00:16:33,828
You should change the
dressing tomorrow.
368
00:16:33,828 --> 00:16:35,740
Try not to get it wet if you bathe.
369
00:16:35,740 --> 00:16:38,005
Not that there's a big risk
of that happening.
370
00:16:38,005 --> 00:16:40,785
These are going
straight to the crime lab.
371
00:16:40,980 --> 00:16:43,237
What's wrong with him?
Why isn't he talking?
372
00:16:43,237 --> 00:16:44,962
Most likely he has Alzheimer's.
373
00:16:44,962 --> 00:16:48,315
If he's not demented,
he's doing a hell of a job faking it.
374
00:16:48,774 --> 00:16:51,361
Dani's all over the map
on the Travino case.
375
00:16:51,361 --> 00:16:53,408
She's got a homeless suspect
at the hospital
376
00:16:53,408 --> 00:16:55,490
and the victim's landlord
in the holding cell.
377
00:16:55,490 --> 00:16:57,408
I thought the landlord's alibi cleared.
378
00:16:57,408 --> 00:16:59,700
She's holding him on
solicitation and coercion.
379
00:16:59,700 --> 00:17:02,540
Hey, I'm being unlawfully detained here
380
00:17:02,540 --> 00:17:04,979
by some psycho chick dick named Dani.
381
00:17:04,979 --> 00:17:06,647
I'll send her your regards.
382
00:17:06,647 --> 00:17:07,676
She may be hot,
383
00:17:07,676 --> 00:17:10,652
but she's setting you up
for a major lawsuit.
384
00:17:11,128 --> 00:17:12,535
Hand him over to Vice.
385
00:17:12,535 --> 00:17:14,417
Tell Dani that's not what we do here.
386
00:17:14,417 --> 00:17:17,142
Captain, phone company
sent over the Travino LUDs
387
00:17:17,142 --> 00:17:19,714
and a CD of her phone messages.
388
00:17:19,714 --> 00:17:21,075
Listen to this.
389
00:17:21,075 --> 00:17:23,311
Monday, 9:52 am.
390
00:17:23,311 --> 00:17:25,870
Hi, I'm calling about the ad
you posted at Meyer's market
391
00:17:25,870 --> 00:17:28,492
for a girls' 20-inch
pink princess bike.
392
00:17:28,492 --> 00:17:30,563
I'd like to set up a time
to come and see it.
393
00:17:30,563 --> 00:17:33,799
Gabriella was desperate for money.
She was selling her kid's bike.
394
00:17:33,799 --> 00:17:35,072
Pink princess bike.
395
00:17:35,072 --> 00:17:36,962
Tells the perp there's
a little girl in the house.
396
00:17:36,962 --> 00:17:39,535
Maybe he called and got her on Sunday
and asked to come see it.
397
00:17:39,535 --> 00:17:42,198
Normally cautious mom
buzzes him into the building,
398
00:17:42,198 --> 00:17:44,607
unlocks her locks,
and welcomes him right in.
399
00:17:44,607 --> 00:17:48,373
He finds a beautiful woman
and child all alone, attacks.
400
00:17:48,373 --> 00:17:50,933
There was only a couple
of calls on Sunday.
401
00:17:50,933 --> 00:17:53,651
This one's from a pay phone,
so we can't trace the user.
402
00:17:53,651 --> 00:17:54,943
We could dust the phone.
403
00:17:54,943 --> 00:17:58,591
He wiped off the bodies,
so he wiped off any prints.
404
00:17:59,018 --> 00:18:01,714
He couldn't have wiped off
the ad at the market.
405
00:18:01,893 --> 00:18:03,512
Meyer's Market
598 West 176th Street
Tuesday, September 19
406
00:18:03,512 --> 00:18:06,598
Herbal viagra.
Lost cat. Car for sale.
407
00:18:06,598 --> 00:18:08,986
There it is.
Pink construction paper.
408
00:18:08,986 --> 00:18:13,353
"For sale, girl's pink princess bike."
409
00:18:13,353 --> 00:18:15,536
With Gabriella's home phone number.
410
00:18:15,536 --> 00:18:16,773
Only two tags are missing.
411
00:18:16,773 --> 00:18:18,761
We know one is from the woman
who left the message.
412
00:18:18,761 --> 00:18:20,940
And hopefully the other one
is from our perp.
413
00:18:20,940 --> 00:18:22,855
Could you spray this, please?
414
00:18:26,718 --> 00:18:29,649
I ran them all through AFIS.
Got one pop.
415
00:18:31,528 --> 00:18:34,603
Brent Allen Banks.
Sexual assault record.
416
00:18:34,603 --> 00:18:39,117
For a rape and kidnap he did
13 years ago when he was 17.
417
00:18:39,117 --> 00:18:40,574
While his parents were out of town,
418
00:18:40,574 --> 00:18:43,383
Brent lured a 15-year-old girl
to his apartment.
419
00:18:43,383 --> 00:18:45,741
Tied her up.
Raped and tortured her for ten hours.
420
00:18:45,741 --> 00:18:48,524
She escaped naked,
covered in bite marks.
421
00:18:48,524 --> 00:18:50,884
- Why isn't he still in jail?
- First offense.
422
00:18:50,884 --> 00:18:53,530
He was sentenced to 14 years.
He only served seven.
423
00:18:53,530 --> 00:18:56,189
Let's grab Stabler
and go pick him up.
424
00:18:56,995 --> 00:18:58,485
Hey, crazy broad,
425
00:18:58,485 --> 00:19:00,370
what's it gonna take
to get me out of here?
426
00:19:00,370 --> 00:19:01,683
Who the hell put you in there?
427
00:19:01,683 --> 00:19:03,110
Her. She's nuts!
428
00:19:03,110 --> 00:19:06,211
Keys, I need the keys.
Taylor, open this up.
429
00:19:08,639 --> 00:19:09,577
You know him?
430
00:19:09,577 --> 00:19:12,135
- Yeah, we're old buds.
- Not him.
431
00:19:13,924 --> 00:19:15,680
What happened?
432
00:19:15,680 --> 00:19:17,529
What are you doing in New York?
433
00:19:17,529 --> 00:19:19,820
What are you doing in here?
434
00:19:19,820 --> 00:19:21,784
John, I don't think
this guy knows you.
435
00:19:21,784 --> 00:19:22,671
Who is he?
436
00:19:22,671 --> 00:19:25,293
His name is Andrew Munch.
437
00:19:25,293 --> 00:19:27,620
You locked up my uncle.
438
00:19:30,180 --> 00:19:31,441
Well, that's great.
439
00:19:31,441 --> 00:19:33,613
If you're Florida's
premiere retirement community,
440
00:19:33,613 --> 00:19:35,640
I'd hate to see the worst.
441
00:19:35,640 --> 00:19:38,299
How did my uncle end up in New York?
442
00:19:38,299 --> 00:19:40,450
- Uncle Andrew, come back.
- Hey, watch yourself.
443
00:19:40,450 --> 00:19:41,296
Sorry.
444
00:19:41,296 --> 00:19:42,766
This guy reeks.
445
00:19:42,766 --> 00:19:44,187
Meet Brent Allen Banks.
446
00:19:44,187 --> 00:19:46,894
Maybe you should put a name tag on him
so you don't mix him up with my uncle.
447
00:19:46,894 --> 00:19:48,824
Yeah, well, they got me mixed
up with someone all right.
448
00:19:48,824 --> 00:19:51,109
I'm just here to clear things up.
449
00:19:51,352 --> 00:19:53,517
Sit over here, Andrew.
450
00:19:54,360 --> 00:19:57,114
Yes, I'm aware he wasn't
in assisted living.
451
00:19:57,114 --> 00:19:58,511
Or nursing care.
452
00:19:58,511 --> 00:20:01,144
He was in an independent living condo,
453
00:20:01,144 --> 00:20:03,485
in perfect health with
all his mental faculties.
454
00:20:03,485 --> 00:20:06,543
What the hell did
you people do to him?
455
00:20:06,903 --> 00:20:08,558
Uncle Andrew,
456
00:20:08,558 --> 00:20:12,643
they say that you told your neighbor
you were coming to visit me in June?
457
00:20:12,643 --> 00:20:14,924
Have you been here for four months?
458
00:20:14,924 --> 00:20:17,840
Out on the streets?
459
00:20:18,036 --> 00:20:19,549
I don't know.
460
00:20:19,549 --> 00:20:21,475
Don't you remember me?
461
00:20:21,475 --> 00:20:24,979
I'm your nephew, John.
462
00:20:24,979 --> 00:20:26,599
Who?
463
00:20:28,403 --> 00:20:29,595
So what's the profile?
464
00:20:29,595 --> 00:20:31,366
He'll talk for hours
if you let him.
465
00:20:31,366 --> 00:20:33,491
- But will he admit anything?
- Not on purpose.
466
00:20:33,491 --> 00:20:36,092
He thinks that he's too smart
to divulge anything incriminating.
467
00:20:36,092 --> 00:20:38,469
And he thinks we're dumb enough
to tell him everything we know.
468
00:20:38,469 --> 00:20:40,842
Appear confident, stay calm.
469
00:20:40,842 --> 00:20:44,110
Try to suppress any personal feelings
that you have about the crime.
470
00:20:44,110 --> 00:20:46,191
He's not gonna believe
we want to be his friend.
471
00:20:46,191 --> 00:20:47,562
Then don't try to be.
472
00:20:47,562 --> 00:20:49,588
That's just gonna cause him
to lose respect for you.
473
00:20:49,588 --> 00:20:51,912
He loves attention,
so be patient.
474
00:20:51,912 --> 00:20:53,625
You can't let him push your buttons.
475
00:20:53,625 --> 00:20:55,906
What did you two goons
do to my uncle?
476
00:20:55,906 --> 00:20:58,381
John, he had blood on him.
Contact with the victim.
477
00:20:58,381 --> 00:21:00,134
So you whip out your
collapsible torture stick
478
00:21:00,134 --> 00:21:01,608
- and give him a good whack to the head?
- John, John...
479
00:21:01,608 --> 00:21:04,079
That's not how it went down.
Look...
480
00:21:04,292 --> 00:21:06,547
we'll talk about this.
We gotta start the interview.
481
00:21:06,547 --> 00:21:08,375
The ER doc says
your uncle has Alzheimer's.
482
00:21:08,375 --> 00:21:09,353
Well, doctors are idiots.
483
00:21:09,353 --> 00:21:11,761
Last time I spoke to him,
he was all there.
484
00:21:11,761 --> 00:21:13,103
When was that?
485
00:21:13,103 --> 00:21:15,009
June 22nd, his birthday.
486
00:21:15,009 --> 00:21:17,387
And your uncle had a collection
of crime clippings on him?
487
00:21:17,387 --> 00:21:19,851
- So they say.
- Well, that's a good sign.
488
00:21:19,851 --> 00:21:22,171
- Of what?
- An active brain.
489
00:21:22,171 --> 00:21:24,809
Buried somewhere is the knowledge
that you work for special victims.
490
00:21:24,809 --> 00:21:27,975
You uncle was compulsively
clipping articles involving sex crimes
491
00:21:27,975 --> 00:21:31,369
because he was trying
to trigger that memory.
492
00:21:32,991 --> 00:21:34,427
Could you take a look at him?
493
00:21:34,427 --> 00:21:37,144
Well, I'm just another idiot doctor.
494
00:21:38,240 --> 00:21:40,448
I have watch the beginning
of this interview, but I'll be right in.
495
00:21:40,448 --> 00:21:42,582
Tell us, where do you work, Mr. Banks?
496
00:21:42,582 --> 00:21:45,726
I'm an independent contractor
for a soft drink distributor.
497
00:21:45,726 --> 00:21:48,070
You stock vending machines.
498
00:21:48,752 --> 00:21:50,454
And I start pretty early, so...
499
00:21:50,454 --> 00:21:53,296
We know you're a busy man,
and we don't want to waste your time.
500
00:21:53,296 --> 00:21:56,474
- I appreciate that.
- So if you could just tell us one thing.
501
00:21:56,474 --> 00:21:58,914
Have you ever seen that ad before?
502
00:22:00,759 --> 00:22:01,750
No.
503
00:22:01,750 --> 00:22:02,774
Really?
504
00:22:02,774 --> 00:22:04,229
I don't have a kid.
505
00:22:04,229 --> 00:22:06,746
Do you want kids, Mr. Banks?
506
00:22:06,746 --> 00:22:07,896
Not at the moment.
507
00:22:07,896 --> 00:22:09,273
I want to be straight
with you, Brent.
508
00:22:09,273 --> 00:22:12,544
Your fingerprint was found on that ad.
509
00:22:13,307 --> 00:22:15,201
How do you explain that?
510
00:22:15,201 --> 00:22:16,917
I don't know.
511
00:22:16,917 --> 00:22:19,594
Was it hanging in Meyer's market
by any chance?
512
00:22:19,594 --> 00:22:21,192
As a matter of fact, it was.
513
00:22:21,192 --> 00:22:23,514
Well, I was in there this weekend.
514
00:22:23,514 --> 00:22:26,458
I didn't notice this particular ad,
515
00:22:26,458 --> 00:22:29,283
but I did look at an ad
for a treadmill.
516
00:22:29,283 --> 00:22:34,727
Maybe I touched the bike ad
while I was reading the other one.
517
00:22:35,232 --> 00:22:39,192
Andrew, can you tell me
what this is?
518
00:22:42,321 --> 00:22:43,851
I don't know.
519
00:22:43,851 --> 00:22:46,839
Just take a guess.
520
00:22:46,839 --> 00:22:49,729
What do you think it's called?
521
00:22:52,036 --> 00:22:53,876
A pen?
522
00:22:53,876 --> 00:22:55,663
Good.
523
00:22:55,924 --> 00:22:59,114
Now, Andrew, I'm gonna read you
a list of words right now,
524
00:22:59,114 --> 00:23:01,569
and I want you
to listen real carefully.
525
00:23:01,569 --> 00:23:03,545
Are you ready?
526
00:23:03,545 --> 00:23:04,889
I don't know.
527
00:23:04,889 --> 00:23:07,211
It's all right.
Just...
528
00:23:07,211 --> 00:23:09,148
just listen.
529
00:23:09,148 --> 00:23:11,086
Flower.
530
00:23:11,650 --> 00:23:13,202
Shirt.
531
00:23:13,633 --> 00:23:15,131
Truck.
532
00:23:15,622 --> 00:23:17,261
Donkey.
533
00:23:18,707 --> 00:23:21,444
Can you remember any of those words?
534
00:23:25,493 --> 00:23:28,066
Sorry, I don't remember the bicycle ad.
535
00:23:28,066 --> 00:23:30,405
What's your favorite form
of torture, Mr. Banks?
536
00:23:30,405 --> 00:23:31,374
Excuse me?
537
00:23:31,374 --> 00:23:33,470
A lot people like
to practice sadomasochism.
538
00:23:33,470 --> 00:23:34,789
What is it you like to do?
539
00:23:34,789 --> 00:23:36,302
I'm not into S&M.
540
00:23:36,302 --> 00:23:38,450
We all know that's not true.
541
00:23:38,450 --> 00:23:41,270
Maryellen Seaver has
the scars to prove it.
542
00:23:41,978 --> 00:23:43,671
Remember her?
543
00:23:43,671 --> 00:23:45,881
The girl you raped
and tortured 13 years ago?
544
00:23:45,881 --> 00:23:47,534
Well, Mr. Banks served
his time for that.
545
00:23:47,534 --> 00:23:48,634
It was seven years
in prison, wasn't it?
546
00:23:48,634 --> 00:23:51,240
I was wrongly convicted.
547
00:23:51,240 --> 00:23:53,181
We had consensual sex.
548
00:23:53,181 --> 00:23:55,746
- Consensual?
- Yeah, that's right.
549
00:23:55,746 --> 00:23:59,935
Maryellen had so many bite marks on
her body doctors couldn't count them all.
550
00:23:59,935 --> 00:24:01,807
Well...
551
00:24:01,807 --> 00:24:06,269
one man's bite is
another man's hickey.
552
00:24:07,325 --> 00:24:09,114
Your uncle was misdiagnosed.
553
00:24:09,114 --> 00:24:10,652
I knew it. Idiots.
554
00:24:10,652 --> 00:24:13,683
ER doctors have to treat them and
street them, but even if they didn't,
555
00:24:13,683 --> 00:24:17,227
it would take a trained psychiatrist
to distinguish what he has from Alzheimer's.
556
00:24:17,227 --> 00:24:18,172
Well, what does he have?
557
00:24:18,172 --> 00:24:20,198
I gave him the mini mental
status exam.
558
00:24:20,198 --> 00:24:23,234
Now, in Alzheimer's
answers might be paraphasic.
559
00:24:23,234 --> 00:24:26,465
For instance, saying "penge" for "pen,"
or "walk" for "watch."
560
00:24:26,465 --> 00:24:29,112
And if they don't know an answer,
they would confabulate one.
561
00:24:29,112 --> 00:24:30,361
But he didn't answer at all.
562
00:24:30,361 --> 00:24:31,517
Well, it took a lot of prodding,
563
00:24:31,517 --> 00:24:33,624
but the few answers
that he gave were correct.
564
00:24:33,624 --> 00:24:35,118
So what does that mean?
565
00:24:35,118 --> 00:24:38,576
I think that he's suffering
from pseudodementia of depression.
566
00:24:38,576 --> 00:24:40,301
He's so depressed he's demented?
567
00:24:40,301 --> 00:24:43,965
His depression is so severe
that his neurotransmitters are zapped.
568
00:24:43,965 --> 00:24:46,574
He's nearly catatonic.
569
00:24:48,038 --> 00:24:51,115
My father killed himself
when I was 13.
570
00:24:51,115 --> 00:24:52,673
Andrew's his brother.
571
00:24:52,673 --> 00:24:54,697
And look at him.
572
00:24:55,226 --> 00:24:57,084
So, I suppose that means
someday I'll wake up
573
00:24:57,084 --> 00:24:59,253
and no longer be the life of the party.
574
00:24:59,253 --> 00:25:00,581
Not necessarily.
575
00:25:00,581 --> 00:25:03,777
Unlike Alzheimer's,
pseudodementia of depression is treatable.
576
00:25:03,777 --> 00:25:04,919
With what?
577
00:25:04,919 --> 00:25:09,144
If he started on antidepressants,
he could be functional within a week.
578
00:25:09,144 --> 00:25:11,646
Uncle Andrew, what did
you do your bandage?
579
00:25:11,646 --> 00:25:12,906
You gotta leave that on.
580
00:25:12,906 --> 00:25:15,474
Dermatillomania is very common
with severe depression.
581
00:25:15,474 --> 00:25:16,994
Derma what?
582
00:25:16,994 --> 00:25:18,861
Compulsive picking.
583
00:25:18,861 --> 00:25:20,457
But how did he get
the original wound?
584
00:25:20,457 --> 00:25:22,325
I see this injury a lot
with the homeless.
585
00:25:22,325 --> 00:25:26,120
When the weather gets cold,
they sleep on heating grates to stay warm.
586
00:25:26,120 --> 00:25:27,624
They get burnt.
587
00:25:27,624 --> 00:25:29,586
I don't have any wounds on me
that I know about.
588
00:25:29,586 --> 00:25:32,087
Would you consent to an examination?
589
00:25:32,087 --> 00:25:34,024
No problem.
590
00:25:35,455 --> 00:25:37,243
Would you like detective Beck
to leave the room?
591
00:25:37,243 --> 00:25:40,260
I don't mind. I've got
nothing to be ashamed of.
592
00:25:40,260 --> 00:25:43,043
Why don't you come over here
and take a closer look?
593
00:25:43,043 --> 00:25:45,642
I don't want you to miss anything.
594
00:25:46,141 --> 00:25:48,483
Better check the back.
595
00:25:50,135 --> 00:25:52,084
Take your time.
596
00:25:52,084 --> 00:25:53,552
Enjoy.
597
00:25:53,552 --> 00:25:55,195
Nice love handles.
598
00:25:55,195 --> 00:25:57,035
I don't think so.
599
00:25:57,480 --> 00:25:59,408
You must be seeing things.
600
00:25:59,408 --> 00:26:01,891
How about scratch marks?
601
00:26:01,891 --> 00:26:03,172
See any of those?
602
00:26:03,172 --> 00:26:05,621
You can put your shirt
back on, Mr. Banks.
603
00:26:05,621 --> 00:26:07,511
Anything else?
604
00:26:08,379 --> 00:26:10,242
A few more questions
if you don't mind.
605
00:26:10,242 --> 00:26:12,556
Anything I can do to help.
606
00:26:23,134 --> 00:26:25,122
He didn't have one scratch on him.
607
00:26:25,122 --> 00:26:27,039
Maybe she didn't hit skin.
608
00:26:27,039 --> 00:26:31,337
He on the other hand left us
three good impressions on this gum.
609
00:26:31,337 --> 00:26:33,652
Canine, premolar, and molar.
610
00:26:33,652 --> 00:26:35,718
I thought he'd never spit it out.
611
00:26:35,999 --> 00:26:38,706
Thank god he didn't swallow it.
612
00:26:39,136 --> 00:26:42,117
The deepest bite marks
were on Gabriella's breasts.
613
00:26:42,117 --> 00:26:46,689
This my computer-generated
recreation of one pre-slash.
614
00:26:49,113 --> 00:26:50,553
Looks like a match.
615
00:26:50,553 --> 00:26:53,978
Enough to compel an order
for a full forensic cast.
616
00:26:53,978 --> 00:26:56,348
I think you found your guy.
617
00:27:00,541 --> 00:27:04,539
Detective Stabler,
how's the world treating you?
618
00:27:04,539 --> 00:27:07,446
- Mr. Munch.
- Please call me Andrew.
619
00:27:07,446 --> 00:27:10,917
I'm here to drag my nephew to lunch.
620
00:27:10,917 --> 00:27:12,445
All right, well, I'll see
if I can find him.
621
00:27:12,445 --> 00:27:14,226
In the meantime, that's his desk.
Why don't you wait for him?
622
00:27:14,226 --> 00:27:15,748
Oh, uh...
623
00:27:15,748 --> 00:27:20,893
I would like to pay my respects
to your beautiful partner.
624
00:27:20,893 --> 00:27:22,084
Yo, Dani.
625
00:27:22,084 --> 00:27:23,967
You got a visitor here.
626
00:27:24,572 --> 00:27:26,912
Hi. / Wow.
627
00:27:26,912 --> 00:27:29,348
Almost didn't recognize you.
628
00:27:29,348 --> 00:27:30,922
Antidepressants.
629
00:27:30,922 --> 00:27:34,219
I've been on them for ten days,
and I feel like a new man.
630
00:27:34,219 --> 00:27:36,590
Well, you look like one.
631
00:27:36,590 --> 00:27:37,932
Thanks.
632
00:27:37,932 --> 00:27:39,555
Listen, I, um...
633
00:27:39,555 --> 00:27:42,869
- I want to apologize.
- No, no apologies necessary.
634
00:27:42,869 --> 00:27:45,839
The man you met
ten days ago was not me.
635
00:27:45,839 --> 00:27:48,670
The real me you should get to know.
636
00:27:48,670 --> 00:27:53,090
Maybe over dinner?
Say, in Paris?
637
00:27:53,278 --> 00:27:56,210
Well, when I get to Paris
I'll take you up on that, okay? / Okay.
638
00:27:56,210 --> 00:27:57,430
Excuse me.
639
00:27:57,430 --> 00:28:01,369
I need to speak to someone
about Brent Allen Banks.
640
00:28:01,642 --> 00:28:03,083
Absolutely.
641
00:28:03,083 --> 00:28:05,402
- Will you excuse me?
- Of course.
642
00:28:05,688 --> 00:28:07,864
Please have a seat.
643
00:28:10,100 --> 00:28:11,597
How can I help you?
644
00:28:11,597 --> 00:28:13,454
My name is Maryellen Seaver.
645
00:28:13,454 --> 00:28:15,796
Yeah, I recognize you from your picture.
646
00:28:15,796 --> 00:28:18,605
You were Banks' first victim.
647
00:28:18,605 --> 00:28:20,919
I read that his trial is coming up.
648
00:28:20,919 --> 00:28:24,104
I'd like to testify.
649
00:28:24,104 --> 00:28:25,756
We really appreciate that.
650
00:28:25,756 --> 00:28:28,224
But I don't think
the judge will let you.
651
00:28:28,224 --> 00:28:31,106
No, I have to.
652
00:28:31,106 --> 00:28:33,759
I was supposed to face him
in court 13 years ago,
653
00:28:33,759 --> 00:28:35,364
but I couldn't.
654
00:28:35,364 --> 00:28:38,525
They made a deal with him
so I wouldn't have to.
655
00:28:38,525 --> 00:28:41,581
You were only 15.
656
00:28:44,021 --> 00:28:48,101
If I had testified...
he might still be in jail.
657
00:28:48,101 --> 00:28:51,485
And that woman and her little girl
would still be alive.
658
00:28:51,485 --> 00:28:53,713
You can't testify at his trial.
659
00:28:53,713 --> 00:28:57,187
But you can speak at his sentencing
hearing once he's convicted.
660
00:28:57,187 --> 00:29:00,581
You'll help guarantee
he gets life without parole.
661
00:29:00,581 --> 00:29:04,336
God help me, I wish New York
still had the death penalty.
662
00:29:04,336 --> 00:29:05,631
If they did,
663
00:29:05,631 --> 00:29:08,500
I'd put the needle in his arm myself.
664
00:29:11,719 --> 00:29:14,277
New York State Courthouse
Monday, October 2
665
00:29:14,277 --> 00:29:17,934
I told you we should've left earlier.
They started ten minutes ago.
666
00:29:17,934 --> 00:29:20,038
Will you relax?
It's just a pre-trial hearing.
667
00:29:20,038 --> 00:29:22,240
Yeah, but I have to be there.
668
00:29:22,240 --> 00:29:24,943
Look, there's no jury, no fireworks.
It's very boring.
669
00:29:24,943 --> 00:29:26,863
I'm not going there to be entertained.
670
00:29:26,863 --> 00:29:29,673
He slaughtered the little girl
that tried to help me when I was sick.
671
00:29:29,673 --> 00:29:30,783
You remember.
672
00:29:30,783 --> 00:29:32,068
I remember. Come on.
673
00:29:32,068 --> 00:29:34,536
And I met the living victim.
674
00:29:34,536 --> 00:29:36,551
He ruined that girl's life.
675
00:29:36,551 --> 00:29:40,716
And I vowed I'm gonna be
in the courtroom for them every day.
676
00:29:40,716 --> 00:29:45,640
Can an individual be matched to bite marks
on human skin with 100% certainty?
677
00:29:45,640 --> 00:29:47,936
100%? No.
678
00:29:47,936 --> 00:29:49,143
Why is that?
679
00:29:49,143 --> 00:29:51,789
The human body isn't a flat surface.
680
00:29:51,789 --> 00:29:54,540
It's not the best material
for making impressions.
681
00:29:54,540 --> 00:29:57,890
And if the victim struggles,
it could distort the bite image.
682
00:29:57,890 --> 00:30:00,546
In this case the bite marks
were all slashed.
683
00:30:00,546 --> 00:30:03,117
So how did you match them
to my client?
684
00:30:03,117 --> 00:30:06,024
I placed an overlay
of pictures of the bite marks
685
00:30:06,024 --> 00:30:08,776
over a cast of the defendant's teeth.
686
00:30:08,776 --> 00:30:10,069
I'm sorry.
687
00:30:10,069 --> 00:30:12,363
I thought the bite marks were destroyed.
688
00:30:12,363 --> 00:30:15,838
I took digital photographs,
then enhanced them using software...
689
00:30:15,838 --> 00:30:17,680
Enhanced them?
690
00:30:17,680 --> 00:30:19,168
You mean you altered them.
691
00:30:19,168 --> 00:30:21,099
You honor, the defense is trying to distort
692
00:30:21,099 --> 00:30:23,698
the use of accepted technology
in presenting evidence.
693
00:30:23,698 --> 00:30:25,232
I'm not the one distorting evidence.
694
00:30:25,232 --> 00:30:28,242
The people's expert just admitted
she wasn't gathering evidence.
695
00:30:28,242 --> 00:30:29,603
She was creating it.
696
00:30:29,603 --> 00:30:31,664
Your honor, may I address the court?
697
00:30:31,664 --> 00:30:33,035
- Uncle Andrew, sit down.
- Who's this man?
698
00:30:33,035 --> 00:30:36,922
This so-called attorney
is telling outright lies.
699
00:30:36,922 --> 00:30:38,288
But you can see that, can't you?
700
00:30:38,288 --> 00:30:39,986
Sir, you need to be quiet.
701
00:30:39,986 --> 00:30:41,800
Your honor, I'm sorry.
This man is not well.
702
00:30:41,800 --> 00:30:44,361
I hope you're not stupid
enough to fall for this.
703
00:30:44,361 --> 00:30:45,673
She's trying to trick you.
704
00:30:45,673 --> 00:30:47,700
- She's trying to cloud ear, too.
- Court officers.
705
00:30:47,700 --> 00:30:48,965
What is wrong with you?
706
00:30:48,965 --> 00:30:51,706
Why are you trying
to set this monster free?
707
00:30:51,706 --> 00:30:54,139
- Remove this man.
- Uncle Andrew, please. Come on.
708
00:30:54,139 --> 00:30:56,109
Retribution is coming, buddy.
709
00:30:56,109 --> 00:30:59,062
I know a detective
who has big plans for you.
710
00:30:59,062 --> 00:31:01,024
Get him out of here
before I throw him in jail.
711
00:31:01,024 --> 00:31:03,502
You can't bar me
from these proceedings.
712
00:31:03,502 --> 00:31:06,370
Do you really not know
what he's done?
713
00:31:06,370 --> 00:31:10,358
He's the one that should be
put to sleep like a rabid dog.
714
00:31:10,358 --> 00:31:12,483
If you don't euthanize him...
715
00:31:12,483 --> 00:31:13,286
Order!
716
00:31:13,286 --> 00:31:15,022
- you're either corrupt...
- Get him out of here!
717
00:31:15,022 --> 00:31:16,835
or you're an idiot!
718
00:31:17,607 --> 00:31:20,299
Did you tell my uncle
you were gonna kill Brent Allen Banks?
719
00:31:20,299 --> 00:31:21,231
No.
720
00:31:21,231 --> 00:31:23,566
- He says you did.
- Why would he say that?
721
00:31:23,566 --> 00:31:25,034
I don't know.
That's why I'm asking.
722
00:31:25,034 --> 00:31:27,674
John, I haven't seen your uncle
since he came to take you
to lunch last week.
723
00:31:27,674 --> 00:31:29,739
What did you talk about?
724
00:31:30,789 --> 00:31:32,294
Running away to Paris together.
725
00:31:32,294 --> 00:31:34,227
But nothing delusional.
726
00:31:34,227 --> 00:31:35,519
Nothing homicidal.
727
00:31:35,519 --> 00:31:37,892
I guess he's not as well as I thought.
728
00:31:37,892 --> 00:31:39,521
Of course, I want Banks dead.
729
00:31:39,521 --> 00:31:41,333
I knew it.
You did say that to my uncle!
730
00:31:41,333 --> 00:31:42,976
No!
731
00:31:45,349 --> 00:31:48,111
I said it to the original victim.
732
00:31:48,458 --> 00:31:49,462
He must've overheard.
733
00:31:49,462 --> 00:31:51,634
You were interviewing her
out in the open?
734
00:31:51,634 --> 00:31:53,229
Don't you know anything
about special victims?
735
00:31:53,229 --> 00:31:55,563
I was bonding with a victim.
736
00:31:55,563 --> 00:31:58,613
I know how it feels when a killer
can't be given the death penalty.
737
00:31:58,613 --> 00:32:00,689
Brent Allen Banks is free.
738
00:32:00,689 --> 00:32:01,686
Free on bail?
739
00:32:01,686 --> 00:32:03,427
Free to go and kill again free.
740
00:32:03,427 --> 00:32:06,556
Don't tell me this had anything to do with
my uncle's meltdown in court yesterday.
741
00:32:06,556 --> 00:32:08,842
No, though that was special.
742
00:32:08,842 --> 00:32:10,471
We just finished
the suppression hearing.
743
00:32:10,471 --> 00:32:12,926
- The bite mark evidence was thrown out.
- Well, get it back in.
744
00:32:12,926 --> 00:32:14,386
Judge already ruled on it.
745
00:32:14,386 --> 00:32:17,509
And because that evidence was our case,
he threw out the indictment.
746
00:32:17,509 --> 00:32:19,693
How could you let that happen?
747
00:32:19,693 --> 00:32:20,793
I guess I suck.
748
00:32:20,793 --> 00:32:24,617
Look, the defense trotted out their
"I'll say anything for a buck" experts.
749
00:32:24,617 --> 00:32:27,237
- The judge just got snowed.
- That's it?
750
00:32:27,237 --> 00:32:30,297
I have leave to re-present the case
if we find new evidence.
751
00:32:30,297 --> 00:32:32,543
Well, Banks needs to be
locked up till we do.
752
00:32:32,543 --> 00:32:34,006
Not without probable cause.
753
00:32:34,006 --> 00:32:36,249
Legally, you can't touch him right now.
754
00:32:58,808 --> 00:33:00,259
Open up.
755
00:33:05,212 --> 00:33:07,161
How'd you know I'd be here?
756
00:33:07,347 --> 00:33:08,784
I knew.
757
00:33:09,763 --> 00:33:11,772
I'm off the clock.
I'm on my own time.
758
00:33:11,772 --> 00:33:13,254
So am I.
759
00:33:14,530 --> 00:33:17,139
We should break up
the shifts for overnight.
760
00:33:18,328 --> 00:33:20,390
Graveyard or early?
761
00:33:20,820 --> 00:33:22,546
Doesn't matter.
I don't have any place to be.
762
00:33:22,546 --> 00:33:24,296
What do you want?
763
00:33:24,296 --> 00:33:25,977
Doesn't matter.
764
00:33:29,514 --> 00:33:31,823
Do you live in this car?
765
00:33:32,748 --> 00:33:35,665
Serving Warrants, I pretty much did.
766
00:33:35,665 --> 00:33:37,864
Are you in the middle
of restoring it?
767
00:33:38,094 --> 00:33:41,379
No. It was his baby.
768
00:33:41,379 --> 00:33:43,947
He worked on it for two years.
769
00:33:44,867 --> 00:33:46,536
He didn't get to finish it.
770
00:33:46,536 --> 00:33:48,226
Your husband's car.
771
00:33:48,226 --> 00:33:49,734
Yeah.
772
00:33:49,734 --> 00:33:52,037
He never wanted anyone else
to touch it, so...
773
00:33:52,037 --> 00:33:55,044
- So you got stuck with it like this?
- Yeah.
774
00:33:57,895 --> 00:33:59,732
I'm sorry.
775
00:34:05,242 --> 00:34:07,266
Hello, who's this?
776
00:34:08,113 --> 00:34:10,112
Andrew? How...
777
00:34:10,342 --> 00:34:11,903
How'd you get...
778
00:34:12,346 --> 00:34:14,886
Slow down. I can't understand
what you're saying.
779
00:34:14,886 --> 00:34:17,277
- It's Munch's uncle.
- What's wrong?
780
00:34:18,101 --> 00:34:19,660
Dani, what are we gonna do?
781
00:34:19,660 --> 00:34:20,867
How could they let him out?
782
00:34:20,867 --> 00:34:22,147
You have to do something.
783
00:34:22,147 --> 00:34:23,692
You have to do what you said.
784
00:34:23,692 --> 00:34:26,773
You have to kill him before
he defiles one more angel.
785
00:34:26,773 --> 00:34:29,335
You have to save them.
Are you gonna do that?
786
00:34:29,335 --> 00:34:31,854
Tell me. Tell him you're going
to kill him like you said.
787
00:34:31,854 --> 00:34:33,137
Andrew, I never said that.
788
00:34:33,137 --> 00:34:34,704
You did. You promised.
789
00:34:34,704 --> 00:34:36,459
- Don't you remember?
- Andrew, where are you?
790
00:34:36,459 --> 00:34:38,762
It's pure evil.
He's not human.
791
00:34:38,762 --> 00:34:40,592
It's okay to kill him, will you?
792
00:34:40,592 --> 00:34:42,738
No, listen.
793
00:34:44,885 --> 00:34:46,337
I'll call Munch.
794
00:34:46,678 --> 00:34:48,416
Apartment of John Munch
806 West 183rd Street
Tuesday, October 3
795
00:34:48,416 --> 00:34:51,046
Doctors...
Turned my uncle into a raving lunatic.
796
00:34:51,046 --> 00:34:52,619
It sounds like he's manic.
797
00:34:52,619 --> 00:34:56,190
Antidepressants can trigger mania
in a small number of patients.
798
00:34:57,325 --> 00:34:58,942
Uncle Andrew!
799
00:35:00,563 --> 00:35:02,405
This is not how I left my apartment.
800
00:35:02,405 --> 00:35:04,160
It's not my uncle when he's normal.
801
00:35:04,160 --> 00:35:06,543
- He obviously had a manic episode.
- You think?
802
00:35:06,543 --> 00:35:07,859
He was looking for something.
803
00:35:07,859 --> 00:35:09,933
My address book.
That's how he got Dani's phone number.
804
00:35:09,933 --> 00:35:12,052
- Maybe that's where he went.
- I just had her phone number.
805
00:35:12,052 --> 00:35:13,301
He doesn't know anybody
else in the city.
806
00:35:13,301 --> 00:35:15,296
He probably went to the precinct.
807
00:35:15,296 --> 00:35:16,647
John...
808
00:35:17,159 --> 00:35:18,505
do you keep a gun in the house?
809
00:35:18,505 --> 00:35:20,411
- You think he'd hurt himself?
- It's possible.
810
00:35:20,411 --> 00:35:21,389
It's in a lock box.
811
00:35:21,389 --> 00:35:22,802
It's child-proof.
I don't think he could get it.
812
00:35:22,802 --> 00:35:27,115
Well, in a full manic stage,
hyperadrenalized.
813
00:35:34,617 --> 00:35:36,205
It's here.
814
00:35:38,549 --> 00:35:40,133
Do you bring files home from work?
815
00:35:40,133 --> 00:35:41,401
Yeah.
816
00:35:41,401 --> 00:35:44,263
Is there one here
on Brent Allen Banks?
817
00:35:49,717 --> 00:35:51,244
Got a girl approaching.
818
00:35:51,244 --> 00:35:53,212
Hope she doesn't live in the building.
819
00:35:53,212 --> 00:35:55,650
We should be allowed to post
a warning sign on his door.
820
00:35:55,650 --> 00:35:57,020
Yeah.
821
00:36:02,871 --> 00:36:04,119
Son of a bitch.
822
00:36:04,119 --> 00:36:06,810
- What?
- She's there to see him.
823
00:36:07,179 --> 00:36:10,949
- He lured a girl to his apartment?
- Well, she's going in.
824
00:36:10,949 --> 00:36:11,947
So are we. Get going...
825
00:36:11,947 --> 00:36:15,218
No, no, just wait.
Just take it easy.
826
00:36:19,841 --> 00:36:21,617
She knows him.
827
00:36:21,617 --> 00:36:23,452
How could she not know about him?
828
00:36:23,452 --> 00:36:25,923
He made all the papers.
829
00:36:27,594 --> 00:36:30,047
- He's grabbing a bag.
- We gotta go in.
830
00:36:30,047 --> 00:36:31,914
No, we don't have
any reason to go in.
831
00:36:31,914 --> 00:36:34,037
Just take it easy.
832
00:36:34,740 --> 00:36:37,504
Oh, no.
What's he doing here?
833
00:36:42,514 --> 00:36:45,077
Elliot, Dani, I knew
you wouldn't let me down.
834
00:36:45,077 --> 00:36:46,424
Did you take care of him already?
835
00:36:46,424 --> 00:36:47,976
What's the game plan?
836
00:36:47,976 --> 00:36:49,439
To get you out of here.
837
00:36:49,439 --> 00:36:50,837
No, we've got to...
838
00:36:50,837 --> 00:36:52,450
We've got to do something.
839
00:36:52,450 --> 00:36:54,801
I can't just sit at home
climbing the walls
840
00:36:54,801 --> 00:36:56,669
not knowing what he's gonna do next.
841
00:36:56,669 --> 00:36:58,272
I'm crawling out of my skin.
842
00:36:58,272 --> 00:37:00,632
John, John.
843
00:37:01,173 --> 00:37:03,510
We've got your uncle
outside Banks' building.
844
00:37:03,510 --> 00:37:07,780
You've gotta come down
and pick him up now, now.
845
00:37:09,014 --> 00:37:10,810
Dani, Dani.
846
00:37:11,292 --> 00:37:13,688
Look, stay here.
Your nephew's on his way.
847
00:37:13,688 --> 00:37:14,918
Just stay here.
848
00:37:14,918 --> 00:37:17,398
- Where you going, Elliot?
- Okay, listen.
849
00:37:17,398 --> 00:37:19,950
Can you watch his house for us?
Can you do that?
850
00:37:19,950 --> 00:37:22,126
- I can do that.
- Thank you.
851
00:37:49,102 --> 00:37:50,372
Uptown, downtown?
852
00:37:50,372 --> 00:37:51,733
Downtown.
853
00:38:01,833 --> 00:38:03,963
Halfway down the platform.
854
00:38:04,586 --> 00:38:07,247
That bag's gotta be his rape kit.
I say we confront him and see if...
855
00:38:07,247 --> 00:38:08,656
We don't have probable cause.
856
00:38:08,656 --> 00:38:10,364
Her dead body's gonna
give us probable cause,
857
00:38:10,364 --> 00:38:12,297
- but I'm not waiting for that.
- Dani, listen to me.
858
00:38:12,297 --> 00:38:14,803
You gotta be patient.
Be patient.
859
00:38:14,803 --> 00:38:17,434
Take the north side.
We'll just split it.
860
00:38:43,950 --> 00:38:45,149
No!
861
00:38:47,264 --> 00:38:48,134
No!
862
00:38:50,112 --> 00:38:50,991
No!
863
00:38:54,038 --> 00:38:56,636
No! No!
864
00:38:56,897 --> 00:38:57,948
No!
865
00:38:58,147 --> 00:38:59,335
No!
866
00:39:00,764 --> 00:39:03,055
Andrew, what have you done?
867
00:39:03,852 --> 00:39:06,869
We did it.
We did good.
868
00:39:07,108 --> 00:39:10,453
We did it, Dani.
We did good.
869
00:39:16,959 --> 00:39:20,486
Rockland Psychiatric Center
Orangeburg, New York
Monday, October 9
870
00:39:25,832 --> 00:39:28,350
Sorry I'm late.
Is Munch here yet?
871
00:39:28,562 --> 00:39:30,306
He's inside.
872
00:39:32,342 --> 00:39:35,084
Look like he's right back
where he started, huh?
873
00:39:35,084 --> 00:39:37,241
- You all set?
- I can't.
874
00:39:39,180 --> 00:39:41,179
- You can't what?
- Go in.
875
00:39:41,179 --> 00:39:42,941
Why?
876
00:39:44,033 --> 00:39:47,095
Hey, Dani, Munch reached out to us.
Come on.
877
00:39:55,722 --> 00:39:58,964
Thanks for coming. Maybe you
can talk some sense into him.
878
00:39:59,437 --> 00:40:02,309
Uncle Andrew, you got company.
879
00:40:02,309 --> 00:40:03,509
Hi. You remember me?
880
00:40:03,509 --> 00:40:06,433
Remember our game plan, huh?
881
00:40:07,862 --> 00:40:10,429
Tell him he wasn't responsible
for what happened down on the subway.
882
00:40:10,429 --> 00:40:13,147
You had something that's
called a psychotic break.
883
00:40:13,147 --> 00:40:14,952
You just have to stand trial.
884
00:40:14,952 --> 00:40:17,496
They'll find you not guilty
by reason of insanity.
885
00:40:17,496 --> 00:40:19,441
They'll send you
right back here to get well.
886
00:40:19,441 --> 00:40:21,375
Just take your medication.
887
00:40:21,375 --> 00:40:22,422
No.
888
00:40:22,422 --> 00:40:24,820
The right ones this time.
Ones that'll work for you.
889
00:40:24,820 --> 00:40:26,856
No medication.
890
00:40:26,856 --> 00:40:29,914
I told them no.
I've got rights.
891
00:40:29,914 --> 00:40:32,810
But in a couple of weeks,
you'll be better.
892
00:40:32,810 --> 00:40:36,095
And then the doctors will have
no choice but to let you go.
893
00:40:36,095 --> 00:40:39,057
But I was responsible.
894
00:40:39,057 --> 00:40:40,749
You want to punish yourself?
895
00:40:40,749 --> 00:40:44,628
Spend the rest of your life
a prisoner within your own mind?
896
00:40:44,989 --> 00:40:48,195
But I've gotta pay for what I did.
897
00:40:54,956 --> 00:40:57,771
I just want to say good-bye.
898
00:41:00,447 --> 00:41:03,064
Good-bye, John.
899
00:41:16,321 --> 00:41:20,362
�ڸ����� - NSC �ڸ���
(http://club.nate.com/tsm)
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
68400
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.