All language subtitles for [SubtitleTools.com] Homestead.Rescue.S12E13.720p.WEB.H264-JFF_[English] (ASS)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,670 --> 00:00:13,100 What can you say about a state where the name of the state, Montana, means mountains? 2 00:00:13,100 --> 00:00:14,870 And when you drive through these mountains, 3 00:00:14,870 --> 00:00:19,670 you see elk, antelope and deer. 4 00:00:19,670 --> 00:00:24,170 And if you count all of those animals, you find out that there's more elk, 5 00:00:24,170 --> 00:00:28,000 deer and antelope than there are people in Montana. 6 00:00:28,770 --> 00:00:30,170 Pretty cool. 7 00:00:30,170 --> 00:00:34,170 But Montana has challenges so daunting, 8 00:00:34,170 --> 00:00:37,470 even the toughest, strongest homesteaders struggle. 9 00:00:37,470 --> 00:00:42,570 And if you're not healthy, frankly, some people might say, it's impossible. 10 00:00:42,570 --> 00:00:44,240 We're about to find out. 11 00:00:47,770 --> 00:00:49,540 [narrator] Three years ago... 12 00:00:50,100 --> 00:00:51,730 [man] It charged me. 13 00:00:51,730 --> 00:00:55,700 [narrator] The Raneys responded to a desperate plea from the Whelchel family. 14 00:00:55,700 --> 00:00:59,000 The same animals that stalk our goats are stalking us. 15 00:00:59,000 --> 00:01:01,500 [narrator] Unable to defend their homestead 16 00:01:01,500 --> 00:01:04,970 from dangerous predators and deadly wildfires. 17 00:01:04,970 --> 00:01:06,770 [woman] It's more than we can handle. 18 00:01:06,770 --> 00:01:08,870 Raneys, we need your help. 19 00:01:08,870 --> 00:01:12,100 [narrator] The Raneys helped the couple protect their livestock... 20 00:01:12,100 --> 00:01:14,170 Wow! Awesome. 21 00:01:14,170 --> 00:01:16,240 [narrator] ...establish a fire boundary, 22 00:01:17,100 --> 00:01:20,100 and bring sustainability to their front door. 23 00:01:20,100 --> 00:01:21,570 [Misty] Welcome to your new greenhouse. 24 00:01:21,570 --> 00:01:23,300 -Thank you so much. -[Misty] You're welcome. 25 00:01:23,300 --> 00:01:27,470 [narrator] But recent changes brought new challenges. 26 00:01:27,470 --> 00:01:30,870 We're just a slip, fall away from losing this homestead. 27 00:01:30,870 --> 00:01:34,900 [narrator] And their homesteading dreams are once again at stake. 28 00:01:36,300 --> 00:01:37,670 On this episode... 29 00:01:37,670 --> 00:01:41,270 This is what would have made us leave. 30 00:01:41,270 --> 00:01:45,140 [narrator] Marty returns to the Whelchels' Montana homestead. 31 00:01:49,170 --> 00:01:52,470 To find the couple struggling to keep their footing... 32 00:01:52,470 --> 00:01:54,300 They said I would be in a wheelchair and... 33 00:01:54,300 --> 00:01:55,770 -Wheelchair? -Yeah. 34 00:01:55,770 --> 00:01:58,070 [narrator] ...and facing new problems. 35 00:01:58,070 --> 00:02:00,170 How long has it been since you've had reliable water? 36 00:02:00,170 --> 00:02:02,370 -Eight years. Yes, sir. -No. No. 37 00:02:02,370 --> 00:02:04,500 [narrator] Pushing them to the brink. 38 00:02:04,500 --> 00:02:06,170 Why are you coming down here in winter? 39 00:02:06,170 --> 00:02:08,300 We don't have any other place to store our hay. 40 00:02:08,300 --> 00:02:10,670 They need a hay barn for those goats. 41 00:02:10,670 --> 00:02:12,800 [narrator] But with fewer resources... 42 00:02:14,270 --> 00:02:16,270 We're not even close to being done. 43 00:02:16,270 --> 00:02:20,000 [narrator] ...Marty must use every tool at his disposal. 44 00:02:20,000 --> 00:02:21,070 [whistling] 45 00:02:21,070 --> 00:02:22,670 Will this do the trick? 46 00:02:22,670 --> 00:02:23,900 [Marty] Holy moly. 47 00:02:23,900 --> 00:02:26,870 [narrator] ...to ensure these homesteaders can survive... 48 00:02:26,870 --> 00:02:30,470 I've only seen this one other time, and it was right here. 49 00:02:30,470 --> 00:02:33,600 -It's just so overwhelming, just can't believe... -I know, I know. 50 00:02:33,600 --> 00:02:35,430 [narrator] ...all on their own. 51 00:02:36,100 --> 00:02:37,530 [crying] 52 00:02:43,570 --> 00:02:45,840 [Marty] Okay, we're getting really close. 53 00:02:46,700 --> 00:02:48,870 [narrator] It's springtime in northern Montana. 54 00:02:48,870 --> 00:02:53,600 But winter is always right around the corner. 55 00:02:53,600 --> 00:02:58,270 Home to some of the coldest recorded temperatures in US history, 56 00:02:58,270 --> 00:03:04,100 the region batters residents with an average annual snowfall of over 10 feet. 57 00:03:05,470 --> 00:03:09,000 Punishing winters give way to sweltering summers 58 00:03:09,000 --> 00:03:12,500 where arid conditions produce potent wildfires 59 00:03:12,500 --> 00:03:16,000 that consume up to one million acres a year. 60 00:03:17,100 --> 00:03:20,000 It's in these unforgiving conditions 61 00:03:20,000 --> 00:03:24,600 that the Raneys first encountered a family struggling to get by. 62 00:03:26,400 --> 00:03:29,570 [Marty] The last time that I came to this part of Montana 63 00:03:29,570 --> 00:03:34,070 I met a couple of homesteaders, the Whelchels, Barry and Michelle. 64 00:03:34,070 --> 00:03:38,170 They had a young lady, a very hard worker, living on the homestead 65 00:03:38,170 --> 00:03:41,670 that was helping them do the majority of the chores. 66 00:03:41,670 --> 00:03:44,400 And we left these homesteaders in a better place. 67 00:03:44,400 --> 00:03:49,900 But then, I found out recently that the young lady isn't here anymore. 68 00:03:49,900 --> 00:03:53,200 And that's why the Whelchels called me. 69 00:04:00,070 --> 00:04:01,170 [Marty] There you are. 70 00:04:01,170 --> 00:04:02,670 Where's Barry? 71 00:04:02,670 --> 00:04:05,600 -Hey! -What's going on? 72 00:04:05,600 --> 00:04:07,500 -Nice to see you again. -You too. 73 00:04:07,500 --> 00:04:08,500 That's nice of you. 74 00:04:08,500 --> 00:04:11,670 That's nice of you. Well, you look different. 75 00:04:11,670 --> 00:04:13,570 I've never seen you without a neck brace. 76 00:04:13,570 --> 00:04:15,000 -I know. -You look great! 77 00:04:15,000 --> 00:04:16,670 Thank you. 78 00:04:16,670 --> 00:04:18,600 [narrator] When the Raneys first met the Whelchels 79 00:04:18,600 --> 00:04:22,000 three years ago, their team was incomplete. 80 00:04:22,000 --> 00:04:26,400 We're down one member of the Raney family. 81 00:04:26,400 --> 00:04:30,200 So Misty tested positive for COVID. Quarantined. 82 00:04:30,200 --> 00:04:34,670 She's not strong enough, and until she is, she's not coming here. 83 00:04:34,670 --> 00:04:36,270 -Marty Raney. -Barry Whelchel. 84 00:04:36,270 --> 00:04:37,670 -Barry? -Nice to meet you. Yes, sir. 85 00:04:37,670 --> 00:04:38,670 -This is my wife, Michelle. -Michelle. 86 00:04:38,670 --> 00:04:41,000 Michelle. You've got a cane. 87 00:04:41,000 --> 00:04:42,400 What's going on here? 88 00:04:42,400 --> 00:04:44,700 Well, I fell a couple of times. 89 00:04:44,700 --> 00:04:48,470 He's been through three major back and neck surgeries. 90 00:04:48,470 --> 00:04:50,500 Why are you wearing a neck brace? 91 00:04:50,500 --> 00:04:55,270 I slipped, hit my head and did some major damage to my neck. 92 00:04:55,270 --> 00:04:57,900 So I've just had surgery two weeks ago 93 00:04:57,900 --> 00:05:01,600 and I'm facing another major surgery from the back. 94 00:05:02,400 --> 00:05:03,400 [Marty] Do you need a hand or no? 95 00:05:03,400 --> 00:05:04,570 -No, I got it. -You sure? 96 00:05:04,570 --> 00:05:06,370 -Yeah. -So you're still on the cane? 97 00:05:06,370 --> 00:05:07,900 -Yeah. -Everything good? 98 00:05:07,900 --> 00:05:10,000 [Michelle] It's still hard. 99 00:05:10,000 --> 00:05:12,800 They said I would be in a wheelchair. 100 00:05:12,800 --> 00:05:15,870 I'm starting to feel the effects and you know, she has the... 101 00:05:15,870 --> 00:05:16,870 -I can see them. -Wheelchair? 102 00:05:16,870 --> 00:05:18,370 Yeah. 103 00:05:18,370 --> 00:05:20,800 We just want to be prepared for it. 104 00:05:25,070 --> 00:05:30,140 We live in the northwest corner of Montana on a 40-acre homestead. 105 00:05:31,100 --> 00:05:33,870 [Michelle] We called the Raneys the first time 106 00:05:33,870 --> 00:05:38,800 because Barry's injury was so severe that we knew 107 00:05:38,800 --> 00:05:41,370 that we were going to need some help. 108 00:05:41,370 --> 00:05:44,370 They brought everything closer in, 109 00:05:44,370 --> 00:05:48,300 so it'd be a lot easier and safer for us to thrive. 110 00:05:49,200 --> 00:05:51,170 [narrator] But since the Raneys last visit, 111 00:05:51,170 --> 00:05:54,370 the Whelchels find the challenges 112 00:05:54,370 --> 00:05:59,870 they face are as great as ever starting with the loss of a crucial asset. 113 00:05:59,870 --> 00:06:04,400 [Barry] One of the things that's changed is our caretaker's moved away 114 00:06:04,400 --> 00:06:08,070 and started her own homestead and her own family, 115 00:06:08,070 --> 00:06:11,800 and we don't have that help that we did. 116 00:06:11,800 --> 00:06:16,570 And now we have to depend on each other. 117 00:06:16,570 --> 00:06:21,000 [narrator] But managing on their own puts most of the strain on Michelle. 118 00:06:21,000 --> 00:06:23,470 [Michelle] Barry's health, unfortunately, has declined, 119 00:06:23,470 --> 00:06:26,470 and I have to do all of the chores myself. 120 00:06:26,470 --> 00:06:30,670 It's definitely a challenge to take care of so many animals. 121 00:06:30,670 --> 00:06:34,400 [narrator] The most hazardous task, feeding the goats. 122 00:06:34,400 --> 00:06:38,070 Right now, we keep our hay store down in our shop, 123 00:06:38,070 --> 00:06:43,470 which is down a pretty steep incline and we drag out four bales of hay, 124 00:06:43,470 --> 00:06:47,470 bring 'em up the hill and put 'em in our woodshed. 125 00:06:47,470 --> 00:06:50,800 Then I carry the hay, two flakes at a time, 126 00:06:50,800 --> 00:06:53,600 all the way around the house and into the goat pen. 127 00:06:53,600 --> 00:06:55,270 [Barry] For Michelle to go down there, 128 00:06:55,270 --> 00:06:58,000 I'm always sitting on pins and needles. 129 00:06:58,000 --> 00:07:02,600 Because she fell once before and she had to go have major surgery. 130 00:07:02,600 --> 00:07:07,500 And we're just a slip, fall, away from losing this homestead. 131 00:07:08,870 --> 00:07:11,800 [Michelle] Our water situation is a problem. 132 00:07:11,800 --> 00:07:16,900 Here we have well water, and our well water is not the best. 133 00:07:16,900 --> 00:07:18,170 [Michelle] Our pump is broken. 134 00:07:18,170 --> 00:07:20,500 We don't even know what the problem is. 135 00:07:20,500 --> 00:07:26,370 We have to actually fill up buckets in order to capture water. 136 00:07:26,370 --> 00:07:30,770 [Michelle] We're doing things we aren't supposed to do just to survive up here. 137 00:07:30,770 --> 00:07:33,000 And I really just want to get it to the point 138 00:07:33,000 --> 00:07:36,470 where we can take better care of ourselves 139 00:07:36,470 --> 00:07:39,570 and get well and succeed. 140 00:07:39,570 --> 00:07:41,900 [Barry] If something doesn't change, 141 00:07:43,170 --> 00:07:45,300 and we have to walk away from this place, 142 00:07:45,300 --> 00:07:49,130 because my wife does pretty much all the work... 143 00:07:52,870 --> 00:07:54,300 you know, me as a man, 144 00:07:54,770 --> 00:07:58,400 I feel like lesser of it. 145 00:08:01,000 --> 00:08:02,130 Sorry. 146 00:08:06,370 --> 00:08:07,770 -[Marty] Let's talk a little bit. -[Michelle] Okay. 147 00:08:07,770 --> 00:08:11,600 When I got wind that your caretaker sidekick 148 00:08:11,600 --> 00:08:14,770 wasn't available anymore to do the work or help you guys out, 149 00:08:14,770 --> 00:08:18,100 I was just wondering how you're going to fare for this coming winter. 150 00:08:18,100 --> 00:08:19,630 We were wondering that, too. 151 00:08:20,470 --> 00:08:22,300 What is Jessica's role here? 152 00:08:22,300 --> 00:08:26,170 I'm best friends with their daughter, they've known me my whole life. 153 00:08:26,170 --> 00:08:27,770 So we're family, you know. 154 00:08:27,770 --> 00:08:29,670 [Barry] She definitely takes care of us. 155 00:08:29,670 --> 00:08:32,100 -So you're kinda... -She's the caretaker. 156 00:08:32,100 --> 00:08:35,570 I'm here. I mean, I do whatever they can't do. 157 00:08:35,570 --> 00:08:37,370 All right, so I'm looking right there at the woodshed. 158 00:08:37,370 --> 00:08:41,000 It looks like it's a lot less wood than when I left here a while back. 159 00:08:41,000 --> 00:08:42,870 [Michelle] Oh, yeah. We still need to fill it up. 160 00:08:42,870 --> 00:08:44,100 [Marty] That was a good memory. 161 00:08:44,100 --> 00:08:46,500 I mean, this is a real flashback. 162 00:08:46,500 --> 00:08:51,370 Oh, man, you don't know, this thing has been in so many magazines. 163 00:08:51,370 --> 00:08:53,270 -It's all over the place. -For real? 164 00:08:53,270 --> 00:08:54,170 That makes me feel good. 165 00:08:54,170 --> 00:08:55,700 [Barry] And it is sturdy as... 166 00:08:55,700 --> 00:08:57,900 [Marty] So how much snow stands on that roof? 167 00:08:57,900 --> 00:09:01,370 About two-three feet and it slides off perfectly. 168 00:09:01,370 --> 00:09:03,270 It slides off better than the house. 169 00:09:03,270 --> 00:09:05,100 And I'll tell you what, 170 00:09:05,100 --> 00:09:06,870 this right here, 171 00:09:06,870 --> 00:09:10,170 that greenhouse is the best thing ever 172 00:09:10,170 --> 00:09:14,270 because I don't have to worry about her going out. 173 00:09:14,270 --> 00:09:19,370 We need to make things as easy as possible right now and many years into the future. 174 00:09:19,370 --> 00:09:22,970 What if we kinda enclose the deck? 175 00:09:22,970 --> 00:09:25,200 And you walk right out the front door. 176 00:09:25,200 --> 00:09:28,500 And right into a new greenhouse. 177 00:09:29,170 --> 00:09:31,100 That sounds amazing. 178 00:09:31,100 --> 00:09:32,830 Did you think we'd ever finish? 179 00:09:33,670 --> 00:09:35,500 Well, I was wondering. 180 00:09:35,500 --> 00:09:36,700 Come on in. 181 00:09:38,470 --> 00:09:40,170 Wow! 182 00:09:40,170 --> 00:09:44,570 One of the things that we want to, as homesteaders, do 183 00:09:44,570 --> 00:09:47,000 is obviously provide for ourselves. 184 00:09:47,000 --> 00:09:50,200 And the best way to do that is with a garden. 185 00:09:50,200 --> 00:09:53,970 Misty has come in and we have a greenhouse 186 00:09:53,970 --> 00:09:58,500 where we don't have to tread through the snow or the ice. 187 00:09:58,500 --> 00:09:59,700 We can walk straight 188 00:09:59,700 --> 00:10:03,270 out of the door to our porch, and go in our greenhouse. 189 00:10:03,270 --> 00:10:09,240 In the position that I'm in, I can still work our land and thrive. 190 00:10:10,600 --> 00:10:14,900 I can walk in sock feet from the front door into my green house 191 00:10:14,900 --> 00:10:17,400 when there's five feet of snow on the ground. 192 00:10:17,700 --> 00:10:19,170 It's awesome. 193 00:10:19,170 --> 00:10:23,100 That said, do you mind giving me a tour of a day in the life of Michelle? 194 00:10:23,100 --> 00:10:24,670 -Sure. -Okay. 195 00:10:24,670 --> 00:10:26,100 -We'll be back. -Yes, sir. 196 00:10:26,100 --> 00:10:28,000 -Nice to see you again. -Good to see you, sir. 197 00:10:28,000 --> 00:10:30,400 I want to know exactly what's happening here. 198 00:10:31,870 --> 00:10:33,870 So this is still your barn. 199 00:10:33,870 --> 00:10:36,170 -This is our shop, we call it. -[Marty] Shop, okay. 200 00:10:36,170 --> 00:10:39,170 We turned one bay of the shop into the barn. 201 00:10:39,170 --> 00:10:40,970 Because we needed hay storage. 202 00:10:40,970 --> 00:10:43,670 The problem is, we get a lot of snow. 203 00:10:43,670 --> 00:10:46,800 All the snow sheds in front of the building. 204 00:10:46,800 --> 00:10:51,470 So once a month, Barry comes and digs a tunnel. 205 00:10:51,470 --> 00:10:54,270 Through the snow to get to the hay. 206 00:10:54,270 --> 00:10:56,570 Why are you coming down here in winter? 207 00:10:56,570 --> 00:10:59,900 -Because we don't have any other place to store our hay. -Oh. 208 00:10:59,900 --> 00:11:04,930 -This is the only completely covered place we have. -I see it in the back. 209 00:11:05,970 --> 00:11:07,540 [Michelle] During the fall, 210 00:11:07,530 --> 00:11:14,000 I go in our vehicle and pull a trailer, and I go get one ton of hay at a time. 211 00:11:14,000 --> 00:11:16,770 -You wrestle these bales by yourself? -I wrestle these bales 212 00:11:16,770 --> 00:11:21,000 and drag four bales at a time out, and we take them up 213 00:11:21,000 --> 00:11:23,570 to the woodshed that you built for us. 214 00:11:23,570 --> 00:11:28,670 And I take two flakes at a time to the goats twice a day, and I hate that. 215 00:11:28,670 --> 00:11:31,500 I feel like I'm moving them 10 times. 216 00:11:33,900 --> 00:11:36,100 -I know, it's crazy. -Yeah. 217 00:11:38,070 --> 00:11:39,470 [narrator] Hay has been a staple 218 00:11:39,470 --> 00:11:42,870 of livestock feeding for centuries. 219 00:11:42,870 --> 00:11:47,870 Its high fiber content assists in digestive health and nutrient absorption. 220 00:11:47,870 --> 00:11:51,570 Additionally, most types of hay have high concentrations 221 00:11:51,570 --> 00:11:54,100 of vitamins, minerals and protein 222 00:11:54,100 --> 00:11:57,170 that promote animal growth and support lactation. 223 00:11:57,170 --> 00:12:01,470 If stored properly, hay can maintain its nutritional value 224 00:12:01,470 --> 00:12:03,140 for well over a year. 225 00:12:05,770 --> 00:12:09,100 It didn't take long to see why the Whelchels gave me a call 226 00:12:09,100 --> 00:12:12,570 and said, "Could you please come back and give us a hand?" 227 00:12:12,570 --> 00:12:15,970 It could snow today, and they're pretty much out of wood. 228 00:12:15,970 --> 00:12:20,470 And once I saw how Michelle stores hay 229 00:12:20,470 --> 00:12:27,140 and how far away it is from the goat shed, I realized that they need help. 230 00:12:28,100 --> 00:12:32,100 Listening to Barry's, doing everything he can 231 00:12:32,100 --> 00:12:35,270 to stave off being in a wheelchair, and you doing the brunt 232 00:12:35,270 --> 00:12:37,970 of this type of laborious, heavy lifting, 233 00:12:37,970 --> 00:12:40,470 I can't see you here in a few years from now. 234 00:12:40,470 --> 00:12:41,770 I don't ever want to leave here. 235 00:12:41,770 --> 00:12:43,770 I never want to leave here. 236 00:12:43,770 --> 00:12:46,100 This is such a magical place. 237 00:12:46,100 --> 00:12:49,570 And I would do this until the day I died. 238 00:12:49,570 --> 00:12:52,700 Honestly, I would if I physically could. 239 00:12:54,770 --> 00:12:56,670 I just can't anymore. 240 00:12:56,670 --> 00:12:58,370 And Barry can't. 241 00:12:59,070 --> 00:13:07,070 We don't ever want any physical limitation to stop us from doing this. 242 00:13:07,070 --> 00:13:13,100 And we will do everything in our power to stay here as long as we live. 243 00:13:14,700 --> 00:13:17,700 You're talking about two tons per year. 244 00:13:17,700 --> 00:13:22,670 -So 4,000 pounds. One bale of hay at a time. -Right. 245 00:13:22,670 --> 00:13:23,670 Right? 246 00:13:23,670 --> 00:13:24,600 Would you do me a favor? 247 00:13:24,600 --> 00:13:27,200 -Sure. -Show me right now 248 00:13:27,200 --> 00:13:29,330 a day in the life of a bale. 249 00:13:29,770 --> 00:13:31,300 What happens? 250 00:13:31,300 --> 00:13:33,370 [Michelle] I'll have to set this stuff down, though. 251 00:13:33,370 --> 00:13:35,200 I can't use my stick with it. 252 00:13:35,200 --> 00:13:37,170 Hold on. Do you need that stick to walk? 253 00:13:37,170 --> 00:13:39,000 -Yeah, but it's okay. -You sure? 254 00:13:39,000 --> 00:13:41,000 -I only take it to there. -Okay. 255 00:13:41,000 --> 00:13:42,430 So I grab 'em, 256 00:13:43,170 --> 00:13:44,900 and lift 'em like this. 257 00:13:44,900 --> 00:13:46,100 Okay, pretty heavy. 258 00:13:46,100 --> 00:13:50,100 -Seventy-five pounds. And stack four of them here. -Okay. 259 00:13:50,100 --> 00:13:53,470 And you must know that this pains me to watch anyone work. 260 00:13:53,470 --> 00:13:56,140 -But I have to see this. Forgive me. -I know, it's okay. 261 00:13:58,370 --> 00:13:59,240 [grunting] 262 00:14:04,270 --> 00:14:07,800 -I'll load four of those in. -And then? 263 00:14:08,570 --> 00:14:10,970 Take them on up to the port shed. 264 00:14:10,970 --> 00:14:12,600 -Come on, let's go. -Sure, Sure. 265 00:14:12,600 --> 00:14:16,100 Barry and I haven't been able to figure out a solution for our hay. 266 00:14:16,100 --> 00:14:20,100 We've moved it from place to place it gets wet anywhere 267 00:14:20,100 --> 00:14:23,700 but where it is now, so I knew that Barry and I 268 00:14:23,700 --> 00:14:26,100 weren't going to be able to solve that on our own. 269 00:14:28,800 --> 00:14:30,100 Then I'll stack 270 00:14:31,370 --> 00:14:34,070 four bales here, and then when I'm feeding the 271 00:14:34,070 --> 00:14:37,340 animals, I'll take two flakes at a time. 272 00:14:39,100 --> 00:14:40,270 About that much. 273 00:14:40,270 --> 00:14:41,570 And you walk from here? 274 00:14:41,570 --> 00:14:43,070 -Yes. I do. I walk from here. -You walk from here? 275 00:14:43,070 --> 00:14:44,200 -Yes. -Okay. 276 00:14:44,800 --> 00:14:46,930 Okay, so here's where I go. 277 00:14:48,370 --> 00:14:51,900 Just the fact that Marty showed up here 278 00:14:51,900 --> 00:14:57,430 gives me confidence that we're gonna still be here next winter. 279 00:15:00,170 --> 00:15:01,970 So we've walked a long ways. 280 00:15:01,970 --> 00:15:03,070 Yes, sir. 281 00:15:03,070 --> 00:15:04,370 I'm glad I came. 282 00:15:04,370 --> 00:15:06,670 There are a lot of homesteads I could be standing on right now, 283 00:15:06,670 --> 00:15:08,600 but I feel pretty good that I'm standing on this one 284 00:15:08,600 --> 00:15:12,870 and that I've just seen you do your daily chores 285 00:15:12,870 --> 00:15:16,470 and then I've envisioned this happening in the middle of winter. 286 00:15:16,470 --> 00:15:18,100 -You do have some challenges. -Yeah. 287 00:15:18,100 --> 00:15:20,970 -I'm going to go bring some equipment up the hill. -Okay. 288 00:15:20,970 --> 00:15:25,500 And I suppose we'll meet you and Barry on the front steps 289 00:15:25,500 --> 00:15:27,100 and come up with a plan here real soon. 290 00:15:27,100 --> 00:15:28,370 -Fair enough? -Fair enough. 291 00:15:28,370 --> 00:15:30,000 -[Marty] Thank you. -[Michelle] Sure. 292 00:15:30,000 --> 00:15:33,770 The last time that I came to Montana, we built a goat barn 293 00:15:33,770 --> 00:15:37,400 and now they need a hay barn for those goats. 294 00:15:37,400 --> 00:15:39,870 The question is, who's gonna help? 295 00:15:39,870 --> 00:15:44,400 Because I cannot fix with all the problems alone. 296 00:15:44,400 --> 00:15:47,500 But it has to be done because the fire, 297 00:15:47,500 --> 00:15:51,830 the inspiration to live this lifestyle is still burning strong. 298 00:16:00,370 --> 00:16:03,370 [narrator] In the wilds of northern Montana, 299 00:16:03,370 --> 00:16:06,100 Marty begins a full scale re-rescue 300 00:16:06,100 --> 00:16:08,700 of the Whelchels' 40-acre homestead. 301 00:16:09,900 --> 00:16:13,070 Three years ago, menacing predators 302 00:16:13,070 --> 00:16:18,000 and sprawling infrastructure created massive challenges. 303 00:16:18,000 --> 00:16:22,270 But now, left without the support of their longtime caretaker, 304 00:16:22,270 --> 00:16:26,270 and facing an uncertain future due to worsening health, 305 00:16:26,270 --> 00:16:29,140 their homestead hangs in the balance. 306 00:16:37,070 --> 00:16:39,700 Okay, there! Whoa, whoa, whoa. Stay there! 307 00:16:42,100 --> 00:16:44,170 [Michelle] Holy moly! 308 00:16:44,170 --> 00:16:45,640 [laughs] 309 00:16:46,600 --> 00:16:50,670 Okay. Hope you don't mind, I grabbed a rock along the way. 310 00:16:50,670 --> 00:16:53,070 -You're good. -I got to ask your permission. 311 00:16:53,070 --> 00:16:56,500 Can I use a few stones and a few logs like we did last time? 312 00:16:56,500 --> 00:16:58,500 -Absolutely. -Whatever you need. 313 00:16:58,500 --> 00:16:59,870 -Barry. -Yes, sir. 314 00:16:59,870 --> 00:17:02,200 You do have big goats. 315 00:17:02,200 --> 00:17:06,300 They're all adult. So it'd be a little crowded in there 316 00:17:06,300 --> 00:17:09,370 if we start putting in 20, 30 bales of hay. 317 00:17:09,370 --> 00:17:12,670 But if we build a little addition to that goat barn 318 00:17:12,670 --> 00:17:15,870 for hay exclusively, is that cool or not? 319 00:17:15,870 --> 00:17:17,170 It's cool. That's very cool. 320 00:17:17,170 --> 00:17:18,440 That is awesome. 321 00:17:19,270 --> 00:17:20,770 That's said, 322 00:17:20,770 --> 00:17:26,100 we're going to try to look at things on this property like stone, and logs. 323 00:17:26,100 --> 00:17:30,570 Is it okay if we go back to the far edge of the property where we were last time? 324 00:17:30,570 --> 00:17:32,370 -Yes, sir. -And just start whittling 325 00:17:32,370 --> 00:17:35,170 at the edge of the forest and getting what we need. 326 00:17:35,170 --> 00:17:37,470 And maybe starting to build a structure. 327 00:17:37,470 --> 00:17:39,900 -Sounds good. -Okay. 328 00:17:39,900 --> 00:17:43,170 [narrator] The Whelchels' hay barn is currently over 200 yards 329 00:17:43,170 --> 00:17:46,370 away from the goat pen, making the feeding process 330 00:17:46,370 --> 00:17:50,170 nearly impossible for Michelle to continue on her own. 331 00:17:50,170 --> 00:17:51,770 To keep the couple safe, 332 00:17:51,770 --> 00:17:54,370 and allow them to thrive on their homestead, 333 00:17:54,370 --> 00:17:56,870 Marty will attempt to build a new structure 334 00:17:56,870 --> 00:17:59,800 for hay storage closer to the goat barn 335 00:17:59,800 --> 00:18:04,870 that includes a stone firewall. He'll also down several tons of lumber 336 00:18:04,870 --> 00:18:08,870 around the edge of the property to serve as both building material 337 00:18:08,870 --> 00:18:10,700 and potential firewood. 338 00:18:11,570 --> 00:18:12,600 -Fair enough? -Fair. 339 00:18:12,600 --> 00:18:14,870 All right. Thanks. Appreciate it. 340 00:18:14,870 --> 00:18:15,900 Thank you. 341 00:18:15,900 --> 00:18:16,900 [Marty] Don't thank me yet. 342 00:18:16,900 --> 00:18:18,130 [both chuckling] 343 00:18:24,570 --> 00:18:25,840 This stuff's beautiful. 344 00:18:29,170 --> 00:18:30,600 Okay, we got some rocks. 345 00:18:30,600 --> 00:18:32,200 Let's go get some logs. 346 00:18:32,200 --> 00:18:33,600 -All right. -Follow me. Follow me. 347 00:18:33,600 --> 00:18:35,130 Let's go. 348 00:18:36,670 --> 00:18:40,970 Any legitimate homesteader is going to look at their property 349 00:18:40,970 --> 00:18:43,070 in a way nobody else will. 350 00:18:43,070 --> 00:18:45,070 Does that property have trees? 351 00:18:45,070 --> 00:18:50,170 Maybe trees, that could be incorporated into a barn. 352 00:18:50,170 --> 00:18:53,600 But I'm also looking at the rocks on this homestead. 353 00:18:53,600 --> 00:18:56,100 We can use these rocks to build walls. 354 00:18:56,100 --> 00:18:59,670 We'll also build a fire break, at the same time, 355 00:18:59,670 --> 00:19:04,400 in a state that is seriously threatened by forest fires. 356 00:19:04,400 --> 00:19:09,100 Okay, I never thought I'd be back on this homestead. 357 00:19:09,100 --> 00:19:12,470 And continuing to cut trees where I left off last time. 358 00:19:12,470 --> 00:19:13,640 But here I am. 359 00:19:22,670 --> 00:19:24,270 [Marty] I'll get in position the big one. 360 00:19:24,270 --> 00:19:25,170 [Matt] Don't lose it. 361 00:19:26,370 --> 00:19:29,370 So we cut a lot of trees down through here. 362 00:19:29,370 --> 00:19:33,770 We pulled the stumps. We cleaned it up, tried to make it usable land. 363 00:19:33,770 --> 00:19:36,000 But we're about to open up some more land. 364 00:20:07,270 --> 00:20:08,740 [whistling] 365 00:20:10,100 --> 00:20:11,400 [Michelle] Hey! 366 00:20:12,270 --> 00:20:13,700 Marty! 367 00:20:14,170 --> 00:20:15,740 Will this do the trick? 368 00:20:16,500 --> 00:20:17,830 [Marty] Holy moly. 369 00:20:18,570 --> 00:20:20,100 You're kidding me. 370 00:20:20,100 --> 00:20:22,900 Once I told Michelle that we're probably 371 00:20:22,900 --> 00:20:24,670 not gonna have enough time to fill that woodshed, 372 00:20:24,670 --> 00:20:28,470 at least with my small crew, and build some system 373 00:20:28,470 --> 00:20:31,570 that makes feeding this livestock easier, 374 00:20:31,570 --> 00:20:36,870 I think she took it to heart, because there must be 10 or 15 people 375 00:20:36,870 --> 00:20:40,000 that just showed up to help fill that woodshed. 376 00:20:41,270 --> 00:20:43,670 [Michelle] Some of our closest friends. 377 00:20:43,670 --> 00:20:46,200 A lot of them are neighbors. 378 00:20:46,200 --> 00:20:48,470 But we've got family here, too. 379 00:20:48,470 --> 00:20:51,100 Well, introduce me to your family first, please. 380 00:20:51,100 --> 00:20:52,770 This is my baby sister, Beth. 381 00:20:52,770 --> 00:20:54,540 Baby... How many sisters do you have? 382 00:20:54,970 --> 00:20:55,870 Five total. 383 00:20:55,870 --> 00:20:58,200 -Really? -Yeah. 384 00:20:58,200 --> 00:21:01,870 [narrator] Three years ago, as wildfires approached 385 00:21:01,870 --> 00:21:05,540 and the Raneys needed reinforcements to defend the homestead... 386 00:21:07,070 --> 00:21:11,470 That right there is the best fire starter in the world. 387 00:21:11,470 --> 00:21:14,900 [narrator] ...the Whelchels wondered where that help would come from. 388 00:21:14,900 --> 00:21:17,570 The fact that a fire truck could get out of here 389 00:21:17,570 --> 00:21:24,300 is great, but they won't come out here unless they can defend the house, right? 390 00:21:24,300 --> 00:21:27,600 And I don't know if you guys are up to the standard yet. 391 00:21:29,570 --> 00:21:32,670 -We have too many trees too close to the house. -Way too many trees. 392 00:21:32,670 --> 00:21:35,870 [Marty] It's on us to do our own defensible space, 393 00:21:35,870 --> 00:21:40,100 so I think I'm going to work on a 100-foot perimeter, 394 00:21:40,100 --> 00:21:42,270 from the center, being the house. 395 00:21:42,270 --> 00:21:43,970 Can I do it by myself? 396 00:21:43,970 --> 00:21:46,500 Absolutely not. 397 00:21:47,100 --> 00:21:49,900 However, I have a surprise. 398 00:21:51,870 --> 00:21:53,500 -We gotta get to work. -Yup. 399 00:21:53,500 --> 00:21:55,370 Where are we gonna find any help? 400 00:21:55,370 --> 00:21:56,470 [Michelle] I don't know. 401 00:21:56,470 --> 00:21:58,000 We could make some phone calls. 402 00:21:58,000 --> 00:22:01,300 You could make some phone calls, or you could just turn around. 403 00:22:06,770 --> 00:22:09,000 [crying] 404 00:22:13,270 --> 00:22:15,870 [Marty] Just when I was overwhelmed 405 00:22:15,870 --> 00:22:17,770 with all the things that I wanted to do, 406 00:22:17,770 --> 00:22:24,100 knowing I couldn't get to them I called nine old firefighter friends 407 00:22:24,100 --> 00:22:27,670 of Barry's from Georgia to see if they could help us. 408 00:22:27,670 --> 00:22:29,670 And they showed up. Nine! 409 00:22:29,670 --> 00:22:32,400 Oh, my God. [laughs heartily] 410 00:22:33,770 --> 00:22:36,270 I have fought fire with each one of these guys. 411 00:22:36,270 --> 00:22:38,770 I've been in the trenches with each one of these guys. 412 00:22:38,770 --> 00:22:40,100 Thanks, brother. 413 00:22:40,100 --> 00:22:41,270 It is a brotherhood. 414 00:22:41,270 --> 00:22:43,100 And to see all these guys come out 415 00:22:43,100 --> 00:22:48,400 and decide that they want to help, I'm feeling overwhelmed. 416 00:22:48,400 --> 00:22:50,770 Only thing I can say is thank you so much. 417 00:22:50,770 --> 00:22:53,300 Each and every one of you. You've touched my life. 418 00:22:53,300 --> 00:22:54,300 [sniffles] 419 00:22:54,300 --> 00:22:55,830 Thank you so much. 420 00:22:56,670 --> 00:22:59,970 We're definitely moved by your unselfishness, 421 00:22:59,970 --> 00:23:03,200 your generosity, your kindness, your friendship. 422 00:23:03,200 --> 00:23:06,500 So you're a testament to everything that's good. 423 00:23:06,500 --> 00:23:08,770 And so I just have to say thank you. 424 00:23:08,770 --> 00:23:10,240 This is truly amazing. 425 00:23:11,170 --> 00:23:13,040 [Barry] Let's get to work. 426 00:23:14,400 --> 00:23:19,370 [narrator] Now it's Michelle's turn to surprise Marty with the help he needs. 427 00:23:19,370 --> 00:23:21,670 -Well, let's talk a little bit. -[Michelle] Okay. 428 00:23:21,670 --> 00:23:25,870 If you came to work as a neighbor or a relative, friend, 429 00:23:25,870 --> 00:23:28,500 there's gonna be plenty of work happening in the next four days. 430 00:23:28,500 --> 00:23:31,600 My main thing is, I'm not gonna tell anyone what to do. 431 00:23:31,600 --> 00:23:33,170 I'm assuming if you live out here 432 00:23:33,170 --> 00:23:36,470 and you're a neighbor of hers, you know how to cut firewood. 433 00:23:36,470 --> 00:23:40,070 So have at it and we could drag it down there. 434 00:23:40,070 --> 00:23:41,670 But I think it will get dirty in the process. 435 00:23:41,670 --> 00:23:46,000 I think it'd be just as easy to cut it down here, load it up. 436 00:23:46,000 --> 00:23:48,470 -Put in the wood shed. -[Marty] I like that plan. 437 00:23:48,470 --> 00:23:50,470 All right, everyone. Thank you so much. 438 00:23:50,470 --> 00:23:54,500 And remember that old saying, I can't remember who said it. 439 00:23:54,500 --> 00:23:55,730 "Love thy neighbor." 440 00:23:56,500 --> 00:23:59,270 Yeah, everyone says it, but you know, 441 00:23:59,270 --> 00:24:01,770 you've got someone that loves your neighbor 442 00:24:01,770 --> 00:24:04,670 when they help that neighbor get some firewood. 443 00:24:04,670 --> 00:24:07,100 So on that note, you've got some good neighbors. 444 00:24:07,100 --> 00:24:08,800 -Thanks. -See you later. And friends. 445 00:24:09,770 --> 00:24:11,640 [saws buzzing] 446 00:24:36,170 --> 00:24:37,940 [Michelle] Hey! Hey, hey. 447 00:24:38,400 --> 00:24:39,900 Why are you crying? 448 00:24:39,900 --> 00:24:42,130 I just can't believe all this. 449 00:24:44,670 --> 00:24:45,900 [Michelle speaking] 450 00:24:54,170 --> 00:24:55,400 It's just so overwhelming. 451 00:24:55,400 --> 00:24:58,670 -I just can't believe all this is going on. -I know, I know. 452 00:24:58,670 --> 00:24:59,870 I know. 453 00:25:06,200 --> 00:25:09,030 I'm gonna go try to help a little bit. Okay? 454 00:25:13,070 --> 00:25:14,740 No, you've already got a load. 455 00:25:17,170 --> 00:25:18,400 That's amazing. 456 00:25:18,670 --> 00:25:20,300 It is. 457 00:25:21,270 --> 00:25:24,500 I want to be honest with you. Of all the homesteads I've been to, 458 00:25:24,500 --> 00:25:27,900 I've only seen this one other time ever. 459 00:25:27,900 --> 00:25:29,870 -Wow. -And it was right here. 460 00:25:29,870 --> 00:25:31,370 Oh, really? 461 00:25:31,370 --> 00:25:35,470 The last time I was here, I don't know what it is about you and Michelle, 462 00:25:35,470 --> 00:25:40,500 but people like you and people know that you want this lifestyle. 463 00:25:40,500 --> 00:25:42,600 And it's actually moving to me. 464 00:25:42,600 --> 00:25:44,270 Yeah, it's moving me, too. 465 00:25:44,270 --> 00:25:45,900 When neighbors do this, 466 00:25:47,100 --> 00:25:49,300 come out of the woodwork literally, 467 00:25:49,300 --> 00:25:50,530 it's pretty cool. 468 00:25:51,070 --> 00:25:52,470 Pretty cool. I'm impressed. 469 00:25:52,470 --> 00:25:53,870 Says a lot about you and Michelle. 470 00:25:53,870 --> 00:25:55,400 -[Barry] Thank you. -[Marty] That's amazing. 471 00:25:55,400 --> 00:25:57,130 Utterly amazing. 472 00:25:59,770 --> 00:26:05,700 I could not believe all of our neighbors and friends are here helping us. 473 00:26:07,070 --> 00:26:10,300 What more could you ask for out of a community? 474 00:26:13,600 --> 00:26:19,370 One human being helping another just to help, nothing in return, 475 00:26:19,370 --> 00:26:23,300 just to help, that says something about the people here. 476 00:26:39,470 --> 00:26:43,070 [narrator] On the re-rescue of the Whelchels' 40-acre homestead 477 00:26:43,070 --> 00:26:44,540 in northern Montana... 478 00:26:44,800 --> 00:26:46,200 [saws buzzing] 479 00:26:46,670 --> 00:26:48,270 ...Barry and Michelle 480 00:26:48,270 --> 00:26:51,640 bring in volunteers to help complete Marty's mission. 481 00:26:53,870 --> 00:26:58,040 The people who live up in this area, all of us all pretty much self-sufficient. 482 00:27:00,170 --> 00:27:03,400 But no man's an island to himself, not up here. 483 00:27:03,870 --> 00:27:05,370 They all worked together. 484 00:27:06,670 --> 00:27:09,200 [Randall] Helping your neighbor is what you should do. 485 00:27:09,200 --> 00:27:13,370 You know, It gives you a sense of pride, you know, I mean, 486 00:27:13,370 --> 00:27:17,100 neighbors coming together, working together and helping out. 487 00:27:19,670 --> 00:27:23,570 [narrator] While Marty attempts to solve the couple's goat feeding operation 488 00:27:23,570 --> 00:27:27,240 by constructing a new hay barn closer to the house, 489 00:27:28,000 --> 00:27:31,470 but his plan might be dead in the water. 490 00:27:31,470 --> 00:27:33,100 So here's the plan. 491 00:27:34,400 --> 00:27:37,600 Rather, here was the plan. 492 00:27:37,600 --> 00:27:38,600 Just when I thought I was going to be 493 00:27:38,600 --> 00:27:42,370 a hero, save the day and create a nice addition 494 00:27:42,370 --> 00:27:47,370 on this building for dry storage, a place for hay, Barry and Michelle 495 00:27:47,370 --> 00:27:50,140 tell me that there's a septic tank right here. 496 00:27:51,400 --> 00:27:56,270 Boom, and the leach field is running right here where we want to work. 497 00:27:56,270 --> 00:27:58,370 When you flush the toilet, everything in that toilet 498 00:27:58,370 --> 00:28:03,100 goes downhill into a tank, but ultimately the water 499 00:28:03,100 --> 00:28:06,300 goes out the top of that tank through another four inch pipe 500 00:28:06,300 --> 00:28:07,770 into what's called a leach field. 501 00:28:07,770 --> 00:28:12,400 But if you compromise that leach field, then the tank will fill up. 502 00:28:12,400 --> 00:28:15,870 It'll plug all the way back up to the toilet and you've got a problem. 503 00:28:15,870 --> 00:28:17,800 It's not like we can't do it. 504 00:28:17,800 --> 00:28:21,900 We just have to be very be careful building this building 505 00:28:21,900 --> 00:28:25,770 so that we don't traumatize the leach field. 506 00:28:25,770 --> 00:28:29,100 So we got a problem right out of the gate. 507 00:28:29,100 --> 00:28:33,770 [narrator] Changing plans on the fly is nothing new on the Whelchels' homestead. 508 00:28:33,770 --> 00:28:38,600 Three years ago, before other projects could begin, 509 00:28:38,600 --> 00:28:41,770 Marty, Matt and Barry's firefighter friends 510 00:28:41,770 --> 00:28:45,470 had to defend the homestead from an oncoming wildfire 511 00:28:45,470 --> 00:28:48,670 just five miles away, and growing. 512 00:28:48,670 --> 00:28:50,900 [Marty] This is going to be that defensible space. 513 00:28:50,900 --> 00:28:53,270 So those trees are coming down. 514 00:28:53,270 --> 00:28:55,300 How many trees? I don't know. 515 00:28:55,300 --> 00:28:59,300 But with this much help, we just got to get something going 516 00:28:59,300 --> 00:29:04,000 because right now, every minute really counts from this second forward. 517 00:29:04,000 --> 00:29:06,100 All right, we'll get it done. 518 00:29:06,100 --> 00:29:08,670 [narrator] Marty's plan, cut down the dozens 519 00:29:08,670 --> 00:29:11,600 of dangerous trees within a hundred foot radius 520 00:29:11,600 --> 00:29:15,370 of the homestead's cabin, then, using the excavator, 521 00:29:15,370 --> 00:29:19,300 he'll clear out the logs and brush and flatten the ground. 522 00:29:19,300 --> 00:29:22,370 The lumber will be repurposed into building materials 523 00:29:22,370 --> 00:29:26,700 and to provide the Whelchels with a winter stockpile of firewood. 524 00:29:38,000 --> 00:29:39,570 [saw buzzing] 525 00:29:42,170 --> 00:29:45,600 Right now you hear the chainsaws and you hear trees coming down. 526 00:29:46,970 --> 00:29:50,900 That makes me really happy because they're saving our house. 527 00:29:59,170 --> 00:30:00,670 [Marty] Look at how fast these guys work. 528 00:30:00,670 --> 00:30:02,870 -Holy moly! -[Marty] What do you think? 529 00:30:02,870 --> 00:30:05,200 This is so awesome. 530 00:30:05,200 --> 00:30:10,770 These trees have been scaring me to death for five years. 531 00:30:10,770 --> 00:30:13,900 [narrator] With accessibility still a primary concern... 532 00:30:14,500 --> 00:30:17,270 Clint, we got a problem. 533 00:30:17,270 --> 00:30:22,470 [narrator] ...Marty works with Clint to devise a solution to their barn build dilemma. 534 00:30:22,470 --> 00:30:25,370 Does that look like the leach field out through there where that plastic is? 535 00:30:25,370 --> 00:30:26,500 Kinda does. 536 00:30:26,500 --> 00:30:30,500 All right. So, let's mark this with an extension cord. 537 00:30:31,500 --> 00:30:32,600 Take off, please. 538 00:30:34,000 --> 00:30:35,300 Thank you. 539 00:30:36,170 --> 00:30:38,370 Clint, this is going to be a line of demarcation. 540 00:30:38,370 --> 00:30:42,500 We cannot get near this because underneath this, straight down, 541 00:30:42,500 --> 00:30:47,070 will be a septic tank and a leech line, and we don't know how deep they are. 542 00:30:47,070 --> 00:30:49,370 And we're not going to investigate. 543 00:30:49,370 --> 00:30:52,140 We're just going to stay away. Keep going, please. 544 00:30:53,600 --> 00:30:55,300 All right, sir. That'll work. 545 00:30:56,470 --> 00:30:59,470 Come on back. Let's talk a little bit. 546 00:30:59,470 --> 00:31:01,470 I was thinking about going all the way around Clint, 547 00:31:01,470 --> 00:31:03,970 but that's a long ways. We have to breach 548 00:31:03,970 --> 00:31:06,500 the end of the system and come all the way back. 549 00:31:06,500 --> 00:31:08,970 How about if we just build something over here, 550 00:31:08,970 --> 00:31:11,640 and then build a breezeway, a walkway or something? 551 00:31:11,870 --> 00:31:12,970 Over the top? 552 00:31:12,970 --> 00:31:15,170 We cannot have them driving over this. 553 00:31:15,170 --> 00:31:16,400 We can't build on this. 554 00:31:16,400 --> 00:31:18,600 -I think it's a mistake. -All right. 555 00:31:18,600 --> 00:31:22,470 On that note, please jump in the excavator and we'll scratch out a footprint. 556 00:31:22,470 --> 00:31:24,270 Hopefully, we've got this leach field correctly. 557 00:31:24,270 --> 00:31:29,870 If we dig a leach field up right now, it's probably 2,000 miles back to Alaska, 558 00:31:29,870 --> 00:31:32,100 and I'll just start walking right through the wilderness. 559 00:31:32,100 --> 00:31:32,970 I'm serious. 560 00:31:32,970 --> 00:31:35,800 We came to help 'em, not make it worse. 561 00:31:41,570 --> 00:31:46,100 It would have been great to put on an addition, three walls, be done. 562 00:31:46,100 --> 00:31:48,700 Septic tank and leach field were in the way. 563 00:31:48,700 --> 00:31:53,970 So now we need a separate a barn, four walls, a roof, its own doors, 564 00:31:53,970 --> 00:31:57,800 and we need to connect it to their home with a breezeway 565 00:31:57,800 --> 00:32:01,170 because our mission is to help Michelle 566 00:32:01,170 --> 00:32:06,570 when it comes time to storing and feeding the animals. 567 00:32:06,570 --> 00:32:09,870 [narrator] To avoid interference with the homestead's septic system, 568 00:32:09,870 --> 00:32:12,200 and leach field, Marty will construct 569 00:32:12,200 --> 00:32:16,370 a separate 120-square-foot hay barn 10 feet away 570 00:32:16,370 --> 00:32:20,470 from the goat barn, joining the two with an enclosed walkway. 571 00:32:20,470 --> 00:32:24,600 He'll then connect the barn to the house with a 40-foot breezeway, 572 00:32:24,600 --> 00:32:27,470 utilizing stone and logs from the property, 573 00:32:27,470 --> 00:32:30,240 which will also double as fire prevention. 574 00:32:30,970 --> 00:32:33,400 There's ten. [whistles] There's ten. 575 00:32:33,400 --> 00:32:37,800 So we have a plan. Now it's up to us to get it done. 576 00:32:37,800 --> 00:32:39,630 Thank you. 577 00:32:52,570 --> 00:32:57,000 [narrator] As day two begins on the Whelchels' 40-acre Montana homestead, 578 00:33:00,070 --> 00:33:03,000 Barry and Michelle's friends and family once again 579 00:33:03,000 --> 00:33:07,700 push to fill the nearly empty woodshed before winter arrives... 580 00:33:12,300 --> 00:33:15,030 Okay. All right. You're set. 581 00:33:18,970 --> 00:33:21,300 [narrator] ...while Marty's plan for a more accessible 582 00:33:21,300 --> 00:33:23,630 hay barn begins to take shape. 583 00:33:25,300 --> 00:33:29,300 Got the stones off the side of the road. Digging right where I'm standing, 584 00:33:29,300 --> 00:33:31,000 you find a boulder like this. 585 00:33:31,000 --> 00:33:34,600 Before you know it, you have all of these building blocks. 586 00:33:34,600 --> 00:33:36,100 You've got to use them. 587 00:33:36,100 --> 00:33:41,670 I think we'll build something cool out of these stones, a really cool wall 588 00:33:41,670 --> 00:33:47,300 and entrance to the real project, which is through this stone entryway 589 00:33:48,370 --> 00:33:53,370 we will build a hay storage barn, if you will, shed. 590 00:33:53,370 --> 00:33:55,270 So right now, we'll scratch this out, 591 00:33:55,270 --> 00:33:58,400 build the floor, build the walls, put a roof on it. 592 00:33:58,400 --> 00:34:01,170 And be that much closer, but I mean, we're already 593 00:34:01,170 --> 00:34:06,500 a day and a half into four days, so yeah, it's going to be tough. 594 00:34:06,500 --> 00:34:08,900 And what we've chosen to do here is ambitious. 595 00:34:08,900 --> 00:34:10,530 Not good, perhaps. 596 00:34:20,670 --> 00:34:24,170 This homestead had plenty of logs, it had plenty of stone. 597 00:34:24,170 --> 00:34:28,870 But there's hardly anything to scrounge here for building materials. 598 00:34:28,870 --> 00:34:30,140 Ask me why. 599 00:34:30,570 --> 00:34:31,870 Exactly. 600 00:34:31,870 --> 00:34:34,770 Our entire crew was here a couple of years ago, 601 00:34:34,770 --> 00:34:38,170 and we scrounged every board, every scrap of plywood, 602 00:34:38,170 --> 00:34:40,100 sheet metal, everything they had 603 00:34:40,100 --> 00:34:41,800 to build what we did last time. 604 00:34:42,270 --> 00:34:43,440 Almost there. 605 00:34:44,170 --> 00:34:45,070 Watch out! 606 00:34:48,270 --> 00:34:49,740 This time around, there's nothing here. 607 00:34:49,730 --> 00:34:53,800 So we've got some materials and we're about ready to bang them together. 608 00:34:53,800 --> 00:34:55,300 Here we go. 609 00:34:56,670 --> 00:34:59,770 When you hear Michelle talk about how difficult it can be, 610 00:34:59,770 --> 00:35:04,100 especially in winter, to keep this homestead up. 611 00:35:04,100 --> 00:35:05,570 It's a motivator. 612 00:35:05,570 --> 00:35:07,100 But here's the catch. 613 00:35:07,100 --> 00:35:12,870 They love that crazy candy cane tree pole barn so much, 614 00:35:12,870 --> 00:35:16,400 I think they're expecting another cool, unique, 615 00:35:16,400 --> 00:35:20,770 one of a kind build. We raised the bar high. 616 00:35:20,770 --> 00:35:23,670 The question is, did we raise it too high? 617 00:35:23,670 --> 00:35:26,000 We're about to find out. 618 00:35:26,000 --> 00:35:27,500 Let's paint it. Let's build some walls. 619 00:35:27,500 --> 00:35:28,900 Let's go, build some walls! 620 00:35:28,900 --> 00:35:30,270 Whoo! 621 00:35:34,270 --> 00:35:36,870 [narrator] As his homestead buzzes with activity... 622 00:35:36,870 --> 00:35:38,300 [saws buzzing] 623 00:35:41,770 --> 00:35:45,470 When Matt built me this blind here, 624 00:35:45,470 --> 00:35:47,900 he really didn't know what he was doing. 625 00:35:47,900 --> 00:35:52,070 [narrator] ...Barry takes Marty aside to show him the most meaningful space 626 00:35:52,070 --> 00:35:54,600 on their entire 40-acre property. 627 00:35:54,600 --> 00:35:57,870 When I walk through here, I'm having a bad day, 628 00:35:57,870 --> 00:36:00,200 you know, PTSD comes on... 629 00:36:02,270 --> 00:36:05,000 and you never know when it's gonna hit you. 630 00:36:05,000 --> 00:36:07,770 A baby crying, loud noises, 631 00:36:07,770 --> 00:36:12,000 just, it brings you back to bad times, 632 00:36:12,000 --> 00:36:16,200 you know, as a fireman. I've done 633 00:36:16,200 --> 00:36:20,300 just about everything imaginable under the sun to help people, 634 00:36:20,300 --> 00:36:25,170 including having to tell mothers that their 13-year-old will be 13 635 00:36:25,170 --> 00:36:26,740 -from now on. -[Marty] Mm. 636 00:36:27,870 --> 00:36:29,440 [Barry] And that's pretty hard to do. 637 00:36:30,600 --> 00:36:33,230 And when Matt built me this blind... 638 00:36:35,100 --> 00:36:36,600 he, uh... 639 00:36:36,600 --> 00:36:38,000 he really didn't know what he was doing. 640 00:36:38,000 --> 00:36:39,770 He had a good idea. 641 00:36:39,770 --> 00:36:42,770 But when I have problems or something happens and something 642 00:36:42,770 --> 00:36:48,270 triggers it, I just walk down here and I sit and I just look at it, 643 00:36:48,270 --> 00:36:54,370 what Matt did for me, and it has helped me so much 644 00:36:54,370 --> 00:36:58,140 to be able to sit somewhere and get back to nature. 645 00:36:58,870 --> 00:37:01,170 And you know nothing else. 646 00:37:01,170 --> 00:37:03,970 Nothing else matters, nothing else exists. 647 00:37:03,970 --> 00:37:10,440 Except for that right there and it's nice and quiet, 648 00:37:11,100 --> 00:37:12,800 and it's a good place to go. 649 00:37:16,100 --> 00:37:19,900 [narrator] Three years ago, Matt had other plans 650 00:37:19,900 --> 00:37:23,970 for what had become Barry's most cherished retreat. 651 00:37:23,970 --> 00:37:27,100 [Matt] I think getting Barry underneath this shaded area 652 00:37:27,100 --> 00:37:32,570 and then making it a wall with an opening that's not very big 653 00:37:32,570 --> 00:37:35,670 is really the best thing because he's out of the sun, 654 00:37:35,670 --> 00:37:40,470 but those trees are gonna make it all seem like hey, nothing to see here. 655 00:37:40,470 --> 00:37:46,900 This hunting blind has got a doorway to the wilderness and a window with a view. 656 00:37:49,170 --> 00:37:50,600 Okay, Here we are. 657 00:37:51,300 --> 00:37:54,500 Awesome! A shooting table. 658 00:37:54,770 --> 00:37:57,140 -Yeah. -Golly! 659 00:37:58,170 --> 00:37:59,670 Belly up to this bar here, 660 00:37:59,670 --> 00:38:02,600 and I need to see how it feels. 661 00:38:04,070 --> 00:38:05,400 That's perfect. 662 00:38:05,670 --> 00:38:07,170 I'm enclosed. 663 00:38:07,170 --> 00:38:10,670 I'm able to hunt without being in the elements. 664 00:38:10,670 --> 00:38:13,000 I don't know if it was going to fit the big guy that you are, 665 00:38:13,000 --> 00:38:14,670 but it looks like it fits perfect. 666 00:38:14,670 --> 00:38:15,770 It's way clear. 667 00:38:15,770 --> 00:38:17,770 You can see all the way to the bottom of this valley. 668 00:38:17,770 --> 00:38:19,300 You can see the game trail. 669 00:38:19,300 --> 00:38:21,600 Yeah, this is truly amazing. 670 00:38:21,600 --> 00:38:25,770 Matt built me the coolest hunting blind you've ever seen. 671 00:38:25,770 --> 00:38:28,670 I have a roof over my head. I have walls. 672 00:38:28,670 --> 00:38:30,670 I don't see how it could be any better. 673 00:38:30,670 --> 00:38:34,600 I mean, it was perfect before just as a spot. 674 00:38:34,600 --> 00:38:37,770 -But now, with all this... -Yeah. 675 00:38:37,770 --> 00:38:40,400 This is where I will thrive. This is where I will 676 00:38:40,400 --> 00:38:47,230 be able to come back to nature and just I forget everything in my head. 677 00:38:48,700 --> 00:38:51,100 There's nothing more important than that to me, 678 00:38:51,100 --> 00:38:55,770 and I'm really happy that you can get back out there. 679 00:38:55,770 --> 00:38:57,140 Thank you so much. 680 00:39:01,270 --> 00:39:06,200 So you're telling me that this hunting blind 681 00:39:06,200 --> 00:39:09,570 is doing a little bit more than serving as a hunting blind. 682 00:39:09,570 --> 00:39:12,000 It's like a place for meditation, maybe? 683 00:39:12,000 --> 00:39:13,770 It is. That's exactly what I do. 684 00:39:13,770 --> 00:39:15,200 I come down here and I meditate. 685 00:39:15,200 --> 00:39:17,130 I get away from everything. 686 00:39:17,500 --> 00:39:18,400 And Michelle, 687 00:39:18,400 --> 00:39:20,630 I'll look at her and say, I'll be back. 688 00:39:21,270 --> 00:39:23,000 She knows exactly where to find me. 689 00:39:23,000 --> 00:39:24,300 -Right here. -Right here. 690 00:39:25,170 --> 00:39:28,870 It's just a soothing, calming place, man, 691 00:39:28,870 --> 00:39:30,870 where I can go and just get away. 692 00:39:30,870 --> 00:39:32,470 And that's what I told Matt. 693 00:39:32,470 --> 00:39:35,870 And he just laughed and said, "Yeah, I know," but I don't think he really knows. 694 00:39:35,870 --> 00:39:41,000 I wish I could get him back here and just sit when I'm having a problem. 695 00:39:43,900 --> 00:39:47,100 Well, Barry, guess what I'm gonna do. 696 00:39:47,100 --> 00:39:52,400 I'm gonna see Matt in about 10 days, and the first thing I'm going to do 697 00:39:54,470 --> 00:39:57,970 is share with him what you just shared with me. 698 00:39:57,970 --> 00:40:01,370 -I'll tell you right now, he's gonna be happy about that. -Well, I appreciate it. 699 00:40:01,370 --> 00:40:02,500 Thank you, sir. 700 00:40:02,500 --> 00:40:03,730 No, thank you. 701 00:40:03,730 --> 00:40:08,660 I'll get back to work and get back to your peaceful setting. 702 00:40:08,670 --> 00:40:10,900 That's right. Get back to my nature. 703 00:40:10,900 --> 00:40:13,570 Yeah, thanks for sharing that. I know it wasn't easy. 704 00:40:13,570 --> 00:40:15,570 I know it wasn't easy. Thank you. 705 00:40:15,570 --> 00:40:17,900 -Thank you. -I like you. You're a good man. 706 00:40:45,270 --> 00:40:48,700 [narrator] Marty has returned to Montana with a small build crew 707 00:40:50,400 --> 00:40:52,200 to re-rescue the Whelchels, 708 00:40:52,200 --> 00:40:55,230 who struggle to manage their 40-acre homestead. 709 00:40:56,170 --> 00:40:58,600 When the Raneys arrived three years ago... 710 00:41:00,200 --> 00:41:01,470 [Marty] How are you guys doing? 711 00:41:01,470 --> 00:41:03,470 -Overwhelmed. -[Marty] Why? 712 00:41:03,470 --> 00:41:07,100 Because you're taking our homestead and bringing it closer to us. 713 00:41:07,100 --> 00:41:09,300 [narrator] ...Marty and Matt carried the load 714 00:41:09,670 --> 00:41:11,300 until help arrived. 715 00:41:12,370 --> 00:41:14,000 [Misty] Hey, did you guys need some metal? 716 00:41:14,000 --> 00:41:15,700 [all laughing] 717 00:41:21,670 --> 00:41:23,300 [Misty] How are you? 718 00:41:24,470 --> 00:41:26,570 I'm Misty, by the way. 719 00:41:26,570 --> 00:41:29,000 -Michelle. -Jessica. 720 00:41:29,000 --> 00:41:30,170 Hi, Jessica. 721 00:41:30,170 --> 00:41:32,470 [Misty] Three weeks ago, I end up getting really sick, 722 00:41:32,470 --> 00:41:34,670 and I tested positive for COVID. 723 00:41:34,670 --> 00:41:39,300 I fully quarantined and I'm definitely not contagious. 724 00:41:39,300 --> 00:41:41,870 I've been cleared by a doctor to work, 725 00:41:41,870 --> 00:41:45,570 and hopefully every day from here, I just get better. 726 00:41:45,570 --> 00:41:50,000 I'm so sorry and I'm so excited to be here and so excited to get to work. 727 00:41:50,000 --> 00:41:56,570 My time here is so short that I'm gonna try and find how to best help you guys. 728 00:41:56,570 --> 00:41:59,600 I've heard that there's amazing people 729 00:41:59,600 --> 00:42:02,470 that have been showing up and picking up the slack. 730 00:42:02,470 --> 00:42:03,870 Guess what? 731 00:42:03,870 --> 00:42:06,100 The nine firemen are leaving today. 732 00:42:06,100 --> 00:42:07,670 Having Misty show up, 733 00:42:07,670 --> 00:42:11,500 that was such a huge surprise and it was such a blessing. 734 00:42:12,370 --> 00:42:15,300 How can I best help Barry and Michelle? 735 00:42:15,300 --> 00:42:19,570 I've started this greenhouse with Martin and firefighters and my family. 736 00:42:19,570 --> 00:42:22,270 But is that alone gonna do it? 737 00:42:22,270 --> 00:42:25,770 We need more than just what that greenhouse can produce, 738 00:42:25,770 --> 00:42:29,570 so I don't know if we can get raised beds for them, too. 739 00:42:29,570 --> 00:42:31,600 Just because they enjoy this, they want to do stuff. 740 00:42:31,600 --> 00:42:34,470 I don't want to do everything, they're hard workers, too, 741 00:42:34,470 --> 00:42:37,070 so to watch everybody do this is very hard for them 742 00:42:37,070 --> 00:42:40,670 to just sit back and not be a part of it. 743 00:42:40,670 --> 00:42:42,300 [Misty] It's super unfortunate. 744 00:42:42,300 --> 00:42:45,170 When I first met Barry and Michelle that these are the homesteaders 745 00:42:45,170 --> 00:42:47,070 that I didn't really show up for. 746 00:42:47,070 --> 00:42:49,670 So at this point, I'm just going to get 747 00:42:49,670 --> 00:42:53,000 to work as best as I can, help them as best as I can. 748 00:42:53,000 --> 00:42:54,770 Okay, so we're gonna pull this back. 749 00:42:54,770 --> 00:42:58,100 And then we'll open up a space where we can kinda move in 750 00:42:58,100 --> 00:43:01,370 and start a new raised bed idea. 751 00:43:01,370 --> 00:43:04,200 So the plan is, I want to do raised beds. 752 00:43:04,200 --> 00:43:08,170 And get the beds to a place where Michelle could be harvesting 753 00:43:08,170 --> 00:43:10,000 and not all bent over, weeding. 754 00:43:10,000 --> 00:43:12,100 It's just everything's at eye-level. 755 00:43:12,100 --> 00:43:13,400 So that's the idea. 756 00:43:15,770 --> 00:43:19,000 [narrator] Once again, Marty needs all the help he can get 757 00:43:19,000 --> 00:43:21,470 if he's going to finish what he started. 758 00:43:21,470 --> 00:43:23,300 -Hey, Marty. -Yes, sir. 759 00:43:23,300 --> 00:43:25,670 I got a friend I'd like you to meet. 760 00:43:25,670 --> 00:43:27,770 He came all the way from Georgia. 761 00:43:27,770 --> 00:43:30,800 -How you doing, sir? -He drove down here in his RV. 762 00:43:31,470 --> 00:43:33,370 How do you guys know each other? 763 00:43:33,370 --> 00:43:36,770 My very first shift at Henry County Fire Department, 764 00:43:36,770 --> 00:43:39,600 I was the new guy and he was showing me the ropes, 765 00:43:39,600 --> 00:43:42,370 -and we've been... -Friends ever since? 766 00:43:42,370 --> 00:43:43,700 Good friends ever since. 767 00:43:43,700 --> 00:43:45,200 Must be a good friend if you came out here 768 00:43:45,200 --> 00:43:47,070 in the middle of nowhere in the cold weather. 769 00:43:47,070 --> 00:43:47,940 I love helping people. 770 00:43:47,930 --> 00:43:50,060 -It's great. -What is your background? 771 00:43:50,070 --> 00:43:52,270 Besides, we've got the fire department, on my days off, 772 00:43:52,270 --> 00:43:53,070 I'm a plumber. 773 00:43:53,070 --> 00:43:54,470 I've been doing that for 40 years. 774 00:43:54,470 --> 00:43:56,000 Let's Let's talk right now. 775 00:43:56,000 --> 00:43:58,070 Is there anything that this homestead 776 00:43:58,070 --> 00:44:01,070 needs in the way of plumbing so we can put this guy to work? 777 00:44:01,070 --> 00:44:03,770 Yes, we need water. 778 00:44:03,770 --> 00:44:06,800 We can't cut our water on now, because if we do, 779 00:44:06,800 --> 00:44:10,100 the pump continuously runs and it'll burn up the pump. 780 00:44:10,100 --> 00:44:13,770 And we have no hot water because the one gallon RV 781 00:44:13,770 --> 00:44:16,600 heater that we had, it's gone out. 782 00:44:16,600 --> 00:44:19,370 It had so much sediment and stuff in it. 783 00:44:19,370 --> 00:44:23,370 We've been living out of buckets and jugs for eight years. 784 00:44:23,370 --> 00:44:28,570 So every time we have to use the toilet, we have to fill the back of it up. 785 00:44:28,570 --> 00:44:33,270 So to have a toilet that flushes and a shower 786 00:44:33,270 --> 00:44:36,600 that runs would be just amazing for us. 787 00:44:36,600 --> 00:44:38,670 How long have you been on this property? 788 00:44:38,670 --> 00:44:40,300 Eight years. 789 00:44:40,300 --> 00:44:43,370 Eight years you've functioned with hot water, either heating it on the wood stove, 790 00:44:43,370 --> 00:44:45,540 -I assume? -Heating it on the wood stove. 791 00:44:46,470 --> 00:44:48,200 [Marty] I discovered, for the first time, 792 00:44:48,200 --> 00:44:51,100 things I didn't even know last time I was here, 793 00:44:51,100 --> 00:44:54,600 that they don't really have adequate hot water. 794 00:44:54,600 --> 00:45:00,100 And if they just turn their water system on, the pump cycles. 795 00:45:00,100 --> 00:45:03,270 I don't have time to troubleshoot any of that. 796 00:45:03,270 --> 00:45:06,270 If Barry's friend can fix these problems, 797 00:45:06,270 --> 00:45:07,470 that dude's a hero. 798 00:45:07,470 --> 00:45:10,800 That guy put the Jorge in Georgia. 799 00:45:11,270 --> 00:45:13,100 You hear that chainsaw? 800 00:45:13,100 --> 00:45:15,000 All your other friends are cutting firewood. 801 00:45:15,000 --> 00:45:17,870 -Yes, sir. -To try to set you up for the winter. 802 00:45:17,870 --> 00:45:20,370 And we're trying to help your bride 803 00:45:20,370 --> 00:45:23,100 have an easier way when it comes to feeding the animals. 804 00:45:23,100 --> 00:45:26,370 -So I don't have time to look at the water. -I got you, buddy. 805 00:45:26,370 --> 00:45:28,770 -That's pretty cool. Thank you. -I got you. 806 00:45:28,770 --> 00:45:30,170 -No problem. -Thank you, Marty. 807 00:45:30,170 --> 00:45:33,400 Let's thank Jorge, if you can figure it out. This is good to learn. 808 00:45:33,400 --> 00:45:34,500 Thanks for telling me. 809 00:45:34,500 --> 00:45:35,800 Keep me posted. 810 00:45:35,800 --> 00:45:38,970 -And right now, guess what? Time's ticking away. -Let's do it. 811 00:45:38,970 --> 00:45:40,270 All right. Let me know. 812 00:45:40,270 --> 00:45:41,470 Let me know, Let me know. 813 00:45:41,470 --> 00:45:44,000 -Thank you, Jorge. -All right. 814 00:45:44,000 --> 00:45:48,000 [narrator] As his second day in Montana winds down, Marty meets 815 00:45:48,000 --> 00:45:50,500 with Barry and Michelle to give them a preview 816 00:45:50,500 --> 00:45:53,230 of what he has in store for their new barn. 817 00:45:53,670 --> 00:45:55,040 [Marty] All right, guys. 818 00:45:55,030 --> 00:45:57,960 The sun's gonna set in a little bit, and we're halfway through. 819 00:45:57,970 --> 00:46:00,070 This is two days and we gotta talk. 820 00:46:00,070 --> 00:46:01,470 -Okay? -Okay. 821 00:46:01,470 --> 00:46:06,700 So, you're looking at a 10 by 12 structure that can hold 100 bales. 822 00:46:07,100 --> 00:46:08,000 -Perfect. -Okay. 823 00:46:08,000 --> 00:46:10,270 That's said, I'm thinking of the winter. 824 00:46:10,270 --> 00:46:12,170 I'm seeing how you guys get along. 825 00:46:12,170 --> 00:46:14,900 You're both on canes or walking sticks, 826 00:46:14,900 --> 00:46:18,100 and I'm thinking about tomorrow morning. 827 00:46:18,100 --> 00:46:20,900 Starting a covered breezeway from that door 828 00:46:21,370 --> 00:46:23,000 to that door all the way. 829 00:46:23,000 --> 00:46:26,170 -[Michelle] Oh, wow! -Where you can come out of that bedroom 830 00:46:26,170 --> 00:46:32,500 -and do these chores barefoot in your long underwear. -[Michelle] Wow. 831 00:46:32,500 --> 00:46:37,000 -[Barry] Wow! -It's almost 40 feet. 832 00:46:37,000 --> 00:46:41,170 We're gonna build it out of the logs and rocks from your property. 833 00:46:41,170 --> 00:46:43,400 We've got to figure out which way we shed the snow. 834 00:46:43,400 --> 00:46:46,900 -Right. -So a covered walkway again, 835 00:46:46,900 --> 00:46:50,100 where you could come out of this door barefoot... 836 00:46:50,100 --> 00:46:52,030 I can't even believe that. 837 00:46:53,200 --> 00:46:57,570 [narrator] Breezeways have been utilized for centuries to provide shaded walkways 838 00:46:57,570 --> 00:47:00,770 between structures. In off grid environments, 839 00:47:00,770 --> 00:47:04,700 they can increase energy efficiency by promoting cross ventilation, 840 00:47:04,700 --> 00:47:09,300 keeping indoor areas cool while reducing energy consumption. 841 00:47:09,300 --> 00:47:14,070 By creating seamless transitions between indoor and outdoor spaces 842 00:47:14,070 --> 00:47:19,070 breezeways can also enhance the connection to natural surroundings. 843 00:47:19,070 --> 00:47:22,270 -I can't imagine it. -You know, I tell Barry all the time. 844 00:47:22,270 --> 00:47:25,600 The hardest part of doing the chores is getting dressed. 845 00:47:26,300 --> 00:47:27,430 In the wintertime 846 00:47:27,430 --> 00:47:31,260 it is physically hard, and I have to bundle up so much 847 00:47:31,270 --> 00:47:34,200 I look like the little kid from A Christmas Story 848 00:47:34,200 --> 00:47:35,400 out here trying to carry hay. 849 00:47:35,400 --> 00:47:37,800 -I understand. I know all about it. -It's hard, it's hard, 850 00:47:37,800 --> 00:47:40,500 so it's life changing. 851 00:47:40,500 --> 00:47:44,470 Having that hay barn and that breezeway means 852 00:47:44,470 --> 00:47:48,370 we'll be able to keep gardening and keep the animals 853 00:47:48,370 --> 00:47:51,300 and not have to worry about all of it. 854 00:47:51,300 --> 00:47:56,170 [narrator] Three years ago, it was Matt who began the process of consolidating 855 00:47:56,170 --> 00:47:58,470 the Whelchels' livestock operation. 856 00:47:58,470 --> 00:48:04,500 Well, Mr. Whelchel, here's the new and improved and accessible 857 00:48:05,000 --> 00:48:08,300 livestock pen and structure. 858 00:48:11,000 --> 00:48:12,500 Wow. 859 00:48:14,870 --> 00:48:16,170 [Matt] What do you think? 860 00:48:16,170 --> 00:48:17,870 I think it's awesome. 861 00:48:17,870 --> 00:48:21,270 I think that they will love that. 862 00:48:21,270 --> 00:48:25,770 With the goats and chickens being so close now, we're totally safe. 863 00:48:25,770 --> 00:48:29,200 The pen is accessible and we can get to it. 864 00:48:29,200 --> 00:48:31,100 Plus, the goats will alert us, 865 00:48:31,100 --> 00:48:34,170 you know, if we have any predators, and the only thing I have to do 866 00:48:34,170 --> 00:48:36,070 is walk out my back door and look. 867 00:48:36,070 --> 00:48:37,240 We've got a fence. 868 00:48:37,770 --> 00:48:39,500 We've got all the wiring. 869 00:48:39,500 --> 00:48:41,670 We've got a place to get chicken eggs. 870 00:48:41,670 --> 00:48:43,000 They can roost. They can be happy. 871 00:48:43,000 --> 00:48:46,000 They have their own coop inside, out of the elements. 872 00:48:46,000 --> 00:48:47,230 What's missing? 873 00:48:48,170 --> 00:48:49,370 The livestock. 874 00:48:49,370 --> 00:48:51,400 Well, let's get Michelle and let's bring those goats over 875 00:48:51,400 --> 00:48:54,170 and I'll grab some chickens and we'll get this thing filled up with livestock. 876 00:48:54,170 --> 00:48:55,940 [Barry] Sounds great. Let's do it. 877 00:48:56,970 --> 00:48:58,670 Goat pen is accessible. 878 00:48:58,670 --> 00:49:02,670 We don't have to go down the hill, and with everything closer, 879 00:49:02,670 --> 00:49:05,870 we won't have to worry about predators. 880 00:49:05,870 --> 00:49:08,940 That is a huge game changer. 881 00:49:09,600 --> 00:49:12,170 -[Matt] Happy livestock. -Yep. 882 00:49:12,170 --> 00:49:16,270 [narrator] Now, Marty shows the family just how easy 883 00:49:16,270 --> 00:49:18,600 the new feeding process can be. 884 00:49:19,100 --> 00:49:21,000 -[grunts] -Okay? 885 00:49:21,000 --> 00:49:23,870 -Good Lord. -This is amazing. 886 00:49:23,870 --> 00:49:27,500 So, does it help you to have a breezeway from here to there? 887 00:49:27,500 --> 00:49:28,770 Absolutely. 888 00:49:28,770 --> 00:49:31,000 But I told you you could feed your goats. 889 00:49:31,000 --> 00:49:33,500 Barefoot and in your long underwear. 890 00:49:33,500 --> 00:49:36,300 -Oh, yeah. That's right. -So how are you going to feed the goats? 891 00:49:36,300 --> 00:49:39,800 Well, I can't from here in sock feet. 892 00:49:40,270 --> 00:49:41,540 Yes, you can, 893 00:49:41,530 --> 00:49:44,100 because we're going to build a breezeway from here to there. 894 00:49:44,100 --> 00:49:45,700 -[Barry] From here to there? -[Michelle] Oh, my gosh. 895 00:49:46,600 --> 00:49:50,570 So it'll be from the hay barn to the goat shed? 896 00:49:50,570 --> 00:49:54,870 How cool is that! That is so cool. 897 00:49:54,870 --> 00:49:57,540 Being able to go right out of the door 898 00:49:58,870 --> 00:50:01,870 be able to feed the animals, be able to take care of the chickens, 899 00:50:01,870 --> 00:50:05,570 be able to take care of the goats just right outside the door. 900 00:50:05,570 --> 00:50:12,100 That's just his way of thinking how to help disabled homesteaders. 901 00:50:12,100 --> 00:50:13,700 -Thank you. -Okay. I gotta get back to work. 902 00:50:13,700 --> 00:50:15,170 You good? 903 00:50:15,170 --> 00:50:16,670 -Yeah. He's good. Okay. -All right. 904 00:50:16,670 --> 00:50:18,170 -You need help getting out? -No. 905 00:50:18,170 --> 00:50:20,670 -Need help getting back? -No. 906 00:50:20,670 --> 00:50:22,370 -[Michelle] I got this. -If you make it through the rocks 907 00:50:22,370 --> 00:50:24,900 one or two more days, the day is gonna come 908 00:50:24,900 --> 00:50:27,170 you can just walk across here barefoot. 909 00:50:27,170 --> 00:50:28,070 [Michelle] I cannot wait. 910 00:50:28,070 --> 00:50:29,500 -[Marty] Fair enough? -[Barry] Yes, sir! 911 00:50:29,500 --> 00:50:30,770 -Thank you. -[Marty] Thank you. 912 00:50:30,770 --> 00:50:31,670 [Michelle] Thank you. 913 00:50:39,370 --> 00:50:42,000 That garden is a lot of hard work for me. 914 00:50:42,000 --> 00:50:45,700 So I just want to make sure that this one doesn't hit anything. 915 00:50:47,670 --> 00:50:49,140 Uh-oh. 916 00:50:59,470 --> 00:51:01,370 [narrator] With only 48 hours left... 917 00:51:01,370 --> 00:51:02,700 We're going for it. 918 00:51:02,700 --> 00:51:06,000 [narrator] ...to re-rescue the Whelchels' Montana homestead... 919 00:51:06,470 --> 00:51:07,800 [Marty] Do you like it? 920 00:51:07,800 --> 00:51:10,500 Well, I mean, it goes over that door. 921 00:51:10,500 --> 00:51:12,130 That's what we want to hear. 922 00:51:12,130 --> 00:51:17,160 [narrator] ...Marty races to complete the new hay barn and breezeway system. 923 00:51:17,170 --> 00:51:19,470 [Marty] All right, so you've got to keep your word right? 924 00:51:19,470 --> 00:51:22,370 We told Michelle she'd be able to come right out of her house 925 00:51:22,370 --> 00:51:26,870 and walk through a breezeway, covered, protected from the elements, 926 00:51:26,870 --> 00:51:29,570 go right into a brand new hay barn, and then take that 927 00:51:29,570 --> 00:51:35,240 hay through that breezeway and feed her goats without getting frostbit. 928 00:51:45,770 --> 00:51:48,270 All right, let's look this over. 929 00:51:48,270 --> 00:51:50,670 [narrator] As Marty scours the edge of the forest, 930 00:51:50,670 --> 00:51:53,700 searching for more building materials and firewood, 931 00:51:54,570 --> 00:51:58,000 a potentially dangerous situation catches his eye. 932 00:51:58,770 --> 00:52:00,970 [Marty] A couple of years ago, I was standing 933 00:52:00,970 --> 00:52:05,470 right here in Montana, cutting a lot of trees, 934 00:52:05,470 --> 00:52:10,100 and the mission was to get a winter supply of firewood for the Whelchels. 935 00:52:10,100 --> 00:52:13,700 I must have cut a hundred trees at least. 936 00:52:13,700 --> 00:52:16,830 And one of those trees went the wrong way. 937 00:52:24,170 --> 00:52:25,740 [Marty] Let it lay right over. 938 00:52:27,500 --> 00:52:29,400 [Michelle] Holy crap, the outhouse. 939 00:52:31,270 --> 00:52:32,600 The outhouse! 940 00:52:34,370 --> 00:52:37,600 -My God. -Hey, anybody in the outhouse? 941 00:52:37,600 --> 00:52:39,070 I hope not. 942 00:52:39,070 --> 00:52:44,370 Whoever's in there doing number one, just did number two. 943 00:52:44,370 --> 00:52:46,100 [Michelle laughing] Yes! 944 00:52:46,100 --> 00:52:50,400 Oops, I'm hoping they forgot about that, 945 00:52:50,400 --> 00:52:57,670 because today, in the exact same area, there's a tree that can hit the outhouse. 946 00:52:57,670 --> 00:52:59,700 Okay, see the stump next to it? 947 00:52:59,700 --> 00:53:00,630 Yeah. 948 00:53:00,630 --> 00:53:04,260 That tree was very similar to this one. 949 00:53:04,270 --> 00:53:07,300 And Barry and a friend of his cut this one down. 950 00:53:07,300 --> 00:53:09,270 -This one here? -Yes, sir. 951 00:53:09,270 --> 00:53:10,800 -They cut this one? -Yeah. 952 00:53:10,800 --> 00:53:13,170 -That one landed in my garden. -Really? 953 00:53:13,170 --> 00:53:16,570 It crushed my tomato plants and I thought it was gonna hit the house. 954 00:53:16,570 --> 00:53:17,800 Which way were they trying to fall in? 955 00:53:17,800 --> 00:53:23,370 They were trying to I fall it this way, and it hit this tree 956 00:53:23,370 --> 00:53:26,770 and went the other way, I was standing on the porch. 957 00:53:26,770 --> 00:53:28,100 I thought it was going to hit me. 958 00:53:28,100 --> 00:53:29,670 I ran back in the house. 959 00:53:29,670 --> 00:53:32,300 That garden is a lot of hard work for me. 960 00:53:32,300 --> 00:53:35,270 So anything I lose is traumatic. 961 00:53:35,270 --> 00:53:39,440 But, yeah, I just want to make sure that this one doesn't hit anything. 962 00:53:40,870 --> 00:53:43,370 All I wish is that I hadn't brought you over here 963 00:53:43,370 --> 00:53:45,800 because now there's a lot of pressure. 964 00:53:46,100 --> 00:53:47,170 You'll do good. 965 00:53:47,170 --> 00:53:48,870 -There's a lot of pressure. -I have faith in you. 966 00:53:48,870 --> 00:53:51,700 We'll see if we can get this one down without hitting the house 967 00:53:51,700 --> 00:53:53,870 or the the greenhouse or the garden. 968 00:53:53,870 --> 00:53:55,170 [Michelle] Okay. 969 00:53:55,170 --> 00:54:00,070 So we've had this tree for eight years that we've been watching, 970 00:54:00,070 --> 00:54:05,000 and each year ice forms on the trees, they start to lean. 971 00:54:05,000 --> 00:54:09,170 And every year that tree leans towards the house. 972 00:54:09,170 --> 00:54:13,140 Okay. We're gonna do a little different style on this tree. 973 00:54:19,470 --> 00:54:23,100 When it comes to falling trees, you realize there's no two trees 974 00:54:23,100 --> 00:54:26,870 the same. Lot like people, a lot like raising kids. 975 00:54:26,870 --> 00:54:29,500 I've got four kids, not all the same. 976 00:54:29,500 --> 00:54:31,700 This tree we're about to cut down, 977 00:54:31,700 --> 00:54:33,600 it's a problem child. 978 00:54:33,600 --> 00:54:36,100 I mean, problem tree. 979 00:54:36,100 --> 00:54:38,170 It's a stubborn tree. 980 00:54:38,170 --> 00:54:39,770 Commands more attention 981 00:54:39,770 --> 00:54:41,470 than the other trees. 982 00:54:41,470 --> 00:54:44,840 We're just going to call this a Misty tree. 983 00:54:48,370 --> 00:54:50,000 All right, let's talk about it. 984 00:54:50,000 --> 00:54:54,770 We cut this piece out so that when this tree goes over, 985 00:54:54,770 --> 00:54:57,770 this piece doesn't catch at the bottom and compromise something. 986 00:54:57,770 --> 00:54:59,900 So now this can freely fall. 987 00:54:59,900 --> 00:55:03,800 It's got room to turn and come out of there, and I think we're getting close. 988 00:55:19,970 --> 00:55:21,500 Watch this piece right here. 989 00:55:26,000 --> 00:55:27,000 [Michelle whoops] 990 00:55:27,670 --> 00:55:29,040 [Michelle] That was awesome. 991 00:55:30,800 --> 00:55:36,970 Marty made the neatest cut I've ever seen anyone do. 992 00:55:36,970 --> 00:55:40,800 And the tree landed exactly where he said it was gonna land. 993 00:55:41,770 --> 00:55:43,070 Come on in. 994 00:55:43,070 --> 00:55:48,870 And you know, that's expertise there. 995 00:55:48,870 --> 00:55:52,000 There's no way I could have done it. 996 00:55:52,000 --> 00:55:55,370 So leaving this piece on here, still into the stump, 997 00:55:55,370 --> 00:56:00,400 solid, it ensures that your tree is not going to go that way. 998 00:56:00,400 --> 00:56:02,370 It's not going to go that way. 999 00:56:02,370 --> 00:56:06,170 It's going to go the one way that this beam is going 1000 00:56:06,170 --> 00:56:09,240 to allow it to fall, and that's how you do it. 1001 00:56:11,700 --> 00:56:13,770 -How was it? -It was awesome, man. 1002 00:56:13,770 --> 00:56:15,200 How's the tomato plants? 1003 00:56:15,200 --> 00:56:16,870 -They're alive. -Alive and growing. 1004 00:56:16,870 --> 00:56:20,770 I heard a little story about the other tree there. 1005 00:56:20,770 --> 00:56:22,370 I'm not gonna go into it. 1006 00:56:22,370 --> 00:56:24,470 -You want to know why? -Why's that? 1007 00:56:24,470 --> 00:56:28,870 Because the last time I was here, I cut a tree right there and it hit your outhouse. 1008 00:56:28,870 --> 00:56:29,870 -That's right. -You remember? 1009 00:56:29,870 --> 00:56:30,900 That's true. Oh, yeah. 1010 00:56:30,900 --> 00:56:31,870 So, it happens. 1011 00:56:31,870 --> 00:56:33,300 Our outhouse remembers. 1012 00:56:33,670 --> 00:56:35,570 It happens. 1013 00:56:35,570 --> 00:56:37,100 Yes, it does. 1014 00:56:38,000 --> 00:56:40,270 -Wow, how amazing is that? -That was awesome. 1015 00:56:40,270 --> 00:56:42,700 [Michelle] Golly, now I feel safer. 1016 00:56:46,570 --> 00:56:47,400 [narrator] Coming up. 1017 00:56:47,400 --> 00:56:50,000 This is what would've made us leave. 1018 00:56:51,070 --> 00:56:53,500 I just didn't think it was going to happen. 1019 00:57:04,770 --> 00:57:07,240 [narrator] In the rugged hills of northern Montana... 1020 00:57:08,370 --> 00:57:10,100 [Marty speaking] 1021 00:57:11,270 --> 00:57:14,470 [narrator] ...as Marty and his small build team continue their mission 1022 00:57:14,470 --> 00:57:17,470 to further consolidate the Whelchel homestead... 1023 00:57:17,470 --> 00:57:19,600 [Marty] Set that one on there, please. 1024 00:57:19,600 --> 00:57:22,670 [narrator] ...Barry, Michelle and her sister, Beth, marvel 1025 00:57:22,670 --> 00:57:26,370 at the state of their woodshed now filled with firewood 1026 00:57:26,370 --> 00:57:29,170 thanks to the hard work of the many volunteers. 1027 00:57:29,170 --> 00:57:31,870 All right, we're done. 1028 00:57:31,870 --> 00:57:35,800 Tell you what, that right there is our winter. 1029 00:57:35,800 --> 00:57:37,570 [Michelle] With what they did, 1030 00:57:37,570 --> 00:57:41,770 we have enough for at least a year and a half, maybe two years in here. 1031 00:57:41,770 --> 00:57:45,270 And then we still have enough out there cut, 1032 00:57:45,270 --> 00:57:49,200 ready to split for probably another two years. 1033 00:57:49,200 --> 00:57:52,870 This means that we can actually focus on our health. 1034 00:57:52,870 --> 00:57:54,570 Yeah, and we don't have to break our backs 1035 00:57:54,570 --> 00:57:58,200 -to get this far to get to this distance. -That's right. 1036 00:57:58,200 --> 00:58:00,870 This would have taken us months. 1037 00:58:00,870 --> 00:58:06,270 I absolutely think that Michelle and Barry will be in a way better situation. 1038 00:58:06,270 --> 00:58:10,300 Just seeing the things that are starting to happen, 1039 00:58:10,300 --> 00:58:12,930 I can already see how their lives are going to be much easier. 1040 00:58:13,670 --> 00:58:15,100 I'm really happy. 1041 00:58:16,100 --> 00:58:20,970 From the time winter ends until the time winter begins, 1042 00:58:20,970 --> 00:58:22,700 our summer is doing firewood. 1043 00:58:22,700 --> 00:58:24,130 I know. Now we can go fishing. 1044 00:58:25,100 --> 00:58:26,470 Okay. 1045 00:58:26,470 --> 00:58:28,870 -Let's do that. -Get food. 1046 00:58:28,870 --> 00:58:32,570 [narrator] The Whelchels' full shed will allow them to stay warm 1047 00:58:32,570 --> 00:58:34,170 without risking injury. 1048 00:58:34,170 --> 00:58:37,000 During Marty's last visit, however, 1049 00:58:37,000 --> 00:58:41,130 his concern wasn't the amount of wood, but where it would go. 1050 00:58:42,000 --> 00:58:43,100 It's gonna get dangerous. 1051 00:58:43,100 --> 00:58:44,800 So if you don't mind, head over there to the porch. 1052 00:58:44,800 --> 00:58:46,600 -Okay. -Yes, sir. 1053 00:58:46,600 --> 00:58:51,600 [Marty] I'm going to create a woodshed closer to the homestead cabin. 1054 00:58:51,600 --> 00:58:54,100 I'm going to incorporate not one, not two, 1055 00:58:54,100 --> 00:58:59,800 but three candy cane bottomed trees that we cut down for defensible space. 1056 00:58:59,800 --> 00:59:00,900 Hold on, hold on. 1057 00:59:01,470 --> 00:59:03,170 It's gonna come towards you. 1058 00:59:03,170 --> 00:59:05,240 Matt. Swing, please. 1059 00:59:06,870 --> 00:59:08,000 Whoa! 1060 00:59:08,570 --> 00:59:09,700 Here we go. 1061 00:59:10,270 --> 00:59:12,000 Steady as she goes, baby! 1062 00:59:12,000 --> 00:59:14,170 [Marty] So if I can get these J logs to fit 1063 00:59:14,170 --> 00:59:18,000 on top of these pinnacle posts, 1064 00:59:18,000 --> 00:59:19,800 connect it all with rebar, 1065 00:59:19,800 --> 00:59:21,000 we're good to go. 1066 00:59:22,100 --> 00:59:23,400 Hang on! 1067 00:59:24,870 --> 00:59:25,840 Okay. 1068 00:59:25,830 --> 00:59:29,160 This entire thing was built with a chainsaw, 1069 00:59:29,170 --> 00:59:31,200 a drill and rebar. 1070 00:59:31,200 --> 00:59:32,400 Take that rebar, 1071 00:59:32,400 --> 00:59:34,170 grind yourself a little point on it. 1072 00:59:34,170 --> 00:59:37,540 And now, it's a nail, right? Or a spike. 1073 00:59:38,800 --> 00:59:39,800 [drilling] 1074 00:59:39,800 --> 00:59:41,630 Give yourself a pilot hole. 1075 00:59:42,500 --> 00:59:45,500 And then, nail it together. 1076 00:59:45,500 --> 00:59:47,370 It's got to be a pretty big earthquake 1077 00:59:47,370 --> 00:59:51,300 before you compromise this connection. 1078 00:59:51,800 --> 00:59:52,770 Okay? 1079 00:59:52,770 --> 00:59:54,670 You don't have to drill down in here so much 1080 00:59:54,670 --> 00:59:57,400 because this is actually like a nail, right? 1081 00:59:57,400 --> 00:59:59,270 It's got a point on it, and it's just right now 1082 00:59:59,270 --> 01:00:02,170 driving, driving, driving, driving, stop. 1083 01:00:02,170 --> 01:00:03,670 Driving all the way into there. 1084 01:00:03,670 --> 01:00:04,870 A nice, solid connection. 1085 01:00:04,870 --> 01:00:05,870 Stop! 1086 01:00:05,870 --> 01:00:07,000 Ready? 1087 01:00:07,970 --> 01:00:09,600 -[man speaking] -[hammering] 1088 01:00:09,600 --> 01:00:10,700 I got it! 1089 01:00:12,270 --> 01:00:14,000 I got it fixed! 1090 01:00:14,000 --> 01:00:16,100 [Michelle] What's really cool to me is 1091 01:00:16,100 --> 01:00:17,570 that all of this wood 1092 01:00:17,570 --> 01:00:20,100 that they're using for these projects, 1093 01:00:20,100 --> 01:00:22,100 they were trees in our yard 1094 01:00:22,100 --> 01:00:24,900 and it's a serious fire threat. 1095 01:00:24,900 --> 01:00:28,470 And now they are doing something functional for us. 1096 01:00:28,470 --> 01:00:30,670 It's just awesome. 1097 01:00:30,670 --> 01:00:32,270 [Marty] Well, we might have a few tweaks 1098 01:00:32,270 --> 01:00:34,670 and a few modifications, 1099 01:00:34,670 --> 01:00:37,900 but as long as you sign off on the first logs. 1100 01:00:38,270 --> 01:00:39,240 Yes, sir. 1101 01:00:39,230 --> 01:00:43,060 That is the the coolest start of a wood shed 1102 01:00:43,070 --> 01:00:44,670 of a build I've ever seen. 1103 01:00:44,670 --> 01:00:45,800 That's amazing. 1104 01:00:45,800 --> 01:00:49,030 That was just a very typical day working with my dad. 1105 01:00:49,770 --> 01:00:52,600 So this arch log like a brick arch, 1106 01:00:52,600 --> 01:00:54,670 like a stone arch, 1107 01:00:54,670 --> 01:00:58,300 is designed to carry millions of pounds above it. 1108 01:00:58,300 --> 01:01:01,000 In this case, we get 17 feet of snow. 1109 01:01:01,000 --> 01:01:01,800 What? 1110 01:01:01,800 --> 01:01:04,800 I don't care if it snows 100 feet. 1111 01:01:04,800 --> 01:01:07,570 This building is here for eternity 1112 01:01:07,570 --> 01:01:10,600 to withstand any severe winter. 1113 01:01:11,900 --> 01:01:13,070 [narrator] Now... 1114 01:01:13,770 --> 01:01:16,370 their shed is at capacity once again, 1115 01:01:16,370 --> 01:01:18,370 thanks to the efforts of their family, 1116 01:01:18,370 --> 01:01:20,470 friends and neighbors. 1117 01:01:20,470 --> 01:01:23,000 -[Barry] Look at this. -It's a beautiful sight. 1118 01:01:23,000 --> 01:01:25,200 This is just worth more than gold to me. 1119 01:01:25,200 --> 01:01:27,270 It's awesome to be able to help you guys. 1120 01:01:27,270 --> 01:01:28,770 Thank you, Beth. 1121 01:01:28,770 --> 01:01:30,600 [Beth] Oh, thank you. 1122 01:01:30,600 --> 01:01:32,570 [narrator] With just over 24 hours 1123 01:01:32,570 --> 01:01:35,470 remaining to re-rescue the Whelchels, 1124 01:01:35,470 --> 01:01:38,100 Marty brings the family one step closer 1125 01:01:38,100 --> 01:01:42,070 to surviving the long, cold Montana winter. 1126 01:01:42,070 --> 01:01:44,470 -What we did is we-- -Hey, hey, hey. 1127 01:01:44,470 --> 01:01:46,170 What's the latest on the water, please? 1128 01:01:46,170 --> 01:01:47,170 -Hey... -So... 1129 01:01:47,170 --> 01:01:48,370 Good news or bad news? 1130 01:01:48,370 --> 01:01:49,970 Good news. We able to install a check valve 1131 01:01:49,970 --> 01:01:50,900 and get it resolved. 1132 01:01:50,900 --> 01:01:53,000 -So there's no broken lines anywhere. -No. 1133 01:01:53,000 --> 01:01:55,000 -That's amazing. -Amazing. 1134 01:01:55,000 --> 01:01:56,230 We have water. 1135 01:01:56,230 --> 01:01:59,700 [Jorge] I think we'll just put this check valve back there. 1136 01:02:01,100 --> 01:02:02,300 Go ahead and put the pump on. 1137 01:02:02,300 --> 01:02:03,770 -Let's see what we got. -[Michelle] Okay. 1138 01:02:04,700 --> 01:02:07,700 The issue with the well was it had just a bad check valve, 1139 01:02:07,700 --> 01:02:09,300 so we just needed to replace it. 1140 01:02:09,300 --> 01:02:10,400 [Michelle] There it goes. 1141 01:02:10,400 --> 01:02:11,870 [gasps] Look at that, honey. 1142 01:02:11,870 --> 01:02:13,570 [Barry] Awesome. Amazing accomplishment. 1143 01:02:13,570 --> 01:02:16,800 [Michelle] So we have water in our sink now. [laughs] 1144 01:02:18,300 --> 01:02:20,100 [Barry] When you don't have water, 1145 01:02:20,100 --> 01:02:22,170 you don't have life. 1146 01:02:22,170 --> 01:02:23,770 [Jorge] Well is working good now. 1147 01:02:23,770 --> 01:02:25,770 I think that check valve did it. 1148 01:02:25,770 --> 01:02:27,270 Thank you, brother. 1149 01:02:27,270 --> 01:02:28,770 [Jorge] You're welcome. 1150 01:02:28,770 --> 01:02:33,470 I just can't explain the way that it... 1151 01:02:33,470 --> 01:02:36,100 it makes you feel inside as a homesteader 1152 01:02:36,100 --> 01:02:38,500 when you have running water. 1153 01:02:38,500 --> 01:02:40,270 It's just amazing. 1154 01:02:40,270 --> 01:02:41,440 Oh yeah! 1155 01:02:43,270 --> 01:02:46,300 It's the biggest thing on our homestead. 1156 01:02:46,300 --> 01:02:47,500 [Michelle] Hey. 1157 01:02:47,500 --> 01:02:49,000 [Jorge] Barry's always been somebody 1158 01:02:49,000 --> 01:02:50,470 you could count on, and that's what's important. 1159 01:02:50,470 --> 01:02:52,270 He always had his heart in the right place. 1160 01:02:52,270 --> 01:02:54,170 So it's really good to come out here 1161 01:02:54,170 --> 01:02:55,500 and help him and Michelle. 1162 01:02:56,170 --> 01:02:57,500 [Michelle] Thank you so much. 1163 01:02:57,500 --> 01:02:58,870 [Jorge] You're welcome. 1164 01:02:58,870 --> 01:03:00,370 -You've got water. -Yes, sir. 1165 01:03:00,370 --> 01:03:01,570 And how long has it been 1166 01:03:01,570 --> 01:03:03,200 -since you've had a reliable water source? -Eight years. 1167 01:03:03,200 --> 01:03:04,270 -No. -Yes. 1168 01:03:04,270 --> 01:03:05,200 -No. -[Barry] Yes, sir. 1169 01:03:05,200 --> 01:03:06,570 -[Marty] No. -Yeah. 1170 01:03:06,570 --> 01:03:08,200 So, I'm sorry. 1171 01:03:08,200 --> 01:03:09,500 A couple years ago, when I was here, 1172 01:03:09,500 --> 01:03:12,170 we were so overwhelmed with the work. 1173 01:03:12,170 --> 01:03:13,700 [Barry] Listen, y'all did so much. 1174 01:03:13,700 --> 01:03:14,870 You don't understand. 1175 01:03:14,870 --> 01:03:16,000 Thank you so much. 1176 01:03:16,000 --> 01:03:17,400 Don't thank me because 1177 01:03:17,400 --> 01:03:20,430 I think water is more important than firewood. 1178 01:03:21,100 --> 01:03:22,400 Barry and Michelle, 1179 01:03:22,400 --> 01:03:26,000 every year, they have to cut probably five to six cords of wood, 1180 01:03:26,000 --> 01:03:28,270 maybe seven, just to survive the winter. 1181 01:03:28,270 --> 01:03:29,570 And for the last eight years, 1182 01:03:29,570 --> 01:03:31,470 that wood has heated their home. 1183 01:03:31,470 --> 01:03:32,770 It's heated their water 1184 01:03:32,770 --> 01:03:34,300 and they cook on the wood stove. 1185 01:03:34,300 --> 01:03:35,700 That's rugged. 1186 01:03:36,670 --> 01:03:39,770 Have you ever had legitimate hot water in eight years? 1187 01:03:39,770 --> 01:03:42,300 -[laughs] No. -Do you want hot water? 1188 01:03:42,300 --> 01:03:43,470 We'd love hot water. 1189 01:03:43,470 --> 01:03:45,570 Will you look that way, please? 1190 01:03:45,570 --> 01:03:47,400 [instrumental music playing] 1191 01:03:52,200 --> 01:03:53,070 Jorge. 1192 01:03:53,070 --> 01:03:54,770 -Nice to meet you. -[Marty] And Barry. 1193 01:03:54,770 --> 01:03:56,170 -Nice to meet you, sir. -Pleasure to meet you. 1194 01:03:56,170 --> 01:03:57,240 Nice to meet you. 1195 01:03:57,800 --> 01:03:59,200 So these guys have brought 1196 01:03:59,200 --> 01:04:01,700 a complete gas fired hot water 1197 01:04:01,700 --> 01:04:03,370 on demand system, 1198 01:04:03,370 --> 01:04:05,700 and they're gonna install it right now. 1199 01:04:05,900 --> 01:04:06,930 [Jorge laughs] 1200 01:04:07,470 --> 01:04:08,600 That's awesome. 1201 01:04:10,000 --> 01:04:11,400 It's a Rinnai water heater. 1202 01:04:11,400 --> 01:04:12,770 -It's a Rinnai. -What? 1203 01:04:12,770 --> 01:04:13,970 [Marty] 'Cause it's the best. 1204 01:04:13,970 --> 01:04:15,100 It's a Cadillac. 1205 01:04:16,000 --> 01:04:17,270 I think it's amazing. 1206 01:04:17,270 --> 01:04:18,300 Thank you so much. 1207 01:04:18,300 --> 01:04:19,870 What's your wife gonna think? 1208 01:04:19,870 --> 01:04:21,870 Where's your wife at? [whistles] 1209 01:04:21,870 --> 01:04:23,200 Michelle? 1210 01:04:23,200 --> 01:04:25,300 -She's gonna... -Come here, please. 1211 01:04:26,370 --> 01:04:27,640 [Michelle crying] 1212 01:04:28,870 --> 01:04:30,870 [Marty] Well, what's it like to have hot water 1213 01:04:30,870 --> 01:04:32,400 for the first time in eight years? 1214 01:04:32,400 --> 01:04:36,170 It's just-- That's the one thing-- 1215 01:04:36,170 --> 01:04:38,840 This is what would have made us leave. 1216 01:04:39,900 --> 01:04:43,500 So it just gives us all the security in the world. 1217 01:04:44,700 --> 01:04:47,000 I can't thank you guys enough. 1218 01:04:47,000 --> 01:04:48,800 You don't know what it means for us. 1219 01:04:48,800 --> 01:04:49,700 You really don't. 1220 01:04:49,700 --> 01:04:52,700 It's not just life changing. 1221 01:04:52,700 --> 01:04:55,230 It's just life. Period. 1222 01:04:56,970 --> 01:04:59,170 When you get so cold, 1223 01:04:59,170 --> 01:05:01,770 so chilled to the bone doing the chores, 1224 01:05:01,770 --> 01:05:04,170 it is almost impossible to get warm. 1225 01:05:04,170 --> 01:05:06,170 You need hot water. 1226 01:05:06,170 --> 01:05:08,100 [Barry] I can't imagine what it's going to be like 1227 01:05:08,100 --> 01:05:11,770 just to turn a knob and have hot water. 1228 01:05:11,770 --> 01:05:14,200 I mean, it is life changing. 1229 01:05:14,700 --> 01:05:17,900 It makes our health better. 1230 01:05:17,900 --> 01:05:20,970 We're saying we ain't going anywhere now. [laughs] 1231 01:05:20,970 --> 01:05:23,000 -On that note, thanks again. -Thank you. 1232 01:05:23,000 --> 01:05:25,100 And do you guys need anything from us? 1233 01:05:25,100 --> 01:05:26,270 No. We're gonna get started. 1234 01:05:26,270 --> 01:05:27,570 [Barry] Thank you so much again. 1235 01:05:27,570 --> 01:05:28,900 I'm gonna get back to work. 1236 01:05:28,900 --> 01:05:31,170 -All of you, thank you. -Thank you so much. 1237 01:05:31,170 --> 01:05:32,300 You're welcome. 1238 01:05:41,570 --> 01:05:43,000 [intense music playing] 1239 01:05:44,800 --> 01:05:47,270 [narrator] As the final day dawns on the Whelchels' 1240 01:05:47,270 --> 01:05:49,140 remote Montana homestead... 1241 01:05:49,770 --> 01:05:51,200 [sawing] 1242 01:05:56,570 --> 01:05:59,770 ...Marty faces a familiar challenge. 1243 01:05:59,770 --> 01:06:02,300 All right, so hours from now I'm gone, and 1244 01:06:02,300 --> 01:06:04,100 we're not even close to being done. 1245 01:06:06,070 --> 01:06:07,400 Welcome to my world. 1246 01:06:07,400 --> 01:06:09,800 Anything you do with logs takes longer. 1247 01:06:10,570 --> 01:06:12,300 Usually it's more expensive 1248 01:06:12,300 --> 01:06:14,830 because of that, but always looks better. 1249 01:06:16,870 --> 01:06:19,800 [narrator] Marty and his build crew hope to leave the Whelchels 1250 01:06:19,800 --> 01:06:22,400 with a more functional homestead footprint. 1251 01:06:23,870 --> 01:06:26,800 As time ran short during his previous visit, 1252 01:06:28,070 --> 01:06:29,600 Marty attempted to complete 1253 01:06:29,600 --> 01:06:33,300 another large scale build before saying goodbye. 1254 01:06:33,300 --> 01:06:36,000 [Jessica] If there's time, I would like a pasture 1255 01:06:36,000 --> 01:06:38,270 for my horse so I can bring her home. 1256 01:06:38,270 --> 01:06:41,270 [Marty] She does so much for Barry and Michelle. 1257 01:06:41,270 --> 01:06:43,570 I just think we have to do something here for Jessica. 1258 01:06:43,570 --> 01:06:46,100 She has a horse and it's not on this property 1259 01:06:46,100 --> 01:06:49,270 because she doesn't have a place to keep it down by her cabin. 1260 01:06:49,270 --> 01:06:50,670 This time tomorrow we're leaving. 1261 01:06:50,670 --> 01:06:53,100 So hopefully we can build a barn in one day. 1262 01:06:53,100 --> 01:06:55,230 Pound it, please. Don't be shy. 1263 01:06:56,570 --> 01:06:59,570 The difference between a 24-hour build 1264 01:06:59,570 --> 01:07:01,370 and a four day build 1265 01:07:01,370 --> 01:07:05,100 is there's no time at all to make it look perfect. 1266 01:07:05,100 --> 01:07:06,200 What do you think? 1267 01:07:06,200 --> 01:07:07,270 [Jessica] I love it. 1268 01:07:07,270 --> 01:07:08,640 It's amazing. 1269 01:07:14,700 --> 01:07:18,070 [Marty] Get me the wood drill and some rebar, please. 1270 01:07:18,070 --> 01:07:20,000 [instrumental music playing] 1271 01:07:20,870 --> 01:07:21,900 [Marty whistles] Good, good. 1272 01:07:22,600 --> 01:07:23,600 Thank you. 1273 01:07:23,600 --> 01:07:26,670 So here we are for the second time in Montana, 1274 01:07:26,670 --> 01:07:29,670 wrapping things up, hoping we got it right. 1275 01:07:29,670 --> 01:07:34,100 Because we've never went to a homestead three times. 1276 01:07:34,100 --> 01:07:34,900 -This is it. -[whirring] 1277 01:07:34,900 --> 01:07:37,700 We either get it right or we don't. 1278 01:07:39,100 --> 01:07:40,270 [hammering] 1279 01:07:41,070 --> 01:07:43,240 Talk about too long. Give me a saw quick. 1280 01:07:43,900 --> 01:07:45,800 Chainsaw, chainsaw chainsaw, please. 1281 01:07:46,470 --> 01:07:48,440 Perfect! Almost finished. 1282 01:07:50,170 --> 01:07:51,370 [narrator] Later that afternoon, 1283 01:07:51,370 --> 01:07:54,070 after eight years of dry faucets 1284 01:07:54,070 --> 01:07:55,700 and cold showers... 1285 01:07:56,400 --> 01:07:57,530 [knocking at door] Anybody home? 1286 01:07:57,530 --> 01:08:00,260 [narrator] ...Marty stops by to see if the Whelchels 1287 01:08:00,270 --> 01:08:02,470 finally have the water they deserve. 1288 01:08:02,470 --> 01:08:04,500 -You guys here? -[Michelle] Oh yeah. 1289 01:08:04,770 --> 01:08:06,140 -All right. -Hey. 1290 01:08:06,130 --> 01:08:08,400 -[Marty] So is there water coming out of this? -[Barry] Watch this. 1291 01:08:08,400 --> 01:08:11,270 -[Michelle] There is water coming out of our faucet. -[water flowing] 1292 01:08:11,270 --> 01:08:14,270 I haven't used this faucet to do dishes 1293 01:08:14,270 --> 01:08:15,570 in eight years. 1294 01:08:15,570 --> 01:08:16,840 -Until today? -Till today. 1295 01:08:17,500 --> 01:08:19,370 [Marty] I'm so glad that we came back 1296 01:08:19,370 --> 01:08:21,100 and we were able collectively, 1297 01:08:21,100 --> 01:08:23,170 principally Jorge to 1298 01:08:23,170 --> 01:08:26,570 troubleshoot it and realize it was a very simple fix. 1299 01:08:26,570 --> 01:08:27,570 Right. Yeah. 1300 01:08:27,570 --> 01:08:29,700 A check valve went bad. 1301 01:08:29,700 --> 01:08:31,070 -[Michelle] Yeah. -Okay. 1302 01:08:31,070 --> 01:08:34,000 Now, how are we doing for hot water? 1303 01:08:34,000 --> 01:08:35,670 Because I know they're working hard on it. 1304 01:08:35,670 --> 01:08:36,470 Do you know anything about it? 1305 01:08:36,470 --> 01:08:39,000 I just heard a breaker got flipped. 1306 01:08:39,000 --> 01:08:41,430 So, I'm ready to try it. 1307 01:08:43,000 --> 01:08:44,200 [laughs] 1308 01:08:44,200 --> 01:08:45,730 [water flowing] 1309 01:08:46,370 --> 01:08:48,370 -[Marty] Give it a chance. -[Michelle] Yeah, I will, I will. 1310 01:08:48,370 --> 01:08:49,700 [Marty] You're talking about a line-- 1311 01:08:49,700 --> 01:08:51,200 [Michelle] I know that hasn't been used. 1312 01:08:51,200 --> 01:08:52,670 [Marty] Never been used in eight years. 1313 01:08:52,670 --> 01:08:54,200 [Michelle] No. 1314 01:08:54,200 --> 01:08:57,100 -Still cold? -[Michelle] Yep. So far. 1315 01:08:57,100 --> 01:08:58,900 It's starting to get warmer. 1316 01:09:01,000 --> 01:09:04,170 -[Barry] Oh my gosh. Oh my gosh. -[Michelle] Oh it's steaming. 1317 01:09:04,170 --> 01:09:06,140 Yes. [laughs] 1318 01:09:12,370 --> 01:09:13,340 [crying] 1319 01:09:15,670 --> 01:09:17,040 [Michelle speaking] 1320 01:09:18,200 --> 01:09:19,330 [Barry] Oh my goodness. 1321 01:09:23,900 --> 01:09:25,000 [crying] 1322 01:09:25,570 --> 01:09:27,570 [Marty] I know what this moment is like. 1323 01:09:27,570 --> 01:09:28,600 It's a big moment. 1324 01:09:28,600 --> 01:09:31,300 -I know. -It is a huge moment. 1325 01:09:32,700 --> 01:09:34,570 What does it mean to you to have hot water? 1326 01:09:34,570 --> 01:09:37,400 It means that we can feel clean 1327 01:09:37,400 --> 01:09:38,600 at the end of the day. 1328 01:09:38,600 --> 01:09:42,470 It means that we can feel like our dishes are truly clean. 1329 01:09:42,470 --> 01:09:45,770 It means that... It just gives us our life. 1330 01:09:45,770 --> 01:09:47,440 -It does. -[Marty] I understand. 1331 01:09:48,770 --> 01:09:52,040 Every single day for eight years, 1332 01:09:53,170 --> 01:09:55,870 just getting water, period, 1333 01:09:55,870 --> 01:09:58,370 and just having even cold water 1334 01:09:58,370 --> 01:10:03,900 has been at least two hours of work a day for me. 1335 01:10:04,270 --> 01:10:07,200 So having this now is... 1336 01:10:07,470 --> 01:10:09,870 It's just-- 1337 01:10:09,870 --> 01:10:12,540 [sniffles] I just can't say thank you enough. 1338 01:10:18,400 --> 01:10:19,500 [Marty] I'm happy for you. 1339 01:10:19,500 --> 01:10:20,870 Thank you. 1340 01:10:20,870 --> 01:10:24,200 -I'm really happy 'cause I know what this means. -[Michelle] Yeah. 1341 01:10:24,200 --> 01:10:26,770 And I'm glad that it happened, and it's all because of Jorge. 1342 01:10:26,770 --> 01:10:28,470 -Yeah. -[Marty] So that's a good man. 1343 01:10:28,470 --> 01:10:29,670 [Michelle] All right. Thank you. 1344 01:10:29,670 --> 01:10:31,270 -[Barry] Thank you. -[Marty] Don't thank me. Thank Jorge. 1345 01:10:31,270 --> 01:10:32,600 [both] Thank you, Jorge. 1346 01:10:32,600 --> 01:10:33,470 [Marty] Thank you, Jorge. 1347 01:10:38,270 --> 01:10:39,370 [Marty] Follow me. Everybody over here! 1348 01:10:39,370 --> 01:10:41,470 Quick, quick, quick! 1349 01:10:41,470 --> 01:10:44,570 [narrator] As Marty gathers the volunteers to say goodbye 1350 01:10:44,570 --> 01:10:46,570 and thank them for their efforts... 1351 01:10:46,570 --> 01:10:48,200 [Marty] Check out that view. 1352 01:10:48,200 --> 01:10:49,100 [man] Wow. 1353 01:10:49,100 --> 01:10:50,270 [Marty] Look at that. 1354 01:10:50,270 --> 01:10:52,770 [narrator] ...he first reveals a much needed surprise 1355 01:10:52,770 --> 01:10:54,570 to Barry and Michelle. 1356 01:10:54,570 --> 01:10:55,900 [Marty] Who likes fire pits? 1357 01:10:55,900 --> 01:10:57,100 [Barry] Oh yeah. 1358 01:10:57,100 --> 01:10:59,070 Who knows how to roast a weenie? 1359 01:10:59,070 --> 01:11:01,100 [all laughing] 1360 01:11:01,100 --> 01:11:03,330 [Marty] Now, Barry and Michelle, 1361 01:11:03,900 --> 01:11:05,600 in case you guys haven't noticed. 1362 01:11:05,600 --> 01:11:06,770 Wow! 1363 01:11:06,770 --> 01:11:08,670 This 40-acre homestead has 1364 01:11:08,670 --> 01:11:11,270 -a few stones laying around. -Yeah, just few. 1365 01:11:11,270 --> 01:11:13,000 Is this fire pit location okay? 1366 01:11:13,000 --> 01:11:14,770 [Michelle] This is awesome! 1367 01:11:14,770 --> 01:11:17,470 We have talked about having a fire pit 1368 01:11:17,470 --> 01:11:19,870 or doing something out here for eight years. 1369 01:11:19,870 --> 01:11:21,270 But that was just a dream. 1370 01:11:21,270 --> 01:11:24,770 I mean, you know, we needed water. [laughs] 1371 01:11:24,770 --> 01:11:25,700 Well, you got that now 1372 01:11:25,700 --> 01:11:27,700 -and the firepit. -And firewood. [laughs] 1373 01:11:27,700 --> 01:11:29,270 And we needed firewood. 1374 01:11:29,270 --> 01:11:30,800 Well, now it looks like 1375 01:11:30,800 --> 01:11:32,470 you can do something else this summer. 1376 01:11:32,470 --> 01:11:33,970 -Yes. -Yes, beautiful. 1377 01:11:33,970 --> 01:11:35,600 [Marty] Look at this view. I mean... 1378 01:11:35,600 --> 01:11:36,870 -Oh my gosh. -[Michelle] Look at this chair. 1379 01:11:36,870 --> 01:11:38,670 What more could you ask for? 1380 01:11:38,670 --> 01:11:39,900 Look at this. 1381 01:11:41,300 --> 01:11:42,270 [Marty] How's that chair? 1382 01:11:42,270 --> 01:11:44,200 We're having party tonight. 1383 01:11:44,870 --> 01:11:46,200 The Queen has her throne. 1384 01:11:46,200 --> 01:11:47,230 This is awesome. 1385 01:11:49,170 --> 01:11:50,770 Now, a place where we can, 1386 01:11:50,770 --> 01:11:52,800 not only us enjoy our homestead, 1387 01:11:52,800 --> 01:11:55,000 -but we can have friends come... -Yeah. 1388 01:11:55,000 --> 01:11:57,000 ...and enjoy our homestead with us. 1389 01:11:58,000 --> 01:11:59,200 -That's awesome. -It is awesome. 1390 01:11:59,200 --> 01:12:00,370 [Marty] All right, guys, 1391 01:12:00,370 --> 01:12:01,740 -we've got to talk a little bit. -[Michelle] Okay. 1392 01:12:01,730 --> 01:12:05,160 [Marty] These guys needed firewood, you came to their call. 1393 01:12:05,170 --> 01:12:09,800 You guys performed day after day after day, 1394 01:12:09,800 --> 01:12:13,030 and this homestead will never be the same. 1395 01:12:13,470 --> 01:12:15,670 So thank you, guys. 1396 01:12:15,670 --> 01:12:18,100 [narrator] Marty's gratitude for the volunteers 1397 01:12:18,100 --> 01:12:21,700 was earned through three days of endless work. 1398 01:12:21,700 --> 01:12:24,230 But last time the Raneys came to Montana, 1399 01:12:25,070 --> 01:12:27,070 it was Barry who earned thanks 1400 01:12:27,070 --> 01:12:30,400 for his 30 years of service. 1401 01:12:30,400 --> 01:12:32,670 We have a little something for Barry. 1402 01:12:32,670 --> 01:12:34,870 A few years ago, Barry got hurt on the job. 1403 01:12:34,870 --> 01:12:37,570 When that happened, he didn't really get 1404 01:12:37,570 --> 01:12:39,370 an official going away party 1405 01:12:39,370 --> 01:12:42,170 or a retirement party or anything like that. 1406 01:12:42,170 --> 01:12:44,400 So that's what we're doing here today 1407 01:12:44,400 --> 01:12:46,770 on behalf of your brothers and sisters 1408 01:12:46,770 --> 01:12:48,170 at the Henry County Fire Department. 1409 01:12:48,170 --> 01:12:51,570 The first thing that all firemen get when they retire, 1410 01:12:51,570 --> 01:12:53,370 every old fireman needs an axe 1411 01:12:53,370 --> 01:12:55,570 that he's never, ever gonna use. 1412 01:12:55,570 --> 01:12:57,870 [Michelle] In recognition and appreciation 1413 01:12:57,870 --> 01:12:59,200 of your commitment 1414 01:12:59,200 --> 01:13:02,470 and dedication to the Henry County Fire Department. 1415 01:13:02,470 --> 01:13:03,600 [Michelle sniffles] 1416 01:13:05,000 --> 01:13:07,070 That is beautiful. 1417 01:13:07,070 --> 01:13:10,370 [Barry] Each one of you are special to me. 1418 01:13:10,370 --> 01:13:11,700 I think you know that. 1419 01:13:11,700 --> 01:13:13,200 And... [sniffles] 1420 01:13:14,400 --> 01:13:17,400 There's nothing I can ever do or say that will let you know 1421 01:13:17,400 --> 01:13:18,800 how much I appreciate. 1422 01:13:18,800 --> 01:13:21,770 The last time I saw the guys, I was injured 1423 01:13:21,770 --> 01:13:23,870 and it was in a bad situation 1424 01:13:23,870 --> 01:13:27,170 and to be able to see them here and... 1425 01:13:27,170 --> 01:13:31,470 and working side by side with me one more time 1426 01:13:31,470 --> 01:13:33,270 is just awesome. 1427 01:13:33,270 --> 01:13:35,100 -I love you, brother. -I love you too. 1428 01:13:35,100 --> 01:13:36,300 Thank you. 1429 01:13:44,470 --> 01:13:46,300 [Marty] What you guys do here, this remote 1430 01:13:46,300 --> 01:13:48,100 is pretty inspirational. 1431 01:13:48,100 --> 01:13:52,570 You guys go, "I've got all this baggage and pain. 1432 01:13:52,570 --> 01:13:56,340 But I'm still gonna live life or pursue a dream." 1433 01:13:57,000 --> 01:13:59,170 The last time I ever saw 1434 01:13:59,170 --> 01:14:00,900 that many people on a homestead 1435 01:14:00,900 --> 01:14:04,700 was, let me think, Oh yeah, right here. 1436 01:14:05,270 --> 01:14:07,570 The firefighter friends of Barry 1437 01:14:07,570 --> 01:14:11,470 came from several different states just to help him 1438 01:14:11,470 --> 01:14:12,770 the last time I was here. 1439 01:14:12,770 --> 01:14:14,770 This time it's all the neighbors, 1440 01:14:14,770 --> 01:14:16,070 all the locals. 1441 01:14:16,070 --> 01:14:18,000 Neighbor helping neighbor 1442 01:14:18,000 --> 01:14:22,630 is alive and well in rural Montana. 1443 01:14:26,370 --> 01:14:27,400 [instrumental music playing] 1444 01:14:28,470 --> 01:14:31,200 [Michelle gasps] Oh my God! 1445 01:14:31,200 --> 01:14:33,270 No way! 1446 01:14:33,270 --> 01:14:34,400 Are you kidding me? 1447 01:14:41,300 --> 01:14:44,570 [playing harmonica] 1448 01:14:44,570 --> 01:14:46,670 Campfire songs! Camp fire, camp fire, 1449 01:14:46,670 --> 01:14:48,670 camp fire, camp fire, Camptown. Camptown. 1450 01:14:48,670 --> 01:14:50,300 Camptown! 1451 01:14:50,300 --> 01:14:51,930 [playing "Camptown Races" on harmonica] 1452 01:14:53,070 --> 01:14:54,500 [singing] โ™ชโ™ช Camptown... โ™ช 1453 01:14:55,170 --> 01:14:56,700 [all laughing] 1454 01:14:57,870 --> 01:14:59,200 Give me some doo-dah! 1455 01:14:59,200 --> 01:15:01,470 -[man] Doo-dah! -Not now. When I get there. 1456 01:15:01,470 --> 01:15:03,170 -What the hell? Ready? -[man laughing] 1457 01:15:03,170 --> 01:15:04,870 [playing "Camptown Races" on harmonica] 1458 01:15:04,870 --> 01:15:06,000 [stops harmonica] 1459 01:15:06,000 --> 01:15:07,170 [all] Doo-dah! Doo-dah! 1460 01:15:07,170 --> 01:15:08,500 You guys suck. 1461 01:15:08,500 --> 01:15:09,670 [all laughing] 1462 01:15:09,670 --> 01:15:11,240 [continues playing harmonica] 1463 01:15:11,770 --> 01:15:12,870 [Michelle] We do. 1464 01:15:12,870 --> 01:15:14,470 [Marty] Wow! 1465 01:15:14,470 --> 01:15:16,140 How's my people skills? 1466 01:15:17,100 --> 01:15:18,670 Did you hear what she said? 1467 01:15:18,670 --> 01:15:20,340 Is this all you got, Marty? 1468 01:15:21,570 --> 01:15:22,870 I love you. 1469 01:15:22,870 --> 01:15:24,500 You're coming back to Alaska. 1470 01:15:25,470 --> 01:15:27,270 And I've never met someone so honest. 1471 01:15:27,270 --> 01:15:29,400 All right. Till next time, smoke follows beauty. 1472 01:15:29,400 --> 01:15:31,400 [woman] Yep, yep, yep, yep. 1473 01:15:32,270 --> 01:15:34,870 That's what they say. "Smoke follows beauty". 1474 01:15:34,870 --> 01:15:36,670 Whoo! All right. Thank you. Thank you. 1475 01:15:36,670 --> 01:15:38,140 [Michelle] That was fun. [laughs] 1476 01:15:41,000 --> 01:15:43,000 [instrumental music playing] 1477 01:15:45,470 --> 01:15:47,940 [narrator] On the Whelchels' 40-acre homestead... 1478 01:15:48,470 --> 01:15:50,270 [Marty] Well... [exhales] 1479 01:15:50,270 --> 01:15:54,100 We've come to that time where I've got to head off to another homestead. 1480 01:15:54,100 --> 01:15:57,070 [narrator] ...as his time in Montana draws to a close, 1481 01:15:57,070 --> 01:16:01,100 Marty has one final test to ensure Barry and Michelle 1482 01:16:01,100 --> 01:16:04,300 can thrive long after he departs. 1483 01:16:05,100 --> 01:16:06,170 [Marty] A couple years ago, 1484 01:16:06,170 --> 01:16:08,370 when I drove out of this homestead, 1485 01:16:08,370 --> 01:16:11,000 frankly, I thought I'd never see you guys again. 1486 01:16:11,000 --> 01:16:12,400 So, thank you 1487 01:16:12,400 --> 01:16:16,000 for inviting me back because you've reminded me 1488 01:16:16,000 --> 01:16:18,600 that the challenges never go away. 1489 01:16:18,600 --> 01:16:19,570 -No. -No. 1490 01:16:19,570 --> 01:16:21,870 -And we're all getting older. -That's right. 1491 01:16:21,870 --> 01:16:24,740 But that doesn't mean we still can't live like this. 1492 01:16:24,730 --> 01:16:26,000 Because we want to. 1493 01:16:26,000 --> 01:16:27,400 We've been doing it 1494 01:16:27,400 --> 01:16:29,400 and now, we can do it 1495 01:16:29,400 --> 01:16:31,670 -a million times much easier. -[Barry] So much easier. 1496 01:16:31,670 --> 01:16:33,200 Just so much easier. 1497 01:16:33,200 --> 01:16:34,970 Let's put that to the test. 1498 01:16:34,970 --> 01:16:36,000 -If you don't mind. -Okay. 1499 01:16:36,000 --> 01:16:38,300 -[Barry] Sure. -Should we try to store the hay 1500 01:16:38,300 --> 01:16:39,770 and feed the goats for the first time 1501 01:16:39,770 --> 01:16:42,570 -in the new process? -Absolutely. Let's try. 1502 01:16:42,570 --> 01:16:44,170 I cannot wait. 1503 01:16:44,170 --> 01:16:45,070 I am so excited. 1504 01:16:45,070 --> 01:16:46,800 -We'll head for the truck. -Let's do it. 1505 01:16:46,800 --> 01:16:48,000 Thanks, thanks, thanks. 1506 01:16:48,000 --> 01:16:49,670 [Marty] When you move this far 1507 01:16:49,670 --> 01:16:52,270 out into the Montana wilderness, 1508 01:16:52,270 --> 01:16:55,670 you want to work smarter, not harder. 1509 01:16:55,670 --> 01:16:59,500 We've streamlined their feeding process 1510 01:16:59,500 --> 01:17:04,800 and we've consolidated the hay and the barn proximity. 1511 01:17:04,800 --> 01:17:06,370 Michelle and Barry 1512 01:17:06,370 --> 01:17:09,670 can be on this homestead for years to come. 1513 01:17:09,670 --> 01:17:10,900 Feel free 1514 01:17:12,070 --> 01:17:13,100 to open the door. 1515 01:17:13,100 --> 01:17:14,130 You see the latch at the bottom? 1516 01:17:14,130 --> 01:17:15,560 -[Michelle] I do see that. -[Marty] That's okay. 1517 01:17:15,570 --> 01:17:16,740 [Michelle] Okay. 1518 01:17:18,100 --> 01:17:20,600 [gasps] No way! 1519 01:17:21,370 --> 01:17:23,740 -Cool? -Yeah, we're moving in. 1520 01:17:23,730 --> 01:17:26,060 -You can see it's pretty easy to do now, right? -[Michelle] Yeah. 1521 01:17:26,070 --> 01:17:28,170 -Look at the elevation of the building. -I know. 1522 01:17:28,170 --> 01:17:30,870 -Look at the elevation of the truck. -It's perfect. 1523 01:17:30,870 --> 01:17:32,600 -[Marty] It's a standard truck. -Yeah. 1524 01:17:32,600 --> 01:17:33,900 And there you go. 1525 01:17:33,900 --> 01:17:35,100 [Michelle] Thank you, sir. 1526 01:17:35,100 --> 01:17:36,400 [Marty] I don't know how you want to stack them in there. 1527 01:17:36,400 --> 01:17:37,600 It's your hay barn, not mine. 1528 01:17:37,600 --> 01:17:39,730 [Michelle] Okay, I'm gonna start like this. 1529 01:17:41,600 --> 01:17:43,870 [Marty] I got to tell you, this isn't that hard, is it? 1530 01:17:43,870 --> 01:17:46,800 [Michelle] No. This is a breeze 1531 01:17:47,370 --> 01:17:49,400 compared to what I'm used to. 1532 01:17:49,400 --> 01:17:51,270 Barry hates me going out 1533 01:17:51,270 --> 01:17:53,770 to do those chores all winter long 1534 01:17:53,770 --> 01:17:56,570 because he just didn't want to see me working so hard. 1535 01:17:56,570 --> 01:17:58,000 Beautiful, beautiful. 1536 01:17:58,000 --> 01:18:00,070 -[Marty] All right. -[Michelle] Last one. 1537 01:18:01,270 --> 01:18:03,970 Actually, let me put this one up here. 1538 01:18:03,970 --> 01:18:05,270 [Marty] Let's do a little math. Ready? 1539 01:18:05,270 --> 01:18:06,570 How many bales in here, kid? 1540 01:18:06,570 --> 01:18:10,270 We've got two, four, six, eight, ten, eleven. 1541 01:18:10,270 --> 01:18:11,570 Okay, we've got 11. 1542 01:18:11,570 --> 01:18:15,070 So at least 25 to 30... 1543 01:18:15,070 --> 01:18:17,000 -Twenty five to thirty I feel. -...could go there. 1544 01:18:17,000 --> 01:18:18,900 -That's thirty. -Yep. 1545 01:18:18,900 --> 01:18:21,770 -There's room for bales on one side of this... -Oh, okay. 1546 01:18:21,770 --> 01:18:23,170 -...all the way up. -Wow! 1547 01:18:23,170 --> 01:18:24,470 So 40, 50. 1548 01:18:24,470 --> 01:18:28,170 -And then another ten, twenty. -[Michelle] Yep. 1549 01:18:28,170 --> 01:18:30,170 [Marty] So there's a lot of storage in here. 1550 01:18:30,170 --> 01:18:31,470 Now, do me a favor. 1551 01:18:31,470 --> 01:18:34,000 -Show me, please... -[Michelle] Mmm-hmm? 1552 01:18:34,000 --> 01:18:35,870 [Marty] ...how much you normally feed the goats. 1553 01:18:35,870 --> 01:18:36,900 [Michelle] Like... 1554 01:18:37,470 --> 01:18:39,000 about that twice a day. 1555 01:18:39,000 --> 01:18:40,070 Would you follow me, please? 1556 01:18:40,070 --> 01:18:41,200 Yes. 1557 01:18:41,770 --> 01:18:44,200 Oh no way. 1558 01:18:44,200 --> 01:18:45,900 -[Marty] Check this out. -[goats bleating] 1559 01:18:48,000 --> 01:18:49,500 Go babies. 1560 01:18:49,800 --> 01:18:51,230 Hey, babies! 1561 01:18:51,670 --> 01:18:53,170 Hi, mommy. 1562 01:18:53,170 --> 01:18:56,270 Come here. Sweet girl. 1563 01:18:56,270 --> 01:18:59,170 Now, I don't even have to walk outside 1564 01:18:59,170 --> 01:19:00,670 to feed my goats anymore. 1565 01:19:00,670 --> 01:19:04,170 So it extends the life 1566 01:19:04,170 --> 01:19:07,500 of what we'll be able to do up here. 1567 01:19:09,870 --> 01:19:13,000 [gasps] Oh my God! 1568 01:19:14,270 --> 01:19:16,670 No way! 1569 01:19:16,670 --> 01:19:17,800 Are you kidding me? 1570 01:19:18,270 --> 01:19:19,570 Are you kidding me? 1571 01:19:19,570 --> 01:19:20,800 This is our house? 1572 01:19:20,800 --> 01:19:22,000 After you, please. 1573 01:19:22,000 --> 01:19:24,230 [Michelle] Oh my God. 1574 01:19:25,770 --> 01:19:27,500 Oh my God. 1575 01:19:28,300 --> 01:19:30,230 This is beautiful! 1576 01:19:30,470 --> 01:19:31,500 [sniffles] 1577 01:19:32,100 --> 01:19:34,000 -Oh my God. -[Marty] Cool? 1578 01:19:34,000 --> 01:19:36,570 [Michelle laughs] It's beyond cool. 1579 01:19:36,570 --> 01:19:37,970 [Marty] It's pretty cool. 1580 01:19:37,970 --> 01:19:39,770 -All right. -I'll be so safe. 1581 01:19:39,770 --> 01:19:41,800 Nothing can get to me from this direction 1582 01:19:41,800 --> 01:19:43,370 or this direction. 1583 01:19:43,370 --> 01:19:45,270 All right. So... 1584 01:19:45,270 --> 01:19:47,270 this has a roof on it. 1585 01:19:47,270 --> 01:19:49,470 -It's gonna shed that direction. -Yeah. 1586 01:19:49,470 --> 01:19:53,170 And it's gonna be dry. 1587 01:19:53,170 --> 01:19:54,770 This should never get wet. 1588 01:19:54,770 --> 01:19:56,470 If snow or a big storm 1589 01:19:56,470 --> 01:19:57,900 were to spindrift under here, 1590 01:19:57,900 --> 01:19:59,800 -you might have to do a little shoveling. -Yeah, maybe. 1591 01:19:59,800 --> 01:20:00,670 -But the point. -Yeah. 1592 01:20:00,670 --> 01:20:02,970 -Does this make it easier? -Oh my God. 1593 01:20:02,970 --> 01:20:05,600 -Could you feed in your slippers? -Yes. 1594 01:20:05,600 --> 01:20:07,670 Could you feed barefoot? 1595 01:20:07,670 --> 01:20:10,570 -Yes, and I will. -I think I could. 1596 01:20:10,570 --> 01:20:13,070 -I promise. I will be feeding barefoot. -[laughs] And guess what? 1597 01:20:13,070 --> 01:20:14,270 I believe you. 1598 01:20:14,270 --> 01:20:16,240 -You should. -Okay. 1599 01:20:17,070 --> 01:20:18,200 [narrator] Three years ago, 1600 01:20:18,200 --> 01:20:21,070 the Raneys built an upgraded goat barn, 1601 01:20:21,070 --> 01:20:24,670 -allowing the Whelchels easier access to their livestock. -[goats bleating] 1602 01:20:24,670 --> 01:20:28,100 But the exhausting chore of feeding the animals solo 1603 01:20:28,100 --> 01:20:30,170 exposed Michelle to the elements 1604 01:20:30,170 --> 01:20:31,600 and predator threats. 1605 01:20:32,870 --> 01:20:36,900 Today, Marty has brought the entire feeding process 1606 01:20:36,900 --> 01:20:38,200 to their back door. 1607 01:20:38,200 --> 01:20:40,770 Engineering a covered breezeway system 1608 01:20:40,770 --> 01:20:42,370 with a stone firewall 1609 01:20:42,370 --> 01:20:45,070 that connects the house to the new hay barn. 1610 01:20:45,070 --> 01:20:48,600 Allowing direct access to the goats. 1611 01:20:48,600 --> 01:20:51,770 With enough space to house over a year's worth of hay, 1612 01:20:51,770 --> 01:20:54,170 Michelle can manage her livestock 1613 01:20:54,170 --> 01:20:57,740 with ease and comforts well into the future. 1614 01:20:57,730 --> 01:21:00,360 -[Marty] Is your life gonna be easier? -Like million times. 1615 01:21:00,370 --> 01:21:02,200 -Would you do me a favor? -Yeah. 1616 01:21:02,200 --> 01:21:04,600 Find that six foot five husband of yours 1617 01:21:04,600 --> 01:21:05,570 and meet me at my truck. 1618 01:21:05,570 --> 01:21:07,100 Because I think it's time to go. 1619 01:21:07,100 --> 01:21:08,500 Okay. 1620 01:21:14,270 --> 01:21:18,570 [Marty] Well... [exhales] That four days went by fast. 1621 01:21:18,570 --> 01:21:19,770 -Real fast. -Yeah. 1622 01:21:19,770 --> 01:21:21,770 -Did anything get done? -[Barry laughs] 1623 01:21:21,770 --> 01:21:24,500 More than we can even believe. 1624 01:21:24,500 --> 01:21:27,200 I'm very happy to have been here 1625 01:21:27,200 --> 01:21:29,370 and seen you finally get water. 1626 01:21:29,370 --> 01:21:30,770 Not to mention hot water, 1627 01:21:30,770 --> 01:21:32,900 not to mention another 1628 01:21:32,900 --> 01:21:34,400 winter supply of wood. 1629 01:21:34,400 --> 01:21:39,270 -Right. -And an easier way to store hay 1630 01:21:39,270 --> 01:21:40,740 and feed your animals. 1631 01:21:41,570 --> 01:21:44,770 None of it could have happened without people from Montana 1632 01:21:44,770 --> 01:21:46,770 and Georgia. 1633 01:21:46,770 --> 01:21:50,270 In my behalf please tell them how much I appreciate 1634 01:21:50,270 --> 01:21:52,170 what they've done because they helped me. 1635 01:21:52,170 --> 01:21:55,170 My mission is to help homesteaders. 1636 01:21:55,170 --> 01:21:57,300 But what happened here was kind of epic. 1637 01:21:58,100 --> 01:22:02,370 And the volunteers did most of the epic work. 1638 01:22:02,370 --> 01:22:03,540 So I'm in their debt. 1639 01:22:04,670 --> 01:22:06,470 Barry and Michelle 1640 01:22:06,470 --> 01:22:08,500 moved out here about eight years ago, 1641 01:22:08,500 --> 01:22:12,000 and it's been hard I think every single day. 1642 01:22:13,970 --> 01:22:15,270 We came a couple of years ago 1643 01:22:15,270 --> 01:22:17,370 to help them figure this out 1644 01:22:17,370 --> 01:22:19,370 and have an easier way of it. 1645 01:22:19,370 --> 01:22:21,140 I'd like to say thank you. 1646 01:22:22,570 --> 01:22:24,470 Our homestead now will be 1647 01:22:24,470 --> 01:22:27,300 something that we can be proud of. 1648 01:22:27,300 --> 01:22:32,000 That we will be living on for the rest of our days. 1649 01:22:33,200 --> 01:22:34,330 [Marty] I believe that. 1650 01:22:39,170 --> 01:22:41,070 Here I am, a couple of years later, 1651 01:22:41,070 --> 01:22:43,000 back on this homestead, 1652 01:22:43,000 --> 01:22:44,400 trying to fix problems. 1653 01:22:46,000 --> 01:22:48,170 But when I come back to these homesteads 1654 01:22:48,170 --> 01:22:49,740 for the second time, 1655 01:22:49,730 --> 01:22:52,560 I realized that the work never ends. 1656 01:22:52,570 --> 01:22:54,870 And I'm pretty confident 1657 01:22:54,870 --> 01:22:56,770 that the way that homestead looks now, 1658 01:22:56,770 --> 01:23:00,400 even without a caretaker helping them out, 1659 01:23:00,400 --> 01:23:04,100 they're gonna be here as long as they want. 1660 01:23:04,100 --> 01:23:05,070 [Barry and Michelle] Thank you. 1661 01:23:05,070 --> 01:23:06,740 -[Marty] Thank you. -[Michelle] Bye, Marty. 1662 01:23:11,000 --> 01:23:12,370 [Marty] This lifestyle 1663 01:23:12,370 --> 01:23:14,870 is not for everyone. 1664 01:23:15,670 --> 01:23:18,340 But for some of us, 1665 01:23:19,070 --> 01:23:20,470 it's worth it. 131702

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.