Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,980 --> 00:00:12,980
“Thank you to the Studio, Writer, and others for making this beautiful work”
2
00:00:34,380 --> 00:00:35,260
For the past few hundred years,
3
00:00:35,540 --> 00:00:38,420
you were the only one who passed the opportunity I set in the tower.
4
00:00:38,820 --> 00:00:39,660
So you
5
00:00:39,860 --> 00:00:43,060
the Chosen One I'm looking for.
6
00:00:43,460 --> 00:00:46,300
I will send you and Dumb Xiaoqi to the Illusion Continent.
7
00:00:47,060 --> 00:00:47,660
Li Ji.
8
00:00:48,300 --> 00:00:49,540
As long as you die,
9
00:00:49,860 --> 00:00:52,540
I, Li Baoyu, will be the heir to the future family.
10
00:00:53,260 --> 00:00:53,760
Dumb Xiaoqi.
11
00:00:53,820 --> 00:00:54,700
Where is the divine weapon?
12
00:00:54,860 --> 00:00:55,780
Take it out.
13
00:00:56,780 --> 00:00:57,580
Brick.
14
00:00:57,700 --> 00:00:58,460
Yes, Master.
15
00:00:58,780 --> 00:00:59,860
Ancient Divine Brick.
16
00:01:00,140 --> 00:01:00,860
Fight!
17
00:02:27,780 --> 00:02:31,480
Episode 2
18
00:02:43,220 --> 00:02:44,460
This one works well.
19
00:02:45,300 --> 00:02:46,580
I'll try again.
20
00:02:48,580 --> 00:02:49,740
Go and tell Master.
21
00:02:52,300 --> 00:02:54,420
Dumb Xiaoqi, your weapon is good.
22
00:02:54,900 --> 00:02:57,540
The real body of our Lige is the ancient bricks.
23
00:02:58,020 --> 00:02:59,820
And I am the soul spirit of the master.
24
00:03:00,540 --> 00:03:02,050
So if you use bricks,
25
00:03:02,380 --> 00:03:04,300
Then you can use the greatest power.
26
00:03:05,740 --> 00:03:06,580
With this brick,
27
00:03:06,940 --> 00:03:08,100
no one can stop me
28
00:03:08,100 --> 00:03:09,420
no one can stop me.
29
00:03:09,660 --> 00:03:10,540
Buddha blocks Buddha.
30
00:03:12,020 --> 00:03:12,520
Right.
31
00:03:12,900 --> 00:03:15,540
What kind of level am I at now?
32
00:03:16,100 --> 00:03:18,100
My master is now a soul master.
33
00:03:18,460 --> 00:03:21,050
is the lowest level among soul cultivators.
34
00:03:22,020 --> 00:03:22,780
The lowest?
35
00:03:36,100 --> 00:03:37,260
Why are we back in the Heavenly Kingdom?
36
00:03:37,380 --> 00:03:39,340
This is the space of soul thoughts in your mind.
37
00:03:40,140 --> 00:03:40,660
What did you say?
38
00:03:40,980 --> 00:03:42,380
The heaven is in my head.
39
00:03:42,500 --> 00:03:43,020
No.
40
00:03:43,460 --> 00:03:44,500
It's just a link.
41
00:03:44,940 --> 00:03:47,660
Every soul cultivator in the Illusion Continent has his own soul.
42
00:03:47,780 --> 00:03:48,820
Lord Dark Qilin.
43
00:03:48,820 --> 00:03:50,580
connects the space of heaven and your soul.
44
00:03:51,050 --> 00:03:52,500
Every time the master's ability increases,
45
00:03:52,660 --> 00:03:54,460
you can come in and repair the building at any time.
46
00:03:56,220 --> 00:03:58,220
Then we can practice and build the heavenly court.
47
00:03:59,180 --> 00:03:59,680
By the way,
48
00:04:00,050 --> 00:04:02,020
what is the soul master you just mentioned?
49
00:04:03,460 --> 00:04:06,420
There are seven levels for practitioners in this world.
50
00:04:06,660 --> 00:04:08,260
From one star to seven stars,
51
00:04:08,380 --> 00:04:08,980
are
52
00:04:09,180 --> 00:04:11,660
Force Master. Force Master. Force Master.
53
00:04:11,660 --> 00:04:13,620
Force Sect, Force King and Force King.
54
00:04:15,980 --> 00:04:16,660
It is said that
55
00:04:16,660 --> 00:04:18,780
there are eight-star souls up there.
56
00:04:18,780 --> 00:04:20,780
and the Nine-star Force.
57
00:04:25,220 --> 00:04:26,620
I'm only one star now.
58
00:04:27,020 --> 00:04:28,220
Isn't that lame?
59
00:04:29,260 --> 00:04:31,860
When can I build the heavenly court and go home?
60
00:04:32,580 --> 00:04:33,940
Don't worry, Master.
61
00:04:34,300 --> 00:04:35,980
You have the soul spirit of the Lige Clan.
62
00:04:36,340 --> 00:04:38,740
That means you are talented in architecture.
63
00:04:38,900 --> 00:04:39,740
Talent?
64
00:04:40,660 --> 00:04:43,130
The master's architecture is the best.
65
00:04:45,740 --> 00:04:48,780
Let me, the genius of Department of Architecture, build the heavenly court.
66
00:04:50,300 --> 00:04:51,460
You've found the right person.
67
00:04:52,380 --> 00:04:53,380
My architecture style
68
00:04:53,700 --> 00:04:55,580
I'm sure you'll be shocked.
69
00:04:56,460 --> 00:04:57,420
Looks like
70
00:04:57,660 --> 00:04:59,260
very unreliable.
71
00:05:00,420 --> 00:05:02,340
Let's go to Gugu Mist Mountain to carry bricks.
72
00:05:07,460 --> 00:05:08,340
How do we get out?
73
00:05:19,780 --> 00:05:20,380
Interesting.
74
00:05:32,020 --> 00:05:32,740
Master.
75
00:05:33,860 --> 00:05:34,900
Stop playing.
76
00:05:35,300 --> 00:05:36,580
Let's go.
77
00:05:38,860 --> 00:05:39,780
Let's go.
78
00:05:40,220 --> 00:05:40,980
Wait.
79
00:05:41,540 --> 00:05:42,780
Let me change your style first.
80
00:05:43,380 --> 00:05:44,660
It'll be easier on the way.
81
00:05:51,380 --> 00:05:52,900
Haha Not bad
82
00:05:53,380 --> 00:05:54,460
When you change your style,
83
00:05:54,700 --> 00:05:56,100
the temperament will come up.
84
00:05:56,260 --> 00:05:57,460
Let's go
85
00:06:21,700 --> 00:06:23,420
Brother Xiao Ji, I finally catch up with you
86
00:06:25,340 --> 00:06:26,980
Who is this lady?
87
00:06:27,900 --> 00:06:29,180
I’m your cousin Linglong.
88
00:06:29,660 --> 00:06:30,860
My mother knows you are in danger.
89
00:06:31,140 --> 00:06:32,940
She asked me to prepare you a ride and money.
90
00:06:36,860 --> 00:06:38,220
Uncle Yue is temporarily the head of the family.
91
00:06:38,540 --> 00:06:39,460
While your father is missing,
92
00:06:39,700 --> 00:06:41,020
he will definitely kill you.
93
00:06:42,100 --> 00:06:42,940
Just run.
94
00:06:44,220 --> 00:06:45,780
How many people
95
00:06:45,980 --> 00:06:47,460
has Li Ji offended?
96
00:06:51,620 --> 00:06:52,500
Cousin Linglong.
97
00:06:52,900 --> 00:06:54,130
I'm not good at riding this.
98
00:06:54,420 --> 00:06:56,300
How about I ride one with you?
99
00:06:56,300 --> 00:06:57,740
You still have the mood to joke?
100
00:07:02,380 --> 00:07:02,980
Brother Xiao Ji,
101
00:07:03,420 --> 00:07:04,860
I'll send you out of Fuyun City first.
102
00:07:05,500 --> 00:07:06,460
to avoid this disaster.
103
00:07:21,860 --> 00:07:22,460
Brother Xiao Ji
104
00:07:25,220 --> 00:07:25,900
What is it?
105
00:07:52,300 --> 00:07:52,860
Linglong!
106
00:07:54,980 --> 00:07:55,700
Run!
107
00:07:55,700 --> 00:07:57,180
The two-star red-tailed scorpion
108
00:07:57,420 --> 00:07:59,700
will sink the prey and dissolve it.
109
00:08:04,540 --> 00:08:05,780
Good boy.
110
00:08:07,540 --> 00:08:10,420
Let's go to bed.
111
00:08:34,660 --> 00:08:35,740
You're too weak.
112
00:08:35,940 --> 00:08:36,740
We have to do something.
113
00:08:40,220 --> 00:08:41,650
It seems that this beast has low IQ.
114
00:08:41,770 --> 00:08:42,340
We have a chance.
115
00:09:29,660 --> 00:09:30,160
Linglong!
116
00:09:30,180 --> 00:09:30,900
Now!
117
00:10:00,700 --> 00:10:01,300
It's done.
118
00:10:17,020 --> 00:10:17,820
What is it?
119
00:10:18,540 --> 00:10:19,180
Brother Xiao Ji
120
00:10:19,580 --> 00:10:20,260
Your brick
121
00:10:20,620 --> 00:10:22,620
absorbed the Blood Soul Shadow of Red-tailed Scorpion.
122
00:10:22,820 --> 00:10:23,940
Blood Soul Shadow?
123
00:10:27,540 --> 00:10:28,660
You're so weird today.
124
00:10:29,140 --> 00:10:30,620
You told me this when I was young.
125
00:10:31,100 --> 00:10:32,460
All kinds of monsters and beasts in the wild
126
00:10:33,020 --> 00:10:34,300
have their own special skills.
127
00:10:35,100 --> 00:10:36,260
After Soul cultivators defeat them,
128
00:10:36,580 --> 00:10:38,180
they will have the chance to absorb their Blood Spirit Soul Shadow.
129
00:10:38,540 --> 00:10:39,460
and get special skills.
130
00:10:39,860 --> 00:10:41,540
We can also summon them to fight.
131
00:10:42,300 --> 00:10:43,060
Besides, Ji,
132
00:10:43,420 --> 00:10:44,940
you couldn't cultivate before.
133
00:10:45,100 --> 00:10:46,460
Why do I feel like I've made a breakthrough?
134
00:10:48,220 --> 00:10:48,720
Hahaha
135
00:10:50,100 --> 00:10:52,940
I met an alpaca who helped me break through.
136
00:11:02,060 --> 00:11:02,700
Li Baoyu.
137
00:11:03,500 --> 00:11:05,740
My Two-star Red-tailed Scorpion.
138
00:11:07,060 --> 00:11:07,700
Li Ji.
139
00:11:07,820 --> 00:11:08,980
I'm not done with you!
140
00:11:09,500 --> 00:11:10,700
So you set the scorpion.
141
00:11:11,500 --> 00:11:12,780
I just got here today,
142
00:11:13,260 --> 00:11:14,660
you jumped out to kill me.
143
00:11:15,060 --> 00:11:15,900
What happened?
144
00:11:18,660 --> 00:11:20,780
Trying to get information from me?
145
00:11:21,100 --> 00:11:23,340
I will never tell you a word.
146
00:11:23,540 --> 00:11:24,040
Fine.
147
00:11:24,460 --> 00:11:26,780
I can only give you a brick clinic.
148
00:11:26,860 --> 00:11:27,820
Come on.
149
00:11:33,740 --> 00:11:34,580
I'll tell you.
150
00:11:34,980 --> 00:11:36,620
Since your father went to find the herbs
151
00:11:36,620 --> 00:11:37,740
for your spiritual spirit,
152
00:11:37,860 --> 00:11:39,300
the clan became worse.
153
00:11:39,420 --> 00:11:40,900
My father just became the acting master
154
00:11:41,140 --> 00:11:42,540
he knew the Lin family in Taikang City.
155
00:11:42,820 --> 00:11:44,380
I heard that Lin Song, the eldest son of the Lin family
156
00:11:44,460 --> 00:11:46,060
fell in love with Princess of Taikang.
157
00:11:46,380 --> 00:11:48,500
But there was you who married the princess.
158
00:11:48,500 --> 00:11:49,140
in the middle.
159
00:11:49,500 --> 00:11:50,660
Mr. Lin is ruthless.
160
00:11:51,140 --> 00:11:53,660
I think you will die this time.
161
00:11:56,340 --> 00:11:57,700
I'll build a heaven
162
00:11:58,220 --> 00:11:59,900
and participate in your family fight.
163
00:12:01,380 --> 00:12:02,380
Damn alpaca.
164
00:12:02,660 --> 00:12:04,180
He even gave me a difficult mode
165
00:12:04,180 --> 00:12:05,620
Brother Xiao Ji, let's go.
166
00:12:05,780 --> 00:12:07,140
We're out of Fuyun City.
167
00:12:08,220 --> 00:12:08,720
Coming.
168
00:12:12,620 --> 00:12:13,140
As for you,
169
00:12:15,060 --> 00:12:15,860
Stop following me.
170
00:12:16,180 --> 00:12:17,300
Or I'll teach you a lesson.
171
00:12:23,780 --> 00:12:24,300
Useless!
172
00:12:24,980 --> 00:12:25,500
Guards!
173
00:12:27,540 --> 00:12:29,180
Drag them down to make fertilizer.
174
00:12:30,420 --> 00:12:33,700
Please spare my life.
175
00:12:34,580 --> 00:12:36,980
Brother, you're already the acting head of the family.
176
00:12:37,460 --> 00:12:38,300
My brother is missing.
177
00:12:38,460 --> 00:12:40,020
Now Ji'er is kicked out.
178
00:12:40,620 --> 00:12:42,580
Why did you kill him?
179
00:12:43,260 --> 00:12:44,260
In women's opinion,
180
00:12:45,020 --> 00:12:46,140
If we don't kill Li Ji,
181
00:12:46,620 --> 00:12:48,140
the Lin family won't let us go.
182
00:12:48,900 --> 00:12:50,420
Could the Lin family be killed
183
00:12:50,780 --> 00:12:52,580
just because of foreign threats?
184
00:12:52,780 --> 00:12:55,420
In order to bring the Li family back to the royal family of Arrogant Dragon,
185
00:12:55,620 --> 00:12:57,180
I must get support from the Lin family.
186
00:12:57,460 --> 00:12:59,220
I think you did it for yourself.
187
00:12:59,460 --> 00:12:59,960
How dare you!
188
00:13:02,500 --> 00:13:03,220
Get out.
189
00:13:15,340 --> 00:13:18,540
Looks like the position of Master Li
190
00:13:20,500 --> 00:13:22,420
is not stable enough.
191
00:15:00,180 --> 00:15:02,340
Xiao Ji, Fengyin Valley is right ahead.
192
00:15:02,700 --> 00:15:04,380
Go to the Mist Mountain
193
00:15:04,700 --> 00:15:05,420
Teng Chong.
194
00:15:05,900 --> 00:15:07,700
Go to Fengyin Valley to stop Li Ji.
195
00:15:09,660 --> 00:15:11,060
You're a pursuer of the Li family.
196
00:15:12,260 --> 00:15:13,500
You look quite rocky.
197
00:15:23,900 --> 00:15:24,400
Stop!
12893
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.