All language subtitles for espanol-forced

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,333 --> 00:01:17,458 ¿Es aquí? 2 00:01:17,833 --> 00:01:19,167 - Sí, señor. - Vale. 3 00:01:19,250 --> 00:01:20,292 Adiós. 4 00:01:20,375 --> 00:01:22,250 - Gracias. - Adiós, señores. 5 00:01:50,083 --> 00:01:51,125 Es un txakurra. 6 00:01:51,208 --> 00:01:52,167 ¿Qué? 7 00:01:52,250 --> 00:01:53,500 - Que es un txakurra. - ¿Quién? 8 00:01:57,167 --> 00:01:58,458 Mira aquella foto. 9 00:02:10,625 --> 00:02:12,708 - Vámonos de aquí. - SÍ. 10 00:03:39,333 --> 00:03:40,667 - Salud. - Salud. 11 00:03:40,750 --> 00:03:43,292 - Viva País Vasco libre. - Viva. 12 00:03:57,125 --> 00:04:00,083 INDEPENDENCIA 13 00:04:00,208 --> 00:04:03,250 SOCIALISMO 14 00:04:16,917 --> 00:04:18,333 ¡Viva País Vasco! 15 00:04:20,583 --> 00:04:21,583 ¡Viva ETA! 16 00:04:33,417 --> 00:04:35,458 ¡Vosotros también sois txakurrak! 17 00:16:10,125 --> 00:16:12,417 Dispuestos a derramar nuestra sangre 18 00:16:12,500 --> 00:16:15,458 en su nombre. 19 00:16:16,458 --> 00:16:21,375 Se ha oído un irrintzi en la cima del monte. 20 00:16:22,208 --> 00:16:26,833 Marchamos todos los gudaris tras la ikurriña. 21 00:16:27,250 --> 00:16:30,292 - ¡Viva País Vasco libre! - ¡Viva! 22 00:16:30,375 --> 00:16:31,958 ¡Viva ETA militar! 23 00:16:32,042 --> 00:16:33,583 ¡Viva! 24 00:16:33,667 --> 00:16:36,292 ¡Hasta la victoria, siempre! 25 00:16:54,375 --> 00:16:56,875 - Lo siento. - Cariño, guapo. 26 00:17:05,917 --> 00:17:07,125 Ay, cariño. 27 00:17:24,542 --> 00:17:26,417 Tienes que aprender, Arantxa. 28 00:17:32,833 --> 00:17:34,208 ¿Qué? 29 00:19:44,500 --> 00:19:45,458 Silencio. 30 00:20:02,083 --> 00:20:04,958 - Ya está. - Hola. Gracias. 31 00:20:09,708 --> 00:20:10,833 Arantxa, ven. 32 00:20:18,583 --> 00:20:19,708 Cierra la puerta. 33 00:20:26,292 --> 00:20:27,125 Toma. 34 00:20:47,875 --> 00:20:50,125 - ¿Y el baile? - El baile nada. 35 00:27:55,375 --> 00:27:56,292 Ven conmigo. 36 00:36:59,458 --> 00:37:00,458 Bien. 37 00:37:24,458 --> 00:37:25,542 Hola. 38 00:37:27,667 --> 00:37:28,792 Hola, chiquitina. 39 00:37:29,667 --> 00:37:30,917 ¿Cómo te llamas? 40 00:42:42,833 --> 00:42:43,750 Gracias. 41 00:48:20,792 --> 00:48:21,917 Lo siento. 42 00:53:06,083 --> 00:53:09,333 Llevo mucho tiempo aquí y nadie me contacta. 43 00:53:09,417 --> 00:53:10,875 Ten paciencia. 44 00:53:10,958 --> 00:53:14,125 Sí, pero ya me estoy cansando... 45 00:56:49,708 --> 00:56:51,458 - Hola. - Hola. 46 00:56:52,375 --> 00:56:54,375 Una sidra, por favor. 47 00:57:11,875 --> 00:57:13,333 Busco a José Luis. 48 00:57:19,042 --> 00:57:20,292 Siéntate ahí. 49 00:57:43,417 --> 00:57:44,500 ¿Qué quieres? 50 00:57:46,083 --> 00:57:47,458 Soy Arantxa. 51 00:57:48,125 --> 00:57:49,792 He dicho qué quieres. 52 00:57:51,125 --> 00:57:52,792 Te traigo un mensaje. 53 00:59:48,875 --> 00:59:52,667 PRESOS VASCOS AL PAÍS VASCO 54 01:01:49,458 --> 01:01:51,917 Uno, dos, 55 01:01:52,750 --> 01:01:53,708 tres. 56 01:01:54,417 --> 01:01:55,375 Cuatro. 57 01:01:57,500 --> 01:01:59,417 Uno, dos... 58 01:02:00,125 --> 01:02:00,958 Tres. 59 01:02:01,875 --> 01:02:03,042 - Cuatro. - Cuatro. 60 01:02:05,458 --> 01:02:08,917 Uno, dos, tres. 61 01:02:09,500 --> 01:02:10,375 Cuatro. 62 01:03:45,500 --> 01:03:48,125 He estado en la peluquería y... 63 01:03:49,417 --> 01:03:51,292 Estás estupenda, Leonor. 64 01:03:55,542 --> 01:03:56,708 No entiendes nada, ¿no? 65 01:04:24,833 --> 01:04:27,125 Teniendo en cuenta la situación actual de País Vasco, 66 01:04:27,208 --> 01:04:31,667 y el deseo de encaminarse hacia la soberanía... 67 01:04:34,875 --> 01:04:40,042 ETA manifiesta su intención de una suspensión de sus acciones armadas. 68 01:04:41,292 --> 01:04:43,208 En su comunicado, ETA 69 01:04:43,292 --> 01:04:45,875 anuncia un cese de los ataques armados sin condiciones, ni límites 70 01:04:45,958 --> 01:04:49,167 a partir de mañana de manera general y permanente 71 01:04:49,250 --> 01:04:51,167 y añade que sus funciones... 72 01:06:59,000 --> 01:07:00,125 Toma. 73 01:07:00,208 --> 01:07:01,458 Gracias. 74 01:11:14,708 --> 01:11:15,542 Seis. 75 01:11:24,958 --> 01:11:25,958 Te como. 76 01:11:38,375 --> 01:11:41,000 Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis. 77 01:11:45,083 --> 01:11:46,000 Casa. 78 01:11:48,208 --> 01:11:49,042 Casa. 79 01:11:49,125 --> 01:11:50,708 - País Vasco. - País Vasco. 80 01:13:48,458 --> 01:13:49,417 En silencio. 81 01:14:30,167 --> 01:14:30,833 ¡Vamos, vamos! 82 01:15:42,667 --> 01:15:44,333 - Buenos días. - Buenos días. 83 01:15:46,833 --> 01:15:47,958 ¿Qué tal? 84 01:15:48,542 --> 01:15:49,667 Bien. 85 01:15:53,167 --> 01:15:56,167 - ¿Quieres tomar algo? - Sí, una cerveza. 86 01:15:56,500 --> 01:15:58,333 ¡Una cerveza! 87 01:16:23,750 --> 01:16:24,625 No. 88 01:22:05,208 --> 01:22:06,083 Cobarde. 89 01:29:21,292 --> 01:29:22,417 Quita. 90 01:39:48,708 --> 01:39:49,875 Déjala en paz. 91 01:39:49,958 --> 01:39:52,333 No te conviene, ¿no? 92 01:47:49,833 --> 01:47:51,542 ¡Viva ETA militar! 93 01:48:07,875 --> 01:48:08,875 ¡Viva ETA! 94 01:48:11,583 --> 01:48:13,083 País Vasco libre. 95 01:48:13,167 --> 01:48:14,167 ¡Viva ETA! 96 01:48:37,250 --> 01:48:38,250 ¡Viva ETA! 5263

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.