All language subtitles for Tombstone-Rashomon.2017.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,336 --> 00:00:06,548 (crickets chirping) 2 00:00:11,553 --> 00:00:15,055 - I swear that the interview I shall give 3 00:00:15,056 --> 00:00:19,310 shall be the truth, the whole truth, 4 00:00:19,352 --> 00:00:21,563 and nothing but the truth. 5 00:00:22,689 --> 00:00:24,107 So help me God. 6 00:00:26,651 --> 00:00:30,113 (peaceful guitar music) 7 00:01:40,016 --> 00:01:42,267 My name is Joseph I. Clanton. 8 00:01:42,268 --> 00:01:47,732 I reside four miles above Charleston on the San Pedro River. 9 00:01:47,774 --> 00:01:51,945 My occupation was stock raising, a cattle dealer. 10 00:01:51,986 --> 00:01:54,572 - [Interviewer] Do you know Virgil Earp, Morgan Earp, 11 00:01:54,614 --> 00:01:57,701 Wyatt Earp, and J.H. Holliday? 12 00:01:57,742 --> 00:01:59,119 - I do. 13 00:01:58,576 --> 00:02:00,578 - [Interviewer] Do you know Frank and Tom McLaury 14 00:02:00,620 --> 00:02:02,956 and Billy Clanton? 15 00:02:02,997 --> 00:02:04,207 - Yes, ma'am. 16 00:02:04,874 --> 00:02:07,460 - [Interviewer] Are they living or dead? 17 00:02:07,502 --> 00:02:08,753 - They are dead. 18 00:02:09,337 --> 00:02:11,256 - [Interviewer] Did they die a natural death 19 00:02:11,257 --> 00:02:12,862 or a violent death? 20 00:02:12,863 --> 00:02:16,844 - [Joseph] A violent death, they were killed. 21 00:02:16,845 --> 00:02:18,239 - [Interviewer] Were you present at the time 22 00:02:18,263 --> 00:02:20,098 they were killed? 23 00:02:20,140 --> 00:02:21,515 - [Joseph] I was. 24 00:02:21,516 --> 00:02:24,352 - [Interviewer] Where and when was this? 25 00:02:24,353 --> 00:02:28,857 - [Joseph] On Fremont Street, in Tombstone. 26 00:02:28,898 --> 00:02:31,984 Cochise County, Arizona Territory. 27 00:02:31,985 --> 00:02:33,820 October 26th, 1881. 28 00:02:37,532 --> 00:02:39,993 (quiet music) 29 00:03:13,485 --> 00:03:17,030 - As a member of the Coroner's Jury, 30 00:03:18,156 --> 00:03:20,241 I can attest the deceased died from 31 00:03:20,283 --> 00:03:23,703 the effect of pistol and gunshot wounds 32 00:03:24,829 --> 00:03:28,457 inflicted by the Earp brothers, and one Holliday, 33 00:03:28,458 --> 00:03:30,147 commonly called Doc. 34 00:03:30,148 --> 00:03:35,590 The cowboy is infinitely worse than the ordinary robber, 35 00:03:36,174 --> 00:03:39,260 being utterly reckless as to human life. 36 00:03:40,887 --> 00:03:44,015 He glories in being regarded a terror, 37 00:03:44,057 --> 00:03:48,728 and rarely cares to steal anything but cattle. 38 00:03:48,770 --> 00:03:51,898 But in the company of human beings, 39 00:03:51,940 --> 00:03:54,526 his revolver is ever brandished, 40 00:03:55,902 --> 00:03:59,698 and on the slightest pretext he sends a bullet 41 00:03:59,739 --> 00:04:01,825 into his victim's heart, 42 00:04:01,866 --> 00:04:06,538 with as little compunction as he would kill a dog. 43 00:04:06,579 --> 00:04:10,207 I am Colonel Roderick Hafford, proprietor 44 00:04:10,208 --> 00:04:13,628 of R.F. Hafford and Company, on the first floor 45 00:04:13,670 --> 00:04:15,672 of the Brown's Hotel building, 46 00:04:15,673 --> 00:04:18,717 down at the corner of Fourth and Allen Streets. 47 00:04:18,758 --> 00:04:21,803 My establishment is popularly known 48 00:04:22,762 --> 00:04:24,889 as Hafford's Corner Saloon. 49 00:04:34,524 --> 00:04:35,524 Ike. 50 00:04:37,819 --> 00:04:39,529 - Colonel Hafford. 51 00:04:40,363 --> 00:04:44,826 Give me an Iroquis eye-opener, I lie a long day. 52 00:04:53,293 --> 00:04:56,880 You seen the Earps and Holliday? 53 00:04:56,921 --> 00:05:00,383 - [Roderick] Nope, not today I haven't. 54 00:05:00,425 --> 00:05:02,886 - Well they oughta be here. 55 00:05:02,927 --> 00:05:04,429 Sons of bitches. 56 00:05:06,890 --> 00:05:09,851 Last night they tried to bullshit me. 57 00:05:11,353 --> 00:05:12,645 You know what? 58 00:05:14,397 --> 00:05:16,316 Nobody bullshits me. 59 00:05:18,318 --> 00:05:19,318 Nobody! 60 00:05:20,487 --> 00:05:22,947 (muttering) 61 00:05:22,989 --> 00:05:26,451 - What time do you say you were meeting with them? 62 00:05:26,493 --> 00:05:27,786 - Before noon. 63 00:05:28,661 --> 00:05:31,498 And it is now five after 12. 64 00:05:38,922 --> 00:05:41,382 - It's 10 minutes past 12. 65 00:05:41,383 --> 00:05:43,967 There will be nothing of it. 66 00:05:43,968 --> 00:05:45,887 You better go home. 67 00:05:47,597 --> 00:05:51,017 Cowboys should be declared outlaws. 68 00:05:55,647 --> 00:05:59,526 They should be hunted down as hostile Indians. 69 00:06:02,737 --> 00:06:04,614 Good day to ya, Isaac. 70 00:06:11,371 --> 00:06:12,914 - Keep the change. 71 00:06:20,880 --> 00:06:21,880 Holliday! 72 00:06:25,218 --> 00:06:28,618 - [Roderick] If the present lesson is not sufficient 73 00:06:28,619 --> 00:06:32,100 to teach the cowboy element that they cannot 74 00:06:32,142 --> 00:06:34,352 come onto the streets of Tombstone 75 00:06:34,394 --> 00:06:38,063 in broad daylight, armed with six shooters 76 00:06:38,064 --> 00:06:41,358 and Henry rifles, then the citizens 77 00:06:41,359 --> 00:06:44,904 will most assuredly take such steps 78 00:06:44,946 --> 00:06:46,823 to preserve the peace. 79 00:06:52,912 --> 00:06:55,123 When the Earps came to Tombstone 80 00:06:55,165 --> 00:06:58,083 they brought (mumbling). 81 00:06:58,084 --> 00:07:01,838 They said they was interested in teamstering. 82 00:07:01,880 --> 00:07:04,758 Or starting up a freight business. 83 00:07:06,843 --> 00:07:08,928 Nothing came of it. 84 00:07:09,637 --> 00:07:10,805 Hey, Wyatt. 85 00:07:11,681 --> 00:07:12,681 - What? 86 00:07:13,266 --> 00:07:14,559 - More coffee? 87 00:07:15,352 --> 00:07:16,978 - I've had enough. 88 00:07:21,483 --> 00:07:24,215 - On the day of the events in question, 89 00:07:24,216 --> 00:07:28,114 Wyatt Earp came in and asked for a cigar. 90 00:07:28,156 --> 00:07:29,491 He went out again. 91 00:07:29,532 --> 00:07:32,118 Stood on the boardwalk smoking. 92 00:07:33,620 --> 00:07:37,582 He went next door to the gun store. 93 00:07:37,624 --> 00:07:39,709 There was some shouting. 94 00:07:40,335 --> 00:07:42,587 Doc Holliday and Morgan Earp came in 95 00:07:42,629 --> 00:07:45,965 and ordered champagne cordials. 96 00:07:46,007 --> 00:07:49,803 Wyatt never drank but Morgan certainly could. 97 00:07:51,054 --> 00:07:54,015 Out in the street, I could see Marshal Earp 98 00:07:54,057 --> 00:07:55,767 holding a shotgun. 99 00:08:00,647 --> 00:08:02,524 It was just after two. 100 00:08:04,317 --> 00:08:06,236 Place had filled up. 101 00:08:06,945 --> 00:08:09,197 People kept coming up to Marshal Earp 102 00:08:09,239 --> 00:08:11,240 making unsolicited reports. 103 00:08:11,241 --> 00:08:15,912 He didn't look too happy, but then he never did. 104 00:08:20,500 --> 00:08:22,628 - Virgil, they're seeing four or five men 105 00:08:22,629 --> 00:08:25,171 down at the O.K. Corral talking about 106 00:08:25,213 --> 00:08:27,382 some trouble they had with you. 107 00:08:27,424 --> 00:08:29,300 Saying that the next time they meet ya, 108 00:08:29,342 --> 00:08:31,553 they'll kill ya dead on sight. 109 00:08:31,594 --> 00:08:35,556 If you want any help, I can furnish 10 men to assist. 110 00:08:35,557 --> 00:08:38,768 - Look, gentlemen, I do appreciate the concern. 111 00:08:38,810 --> 00:08:41,104 As I already said, as long as they stay inside 112 00:08:41,146 --> 00:08:43,461 the Corral, it's not my job to disarm 'em. 113 00:08:43,462 --> 00:08:45,191 Unless they go out on the street. 114 00:08:45,192 --> 00:08:50,071 - Why they're all down there on Fremont Street right now! 115 00:08:51,448 --> 00:08:54,075 (piano music) 116 00:09:03,793 --> 00:09:08,381 - [Roderick] If we oughta gush over the courage 117 00:09:09,841 --> 00:09:14,095 of murderers, desperadoes as they seek to avoid arrest, 118 00:09:15,138 --> 00:09:16,680 (guns firing) 119 00:09:16,681 --> 00:09:21,269 then I'd also eulogize the skill of burglars, 120 00:09:21,311 --> 00:09:22,979 the alertness of sneak thieves, 121 00:09:23,021 --> 00:09:25,482 and the boldness of garroters. 122 00:09:31,196 --> 00:09:32,655 - [Interviewer] Please tell us your name 123 00:09:32,656 --> 00:09:34,574 and place of origin. 124 00:09:34,616 --> 00:09:37,285 - My name is Kate, Kate Haroney, 125 00:09:38,078 --> 00:09:41,706 originally from Budapest in Hungary, 126 00:09:41,748 --> 00:09:46,252 the girl from Budapest, also known as Kate Elder, 127 00:09:46,294 --> 00:09:48,484 Kate Fisher, and Katie Cummings, 128 00:09:48,485 --> 00:09:50,298 for various reasons. 129 00:09:52,467 --> 00:09:55,136 Doc Holliday was my wife and business partner 130 00:09:55,178 --> 00:09:56,888 for several years. 131 00:09:57,597 --> 00:10:00,558 Doc and I fell in love in St. Louis, 132 00:10:00,600 --> 00:10:03,061 before she met Wyatt Earp. 133 00:10:03,103 --> 00:10:06,690 We lived in Las Vegas, New Mexico, over two years. 134 00:10:06,731 --> 00:10:09,025 Doc was practicing dentistry. 135 00:10:09,067 --> 00:10:10,193 - [Interviewer] Dentistry? 136 00:10:10,235 --> 00:10:11,985 - Doc was dentist. 137 00:10:11,986 --> 00:10:13,571 Don't you know this? 138 00:10:13,613 --> 00:10:16,199 Doc has degrees from Pennsylvania College, 139 00:10:16,241 --> 00:10:18,784 one of this country's finest schools. 140 00:10:18,785 --> 00:10:21,912 Then Wyatt Earp comes to Las Vegas. 141 00:10:21,913 --> 00:10:24,623 She tells Doc she will go on to Arizona. 142 00:10:24,624 --> 00:10:28,336 Now Doc follows Wyatt, her old amigo 143 00:10:28,378 --> 00:10:30,171 from Dodge City days. 144 00:10:30,964 --> 00:10:35,093 So we go, with Wyatt Earp and her wife, Mattie, 145 00:10:37,178 --> 00:10:41,224 and her brother, James Earp, and her wife and daughter. 146 00:10:41,266 --> 00:10:45,395 Seven of us in the outfit, and to Prescott we made. 147 00:10:46,896 --> 00:10:48,773 - [Interviewer] How was Prescott? 148 00:10:48,815 --> 00:10:51,192 - Prescott very nice. 149 00:10:51,234 --> 00:10:54,070 Mountain, forest, bear, it's beautiful 150 00:10:54,112 --> 00:10:57,490 but not for Wyatt Earp, nor her brothers. 151 00:10:58,616 --> 00:11:01,702 Tombstone Silver Anza was for them, 152 00:11:01,703 --> 00:11:05,832 and so for Doc, and for a while, me. 153 00:11:05,874 --> 00:11:07,375 (spitting) 154 00:11:07,417 --> 00:11:08,417 Tombstone. 155 00:11:10,211 --> 00:11:12,172 The family Earp. 156 00:11:12,213 --> 00:11:14,798 Virgil, big brother, was City Marshal, 157 00:11:14,799 --> 00:11:18,094 so he could make some money serving papers, 158 00:11:18,136 --> 00:11:20,430 riding in the posse gang. 159 00:11:20,472 --> 00:11:24,059 Morgan, the young one, easy-going, 160 00:11:24,100 --> 00:11:26,186 laughing Morgan. 161 00:11:26,227 --> 00:11:29,981 No job for her, nor for her brother Wyatt. 162 00:11:30,023 --> 00:11:31,125 - [Bar Patron] Take your hands off me. 163 00:11:31,149 --> 00:11:32,442 (glass shattering) 164 00:11:32,484 --> 00:11:35,362 - [Kate] Let me report what Virgil's wife told me. 165 00:11:35,403 --> 00:11:37,530 So much laundry, Mrs. Earp! 166 00:11:37,572 --> 00:11:39,157 - [Mrs. Earp] Katie, this is one of 167 00:11:39,199 --> 00:11:41,118 the dirtiest places in the world. 168 00:11:41,119 --> 00:11:43,745 And how many brothers does Virg have anyway? 169 00:11:43,746 --> 00:11:44,746 Four, five? 170 00:11:45,372 --> 00:11:48,208 They just keep showing up and moving in. 171 00:11:48,249 --> 00:11:51,127 - They can go be prospectors or work in the mines. 172 00:11:51,169 --> 00:11:52,003 - [Man] Evening Katie. 173 00:11:52,045 --> 00:11:53,338 - Four dollars a day. 174 00:11:52,921 --> 00:11:54,673 - Now none of them came to Tombstone 175 00:11:54,714 --> 00:11:56,758 to do any prospecting, Katie. 176 00:11:56,800 --> 00:11:58,259 Jim can't work with that bad shoulder 177 00:11:58,301 --> 00:12:00,199 he got in the war, and Wyatt... 178 00:12:00,200 --> 00:12:01,471 - [Man] Hey, Katie. 179 00:12:01,513 --> 00:12:03,223 - You can't get him to split firewood. 180 00:12:03,264 --> 00:12:05,225 He's that careful about them long, slender 181 00:12:05,266 --> 00:12:06,267 hands of his. 182 00:12:07,102 --> 00:12:10,605 And Morgan, he ain't even good for mattress testing. 183 00:12:10,647 --> 00:12:12,273 (laughing) 184 00:12:12,315 --> 00:12:14,275 My Virg is the only one. 185 00:12:17,821 --> 00:12:19,906 - Take some of this, hm? 186 00:12:22,450 --> 00:12:26,329 - Dr. Barham Solution, 100% cocoa leaf 187 00:12:26,371 --> 00:12:28,289 and opium poppy linctus. 188 00:12:28,331 --> 00:12:33,044 Guaranteed to relive unpleasant pressure on the brain. 189 00:12:34,796 --> 00:12:36,381 Tastes good. 190 00:12:36,423 --> 00:12:38,299 - I told you to keep out of town, 191 00:12:38,300 --> 00:12:40,760 not to show your face on the streets. 192 00:12:40,761 --> 00:12:43,929 - But Wyatt, we didn't stop at the Oriental. 193 00:12:43,930 --> 00:12:46,307 You said it was getting a bad name. 194 00:12:46,349 --> 00:12:48,559 - I told you to keep out of town! 195 00:12:48,560 --> 00:12:51,896 I told you, now get inside. - Wyatt. 196 00:12:57,402 --> 00:13:00,363 I sure hope it ain't habit-forming. 197 00:13:01,489 --> 00:13:02,782 - Me too. 198 00:13:02,824 --> 00:13:04,492 Know what they used to call Wyatt Earp 199 00:13:04,534 --> 00:13:05,932 and her brothers? 200 00:13:05,933 --> 00:13:07,829 The fighting pimps. 201 00:13:07,871 --> 00:13:09,060 That's right. 202 00:13:09,061 --> 00:13:12,125 They were gamblers, too, and posse gang, 203 00:13:12,167 --> 00:13:14,002 but mostly brothel guards. 204 00:13:14,003 --> 00:13:16,545 Unlike Dr. John H. Holliday, who had 205 00:13:16,546 --> 00:13:18,965 a vocational profession, and for whom 206 00:13:18,966 --> 00:13:21,343 gambling was merely pastime. 207 00:13:40,111 --> 00:13:42,009 - Stop looking at my cards. 208 00:13:42,010 --> 00:13:43,365 I said stop looking! 209 00:13:43,406 --> 00:13:44,866 You're jinxing me! 210 00:13:47,118 --> 00:13:50,538 (saloon patrons chatting) 211 00:13:59,047 --> 00:14:02,091 - Wyatt Earp has been Doc's ruin, 212 00:14:02,092 --> 00:14:03,842 no doubt about that! 213 00:14:03,843 --> 00:14:07,430 (thundering) That god damn, foxy, con man 214 00:14:07,472 --> 00:14:09,412 has kept a spell of evil over her. 215 00:14:09,413 --> 00:14:11,059 You write that down! 216 00:14:11,101 --> 00:14:13,394 - Well that's all there, Kate. 217 00:14:13,395 --> 00:14:17,941 - Not that Doc's any saint, but he's a sick man. 218 00:14:17,982 --> 00:14:21,902 Drinking just to keep alive, and he can't help herself. 219 00:14:21,903 --> 00:14:26,073 Doc didn't do those stagecoach robberies by herself. 220 00:14:26,074 --> 00:14:29,202 She was in with Wyatt, Virgil and Morgan 221 00:14:29,244 --> 00:14:30,662 on that affair. 222 00:14:30,704 --> 00:14:32,330 - Yeah, the sheriff wrote it down 223 00:14:32,331 --> 00:14:33,998 just as you said it before, Kate. 224 00:14:34,040 --> 00:14:35,980 Now why don't you do yourself a favor, 225 00:14:35,981 --> 00:14:37,836 be a good little girl, and... 226 00:14:37,877 --> 00:14:39,045 - Have another drink. 227 00:14:39,046 --> 00:14:41,088 - Yes, that's right. 228 00:14:41,089 --> 00:14:43,633 (thundering) 229 00:14:45,885 --> 00:14:50,557 - Doc didn't mean to kill Budd Philpot, Johnny. 230 00:14:50,598 --> 00:14:54,477 You know why he's got them eating out of her hand. 231 00:14:54,519 --> 00:14:56,396 Oh, sorry, Joyce. 232 00:14:56,438 --> 00:14:57,939 I know you are sensitive. 233 00:14:57,940 --> 00:14:58,940 - I am not. 234 00:14:59,691 --> 00:15:03,445 - Anyway, the way I see it, Wells Fargo 235 00:15:04,904 --> 00:15:07,115 tipped them off about the money. 236 00:15:07,157 --> 00:15:09,409 Doc steals it, and then Wyatt Earp 237 00:15:09,410 --> 00:15:12,786 and her gang of no-account tin horn gamblers 238 00:15:12,787 --> 00:15:15,540 rush around in a posse that don't contain 239 00:15:15,541 --> 00:15:17,459 one regular citizen. 240 00:15:18,460 --> 00:15:20,920 Still, got to hand it to them. 241 00:15:23,048 --> 00:15:24,049 Sorry, Joyce. 242 00:15:24,050 --> 00:15:26,551 - Why don't you just sign here, Kate. 243 00:15:26,593 --> 00:15:27,886 - Where? 244 00:15:27,927 --> 00:15:31,514 - Right there where it says complainant signature. 245 00:15:32,182 --> 00:15:34,601 - Doc's not going to get into any trouble 246 00:15:34,642 --> 00:15:35,852 about this, is he? 247 00:15:35,894 --> 00:15:37,354 - No, no, look, we're just gonna put this 248 00:15:37,355 --> 00:15:39,606 in the Wyatt Earp folder for the day 249 00:15:39,647 --> 00:15:41,191 when we arrest Wyatt. 250 00:15:41,232 --> 00:15:43,401 - Well that's just great. 251 00:15:45,779 --> 00:15:49,199 I signed that paper, thinking it would go no further 252 00:15:49,200 --> 00:15:52,452 than me, the sheriff, and Mr. Joyce, 253 00:15:52,494 --> 00:15:55,497 the saloon keeper whose hand Doc had shot off. 254 00:15:55,498 --> 00:15:58,124 Instead, they published my words abroad 255 00:15:58,166 --> 00:16:00,167 and got my Doc arrested. 256 00:16:00,168 --> 00:16:02,921 A day, a night, another day, 257 00:16:02,962 --> 00:16:05,382 Doc Holliday languished in jail. 258 00:16:05,423 --> 00:16:08,385 I, too, was arrested, by Virgil Earp, 259 00:16:08,426 --> 00:16:10,136 and held until I signed further papers 260 00:16:10,137 --> 00:16:13,139 saying that what I told Johnny and Judge Spicer 261 00:16:13,140 --> 00:16:14,390 wasn't true. 262 00:16:14,391 --> 00:16:16,184 I was fined $12.50. 263 00:16:17,602 --> 00:16:20,020 For Doc, there was no charge. 264 00:16:20,021 --> 00:16:23,608 In some ways, I felt partly responsible. 265 00:16:23,650 --> 00:16:25,944 Now at this time I owned a hotel in Globe, 266 00:16:25,985 --> 00:16:27,696 and invited Doc to join me there 267 00:16:27,737 --> 00:16:29,718 for reasons of his health. 268 00:16:29,719 --> 00:16:32,409 Doc survived from the tuberculitis, as you know, 269 00:16:32,410 --> 00:16:35,704 and a complete rest had been prescribed. 270 00:16:38,498 --> 00:16:40,897 But Wyatt Earp had Doc conned the way 271 00:16:40,898 --> 00:16:43,629 she had her conned into the doings at Dodge. 272 00:16:43,630 --> 00:16:45,463 - [Interviewer] What doings at Dodge? 273 00:16:45,505 --> 00:16:49,384 - Don't ask me about them, because I'll never tell. 274 00:16:49,426 --> 00:16:50,653 I did not like it in Tombstone, 275 00:16:50,677 --> 00:16:53,367 and went back to Globe without my Doc. 276 00:16:53,368 --> 00:16:55,390 The Earps had such power that I could not 277 00:16:55,432 --> 00:16:57,183 get her away from them. 278 00:16:57,184 --> 00:17:00,729 I used to get letters from Doc to come to Tombstone, 279 00:17:00,770 --> 00:17:04,148 begging to pay her a visit, but I stayed in Globe 280 00:17:04,149 --> 00:17:06,859 until the fire burned my hotel down. 281 00:17:06,860 --> 00:17:08,111 Then we met. 282 00:17:09,571 --> 00:17:12,532 Doc had invited me to the St. Augustine fiesta in Tucson. 283 00:17:12,533 --> 00:17:17,579 (lively mariachi music) (fireworks booming) 284 00:17:19,664 --> 00:17:21,790 Then a brother Earp appeared. 285 00:17:21,791 --> 00:17:26,211 Morgan said, "Doc, we want you in Tombstone. 286 00:17:26,212 --> 00:17:28,631 "Better go up this evening." 287 00:17:28,673 --> 00:17:31,530 Neither of them wanted me to go with them. 288 00:17:31,531 --> 00:17:35,722 Morgan said, "We are going to ride a freight to Benson." 289 00:17:35,764 --> 00:17:37,515 Doc said, "You can't stand the ride 290 00:17:37,557 --> 00:17:40,518 "on a buckboard from Benson to Tombstone." 291 00:17:40,519 --> 00:17:44,564 I said, "I can stand whatever you can stand." 292 00:17:46,649 --> 00:17:48,651 So we went back to Tombstone. 293 00:17:48,652 --> 00:17:50,320 - [Interviewer] Why? 294 00:17:50,362 --> 00:17:51,547 - [Kate] I don't know why Wyatt and Morgan 295 00:17:51,571 --> 00:17:53,344 needed her so quickly. 296 00:17:53,345 --> 00:17:55,033 We did not discuss. 297 00:17:58,536 --> 00:18:01,581 - [Interviewer] When did you next see Doc Holliday? 298 00:18:01,623 --> 00:18:02,999 - I did not see Doc again until 299 00:18:03,041 --> 00:18:05,627 half past one in the morning. 300 00:18:12,717 --> 00:18:14,678 "Chapter One, Loomings. 301 00:18:16,262 --> 00:18:18,473 "Call me Ishmael. 302 00:18:18,515 --> 00:18:21,017 "Some years ago, never mind how long precisely, 303 00:18:21,059 --> 00:18:23,603 having little or no money in my purse..." 304 00:18:23,645 --> 00:18:26,022 (knocking) 305 00:18:28,233 --> 00:18:29,401 - Holliday! 306 00:18:31,736 --> 00:18:32,905 Holliday! 307 00:18:32,906 --> 00:18:34,614 - [Kate] Ike Clanton asked Mollie Fly 308 00:18:34,656 --> 00:18:36,032 if Doc Holliday was there. 309 00:18:36,074 --> 00:18:37,826 Mollie told Ike she did not know. 310 00:18:37,867 --> 00:18:39,869 He left and Mollie told me that Ike 311 00:18:39,911 --> 00:18:42,579 was looking for Doc and carrying a rifle. 312 00:18:42,580 --> 00:18:43,665 - Holliday! 313 00:18:46,793 --> 00:18:48,628 - [Doc] Ike Clanton said what? 314 00:18:48,629 --> 00:18:52,465 - That he was looking for you and carrying a rifle. 315 00:18:52,507 --> 00:18:54,676 (coughing) 316 00:18:55,844 --> 00:18:58,430 - If God will let me live to get my clothes on, 317 00:18:58,471 --> 00:18:59,681 he will see me. 318 00:19:01,808 --> 00:19:04,269 Hand me my best pants, please. 319 00:19:19,868 --> 00:19:23,079 I may not be back to take you to breakfast. 320 00:19:23,121 --> 00:19:25,206 Best get something to eat, my dear. 321 00:19:25,248 --> 00:19:26,915 - That was my Doc. 322 00:19:26,916 --> 00:19:28,877 Even when danger threatened, 323 00:19:28,878 --> 00:19:31,045 she first thought of others. 324 00:19:31,046 --> 00:19:32,756 But I could not eat. 325 00:19:32,757 --> 00:19:35,382 I watched her greet a party of cowboys. 326 00:19:35,383 --> 00:19:39,346 Doc wished Billy Clanton a very good morning. 327 00:19:39,387 --> 00:19:41,473 I felt so sorry for her. 328 00:19:52,067 --> 00:19:54,360 What a remarkable portrait. 329 00:19:54,361 --> 00:19:55,487 Who is she? 330 00:19:57,322 --> 00:19:58,448 - It has no title. 331 00:19:58,449 --> 00:20:00,992 It's a likeness of a white woman my husband and I met 332 00:20:01,034 --> 00:20:04,078 in Coca Sparro in the Mexican Sierra. 333 00:20:04,079 --> 00:20:07,290 She led us and our party around the town 334 00:20:07,332 --> 00:20:10,752 and claimed to be a photographer herself. 335 00:20:10,794 --> 00:20:12,920 She ushered us into the church, 336 00:20:12,921 --> 00:20:17,842 and hauled out two grinning skulls from the alcove. 337 00:20:17,884 --> 00:20:19,135 - You don't say. 338 00:20:20,637 --> 00:20:22,493 - "Look a'here," said she. 339 00:20:22,494 --> 00:20:24,557 "That's what we're all coming to. 340 00:20:24,599 --> 00:20:26,685 "Don't they look jolly?" 341 00:20:27,936 --> 00:20:31,606 I must confess, I was a bit shocked at her levity. 342 00:20:31,648 --> 00:20:34,693 To which, "Bosh!" cried the lively female. 343 00:20:34,734 --> 00:20:36,374 "What's it matter so long as we're happy?" 344 00:20:36,403 --> 00:20:37,362 - [Man] Stay here, stay back! 345 00:20:37,363 --> 00:20:38,697 I want no fighting! 346 00:20:38,738 --> 00:20:40,699 - "Your skulls and mine maybe footballs 347 00:20:40,740 --> 00:20:43,785 "for the Apaches before the week." 348 00:20:44,744 --> 00:20:47,414 (guns firing) 349 00:20:52,127 --> 00:20:53,044 - [Interviewer] Please report what you saw 350 00:20:53,086 --> 00:20:55,672 from the photographic gallery. 351 00:20:55,714 --> 00:20:57,757 - Something went wrong with her rifle. 352 00:20:57,799 --> 00:20:59,235 She threw down her rifle and pulled out 353 00:20:59,259 --> 00:21:00,885 her six shooter. 354 00:21:00,927 --> 00:21:03,430 Every shot she fired got a man. 355 00:21:03,471 --> 00:21:04,347 - Blaze away! 356 00:21:04,389 --> 00:21:05,765 You're a-crazy if you do! 357 00:21:05,807 --> 00:21:09,309 - Billy Clanton was killed, as were the two McLaurys. 358 00:21:09,310 --> 00:21:11,604 Virgil and Morgan Earp were killed, 359 00:21:11,646 --> 00:21:14,357 though later they got well. 360 00:21:14,399 --> 00:21:17,068 - This is awful, this is awful. 361 00:21:17,110 --> 00:21:18,111 - Are you hurt? 362 00:21:18,153 --> 00:21:19,446 - No, no I'm not. 363 00:21:19,487 --> 00:21:21,489 - Oh my god, oh my god! 364 00:21:22,657 --> 00:21:24,826 (crying) 365 00:21:29,497 --> 00:21:30,248 - Not now. 366 00:21:30,290 --> 00:21:31,041 - Why? 367 00:21:31,082 --> 00:21:31,791 - I must get back. 368 00:21:31,792 --> 00:21:33,668 - No, Doc no, you... 369 00:21:36,463 --> 00:21:38,381 She went out to see what had become 370 00:21:38,423 --> 00:21:40,090 of the Earps that were wounded. 371 00:21:40,091 --> 00:21:41,843 They were afraid to leave them for fear 372 00:21:41,885 --> 00:21:43,887 that the cow rustlers would come back 373 00:21:43,928 --> 00:21:45,952 and take them in the night. 374 00:21:45,953 --> 00:21:48,058 It is foolish to think that a cow rustler 375 00:21:48,059 --> 00:21:50,790 can come up to a city gunman in a gun fight. 376 00:21:50,791 --> 00:21:53,980 The sheriff knew all about this fight coming up. 377 00:21:53,981 --> 00:21:57,025 She put on her big cow hat and rode out of town. 378 00:21:57,026 --> 00:22:00,737 Johnny Behan will tell you a story, no doubt. 379 00:22:00,779 --> 00:22:03,406 She was sheriff of Cochise County. 380 00:22:03,448 --> 00:22:06,451 - Murray, get your boys outta here, I mean it! 381 00:22:06,493 --> 00:22:08,203 - Anyway, you'll see. 382 00:22:08,204 --> 00:22:10,914 Johnny makes like the heartfelt one. 383 00:22:10,955 --> 00:22:13,917 Real good man, creeping Jesus. 384 00:22:13,958 --> 00:22:15,335 Listen from this. 385 00:22:16,961 --> 00:22:19,547 City of Tombstone, Cochise County. 386 00:22:19,589 --> 00:22:21,675 Johnny Behan, sheriff. 387 00:22:21,716 --> 00:22:23,885 Payable to Sheriff Behan. 388 00:22:24,678 --> 00:22:26,471 Sheriff's fees, $485. 389 00:22:28,932 --> 00:22:30,975 Sheriff's fees, $3,628.63. 390 00:22:34,145 --> 00:22:35,939 Rent jury room, $105. 391 00:22:37,732 --> 00:22:39,901 Sheriff's fees, $1,777.16. 392 00:22:43,196 --> 00:22:45,448 Sheriff's fees, $3,729.17. 393 00:22:47,826 --> 00:22:50,161 All of this in three months. 394 00:22:50,203 --> 00:22:52,247 These are the sheriff's accounts. 395 00:22:52,288 --> 00:22:55,834 How I obtained them, I will never say. 396 00:22:55,875 --> 00:22:59,587 $674 for transporting (mumbles). 397 00:22:59,629 --> 00:23:02,090 I hope she transported herself. 398 00:23:02,132 --> 00:23:04,300 $700, salary as assessor. 399 00:23:05,593 --> 00:23:07,595 $2,773, sheriff's fees. 400 00:23:10,807 --> 00:23:12,642 - You see, what Kate won't tell you 401 00:23:12,684 --> 00:23:15,645 is that's all just part of the job. 402 00:23:17,147 --> 00:23:20,108 This ain't the badge bandit, John Behan, you know. 403 00:23:20,150 --> 00:23:22,861 Salting away the citizenry's funds, no. 404 00:23:22,902 --> 00:23:24,279 It's the law of the land. 405 00:23:24,280 --> 00:23:26,781 Sheriff of Cochise County is entitled 406 00:23:26,782 --> 00:23:30,493 to emoluments, which is almost a percentage, 407 00:23:33,121 --> 00:23:36,540 10% of the county taxes collected by the sheriff. 408 00:23:36,541 --> 00:23:39,002 Who then lawfully, you know, deducts 409 00:23:39,044 --> 00:23:41,755 from which all that he is entitled to. 410 00:23:41,756 --> 00:23:45,383 Only to be be lost at the tables company of France. 411 00:23:45,425 --> 00:23:47,427 The Bacchanals embrace. 412 00:23:48,178 --> 00:23:51,014 Ain't all beer and skittles, though. 413 00:23:51,056 --> 00:23:53,475 Sheriff's gotta maintain order. 414 00:23:53,516 --> 00:23:57,269 Gotta clear dead animals from the streets. 415 00:23:57,270 --> 00:23:59,605 Keep the dust down. 416 00:23:59,606 --> 00:24:01,274 - [Interviewer] Let's begin. 417 00:24:01,316 --> 00:24:02,901 - Okay, great. 418 00:24:02,942 --> 00:24:03,985 My hat on for this or off? 419 00:24:04,027 --> 00:24:06,821 - [Interviewer] Hat on, please. 420 00:24:08,031 --> 00:24:10,075 Please introduce yourself. 421 00:24:11,368 --> 00:24:12,619 - Hello there. 422 00:24:12,660 --> 00:24:15,830 I'm John Behan, this is the Arizona Territory 423 00:24:15,872 --> 00:24:19,626 in Cochise County, sorry, got those mixed up. 424 00:24:24,506 --> 00:24:26,132 (clears throat) 425 00:24:26,174 --> 00:24:28,009 Hello, I'm John Behan. 426 00:24:29,177 --> 00:24:31,221 I'm the sheriff of Cochise County 427 00:24:31,262 --> 00:24:33,222 in the Arizona Territory. 428 00:24:33,223 --> 00:24:36,893 You may not know this, but the county 429 00:24:36,935 --> 00:24:39,312 in which I serve was to be named 430 00:24:39,354 --> 00:24:42,732 after the Apache Indian chief, Cochise. 431 00:24:43,525 --> 00:24:46,193 But thanks to some pen-pushing Prescott, 432 00:24:46,194 --> 00:24:49,655 we're called Cochise, which don't mean anything. 433 00:24:49,656 --> 00:24:51,616 - [Interviewer] Tell us about Tombstone. 434 00:24:51,658 --> 00:24:53,034 - Uh, Tombstone. 435 00:24:54,994 --> 00:24:58,456 Tombstone is a fine town with fine people. 436 00:24:59,332 --> 00:25:02,127 I think it's got a real future ahead of it. 437 00:25:02,168 --> 00:25:03,962 I'm raising my son here. 438 00:25:03,963 --> 00:25:07,048 Sad and terrible things, they happen everywhere. 439 00:25:07,049 --> 00:25:10,010 You know, wonders, those happen too. 440 00:25:10,051 --> 00:25:12,679 And I have the utmost confidence in Tombstone 441 00:25:12,721 --> 00:25:16,515 as the place to serve my country, raise my boy. 442 00:25:16,516 --> 00:25:18,977 - [Interviewer] Describe the difficulty. 443 00:25:19,019 --> 00:25:20,729 - I don't know if I should speak much 444 00:25:20,770 --> 00:25:24,231 of the difficulty, as I know the matter 445 00:25:24,232 --> 00:25:27,067 is still making its way through the courts. 446 00:25:27,068 --> 00:25:30,947 I, of course, was there on the day in question, 447 00:25:30,989 --> 00:25:34,117 and I had spent the previous evening in the company 448 00:25:34,159 --> 00:25:36,827 of its principal protagonists. 449 00:25:36,828 --> 00:25:38,705 (lively piano music) 450 00:25:38,706 --> 00:25:42,542 - [Actor] To be or not to be, that is the question. 451 00:25:43,918 --> 00:25:47,339 - [Johnny] Around 1:00 a.m. 'til just before dawn, 452 00:25:47,380 --> 00:25:50,716 I was playing cards with Virgil Earp, 453 00:25:50,717 --> 00:25:53,428 the City Marshal under my authority, 454 00:25:53,470 --> 00:25:57,766 Tom McLaury, a rancher, and a third party. 455 00:25:57,807 --> 00:25:59,893 During that game, Ike Clanton, 456 00:25:59,894 --> 00:26:03,021 a San Carlos rancher who I know to be 457 00:26:03,063 --> 00:26:06,398 associated with McLaury, he came in and joined us. 458 00:26:06,399 --> 00:26:10,111 - To die, to sleep, perchance to dream, 459 00:26:13,281 --> 00:26:15,075 aye, there's the rub. 460 00:26:16,743 --> 00:26:21,122 For in that sleep of death, what dreams may come 461 00:26:21,748 --> 00:26:26,418 when we have shuffled off this mortal coil, 462 00:26:26,419 --> 00:26:28,213 must give us pause. 463 00:26:29,422 --> 00:26:31,132 (rooster crows) 464 00:26:31,174 --> 00:26:33,468 - 10, jack, queen, king, ace. 465 00:26:33,510 --> 00:26:36,471 At the completion of the game, I collected my winnings 466 00:26:36,513 --> 00:26:39,307 and my friends and I retired. 467 00:26:39,349 --> 00:26:42,227 A long night. (exhales loudly) 468 00:26:42,268 --> 00:26:43,228 Whoo! 469 00:26:43,269 --> 00:26:44,896 I'll get my winnings. 470 00:26:44,897 --> 00:26:48,692 You boys play nice and here, keep the change. 471 00:26:50,110 --> 00:26:51,361 (rooster crows) 472 00:26:51,362 --> 00:26:54,906 - I want you to carry a message from me to Doc. 473 00:26:54,948 --> 00:26:56,073 - Oh yeah? 474 00:26:56,074 --> 00:26:57,826 What is it? 475 00:26:57,867 --> 00:27:00,995 - Tell that damn son of a bitch he's gotta fight. 476 00:27:00,996 --> 00:27:04,499 - Well, I'm not gonna do that, Ike. 477 00:27:04,541 --> 00:27:06,126 I'm an officer of the law. 478 00:27:06,167 --> 00:27:08,104 I'm not gonna listen to you talk like that either. 479 00:27:08,128 --> 00:27:10,046 (grumbles) 480 00:27:10,088 --> 00:27:12,424 I'm going home, going to bed. 481 00:27:15,051 --> 00:27:16,362 I don't want you causing any trouble 482 00:27:16,386 --> 00:27:17,887 when I'm in bed. 483 00:27:20,473 --> 00:27:25,186 - Such altercations are not at all uncommon. 484 00:27:25,228 --> 00:27:28,106 People have a drink or two, stay up all night, 485 00:27:28,107 --> 00:27:31,568 betwixt the paste boards and the ivory. 486 00:27:32,152 --> 00:27:35,405 At breakfast, sometimes there are words. 487 00:27:35,447 --> 00:27:37,073 But rarely worse. 488 00:27:38,658 --> 00:27:42,495 I retired to a home I share with my son, Albert, 489 00:27:42,537 --> 00:27:45,790 and my sister, Julia, and saw nothing more 490 00:27:45,832 --> 00:27:49,711 of Ike Clanton or the Earps for several hours. 491 00:27:50,837 --> 00:27:53,423 (rooster crowing) 492 00:27:53,465 --> 00:27:54,966 - Hey, good morning, Ike. 493 00:27:54,967 --> 00:27:56,593 What are you up to? 494 00:27:57,218 --> 00:27:59,845 - Waitin' on the Earps and Holliday. 495 00:27:59,846 --> 00:28:01,014 - What for? 496 00:28:01,681 --> 00:28:06,227 - Soon as they show themselves, the ball will open. 497 00:28:07,771 --> 00:28:12,024 - What do you mean, the (laughs) ball will open? 498 00:28:12,025 --> 00:28:13,818 - What do you mean? 499 00:28:15,653 --> 00:28:19,866 What do I mean when I say the ball is gonna open. 500 00:28:21,534 --> 00:28:24,162 What do you think I mean, Ed? 501 00:28:27,624 --> 00:28:31,293 - I reckon you aim to fight them, hm? 502 00:28:31,294 --> 00:28:33,254 - You reckon right. 503 00:28:41,763 --> 00:28:43,682 - Take it easy, Ike. 504 00:28:46,643 --> 00:28:50,938 - I rose around 1:30 and went, as is my wont, 505 00:28:50,939 --> 00:28:55,402 to Barron's Barber Shop on Allen Street, 506 00:28:55,443 --> 00:28:58,571 a shaving and bathing saloon ambitious 507 00:28:58,613 --> 00:29:00,198 in all its appointments. 508 00:29:00,199 --> 00:29:03,034 Once completed, there'll not be one finer 509 00:29:03,076 --> 00:29:05,120 this side of San Francisco. 510 00:29:05,121 --> 00:29:07,706 Today, it still wants for chairs, which are 511 00:29:07,747 --> 00:29:10,916 en route direct from the Rochester factory, 512 00:29:10,917 --> 00:29:14,045 and mirrors, which, being made of the finest 513 00:29:14,087 --> 00:29:17,340 French plate, of course, come from France. 514 00:29:17,382 --> 00:29:19,426 For an officer of the law to be seated 515 00:29:19,427 --> 00:29:21,929 in a barber shop serves two purposes. 516 00:29:21,930 --> 00:29:24,806 It reassures the civilized community 517 00:29:24,848 --> 00:29:26,683 that the officer has not yet descended 518 00:29:26,725 --> 00:29:28,309 into barbarity. 519 00:29:28,351 --> 00:29:30,896 It also furnishes a bully crow's nest 520 00:29:30,897 --> 00:29:33,523 from which to surveil the comings and goings 521 00:29:33,524 --> 00:29:34,649 of the town. 522 00:29:35,775 --> 00:29:37,360 - [Barber] There's going to be trouble. 523 00:29:37,402 --> 00:29:39,154 - [Johnny] Oh, tell all. 524 00:29:39,195 --> 00:29:41,531 - The Earps buffaloed two of the cowboys. 525 00:29:41,532 --> 00:29:45,076 Two more just rode in kicking up a fuss. 526 00:29:46,453 --> 00:29:47,680 I hear they telegraphed to Charleston 527 00:29:47,704 --> 00:29:49,289 for the whole cowboy gang. 528 00:29:49,330 --> 00:29:51,541 They're fixing to raise the town. 529 00:29:51,583 --> 00:29:54,357 - Well, let's just get on with this shave. 530 00:29:54,358 --> 00:29:56,963 - Yes sir, Sheriff. 531 00:29:57,005 --> 00:29:58,736 - Good morning, Sheriff Behan. 532 00:29:58,737 --> 00:30:00,717 You have quite the hurly burly on your hands. 533 00:30:00,718 --> 00:30:03,720 - Oh well, thank you kindly, Sheriff Shibell. 534 00:30:03,762 --> 00:30:05,055 - Former sheriff, Johnny. 535 00:30:05,096 --> 00:30:06,848 Bob Paul's sheriff of Pima County now. 536 00:30:06,849 --> 00:30:09,976 - Hm, still it would be nice to count on you today. 537 00:30:10,018 --> 00:30:11,540 - (chuckling) No, no, no. 538 00:30:11,541 --> 00:30:12,936 I would not want to intrude. 539 00:30:12,937 --> 00:30:14,773 Seems to me you and the Earps have this 540 00:30:14,814 --> 00:30:16,358 all under control. 541 00:30:16,399 --> 00:30:17,942 - Well, good morning, Marshal. 542 00:30:17,984 --> 00:30:18,985 - [Virgil] Johnny! 543 00:30:19,027 --> 00:30:20,278 - What is all the excitement? 544 00:30:20,279 --> 00:30:21,905 Doc. 545 00:30:21,946 --> 00:30:23,299 - Lots a sons of bitches in town looking for a fight. 546 00:30:23,323 --> 00:30:25,533 - Well, you'd better disarm the crowd. 547 00:30:25,575 --> 00:30:26,868 - I won't do it. 548 00:30:26,910 --> 00:30:29,287 If they want a fight they can have it. 549 00:30:29,329 --> 00:30:30,514 - Charlie and I are about to take a drink. 550 00:30:30,538 --> 00:30:32,207 Won't you join us? 551 00:30:34,417 --> 00:30:38,380 (saloon patrons chatting loudly) 552 00:30:45,720 --> 00:30:47,513 Good, good, just fine. 553 00:30:47,514 --> 00:30:50,934 (muffled chattering) 554 00:30:52,185 --> 00:30:55,271 So how is that racehorse of yours, Nick? 555 00:30:55,313 --> 00:30:56,189 Is that his name? 556 00:30:56,231 --> 00:30:57,107 - Dick Nailer. 557 00:30:57,148 --> 00:30:57,899 - Hm, Dick Nailer. 558 00:30:57,941 --> 00:30:58,817 - Wyatt's horse. 559 00:30:58,858 --> 00:31:00,527 - That is one expeditious beast. 560 00:31:00,568 --> 00:31:02,570 Don't think I have seen one faster, 561 00:31:02,571 --> 00:31:04,989 except of course my own little Nell. 562 00:31:05,031 --> 00:31:06,533 You seen that horse race, Charlie? 563 00:31:06,574 --> 00:31:08,410 - I don't believe that I have. 564 00:31:08,411 --> 00:31:10,912 - Look Johnny, there's an armed gang 565 00:31:10,954 --> 00:31:12,956 in the corral down the street. 566 00:31:12,997 --> 00:31:14,541 They threatened my brothers and me. 567 00:31:14,582 --> 00:31:15,625 - Hm. 568 00:31:15,626 --> 00:31:17,648 - Like Wyatt says, it'd be well within my rights 569 00:31:17,649 --> 00:31:19,379 to shoot them down on sight. 570 00:31:19,421 --> 00:31:21,798 - Well, not technically speaking, Marshal. 571 00:31:21,840 --> 00:31:24,009 You see, the difficulty here arises 572 00:31:24,050 --> 00:31:26,553 out of city law number nine which prohibits 573 00:31:26,594 --> 00:31:29,222 the carrying of deadly weapons inside 574 00:31:29,264 --> 00:31:31,037 the city limits of Tombstone. 575 00:31:31,038 --> 00:31:33,184 Now that rule was adopted by the mayor, 576 00:31:33,226 --> 00:31:35,353 town council, some six months ago. 577 00:31:35,354 --> 00:31:38,398 Section two of city law number nine, 578 00:31:38,440 --> 00:31:40,859 well that exempts ones from its provision, 579 00:31:40,900 --> 00:31:42,444 provided that they are on their way 580 00:31:42,445 --> 00:31:45,487 to a corral or a hotel to deposit their guns, 581 00:31:45,488 --> 00:31:48,324 or on their way out of town, 582 00:31:48,366 --> 00:31:50,035 or already inside a corral. 583 00:31:50,036 --> 00:31:53,621 So as long as Ike and Billy and the McLaurys 584 00:31:55,081 --> 00:31:59,461 were inside the O.K. Corral, armed though they may be, 585 00:32:00,462 --> 00:32:02,005 they weren't breaking any law. 586 00:32:02,047 --> 00:32:03,757 - Excuse me, Marshal Earp. 587 00:32:03,798 --> 00:32:05,842 May I speak with you? 588 00:32:05,884 --> 00:32:07,844 - Excuse me, gentlemen. 589 00:32:22,525 --> 00:32:25,257 - Marshal, my name is William B. Murray. 590 00:32:25,258 --> 00:32:29,074 I'm a stockbroker here with the vizna in Toughnut Mines. 591 00:32:29,115 --> 00:32:32,285 I'm also the leader of the Citizen's Safety Group. 592 00:32:32,327 --> 00:32:34,161 Now I know you're gonna have trouble. 593 00:32:34,162 --> 00:32:35,622 And we have plenty of men in arms 594 00:32:35,663 --> 00:32:37,603 standing by to assist you. 595 00:32:37,604 --> 00:32:39,584 - I appreciate your concern, Mr. Murray. 596 00:32:39,626 --> 00:32:42,545 But as long as those boys stay inside the corral, 597 00:32:42,587 --> 00:32:45,382 it's not my job to disarm them. 598 00:32:45,423 --> 00:32:48,051 Not unless they go into the street. 599 00:32:48,093 --> 00:32:50,553 - Well you can count on us if there's any danger. 600 00:32:50,554 --> 00:32:52,514 - Thank you. 601 00:32:53,682 --> 00:32:55,767 - What did that strangler want? 602 00:32:55,809 --> 00:32:59,020 - Gave me 25 men to help disarm them. 603 00:32:59,062 --> 00:33:01,314 - God damn stranglers. 604 00:33:01,356 --> 00:33:03,316 - Well, you gonna help me disarm 'em? 605 00:33:03,358 --> 00:33:04,651 - By no means. 606 00:33:04,234 --> 00:33:05,819 Do not attempt to disarm that bunch 607 00:33:05,860 --> 00:33:07,320 or they will kill you. 608 00:33:07,362 --> 00:33:09,656 - I think I'll head down there now 609 00:33:09,698 --> 00:33:10,740 to where they are. 610 00:33:10,782 --> 00:33:13,075 They're not gonna hurt me. 611 00:33:13,076 --> 00:33:15,286 - All right. 612 00:33:24,045 --> 00:33:25,422 Good morning, boys. 613 00:33:25,463 --> 00:33:26,607 - [Man] Good morning, sheriff. 614 00:33:26,631 --> 00:33:28,173 - (clears) Durish, looking well. 615 00:33:28,174 --> 00:33:29,843 - Morning, sheriff, how you doing today? 616 00:33:29,884 --> 00:33:31,678 - Hello, do me a favor, save me some ice. 617 00:33:31,720 --> 00:33:32,637 - I will. 618 00:33:32,679 --> 00:33:34,097 - Plenty of it. 619 00:33:35,390 --> 00:33:37,517 Bruce, looking good. 620 00:33:37,559 --> 00:33:38,560 Howdy, ma'am. 621 00:33:55,952 --> 00:33:57,954 - If you owe us, and we owe Tom, it all evens out. 622 00:33:57,996 --> 00:33:58,747 - It does not even out. 623 00:33:58,788 --> 00:34:00,039 My debt to you is mine. 624 00:34:00,040 --> 00:34:01,708 What you owe to Tom, you owe to him. 625 00:34:01,750 --> 00:34:04,169 - Frank, 'bout time you turned in that pistol, 626 00:34:04,210 --> 00:34:05,587 wouldn't you say? 627 00:34:09,299 --> 00:34:10,216 - I can't do it. 628 00:34:10,258 --> 00:34:13,386 - Franklin, you know the drill. 629 00:34:13,428 --> 00:34:15,055 - I don't intend any trouble, sheriff. 630 00:34:15,096 --> 00:34:16,848 As long as the people of Tombstone act so, 631 00:34:16,890 --> 00:34:19,017 I'm not gonna give up my arms. 632 00:34:19,059 --> 00:34:21,644 - People of Tombstone, come on. 633 00:34:21,686 --> 00:34:22,771 - I don't wanna make a fight. 634 00:34:22,772 --> 00:34:25,231 I intend no trouble. 635 00:34:25,273 --> 00:34:27,400 - How many in your party? 636 00:34:27,442 --> 00:34:29,319 - Me, Tom, Ike, Billy. 637 00:34:30,737 --> 00:34:32,404 - Who's that fella? 638 00:34:32,405 --> 00:34:33,990 - I don't know, a friend of Billy's. 639 00:34:34,032 --> 00:34:35,658 - Let's go find out. - Johnny. 640 00:34:35,700 --> 00:34:36,719 - Can you step aside, please? 641 00:34:36,743 --> 00:34:37,744 - Johnny. 642 00:34:37,369 --> 00:34:38,828 - Frank, I'm gonna need your help 643 00:34:38,829 --> 00:34:41,413 if I'm gonna get these boys home. 644 00:34:41,414 --> 00:34:44,583 You can help by shutting up. 645 00:34:44,584 --> 00:34:45,627 Hello, boys! 646 00:34:46,169 --> 00:34:48,630 I'm gonna make this nice and quick if I can. 647 00:34:48,631 --> 00:34:50,256 First things first. 648 00:34:50,799 --> 00:34:52,008 Who are you? 649 00:34:54,302 --> 00:34:55,345 - Billy the Kid. 650 00:34:55,387 --> 00:34:56,763 - Whoo, Billy the Kid. 651 00:34:56,764 --> 00:34:58,807 Right here in Tombstone, eh? 652 00:34:58,848 --> 00:35:00,642 That'd be a first. 653 00:35:00,684 --> 00:35:01,643 I'm gonna ask you again. 654 00:35:01,644 --> 00:35:02,727 Be serious. 655 00:35:02,769 --> 00:35:04,604 What's your name? 656 00:35:04,646 --> 00:35:06,356 - Billy Claiborne. 657 00:35:07,732 --> 00:35:09,566 - Where ya from? 658 00:35:09,567 --> 00:35:10,485 - Hereford. 659 00:35:10,360 --> 00:35:11,361 - Hereford? 660 00:35:11,403 --> 00:35:13,655 Mm-hmm, how old are you? 661 00:35:13,697 --> 00:35:14,614 - 21. 662 00:35:14,656 --> 00:35:15,657 - You carrying a gun? 663 00:35:15,699 --> 00:35:16,699 - No sir. 664 00:35:19,577 --> 00:35:20,870 - Is his mama here? 665 00:35:20,912 --> 00:35:21,912 - No. 666 00:35:22,956 --> 00:35:24,082 - My mama? 667 00:35:24,124 --> 00:35:25,125 - Yeah, your mama. 668 00:35:25,166 --> 00:35:26,418 She here with you? 669 00:35:26,459 --> 00:35:27,751 - No. 670 00:35:27,752 --> 00:35:29,128 - Back home? 671 00:35:29,129 --> 00:35:31,297 - In Hereford, Arizona Territory. 672 00:35:31,339 --> 00:35:32,632 - That's right. 673 00:35:32,674 --> 00:35:34,509 - Ain't no need to bring her into this. 674 00:35:34,551 --> 00:35:35,969 - Well we'll try not to. 675 00:35:36,011 --> 00:35:37,262 - That's enough, kid. 676 00:35:37,303 --> 00:35:38,763 - Wouldn't want to get you a whuppin'. 677 00:35:38,555 --> 00:35:39,681 What about you, Ike? 678 00:35:39,682 --> 00:35:41,224 You healed? 679 00:35:41,266 --> 00:35:43,017 - No, Johnny, I'm not. 680 00:35:43,018 --> 00:35:45,645 - Let's see for ourselves, shall we? 681 00:35:45,687 --> 00:35:48,732 Oh Ike, you know I love you, right? 682 00:35:48,773 --> 00:35:50,191 Taking time out of my busy day. 683 00:35:50,150 --> 00:35:50,984 Tom? 684 00:35:51,026 --> 00:35:52,193 - Oh no. 685 00:35:52,235 --> 00:35:54,738 - Whoo, looking good, Tom, and clean. 686 00:35:54,739 --> 00:35:57,553 Now you two, you know city law number nine, 687 00:35:57,554 --> 00:36:00,452 and you know that means those six shooters, 688 00:36:00,493 --> 00:36:01,911 you gotta hand 'em over to me. 689 00:36:01,953 --> 00:36:03,371 So who's first? 690 00:36:03,913 --> 00:36:05,665 - I demure. 691 00:36:05,707 --> 00:36:07,458 - Oh say, what'd he say? 692 00:36:07,459 --> 00:36:08,585 - I demure. 693 00:36:09,502 --> 00:36:11,463 I'll not surrender my arms until the other party 694 00:36:11,504 --> 00:36:12,756 gives up theirs. 695 00:36:13,798 --> 00:36:15,696 - [Johnny] How 'bout you, handsome? 696 00:36:15,697 --> 00:36:17,719 - I didn't come to town to make a fight. 697 00:36:17,761 --> 00:36:19,637 I just came here to get Ike to come home. 698 00:36:19,179 --> 00:36:21,097 There's no need to take away my weapons. 699 00:36:21,139 --> 00:36:22,515 I'm just leaving town. 700 00:36:22,098 --> 00:36:23,850 - Well good, how about the two of you 701 00:36:23,851 --> 00:36:25,643 jump on them horses and get out of my town. 702 00:36:25,685 --> 00:36:26,644 - We're going now. 703 00:36:26,686 --> 00:36:27,937 - I'm leaving too. 704 00:36:27,979 --> 00:36:30,148 Spring wagon's in the west end corral 705 00:36:30,149 --> 00:36:33,610 and I just left word to have my team hitched up. 706 00:36:33,651 --> 00:36:35,611 - Good, solves my problem. 707 00:36:35,612 --> 00:36:40,115 Franklin, you remember where my office is, don't you? 708 00:36:40,116 --> 00:36:41,743 - Remind me, Johnny. 709 00:36:41,744 --> 00:36:44,579 - (laughing) Well, it's just across the street, 710 00:36:44,621 --> 00:36:45,955 in the Gerb building. 711 00:36:45,997 --> 00:36:47,707 You walk over with me there now. 712 00:36:47,749 --> 00:36:49,876 You turn in that six shooter and that rifle 713 00:36:49,918 --> 00:36:51,670 'til you're ready to leave town. 714 00:36:51,711 --> 00:36:53,630 That sound good to you? 715 00:36:55,715 --> 00:36:56,633 - All right. 716 00:36:56,675 --> 00:36:57,676 - Here they come! 717 00:36:57,717 --> 00:37:00,720 (exciting music) 718 00:37:04,265 --> 00:37:08,937 - [Interviewer] What is your philosophy as a peace officer? 719 00:37:08,978 --> 00:37:11,689 - Enforcing a communities laws, 720 00:37:11,690 --> 00:37:15,860 especially when they are numerous and novel, 721 00:37:16,820 --> 00:37:18,780 it's always a challenge. 722 00:37:20,448 --> 00:37:23,868 The police professional approaches this task 723 00:37:23,910 --> 00:37:27,455 with the ultimate outcome in mind. 724 00:37:27,497 --> 00:37:31,084 Will this bring about a safer, saner, 725 00:37:31,126 --> 00:37:32,794 more just society, 726 00:37:34,671 --> 00:37:37,799 or will my actions only add more chaos, 727 00:37:39,592 --> 00:37:42,804 violence and confusion to the mixture? 728 00:37:46,307 --> 00:37:49,436 That decision is every citizen's, 729 00:37:50,854 --> 00:37:53,815 every time he or she leaves the house. 730 00:37:56,735 --> 00:37:59,821 I mean, what was all this about? 731 00:37:59,863 --> 00:38:03,283 Someone got beat up, someone got fined, 732 00:38:05,326 --> 00:38:08,788 someone got all beefed up about it. 733 00:38:11,750 --> 00:38:12,750 So what? 734 00:38:15,920 --> 00:38:17,339 Stay here, stay back! 735 00:38:17,340 --> 00:38:18,923 I want no fighting! 736 00:38:19,799 --> 00:38:21,885 All right, boys, all right. 737 00:38:21,926 --> 00:38:22,802 Now stop! 738 00:38:22,844 --> 00:38:24,030 There's no need to go up there. 739 00:38:24,054 --> 00:38:25,618 - We're gonna disarm 'em, Johnny. 740 00:38:25,619 --> 00:38:27,682 - Marshal, I've been here disarming 'em. 741 00:38:27,724 --> 00:38:28,975 Please, come on. 742 00:38:31,811 --> 00:38:33,980 There was no need for it. 743 00:38:36,691 --> 00:38:39,486 (exciting music) 744 00:38:47,118 --> 00:38:49,829 (guns firing) 745 00:38:57,754 --> 00:39:01,758 Take his pistol away, or I'll shoot him! 746 00:39:14,521 --> 00:39:18,566 There was a conversation afterwards. 747 00:39:18,608 --> 00:39:21,736 Wyatt Earp said something along the lines of, 748 00:39:21,778 --> 00:39:23,863 "Behan, you deceived me. 749 00:39:26,449 --> 00:39:28,326 "Behan, you put me on, 750 00:39:28,993 --> 00:39:32,914 "Behan, you said you had disarmed them." 751 00:39:33,707 --> 00:39:35,917 I told him he was mistaken. 752 00:39:38,253 --> 00:39:40,255 I told him what I had said which was, 753 00:39:40,296 --> 00:39:44,175 I was there for the purpose of disarming them. 754 00:39:46,678 --> 00:39:50,557 He said he thought I said I had disarmed them. 755 00:39:55,395 --> 00:39:57,272 I am a skilled lawman, 756 00:39:59,441 --> 00:40:01,943 an experienced Indian fighter, 757 00:40:03,278 --> 00:40:07,615 and if I do say so myself, a savvy politician. 758 00:40:07,657 --> 00:40:10,242 I know my way around words. 759 00:40:10,243 --> 00:40:13,121 So how a misunderstanding like this 760 00:40:13,163 --> 00:40:17,584 could have possibly happened is a complete mystery. 761 00:40:21,546 --> 00:40:25,215 - I do not agree to answer any questions. 762 00:40:25,216 --> 00:40:28,135 I am willing to read a statement I prepared, 763 00:40:28,136 --> 00:40:29,346 that is all. 764 00:40:31,348 --> 00:40:33,183 My name is Wyatt Earp. 765 00:40:33,975 --> 00:40:36,353 32 years old last March 19. 766 00:40:37,604 --> 00:40:42,734 I was born in Monmouth, Warren County, Illinois. 767 00:40:42,776 --> 00:40:46,696 I reside in Tombstone, Cochise County, Arizona. 768 00:40:48,656 --> 00:40:52,243 My present profession is saloon keeper. 769 00:40:53,078 --> 00:40:57,665 I also have been a deputy sheriff and detective. 770 00:41:04,673 --> 00:41:08,217 The difficulty which resulted in the death 771 00:41:08,218 --> 00:41:11,763 of William Clanton and Frank McLaury 772 00:41:12,597 --> 00:41:14,431 originated last spring. 773 00:41:14,432 --> 00:41:20,105 I was in the Huachuca Mountains locating some water rights. 774 00:41:21,856 --> 00:41:24,566 I met a man named McMasters. 775 00:41:24,567 --> 00:41:27,611 He told me if I would hurry up, I'd find 776 00:41:27,612 --> 00:41:32,033 a horse I'd had stolen from me in Charleston. 777 00:41:33,076 --> 00:41:37,038 I telegraphed to Tombstone to James Earp 778 00:41:37,956 --> 00:41:41,291 and told him to have papers for the recovery 779 00:41:41,292 --> 00:41:44,294 of the horse made out to me. 780 00:41:44,295 --> 00:41:47,298 While I was waiting for the papers, 781 00:41:47,340 --> 00:41:50,051 Billy Clanton found out I was in town 782 00:41:50,093 --> 00:41:55,056 and went and tried to take the horse out of the corral. 783 00:41:55,098 --> 00:41:58,018 I told Billy that he couldn't take him out, 784 00:41:58,059 --> 00:41:59,853 that it was my horse. 785 00:42:00,729 --> 00:42:03,647 He gave the horse up, but asked me if I 786 00:42:03,648 --> 00:42:06,358 had any more horses to lose. 787 00:42:06,359 --> 00:42:10,071 I told him I would keep them in the stable after this 788 00:42:10,113 --> 00:42:13,283 and give him no chance to steal them. 789 00:42:17,829 --> 00:42:21,206 I had an ambition to be sheriff of this county 790 00:42:21,207 --> 00:42:23,667 at the next election and I thought it 791 00:42:23,668 --> 00:42:27,088 would be a great help to me with the people 792 00:42:27,130 --> 00:42:29,049 and businessmen if I could capture 793 00:42:29,090 --> 00:42:31,217 the men who held up the stage 794 00:42:31,259 --> 00:42:34,054 and killed the driver, Philpot. 795 00:42:35,096 --> 00:42:38,058 It was generally understood among officers 796 00:42:38,099 --> 00:42:40,060 that Ike Clanton was sort of chief 797 00:42:40,101 --> 00:42:43,396 among the cowboys, that the Clantons and McLaurys 798 00:42:43,438 --> 00:42:47,025 were cattle thieves, and generally 799 00:42:47,067 --> 00:42:48,860 in the secret of the stage robbery. 800 00:42:48,861 --> 00:42:51,863 And that their ranches were places of shelter 801 00:42:51,905 --> 00:42:53,031 for the gang. 802 00:42:54,949 --> 00:42:56,868 We had an interview. 803 00:43:00,830 --> 00:43:04,250 What I want is the glory of capturing 804 00:43:04,292 --> 00:43:07,212 those three stagecoach robbers. 805 00:43:07,253 --> 00:43:09,172 Leonard, Head and Crain. 806 00:43:09,214 --> 00:43:10,214 You know 'em? 807 00:43:11,132 --> 00:43:12,759 Friends of yours? 808 00:43:14,260 --> 00:43:17,388 - I heard Doc Holliday was in on that one. 809 00:43:17,389 --> 00:43:19,224 - Some parties in town are trying to 810 00:43:19,265 --> 00:43:20,976 give Doc the worst of it. 811 00:43:20,977 --> 00:43:23,937 If I can capture Leonard, Head and Crain, 812 00:43:23,978 --> 00:43:25,164 then I can prove to our good citizens 813 00:43:25,188 --> 00:43:27,190 Doc knew nothing of it. 814 00:43:28,483 --> 00:43:32,612 - I thought Doc and Leonard were partners. 815 00:43:32,654 --> 00:43:35,948 - This here is a Wells Fargo reward poster. 816 00:43:35,949 --> 00:43:39,160 It doesn't say Doc Holliday. 817 00:43:39,202 --> 00:43:41,871 It says Leonard, Head and Crain. 818 00:43:44,541 --> 00:43:48,210 Three separate awards of $1,200 each. 819 00:43:48,211 --> 00:43:50,922 That's $3,600, Ike. 820 00:43:50,964 --> 00:43:52,173 - I knew that. 821 00:43:53,383 --> 00:43:57,928 - It's all yours, minus the expenses of the posse. 822 00:43:57,929 --> 00:44:00,055 - What do you get, Mr. Earp? 823 00:44:00,056 --> 00:44:03,517 - Like I say, Frank, just the glory. 824 00:44:03,518 --> 00:44:06,687 I think it'll help me make the race for sheriff. 825 00:44:06,688 --> 00:44:10,400 Invite all three of 'em over to one of your ranches, 826 00:44:10,442 --> 00:44:12,736 tell them there's another silver shipment, 827 00:44:12,737 --> 00:44:14,779 and you need a hand. 828 00:44:14,821 --> 00:44:17,198 I'll be waiting with a posse. 829 00:44:18,408 --> 00:44:21,202 - These fellows will give you a fight. 830 00:44:21,244 --> 00:44:23,704 They won't be taken alive. 831 00:44:23,705 --> 00:44:27,584 - This reward good for dead men, Marshal? 832 00:44:31,296 --> 00:44:34,341 - I secured a telegram from Wells Fargo 833 00:44:34,382 --> 00:44:36,301 confirming that the reward for the robbers 834 00:44:36,343 --> 00:44:38,219 was good, dead or alive. 835 00:44:40,347 --> 00:44:43,183 I showed this to Ike Clanton, who told 836 00:44:43,224 --> 00:44:45,685 Frank McLaury of its contents. 837 00:44:46,770 --> 00:44:51,191 But neither provided any help to our investigations. 838 00:44:51,232 --> 00:44:53,234 Leonard and Head were killed by horse thieves 839 00:44:53,276 --> 00:44:56,653 over in New Mexico, and Crain was shot by Mexicans 840 00:44:56,654 --> 00:44:58,573 in Guadalupe Canyon. 841 00:45:00,033 --> 00:45:04,661 After this, my brothers and I began to hear 842 00:45:04,662 --> 00:45:06,456 threats against us. 843 00:45:08,166 --> 00:45:11,544 Marshal Williams, Farmer Daley, Ed Burns, 844 00:45:14,255 --> 00:45:16,924 old man Eurides, Charlie Smith, 845 00:45:16,925 --> 00:45:21,721 and three or four others, told us at different times 846 00:45:21,763 --> 00:45:23,640 of threats to kill us. 847 00:45:24,391 --> 00:45:27,519 I am a friend of Doc Holliday, because when I was 848 00:45:27,520 --> 00:45:31,147 City Marshal of Dodge City, Kansas, 849 00:45:31,189 --> 00:45:35,068 he came to my rescue and saved my life 850 00:45:35,110 --> 00:45:38,279 when I was surrounded by desperadoes. 851 00:45:40,031 --> 00:45:43,535 Ike Clanton met me in the El Hombre 852 00:45:43,576 --> 00:45:47,330 and claimed I had told Holliday of this transaction 853 00:45:47,372 --> 00:45:51,918 concerning the capture of Leonard, Crain and Head. 854 00:45:51,960 --> 00:45:55,672 I told him I had never told Holliday anything. 855 00:45:55,714 --> 00:46:00,093 When Holliday came up from Tucson I would prove it. 856 00:46:00,802 --> 00:46:04,180 - I'm not goin' to Tombstone tonight. 857 00:46:05,098 --> 00:46:08,934 (mumbling) (lively mariachi music) 858 00:46:08,935 --> 00:46:11,104 All right, all right, if Wyatt needs me, I'll go. 859 00:46:11,105 --> 00:46:14,274 - When Holliday met Ike Clanton in the El Hombre 860 00:46:14,275 --> 00:46:18,319 Saloon and asked him about it, Clanton denied it. 861 00:46:20,321 --> 00:46:24,367 They quarreled, and later I met Ike on the street. 862 00:46:25,660 --> 00:46:27,013 - [Ike] When Holliday spoke to me that way 863 00:46:27,037 --> 00:46:29,330 last night, I wasn't fixed. 864 00:46:29,998 --> 00:46:33,418 Come the morning, I'll have man for man. 865 00:46:34,252 --> 00:46:37,339 This fighting talk's been going on for too long. 866 00:46:37,340 --> 00:46:40,341 Guess it's about time to fix it to a close. 867 00:46:40,342 --> 00:46:43,636 - [Wyatt] I'm not gonna fight you, Ike. 868 00:46:43,678 --> 00:46:45,180 - [Ike] Why not? 869 00:46:46,931 --> 00:46:51,227 - [Wyatt] 'Cause there's no money in it. 870 00:46:51,269 --> 00:46:54,147 - [Ike] Well I'll be waiting for ya'll in the morning. 871 00:46:54,148 --> 00:46:58,276 - I got up the next day, October 26, about noon. 872 00:47:00,612 --> 00:47:04,783 Before I got up, Ned Boyle came and told me 873 00:47:04,824 --> 00:47:07,452 he had met Ike Clanton on Allen Street 874 00:47:07,494 --> 00:47:09,412 near the telegraph office. 875 00:47:09,413 --> 00:47:11,997 That Ike was armed and that he said, 876 00:47:11,998 --> 00:47:13,958 "As soon as those damned Earps make 877 00:47:14,000 --> 00:47:16,502 "their appearance on the street today, 878 00:47:16,503 --> 00:47:19,339 "the ball will open. 879 00:47:19,381 --> 00:47:21,383 "We are here to make a fight. 880 00:47:21,424 --> 00:47:24,802 "We are looking for the sons of bitches." 881 00:47:24,803 --> 00:47:28,640 I laid in bed some little time after that 882 00:47:29,849 --> 00:47:33,520 and then got up and went downtown. 883 00:47:33,561 --> 00:47:37,314 On the corner of 5th and Allen, I met Virgil Earp, 884 00:47:37,315 --> 00:47:38,400 the Marshal. 885 00:47:39,776 --> 00:47:43,405 I went down Allen Street and Virgil went down 5th, 886 00:47:43,446 --> 00:47:44,822 and then Fremont. 887 00:47:44,823 --> 00:47:48,325 We found Ike Clanton on Fourth Street 888 00:47:48,326 --> 00:47:51,078 in the mouth of an alleyway. 889 00:47:51,079 --> 00:47:53,623 I walked up to Ike and said, "I hear 890 00:47:53,665 --> 00:47:56,543 "you're hunting for some of us." 891 00:47:56,584 --> 00:48:00,170 Ike Clanton then threw his Winchester rifle around, 892 00:48:00,171 --> 00:48:02,799 but Virgil grabbed it and hit Ike 893 00:48:02,841 --> 00:48:06,886 with his six shooter and knocked him down. 894 00:48:06,928 --> 00:48:11,474 Virgil and Morgan took his rifle and revolver, 895 00:48:11,516 --> 00:48:15,395 and I took Ike Clanton before Justice Wallace. 896 00:48:16,271 --> 00:48:20,525 - I will get even with you all for this. 897 00:48:20,567 --> 00:48:22,152 If I had my six shooter right now, 898 00:48:22,193 --> 00:48:24,570 I'd make a fight with all of ya. 899 00:48:24,571 --> 00:48:28,783 - If you want a make a fight right bad, Ike, 900 00:48:30,368 --> 00:48:32,454 I can give you this one. 901 00:48:37,751 --> 00:48:40,128 - You damn dirty cow thief. 902 00:48:40,962 --> 00:48:42,902 You have been threatening our lives 903 00:48:42,903 --> 00:48:45,863 and I would be justified in shooting you down 904 00:48:45,864 --> 00:48:48,762 any place I should meet you. 905 00:48:48,803 --> 00:48:50,555 If you're anxious to make a fight, 906 00:48:50,597 --> 00:48:52,349 I will go any place on this earth 907 00:48:52,390 --> 00:48:54,893 to make a fight with you. 908 00:48:54,934 --> 00:48:58,480 Even over to San Simon, among your crowd. 909 00:49:00,607 --> 00:49:04,027 - I'll see you when I get through here. 910 00:49:04,069 --> 00:49:06,946 All I need is four feet of ground. 911 00:49:07,572 --> 00:49:11,493 - [Bailiff] All rise, Justice of the Peace. 912 00:49:13,745 --> 00:49:15,163 - I came out of the courtroom 913 00:49:15,205 --> 00:49:17,665 and Tom McLaury came up to me, 914 00:49:18,708 --> 00:49:20,585 wanting to make a fight. 915 00:49:20,627 --> 00:49:24,464 So I said to him, "All right, jerk your gun 916 00:49:25,590 --> 00:49:26,590 "and use it." 917 00:49:27,384 --> 00:49:30,553 At the same time, I slapped him in the face 918 00:49:30,595 --> 00:49:35,558 with my left hand and drew my pistol with my right. 919 00:49:35,600 --> 00:49:37,644 He had a pistol in his pants, 920 00:49:37,645 --> 00:49:39,938 but made no move to draw it. 921 00:49:40,563 --> 00:49:42,482 I hit him in the head with my pistol 922 00:49:42,524 --> 00:49:46,236 and walked away, down to Hafford's Corner. 923 00:49:47,070 --> 00:49:51,116 Pretty soon I saw Tom McLaury, Frank McLaury 924 00:49:51,157 --> 00:49:53,993 and William C;anton pass me and go down Fourth 925 00:49:54,035 --> 00:49:55,829 to the gunsmith shop. 926 00:50:11,678 --> 00:50:14,889 You'll have to get this horse off the sidewalk. 927 00:50:14,931 --> 00:50:16,200 - Calm down, calm down, Sheriff, 928 00:50:16,224 --> 00:50:17,368 or Captain, or whatever the hell it is 929 00:50:17,392 --> 00:50:18,643 you call yourself these days. 930 00:50:18,685 --> 00:50:20,979 Come on, come on, come on. 931 00:50:22,022 --> 00:50:25,190 - Virgil Earp was then City Marshal. 932 00:50:25,191 --> 00:50:29,112 Morgan Earp was a special policeman. 933 00:50:29,154 --> 00:50:31,990 He wore a badge and drew pay. 934 00:50:32,032 --> 00:50:35,118 I had been sworn in in Virgil's place, 935 00:50:35,160 --> 00:50:38,496 to act for him while he was gone to Tucson. 936 00:50:38,538 --> 00:50:40,123 Virgil had been back several days, 937 00:50:40,165 --> 00:50:42,125 but I was still acting. 938 00:50:44,961 --> 00:50:48,506 (townspeople chattering) 939 00:50:50,342 --> 00:50:53,720 - Why they're all down there on Fremont Street 940 00:50:53,762 --> 00:50:54,762 right now! 941 00:50:59,809 --> 00:51:01,895 - They're up on Fremont. 942 00:51:04,814 --> 00:51:06,733 - Where ya going? 943 00:51:06,775 --> 00:51:09,234 - Down the street, to make a fight. 944 00:51:09,235 --> 00:51:11,946 - You're not gonna leave me out are you? 945 00:51:11,988 --> 00:51:14,699 - It's none of your affair, Doc. 946 00:51:15,909 --> 00:51:18,285 - Hell of a thing to say to me. 947 00:51:18,286 --> 00:51:21,706 - Here Doc, put that under your coat. 948 00:51:24,834 --> 00:51:25,834 Come on. 949 00:51:33,885 --> 00:51:36,304 - [Doc] Hm, if they have horses, hadn't we better 950 00:51:36,346 --> 00:51:37,698 not get some horses ourselves, in case 951 00:51:37,722 --> 00:51:38,890 they make a running fight. 952 00:51:38,891 --> 00:51:41,643 - No, if they try to make a running fight 953 00:51:41,685 --> 00:51:43,645 we can kill their horses. 954 00:51:44,688 --> 00:51:48,274 When we turned the corner at Fourth and Fremont, 955 00:51:48,316 --> 00:51:51,569 we saw them standing out about the vacant space 956 00:51:51,611 --> 00:51:53,655 between Fly's Photograph Gallery, 957 00:51:53,697 --> 00:51:55,052 and the next building west. 958 00:51:55,053 --> 00:51:56,449 - [Johnny] Now boys! 959 00:51:56,491 --> 00:51:57,409 Don't come down here, you're gonna 960 00:51:57,450 --> 00:51:59,703 get yourselves murdered. 961 00:51:59,744 --> 00:52:00,829 - You better disarm 'em, Johnny. 962 00:52:00,830 --> 00:52:03,665 - Well I have, I have disarmed them. 963 00:52:03,707 --> 00:52:06,167 - When I heard this, I took my pistol, 964 00:52:06,209 --> 00:52:07,919 which I had in my hand, and put it 965 00:52:07,961 --> 00:52:10,422 in my overcoat pocket. 966 00:52:10,463 --> 00:52:11,840 Throw up your hands, boys! 967 00:52:11,881 --> 00:52:14,008 We're here for your guns. 968 00:52:14,009 --> 00:52:17,512 Billy Clanton and Frank McLaury both laid hands 969 00:52:17,554 --> 00:52:20,098 on their six shooters. 970 00:52:20,140 --> 00:52:24,310 Virgil called out, "Ho, hold, I don't mean that!" 971 00:52:25,020 --> 00:52:28,815 Then Billy Clanton and Frank McLaury 972 00:52:28,857 --> 00:52:31,818 commenced to draw their pistols. 973 00:52:31,860 --> 00:52:36,322 At the same time, Tom McLaury jumped behind his horse. 974 00:52:37,240 --> 00:52:40,784 I had my pistol in my overcoat pocket 975 00:52:40,785 --> 00:52:43,621 where I had put it when Behan told us 976 00:52:43,663 --> 00:52:46,708 he had disarmed the other parties. 977 00:52:48,001 --> 00:52:50,712 When I saw Billy Clanton and Frank McLaury 978 00:52:50,713 --> 00:52:53,715 draw their pistols, I did not aim at Billy. 979 00:52:53,716 --> 00:52:56,633 Frank had the reputation of being a good shot 980 00:52:56,634 --> 00:52:58,011 and a dangerous man. 981 00:52:58,053 --> 00:52:59,113 - [Man] No, I don't want that! 982 00:52:59,137 --> 00:53:01,723 (guns firing) 983 00:53:05,894 --> 00:53:08,688 - Five minutes, go to fight her and get away! 984 00:53:08,730 --> 00:53:09,481 (horse whinnies) 985 00:53:09,522 --> 00:53:10,774 I've got you now! 986 00:53:10,815 --> 00:53:13,360 - Blaze away, you're a-crazy if you do! 987 00:53:13,361 --> 00:53:17,989 (guns firing) (horse whinnying) 988 00:53:18,031 --> 00:53:20,742 You got anymore horses to steal? 989 00:53:27,374 --> 00:53:29,584 - Give me some more cartridges. 990 00:53:29,585 --> 00:53:34,381 - Take (mumbles) away, or I'll kill him! 991 00:53:45,183 --> 00:53:49,437 - If Tom McLaury was unarmed, I did not know it. 992 00:53:49,479 --> 00:53:52,439 I believe he was armed and fired two shots 993 00:53:52,440 --> 00:53:56,194 at our party before Holliday killed him. 994 00:53:57,320 --> 00:54:01,198 - [Johnny] Wyatt, I'll have to arrest you. 995 00:54:01,199 --> 00:54:03,076 - I won't be arrested today. 996 00:54:03,118 --> 00:54:06,955 I'm right here and I'm not going away. 997 00:54:06,996 --> 00:54:08,373 You deceived me. 998 00:54:08,374 --> 00:54:11,710 You told me those men were disarmed. 999 00:54:13,712 --> 00:54:17,339 I'll add to this record, this letter 1000 00:54:17,340 --> 00:54:21,344 from 66 citizens of Dodge City, Kansas, 1001 00:54:21,386 --> 00:54:24,055 attesting to my moral character. 1002 00:54:27,183 --> 00:54:30,478 Wyatt Earp was Marshal of our city. 1003 00:54:30,520 --> 00:54:33,064 High-minded, honorable citizen. 1004 00:54:34,524 --> 00:54:36,692 Kind and courteous to all. 1005 00:54:36,693 --> 00:54:40,864 Brave, unflinching, charged with complicity. 1006 00:54:45,201 --> 00:54:49,038 Fully confident that he will be fully vindicated 1007 00:54:49,039 --> 00:54:51,833 and exonerated of any crime. 1008 00:54:53,335 --> 00:54:56,962 The signatories include a representative, 1009 00:54:56,963 --> 00:55:00,842 a sheriff, county commissioner, pastors, 1010 00:55:02,677 --> 00:55:07,807 merchants, and the editor of the "Dodge City Times." 1011 00:55:09,476 --> 00:55:12,937 Also this letter, signed by seven citizens 1012 00:55:14,481 --> 00:55:17,442 of Wichita, Kansas, describing my 1013 00:55:17,484 --> 00:55:20,945 honesty and integrity as a police officer. 1014 00:55:22,530 --> 00:55:25,867 The mayor of Wichita and two former Marshals 1015 00:55:25,909 --> 00:55:28,411 are among the signatories. 1016 00:55:28,453 --> 00:55:29,913 Then there's this. 1017 00:55:30,580 --> 00:55:33,958 This Bible was presented to me by 1018 00:55:34,000 --> 00:55:35,877 a Dodge City law firm. 1019 00:55:38,254 --> 00:55:42,133 The inscription reads, "To Wyatt S. Earp, 1020 00:55:44,636 --> 00:55:47,889 "as a slight recognition of his many 1021 00:55:49,015 --> 00:55:52,143 "Christian virtues and steady following 1022 00:55:54,020 --> 00:55:57,899 "in the footsteps of the meek and lowly Jesus." 1023 00:56:00,068 --> 00:56:03,529 Sutton and Colburn, Attorneys at Law, 1024 00:56:03,530 --> 00:56:05,323 Dodge City, Kansas. 1025 00:56:08,159 --> 00:56:09,911 - [Interviewer] Please hold the book 1026 00:56:09,912 --> 00:56:12,914 to your breast again for a longer moment. 1027 00:56:14,040 --> 00:56:16,960 Now lower it and bring it up again. 1028 00:56:22,590 --> 00:56:23,590 Thank you. 1029 00:56:26,052 --> 00:56:29,764 Just do that one more time for us, please. 1030 00:56:35,311 --> 00:56:36,563 Now read it. 1031 00:56:53,413 --> 00:56:54,706 - Are we done? 1032 00:56:55,832 --> 00:56:58,293 - [Interviewer] Did you know Billy Leonard, 1033 00:56:58,335 --> 00:57:00,628 Harry Head and John Crain? 1034 00:57:01,296 --> 00:57:03,423 - Billy Leonard and Jim Crain sometimes 1035 00:57:03,465 --> 00:57:04,966 stop at my ranch. 1036 00:57:06,134 --> 00:57:10,055 Harry Head I only seen a few times. 1037 00:57:10,096 --> 00:57:11,555 I was not acquainted with him. 1038 00:57:11,556 --> 00:57:13,141 - [Interviewer] Were these parties connected 1039 00:57:13,142 --> 00:57:15,352 with the attempt to rob the stage 1040 00:57:15,393 --> 00:57:17,645 and the killing of Budd Philpot? 1041 00:57:17,687 --> 00:57:19,981 - I don't know anything but what Doc Holliday 1042 00:57:20,023 --> 00:57:22,150 and Wyatt Earp me about it. 1043 00:57:23,693 --> 00:57:25,320 Wyatt said that he wanted to put me 1044 00:57:25,362 --> 00:57:27,781 on a scheme to make $6,000. 1045 00:57:32,077 --> 00:57:35,038 - It's a legitimate transaction. 1046 00:57:35,080 --> 00:57:36,247 - Well what is it? 1047 00:57:36,248 --> 00:57:38,792 Wyatt said he wanted to put up a job. 1048 00:57:38,833 --> 00:57:41,169 Kill Crain, Leonard and Head. 1049 00:57:42,295 --> 00:57:44,839 Said that there was five grand reward, 1050 00:57:44,881 --> 00:57:47,509 and he'd put up another thousand dollars. 1051 00:57:47,510 --> 00:57:50,720 Why are you so anxious to capture these fellows? 1052 00:57:50,762 --> 00:57:54,140 Wyatt told me that he had to kill 'em all 1053 00:57:54,182 --> 00:57:55,975 or else leave the county. 1054 00:57:56,017 --> 00:57:57,728 Said that he and his brother Morgan 1055 00:57:57,729 --> 00:57:59,604 had piped off the Wells Fargo money 1056 00:57:59,646 --> 00:58:01,773 that was supposed to be on that stagecoach 1057 00:58:01,815 --> 00:58:03,442 to Holliday and Leonard. 1058 00:58:03,443 --> 00:58:05,443 Now Head and Crain were in the frame 1059 00:58:05,485 --> 00:58:07,987 and they might squeal. 1060 00:58:08,029 --> 00:58:10,031 He needed 'em all dead. 1061 00:58:12,701 --> 00:58:17,080 - [Interviewer] What was your response to this proposal? 1062 00:58:17,122 --> 00:58:18,182 - I had no further conversation 1063 00:58:18,206 --> 00:58:20,792 with Wyatt Earp on this matter. 1064 00:58:21,918 --> 00:58:24,546 Morgan Earp asked me what conclusion 1065 00:58:24,587 --> 00:58:26,256 I had come to. 1066 00:58:26,297 --> 00:58:30,051 I told him I wasn't gonna have anything to do 1067 00:58:30,093 --> 00:58:34,180 with killing Billy Leonard, Head or Crain. 1068 00:58:34,222 --> 00:58:39,060 (grunting) (lively piano music) 1069 00:58:43,023 --> 00:58:45,797 - You're a thief and a son of a bitch, Ike. 1070 00:58:45,798 --> 00:58:48,403 You could have all the shooting you want 1071 00:58:48,445 --> 00:58:49,445 any time. 1072 00:58:51,990 --> 00:58:55,617 - You fellas are giving me no show at all. 1073 00:58:55,618 --> 00:58:57,871 You'd a been a second late I'd furnished 1074 00:58:57,912 --> 00:58:59,914 a coroner's inquest for the town. 1075 00:58:59,956 --> 00:59:02,125 - Oh, I'll pay your fine, Ike. 1076 00:59:02,167 --> 00:59:03,167 Fight us. 1077 00:59:04,252 --> 00:59:06,046 - Fight is my racket. 1078 00:59:07,172 --> 00:59:10,091 All I want is four feet of ground. 1079 00:59:11,760 --> 00:59:14,095 - Here's your rifle, take it. 1080 00:59:16,473 --> 00:59:18,974 - I don't want any of it that way. 1081 00:59:18,975 --> 00:59:23,480 - [Bailiff] All rise, Justice of the Peace. 1082 00:59:23,521 --> 00:59:25,982 - I had no knowledge that Frank McLaury 1083 00:59:26,024 --> 00:59:28,193 and Billy were coming to town. 1084 00:59:28,234 --> 00:59:29,736 I was just getting ready to leave, 1085 00:59:29,737 --> 00:59:32,197 and then got word that Tom's brother 1086 00:59:32,198 --> 00:59:35,950 and my brother were at the Grand Hotel. 1087 00:59:35,992 --> 00:59:37,160 I went lookin' for 'em but they 1088 00:59:37,161 --> 00:59:40,413 had already gone on to do some business. 1089 00:59:41,122 --> 00:59:44,125 Their drinks were still on the bar. 1090 00:59:53,176 --> 00:59:56,179 - So what'd he hit Tom for? 1091 00:59:56,221 --> 00:59:57,389 - I don't know. 1092 01:00:03,395 --> 01:00:05,313 Then we don't drink. 1093 01:00:08,149 --> 01:00:09,859 Round up the boys. 1094 01:00:29,004 --> 01:00:33,007 - [Interviewer] Tell us about your books. 1095 01:00:33,008 --> 01:00:37,095 - You mean the books in my room at Fly's? 1096 01:00:38,221 --> 01:00:40,515 Those are Mollie Fly's books. 1097 01:00:40,557 --> 01:00:43,559 You imagine I'd travel with a library? 1098 01:00:43,560 --> 01:00:47,272 - [Interviewer] You are said to be an educated man. 1099 01:00:47,313 --> 01:00:50,774 - In truth, my saddlebag contains two volumes. 1100 01:00:50,775 --> 01:00:55,697 "The Whale," by Mr. Melville, a seafaring tale. 1101 01:00:55,739 --> 01:00:59,074 And "The Tales of Mystery and Imagination" 1102 01:00:59,075 --> 01:01:00,660 of Mr. Poe. 1103 01:01:00,702 --> 01:01:03,288 My name is John Henry Holliday, 1104 01:01:04,247 --> 01:01:06,207 dentist, et cetera. 1105 01:01:08,209 --> 01:01:10,962 I currently reside in Pueblo, Colorado. 1106 01:01:11,004 --> 01:01:14,007 (coughs violently) 1107 01:01:30,815 --> 01:01:33,151 - [Interviewer] You've been accused of participating 1108 01:01:33,193 --> 01:01:35,320 in a stagecoach robbery and a botched attempt 1109 01:01:35,362 --> 01:01:36,571 to murder the newly-elected 1110 01:01:36,613 --> 01:01:38,989 Sheriff of Pima County, Bob Paul. 1111 01:01:38,990 --> 01:01:42,243 How do you respond to these charges? 1112 01:01:42,285 --> 01:01:44,287 - A stagecoach robber, I? 1113 01:01:48,750 --> 01:01:52,420 Madam, I have killed several individuals 1114 01:01:53,963 --> 01:01:57,217 out of necessity, but 'til recently 1115 01:01:57,258 --> 01:02:00,679 never was charged with any crime. 1116 01:02:00,720 --> 01:02:03,140 I lived in Arizona for three years. 1117 01:02:03,141 --> 01:02:05,225 Was part of the time a peace officer, 1118 01:02:05,266 --> 01:02:06,410 and defy anyone to say they ever 1119 01:02:06,434 --> 01:02:07,936 saw me conduct myself other than 1120 01:02:07,977 --> 01:02:09,854 as a gentleman should. 1121 01:02:13,316 --> 01:02:17,195 I trace all my current troubles to this fight. 1122 01:02:20,740 --> 01:02:23,034 Clantons and the McLaurys, 1123 01:02:25,995 --> 01:02:29,249 notorious members of the Cowboys Gang, 1124 01:02:29,290 --> 01:02:31,458 had murdered a party of Mexicans 1125 01:02:31,459 --> 01:02:34,212 only a month before in Skeleton Canyon, 1126 01:02:34,254 --> 01:02:38,091 stealing their mules and their silver. 1127 01:02:38,133 --> 01:02:43,221 The gentle greasers roused to vengeance across the border, 1128 01:02:43,888 --> 01:02:46,141 gunned down several of the Cowboys in return, 1129 01:02:46,142 --> 01:02:48,393 including Crain, the robber, 1130 01:02:49,269 --> 01:02:53,148 and Old Man Clanton, leader of the gang. 1131 01:02:53,898 --> 01:02:58,611 This left Ike, most reckless of the deadly bunch, 1132 01:02:58,653 --> 01:03:00,739 at the head of the crew. 1133 01:03:01,197 --> 01:03:04,325 I was associated with this matter 1134 01:03:07,037 --> 01:03:10,415 due to a kind and generous heart, my own. 1135 01:03:16,629 --> 01:03:19,632 On the periphery of the Cowboy Gang 1136 01:03:19,674 --> 01:03:21,968 was a youth named Leonard. 1137 01:03:23,345 --> 01:03:27,349 The lad came from good stock, though sadly reduced. 1138 01:03:28,933 --> 01:03:32,228 Young Leonard had trained as a jeweler 1139 01:03:33,188 --> 01:03:35,732 'til life's necessities drove him 1140 01:03:37,525 --> 01:03:39,819 into the arms of Morpheus. 1141 01:03:44,282 --> 01:03:46,785 Leonard took no part in robberies, 1142 01:03:46,826 --> 01:03:49,329 but had prior knowledge, I fear. 1143 01:03:49,371 --> 01:03:53,667 My efforts to reform the lad did not take root. 1144 01:03:53,708 --> 01:03:58,004 Clantons gave him money to keep for them, 1145 01:03:58,046 --> 01:04:00,632 proceeds of an earlier holdup. 1146 01:04:00,674 --> 01:04:03,385 An act of diabolical generosity 1147 01:04:03,968 --> 01:04:08,098 paled poor Leonard with his Icarian fall. 1148 01:04:11,601 --> 01:04:14,479 I have a reputation as a hard man, 1149 01:04:16,773 --> 01:04:20,276 a dime novel character, a red terror 1150 01:04:21,444 --> 01:04:22,508 of a bulldog. 1151 01:04:22,509 --> 01:04:26,408 I am said to have put more rustlers and cowboys 1152 01:04:26,449 --> 01:04:30,453 under the sod than any one man in the West. 1153 01:04:30,495 --> 01:04:35,583 Yet I defy anyone to (coughs violently) 1154 01:04:36,251 --> 01:04:37,961 (singing) 1155 01:04:44,551 --> 01:04:47,429 (coyote howling) 1156 01:04:53,852 --> 01:04:55,854 - [Interviewer] What is the origin of the hostility 1157 01:04:55,855 --> 01:04:59,482 between the gamblers and the Cowboy faction? 1158 01:04:59,524 --> 01:05:03,403 - The Cowboys hated us because we hunted them. 1159 01:05:05,989 --> 01:05:10,118 Sheriff John Behan was one of their gang, 1160 01:05:12,620 --> 01:05:14,789 and a deadly enemy of mine. 1161 01:05:16,916 --> 01:05:21,045 He would pay any money to have me killed. 1162 01:05:21,046 --> 01:05:25,007 - [Interviewer] Have you no allies now in Tombstone? 1163 01:05:25,008 --> 01:05:28,887 - Respectable element will stand by me. 1164 01:05:30,263 --> 01:05:34,934 But they are easily intimidated and unorganized. 1165 01:05:40,982 --> 01:05:43,485 If I am taken back to Arizona, 1166 01:05:46,196 --> 01:05:49,032 that is the end of Holliday. 1167 01:06:01,461 --> 01:06:05,632 - [Interviewer] Tell us about your college years. 1168 01:06:06,800 --> 01:06:08,510 - I studied dentistry, you know, 1169 01:06:08,511 --> 01:06:11,513 at the Pennsylvania College of Dentistry 1170 01:06:11,554 --> 01:06:13,056 in Philadelphia. 1171 01:06:13,890 --> 01:06:17,060 That's how I got my title of Doc. 1172 01:06:18,311 --> 01:06:21,773 I followed dentistry for about five years. 1173 01:06:24,609 --> 01:06:27,861 I attended the Methodist Church regularly, 1174 01:06:27,862 --> 01:06:33,201 and was a prominent member of a temperance organization. 1175 01:06:36,496 --> 01:06:38,540 (coughs) 1176 01:06:43,211 --> 01:06:47,298 'Til my lungs failed me and I was obliged 1177 01:06:49,634 --> 01:06:51,761 to come West for my health. 1178 01:06:53,221 --> 01:06:57,183 - [Interviewer] Describe the difficulty at the O.K. Corral. 1179 01:06:57,225 --> 01:06:59,060 - What difficulty? 1180 01:06:59,102 --> 01:07:02,522 - [Interviewer] The gun fight at the O.K. Corral. 1181 01:07:02,564 --> 01:07:04,566 - I assume you mean the difficulty 1182 01:07:04,607 --> 01:07:07,235 on Fremont Street near Third. 1183 01:07:17,495 --> 01:07:19,330 - They're up on Fremont. 1184 01:07:19,372 --> 01:07:22,334 Here Doc, put that under your coat. 1185 01:07:24,544 --> 01:07:25,837 Come on. 1186 01:07:25,879 --> 01:07:29,591 - My friend Wyatt Earp was acting Marshal. 1187 01:07:31,468 --> 01:07:33,470 He had requested my presence in Tombstone 1188 01:07:33,471 --> 01:07:34,596 on business. 1189 01:07:36,264 --> 01:07:38,307 I forget the nature of it now. 1190 01:07:38,308 --> 01:07:42,103 One evening in the Occidental lunch room, 1191 01:07:42,145 --> 01:07:45,607 I was confronted by a drunken Ike Clanton 1192 01:07:45,648 --> 01:07:48,610 making unintelligible threats. 1193 01:07:48,651 --> 01:07:50,633 (police siren wailing) These I ignored. 1194 01:07:50,634 --> 01:07:53,531 Next morning, I heard that Ike and his whole gang 1195 01:07:53,573 --> 01:07:55,513 was gunning for me and the Earps. 1196 01:07:55,514 --> 01:07:58,620 - [Voice Over Microphone] We're gonna dissolve 'em, Johnny. 1197 01:07:58,661 --> 01:08:00,747 - And proposing to hurrah the town. 1198 01:08:00,789 --> 01:08:03,625 I was appointed Deputy Marshal. 1199 01:08:04,209 --> 01:08:07,921 We have been full rumblers of government 1200 01:08:07,962 --> 01:08:10,172 in towns where there was none. 1201 01:08:10,173 --> 01:08:14,177 We are entitled to credit for what we have done. 1202 01:08:14,219 --> 01:08:17,639 (exciting music) 1203 01:08:17,681 --> 01:08:18,973 (shouting) 1204 01:08:19,015 --> 01:08:21,976 (horses whinnying) 1205 01:08:35,115 --> 01:08:39,493 It concerned me at the time that Billy Clanton 1206 01:08:39,494 --> 01:08:40,620 was a tyro. 1207 01:08:43,623 --> 01:08:46,418 Later, I wondered if Tom McLaury, 1208 01:08:51,131 --> 01:08:54,342 whom I killed, was perhaps a tyro too. 1209 01:09:04,644 --> 01:09:06,104 Awful, it's awful. 1210 01:09:10,525 --> 01:09:15,655 These men, known as Cowboys, are not really cowboys. 1211 01:09:20,452 --> 01:09:23,121 In the early days, real cowboys, 1212 01:09:24,247 --> 01:09:27,709 wild and reckless men, gained a great deal 1213 01:09:27,751 --> 01:09:28,751 of notoriety. 1214 01:09:30,337 --> 01:09:33,715 Later, after they passed on, their places 1215 01:09:39,471 --> 01:09:42,349 were taken by a gang of murderers, 1216 01:09:45,143 --> 01:09:47,562 stage robbers, and thieves. 1217 01:09:58,615 --> 01:10:01,743 And if I were to become a highway man, 1218 01:10:04,120 --> 01:10:06,748 I would be a successful one, 1219 01:10:08,083 --> 01:10:11,378 by the mere expedient of shooting 1220 01:10:11,419 --> 01:10:12,879 one of the horses. 1221 01:10:15,340 --> 01:10:17,258 It is not dentistry. 1222 01:10:21,388 --> 01:10:22,740 - [Interviewer] Up to that time, had there 1223 01:10:22,764 --> 01:10:24,599 been any shots fired by either 1224 01:10:24,641 --> 01:10:27,894 the Clantons or the McLaurys? 1225 01:10:27,936 --> 01:10:31,398 - I and the McLaury brothers, and William Clanton, 1226 01:10:31,439 --> 01:10:34,547 and a young fellow by the name of Billy Claiborne 1227 01:10:34,548 --> 01:10:37,362 were standing in a vacant space talking, 1228 01:10:37,404 --> 01:10:40,740 just west of the photograph gallery on Fremont Street. 1229 01:10:40,782 --> 01:10:43,410 Sheriff Behan came down and told us 1230 01:10:43,451 --> 01:10:44,661 - Ike Clanton! 1231 01:10:44,703 --> 01:10:46,329 I will have to arrest and disarm you. 1232 01:10:46,330 --> 01:10:47,330 - What for? 1233 01:10:48,498 --> 01:10:50,083 - To preserve the peace. 1234 01:10:50,125 --> 01:10:51,876 - Well I have no arms. 1235 01:10:51,918 --> 01:10:54,171 My arms are confiscated by the Earps. 1236 01:10:54,172 --> 01:10:56,589 - You just come from the gunsmith, have you not? 1237 01:10:56,631 --> 01:10:58,758 - Spanging bird wouldn't sell me anything. 1238 01:10:58,800 --> 01:11:01,469 - Hm, well bully for him. 1239 01:11:01,511 --> 01:11:02,679 How about you, Billy? 1240 01:11:02,721 --> 01:11:04,055 - I'm just leaving town. 1241 01:11:04,097 --> 01:11:06,306 - Well, get outta here. 1242 01:11:06,307 --> 01:11:10,562 All right boys, let me have those guns. 1243 01:11:10,603 --> 01:11:12,105 - I still got business in town 1244 01:11:11,688 --> 01:11:13,231 and I'm not giving up my gun 'til you 1245 01:11:13,273 --> 01:11:14,816 find the man who hit Tom. 1246 01:11:14,817 --> 01:11:15,859 Disarm him. 1247 01:11:19,487 --> 01:11:20,864 - Who hit you? 1248 01:11:20,905 --> 01:11:21,905 - Wyatt Earp. 1249 01:11:23,450 --> 01:11:26,535 - Frank, do you remember where my office is? 1250 01:11:26,536 --> 01:11:28,663 - Never been to your office, Johnny. 1251 01:11:28,705 --> 01:11:30,874 - Well it's just down the road, in the Gerb building. 1252 01:11:30,915 --> 01:11:31,666 You can come with me now. 1253 01:11:31,708 --> 01:11:32,917 - [Tom] Here they come! 1254 01:11:32,459 --> 01:11:34,419 - We all remained there because the sheriff 1255 01:11:34,461 --> 01:11:35,586 ordered us to. 1256 01:11:35,587 --> 01:11:39,841 He went down and met the Earps on Fremont Street. 1257 01:11:39,883 --> 01:11:43,386 Told them stop, he had our party in charge. 1258 01:11:45,805 --> 01:11:48,308 But they did not stop. 1259 01:11:48,350 --> 01:11:49,601 Passed him by. 1260 01:11:50,852 --> 01:11:53,146 - These sons of bitches have been looking for a fight. 1261 01:11:53,188 --> 01:11:54,856 Throw up your hands, boys. 1262 01:11:54,898 --> 01:11:56,754 We're here for your guns. 1263 01:11:56,755 --> 01:11:59,674 "You've been looking for a fight," they said. 1264 01:11:59,675 --> 01:12:01,279 "Commence shooting." 1265 01:12:01,280 --> 01:12:05,575 First two shots came from Holliday and Morgan Earp. 1266 01:12:05,617 --> 01:12:06,826 (guns firing) 1267 01:12:06,368 --> 01:12:07,887 Wyatt Earp and Virgil Earp, their shots 1268 01:12:07,911 --> 01:12:09,829 immediately afterward. 1269 01:12:09,871 --> 01:12:12,122 (muffled shouting) 1270 01:12:12,123 --> 01:12:15,877 As I jumped through the door of the photographing gallery 1271 01:12:15,919 --> 01:12:18,213 I heard more shots pass by my head. 1272 01:12:18,254 --> 01:12:19,798 (guns firing) 1273 01:12:19,839 --> 01:12:21,654 There were four or five. 1274 01:12:21,655 --> 01:12:23,843 - [Interviewer] Up to that time, had there been 1275 01:12:23,885 --> 01:12:25,970 any shots fired by either the Clantons 1276 01:12:26,012 --> 01:12:27,347 or the McLaurys? 1277 01:12:27,348 --> 01:12:28,390 - No ma'am. 1278 01:12:28,973 --> 01:12:32,894 They all had their hands up, 'til that time. 1279 01:12:33,978 --> 01:12:38,733 Tom had his hands up, holding his coat open. 1280 01:12:38,775 --> 01:12:39,960 - [Interviewer] What became of the horses after 1281 01:12:39,984 --> 01:12:41,610 the shooting commenced? 1282 01:12:41,611 --> 01:12:43,047 - [Ike] I never noticed the horses after 1283 01:12:43,071 --> 01:12:44,572 the shooting commenced. 1284 01:12:44,614 --> 01:12:46,408 - [Interviewer] Were there are not any arms 1285 01:12:46,449 --> 01:12:47,992 on the horses? 1286 01:12:48,034 --> 01:12:49,244 - Yes, ma'am. 1287 01:12:49,285 --> 01:12:53,748 We had Winchester carbines, one on each horse. 1288 01:12:53,790 --> 01:12:55,583 In the gun scabbards. 1289 01:12:57,043 --> 01:13:00,922 Cowboy lives a lifestyle you city folks would despise. 1290 01:13:04,801 --> 01:13:08,179 Yet he is not without food, a good horse, 1291 01:13:09,389 --> 01:13:12,058 arms, ammunition, and a blanket. 1292 01:13:16,521 --> 01:13:20,692 We're not all brave, sometimes sneak away 1293 01:13:20,734 --> 01:13:24,112 from danger, but I have never known 1294 01:13:24,154 --> 01:13:28,116 a cowboy to whine or squeal when he had to die. 1295 01:13:28,992 --> 01:13:31,161 You can believe me otherwise about the Earps 1296 01:13:31,202 --> 01:13:32,954 being a part of those robberies, 1297 01:13:32,996 --> 01:13:36,207 but to suggest that we were all fixing 1298 01:13:36,249 --> 01:13:38,668 to kill them is a damn lie. 1299 01:13:41,963 --> 01:13:44,132 We had Winchester rifles. 1300 01:13:46,217 --> 01:13:49,179 If I was aiming to kill Wyatt Earp, 1301 01:13:51,389 --> 01:13:55,977 I'd a dropped him as he came around the corner. 1302 01:13:57,187 --> 01:13:59,981 (gun firing) 1303 01:14:14,245 --> 01:14:16,247 - Erp, E-R-P? 1304 01:14:17,540 --> 01:14:20,126 They spelled my name Erp again! 1305 01:14:29,719 --> 01:14:32,305 (fiddle music) 1306 01:14:56,079 --> 01:14:57,079 - Shit! 1307 01:15:00,917 --> 01:15:03,336 Oh I'm sorry, Wyatt. 1308 01:15:03,378 --> 01:15:06,798 I burnt another hole in one of your white shirts. 1309 01:15:06,840 --> 01:15:08,800 - It's all right, dear. 1310 01:15:17,934 --> 01:15:21,021 - Purveying alcohol to men of violence 1311 01:15:21,062 --> 01:15:23,857 is no vocation for a gentleman. 1312 01:15:24,691 --> 01:15:28,445 I am, before all else, an ornithologist. 1313 01:15:29,612 --> 01:15:33,241 Together with my colleague, Otto Poling, 1314 01:15:33,283 --> 01:15:36,786 I have assembled a collection of over 2,000 1315 01:15:36,828 --> 01:15:40,206 specimens of Huachuca Mountain bird life, 1316 01:15:40,832 --> 01:15:44,127 all of which we have stuffed and sent 1317 01:15:44,169 --> 01:15:48,465 to the Smithsonian Institution in Washington, D.C. 1318 01:15:50,091 --> 01:15:52,344 - (mumbles) for all that fussing now, okay? 1319 01:15:52,345 --> 01:15:53,345 Stay still. 1320 01:15:57,724 --> 01:16:03,104 (sighs) It has been said that behind this difficulty 1321 01:16:03,146 --> 01:16:05,856 we're not only political rivalries, 1322 01:16:05,857 --> 01:16:08,985 but an Affaire Du Collier between myself 1323 01:16:09,027 --> 01:16:13,031 and Mr. Wyatt Earp, over the affections of a sprightly 1324 01:16:13,073 --> 01:16:16,325 and attractive actress from San Francisco. 1325 01:16:16,326 --> 01:16:18,620 And while it is true that the young lady 1326 01:16:18,661 --> 01:16:21,039 did stay with us, it was strictly 1327 01:16:21,081 --> 01:16:24,291 as a governess to my son Albert here. 1328 01:16:24,292 --> 01:16:26,920 I believe Wyatt will join me in decrying 1329 01:16:26,961 --> 01:16:29,547 such rumors and in not mentioning 1330 01:16:29,589 --> 01:16:31,091 the lady's name. 1331 01:16:32,425 --> 01:16:33,614 - What lady, Papa? 1332 01:16:33,615 --> 01:16:36,888 - (chuckling) Ho ho, Albert, I'll tell you later. 1333 01:16:36,930 --> 01:16:37,681 - Tell me now! 1334 01:16:37,722 --> 01:16:38,682 - Oh hey, ow! 1335 01:16:38,683 --> 01:16:41,184 Okay, all right, let's calm down. 1336 01:16:41,226 --> 01:16:43,186 Sadie, you remember Sadie? 1337 01:16:43,228 --> 01:16:45,437 We can't (mumbles) 1338 01:16:45,438 --> 01:16:48,108 - So strange to see all through the lens 1339 01:16:48,149 --> 01:16:50,819 of the photographic gallery, no? 1340 01:16:51,486 --> 01:16:53,613 To look up from the picture of the woman 1341 01:16:53,655 --> 01:16:55,907 with the shriveled heads 1342 01:16:55,949 --> 01:16:58,535 and witness the difficulty outside 1343 01:16:58,576 --> 01:17:01,246 with my Doc in the middle of it. 1344 01:17:03,331 --> 01:17:07,085 Bosh, as she inquired, what's the odds 1345 01:17:07,127 --> 01:17:08,962 so long as we're happy? 1346 01:17:09,004 --> 01:17:10,880 Your skulls and mine might be footballs 1347 01:17:10,922 --> 01:17:13,383 for the Apaches before a week. 1348 01:17:18,638 --> 01:17:21,391 (peaceful music) 1349 01:17:50,754 --> 01:17:53,422 ♪ Scoundrel time is back again ♪ 1350 01:17:53,423 --> 01:17:57,344 ♪ Different suits same poker game ♪ 1351 01:17:57,385 --> 01:17:59,929 ♪ How on earth did it come to this ♪ 1352 01:17:59,971 --> 01:18:02,870 ♪ You couldn't make it up but someone did ♪ 1353 01:18:02,871 --> 01:18:06,311 ♪ It's like doing your own dentistry ♪ 1354 01:18:06,353 --> 01:18:09,521 ♪ Take a power drill to your wisdom teeth ♪ 1355 01:18:09,522 --> 01:18:11,316 ♪ It comes with the job ♪ 1356 01:18:11,358 --> 01:18:12,817 ♪ It's not so bad ♪ 1357 01:18:12,818 --> 01:18:14,736 ♪ You almost get used to it ♪ 1358 01:18:14,737 --> 01:18:16,196 ♪ Well I did ♪ 1359 01:18:16,237 --> 01:18:19,615 ♪ Adjustable spanner, snag-nosed pliers ♪ 1360 01:18:19,616 --> 01:18:22,493 ♪ Pass the Novocaine ♪ 1361 01:18:22,494 --> 01:18:25,914 ♪ I just removed this now ♪ 1362 01:18:25,955 --> 01:18:31,044 ♪ And I self-censored myself again ♪ 1363 01:18:32,212 --> 01:18:35,506 ♪ Sweet dreams life is pushy ♪ 1364 01:18:35,507 --> 01:18:38,759 ♪ Follow the lead don't be pushy ♪ 1365 01:18:38,760 --> 01:18:41,555 ♪ Health insurance, the coffee's not bad ♪ 1366 01:18:41,556 --> 01:18:45,557 ♪ In the green zone in Baghdad ♪ 1367 01:18:45,558 --> 01:18:48,394 ♪ Stop joking the press old ♪ 1368 01:18:48,395 --> 01:18:51,439 ♪ Same old same old G.O. quality tool ♪ 1369 01:18:51,481 --> 01:18:54,983 ♪ It's like JFK on the job on the job ♪ 1370 01:18:54,984 --> 01:18:58,238 ♪ Wouldn't have been cool ♪ 1371 01:18:58,279 --> 01:19:01,115 ♪ Adjustable spanner, snag-nosed pliers ♪ 1372 01:19:01,116 --> 01:19:04,243 ♪ Pass the monkey wrench ♪ 1373 01:19:04,244 --> 01:19:08,081 ♪ Ooh that'll do it I gots the trick ♪ 1374 01:19:08,123 --> 01:19:13,211 ♪ And I self-censored myself again ♪ 1375 01:19:14,129 --> 01:19:17,131 ♪ Nixon jolts bolt upright at this grave ♪ 1376 01:19:17,132 --> 01:19:18,842 ♪ Bangs his head on the lid ♪ 1377 01:19:18,883 --> 01:19:21,011 ♪ He needs a shave ♪ 1378 01:19:21,052 --> 01:19:24,034 ♪ Pat looks ropey, she's seen better days ♪ 1379 01:19:24,035 --> 01:19:29,310 ♪ They can't believe how well the press behaves ♪ 1380 01:19:30,729 --> 01:19:33,898 ♪ He says you don't know how good you got it, son ♪ 1381 01:19:33,940 --> 01:19:37,110 ♪ Royal flush son of a gun ♪ 1382 01:19:37,152 --> 01:19:40,176 ♪ You don't know how good you got it, son ♪ 1383 01:19:40,177 --> 01:19:45,326 ♪ The sweet hush hush son of a bush ♪ 1384 01:19:46,786 --> 01:19:49,830 ♪ Granted through peer pressure exhortations ♪ 1385 01:19:49,831 --> 01:19:54,252 ♪ Bearing the weight of expectation ♪ 1386 01:19:54,294 --> 01:19:57,296 ♪ My mouth is full of contraptions ♪ 1387 01:19:57,297 --> 01:20:00,799 ♪ Straightens out the contradictions ♪ 1388 01:20:00,800 --> 01:20:03,886 ♪ Fill in the gaps in my history ♪ 1389 01:20:03,887 --> 01:20:07,848 ♪ Scale and polish my new screed ♪ 1390 01:20:07,849 --> 01:20:11,101 ♪ This conversation's only got one good side ♪ 1391 01:20:11,102 --> 01:20:15,565 ♪ Come on baby let's see that smile ♪ 1392 01:20:15,607 --> 01:20:18,485 ♪ Vibrating noise ♪ 1393 01:20:27,619 --> 01:20:30,871 ♪ Roll over once roll over twice ♪ 1394 01:20:30,872 --> 01:20:33,874 ♪ Come on baby dress it up nice ♪ 1395 01:20:33,875 --> 01:20:39,464 ♪ Maybe you can work for the New York Times ♪ 1396 01:20:40,590 --> 01:20:43,926 ♪ Roll over once roll over twice ♪ 1397 01:20:43,927 --> 01:20:47,012 ♪ Come on baby dress it up nice ♪ 1398 01:20:47,013 --> 01:20:52,394 ♪ You can be an accessory to a crime ♪ 1399 01:20:53,645 --> 01:20:59,234 ♪ Come on baby let's see that smile ♪ 1400 01:21:00,026 --> 01:21:05,031 ♪ Come on baby let's see that smile ♪ 97322

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.