All language subtitles for The.Mountain.2022.FRENCH.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:32,200 --> 00:00:37,000
{\an8}---
4
00:00:39,160 --> 00:00:41,800
{\an8}Pas
5
00:00:42,680 --> 00:00:45,040
{\an8}Tintement de vaisselle
6
00:00:48,960 --> 00:00:52,760
{\an8}...
7
00:00:53,560 --> 00:00:56,000
{\an8}Ronronnement d'une machine à café
8
00:00:56,200 --> 00:01:03,240
{\an8}...
9
00:01:03,440 --> 00:01:05,360
{\an8}Zip de la fermeture d'un sac
10
00:01:08,680 --> 00:01:10,120
{\an8}Frottement de la vaisselle
11
00:01:12,720 --> 00:02:06,520
{\an8}...
12
00:02:06,720 --> 00:02:07,880
{\an8}Katia...
13
00:02:08,200 --> 00:02:10,880
{\an8}Tu as la quatrième version
du dossier, toi ?
14
00:02:16,640 --> 00:02:19,240
{\an8}Je peux te le prendre un instant ?
Merci.
15
00:02:22,600 --> 00:02:25,760
{\an8}Jean-François,
tu as la même version, page 9 ?
16
00:02:25,960 --> 00:02:27,160
{\an8}- Page 9...
17
00:02:28,840 --> 00:02:29,920
{\an8}Attends.
18
00:02:34,000 --> 00:02:35,040
{\an8}Ouais.
19
00:03:33,480 --> 00:04:04,840
{\an8}...
20
00:04:05,040 --> 00:04:06,160
{\an8}Et voilà.
21
00:04:11,920 --> 00:04:13,600
{\an8}Musique entraînante
22
00:04:13,800 --> 00:04:53,280
{\an8}...
23
00:04:53,480 --> 00:05:40,760
{\an8}...
24
00:05:40,960 --> 00:05:41,760
{\an8}Bon...
25
00:05:41,960 --> 00:05:42,840
{\an8}- T'es sûr ?
26
00:05:43,040 --> 00:05:45,120
{\an8}- Ouais, je résiste pas.
27
00:05:46,280 --> 00:05:48,560
{\an8}- A mardi, du coup.
- A mardi.
28
00:05:48,760 --> 00:05:50,640
{\an8}- Te casse rien.
- Ouais.
29
00:05:50,840 --> 00:05:51,800
{\an8}Ciao !
30
00:05:52,000 --> 00:07:33,320
{\an8}...
31
00:07:33,520 --> 00:07:34,920
{\an8}Cri d'oiseau
32
00:07:39,040 --> 00:07:40,160
{\an8}...
33
00:07:40,360 --> 00:07:43,120
{\an8}Bruissement des feuilles
34
00:07:43,320 --> 00:08:19,080
{\an8}...
35
00:08:19,280 --> 00:08:21,040
{\an8}Sifflement du chef de gare
36
00:08:21,680 --> 00:08:23,680
{\an8}Signal de départ du train
37
00:08:25,200 --> 00:08:27,400
{\an8}Bip de fermeture des portes
38
00:08:29,880 --> 00:08:46,480
{\an8}...
39
00:08:46,680 --> 00:08:48,600
{\an8}Jean-François, c'est Pierre.
40
00:08:50,560 --> 00:08:52,480
{\an8}Ecoute, je suis bien malade.
41
00:08:53,160 --> 00:08:55,640
{\an8}Un genre de grippe ou de virus.
42
00:08:59,840 --> 00:09:01,960
{\an8}Je sors de chez le médecin.
43
00:09:02,520 --> 00:09:05,160
{\an8}Il m'a filé des antalgiques
pour la fièvre,
44
00:09:05,360 --> 00:09:07,040
{\an8}et il m'a dit : "Repos".
45
00:09:07,560 --> 00:09:10,040
{\an8}Genre rester chez moi et tout,
donc...
46
00:09:10,520 --> 00:09:12,720
{\an8}je sais pas trop
quand je vais revenir.
47
00:09:14,640 --> 00:09:15,720
{\an8}Ouais.
48
00:09:16,080 --> 00:09:18,160
{\an8}Genre jeudi ou vendredi.
49
00:09:19,000 --> 00:09:20,320
{\an8}Non, pas avant.
50
00:09:20,520 --> 00:09:22,000
{\an8}Je sais, c'est galère.
51
00:09:23,160 --> 00:09:24,360
{\an8}Il tousse.
52
00:09:25,280 --> 00:09:26,360
{\an8}Ouais.
53
00:09:26,760 --> 00:09:28,200
{\an8}Je suis rentré, ouais.
54
00:09:30,720 --> 00:09:32,800
{\an8}Excuse-moi auprès de l'équipe.
55
00:09:34,520 --> 00:09:35,640
{\an8}Ouais.
56
00:09:37,400 --> 00:09:38,600
{\an8}Non, c'est adorable.
57
00:09:38,800 --> 00:09:41,480
{\an8}Je vais me faire livrer,
je vais commander.
58
00:09:41,680 --> 00:09:42,920
{\an8}T'embête pas.
59
00:09:43,120 --> 00:09:44,560
{\an8}Non, c'est adorable.
60
00:09:44,880 --> 00:09:46,000
{\an8}Ouais.
61
00:09:46,200 --> 00:09:48,360
{\an8}Euh... ouais, OK.
62
00:09:49,960 --> 00:09:51,240
{\an8}OK, salut.
63
00:09:51,440 --> 00:09:53,320
{\an8}A bientôt, je te tiens au courant.
64
00:09:54,240 --> 00:09:55,720
{\an8}Ciao, salut !
65
00:09:55,920 --> 00:11:16,680
{\an8}...
66
00:11:16,880 --> 00:11:19,080
{\an8}- Des canicules, il y en a eu,
à répétition.
67
00:11:19,280 --> 00:11:21,360
{\an8}Il y en a presque chaque année.
68
00:11:21,560 --> 00:11:22,960
{\an8}Aujourd'hui, il fait très chaud.
69
00:11:23,160 --> 00:11:26,240
{\an8}Et ce qu'on voit là,
où il y a la grotte,
70
00:11:26,440 --> 00:11:28,840
{\an8}dans deux ans, c'est fini.
71
00:11:29,760 --> 00:11:44,480
{\an8}...
72
00:11:44,680 --> 00:11:46,200
{\an8}- Bonjour.
- Bonjour.
73
00:11:46,400 --> 00:11:58,600
{\an8}...
74
00:11:58,800 --> 00:12:00,480
{\an8}Musique douce
75
00:12:00,680 --> 00:13:47,720
{\an8}...
76
00:13:47,920 --> 00:14:20,000
{\an8}...
77
00:14:20,200 --> 00:14:22,440
{\an8}- Souvenez-vous
du manque d'oxygène.
78
00:14:22,640 --> 00:14:24,120
{\an8}On est à plus de 3 800.
79
00:14:24,320 --> 00:14:25,840
{\an8}Donc bien s'hydrater.
80
00:14:35,920 --> 00:14:37,560
{\an8}Donc utilisez votre bras gauche
81
00:14:38,200 --> 00:14:39,760
{\an8}pour tenir la corde.
82
00:14:40,840 --> 00:14:43,120
{\an8}Le guide continue ses explications.
83
00:14:43,320 --> 00:15:03,240
{\an8}...
84
00:15:03,440 --> 00:16:22,360
{\an8}...
85
00:16:23,920 --> 00:16:25,720
{\an8}Bourrasques de vent
86
00:16:25,920 --> 00:16:36,440
{\an8}...
87
00:16:36,640 --> 00:17:03,640
{\an8}...
88
00:17:03,840 --> 00:17:05,480
{\an8}Musique douce
89
00:17:05,680 --> 00:18:13,560
{\an8}...
90
00:18:13,760 --> 00:18:15,760
{\an8}Fortes bourrasques
91
00:18:15,960 --> 00:18:38,600
{\an8}...
92
00:18:38,800 --> 00:19:00,400
{\an8}...
93
00:19:00,840 --> 00:19:02,320
{\an8}- On y va ?
- C'est parti.
94
00:19:02,520 --> 00:19:03,840
{\an8}- Bonne journée !
95
00:19:04,040 --> 00:19:05,960
{\an8}- Bonne journée.
- Bonne journée !
96
00:19:06,160 --> 00:19:54,920
{\an8}...
97
00:19:55,120 --> 00:19:57,880
{\an8}- On voit bien l'itinéraire.
Au-dessus du relais sur sangle,
98
00:19:58,080 --> 00:20:00,160
{\an8}c'est la longueur raide,
juste avant le replat.
99
00:20:00,360 --> 00:20:03,000
{\an8}On le voit qui se dessine.
Et au-dessus...
100
00:20:03,200 --> 00:20:04,640
{\an8}- Après le gros bloc...
101
00:20:04,840 --> 00:20:06,560
{\an8}- Oui, celui qui sort.
102
00:20:06,760 --> 00:20:09,840
{\an8}Au-dessus, c'est la voie normale,
en S jusqu'au sommet.
103
00:20:10,360 --> 00:20:13,200
{\an8}Ou alors, depuis ce becquet,
tu descends en rappel.
104
00:20:13,800 --> 00:20:15,520
{\an8}- D'accord. Et vous avez fait quoi ?
105
00:20:15,720 --> 00:20:18,400
{\an8}- Le rappel.
On était plus long que prévu.
106
00:20:19,000 --> 00:20:22,280
{\an8}- Les goulottes, c'est étroit.
Sans glace, t'es sur le rocher.
107
00:20:22,920 --> 00:20:23,880
{\an8}- J'ai pris des photos,
108
00:20:24,080 --> 00:20:25,200
{\an8}si tu veux voir.
109
00:20:25,840 --> 00:20:29,200
{\an8}Là, c'était la première longueur.
Y avait pas mal de neige.
110
00:20:30,080 --> 00:20:32,720
{\an8}Et plus on montait,
plus c'était sec dans ce couloir.
111
00:20:32,920 --> 00:20:35,440
{\an8}- C'est étroit !
- Etroit et assez raide.
112
00:20:36,880 --> 00:20:38,160
{\an8}- C'est génial.
113
00:20:39,720 --> 00:20:41,760
{\an8}C'est une goulotte, c'est ça ?
- Oui.
114
00:20:41,960 --> 00:20:44,160
{\an8}- Je grimpe en salle,
mais rien à voir.
115
00:20:44,360 --> 00:20:45,560
{\an8}- C'est sûr.
116
00:20:46,200 --> 00:21:03,960
{\an8}...
117
00:21:04,160 --> 00:21:06,240
{\an8}- Salut !
- Bonjour !
118
00:21:15,520 --> 00:21:17,360
{\an8}- Pierre ?
- Ouais, enchanté.
119
00:21:17,560 --> 00:21:19,800
{\an8}- Salut, ça va ?
- Oui, et toi ?
120
00:21:20,000 --> 00:21:21,280
{\an8}- Original de se retrouver là.
121
00:21:21,480 --> 00:21:24,120
{\an8}Près du glacier.
Ca m'arrive pas souvent.
122
00:21:24,680 --> 00:21:26,560
{\an8}Du coup, ce que je t'ai dit hier,
123
00:21:26,760 --> 00:21:30,240
{\an8}notre objectif est d'aller
vers la pointe Lachenal.
124
00:21:30,440 --> 00:21:32,880
{\an8}On traverse le glacier,
c'est pas très long,
125
00:21:33,080 --> 00:21:35,000
{\an8}30 à 45 minutes de traversée.
126
00:21:35,200 --> 00:21:39,000
{\an8}Ensuite, on monte au petit col
entre les deux pointes de droite.
127
00:21:39,200 --> 00:21:42,680
{\an8}Et on reviendra sur le glacier
par la droite.
128
00:21:42,880 --> 00:21:43,800
{\an8}Voilà.
129
00:21:44,000 --> 00:21:46,280
{\an8}T'as déjà ton...
- Mon baudrier.
130
00:21:46,480 --> 00:21:47,960
{\an8}- Ton baudard, pas de souci.
131
00:21:48,160 --> 00:21:49,920
{\an8}T'as du matos, un petit peu.
132
00:21:50,120 --> 00:21:52,400
{\an8}- J'ai un kit crevasse.
- Ouais, j'ai vu.
133
00:21:52,600 --> 00:21:56,320
{\an8}Et une broche. C'est mieux
de la mettre dans l'autre sens.
134
00:21:56,520 --> 00:21:59,520
{\an8}Comme ça, ça pique un peu.
On la met dans ce sens-là.
135
00:21:59,720 --> 00:22:01,360
{\an8}Pour éviter de trouer le pantalon.
136
00:22:01,720 --> 00:22:03,840
{\an8}J'ai tout le matos technique.
137
00:22:04,040 --> 00:22:05,880
{\an8}Donc prends juste les crampons,
138
00:22:06,080 --> 00:22:08,240
{\an8}le piolet et le casque.
- OK.
139
00:22:09,360 --> 00:22:11,640
{\an8}Voilà ma maison.
- Super !
140
00:22:12,320 --> 00:22:14,720
{\an8}Spacieux, mais pour une personne.
141
00:22:15,320 --> 00:22:17,880
{\an8}- Comme crampons, j'ai ça.
142
00:22:18,080 --> 00:22:20,640
{\an8}Ils sont tout neufs,
ils ont fait une descente.
143
00:22:21,440 --> 00:22:23,920
{\an8}- Super.
- Je les ai portés, ils sont réglés.
144
00:22:24,640 --> 00:22:26,240
{\an8}- Attends, tape un peu.
145
00:22:26,440 --> 00:22:27,960
{\an8}Voilà, vas-y.
146
00:22:28,360 --> 00:22:30,400
{\an8}Un dernier truc de sécurité.
147
00:22:30,600 --> 00:22:32,880
{\an8}On est sur le glacier,
donc on va pas...
148
00:22:33,080 --> 00:22:36,560
{\an8}Comme sur l'arête, on a vu
des gens proches les uns des autres.
149
00:22:36,760 --> 00:22:38,840
{\an8}Là, on va prendre de la distance.
150
00:22:39,040 --> 00:22:42,160
{\an8}Y a des crevasses, on sait pas où,
donc on a...
151
00:22:42,360 --> 00:22:43,840
{\an8}12, 15 mètres entre nous deux.
152
00:22:44,040 --> 00:22:46,520
{\an8}C'est bon ?
Dès que c'est tendu, tu me suis.
153
00:22:46,720 --> 00:22:48,800
{\an8}Si je vais trop vite, tu me dis.
- Oui.
154
00:22:49,000 --> 00:23:02,800
{\an8}...
155
00:23:03,000 --> 00:23:04,880
{\an8}- Ca va ?
- Oui. Je marche dans tes traces ?
156
00:23:05,080 --> 00:23:05,960
{\an8}- Ouais.
157
00:23:06,160 --> 00:23:21,600
{\an8}...
158
00:23:21,800 --> 00:23:23,400
{\an8}C'est un peu plus raide.
159
00:23:23,920 --> 00:23:26,520
{\an8}Prends ton piolet comme appui.
160
00:23:38,720 --> 00:23:39,440
{\an8}Pierres !
161
00:23:49,280 --> 00:23:51,000
{\an8}Ca va ? Pierre ?
162
00:23:51,360 --> 00:23:52,240
{\an8}- Ca va.
163
00:23:52,440 --> 00:23:53,680
{\an8}- Pas de bobo ?
164
00:23:54,240 --> 00:23:55,240
{\an8}- Non.
165
00:23:55,840 --> 00:23:57,640
{\an8}- C'est pas passé loin.
166
00:24:04,360 --> 00:24:06,680
{\an8}Repère bien, pour tes pieds...
167
00:24:06,880 --> 00:24:11,080
{\an8}Le rocher usé par le passage
des crampons est un peu blanchi.
168
00:24:22,320 --> 00:24:24,040
{\an8}Chants d'oiseaux
169
00:24:24,240 --> 00:24:31,040
{\an8}...
170
00:24:43,560 --> 00:24:44,600
{\an8}OK.
171
00:24:49,840 --> 00:24:51,040
{\an8}Eh ben bravo !
172
00:24:54,040 --> 00:24:56,160
{\an8}La poignée de main du sommet. Bravo.
173
00:24:56,360 --> 00:24:57,480
{\an8}- Merci.
174
00:24:57,680 --> 00:24:58,880
{\an8}- T'as bien marché.
175
00:25:07,640 --> 00:25:10,120
{\an8}Du coup, c'est le groupe
des Grandes Jorasses,
176
00:25:10,320 --> 00:25:12,640
{\an8}avec la dent du Géant sur la droite.
177
00:25:13,480 --> 00:25:16,360
{\an8}- La dent du Géant, c'est la dent ?
- Ouais.
178
00:25:16,560 --> 00:25:20,040
{\an8}La belle canine à droite.
C'est un des 4 000.
179
00:25:26,640 --> 00:25:28,440
{\an8}Ca devait être
des belles conditions,
180
00:25:28,640 --> 00:25:31,040
{\an8}avec la douceur,
sur la dent du Géant.
181
00:25:32,560 --> 00:25:34,040
{\an8}Et puis on aperçoit
182
00:25:34,880 --> 00:25:36,680
{\an8}ton bivouac, là-bas.
- Ouais.
183
00:25:37,960 --> 00:25:38,760
{\an8}- Regarde aux jumelles
184
00:25:38,960 --> 00:25:41,840
{\an8}si les choucas
mangent ton casse-croûte.
185
00:25:45,280 --> 00:25:47,000
{\an8}C'est la deuxième tente ?
- Oui.
186
00:25:47,200 --> 00:25:49,000
{\an8}A côté de l'ours, là,
187
00:25:49,400 --> 00:25:50,840
{\an8}qui est en train d'ouvrir.
188
00:25:52,960 --> 00:25:54,240
{\an8}Petit rire
189
00:26:00,680 --> 00:26:03,120
{\an8}Musique douce
190
00:26:03,320 --> 00:26:22,600
{\an8}...
191
00:26:22,800 --> 00:26:23,720
{\an8}Maman,
192
00:26:25,200 --> 00:26:26,800
{\an8}j'espère que tu vas bien.
193
00:26:28,040 --> 00:26:30,480
{\an8}Désolé de ne pas beaucoup
répondre au téléphone,
194
00:26:30,680 --> 00:26:33,280
{\an8}et de ne pas t'avoir
donné de nouvelles.
195
00:26:35,560 --> 00:26:37,720
{\an8}Je ne peux pas t'expliquer
pourquoi je reste ici,
196
00:26:37,920 --> 00:26:39,360
{\an8}je ne le sais pas moi-même.
197
00:26:41,760 --> 00:26:44,000
{\an8}Mais je peux te dire
que je me sens bien.
198
00:26:44,320 --> 00:26:47,720
{\an8}Bien mieux que je ne l'ai été
ces dernières années.
199
00:26:49,200 --> 00:26:51,760
{\an8}J'écrirai aux frères
quand je le sentirai.
200
00:26:51,960 --> 00:26:54,240
{\an8}En attendant,
dis-leur que je les embrasse.
201
00:26:55,440 --> 00:26:56,920
{\an8}Je t'embrasse fort.
202
00:26:57,120 --> 00:26:58,280
{\an8}Ton Pierrot.
203
00:27:04,760 --> 00:27:07,880
{\an8}Excusez-moi, vous pourriez
poster cette carte à Chamonix ?
204
00:27:08,240 --> 00:27:10,120
{\an8}Je paye le timbre, bien sûr.
205
00:27:11,960 --> 00:27:13,520
{\an8}- On n'est pas d'ici.
206
00:27:14,400 --> 00:27:16,040
{\an8}- On n'a pas bien le temps.
207
00:27:16,560 --> 00:27:18,240
{\an8}Désolée.
- C'est pas grave.
208
00:27:23,760 --> 00:27:24,840
{\an8}Tiens.
209
00:27:25,920 --> 00:27:27,000
{\an8}- Merci.
210
00:27:28,240 --> 00:27:47,680
{\an8}...
211
00:28:01,720 --> 00:28:02,600
{\an8}- Excusez-moi.
212
00:28:05,160 --> 00:28:08,160
{\an8}Bonjour. Je pourrais
vous demander un service ?
213
00:28:09,280 --> 00:28:11,120
{\an8}- Oui. Enfin, ça dépend...
214
00:28:11,320 --> 00:28:14,120
{\an8}- De poster cette carte en bas
et d'acheter un timbre.
215
00:28:14,680 --> 00:28:16,200
{\an8}J'ai ce qu'il faut pour payer.
216
00:28:16,400 --> 00:28:17,440
{\an8}- D'accord.
217
00:28:18,560 --> 00:28:20,040
{\an8}Vous êtes alpiniste ?
218
00:28:20,920 --> 00:28:22,000
{\an8}- Oui...
219
00:28:22,440 --> 00:28:24,520
{\an8}- Vous êtes pas sûr ?
- Si, si.
220
00:28:29,560 --> 00:28:31,000
{\an8}Vous travaillez ici ?
221
00:28:31,680 --> 00:28:32,840
{\an8}- Ouais, juste ici.
222
00:28:34,080 --> 00:28:35,720
{\an8}- Il paraît que c'est très bon.
223
00:28:36,280 --> 00:28:38,080
{\an8}- C'est ce que j'ai entendu dire.
224
00:28:39,040 --> 00:28:40,120
{\an8}- Vous êtes la chef ?
225
00:28:44,080 --> 00:28:45,280
{\an8}- Faut que j'y retourne.
226
00:28:47,440 --> 00:28:48,480
{\an8}- Pierre.
227
00:28:49,400 --> 00:28:50,360
{\an8}- La carte.
228
00:28:50,760 --> 00:28:51,800
{\an8}- Tenez.
229
00:28:52,960 --> 00:28:54,000
{\an8}Et la monnaie.
230
00:28:55,000 --> 00:28:56,280
{\an8}Merci beaucoup.
231
00:28:56,640 --> 00:28:57,720
{\an8}- Au revoir.
232
00:28:59,800 --> 00:30:52,600
{\an8}...
233
00:30:52,800 --> 00:30:53,880
{\an8}- Maman.
234
00:30:56,960 --> 00:30:58,000
{\an8}Ca va ?
235
00:30:58,880 --> 00:31:00,280
{\an8}Salut, mon grand.
236
00:31:01,080 --> 00:31:02,440
{\an8}- Tu vas bien ?
- Ouais.
237
00:31:02,880 --> 00:31:04,600
{\an8}Salut, Marc.
- Salut.
238
00:31:07,880 --> 00:31:09,840
{\an8}- Vous avez fait bon voyage ?
- Très.
239
00:31:10,040 --> 00:31:12,600
{\an8}- J'ai dormi.
- On avait hâte de te voir.
240
00:31:22,600 --> 00:31:24,120
{\an8}- C'est bien bouché, hein.
241
00:31:26,200 --> 00:31:27,240
{\an8}- Ouais.
242
00:31:28,400 --> 00:31:29,720
{\an8}Ca change très vite.
243
00:31:36,080 --> 00:31:38,360
{\an8}- Il s'est passé quelque chose ?
244
00:31:41,440 --> 00:31:44,840
{\an8}Dans ta vie...
qui t'aurait perturbé.
245
00:31:45,520 --> 00:31:46,600
{\an8}- Comme quoi ?
246
00:31:47,680 --> 00:31:51,200
{\an8}- Ben j'en sais rien,
c'est à toi de nous le dire.
247
00:31:52,800 --> 00:31:54,280
{\an8}- Non, rien de spécial.
248
00:32:00,840 --> 00:32:03,760
{\an8}- Vous n'avez besoin de rien ?
- C'est parfait, merci.
249
00:32:04,680 --> 00:32:07,000
{\an8}- Mesdemoiselles ?
- C'est super, merci.
250
00:32:19,320 --> 00:32:20,440
{\an8}- Tu la connais ?
251
00:32:21,120 --> 00:32:22,240
{\an8}- A peine.
252
00:32:28,280 --> 00:32:30,440
{\an8}- Tu es au courant que...
253
00:32:31,000 --> 00:32:32,480
{\an8}tu vas être viré ?
254
00:32:33,280 --> 00:32:34,320
{\an8}- Oui.
255
00:32:36,480 --> 00:32:37,520
{\an8}Comment tu sais ça ?
256
00:32:38,360 --> 00:32:40,680
{\an8}- Ils savaient pas
comment te joindre.
257
00:32:41,480 --> 00:32:44,000
{\an8}Ils nous ont contactés.
- Je savais pas.
258
00:32:45,080 --> 00:32:45,880
{\an8}Désolé.
259
00:32:47,400 --> 00:32:48,800
{\an8}- Tu comptes faire comment ?
260
00:32:49,720 --> 00:32:50,440
{\an8}- Pour ?
261
00:32:51,000 --> 00:32:51,920
{\an8}- Pour vivre !
262
00:32:52,120 --> 00:32:53,160
{\an8}- Marc...
263
00:32:54,120 --> 00:32:55,120
{\an8}Enfin...
264
00:32:56,680 --> 00:32:57,480
{\an8}- Eh ben...
265
00:32:58,480 --> 00:33:00,240
{\an8}j'ai un peu d'argent de côté.
266
00:33:05,640 --> 00:33:07,080
{\an8}- Bon, Pierre,
267
00:33:07,280 --> 00:33:09,000
{\an8}on aimerait
que tu rentres avec nous.
268
00:33:09,720 --> 00:33:11,320
{\an8}On t'a pris un billet.
269
00:33:13,320 --> 00:33:14,320
{\an8}- OK.
270
00:33:15,760 --> 00:33:16,920
{\an8}C'est gentil.
271
00:33:18,760 --> 00:33:19,840
{\an8}Mais non, merci.
272
00:33:22,240 --> 00:33:25,760
{\an8}- On a tous fait le déplacement
pour venir te chercher et...
273
00:33:26,360 --> 00:33:28,080
{\an8}je crois qu'on a eu raison.
274
00:33:28,560 --> 00:33:30,080
{\an8}T'as vraiment pété un câble.
275
00:33:30,800 --> 00:33:32,320
{\an8}Ca crève les yeux.
276
00:33:32,760 --> 00:33:35,120
{\an8}Tu peux faire des blagues,
te forcer à sourire,
277
00:33:35,320 --> 00:33:36,880
{\an8}à dire que tout est cool,
278
00:33:37,360 --> 00:33:38,720
{\an8}mais tu trompes personne.
279
00:33:39,880 --> 00:33:42,320
{\an8}Dites-lui, vous, qu'il déconne.
Maman !
280
00:33:42,520 --> 00:33:44,200
{\an8}- Marc, s'il te plaît...
281
00:33:48,120 --> 00:33:52,080
{\an8}- C'est vrai qu'on a été surpris.
Je comprends que Marc s'inquiète.
282
00:33:52,720 --> 00:33:53,920
{\an8}C'est normal.
283
00:33:58,600 --> 00:34:01,760
{\an8}Mais moi, j'ai l'impression
que t'es en train de kiffer.
284
00:34:03,400 --> 00:34:05,400
{\an8}- Vous êtes complètement fous ?
285
00:34:05,960 --> 00:34:07,600
{\an8}Encourage-le, tant que t'y es !
286
00:34:07,800 --> 00:34:09,040
{\an8}- Marc...
287
00:34:09,760 --> 00:34:13,720
{\an8}- Excuse-moi d'essayer de l'empêcher
de foutre sa vie en l'air.
288
00:34:20,160 --> 00:34:22,440
{\an8}Allez,
on arrête toutes ces conneries.
289
00:34:22,840 --> 00:34:24,720
{\an8}Tu rentres avec nous.
- Non, non.
290
00:34:25,600 --> 00:34:27,440
{\an8}Tu vas pas me redescendre de force.
291
00:34:29,360 --> 00:34:30,480
{\an8}Assieds-toi.
292
00:34:31,680 --> 00:34:33,000
{\an8}- Espèce de malade !
293
00:34:33,520 --> 00:34:34,520
{\an8}- Marc !
294
00:34:39,720 --> 00:34:42,400
{\an8}- Tu connais ton frère.
Quand il a décidé une chose...
295
00:34:44,440 --> 00:34:46,960
{\an8}- Je vais aller lui parler.
- OK.
296
00:34:59,520 --> 00:35:00,880
{\an8}- Tu es bien ici ?
297
00:35:02,480 --> 00:35:03,480
{\an8}- Oui.
298
00:35:05,160 --> 00:35:07,040
{\an8}- Pour moi, c'est l'essentiel.
299
00:35:07,240 --> 00:35:49,000
{\an8}...
300
00:35:49,200 --> 00:35:50,880
{\an8}Musique douce
301
00:35:51,080 --> 00:37:05,000
{\an8}...
302
00:37:09,680 --> 00:37:11,640
{\an8}- Bonjour. La chef est là ?
303
00:37:11,840 --> 00:37:12,760
{\an8}- Oui.
304
00:37:17,760 --> 00:37:20,840
{\an8}- Qu'est-ce qui vous fait rire ?
- Rien, chef.
305
00:37:21,040 --> 00:37:22,680
{\an8}- Allez-y, j'ai envie de rire aussi.
306
00:37:22,880 --> 00:37:24,480
{\an8}- Désolé.
- Pardon, chef.
307
00:37:32,760 --> 00:37:34,240
{\an8}- Bonjour.
- Bonjour.
308
00:37:34,440 --> 00:37:37,240
{\an8}Je vous dérange ?
- Non, pas du tout.
309
00:37:40,280 --> 00:37:41,640
{\an8}Vous voulez un café ?
310
00:37:42,080 --> 00:37:43,440
{\an8}- Je veux bien, merci.
311
00:37:43,640 --> 00:37:45,520
{\an8}- Installez-vous.
- Merci.
312
00:37:50,480 --> 00:38:00,400
{\an8}...
313
00:38:00,600 --> 00:38:01,600
{\an8}- Alors ?
314
00:38:02,640 --> 00:38:03,800
{\an8}- Oui...
315
00:38:04,000 --> 00:38:05,600
{\an8}Je vous préviens,
c'est un peu bizarre.
316
00:38:06,080 --> 00:38:08,360
{\an8}- Si c'est un service,
c'est la deuxième fois.
317
00:38:09,000 --> 00:38:10,200
{\an8}- Je sais bien.
318
00:38:10,640 --> 00:38:12,760
{\an8}Mais je me lance quand même.
319
00:38:12,960 --> 00:38:15,520
{\an8}Vous pensez que je pourrais
vous acheter du riz,
320
00:38:15,720 --> 00:38:17,800
{\an8}des pâtes, quelques conserves ?
321
00:38:21,080 --> 00:38:23,040
{\an8}- Désolée, ça va pas être possible.
322
00:38:24,080 --> 00:38:25,880
{\an8}On commande ce dont on a besoin.
323
00:38:26,080 --> 00:38:28,880
{\an8}Et c'est pas moi
qui gère les paiements.
324
00:38:30,560 --> 00:38:33,600
{\an8}Je peux vous dépanner,
vous garder des restes,
325
00:38:33,800 --> 00:38:35,480
{\an8}mais ce sera pas grand-chose.
326
00:38:36,840 --> 00:38:38,240
{\an8}- Je veux bien, ouais.
327
00:38:42,480 --> 00:38:44,640
{\an8}- Sinon,
je peux vous remonter des courses.
328
00:38:45,280 --> 00:38:46,480
{\an8}Si tu veux.
329
00:38:50,440 --> 00:38:51,720
{\an8}- C'est très gentil.
330
00:38:52,800 --> 00:38:55,160
{\an8}Mais ça va te prendre du temps.
331
00:38:55,360 --> 00:38:57,520
{\an8}Je vais me débrouiller.
- Ca me dérange pas.
332
00:38:58,560 --> 00:38:59,600
{\an8}Tiens.
333
00:39:02,160 --> 00:39:03,400
{\an8}Ecris-moi ta liste.
334
00:39:03,600 --> 00:39:04,800
{\an8}- T'es sûre ?
- Mmm.
335
00:39:07,720 --> 00:39:08,760
{\an8}- OK.
336
00:39:09,960 --> 00:39:10,920
{\an8}Alors...
337
00:39:11,120 --> 00:39:32,520
{\an8}...
338
00:39:32,720 --> 00:39:33,760
{\an8}Et voilà.
339
00:39:37,160 --> 00:39:39,840
{\an8}Tiens, je t'ai écrit
le code de ma carte bleue.
340
00:39:40,040 --> 00:39:41,600
{\an8}- Carrément ? D'accord.
341
00:39:44,480 --> 00:39:45,640
{\an8}OK, bon.
342
00:39:46,080 --> 00:39:49,040
{\an8}Je dois retourner travailler.
Je te laisse finir ton café.
343
00:39:49,240 --> 00:39:50,160
{\an8}- OK.
344
00:39:51,800 --> 00:39:52,920
{\an8}Merci.
345
00:40:06,080 --> 00:40:07,760
{\an8}Bourrasques de vent
346
00:40:07,960 --> 00:40:17,520
{\an8}...
347
00:40:19,160 --> 00:40:21,800
{\an8}C'est super,
les soupes lyophilisées.
348
00:40:23,600 --> 00:40:25,000
{\an8}- Ah, j'ai ta carte.
349
00:40:26,360 --> 00:40:27,440
{\an8}- Merci.
350
00:40:28,960 --> 00:40:30,600
{\an8}Et le gaz, c'est super.
351
00:40:31,280 --> 00:40:32,360
{\an8}Top.
352
00:40:36,880 --> 00:40:38,000
{\an8}- Ca t'arrive souvent ?
353
00:40:41,560 --> 00:40:42,600
{\an8}- Parfois, oui.
354
00:40:43,240 --> 00:40:45,200
{\an8}- Je peux
te montrer un noeud génial.
355
00:40:45,400 --> 00:40:47,800
{\an8}Ca se défait pas seul
et ça s'enlève facilement.
356
00:40:48,200 --> 00:40:49,840
{\an8}Je te montre ?
- Ouais.
357
00:40:51,200 --> 00:40:52,280
{\an8}- Fais comme moi.
358
00:40:52,800 --> 00:40:54,960
{\an8}Tu commences comme un noeud normal,
359
00:40:55,480 --> 00:40:57,240
{\an8}tu fais ta première boucle.
360
00:40:58,400 --> 00:41:01,520
{\an8}Sauf que ta deuxième boucle,
tu la doubles.
361
00:41:01,920 --> 00:41:04,040
{\an8}Tu tournes autour
de la première à droite,
362
00:41:04,240 --> 00:41:05,520
{\an8}tu la passes en dessous...
363
00:41:06,320 --> 00:41:07,640
{\an8}- J'ai raté, là.
364
00:41:08,120 --> 00:41:09,360
{\an8}- Je vais aller moins vite.
365
00:41:09,560 --> 00:41:11,400
{\an8}Tu fais ta première boucle,
366
00:41:13,120 --> 00:41:15,120
{\an8}la deuxième, tu la doubles.
367
00:41:17,400 --> 00:41:18,640
{\an8}Tu fais un premier tour,
368
00:41:18,840 --> 00:41:23,120
{\an8}mais la 2e boucle, tu la repasses
une deuxième fois sous la première.
369
00:41:23,320 --> 00:41:24,800
{\an8}C'est ça, parfait.
370
00:41:25,520 --> 00:41:26,680
{\an8}- Merci.
371
00:41:26,880 --> 00:41:28,680
{\an8}- Ca change tout.
- Ouais.
372
00:41:29,280 --> 00:41:30,560
{\an8}J'en suis sûr.
373
00:41:37,080 --> 00:41:38,560
{\an8}- T'es de Paris ?
374
00:41:39,400 --> 00:41:40,400
{\an8}- Oui.
375
00:41:40,920 --> 00:41:42,080
{\an8}Ca se voit tant que ça ?
376
00:41:42,280 --> 00:41:43,240
{\an8}- Oui.
377
00:41:45,800 --> 00:41:47,480
{\an8}- Toi, t'es d'ici ?
- Oui.
378
00:41:48,920 --> 00:41:50,320
{\an8}Mais j'ai beaucoup bougé.
379
00:41:50,520 --> 00:41:51,520
{\an8}- Où ça ?
380
00:41:52,160 --> 00:41:54,560
{\an8}- Londres, Lisbonne, Vienne.
381
00:41:54,760 --> 00:41:56,480
{\an8}Et je suis revenue, finalement.
382
00:42:00,000 --> 00:42:02,320
{\an8}- Tu as déjà marché sur le glacier ?
383
00:42:03,280 --> 00:42:04,320
{\an8}- Oui.
384
00:42:05,320 --> 00:42:07,240
{\an8}- Je voulais te proposer une balade.
385
00:42:07,440 --> 00:42:10,720
{\an8}Pour te remercier pour les courses.
Ca me ferait plaisir.
386
00:42:14,440 --> 00:42:17,560
{\an8}- C'est gentil, mais je crois pas
être prête pour la balade.
387
00:42:22,880 --> 00:42:24,360
{\an8}- J'insiste pas, alors.
388
00:42:25,080 --> 00:42:26,680
{\an8}- C'est gentil de ta part.
389
00:42:30,800 --> 00:42:31,840
{\an8}- Bon.
390
00:42:32,800 --> 00:42:35,000
{\an8}Mille mercis encore.
- Je t'en prie.
391
00:42:37,680 --> 00:42:40,040
{\an8}- Bonne journée.
- Bonne balade !
392
00:42:40,520 --> 00:43:15,680
{\an8}...
393
00:43:15,880 --> 00:43:19,520
{\an8}- On a refait toute la traversée
et on est remontés.
394
00:43:21,080 --> 00:43:23,480
{\an8}- Ouais,
il faut une bonne préparation.
395
00:43:26,200 --> 00:43:27,720
{\an8}Grondement
396
00:43:29,600 --> 00:43:30,680
{\an8}- Oh putain...
397
00:43:30,880 --> 00:43:36,880
{\an8}...
398
00:43:37,080 --> 00:43:38,600
{\an8}Encore un effondrement.
399
00:43:40,120 --> 00:43:41,920
{\an8}- C'est pas un petit, celui-là.
400
00:43:42,240 --> 00:44:00,400
{\an8}...
401
00:44:00,600 --> 00:44:02,240
{\an8}- Vous savez où c'est ?
402
00:44:02,440 --> 00:44:04,680
{\an8}- Vers le glacier de la Brenva,
je dirais.
403
00:44:05,240 --> 00:44:07,400
{\an8}- C'est énorme, ce qui est parti.
404
00:44:16,400 --> 00:44:18,560
{\an8}Musique douce
405
00:44:18,760 --> 00:46:07,840
{\an8}...
406
00:46:08,040 --> 00:46:25,160
{\an8}...
407
00:46:25,360 --> 00:46:27,000
{\an8}Musique intrigante
408
00:46:27,200 --> 00:46:48,480
{\an8}...
409
00:46:48,680 --> 00:50:33,720
{\an8}...
410
00:50:33,920 --> 00:50:35,400
{\an8}Chute de rochers
411
00:50:35,600 --> 00:50:47,800
{\an8}...
412
00:50:48,000 --> 00:56:13,600
{\an8}...
413
00:56:13,800 --> 00:56:14,880
{\an8}Il crie.
414
00:56:25,000 --> 00:56:26,480
{\an8}Respiration haletante
415
00:56:26,680 --> 00:56:38,360
{\an8}...
416
00:56:38,560 --> 00:56:40,240
{\an8}Il grelotte.
417
00:56:40,440 --> 00:56:45,520
{\an8}...
418
00:56:45,720 --> 00:56:47,240
{\an8}Moteur de l'hélicoptère
419
00:56:47,440 --> 00:56:51,640
{\an8}...
420
00:56:52,120 --> 00:56:54,320
{\an8}- Faut pas traîner sur le secteur, monsieur.
421
00:56:54,520 --> 00:56:56,560
{\an8}Ca peut retomber à tout moment.
422
00:56:56,760 --> 00:57:01,920
{\an8}...
423
00:57:02,120 --> 00:57:03,640
{\an8}Non, bougez pas.
424
00:57:07,440 --> 00:57:43,480
{\an8}...
425
00:57:43,920 --> 00:57:45,280
{\an8}- Ca va, c'est beau.
426
00:57:52,000 --> 00:57:54,040
{\an8}Vous étiez dans l'effondrement ?
427
00:57:55,080 --> 00:57:57,480
{\an8}- Pas vraiment,
mais j'étais pas loin.
428
00:57:59,080 --> 00:58:00,680
{\an8}- Vous savez pourquoi ça tombe ?
429
00:58:02,880 --> 00:58:04,120
{\an8}- Pas exactement.
430
00:58:05,680 --> 00:58:07,600
{\an8}- La montagne, c'est pas un bloc.
431
00:58:07,800 --> 00:58:09,800
{\an8}C'est un genre de millefeuille,
432
00:58:10,000 --> 00:58:12,520
{\an8}avec des couches de rochers
les unes sur les autres,
433
00:58:12,720 --> 00:58:14,920
{\an8}qui tiennent grâce à la glace.
434
00:58:15,920 --> 00:58:18,440
{\an8}Un peu comme une colle ou un ciment.
435
00:58:18,640 --> 00:58:20,160
{\an8}Le problème, c'est la chaleur.
436
00:58:20,360 --> 00:58:22,640
{\an8}Quand la glace fond,
les rochers tombent
437
00:58:22,840 --> 00:58:24,480
{\an8}et la montagne s'effondre.
438
00:58:26,000 --> 00:58:27,120
{\an8}Voilà.
439
00:58:30,520 --> 00:58:32,280
{\an8}- Vous connaissez bien la montagne.
440
00:58:32,960 --> 00:58:34,000
{\an8}- Oui.
441
00:58:35,600 --> 00:58:36,720
{\an8}- Et...
442
00:58:37,880 --> 00:58:39,200
{\an8}- Oui ? Qu'est-ce qu'il y a ?
443
00:58:40,720 --> 00:58:41,840
{\an8}- Non, rien.
444
00:58:42,240 --> 00:58:44,200
{\an8}- Je vais prendre votre température.
445
00:58:46,440 --> 00:58:49,040
{\an8}35,8 degré Celsius.
C'est encore un peu bas.
446
00:58:50,240 --> 00:58:51,800
{\an8}Je vais vous chercher
des couvertures.
447
00:58:52,000 --> 00:58:53,160
{\an8}Ca va vous aider.
448
00:58:53,640 --> 00:58:56,080
{\an8}- Ca va, j'ai pas froid.
- Si, c'est mieux.
449
00:58:57,920 --> 00:58:59,960
{\an8}- Vous savez
quand je pourrai sortir ?
450
00:59:00,760 --> 00:59:04,760
{\an8}- Vu votre hypothermie, l'interne
va sûrement vous garder cette nuit.
451
00:59:06,560 --> 00:59:08,360
{\an8}C'est bon ? Je reviens.
452
00:59:10,840 --> 00:59:12,480
{\an8}Musique intrigante
453
00:59:12,680 --> 01:00:27,920
{\an8}...
454
01:00:28,120 --> 01:00:30,120
{\an8}Brouhaha des gens devant le bar
455
01:00:30,320 --> 01:00:44,960
{\an8}...
456
01:00:45,160 --> 01:01:03,520
{\an8}...
457
01:01:03,960 --> 01:01:05,320
{\an8}Chants d'oiseaux
458
01:01:05,520 --> 01:01:17,760
{\an8}...
459
01:01:19,240 --> 01:01:21,360
{\an8}Conversations des gens
autour de lui
460
01:01:21,560 --> 01:01:42,280
{\an8}...
461
01:01:44,560 --> 01:01:45,520
{\an8}- Ah.
462
01:01:46,360 --> 01:01:47,960
{\an8}Tu vas bien ?
- Ouais, et toi ?
463
01:01:48,160 --> 01:01:49,200
{\an8}- Ca va.
464
01:01:49,960 --> 01:01:52,000
{\an8}- Léa, j'y vais.
- OK.
465
01:01:53,400 --> 01:01:55,120
{\an8}T'es redescendu, finalement ?
466
01:01:55,320 --> 01:01:56,360
{\an8}- Ouais.
467
01:01:56,560 --> 01:01:58,160
{\an8}J'ai pas eu trop le choix.
468
01:01:58,360 --> 01:01:59,800
{\an8}- Ah, pourquoi ?
469
01:02:01,560 --> 01:02:03,120
{\an8}- Je me suis un peu blessé.
470
01:02:03,320 --> 01:02:04,520
{\an8}- Rien de grave ?
471
01:02:05,440 --> 01:02:06,440
{\an8}- Non.
472
01:02:07,080 --> 01:02:08,880
{\an8}Une légère hypothermie et...
473
01:02:09,320 --> 01:02:11,360
{\an8}deux petits points, mais ça va.
474
01:02:11,560 --> 01:02:13,040
{\an8}- Et tu remontes déjà ?
475
01:02:14,440 --> 01:02:15,400
{\an8}- Oui.
476
01:02:16,000 --> 01:02:17,200
{\an8}- On y va ?
477
01:02:18,880 --> 01:02:20,200
{\an8}- Deux minutes, mon chat.
478
01:02:20,400 --> 01:02:21,720
{\an8}- C'est ton fils ?
- Oui.
479
01:02:22,080 --> 01:02:23,160
{\an8}Martin.
480
01:02:25,560 --> 01:02:26,800
{\an8}- Salut, Martin.
481
01:02:27,000 --> 01:02:28,880
{\an8}Moi, c'est Pierre. Ca va ?
482
01:02:30,160 --> 01:02:32,480
{\an8}T'écoutes quoi ?
- Les oiseaux.
483
01:02:32,960 --> 01:02:34,960
{\an8}J'apprends à reconnaître leur chant.
484
01:02:41,920 --> 01:02:43,200
{\an8}- Tu veux...
485
01:02:44,440 --> 01:02:46,920
{\an8}tu veux déjeuner au restaurant ?
486
01:02:49,720 --> 01:02:51,280
{\an8}- En fait, je vais assez loin.
487
01:02:51,480 --> 01:02:52,800
{\an8}Et j'ai beaucoup de matériel.
488
01:02:53,480 --> 01:02:54,640
{\an8}- Oui, je vois ça.
489
01:02:55,400 --> 01:02:56,320
{\an8}Tu vas où ?
490
01:02:57,480 --> 01:02:59,280
{\an8}- Vers le glacier de la Brenva.
491
01:03:00,720 --> 01:03:02,640
{\an8}- A côté de l'effondrement ?
492
01:03:03,320 --> 01:03:04,400
{\an8}- Pas loin.
493
01:03:07,600 --> 01:03:08,800
{\an8}Mais je fais attention.
494
01:03:14,120 --> 01:03:16,680
{\an8}- A la prochaine, alors.
- A la prochaine.
495
01:03:16,880 --> 01:03:18,840
{\an8}- Tu dis au revoir, Martin ?
- Salut.
496
01:03:19,040 --> 01:04:35,760
{\an8}...
497
01:04:35,960 --> 01:04:37,680
{\an8}Musique intrigante
498
01:04:37,880 --> 01:08:37,320
{\an8}...
499
01:08:37,520 --> 01:10:34,600
{\an8}...
500
01:10:35,600 --> 01:10:37,000
{\an8}Chants d'oiseaux
501
01:10:38,440 --> 01:10:43,680
{\an8}...
502
01:10:50,960 --> 01:10:52,440
{\an8}Respiration haletante
503
01:10:52,640 --> 01:10:59,840
{\an8}...
504
01:11:00,040 --> 01:11:31,840
{\an8}...
505
01:11:32,040 --> 01:11:33,840
{\an8}Respiration d'effort
506
01:11:34,040 --> 01:11:46,960
{\an8}...
507
01:12:01,080 --> 01:12:02,800
{\an8}Respiration haletante
508
01:12:03,000 --> 01:12:14,640
{\an8}...
509
01:12:14,840 --> 01:12:47,560
{\an8}...
510
01:12:47,760 --> 01:13:05,520
{\an8}...
511
01:13:05,720 --> 01:15:38,640
{\an8}...
512
01:15:39,320 --> 01:15:40,760
{\an8}Respiration profonde
513
01:15:40,960 --> 01:15:54,960
{\an8}...
514
01:15:58,000 --> 01:16:59,440
{\an8}...
515
01:16:59,640 --> 01:17:02,040
{\an8}Musique intrigante
516
01:17:02,240 --> 01:21:41,400
{\an8}...
517
01:21:47,400 --> 01:21:48,560
{\an8}- Voilà.
518
01:21:49,560 --> 01:21:51,640
{\an8}Un peu plus là.
519
01:21:52,200 --> 01:21:53,400
{\an8}C'est bon, vas-y.
520
01:22:04,000 --> 01:22:05,320
{\an8}Allez, plus vite.
521
01:22:05,800 --> 01:22:07,240
{\an8}Plus vite, plus vite !
522
01:22:08,560 --> 01:22:10,880
{\an8}On reviendra une prochaine fois.
- Ouais.
523
01:22:11,080 --> 01:22:12,720
{\an8}- Course ?
- Go !
524
01:22:17,160 --> 01:22:18,440
{\an8}- Allez, allez !
525
01:22:20,720 --> 01:22:22,200
{\an8}Ricochets de la pluie
526
01:22:22,400 --> 01:22:43,840
{\an8}...
527
01:22:44,040 --> 01:22:45,640
{\an8}Salut, Pierre. C'est Léa.
528
01:22:46,040 --> 01:22:48,800
{\an8}Je voulais prendre de tes nouvelles.
Rappelle-moi.
529
01:22:49,000 --> 01:22:50,040
{\an8}Je t'embrasse.
530
01:22:50,240 --> 01:23:08,560
{\an8}...
531
01:23:11,760 --> 01:23:13,400
{\an8}Moteur de l'hélicoptère
532
01:23:13,600 --> 01:24:11,400
{\an8}...
533
01:24:11,600 --> 01:24:48,280
{\an8}...
534
01:24:48,480 --> 01:24:50,120
{\an8}Musique intrigante
535
01:24:50,320 --> 01:25:55,880
{\an8}...
536
01:25:56,960 --> 01:25:58,680
{\an8}Pierre !
537
01:25:59,960 --> 01:26:01,920
{\an8}Echo de son cri
538
01:26:10,360 --> 01:26:11,720
{\an8}Pierre !
539
01:26:12,640 --> 01:26:36,040
{\an8}...
540
01:26:36,240 --> 01:26:37,800
{\an8}Pierre !
541
01:26:45,760 --> 01:26:48,120
{\an8}On entend son cri au loin.
542
01:26:48,320 --> 01:28:47,840
{\an8}...
543
01:28:48,040 --> 01:28:49,320
{\an8}Il grelotte.
544
01:28:49,520 --> 01:28:57,880
{\an8}...
545
01:29:02,680 --> 01:30:20,080
{\an8}...
546
01:30:20,280 --> 01:30:22,560
{\an8}Musique intrigante
547
01:30:22,760 --> 01:32:09,280
{\an8}...
548
01:32:09,480 --> 01:32:10,640
{\an8}Pierre !
549
01:32:10,840 --> 01:32:16,160
{\an8}...
550
01:32:16,360 --> 01:32:17,400
{\an8}Pierre.
551
01:32:18,800 --> 01:32:37,000
{\an8}...
552
01:32:37,200 --> 01:32:38,280
{\an8}Ca va ?
553
01:32:38,480 --> 01:33:10,920
{\an8}...
554
01:33:11,120 --> 01:33:12,680
{\an8}Ricochets de la pluie
555
01:33:12,880 --> 01:33:35,880
{\an8}...
556
01:33:36,080 --> 01:33:37,680
{\an8}Bourrasques de vent
557
01:33:37,880 --> 01:33:58,240
{\an8}...
558
01:33:58,440 --> 01:35:08,440
{\an8}...
559
01:35:08,640 --> 01:35:10,600
{\an8}Musique enjouée
560
01:35:10,800 --> 01:35:22,800
{\an8}...
561
01:35:23,000 --> 01:35:24,200
{\an8}- Merci.
562
01:35:27,880 --> 01:35:29,040
{\an8}- De rien.
563
01:35:29,240 --> 01:36:27,840
{\an8}...
564
01:36:32,120 --> 01:36:33,680
{\an8}Ils rient.
565
01:36:33,880 --> 01:38:55,040
{\an8}...
566
01:38:55,240 --> 01:38:57,120
{\an8}Salut.
- Salut.
567
01:39:05,360 --> 01:39:06,680
{\an8}- Tu veux un café ?
568
01:39:07,000 --> 01:39:08,160
{\an8}- Oui, merci.
569
01:39:09,840 --> 01:39:32,000
{\an8}...
570
01:39:32,200 --> 01:39:33,240
{\an8}Merci.
571
01:39:33,440 --> 01:39:57,040
{\an8}...
572
01:39:57,760 --> 01:40:00,360
{\an8}J'y vais avant que
tout le monde n'arrive, non ?
573
01:40:01,240 --> 01:40:02,720
{\an8}- Il vaut mieux, oui.
574
01:40:02,920 --> 01:40:26,240
{\an8}...
575
01:40:26,440 --> 01:40:27,720
{\an8}- A bientôt ?
576
01:40:28,920 --> 01:40:30,000
{\an8}- Oui.
577
01:40:31,520 --> 01:40:32,840
{\an8}Oui, à bientôt.
578
01:40:33,040 --> 01:41:45,600
{\an8}...
579
01:41:46,240 --> 01:41:48,160
{\an8}Eau d'un ruisseau
580
01:41:48,360 --> 01:41:50,080
{\an8}Chants d'oiseaux
581
01:41:50,280 --> 01:41:54,480
{\an8}...
582
01:41:54,680 --> 01:42:03,640
{\an8}...
583
01:42:03,840 --> 01:42:06,120
{\an8}Musique douce
584
01:42:06,320 --> 01:47:54,600
{\an8}...
585
01:47:54,800 --> 01:47:57,360
{\an8}Sous-titrage TITRAFILM
37549