All language subtitles for The.House.by.the.Lake.1976

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,365 --> 00:01:10,783 - It's a great machine, ain't it? 2 00:01:10,783 --> 00:01:11,659 - Yeah. 3 00:01:11,659 --> 00:01:14,495 - When I cut in a supercharger, I get up to about a 140. 4 00:01:14,495 --> 00:01:15,371 - Wow. 5 00:01:15,371 --> 00:01:16,372 - Yeah, can't keep it there though. 6 00:01:16,372 --> 00:01:18,958 The friction will melt the engine like a marshmallow. 7 00:01:18,958 --> 00:01:20,585 - Yeah. 8 00:01:20,585 --> 00:01:21,460 - I've never met a woman 9 00:01:21,460 --> 00:01:23,879 who's interested in cars as you are. 10 00:01:23,879 --> 00:01:26,424 - Oh, I lived with a guy who's a Formula driver, 11 00:01:26,424 --> 00:01:27,300 for a while. 12 00:01:27,300 --> 00:01:30,595 I mean it didn't work out but he told me a lot about cars. 13 00:01:30,595 --> 00:01:31,846 And I loved it, I really loved it. 14 00:01:31,846 --> 00:01:32,847 - Uh-huh. 15 00:01:34,223 --> 00:01:35,891 - What about your professional image? 16 00:01:35,891 --> 00:01:37,018 I mean, what do people say 17 00:01:37,018 --> 00:01:39,729 when the doctor's drives up in a hot Corvette? 18 00:01:39,729 --> 00:01:40,771 - I don't make house calls. 19 00:01:40,771 --> 00:01:42,189 I'm a dentist. 20 00:01:42,189 --> 00:01:43,816 - Oh, a dentist? 21 00:01:43,816 --> 00:01:46,110 Oh, I thought you were a doctor. 22 00:01:46,110 --> 00:01:48,029 - I knew you were gonna think that. 23 00:01:48,029 --> 00:01:49,363 I'm an oral surgeon. 24 00:01:49,363 --> 00:01:53,492 I make about $25,000 a year more than your average doctor. 25 00:01:53,492 --> 00:01:54,493 - Gmm. 26 00:01:56,287 --> 00:01:57,705 I'm nothing against dentists. 27 00:01:57,705 --> 00:01:59,290 I think they're very important. 28 00:02:00,416 --> 00:02:02,084 Look at my teeth. 29 00:02:02,084 --> 00:02:03,753 Aren't they great? 30 00:02:03,753 --> 00:02:05,171 I owe that all to a dentist. 31 00:02:13,095 --> 00:02:14,639 This is really pretty up here. 32 00:02:20,561 --> 00:02:22,730 Can I drive this thing? 33 00:02:22,730 --> 00:02:24,231 - Something wrong with my driving? 34 00:02:24,231 --> 00:02:25,441 - No, nothing, nothing. 35 00:02:25,441 --> 00:02:26,901 Ijust feel like driving. 36 00:02:26,901 --> 00:02:28,611 I told you, I have a thing for cars. 37 00:02:28,611 --> 00:02:31,322 It's in my blood, a passion. 38 00:02:31,322 --> 00:02:34,450 - I hope that's not the only thing you have a passion for. 39 00:02:34,450 --> 00:02:35,451 - No, no. 40 00:02:36,535 --> 00:02:38,663 Well, can I drive? 41 00:02:38,663 --> 00:02:39,664 . Okay' 42 00:02:51,133 --> 00:02:53,511 - This car is fantastic. 43 00:02:54,428 --> 00:02:55,304 Can I open it up? 44 00:02:55,304 --> 00:02:57,932 - Hey, there's $12,000 worth of machinery here. 45 00:02:57,932 --> 00:02:58,808 - That's why I can take it. 46 00:02:58,808 --> 00:03:00,851 With this car, you don't have to be afraid. 47 00:03:00,851 --> 00:03:01,727 - Are you kidding? 48 00:03:01,727 --> 00:03:02,728 - Trust me! 49 00:03:30,131 --> 00:03:31,090 - Okay, just slow down. 50 00:03:31,090 --> 00:03:32,550 Let them pass. 51 00:03:32,550 --> 00:03:35,052 - Oh, darling. 52 00:03:35,052 --> 00:03:36,220 - Darling! 53 00:03:36,220 --> 00:03:37,346 - Hey, take a look at-- 54 00:03:37,346 --> 00:03:40,307 - Eh, get that all outta here! 55 00:03:40,307 --> 00:03:42,685 - Aw, she was mad. 56 00:03:45,354 --> 00:03:46,856 - Hey, fetch me a beer! 57 00:03:52,194 --> 00:03:53,195 - Morons! 58 00:03:55,740 --> 00:03:56,866 - Hey, go on, babe! 59 00:03:56,866 --> 00:03:59,577 Come on, you can do it, come on! 60 00:04:00,786 --> 00:04:01,954 Play catch up, hey! 61 00:04:01,954 --> 00:04:02,788 Play catch up. 62 00:04:02,788 --> 00:04:03,664 - Just slow down. 63 00:04:03,664 --> 00:04:04,540 - She's got a man. 64 00:04:04,540 --> 00:04:05,541 - I got it. 65 00:04:15,301 --> 00:04:16,969 - Hey, what she doing? 66 00:04:16,969 --> 00:04:18,679 - Yeah, she's slowing down. 67 00:04:25,603 --> 00:04:28,189 - Goddamn greaseballs. 68 00:04:28,189 --> 00:04:29,315 - You should've let me outrun them. 69 00:04:29,315 --> 00:04:31,317 They could never kept up with this car. 70 00:04:35,905 --> 00:04:37,823 - Now, what the hell are they doing? 71 00:04:41,869 --> 00:04:43,120 - Hang on. 72 00:05:00,012 --> 00:05:01,847 - Come on, just let me get them. 73 00:05:01,847 --> 00:05:02,848 - Yeah! 74 00:05:04,517 --> 00:05:07,770 - Yeah, yeah, let's catch them. 75 00:05:14,819 --> 00:05:17,571 - Yeah, that's it, Lep, that's it! 76 00:05:28,833 --> 00:05:30,876 - Good boy, Lep, 9°°d 'my! 77 00:05:30,876 --> 00:05:32,962 - That bitch can drive. 78 00:05:32,962 --> 00:05:35,506 - Of course, they drive. 79 00:05:43,180 --> 00:05:44,348 - Jesus! 80 00:05:54,024 --> 00:05:56,277 - They're behind us again. 81 00:05:58,779 --> 00:06:02,533 - Okay, let's see what she's got, huh. 82 00:06:13,794 --> 00:06:15,588 - Look out! 83 00:06:17,047 --> 00:06:18,966 - What are you doing? 84 00:06:26,682 --> 00:06:27,975 - Come on! - They can't do that! 85 00:06:27,975 --> 00:06:30,185 They're gonna pay for that! 86 00:06:30,185 --> 00:06:31,061 - Get moving! 87 00:06:31,061 --> 00:06:33,105 - Jesus, that broad can drive. 88 00:06:33,105 --> 00:06:34,690 That pisses me off! 89 00:06:41,071 --> 00:06:42,072 . Beep, beep! 90 00:06:43,365 --> 00:06:44,700 L\\ \ \ N} i \§ ! 91 00:06:46,452 --> 00:06:48,245 - Oh, dear. 92 00:07:17,399 --> 00:07:19,610 - Okay, sweetheart, you wanna play, huh. 93 00:07:19,610 --> 00:07:21,403 - Oh, enough is enough, man. 94 00:07:21,403 --> 00:07:22,780 Let's ride her ass. 95 00:07:22,780 --> 00:07:24,573 - Don't worry, Harry. 96 00:07:27,409 --> 00:07:30,537 - Cut her, cut her, man! 97 00:07:30,537 --> 00:07:31,538 - Oh, shit! 98 00:07:46,637 --> 00:07:49,223 - You goddamn fucking cunt! 99 00:07:50,599 --> 00:07:51,809 You'll get yours, baby. 100 00:07:59,775 --> 00:08:00,818 - I was scared. 101 00:08:02,653 --> 00:08:04,738 - Boy, you really know how to drive. 102 00:08:04,738 --> 00:08:05,614 . Me? 103 00:08:05,614 --> 00:08:06,824 Thank god for this car! 104 00:08:15,082 --> 00:08:16,083 - Whooh! 105 00:08:16,083 --> 00:08:16,959 - Shit, man. 106 00:08:16,959 --> 00:08:17,918 Fuck! 107 00:08:19,169 --> 00:08:20,879 Frank, will you believe it? 108 00:08:20,879 --> 00:08:24,049 I never saw a broad drive like that before. 109 00:08:24,049 --> 00:08:27,678 - You know, I mean nobody ever did that to Lep before. 110 00:08:27,678 --> 00:08:30,931 And it was a chick too! 111 00:08:42,526 --> 00:08:43,610 - Take it easy, man! 112 00:08:44,778 --> 00:08:45,779 Take it easy! 113 00:08:47,823 --> 00:08:48,824 No fighting! 114 00:08:49,742 --> 00:08:50,743 No fighting! 115 00:08:52,619 --> 00:08:56,123 - Get up! 116 00:08:56,123 --> 00:08:59,418 - The ride that has supercharger in it! 117 00:09:00,586 --> 00:09:01,712 Take it easy! 118 00:09:01,712 --> 00:09:03,088 - For Christ sake! 119 00:09:03,088 --> 00:09:04,423 - I don't mean it! 120 00:09:04,423 --> 00:09:06,467 I don't mean it, okay? 121 00:09:08,177 --> 00:09:10,220 - Gotta find that fucking cunt. 122 00:09:10,220 --> 00:09:12,681 I'm gonna ram that supercharger up her ass. 123 00:09:12,681 --> 00:09:14,224 You understand? 124 00:09:14,224 --> 00:09:15,392 - Easy! 125 00:09:15,392 --> 00:09:18,187 We'll find her, Lep, we'll find her. 126 00:09:18,187 --> 00:09:20,481 - Easy, Lep, easy, easy, come on. 127 00:09:20,481 --> 00:09:21,732 Easy now, okay? 128 00:09:23,275 --> 00:09:24,526 Okay, man, huh? 129 00:09:41,960 --> 00:09:42,961 - Hey! doc! 130 00:09:44,254 --> 00:09:46,256 How is it going? 131 00:09:46,256 --> 00:09:47,424 We were start to wonder whether not 132 00:09:47,424 --> 00:09:49,718 you was gonna make it up this weekend. 133 00:09:49,718 --> 00:09:51,970 - That's right, we were just talking about it, hey, Ralph? 134 00:09:51,970 --> 00:09:52,971 . YGP- 135 00:09:54,556 --> 00:09:57,226 - I had a few things to clear up. 136 00:09:57,226 --> 00:09:58,519 Listen, Spragg- 137 00:09:58,519 --> 00:09:59,353 - Yeah? 138 00:09:59,353 --> 00:10:00,270 - Have you got the boat running okay? 139 00:10:00,270 --> 00:10:02,564 - Like a charm, knock like a charm. 140 00:10:02,564 --> 00:10:03,857 - And I finished painting the boathouse 141 00:10:03,857 --> 00:10:04,942 just like you told me. 142 00:10:04,942 --> 00:10:06,568 Wait till you see it! 143 00:10:06,568 --> 00:10:08,153 - Good, good. 144 00:10:08,153 --> 00:10:10,864 I want everything to be just right this weekend. 145 00:10:10,864 --> 00:10:12,032 Very special, huh? 146 00:10:13,534 --> 00:10:15,202 Huh? 147 00:10:15,202 --> 00:10:18,038 - She sure is something, doc. 148 00:10:18,038 --> 00:10:20,124 - Boy, she's the best one yet, doc. 149 00:10:20,124 --> 00:10:21,625 - You're goddamn right. 150 00:10:22,543 --> 00:10:23,752 She's a model. 151 00:10:23,752 --> 00:10:24,795 - She's what? 152 00:10:24,795 --> 00:10:25,671 - A model. 153 00:10:25,671 --> 00:10:28,340 Model, you know, magazines, television commercials. 154 00:10:28,340 --> 00:10:30,634 - Oh, yeah, yeah. 155 00:10:30,634 --> 00:10:32,636 - You know what they say about models, do ya? 156 00:10:32,636 --> 00:10:34,346 - No, what do they say? 157 00:10:34,346 --> 00:10:35,931 - They say, if you don't give it to 'em 158 00:10:35,931 --> 00:10:38,642 for at least six hours, they feel cheated. 159 00:10:45,149 --> 00:10:47,359 ' He!!! hey. hey, doc, 160 00:10:48,777 --> 00:10:51,530 you didn't happen to remember-- 161 00:10:51,530 --> 00:10:52,531 - Oh. 162 00:10:54,074 --> 00:10:55,576 I knew I forgot something. 163 00:10:56,743 --> 00:10:57,786 - Oh, no, doc. 164 00:10:57,786 --> 00:11:00,122 - Yeah, yeah, yeah, put it right beside the car 165 00:11:00,122 --> 00:11:01,123 purposely too. 166 00:11:06,295 --> 00:11:08,547 Come on, you boys knew I wouldn't forget you. 167 00:11:13,719 --> 00:11:15,929 - Oh, goddamn you, doc. 168 00:11:16,972 --> 00:11:19,308 - Sheesh, you really out of school that time, doc. 169 00:11:19,308 --> 00:11:21,727 - For god's sake, don't you drink that all tonight, huh? 170 00:11:21,727 --> 00:11:23,979 - Oh, just a little nip. 171 00:11:23,979 --> 00:11:26,356 - Ralph, put the roof on, fill up the tank 172 00:11:26,356 --> 00:11:28,066 and we'll straighten up Monday morning, okay? 173 00:11:28,066 --> 00:11:29,568 - Right, sure, we'll come. 174 00:11:32,487 --> 00:11:34,198 - There is no rush. 175 00:11:34,198 --> 00:11:35,115 We'll be here. 176 00:11:35,115 --> 00:11:37,159 All, have a good time. 177 00:11:38,410 --> 00:11:39,411 You know. 178 00:11:41,205 --> 00:11:43,332 - All right, doc! 179 00:11:55,510 --> 00:11:57,596 - Ah, it's gorgeous country. 180 00:11:57,596 --> 00:11:59,348 We're almost there now. 181 00:11:59,348 --> 00:12:00,933 That place is really isolated. 182 00:12:00,933 --> 00:12:03,310 10 square miles of privacy. 183 00:12:03,310 --> 00:12:05,562 - We're very lucky. 184 00:12:07,898 --> 00:12:09,733 - Come on, push, geez! 185 00:12:13,862 --> 00:12:17,783 - Come on, Runt, goddammit! 186 00:12:17,783 --> 00:12:20,577 - Get up, get up! 187 00:12:20,577 --> 00:12:23,664 - Hey, there, wait, hey, hey! 188 00:12:23,664 --> 00:12:24,915 - Give me a break! - Wait for me! 189 00:12:28,919 --> 00:12:30,128 - Gotta get up your ass! 190 00:13:04,496 --> 00:13:06,790 - Well, this is it. 191 00:13:06,790 --> 00:13:08,417 How do you like it? 192 00:13:10,252 --> 00:13:11,503 It's my leak. 193 00:13:11,503 --> 00:13:13,880 Not another house on it, complete privacy. 194 00:13:15,924 --> 00:13:16,925 - Where is everybody? 195 00:13:16,925 --> 00:13:18,885 . Who? 196 00:13:18,885 --> 00:13:19,761 - Well, your guests. 197 00:13:19,761 --> 00:13:21,221 - Oh, they're wandering at their leisure 198 00:13:21,221 --> 00:13:22,264 through the day. 199 00:13:22,264 --> 00:13:24,016 Come on, let's get these stuff inside, 200 00:13:24,016 --> 00:13:25,100 I'll show you around. 201 00:13:29,354 --> 00:13:30,355 - Oh. 202 00:13:31,857 --> 00:13:32,858 Oh mY- 203 00:13:33,817 --> 00:13:34,693 This is intense. 204 00:13:34,693 --> 00:13:35,694 - Thank you. 205 00:13:39,406 --> 00:13:41,158 - I really love this old place. 206 00:13:44,619 --> 00:13:46,913 Where did you get all these? 207 00:13:46,913 --> 00:13:51,668 - Auctions, a lot of it and a lot of it came with the place. 208 00:13:51,668 --> 00:13:53,587 Like this piano. 209 00:13:53,587 --> 00:13:57,674 The original owners had no idea what it was worth 210 00:13:57,674 --> 00:14:01,345 and I got it for about 1/5 of its actual value. 211 00:14:01,345 --> 00:14:02,637 Huh. 212 00:14:02,637 --> 00:14:03,513 - Do yOu PlaY7 213 00:14:03,513 --> 00:14:04,514 - No, no. 214 00:14:06,016 --> 00:14:10,062 This used to be the famous Davis' mansion. 215 00:14:10,062 --> 00:14:11,688 - Whose? 216 00:14:11,688 --> 00:14:12,773 - The Davis' mansion. 217 00:14:14,733 --> 00:14:17,861 Come on, now, everybody's heard of the Davises. 218 00:14:17,861 --> 00:14:19,446 They used to own just about every newspaper 219 00:14:19,446 --> 00:14:20,489 in this country one time. 220 00:14:20,489 --> 00:14:22,866 Old man Davis was a senator. 221 00:14:22,866 --> 00:14:26,161 - I never heard of him but he had a very nice house. 222 00:14:27,329 --> 00:14:30,957 - Oh, he had money and power, I guess that's what's all about. 223 00:14:30,957 --> 00:14:33,043 - That's very important to you, isn't it? 224 00:14:33,043 --> 00:14:34,211 - It is to everyone. 225 00:14:34,211 --> 00:14:35,212 - Is it? 226 00:14:37,506 --> 00:14:38,715 - Money talks. 227 00:14:40,092 --> 00:14:42,344 I never had any money till I was 23 years old. 228 00:14:42,344 --> 00:14:44,554 Believe me, I know what I'm talking about. 229 00:14:44,554 --> 00:14:48,517 Having it is a hell of a lot better than not having it. 230 00:14:52,687 --> 00:14:54,523 - That's a very big fireplace. 231 00:14:54,523 --> 00:14:56,358 - Yeah, oh, yeah. 232 00:14:56,358 --> 00:14:58,902 Yeah, it's the original. 233 00:14:58,902 --> 00:15:00,320 Had to do some repairs on it, of course 234 00:15:00,320 --> 00:15:02,948 but it's pretty much the way it was in our day. 235 00:15:02,948 --> 00:15:04,408 It's called a tooter fireplace. 236 00:15:04,408 --> 00:15:07,327 See, people used to sit here right by the fire, huh. 237 00:15:07,327 --> 00:15:11,039 And this beam came out of an old Georgian bay sloop. 238 00:15:11,039 --> 00:15:12,207 Solid, huh. 239 00:15:12,207 --> 00:15:14,334 Don't make 'em like that anymore. 240 00:15:14,334 --> 00:15:16,169 - Were you married or something? 241 00:15:17,087 --> 00:15:18,338 - Not a chance. 242 00:15:18,338 --> 00:15:20,298 - Then why such a large place? 243 00:15:21,800 --> 00:15:24,052 - I like the biggest and the best of everything. 244 00:15:24,052 --> 00:15:25,053 Nothing wrong with that, is there? 245 00:15:25,053 --> 00:15:26,930 - No, not if you can afford it 246 00:15:26,930 --> 00:15:28,432 and that's the way you want it. 247 00:15:28,432 --> 00:15:31,309 - That's the way I want it. 248 00:15:31,309 --> 00:15:34,438 - Well, which is my room with all these many? 249 00:15:35,981 --> 00:15:37,190 - Let me show you, this way. 250 00:15:37,190 --> 00:15:38,525 . Okay' 251 00:15:40,610 --> 00:15:41,611 - Ah-ah. 252 00:15:45,365 --> 00:15:46,366 - Thank you. 253 00:15:52,539 --> 00:15:53,540 Oh mY- 254 00:15:55,250 --> 00:15:56,251 My. 255 00:15:57,127 --> 00:15:59,421 This room is bigger than my entire apartment. 256 00:16:01,006 --> 00:16:02,507 - Well, I'm glad you like it. 257 00:16:04,843 --> 00:16:06,178 - Hm. 258 00:16:06,178 --> 00:16:09,055 - I had the entire room redecorated. 259 00:16:09,055 --> 00:16:10,056 Thinking more modern, you know. 260 00:16:10,056 --> 00:16:13,477 Bathroom, right in here if you wanna get freshened up a bit. 261 00:16:13,477 --> 00:16:14,478 - Oh, yeah. 262 00:16:16,354 --> 00:16:17,856 My, ooh. 263 00:16:19,733 --> 00:16:21,401 I feel spoiled already. 264 00:16:21,401 --> 00:16:24,404 - Well, you just relax, I got a few things to clear up. 265 00:16:25,530 --> 00:16:27,491 You just make yourself at home. 266 00:16:28,575 --> 00:16:29,576 - Thank you. 267 00:16:45,509 --> 00:16:46,593 Like a hotel. 268 00:17:01,942 --> 00:17:03,193 Maybe I had the wrong room. 269 00:17:17,207 --> 00:17:18,458 - You want some gas? 270 00:17:18,458 --> 00:17:20,418 - No, you see some Corvette runner? 271 00:17:20,418 --> 00:17:21,503 - No. 272 00:17:22,546 --> 00:17:23,421 - You fooling around? 273 00:17:23,421 --> 00:17:24,297 - No. 274 00:17:24,297 --> 00:17:25,298 - You shouldn't. 275 00:17:29,094 --> 00:17:31,054 Let it go, let's spit. 276 00:17:34,599 --> 00:17:39,771 - Thanks for the oil stain, honey. 277 00:19:35,387 --> 00:19:36,471 - Ooh, honey! 278 00:19:39,349 --> 00:19:42,894 Show your tits, honey, I'll show you the beard. 279 00:19:42,894 --> 00:19:44,938 - Just keep your eyes open for the Vette. 280 00:19:44,938 --> 00:19:47,816 Oh, shit, Smokey the Bear. 281 00:19:53,822 --> 00:19:55,865 - Hey, check the uniform. 282 00:19:55,865 --> 00:19:56,908 - Yes, sir. 283 00:19:56,908 --> 00:19:57,784 - What do you say, general? 284 00:19:57,784 --> 00:19:58,743 - Where do you guys think you're going? 285 00:19:58,743 --> 00:20:00,662 - Oh, we're looking for some friends. 286 00:20:00,662 --> 00:20:02,539 - Well, you're not gonna find them here. 287 00:20:02,539 --> 00:20:04,457 This is a family group camp ground. 288 00:20:04,457 --> 00:20:05,291 - Oh. 289 00:20:05,291 --> 00:20:06,793 - Didn't you see the sign out of the front gate? 290 00:20:06,793 --> 00:20:08,962 - No, I didn't see it. 291 00:20:08,962 --> 00:20:11,089 - It said no admittance without a permit. 292 00:20:11,089 --> 00:20:12,507 - Permit, oh! 293 00:20:12,507 --> 00:20:14,551 You got the permit, Runt? 294 00:20:14,551 --> 00:20:15,927 - Here you are, man. 295 00:20:16,970 --> 00:20:18,012 - What are you doing? 296 00:20:18,012 --> 00:20:19,431 He caught my arm. 297 00:20:23,518 --> 00:20:24,519 MY arm! 298 00:20:26,980 --> 00:20:30,191 - Run, you fucking prick! 299 00:20:31,651 --> 00:20:34,112 - Bombs away! 300 00:20:34,112 --> 00:20:35,822 - Bull's eye! 301 00:20:50,962 --> 00:20:51,838 - Going this way. 302 00:20:51,838 --> 00:20:53,715 This might be an interesting shot over here, huh. 303 00:20:53,715 --> 00:20:54,883 Shooting right across the lake. 304 00:20:54,883 --> 00:20:56,050 Whoa, whoa, whoa, whoa. 305 00:20:57,010 --> 00:20:58,678 - What's the matter? 306 00:20:58,678 --> 00:20:59,929 - It's a bog here. 307 00:20:59,929 --> 00:21:04,893 It's all covered over but some of these is 10, 15 feet deep. 308 00:21:04,893 --> 00:21:05,727 - You're kidding? 309 00:21:05,727 --> 00:21:07,312 - No, I told those two morons 310 00:21:07,312 --> 00:21:09,105 to come and fill it in with stones 311 00:21:09,105 --> 00:21:11,274 but doesn't look like they done a damn thing. 312 00:21:24,162 --> 00:21:26,122 - 53 avenue. 313 00:21:27,624 --> 00:21:28,750 Meet Mr. Baker at. 314 00:21:47,060 --> 00:21:48,686 - So, you're the people who saw this happened. 315 00:21:48,686 --> 00:21:50,814 - Oh, I saw it happened, officer. 316 00:21:50,814 --> 00:21:51,940 - What's your name, sir? 317 00:21:51,940 --> 00:21:53,107 - Doobie. 318 00:21:53,107 --> 00:21:55,652 D-O-O-B-I-E. 319 00:21:55,652 --> 00:21:56,945 George Doobie. 320 00:21:56,945 --> 00:21:58,446 - Did he say anything about what happened? 321 00:21:58,446 --> 00:22:00,323 - Oh, I'll tell what happened. 322 00:22:00,323 --> 00:22:02,575 He was talking to these two young fellas. 323 00:22:02,575 --> 00:22:03,451 And he reached his arm inside. 324 00:22:03,451 --> 00:22:04,911 - And then he put his arm right in the car 325 00:22:04,911 --> 00:22:07,956 and the car start moving and his arm got caught. 326 00:22:07,956 --> 00:22:09,165 - He's arm didn't get caught. 327 00:22:09,165 --> 00:22:10,041 They were holding onto it. 328 00:22:10,041 --> 00:22:11,459 - Now, wait a minute, please. 329 00:22:11,459 --> 00:22:13,002 One at time. 330 00:22:13,002 --> 00:22:14,337 Did you get his license plate number? 331 00:22:14,337 --> 00:22:15,421 - Oh no, he's too far away. 332 00:22:15,421 --> 00:22:17,131 - He's shortsighted. 333 00:22:17,131 --> 00:22:19,300 - Well, can you give me a description? 334 00:22:19,300 --> 00:22:20,176 - Dark color. 335 00:22:20,176 --> 00:22:21,135 - What make? 336 00:22:21,135 --> 00:22:22,178 - Oh, I don't know, it's one of those, 337 00:22:22,178 --> 00:22:24,472 you know, cars has all changed around 338 00:22:24,472 --> 00:22:25,348 with the big wheels on it. 339 00:22:25,348 --> 00:22:26,850 - And it made a lot of noise. 340 00:22:32,689 --> 00:22:33,773 - Wait a minute. 341 00:22:35,233 --> 00:22:36,234 Come on. 342 00:22:38,653 --> 00:22:40,405 There, I fixed it. 343 00:22:41,406 --> 00:22:42,282 - L dqn't get it. 344 00:22:42,282 --> 00:22:43,908 Why would you wanna know anything about engines? 345 00:22:43,908 --> 00:22:45,827 - I told you, someone taught me once 346 00:22:45,827 --> 00:22:48,162 and I really was interested. 347 00:22:48,162 --> 00:22:50,290 - Ijust never met a woman who could fix a carburetor 348 00:22:50,290 --> 00:22:52,458 and drive a car you did. 349 00:22:52,458 --> 00:22:54,711 - Well, ljust figured it helps makes life simpler 350 00:22:54,711 --> 00:22:56,629 if you know how fix some of these things, right? 351 00:22:56,629 --> 00:22:57,839 - Here's to more like you. 352 00:22:57,839 --> 00:22:58,840 - Thank you. 353 00:23:27,952 --> 00:23:29,954 - Would you pose in a nude? 354 00:23:29,954 --> 00:23:32,624 - No, lwould not pose in a nude. 355 00:23:32,624 --> 00:23:33,499 - I'm just asking. 356 00:23:33,499 --> 00:23:34,792 - It was a strange question. 357 00:23:36,127 --> 00:23:38,671 - It's just I'm a great admirer of the female parts. 358 00:23:38,671 --> 00:23:39,672 - Oh. 359 00:23:41,424 --> 00:23:42,675 - Would like a drink? 360 00:23:42,675 --> 00:23:43,968 - Yeah, I'll have a drink. 361 00:23:49,766 --> 00:23:51,184 All of these is really yours? 362 00:23:51,184 --> 00:23:53,436 - Yeah, as far as you can see. 363 00:23:54,729 --> 00:23:57,523 - You must be pulling a lot of teeth to pay for these. 364 00:23:59,025 --> 00:24:00,234 - Why? 365 00:24:00,234 --> 00:24:02,236 Why is it that people like to make fun of dentists? 366 00:24:02,236 --> 00:24:03,112 Can you tell me? 367 00:24:03,112 --> 00:24:05,406 You know that dentists have the highest rate of suicide 368 00:24:05,406 --> 00:24:07,700 of all the professions, did you know that? 369 00:24:07,700 --> 00:24:09,994 - I seem to be saying all the wrong things today. 370 00:24:12,538 --> 00:24:13,539 - I forgive you. 371 00:24:18,503 --> 00:24:19,337 - Don't you think we oughta be getting back? 372 00:24:19,337 --> 00:24:21,255 Some of your guests must be here by now. 373 00:24:23,549 --> 00:24:26,177 - Relax, relax, they know their way around. 374 00:24:30,223 --> 00:24:31,557 You got a hell of a body, you know that? 375 00:24:31,557 --> 00:24:32,558 - Thank you. 376 00:24:33,393 --> 00:24:36,229 - All right, when I first saw you dancing at party, 377 00:24:37,397 --> 00:24:40,441 I said to myself, that's for me. 378 00:24:41,567 --> 00:24:42,860 Now, when I see something I want. 379 00:24:42,860 --> 00:24:44,112 - Mm-hm. 380 00:24:44,112 --> 00:24:45,822 - I don't give up until I get it. 381 00:24:47,490 --> 00:24:49,158 - Harry, we just started. 382 00:24:51,244 --> 00:24:52,286 - What's wrong? 383 00:24:52,286 --> 00:24:55,498 - Nothing, I mean ljust simply like to get to know you. 384 00:25:03,548 --> 00:25:04,674 - Pull off, Lep. 385 00:25:04,674 --> 00:25:05,675 Here, stop! 386 00:25:06,801 --> 00:25:07,802 Hey! "Ian! 387 00:26:08,404 --> 00:26:10,031 - Yeah? 388 00:26:10,031 --> 00:26:11,157 - How you doing? 389 00:26:11,157 --> 00:26:13,367 Fill her up with super, please. 390 00:26:13,367 --> 00:26:14,368 - Oh, sure. 391 00:26:16,954 --> 00:26:19,665 - Hey, two will get you five, they fuck goats. 392 00:26:24,462 --> 00:26:25,963 - Hey, get the windshield too, huh. 393 00:26:25,963 --> 00:26:27,131 - Here, Ralph. 394 00:26:29,300 --> 00:26:31,010 - Bet you know everybody around here. 395 00:26:32,220 --> 00:26:34,597 - I guess you could say that, just about. 396 00:26:37,141 --> 00:26:38,184 - Who owns the Vette? 397 00:26:39,727 --> 00:26:42,355 - Well, it ain't me, I can tell you that. 398 00:26:42,355 --> 00:26:43,648 - He didn't ask you that. 399 00:26:43,648 --> 00:26:44,857 - I don't know! 400 00:26:44,857 --> 00:26:45,691 - Who is-- 401 00:26:45,691 --> 00:26:46,692 - Stanley, calm down. 402 00:26:48,402 --> 00:26:49,403 The reason we ask, friend, 403 00:26:49,403 --> 00:26:52,031 is we had a little trouble up the road, 404 00:26:52,031 --> 00:26:53,491 this came guy along in a black Corvette 405 00:26:53,491 --> 00:26:55,493 and he helped us up and we didn't get a chance 406 00:26:55,493 --> 00:26:57,495 to get his name or even thank him. 407 00:26:57,495 --> 00:26:59,372 - Oh, he's Doc. Black. 408 00:26:59,372 --> 00:27:00,456 - He's Doc. Black, yeah. 409 00:27:00,456 --> 00:27:02,542 - He's got a white Cadillac too. 410 00:27:02,542 --> 00:27:06,295 That depends upon which woman he brings up on the weekend. 411 00:27:06,295 --> 00:27:07,171 - No, shit huh. 412 00:27:07,171 --> 00:27:08,047 - Yeah. 413 00:27:08,047 --> 00:27:09,090 You know, that man's brought 414 00:27:09,090 --> 00:27:12,051 a different girl up here every weekend this summer? 415 00:27:12,051 --> 00:27:12,927 - Amazing. 416 00:27:12,927 --> 00:27:13,761 - Yeah. 417 00:27:13,761 --> 00:27:14,637 - Listen, do you know where we could find him? 418 00:27:14,637 --> 00:27:17,181 - Well, yeah, you just go out here and you turn right. 419 00:27:17,181 --> 00:27:20,810 You got about two miles, big gates, there you go. 420 00:27:22,103 --> 00:27:24,355 - Yeah, I appreciate that. 421 00:27:26,023 --> 00:27:27,275 Here you g0, P0P- 422 00:27:27,275 --> 00:27:29,193 The fly's open, man. 423 00:27:36,367 --> 00:27:39,453 - Now, this is more comfortable, isn't it? 424 00:27:39,453 --> 00:27:42,081 - Yeah, yeah, I suppose. 425 00:27:42,081 --> 00:27:46,377 No, no, no, thank you. 426 00:27:46,377 --> 00:27:49,630 - Now, I wanna give you every opportunity 427 00:27:49,630 --> 00:27:50,965 to really get to know me. 428 00:27:50,965 --> 00:27:52,008 Now, why don't you give Harry a little kiss, huh? 429 00:27:52,008 --> 00:27:53,718 - Now, come on, Harry. 430 00:27:53,718 --> 00:27:55,678 You're really behaving like a fool. 431 00:27:56,679 --> 00:27:58,472 - For Christ's sake, give me a break, will you? 432 00:27:58,472 --> 00:28:00,141 - Why don't you give me a break? 433 00:28:03,394 --> 00:28:04,854 By the way, where are all these people 434 00:28:04,854 --> 00:28:06,564 that you said were coming up for the weekend. 435 00:28:06,564 --> 00:28:08,900 - There's no one else coming up. 436 00:28:08,900 --> 00:28:09,775 - What? 437 00:28:09,775 --> 00:28:11,611 - There's no one else coming up! 438 00:28:13,613 --> 00:28:16,616 - You explicitly told me 439 00:28:16,616 --> 00:28:18,242 that all these other people were coming up for the weekend. 440 00:28:18,242 --> 00:28:19,827 - Come on, now. 441 00:28:21,787 --> 00:28:23,122 Don1. 442 00:28:23,122 --> 00:28:25,958 You're a big girl now, you know exactly what's going on. 443 00:28:25,958 --> 00:28:27,877 Don't give me that shit. 444 00:28:27,877 --> 00:28:30,213 - No, I don't know what's going on. 445 00:28:30,213 --> 00:28:32,924 And I think this is very peculiar. 446 00:28:32,924 --> 00:28:35,801 First of all, I don't pose in a nude. 447 00:28:36,802 --> 00:28:38,638 I don't sleep with men I just met 448 00:28:38,638 --> 00:28:40,598 and especially with men I don't like. 449 00:28:42,058 --> 00:28:43,226 - What the hell do you want? 450 00:28:43,226 --> 00:28:45,186 A health certificate? 451 00:28:45,186 --> 00:28:47,104 - No, that's not the point. 452 00:28:49,732 --> 00:28:51,192 I don't think this is gonna work. 453 00:28:51,192 --> 00:28:52,276 - You don't think this is gonna work, 454 00:28:52,276 --> 00:28:53,569 this weekend has every indication 455 00:28:53,569 --> 00:28:54,946 of being a complete disaster 456 00:28:54,946 --> 00:28:57,156 and you don't think it's gonna work. 457 00:28:57,156 --> 00:28:58,407 - I think I better leave. 458 00:28:58,407 --> 00:29:00,576 - I think that's the best idea you had yet. 459 00:29:01,744 --> 00:29:03,287 - Well, will you just wait until I get my stuff 460 00:29:03,287 --> 00:29:05,498 and then drive me to the nearest bus depot? 461 00:29:06,791 --> 00:29:08,751 - Sweetheart, there's the road. 462 00:29:08,751 --> 00:29:10,086 You just get your things together. 463 00:29:10,086 --> 00:29:11,796 I'm sure you'll find a way. 464 00:29:11,796 --> 00:29:12,630 - Are you serious? 465 00:29:12,630 --> 00:29:14,340 - Yes, I'm serious. 466 00:29:14,340 --> 00:29:18,552 - Harry, no wonder dentists have the highest suicide rate. 467 00:29:19,762 --> 00:29:20,930 ' UP yours. 468 00:31:42,571 --> 00:31:43,572 - Harry? 469 00:31:51,872 --> 00:31:53,999 - Surprise, girl. 470 00:31:55,126 --> 00:31:58,629 You scream and I'll knock your teeth out. 471 00:32:00,131 --> 00:32:01,132 - Help! 472 00:32:03,175 --> 00:32:04,802 - Don't do that. 473 00:32:04,802 --> 00:32:06,137 Good, there. 474 00:32:11,642 --> 00:32:13,269 Now, that's better. 475 00:32:15,896 --> 00:32:17,857 Oh, aren't you pretty? 476 00:32:30,327 --> 00:32:32,788 What's under these? 477 00:32:58,105 --> 00:32:59,148 - Diane? 478 00:33:00,733 --> 00:33:04,612 Look, I feel stupid. 479 00:33:04,612 --> 00:33:07,907 I acted like a jerk. 480 00:33:07,907 --> 00:33:12,495 And I want to apologize. 481 00:33:12,495 --> 00:33:13,496 '-_ 482 00:33:14,246 --> 00:33:17,249 - Oh, hey, he wants to apologize. 483 00:33:17,249 --> 00:33:19,043 - Get your hands off me! 484 00:33:24,340 --> 00:33:25,841 - How you feeling, doc? 485 00:33:27,259 --> 00:33:28,260 - What the? 486 00:33:29,887 --> 00:33:30,971 What's going on here? 487 00:33:30,971 --> 00:33:32,890 - Come on in, sit down. 488 00:33:32,890 --> 00:33:33,933 Make yourself at home. 489 00:33:33,933 --> 00:33:35,768 - I don't know who the hell you are. 490 00:33:36,852 --> 00:33:40,314 But you got about two minutes to get the hell outta here. 491 00:33:40,314 --> 00:33:43,692 - One, two, three, four, 492 00:33:43,692 --> 00:33:46,487 five, six, seven, eight, 493 00:33:47,696 --> 00:33:48,697 nine, 10. 494 00:33:51,033 --> 00:33:52,034 . Oh! 495 00:33:53,118 --> 00:33:54,995 What the hell are you 496 00:33:58,332 --> 00:33:59,333 All right. 497 00:34:01,919 --> 00:34:04,171 - You remember now, don't you? 498 00:34:04,171 --> 00:34:05,256 About out the highway? 499 00:34:08,217 --> 00:34:09,218 - What do you want? 500 00:34:10,761 --> 00:34:12,221 - What do I want? 501 00:34:13,806 --> 00:34:15,641 This broad here ran us off the road. 502 00:34:16,809 --> 00:34:17,685 I wanna know why. 503 00:34:17,685 --> 00:34:18,686 - You know why. 504 00:34:22,690 --> 00:34:25,276 - You, you shut the fuck up. 505 00:34:25,276 --> 00:34:26,443 - Just a minute, huh. 506 00:34:27,444 --> 00:34:29,196 All right, guys, it was an accident, 507 00:34:29,196 --> 00:34:31,657 out there, you know, in the highway. 508 00:34:31,657 --> 00:34:34,118 I'm sorry for what happened on the highway. 509 00:34:35,828 --> 00:34:36,829 I really am. 510 00:34:38,497 --> 00:34:39,498 Okay? 511 00:34:44,378 --> 00:34:47,881 Okay, can I get you a drink? 512 00:34:47,881 --> 00:34:52,928 - "And it was all our fault." 513 00:34:52,928 --> 00:34:56,557 - Our fault, huh? 514 00:35:06,442 --> 00:35:07,818 - It was all our fault. 515 00:35:12,197 --> 00:35:13,198 - It was, huh? 516 00:35:17,369 --> 00:35:20,039 You cunt, you could've killed me! 517 00:35:20,039 --> 00:35:21,123 - What the hell is going on? 518 00:35:21,123 --> 00:35:22,124 Stop that! 519 00:35:24,084 --> 00:35:27,379 - Come on, now, hey, guys, Jesus, 520 00:35:27,379 --> 00:35:29,757 we can talk about this in a civilized way, huh. 521 00:35:31,675 --> 00:35:34,470 - You know, you should've come in and sat down 522 00:35:34,470 --> 00:35:35,471 like I told you. 523 00:35:37,264 --> 00:35:38,265 Sit down. 524 00:35:48,901 --> 00:35:53,656 Now, my car went through a wire fence. 525 00:35:53,656 --> 00:35:55,157 Paint job is ruined. 526 00:35:56,075 --> 00:35:57,826 My suspension's all fucked up. 527 00:35:58,911 --> 00:36:00,120 I don't know what you gonna do about it. 528 00:36:00,120 --> 00:36:01,330 - We'll pay for it. 529 00:36:01,330 --> 00:36:02,206 - You want money? 530 00:36:02,206 --> 00:36:03,749 I'll be glad to pay for whatever damages-- 531 00:36:03,749 --> 00:36:06,585 . Hey- 532 00:36:09,630 --> 00:36:10,839 You like this? 533 00:36:11,799 --> 00:36:13,092 And, 424 bucks. 534 00:36:14,259 --> 00:36:15,344 - Take it, please, take it. 535 00:36:15,344 --> 00:36:16,553 It should cover any damages 536 00:36:16,553 --> 00:36:17,596 that might've happened to the car. 537 00:36:17,596 --> 00:36:18,639 - Oh, thank you very much. 538 00:36:21,934 --> 00:36:23,560 - Thank you, very much. 539 00:36:26,563 --> 00:36:29,066 - Hey, look at this, he's a for real doctor, huh. 540 00:36:30,150 --> 00:36:31,610 - That ain't much for a doctor. 541 00:36:31,610 --> 00:36:33,862 - Yeah, but he's a dentist doctor. 542 00:36:38,617 --> 00:36:40,577 - Hey, show me your teeth. 543 00:36:40,577 --> 00:36:41,453 - What? 544 00:36:41,453 --> 00:36:42,746 - Show me your teeth. 545 00:36:42,746 --> 00:36:44,373 - Come on, doc, now, show him your teeth. 546 00:36:44,373 --> 00:36:45,207 - All right. - Come on. 547 00:36:45,207 --> 00:36:46,125 . Okay' 548 00:36:46,125 --> 00:36:48,252 - Hey, you got a nice smile. 549 00:36:48,252 --> 00:36:49,837 You are going to the bedroom? 550 00:36:51,880 --> 00:36:54,049 - Funny, ain't it? 551 00:36:54,049 --> 00:36:56,969 Yo, Stanley, I think that he thinks that you're too ugly. 552 00:36:57,928 --> 00:36:59,179 Hey, doc, maybe you got, you know, 553 00:36:59,179 --> 00:37:00,514 like a spare set of false teeth around here 554 00:37:00,514 --> 00:37:02,307 somewhere for my friend, Stanley, huh. 555 00:37:02,307 --> 00:37:03,183 - No. 556 00:37:03,183 --> 00:37:04,184 .No? 557 00:37:04,184 --> 00:37:06,687 I mean nobody should look like him, right, doc, huh? 558 00:37:06,687 --> 00:37:08,564 Hey, doc, you think he's ugly, hm? 559 00:37:10,232 --> 00:37:11,692 - No, no, I don't think he's ugly. 560 00:37:11,692 --> 00:37:12,693 - Yeah, you see? 561 00:37:13,777 --> 00:37:15,904 He likes you, Stan, he likes you. 562 00:37:17,781 --> 00:37:18,782 - Darling! 563 00:37:19,908 --> 00:37:20,993 Bad breath! 564 00:37:22,953 --> 00:37:24,621 - This is disgusting. 565 00:37:24,621 --> 00:37:25,748 You're disgusting! 566 00:37:27,040 --> 00:37:28,292 When will all you gonna stop all this? 567 00:37:28,292 --> 00:37:30,461 Would you just stop it? 568 00:37:30,461 --> 00:37:32,713 Harassing us, doing all these stuff, stop it! 569 00:37:33,630 --> 00:37:35,382 - What's the matter, honey? 570 00:37:35,382 --> 00:37:37,217 No one paying any attention to you? 571 00:37:43,682 --> 00:37:44,683 Qgh! 572 00:37:57,404 --> 00:37:59,239 - Nice place you got here, doc. 573 00:38:00,240 --> 00:38:01,325 What did it cost you? 574 00:38:06,747 --> 00:38:08,499 What did it cost you, doc? 575 00:38:11,126 --> 00:38:12,044 - 75,000. 576 00:38:12,044 --> 00:38:13,796 - Oh, bullshit. 577 00:38:13,796 --> 00:38:18,467 More like about 275,000, wouldn't you say, Frankie? 578 00:38:18,467 --> 00:38:20,552 - You know, I can't count that high, Lep. 579 00:38:23,889 --> 00:38:24,890 - Come here, pal. 580 00:38:30,771 --> 00:38:33,899 The butterflies, you know, they're all right. 581 00:38:38,320 --> 00:38:39,321 All this, 582 00:38:40,489 --> 00:38:41,824 all this crap here, is it, 583 00:38:42,908 --> 00:38:44,076 are they expensive, doc? 584 00:38:45,577 --> 00:38:46,578 - Some of it is. 585 00:38:51,959 --> 00:38:54,002 - This thing here. 586 00:38:54,002 --> 00:38:55,879 What do you say it's worth? 587 00:38:55,879 --> 00:38:57,005 Hey, Mr. Dentist. 588 00:38:59,675 --> 00:39:01,218 - I don't know, $50, maybe? 589 00:39:02,553 --> 00:39:03,554 - $50, $50? 590 00:39:05,639 --> 00:39:07,391 $50 and put flowers in, huh? 591 00:39:07,391 --> 00:39:08,392 Huh,huh? 592 00:39:15,023 --> 00:39:16,733 You know, a man of your stature 593 00:39:16,733 --> 00:39:18,944 should have more than $400 on him, huh. 594 00:39:18,944 --> 00:39:21,029 - That's all the cash I have. 595 00:39:24,032 --> 00:39:27,911 I could get more if you give me time. 596 00:39:32,374 --> 00:39:33,250 - Time? 597 00:39:33,250 --> 00:39:34,626 Me, time? 598 00:39:34,626 --> 00:39:36,003 Oh, I have all kinds of time. 599 00:39:36,003 --> 00:39:38,881 How about the weekend, huh, enough time? 600 00:39:42,301 --> 00:39:43,468 Hey, the doctor here wants us to be 601 00:39:43,468 --> 00:39:45,888 the house guests for the weekend. 602 00:39:47,890 --> 00:39:50,934 - Dear, mom, there we was, just driving along, you know. 603 00:39:50,934 --> 00:39:53,604 Not knowing where we was gonna spend the weekend 604 00:39:53,604 --> 00:39:54,980 when all of a sudden we come across 605 00:39:54,980 --> 00:39:57,816 this wonderful doctor 606 00:40:00,360 --> 00:40:02,237 and his swell lady friend. 607 00:40:02,237 --> 00:40:03,947 - What are you? 608 00:40:03,947 --> 00:40:07,117 Bunch of assholes. Will you listen 609 00:40:07,117 --> 00:40:09,328 and do everything he tells you to do? 610 00:40:09,328 --> 00:40:11,538 - Diane, will you just do as they say, please? 611 00:40:12,664 --> 00:40:14,374 - What did you call us? 612 00:40:14,374 --> 00:40:15,626 - Assholes. 613 00:40:15,626 --> 00:40:16,501 - Assholes. 614 00:40:16,501 --> 00:40:17,336 - Assholes. 615 00:40:17,336 --> 00:40:18,211 - Assholes? 616 00:40:18,211 --> 00:40:19,212 - Assholes. 617 00:40:32,976 --> 00:40:34,853 Yeah, that's a little better. 618 00:40:34,853 --> 00:40:37,314 Hey, why don't we all get lose, take off your clothes. 619 00:40:37,314 --> 00:40:38,231 We can have a little party. 620 00:40:38,231 --> 00:40:39,107 Doc, are you in the mood for a party? 621 00:40:39,107 --> 00:40:40,776 - Whoo! 622 00:40:40,776 --> 00:40:42,444 - What about that drink you told me about, huh? 623 00:40:42,444 --> 00:40:44,988 Let's go, get me a drink. 624 00:40:47,908 --> 00:40:49,910 - You should have told those punks nothing. 625 00:40:53,205 --> 00:40:54,331 - Tell me what to do. 626 00:40:55,499 --> 00:40:59,544 - Well, would you know that doc doesn't like be disturbed. 627 00:41:00,587 --> 00:41:01,630 I'm gonna phone him 628 00:41:02,756 --> 00:41:03,757 right now. 629 00:41:05,258 --> 00:41:09,137 - I don't give a damn what you do. 630 00:41:54,182 --> 00:41:55,475 - Smoke? 631 00:41:55,475 --> 00:41:56,476 - Not with you. 632 00:42:02,607 --> 00:42:05,402 - Hey, there's no answer. 633 00:42:06,361 --> 00:42:08,697 - Well, it serves you right. 634 00:42:08,697 --> 00:42:11,074 You mind your own damn business. 635 00:42:11,074 --> 00:42:13,160 - I have mind my mine. 636 00:42:13,160 --> 00:42:17,831 If you ask me, we should drive up there and check on things. 637 00:42:21,752 --> 00:42:23,754 - That's on me. 638 00:42:23,754 --> 00:42:25,756 - Almost there. 639 00:42:25,756 --> 00:42:26,923 - Hey, quip, people don't drink beer 640 00:42:26,923 --> 00:42:29,301 in a setting like this. 641 00:42:29,301 --> 00:42:31,344 Show some class. 642 00:42:31,344 --> 00:42:36,058 Doctor, come on. 643 00:42:36,058 --> 00:42:37,059 - All right. 644 00:42:38,060 --> 00:42:41,396 - Yeah, just to good luck, doctor, huh. 645 00:42:42,564 --> 00:42:44,733 - You mind ifl have a drink? 646 00:42:44,733 --> 00:42:47,694 - So, this how you and the lady 647 00:42:47,694 --> 00:42:48,945 do it up all summer, huh. 648 00:42:48,945 --> 00:42:53,283 In your lake, booze, a good conversation, huh? 649 00:42:53,283 --> 00:42:58,455 - I say, have you had any good conversations lately, I say? 650 00:43:00,123 --> 00:43:02,459 Stanley, you're disgusting. 651 00:43:02,459 --> 00:43:03,460 - Thank you. 652 00:43:09,257 --> 00:43:10,717 - Doctor, is that your boat? 653 00:43:11,718 --> 00:43:13,637 - That's a very expensive boat. 654 00:43:15,430 --> 00:43:18,308 - I understand, it's very expensive, huh. 655 00:43:18,308 --> 00:43:20,352 Hey, you have the keys? 656 00:43:20,352 --> 00:43:21,937 - No way. 657 00:43:21,937 --> 00:43:22,813 No way. 658 00:43:22,813 --> 00:43:23,897 - No way. 659 00:43:23,897 --> 00:43:25,023 He said, no way. 660 00:43:26,316 --> 00:43:27,192 There's a key in the fucking boat. 661 00:43:27,192 --> 00:43:28,235 - Yeah, yes. 662 00:43:30,320 --> 00:43:31,321 - Good. 663 00:43:52,134 --> 00:43:54,010 There's also for fishes. 664 00:43:55,053 --> 00:43:57,097 - Hey, Runt, the black mobile. 665 00:43:58,557 --> 00:44:01,226 - All right, catch. 666 00:44:01,226 --> 00:44:02,352 Man, look at this thing. 667 00:44:02,352 --> 00:44:03,228 - Come on, man, 668 00:44:03,228 --> 00:44:05,522 I'll show you guys how to drive this thing. 669 00:44:05,522 --> 00:44:07,357 Hey, keep your fuck 670 00:44:07,357 --> 00:44:10,277 Frankie, you're so 671 00:44:10,277 --> 00:44:13,155 - Tell me, you want to drive, huh. 672 00:44:13,155 --> 00:44:17,659 You can't drive, man, you got no balls. 673 00:44:33,383 --> 00:44:37,637 Hey, come on, babe, come on, come on, babe. 674 00:44:50,942 --> 00:44:51,860 - Hey, wait a minute, guys. 675 00:44:51,860 --> 00:44:52,736 Come on, hey, hey. 676 00:44:52,736 --> 00:44:54,946 - Okay, hold on, Stanley. - Jesus Christ! 677 00:44:54,946 --> 00:44:57,115 - Runt, what? - Come on! 678 00:44:57,115 --> 00:44:58,283 Hey, wait for me! 679 00:44:58,283 --> 00:44:59,576 Shit! 680 00:44:59,576 --> 00:45:00,744 Come on, guys! 681 00:45:04,581 --> 00:45:07,042 - Trouble with you is you don't know how to quit. 682 00:45:07,042 --> 00:45:08,710 Yeah, you dirty old weasel. 683 00:45:08,710 --> 00:45:10,253 Come on, get out of there! 684 00:45:12,714 --> 00:45:14,799 Stand up, come on, give me a hand. 685 00:45:16,968 --> 00:45:19,304 Oh, what the hell are you-? 686 00:45:23,558 --> 00:45:26,269 I'll take you over in the boat. 687 00:45:26,269 --> 00:45:28,605 Ah, you soiled bugger. 688 00:45:28,605 --> 00:45:29,606 Qgh! 689 00:45:31,358 --> 00:45:33,944 - Hey, Frankie, Frankie, bring it in. 690 00:45:33,944 --> 00:45:35,695 Hey, come on, guys. 691 00:45:35,695 --> 00:45:38,615 Come on, bring it it, Frankie, come on! 692 00:45:44,037 --> 00:45:45,121 You assholes! 693 00:45:46,498 --> 00:45:48,500 - Don't blame if there's hell to pay. 694 00:45:48,500 --> 00:45:49,459 - You know what that doc said 695 00:45:49,459 --> 00:45:52,545 about coming around when he's got girl there. 696 00:45:52,545 --> 00:45:53,463 - Come on, just shut up. 697 00:45:53,463 --> 00:45:55,590 Don't tell me what to do. 698 00:45:56,591 --> 00:46:00,053 - Can't you steer this thing straighter? 699 00:46:00,053 --> 00:46:01,471 I'm getting sick. 700 00:46:12,482 --> 00:46:14,401 Hey, that's the doc! 701 00:46:14,401 --> 00:46:15,568 Hey. hey, doc! 702 00:46:18,280 --> 00:46:19,781 Hey! 703 00:46:19,781 --> 00:46:22,784 Come on, come on, it's us! 704 00:46:22,784 --> 00:46:23,785 Come on! 705 00:46:24,828 --> 00:46:26,246 No, no! 706 00:46:26,246 --> 00:46:27,247 No, no, no! 707 00:46:31,584 --> 00:46:34,170 - Hey, you men, what's that? 708 00:46:40,593 --> 00:46:42,804 Right straight out of the boat. 709 00:46:42,804 --> 00:46:44,723 - No! I10! - N0, no, no! 710 00:47:24,304 --> 00:47:25,764 - Ralph, help me! 711 00:47:30,852 --> 00:47:33,480 - Come on, baby, yes! 712 00:48:03,051 --> 00:48:05,011 - We've done it, yeah. 713 00:48:28,493 --> 00:48:32,414 Hey, Runt, he's funniest guy I think you'll ever see, man! 714 00:48:34,791 --> 00:48:36,334 Hey, you little bugger, get off me. 715 00:49:08,533 --> 00:49:11,411 - Hello, anybody here? 716 00:49:18,334 --> 00:49:19,544 - They'll go away. 717 00:49:19,544 --> 00:49:21,838 - They won't go away. 718 00:49:21,838 --> 00:49:23,673 Can't you see that? 719 00:49:23,673 --> 00:49:25,508 They're not gonna go away. 720 00:49:25,508 --> 00:49:29,012 For god's sake, can't you guess what they're gonna do next? 721 00:49:34,017 --> 00:49:35,226 - There's a gun in the house. 722 00:49:35,226 --> 00:49:37,479 - Let's play run, Harry, run. 723 00:49:37,479 --> 00:49:39,731 - Oh, that's a great idea. 724 00:49:39,731 --> 00:49:42,859 I'll give you a chance to loosen up your legs, huh. 725 00:49:42,859 --> 00:49:45,153 Are you gonna do it, Harry? 726 00:49:47,197 --> 00:49:50,533 - All you gotta do is chase her. 727 00:49:52,368 --> 00:49:53,369 - What for? 728 00:49:54,287 --> 00:49:56,915 - 'Cause if you catch her, she's gonna give you a blow job. 729 00:49:59,167 --> 00:50:02,003 - If you don't, Harry, she gets to put the boots to you, 730 00:50:02,003 --> 00:50:03,087 fun? 731 00:50:04,506 --> 00:50:06,549 - And a blow job, Harry. 732 00:50:09,010 --> 00:50:10,470 We need to watch. 733 00:50:11,763 --> 00:50:15,141 - Look, she wants to play. 734 00:50:15,141 --> 00:50:16,518 - I'm not chasing anyone. 735 00:50:16,518 --> 00:50:18,311 - Oh, come on, Harry. 736 00:50:18,311 --> 00:50:20,688 Let's not put the boots to you, huh. 737 00:50:20,688 --> 00:50:21,898 Come on, move! 738 00:50:28,071 --> 00:50:29,489 - You bastard, you motherfucker! 739 00:50:29,489 --> 00:50:31,699 - Run, Diane, run! 740 00:50:33,660 --> 00:50:35,620 - Watch the girl! 741 00:53:07,438 --> 00:53:09,023 - Come here, babe. 742 00:53:52,066 --> 00:53:53,067 Go ahead. 743 00:54:21,345 --> 00:54:22,513 That Harry, huh. 744 00:54:22,513 --> 00:54:24,599 He's just a big let down-- 745 00:54:24,599 --> 00:54:25,475 - Oh, no. 746 00:54:25,475 --> 00:54:26,476 - But I got you now. 747 00:54:30,855 --> 00:54:32,482 Good, keep it up. 748 00:54:32,482 --> 00:54:33,399 Keep it UP- 749 00:54:33,399 --> 00:54:35,860 Nothing gets me off quicker than a bitch who fights. 750 00:54:35,860 --> 00:54:36,736 - No. 751 00:54:36,736 --> 00:54:37,737 - Come on. 752 00:54:39,155 --> 00:54:40,239 - No, please. 753 00:54:41,449 --> 00:54:42,283 Harry's right. 754 00:54:42,283 --> 00:54:44,869 I'm sorry we did you wrong. 755 00:54:44,869 --> 00:54:46,913 I didn't mean it, you know. 756 00:54:46,913 --> 00:54:48,080 Don't hurt me! 757 00:54:52,293 --> 00:54:53,461 - You like it, don't you? 758 00:54:53,461 --> 00:54:54,337 ' No! 759 00:54:54,337 --> 00:54:56,047 - You like me? 760 00:55:00,384 --> 00:55:05,556 - Please, stop! 761 00:55:13,856 --> 00:55:15,274 - Why'd you stop? 762 00:55:17,068 --> 00:55:18,319 Why'd you stop? 763 00:55:25,535 --> 00:55:26,786 Why'd you stop? 764 00:55:34,710 --> 00:55:35,711 Get up. 765 00:55:39,674 --> 00:55:40,675 Get up. 766 00:56:17,003 --> 00:56:18,296 Get outta here! 767 00:56:46,073 --> 00:56:49,160 - You sure got shitty music, doc. 768 00:56:49,160 --> 00:56:50,703 - Listen to this one. 769 00:56:50,703 --> 00:56:53,706 You Broke The Only Heart That I Ever Loved You. 770 00:56:53,706 --> 00:56:55,041 What, that didn't even make any sense. 771 00:56:55,041 --> 00:56:56,459 What, this is what? 772 00:56:56,459 --> 00:56:59,962 Case this act, the Five O'Clock Shadow, yeah. 773 00:56:59,962 --> 00:57:01,547 Everything you got is shit! 774 00:57:01,547 --> 00:57:03,007 This whole goddamn place is shit. 775 00:57:03,007 --> 00:57:05,259 The place, the boat, it's shit! 776 00:57:06,469 --> 00:57:08,304 You think it's class, don't you? 777 00:57:08,304 --> 00:57:11,057 You think you got a lot of style, huh. 778 00:57:11,057 --> 00:57:12,725 Well, let me tell you something. 779 00:57:15,436 --> 00:57:18,356 Mr. Dentist, Harry, how come when I speak to you, 780 00:57:18,356 --> 00:57:19,690 you don't answer me, huh. 781 00:57:21,192 --> 00:57:22,568 - I don't know. 782 00:57:22,568 --> 00:57:24,028 - You don't know. 783 00:57:25,112 --> 00:57:27,782 You son of guts bastard, Harry. 784 00:57:27,782 --> 00:57:31,869 - Whoo, oh man. 785 00:57:31,869 --> 00:57:33,579 You are too much, Doctor Black, 786 00:57:33,579 --> 00:57:35,748 you are entirely too much. 787 00:57:38,334 --> 00:57:39,168 - Why, what have you got there? 788 00:57:39,168 --> 00:57:40,711 Come on, what do you got there? 789 00:57:40,711 --> 00:57:44,757 - Hey, guys, Stanley, just rock of on those, baby. 790 00:57:44,757 --> 00:57:47,301 - What is he doing, dirty pictures? 791 00:57:47,301 --> 00:57:48,552 - Hey, watch yourself, man. 792 00:57:48,552 --> 00:57:51,055 Some of it are still sticky. 793 00:57:51,055 --> 00:57:52,515 . StOP- 794 00:57:52,515 --> 00:57:53,599 Sit down! 795 00:57:53,599 --> 00:57:55,768 All right, come here. 796 00:57:55,768 --> 00:57:59,021 Harry, you gotta be shitting me here. 797 00:57:59,021 --> 00:58:00,606 Well, now, sweetheart. 798 00:58:00,606 --> 00:58:02,066 Come here, I wanna show you, look at these. 799 00:58:02,066 --> 00:58:03,859 Isn't this cute, huh? 800 00:58:03,859 --> 00:58:05,069 Does your old man get off this way? 801 00:58:05,069 --> 00:58:07,613 He pulled this shit on you, huh? 802 00:58:07,613 --> 00:58:09,407 - Oh, you don't like that very much, huh. 803 00:58:09,407 --> 00:58:11,117 Huh, Harry, why don't you get off of that? 804 00:58:20,960 --> 00:58:22,628 - There goes Runt. 805 00:58:22,628 --> 00:58:26,090 I hope I can poison your steak. 806 00:58:26,090 --> 00:58:28,259 - Whoa, what is he... 807 00:58:28,259 --> 00:58:31,220 - Hey, Runt, why don't somebody marry like us. 808 00:58:31,220 --> 00:58:33,889 That little fella, right, babe? 809 00:58:35,182 --> 00:58:36,809 - I can't take anything. 810 00:58:36,809 --> 00:58:38,060 - Why don't you stop? 811 00:58:39,645 --> 00:58:41,731 Come on, I've given you money. 812 00:58:43,190 --> 00:58:44,400 What do you want? 813 00:58:45,693 --> 00:58:48,863 - Harry, you're incredible. 814 00:58:48,863 --> 00:58:49,947 You are incredible. 815 00:58:49,947 --> 00:58:52,116 You don't give a shit what I do this charming lady. 816 00:58:52,116 --> 00:58:54,702 You don't even give shit what I do to you, do ya, huh? 817 00:58:54,702 --> 00:58:55,619 Right? 818 00:58:55,619 --> 00:58:58,414 But your car, your boat, huh. 819 00:58:58,414 --> 00:59:01,083 This crap house, this means something to you, 820 00:59:01,083 --> 00:59:01,959 don't it, Harry, huh? 821 00:59:01,959 --> 00:59:03,836 ' WhV are you doing? 822 00:59:03,836 --> 00:59:07,214 - Spit it out, come on, come on, spit it out. 823 00:59:08,549 --> 00:59:10,384 - What are you, a bunch of animals? 824 00:59:10,384 --> 00:59:12,720 - Chirp, chirp, chirp, chirp, chirp, chirp. 825 00:59:12,720 --> 00:59:14,263 Not a bird. 826 00:59:14,263 --> 00:59:16,557 Go ahead, it doesn't mean nothing, 827 00:59:16,557 --> 00:59:17,600 right, to you, Harry, huh? 828 00:59:17,600 --> 00:59:18,809 - Why are you doing this? 829 00:59:18,809 --> 00:59:19,643 - Why am I doing this? 830 00:59:19,643 --> 00:59:20,519 Why are we doing this? 831 00:59:20,519 --> 00:59:23,314 Why are we doing this to Harry's lovely place? 832 00:59:27,359 --> 00:59:28,944 - Doing? 833 00:59:28,944 --> 00:59:31,322 What are we doing? 834 00:59:31,322 --> 00:59:32,656 Oh, I'm sorry. 835 00:59:35,201 --> 00:59:37,912 But this one's okay, Frankie, catch. 836 00:59:40,206 --> 00:59:41,999 - What are you doing? 837 00:59:43,667 --> 00:59:45,294 Stop that! 838 00:59:45,294 --> 00:59:48,130 - Why did Rosemary paid for that goddamn-- 839 00:59:50,091 --> 00:59:52,051 - Hey, stop it, please. 840 00:59:54,261 --> 00:59:56,305 - You bet your ass, doc. 841 00:59:56,305 --> 00:59:57,973 I wish you the best. 842 01:00:01,393 --> 01:00:03,729 ' Stop it! 843 01:00:03,729 --> 01:00:05,272 - Calm down. 844 01:00:06,273 --> 01:00:07,274 - Please? 845 01:00:08,317 --> 01:00:09,318 Please? 846 01:00:10,111 --> 01:00:11,362 Please stop it. 847 01:00:14,949 --> 01:00:16,951 - You want me to stop? 848 01:00:16,951 --> 01:00:19,286 Come on, you gotta be kidding. 849 01:00:19,286 --> 01:00:21,705 These are your guests, Harry. 850 01:00:21,705 --> 01:00:23,582 These are your guests. 851 01:00:26,627 --> 01:00:28,504 - What are these thing, boss? 852 01:00:28,504 --> 01:00:29,880 - Dammit! 853 01:00:29,880 --> 01:00:31,090 Stop! 854 01:00:31,090 --> 01:00:32,091 - All right! 855 01:00:33,884 --> 01:00:35,928 Break it down, don't we? 856 01:00:40,975 --> 01:00:41,976 - Whoo! 857 01:00:45,062 --> 01:00:47,606 Stanley, watch it, babe, I got you going. 858 01:00:47,606 --> 01:00:49,859 - Out of the way! 859 01:00:54,321 --> 01:00:55,531 - One hell special platter, here we are. 860 01:00:55,531 --> 01:00:58,784 - Look at this, look at this here, man. 861 01:00:58,784 --> 01:01:02,329 - I'm sorry, I made it such hard for us. 862 01:01:02,329 --> 01:01:04,748 What the fuck is this you're reading man? 863 01:01:07,835 --> 01:01:09,545 - We're traveling sunny side up! 864 01:01:09,545 --> 01:01:11,172 - Don't get me any drop, man. 865 01:01:11,172 --> 01:01:13,591 - Over she goes. - Hey, Runt. 866 01:01:14,550 --> 01:01:15,384 - What's the matter with you? 867 01:01:15,384 --> 01:01:17,303 You imbeciles, you morons! 868 01:01:17,303 --> 01:01:18,762 This is my house! 869 01:01:26,562 --> 01:01:27,438 Stop it, stop it! 870 01:01:27,438 --> 01:01:29,106 - Hey, right there! 871 01:01:33,444 --> 01:01:36,530 - Oh, Harry, look at that. 872 01:01:37,698 --> 01:01:39,200 - Catch! 873 01:02:06,060 --> 01:02:07,061 - Ball! 874 01:02:15,736 --> 01:02:17,196 - Get outta here! 875 01:02:18,530 --> 01:02:21,533 - Stop it, you can have whatever you want! 876 01:02:28,332 --> 01:02:29,959 - Oh, you shit! 877 01:02:29,959 --> 01:02:32,378 Hey, you wanna fight, you want a pillow fight, huh? 878 01:02:32,378 --> 01:02:35,130 Well, pad this up your ass, huh. 879 01:02:45,266 --> 01:02:46,725 - Okay. huh! 880 01:02:46,725 --> 01:02:48,602 Fucking bullshit, man! 881 01:02:54,149 --> 01:02:55,901 - You crazy! 882 01:03:19,258 --> 01:03:20,342 What's the matter with you people anyway? 883 01:03:20,342 --> 01:03:22,177 - Wear this, wear it, man. 884 01:03:22,177 --> 01:03:23,178 - Animals! 885 01:03:29,685 --> 01:03:31,312 - Runt, Runt! 886 01:03:34,023 --> 01:03:35,024 - Harry, no! 887 01:03:48,412 --> 01:03:49,413 - Ha ha! 888 01:03:50,956 --> 01:03:52,875 Run, Harry, run! 889 01:03:52,875 --> 01:03:55,377 Got you, Mr. Dentist. 890 01:03:55,377 --> 01:03:57,212 - Oh, my god. 891 01:03:57,212 --> 01:03:58,172 - Please, don't shoot. 892 01:03:58,172 --> 01:03:59,798 ' Ha! 893 01:03:59,798 --> 01:04:02,801 Go ahead, Harry, you have five seconds, babe! 894 01:04:02,801 --> 01:04:04,845 - No, you can't. 895 01:04:10,851 --> 01:04:13,270 - My god, what's happening? 896 01:04:13,270 --> 01:04:14,980 - Come out there, Harry. 897 01:04:17,858 --> 01:04:20,110 - Hey, you're crazy. 898 01:04:22,071 --> 01:04:24,031 Put that gun down. 899 01:04:24,031 --> 01:04:26,909 Please, you can have whatever you want. 900 01:04:26,909 --> 01:04:28,452 Take it, take anything. 901 01:04:28,452 --> 01:04:29,828 "Ah! 902 01:04:29,828 --> 01:04:32,956 Run, Harry, you son of a bitch! 903 01:04:32,956 --> 01:04:34,124 - Please. 904 01:04:34,124 --> 01:04:35,793 Please! 905 01:04:39,588 --> 01:04:41,256 What's the matter with you? 906 01:04:42,925 --> 01:04:43,926 Yo e Crazy' 907 01:04:46,970 --> 01:04:49,932 - My god, don't kill him! - Please, don't! 908 01:04:59,024 --> 01:05:00,275 Please, please! 909 01:05:04,029 --> 01:05:06,490 - You're never gonna make it! 910 01:05:08,659 --> 01:05:10,202 . Help me! 911 01:05:10,202 --> 01:05:11,203 Help me! 912 01:05:16,959 --> 01:05:17,918 No! 913 01:05:19,378 --> 01:05:20,921 - Please, stop it! 914 01:05:31,348 --> 01:05:32,349 0h! 915 01:05:33,725 --> 01:05:35,477 Ggd! 916 01:05:35,477 --> 01:05:36,812 Did he kill him? 917 01:05:38,021 --> 01:05:39,398 Did he kill him? 918 01:05:44,111 --> 01:05:45,446 Did he kill him? 919 01:05:46,447 --> 01:05:47,823 Did he kill him? 920 01:05:52,161 --> 01:05:53,287 - She's mine! 921 01:05:53,287 --> 01:05:54,830 - All right, she want me, Runt! 922 01:05:54,830 --> 01:05:56,957 - Guys, get off her! 923 01:05:56,957 --> 01:05:57,916 Get off! 924 01:05:57,916 --> 01:06:00,210 - Come on, man, she's mine. 925 01:06:11,180 --> 01:06:12,931 Hey, Runt, take her and screw her. 926 01:06:16,059 --> 01:06:17,060 - Come on. 927 01:06:38,499 --> 01:06:39,541 Make yourself pretty. 928 01:06:43,170 --> 01:06:44,421 Put some of that. 929 01:06:45,964 --> 01:06:47,424 And some of that. 930 01:06:55,807 --> 01:06:58,060 - Isn't that good enough? 931 01:06:58,060 --> 01:06:59,019 - Some of that. - What? 932 01:06:59,019 --> 01:07:00,270 - Some of that. 933 01:07:11,406 --> 01:07:13,951 - Hey, use my little finger, Runt! 934 01:07:13,951 --> 01:07:14,993 Finger. 935 01:07:16,078 --> 01:07:17,246 - Pull your hair up. 936 01:07:29,758 --> 01:07:32,511 - What are you gonna do? 937 01:08:15,804 --> 01:08:16,805 - Come on! 938 01:08:20,934 --> 01:08:22,436 Come on! 939 01:08:22,436 --> 01:08:23,687 - All right, I'll just, 940 01:08:23,687 --> 01:08:25,105 just one minute. 941 01:08:26,481 --> 01:08:27,482 I'm coming. 942 01:08:48,128 --> 01:08:49,087 - Lie down! 943 01:08:49,087 --> 01:08:50,964 - Why did you do that? 944 01:08:50,964 --> 01:08:51,965 - Lie down! 945 01:08:56,970 --> 01:08:57,971 Lie down. 946 01:09:05,103 --> 01:09:06,021 - Do you know what? 947 01:09:06,021 --> 01:09:08,148 What they doing in there? 948 01:09:09,316 --> 01:09:12,152 - The fuck, is he using his nose? 949 01:09:14,946 --> 01:09:17,491 - Hey, Runt, hey, man, take it easy. 950 01:09:17,491 --> 01:09:20,410 Leave something for me, okay, huh? 951 01:10:56,298 --> 01:10:57,424 - Runt, Runt. 952 01:10:57,424 --> 01:10:59,551 - Runt, Runt, Runt, Runt. 953 01:11:20,781 --> 01:11:23,200 Little fucker has more in him that we think. 954 01:11:23,200 --> 01:11:24,659 - Son of a bitch. 955 01:11:33,335 --> 01:11:35,212 - Frankie. 956 01:11:35,212 --> 01:11:36,213 - What, man? 957 01:11:37,422 --> 01:11:38,423 - Frankie. 958 01:11:42,969 --> 01:11:44,846 - Holy fuck! 959 01:11:50,393 --> 01:11:51,394 Shit. 960 01:11:52,604 --> 01:11:53,647 Lep! 961 01:12:27,180 --> 01:12:28,348 - Nevermind him! 962 01:12:28,348 --> 01:12:30,058 Get outside and find that broad. 963 01:12:30,058 --> 01:12:31,059 Move it! 964 01:12:47,325 --> 01:12:50,662 Don't let that bitch get away, get her! 965 01:16:39,891 --> 01:16:41,309 - Come on, honey. 966 01:16:42,727 --> 01:16:45,146 You know I'm gonna find you. 967 01:16:46,731 --> 01:16:47,899 Come on, honey. 968 01:16:50,944 --> 01:16:52,487 I'm gonna catch you. 969 01:16:52,487 --> 01:16:53,780 Just like you did to Runt. 970 01:16:55,115 --> 01:16:56,116 Only slower. 971 01:17:00,286 --> 01:17:02,622 Come on, you know Stanley's gonna find you! 972 01:17:24,769 --> 01:17:26,020 I can hear you. 973 01:17:52,672 --> 01:17:54,632 I told you, I'll get you, babe, huh. 974 01:18:08,479 --> 01:18:10,565 Come on, honey. 975 01:18:23,369 --> 01:18:24,370 What? 976 01:18:52,106 --> 01:18:53,107 Help me. 977 01:21:33,101 --> 01:21:34,102 - Oh god. 978 01:21:57,417 --> 01:21:58,418 Oh my god. 979 01:23:05,818 --> 01:23:06,819 Christ. 980 01:23:14,076 --> 01:23:15,703 Come on, come on. 981 01:25:08,065 --> 01:25:09,066 - Bitch! 982 01:25:10,651 --> 01:25:12,278 - Get out of my way! 64361

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.