Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:13,847 --> 00:00:16,182
(pensive music)
4
00:00:19,894 --> 00:00:22,105
- One day, Jesus is coming.
5
00:00:24,232 --> 00:00:28,486
You may be at church,
you may be at work,
6
00:00:28,528 --> 00:00:30,822
you may be asleep.
7
00:00:30,864 --> 00:00:33,408
God grant that you will be ready
8
00:00:33,450 --> 00:00:36,953
when he makes his
personal appearance.
9
00:00:36,995 --> 00:00:41,416
My God, what if his
appearance occurs
10
00:00:42,709 --> 00:00:44,252
on a Sunday morning?
11
00:03:06,436 --> 00:03:07,436
- What's up?
12
00:03:08,355 --> 00:03:09,731
What's up?
13
00:03:09,773 --> 00:03:11,900
Start bringing 'em down boy.
14
00:03:11,941 --> 00:03:14,194
Oh hey, what's up son,
what's going on man?
15
00:03:14,235 --> 00:03:15,779
What's going on?
16
00:03:15,820 --> 00:03:18,698
Yeah, he ready for you
man, go on over there.
17
00:03:18,740 --> 00:03:22,702
Yeah, yeah, yeah,
sure, that's what I'm.
18
00:03:22,744 --> 00:03:23,453
Gonna get you right on.
19
00:03:23,495 --> 00:03:24,788
Hey man, look.
20
00:03:24,829 --> 00:03:25,580
See, that's what
I'm talking about.
21
00:03:25,622 --> 00:03:26,724
Miami Heat think they all that
22
00:03:26,748 --> 00:03:29,125
'cause they got
James Wade and Bosch.
23
00:03:29,167 --> 00:03:31,252
Duke catches up by 24 man.
24
00:03:31,294 --> 00:03:32,671
They ended up losing by three.
25
00:03:32,712 --> 00:03:34,339
Man, turn that TV off.
26
00:03:34,381 --> 00:03:35,382
(all exclaiming)
27
00:03:35,423 --> 00:03:36,299
- That's right, but look man,
28
00:03:36,341 --> 00:03:38,051
everybody know that Miami got
29
00:03:38,093 --> 00:03:39,886
all these crazy ways of playing.
30
00:03:39,928 --> 00:03:41,137
You know what I mean?
31
00:03:41,179 --> 00:03:42,681
They got, they
playing pick and roll
32
00:03:42,722 --> 00:03:44,557
all day with the
forwards and the guards.
33
00:03:44,599 --> 00:03:45,767
(all agreeing)
34
00:03:45,809 --> 00:03:47,102
Everybody and their mama
35
00:03:47,143 --> 00:03:49,604
know that Miami is little
compared to Orlando.
36
00:03:49,646 --> 00:03:52,107
- [Man] That's right,
he right, right.
37
00:03:52,148 --> 00:03:53,066
- M-A.
38
00:03:53,108 --> 00:03:54,567
Dude, Orlando go stupid crazy.
39
00:03:54,609 --> 00:03:55,694
- Man.
- Man.
40
00:03:55,735 --> 00:03:58,071
They'll catch up out
there 16 outta 29.
41
00:03:58,113 --> 00:03:59,340
- Man they were killing 'em man.
42
00:03:59,364 --> 00:04:00,448
- 16 dog.
43
00:04:00,490 --> 00:04:01,700
16 son!
44
00:04:01,741 --> 00:04:02,802
- That's exactly what
I'm talking about.
45
00:04:02,826 --> 00:04:03,660
They'll turn around
and hit another 18
46
00:04:03,702 --> 00:04:04,953
and what will the hit at?
47
00:04:04,994 --> 00:04:05,995
- Joe hoop?
48
00:04:06,037 --> 00:04:06,788
- No where to be found.
49
00:04:06,830 --> 00:04:08,206
Let's replay.
50
00:04:08,248 --> 00:04:08,998
- I guess they were
down in South Beach
51
00:04:09,040 --> 00:04:09,749
swimming and tanning.
52
00:04:09,791 --> 00:04:10,709
- All the bachelors.
53
00:04:10,750 --> 00:04:13,378
(all laughing)
54
00:04:13,420 --> 00:04:14,546
- Dude, that hurt.
55
00:04:14,587 --> 00:04:15,964
Like my man Dwight say man,
56
00:04:16,006 --> 00:04:18,341
you either play hard or
go and sit somewhere else.
57
00:04:18,383 --> 00:04:19,884
Ain't nobody got time.
58
00:04:21,511 --> 00:04:23,555
- Now wait a minute
Abe, look man...
59
00:04:23,596 --> 00:04:25,765
- Lord have mercy,
here we go again.
60
00:04:25,807 --> 00:04:27,225
- It's 3rd Sunday now.
61
00:04:27,267 --> 00:04:29,853
Last time you pushed
me back to 1st Sunday.
62
00:04:29,894 --> 00:04:32,313
Can I please keep it straight.
63
00:04:32,355 --> 00:04:34,315
And can I please get
the razor this time?
64
00:04:34,357 --> 00:04:37,027
- Yeah, Rev, I got ya, I got ya.
65
00:04:37,068 --> 00:04:38,778
- Mister Abe, Mister Abe,
66
00:04:38,820 --> 00:04:40,447
should Miami be worried?
67
00:04:40,488 --> 00:04:42,240
Now they have these huge leaves,
68
00:04:42,282 --> 00:04:44,826
but they're in there
blowing it in the end.
69
00:04:44,868 --> 00:04:46,554
Now the Lakers, what's
that team, the Lakers?
70
00:04:46,578 --> 00:04:48,163
The Lakers do that,
but most of the time
71
00:04:48,204 --> 00:04:49,497
they in there winning though,
72
00:04:49,539 --> 00:04:50,415
that's a real team right there.
73
00:04:50,457 --> 00:04:51,833
- Kinda funny.
74
00:04:51,875 --> 00:04:53,477
- And you know what, to be
honest with you young fellows,
75
00:04:53,501 --> 00:04:55,396
I don't even know, 'cause I
wasn't even watching the game.
76
00:04:55,420 --> 00:04:56,838
(all exclaiming)
77
00:04:56,880 --> 00:04:58,256
I was watching CNN.
78
00:04:58,298 --> 00:04:59,632
- CNN?
79
00:04:59,674 --> 00:05:01,152
- Keeping up with all
that so foolishness
80
00:05:01,176 --> 00:05:02,844
that's going on over
in the Middle East.
81
00:05:02,886 --> 00:05:04,512
Ya'll ain't seen that?
82
00:05:04,554 --> 00:05:06,848
Man, things are getting
real bad, I tell ya.
83
00:05:06,890 --> 00:05:07,932
- [Man] Yeah it is.
84
00:05:07,974 --> 00:05:08,808
- And I tell ya,
it reminds me a lot
85
00:05:08,850 --> 00:05:10,268
of what my mom used to tell us
86
00:05:10,310 --> 00:05:12,187
when we were little young kids.
87
00:05:12,228 --> 00:05:14,189
You know that we living
in some last days.
88
00:05:14,230 --> 00:05:16,816
These are like the
last days we living in.
89
00:05:16,858 --> 00:05:18,627
- Hey ya'll, we living in the
last days for the longest.
90
00:05:18,651 --> 00:05:20,570
What, pssh, we been
living in the last days
91
00:05:20,612 --> 00:05:21,696
since the 50s.
92
00:05:21,738 --> 00:05:23,156
Ain't that right Rev?
93
00:05:24,991 --> 00:05:26,743
- Man, what ever man.
94
00:05:26,785 --> 00:05:28,387
Look man, can we all
chill out with that today?
95
00:05:28,411 --> 00:05:30,830
I'm just trying to get a cut
man, that's all I came to do.
96
00:05:30,872 --> 00:05:34,000
(all muttering at once)
97
00:05:34,042 --> 00:05:35,669
- Listen, understand,
98
00:05:35,710 --> 00:05:37,688
I tell ya, we can't just
bury out heads in the sand
99
00:05:37,712 --> 00:05:40,548
and just pretend like ain't
nothing's going on around us.
100
00:05:40,590 --> 00:05:41,817
Look at all this
stuff that's happening
101
00:05:41,841 --> 00:05:43,885
and going on around
us right now.
102
00:05:43,927 --> 00:05:48,515
These high oil prices,
gas prices $5 a gallon.
103
00:05:48,556 --> 00:05:50,141
Guys, this stuff, I tell ya,
104
00:05:50,183 --> 00:05:52,894
it's directly tied with
all that mess going on
105
00:05:52,936 --> 00:05:54,521
over there in Libya and Egypt.
106
00:05:54,562 --> 00:05:56,374
- Oh man Abe, that's what
they want you to believe.
107
00:05:56,398 --> 00:05:58,191
Man, I bet they
got plenty of oil.
108
00:05:58,233 --> 00:06:00,777
Look here man, them big
calfs up in Washington, D.C.,
109
00:06:00,819 --> 00:06:02,946
they just want you to shake
every time they yell boo.
110
00:06:02,987 --> 00:06:04,614
Man ain't nothing going.
111
00:06:04,656 --> 00:06:05,800
- You gotta watch the news,
you gotta watch the news.
112
00:06:05,824 --> 00:06:08,118
- No, no, no, I don't
think it's a symbol.
113
00:06:08,159 --> 00:06:09,828
- Mike baby come on.
114
00:06:09,869 --> 00:06:11,597
Don't tell me they done got
you drinking the Kool-Aid too.
115
00:06:11,621 --> 00:06:13,164
- No, no, I'm just saying,
116
00:06:13,206 --> 00:06:15,291
I'm just saying, it seems
like there's more to this
117
00:06:15,333 --> 00:06:17,377
end of the world business bro.
118
00:06:17,419 --> 00:06:19,337
I mean Tim, come on brother.
119
00:06:19,379 --> 00:06:22,257
We ministers og the gospel man.
120
00:06:22,298 --> 00:06:24,467
We got to be feeling
this too man.
121
00:06:24,509 --> 00:06:26,052
Come on bro.
122
00:06:26,094 --> 00:06:28,179
- I tell you something
else, couple weeks ago
123
00:06:28,221 --> 00:06:29,973
I was over at Hopewell.
124
00:06:30,015 --> 00:06:31,516
- [Man] I been over there.
125
00:06:31,558 --> 00:06:34,894
- Papa Shields, he was
preaching all about that rapture
126
00:06:34,936 --> 00:06:36,688
on Sunday coming.
127
00:06:36,730 --> 00:06:38,273
I tell ya from
what he was saying,
128
00:06:38,314 --> 00:06:41,943
if you ain't ready when he's
come, you gonna be left behind.
129
00:06:41,985 --> 00:06:42,902
It's gonna be bad.
130
00:06:42,944 --> 00:06:43,903
It's gonna be terrible.
131
00:06:43,945 --> 00:06:45,155
- Come on Abe.
132
00:06:45,196 --> 00:06:46,865
Aw man, come on with all that.
133
00:06:46,906 --> 00:06:48,533
- I'm trying to tell
you young fellows.
134
00:06:48,575 --> 00:06:50,386
- Hey, we trying to have a
prayer meeting up in here
135
00:06:50,410 --> 00:06:51,929
or are you gonna go ahead
and use them clippers
136
00:06:51,953 --> 00:06:53,246
and cut what I asked?
137
00:06:53,288 --> 00:06:55,165
- Hold on, hold
on, hey, hey, hey.
138
00:06:55,206 --> 00:06:55,957
Who's coming?
139
00:06:55,999 --> 00:06:57,542
Hey, get me my mirror.
140
00:06:57,584 --> 00:06:58,835
- Sign.
141
00:06:58,877 --> 00:07:00,045
- Yeah, sexy, sexy.
142
00:07:01,963 --> 00:07:04,799
- Hey man, that is a fine.
143
00:07:04,841 --> 00:07:06,217
- I know that's right.
144
00:07:06,259 --> 00:07:07,510
Look here man.
145
00:07:07,552 --> 00:07:09,054
If the world is gonna
come to and end,
146
00:07:09,095 --> 00:07:11,264
I sure want to get to
know her better first.
147
00:07:11,306 --> 00:07:13,350
(laughing)
148
00:07:14,768 --> 00:07:15,977
- How you doing?
149
00:07:16,019 --> 00:07:16,728
- Thank you, good good.
150
00:07:16,770 --> 00:07:17,562
Thank you, thank you.
151
00:07:17,604 --> 00:07:18,313
- [Man] Hey Ms. Pam.
152
00:07:18,355 --> 00:07:19,189
- How you 'doing?
153
00:07:19,230 --> 00:07:20,230
- I'm fine.
154
00:07:21,358 --> 00:07:22,942
Good morning Mr. Abe.
155
00:07:23,943 --> 00:07:25,737
Pastor Tim.
156
00:07:25,779 --> 00:07:27,530
- [Man] Um hmm, good morning.
157
00:07:27,572 --> 00:07:29,199
- Hey, good morning there Pam.
158
00:07:29,240 --> 00:07:31,993
Hey little William,
how you doing?
159
00:07:32,035 --> 00:07:34,287
- William. (scoffs)
160
00:07:34,329 --> 00:07:35,329
- I'm okay.
161
00:07:36,831 --> 00:07:39,167
- You know Pam, I am almost
done here with Pastor Tim,
162
00:07:39,209 --> 00:07:40,877
if you guys wanna wait on me.
163
00:07:40,919 --> 00:07:42,438
- Oh, well do you mind
if I leave William here
164
00:07:42,462 --> 00:07:43,588
and come back in 30 minutes?
165
00:07:43,630 --> 00:07:44,964
- Oh hey, hey, I'm almost done...
166
00:07:45,006 --> 00:07:45,924
- Oh no, no, no, it's alright.
167
00:07:45,965 --> 00:07:46,966
It's alright.
168
00:07:47,008 --> 00:07:49,219
(men laughing)
169
00:07:51,179 --> 00:07:53,556
- Oh damn, she fine.
170
00:07:53,598 --> 00:07:54,349
- I'm gonna run up the street
171
00:07:54,391 --> 00:07:55,725
and get my nails done.
172
00:07:55,767 --> 00:07:56,827
I'll be back in
30 minutes, tops.
173
00:07:56,851 --> 00:07:57,977
- Ah, that's fine.
174
00:07:58,019 --> 00:07:59,688
Little William, I'll
keep an eye on him.
175
00:07:59,729 --> 00:08:00,605
Yeah, he'll be just fine.
176
00:08:00,647 --> 00:08:01,791
Wait right there, he'll be okay.
177
00:08:01,815 --> 00:08:02,899
- Thank you Mr. Abe.
178
00:08:02,941 --> 00:08:04,651
- [Abe] Oh you're
welcome sweetie.
179
00:08:04,693 --> 00:08:05,860
- Pastor Tim.
180
00:08:05,902 --> 00:08:07,278
- [Tim] Yes ma'am.
181
00:08:07,320 --> 00:08:09,447
- Will I be seeing you at
the well in the morning?
182
00:08:09,489 --> 00:08:11,074
- [Tim] You certainly
will be seeing me
183
00:08:11,116 --> 00:08:12,701
at the well in the morning.
184
00:08:12,742 --> 00:08:14,035
- [Pam] Alright.
185
00:08:14,077 --> 00:08:15,203
Well I look forward to it.
186
00:08:15,245 --> 00:08:16,246
- Alright sunrise.
187
00:08:16,287 --> 00:08:17,372
- [Pam] See ya later.
188
00:08:17,414 --> 00:08:18,998
Hey, be good.
189
00:08:19,040 --> 00:08:20,000
- [William] Yes ma'am.
190
00:08:20,041 --> 00:08:21,543
- [Pam] Alright.
191
00:08:21,584 --> 00:08:23,169
- [Man] Man, what
you looking at man?
192
00:08:23,211 --> 00:08:27,132
(man muttering and
exclaiming affirmations)
193
00:08:34,723 --> 00:08:36,016
- [Man] That ain't right.
194
00:08:36,057 --> 00:08:40,061
- Pastor Tim, will you
be at the well this,
195
00:08:40,103 --> 00:08:41,103
Sunday?
196
00:08:41,771 --> 00:08:43,023
Oh, I'm thirsty.
197
00:08:43,064 --> 00:08:44,065
(men laughing)
198
00:08:44,107 --> 00:08:45,900
- Well I certainly mean to be.
199
00:08:45,942 --> 00:08:48,153
(men laughing)
200
00:08:49,738 --> 00:08:50,947
- Who that, Barry White?
201
00:08:50,989 --> 00:08:52,449
- Man that's foul man.
202
00:08:52,490 --> 00:08:53,616
You know that's foul man.
203
00:08:53,658 --> 00:08:55,535
Watch out man.
204
00:08:55,577 --> 00:08:57,037
- [Man] He ain't like that.
205
00:08:57,078 --> 00:08:58,663
- Look here little man.
206
00:08:58,705 --> 00:09:00,832
Hey, you and your
mama got plans today?
207
00:09:00,874 --> 00:09:02,125
- [Man] Come on man.
208
00:09:02,167 --> 00:09:03,126
- I mean I was just
asking what they had.
209
00:09:03,168 --> 00:09:04,377
- Come on Ron man.
210
00:09:04,419 --> 00:09:05,688
Hey man you wasting
your time man.
211
00:09:05,712 --> 00:09:07,005
- What's up?
212
00:09:07,047 --> 00:09:08,441
- Didn't you see the
way she came in here
213
00:09:08,465 --> 00:09:09,817
and strolled on over there
and looked at our preacher?
214
00:09:09,841 --> 00:09:10,967
- Uh huh, yeah, I saw it.
215
00:09:11,009 --> 00:09:12,153
I saw it.
- That cat's on him.
216
00:09:12,177 --> 00:09:13,321
- You know what,
Reverend, all that told me
217
00:09:13,345 --> 00:09:15,597
was after all these years,
218
00:09:15,638 --> 00:09:18,892
the only missing
ingredients was the collar.
219
00:09:18,933 --> 00:09:19,851
(men laughing)
220
00:09:19,893 --> 00:09:21,561
- [Man] Alright, alright.
221
00:09:27,901 --> 00:09:29,569
- Alright, alright, alright.
222
00:09:29,611 --> 00:09:30,945
You looking good
there young man.
223
00:09:30,987 --> 00:09:31,821
- [Tim] Appreciate that Abe.
224
00:09:31,863 --> 00:09:34,407
- Come on William, you're next.
225
00:09:34,449 --> 00:09:36,451
- 'Bout the time, hey.
226
00:09:36,493 --> 00:09:37,744
- Come on, sit on back.
227
00:09:37,786 --> 00:09:38,804
Let me get you
straddled in here.
228
00:09:38,828 --> 00:09:40,246
Hey, so little William,
229
00:09:40,288 --> 00:09:42,183
I hear you got baptized over
at Hopewell last Sunday man.
230
00:09:42,207 --> 00:09:43,792
Is that true?
231
00:09:43,833 --> 00:09:45,085
- Yes sir.
232
00:09:45,126 --> 00:09:47,212
All said Papa Shields
about the rapture.
233
00:09:47,253 --> 00:09:48,797
And going to heaven.
234
00:09:48,838 --> 00:09:51,841
And I told my mother, I wanna
go to heaven when I die.
235
00:09:51,883 --> 00:09:53,093
And not to go to hell.
236
00:09:53,134 --> 00:09:54,719
I wanna be with Jesus,
237
00:09:54,761 --> 00:09:56,596
just like we learned
in Sunday School.
238
00:09:56,638 --> 00:09:57,555
- [Man] Really?
239
00:09:57,597 --> 00:10:00,475
(men all talking at once)
240
00:10:00,517 --> 00:10:01,893
- You take care of yourself man.
241
00:10:01,935 --> 00:10:03,520
- Alright man,
ya'll take it easy.
242
00:10:03,561 --> 00:10:06,898
(men all talking at once)
243
00:10:14,781 --> 00:10:16,408
- Alright, hey how
we gonna do this?
244
00:10:16,449 --> 00:10:17,784
You gonna keep that fro
245
00:10:17,826 --> 00:10:18,284
or are we gonna do
that on your face?
246
00:10:18,326 --> 00:10:20,495
(happy music)
247
00:10:22,789 --> 00:10:25,500
- Soon the church
will be complete
248
00:10:25,542 --> 00:10:27,627
and Christ shall come again.
249
00:10:28,670 --> 00:10:30,880
Maybe Sunday morning rapture.
250
00:10:32,716 --> 00:10:35,552
If he does, many
will be surprised.
251
00:10:36,970 --> 00:10:39,431
Many are gonna cry out,
252
00:10:39,472 --> 00:10:43,309
many will be sitting where
they're sitting right now.
253
00:10:44,853 --> 00:10:47,605
What are the results
of his coming?
254
00:10:47,647 --> 00:10:51,818
The bodies of all those
who've died, trust in Jesus
255
00:10:51,860 --> 00:10:55,905
will be raptured to
meet him in the air.
256
00:10:55,947 --> 00:10:59,784
The living Christians will be
snatched up, snatched away,
257
00:11:01,745 --> 00:11:06,124
right outta their pews if
it occurs on Sunday morning.
258
00:11:06,166 --> 00:11:10,128
The lost, living ones
will be left to face
259
00:11:10,170 --> 00:11:13,840
the seven years of
great tribulation.
260
00:11:13,882 --> 00:11:17,385
It's gonna be joyful for
those who are raptured.
261
00:11:17,427 --> 00:11:21,306
But it's gonna be sad for
those who are left behind.
262
00:11:25,060 --> 00:11:27,354
- Hey man, come on,
come on Duncan, come on.
263
00:11:27,395 --> 00:11:29,022
Yeah man come on.
264
00:11:29,064 --> 00:11:30,023
Come on Duncan.
265
00:11:30,065 --> 00:11:31,065
Good boy.
266
00:11:32,817 --> 00:11:33,943
- Morning Riley.
267
00:11:33,985 --> 00:11:35,111
- [Riley] Morning Frank.
268
00:11:35,153 --> 00:11:36,905
- Up and at it early
this morning aren't ya?
269
00:11:36,946 --> 00:11:39,449
- Yep, gotta keep in shape.
270
00:11:39,491 --> 00:11:41,785
Ever since that heart scare,
271
00:11:41,826 --> 00:11:45,121
well you know how it is,
not getting any younger.
272
00:11:45,163 --> 00:11:47,082
Why don't you come
running with me sometime?
273
00:11:47,123 --> 00:11:49,668
You can benefit from
a little exercise too.
274
00:11:49,709 --> 00:11:51,586
- I might take you
up on that soon.
275
00:11:51,628 --> 00:11:53,630
But you know Sunday's
not a good day for me.
276
00:11:53,672 --> 00:11:55,006
Got duties at the church.
277
00:11:55,048 --> 00:11:56,299
Are you coming this morning?
278
00:11:56,341 --> 00:11:57,258
- Nah.
279
00:11:57,300 --> 00:11:59,094
I don't think I'm going today.
280
00:11:59,135 --> 00:12:00,804
I got too much work
to do around the house
281
00:12:00,845 --> 00:12:02,180
before the game comes on.
282
00:12:02,222 --> 00:12:03,765
And it's gonna be a good game.
283
00:12:03,807 --> 00:12:06,226
The Heat and San Antonio.
284
00:12:06,267 --> 00:12:08,162
Some of the fellows are
coming by this afternoon.
285
00:12:08,186 --> 00:12:09,688
Why don't you stop on by?
286
00:12:09,729 --> 00:12:10,980
- Yeah, I might do that
287
00:12:11,022 --> 00:12:12,857
if we don't get outta
church too late.
288
00:12:12,899 --> 00:12:14,734
- Man, you got plenty of time.
289
00:12:14,776 --> 00:12:17,278
Church'll be out long
before the game comes on.
290
00:12:17,320 --> 00:12:18,655
- We'll see how it goes.
291
00:12:18,697 --> 00:12:20,198
Talk to you later, okay?
292
00:12:20,240 --> 00:12:21,950
- Alright, see ya later.
293
00:12:24,077 --> 00:12:25,495
Hey, come on Duncan, come on.
294
00:12:25,537 --> 00:12:26,454
Come on Duncan.
295
00:12:26,496 --> 00:12:27,789
We going to do some work.
296
00:12:27,831 --> 00:12:29,225
We're gonna do some
work Duncan, come on.
297
00:12:29,249 --> 00:12:31,049
Gonna do some work, come
on, come on, come on.
298
00:12:31,084 --> 00:12:32,127
Come on Duncan.
299
00:12:32,168 --> 00:12:33,168
Come on pup.
300
00:12:36,256 --> 00:12:38,091
♪ Oh what a beautiful
301
00:12:38,133 --> 00:12:39,193
- Morning sweetie, how are you?
302
00:12:39,217 --> 00:12:41,720
- [Girl At Table] I'm okay.
303
00:12:41,761 --> 00:12:43,013
- Is breakfast good?
304
00:12:48,268 --> 00:12:50,270
- Lord have mercy Jesus.
305
00:12:50,311 --> 00:12:52,230
What would you do without me.
306
00:12:52,272 --> 00:12:53,606
- I don't intend to find out.
307
00:12:53,648 --> 00:12:54,899
You stuck with me woman.
308
00:12:54,941 --> 00:12:56,276
- Is that right?
309
00:12:56,317 --> 00:12:58,403
At least until you learn
how to tie your tie
310
00:12:58,445 --> 00:13:00,947
and connect your
gentleman's tie stay, right?
311
00:13:00,989 --> 00:13:04,200
- (laughs) Very funny.
312
00:13:04,242 --> 00:13:06,453
- Alicia, where's your brother?
313
00:13:06,494 --> 00:13:08,329
- He's in his room.
314
00:13:08,371 --> 00:13:09,473
- Girl, what have I told you
315
00:13:09,497 --> 00:13:11,624
about talking with
your mouth full?
316
00:13:11,666 --> 00:13:12,834
- Sorry.
317
00:13:12,876 --> 00:13:14,294
He's still in his room.
318
00:13:14,336 --> 00:13:15,670
- Lord have mercy.
319
00:13:15,712 --> 00:13:17,273
Sweetie, if you're finished
will you just go upstairs
320
00:13:17,297 --> 00:13:18,506
and tell him to come on down?
321
00:13:18,548 --> 00:13:19,841
I don't wanna be
late for church,
322
00:13:19,883 --> 00:13:21,634
and we need to all
leave and go together.
323
00:13:21,676 --> 00:13:22,676
Okay?
324
00:13:24,012 --> 00:13:25,472
- [Alicia] Charles!
325
00:13:25,513 --> 00:13:28,433
Daddy said come
downstairs and eat.
326
00:13:28,475 --> 00:13:30,602
- Alicia Renee Wilson.
327
00:13:30,643 --> 00:13:33,730
Your father said go upstairs.
328
00:13:33,772 --> 00:13:35,315
Can you go upstairs please?
329
00:13:35,357 --> 00:13:38,777
And tell your brother to
come down to breakfast.
330
00:13:38,818 --> 00:13:40,320
I just need to
slip into my dress
331
00:13:40,362 --> 00:13:44,157
when Charles comes down
and I'm ready to go.
332
00:13:44,199 --> 00:13:45,759
- Imagine, church is
gonna be as crowded
333
00:13:45,784 --> 00:13:47,285
as it was last week.
334
00:13:47,327 --> 00:13:48,327
I know.
335
00:13:49,204 --> 00:13:52,332
I just can't wait to hear
what else Pastor has to say
336
00:13:52,374 --> 00:13:53,625
about the rapture.
337
00:13:53,667 --> 00:13:56,753
I get chills just
thinking about it.
338
00:13:56,795 --> 00:14:00,090
Sin and suffering, oh,
and pain will be gone.
339
00:14:02,258 --> 00:14:04,636
- Think about it, folks
think we're gonna be
340
00:14:04,678 --> 00:14:06,346
around here forever, Evelyn.
341
00:14:06,388 --> 00:14:09,349
But I for one, I can't
wait to get outta here.
342
00:14:09,391 --> 00:14:10,600
- Me either.
343
00:14:10,642 --> 00:14:12,894
All this mess going
on these days.
344
00:14:12,936 --> 00:14:16,940
But you know, it's happening
just like it says in the Bible.
345
00:14:16,981 --> 00:14:20,235
Wars, famine, people
killing one another
346
00:14:20,276 --> 00:14:22,153
over a little of nothing.
347
00:14:22,195 --> 00:14:25,323
Just no regard for
human life at all.
348
00:14:25,365 --> 00:14:28,451
You know what, heaven has
got to be better than this.
349
00:14:28,493 --> 00:14:29,202
(knocking on door)
350
00:14:29,244 --> 00:14:30,245
- Charles!
351
00:14:30,286 --> 00:14:31,579
- [Charles] Man, what?
352
00:14:31,621 --> 00:14:33,099
- Daddy said come downstairs
and get ready to eat
353
00:14:33,123 --> 00:14:34,416
so we can leave for church.
354
00:14:34,457 --> 00:14:35,417
- [Charles] I'll be
down in a minute.
355
00:14:35,458 --> 00:14:36,727
- Daddy gonna be
mad if you don't.
356
00:14:36,751 --> 00:14:37,853
- [Charles] I said I'll
be down in a minute!
357
00:14:37,877 --> 00:14:38,753
Dang girl!
358
00:14:38,795 --> 00:14:40,064
- Oh whatever, you make me sick.
359
00:14:40,088 --> 00:14:41,881
(upbeat music)
360
00:14:41,923 --> 00:14:43,216
- Okay, so if I come to church,
361
00:14:43,258 --> 00:14:45,385
will I be able to
sit next to you?
362
00:14:45,427 --> 00:14:47,303
- You can if you want
my dad staring at you
363
00:14:47,345 --> 00:14:50,515
like you stole something
the entire service.
364
00:14:50,557 --> 00:14:52,434
- I thought you told
me your dad liked me.
365
00:14:52,475 --> 00:14:56,354
- He does, I just haven't
told him we're dating yet.
366
00:14:58,064 --> 00:15:00,275
- You told him you broke
up with Bobby, right?
367
00:15:00,316 --> 00:15:01,316
- Uh, not yet.
368
00:15:03,194 --> 00:15:05,989
He likes Bobby and I'm not
sure how he's gonna react
369
00:15:06,031 --> 00:15:07,490
when I tell him what he did.
370
00:15:07,532 --> 00:15:09,993
- Well I mean at least
he didn't do it to you.
371
00:15:10,035 --> 00:15:12,120
- Thank God he
didn't do it to me.
372
00:15:12,162 --> 00:15:14,223
'Cause I wouldn't want my
dad going to jail for murder.
373
00:15:14,247 --> 00:15:15,331
- Murder?
374
00:15:15,373 --> 00:15:16,475
I'm guessing it's a good thing
375
00:15:16,499 --> 00:15:18,585
that Bobby's not coming
'round church, huh?
376
00:15:18,626 --> 00:15:20,253
- Yeah.
377
00:15:20,295 --> 00:15:23,340
And it's a good thing that
you're nothing like him either.
378
00:15:23,381 --> 00:15:26,509
You know he had everyone
fooled, especially me.
379
00:15:26,551 --> 00:15:30,513
And I'm really glad I found
out what he did to Jackie.
380
00:15:30,555 --> 00:15:33,141
- Well at least you
saved yourself for me.
381
00:15:33,183 --> 00:15:35,018
- Don't start talking
nasty Charles.
382
00:15:35,060 --> 00:15:35,810
- Nasty?
383
00:15:35,852 --> 00:15:36,770
How is that nasty?
384
00:15:36,811 --> 00:15:37,729
What did I say that was nasty?
385
00:15:37,771 --> 00:15:39,230
- You think I'm stupid?
386
00:15:39,272 --> 00:15:40,458
I know what you're
trying to say.
387
00:15:40,482 --> 00:15:43,068
- Okay, so you are psychic now?
388
00:15:43,109 --> 00:15:44,109
Hello, Sharon?
389
00:15:44,903 --> 00:15:46,696
You still on the phone?
390
00:15:48,782 --> 00:15:50,492
- Um hmm, I'm still here.
391
00:15:50,533 --> 00:15:52,160
- Okay.
392
00:15:52,202 --> 00:15:53,161
So do you want me to come
pick you up for church or not?
393
00:15:53,203 --> 00:15:53,912
(knocking at door)
394
00:15:53,953 --> 00:15:54,704
- [Evelyn] Sharon!
395
00:15:54,746 --> 00:15:55,663
- Hold on.
396
00:15:55,705 --> 00:15:56,539
Yes.
- Sharon,
397
00:15:56,581 --> 00:15:58,541
are you dressed?
398
00:15:58,583 --> 00:16:00,251
- Almost.
399
00:16:00,293 --> 00:16:01,646
- [Woman] Well we're leaving
for church in 10 minutes.
400
00:16:01,670 --> 00:16:03,421
You need to hurry up
because your father
401
00:16:03,463 --> 00:16:05,173
has to open up
service this morning
402
00:16:05,215 --> 00:16:07,384
and you know how he
hates to be rushed.
403
00:16:07,425 --> 00:16:08,843
Hurry up Sharon.
404
00:16:08,885 --> 00:16:10,345
- Okay Mom, I'll be right down.
405
00:16:10,387 --> 00:16:12,263
- [Woman] Okay thanks, hurry.
406
00:16:12,305 --> 00:16:13,723
- Hello?
407
00:16:13,765 --> 00:16:15,618
- So it sounds like you're
going to church with your folks.
408
00:16:15,642 --> 00:16:17,602
- No, I can ride with you.
409
00:16:17,644 --> 00:16:19,938
Just, just gimme a second
and I'm gonna go ask my dad
410
00:16:19,979 --> 00:16:21,106
and I'ma call you back.
411
00:16:21,147 --> 00:16:22,107
- [Charles] Alright.
412
00:16:22,148 --> 00:16:23,148
- Alright.
413
00:16:24,526 --> 00:16:27,070
♪ 'Cause now even
when you're with me
414
00:16:27,112 --> 00:16:29,447
♪ I'm only sure your
smiles are phony
415
00:16:29,489 --> 00:16:30,824
♪ It's like you don't want me
416
00:16:30,865 --> 00:16:32,492
♪ And now you tell
me you love me
417
00:16:32,534 --> 00:16:34,452
- Lord have mercy, Jesus boy.
418
00:16:34,494 --> 00:16:36,496
Is that what you're
wearing to church?
419
00:16:36,538 --> 00:16:37,831
- Yeah Ma, what's wrong with it?
420
00:16:37,872 --> 00:16:40,375
- (exclaims) Charles,
pull up these pants.
421
00:16:40,417 --> 00:16:41,334
Looky here.
- What's going on
422
00:16:41,376 --> 00:16:42,711
up in here?
423
00:16:42,752 --> 00:16:45,505
- Charles, you need to be
a little more attentive
424
00:16:45,547 --> 00:16:46,923
to your appearance.
- Okay.
425
00:16:46,965 --> 00:16:48,359
- You know how much I hate
that sagging and bagging
426
00:16:48,383 --> 00:16:49,592
and foolishness.
427
00:16:49,634 --> 00:16:51,511
Especially at church.
428
00:16:51,553 --> 00:16:52,387
(growls)
429
00:16:52,429 --> 00:16:54,597
- Lord have mercy Evelyn.
430
00:16:54,639 --> 00:16:56,808
Be grateful that the boy's
even going to church.
431
00:16:56,850 --> 00:16:58,518
But do you know what time it is?
432
00:16:58,560 --> 00:16:59,436
- We're gonna be there in time.
433
00:16:59,477 --> 00:17:00,395
- Charles, son, we need to go.
434
00:17:00,437 --> 00:17:02,105
Come on, let's go son.
435
00:17:02,147 --> 00:17:05,358
- Uh Dad, I think I'ma drive
my own car today, alright?
436
00:17:05,400 --> 00:17:08,445
- Charles, there is
no need for that.
437
00:17:08,486 --> 00:17:10,572
How come we can't
all just go together?
438
00:17:10,613 --> 00:17:11,674
- Nothing wrong.
- As a family.
439
00:17:11,698 --> 00:17:13,116
- No Mom.
- What?
440
00:17:13,158 --> 00:17:14,784
- I need to pick
up Sharon Johnson.
441
00:17:14,826 --> 00:17:15,910
- Sharon Johnson?
442
00:17:15,952 --> 00:17:16,911
- Yes, Sharon Johnson.
443
00:17:16,953 --> 00:17:18,288
- Don't worry about Sharon.
444
00:17:18,329 --> 00:17:19,622
It's time to go.
445
00:17:19,664 --> 00:17:20,373
Let's go.
446
00:17:20,415 --> 00:17:21,791
- Alright, alright.
447
00:17:21,833 --> 00:17:23,418
If you picking her up Charles,
448
00:17:23,460 --> 00:17:25,545
you need to go on.
449
00:17:25,587 --> 00:17:27,589
You know how full
that sanctuary gets.
450
00:17:27,630 --> 00:17:28,983
- [Frank] We're going
through this thing.
451
00:17:29,007 --> 00:17:30,842
- Oh my goodness.
- Every Sunday morning.
452
00:17:30,884 --> 00:17:33,053
- Don't forget to
lock up Charles.
453
00:17:33,094 --> 00:17:34,012
- Okay.
454
00:17:34,054 --> 00:17:35,597
Alicia!
455
00:17:35,638 --> 00:17:36,890
Alicia girl, come on down here.
456
00:17:36,931 --> 00:17:38,433
Your Daddy 'bout to have a fit.
457
00:17:38,475 --> 00:17:40,018
We ready to go.
458
00:17:40,060 --> 00:17:41,519
Alicia.
459
00:17:41,561 --> 00:17:42,395
- [Alicia] Okay.
460
00:17:42,437 --> 00:17:43,938
- [Evelyn] Come down, please.
461
00:17:43,980 --> 00:17:46,274
- Okay, I'm coming.
- Frank, we're coming.
462
00:17:46,316 --> 00:17:47,901
- [Frank] It's 10
o'clock already.
463
00:17:47,942 --> 00:17:49,736
- [Evelyn] We are coming.
464
00:17:52,572 --> 00:17:55,617
- Dad, your suit is nice.
465
00:17:55,658 --> 00:17:57,077
- Thank you, thank you.
466
00:17:57,118 --> 00:17:59,662
Hey, where's, where's
the rest of your dress?
467
00:17:59,704 --> 00:18:01,706
- Mom bought me this dress.
468
00:18:04,209 --> 00:18:07,462
Dad, can I ride to
church with someone else?
469
00:18:07,504 --> 00:18:10,006
- Let me guess, Bobby?
470
00:18:10,048 --> 00:18:11,174
- No, not Bobby.
471
00:18:12,801 --> 00:18:14,928
- Uh huh, I know that look.
472
00:18:16,262 --> 00:18:18,139
Did you two have a
fight or something?
473
00:18:18,181 --> 00:18:19,516
- Or something.
474
00:18:19,557 --> 00:18:20,557
Just nothing.
475
00:18:21,643 --> 00:18:24,646
- Did he do something to you?
476
00:18:24,688 --> 00:18:28,692
- (sighs) Let's just say
he wasn't we thought he was
477
00:18:28,733 --> 00:18:30,151
and let's just leave it at that.
478
00:18:30,193 --> 00:18:32,237
- No, let's not.
479
00:18:32,278 --> 00:18:33,321
Let's say more.
480
00:18:34,406 --> 00:18:36,324
- We broke up.
481
00:18:36,366 --> 00:18:37,659
- You broke up?
482
00:18:37,701 --> 00:18:38,535
Why?
483
00:18:38,576 --> 00:18:40,036
I like Bobby, Sharon.
484
00:18:40,078 --> 00:18:42,372
- Yeah, he was a nice young man.
485
00:18:42,414 --> 00:18:43,498
Did he do something?
486
00:18:43,540 --> 00:18:45,333
- It's private, okay?
487
00:18:45,375 --> 00:18:47,460
- Oh no, not in this
house young lady.
488
00:18:47,502 --> 00:18:49,004
Now did he...
- No Mom!
489
00:18:49,045 --> 00:18:50,130
- Okay Sharon.
490
00:18:50,171 --> 00:18:51,548
- Ew.
491
00:18:51,589 --> 00:18:53,508
Well I mean like at
least not with me.
492
00:18:53,550 --> 00:18:54,676
- What does that mean?
493
00:18:54,718 --> 00:18:55,677
Not with you.
494
00:18:55,719 --> 00:18:57,637
- I found some stuff out, okay?
495
00:18:57,679 --> 00:18:58,679
- Like what?
496
00:18:59,597 --> 00:19:01,725
- Daddy.
- Yes?
497
00:19:01,766 --> 00:19:05,437
- (sighs) Bobby liked to smoke.
498
00:19:05,478 --> 00:19:10,233
And he liked to drink and he
liked to get high and ugh.
499
00:19:10,275 --> 00:19:12,569
- And what Sharon?
500
00:19:12,610 --> 00:19:14,696
- And you know Jackie Cutler?
501
00:19:14,738 --> 00:19:15,905
- [Woman] Mother Cutler.
502
00:19:15,947 --> 00:19:17,091
- Mother Cutler's granddaughter?
503
00:19:17,115 --> 00:19:19,325
- Yes.
- She's pregnant.
504
00:19:19,367 --> 00:19:20,994
- Pregnant?
505
00:19:21,036 --> 00:19:23,371
Are you telling us that
that Bobby Carrington
506
00:19:23,413 --> 00:19:24,372
got her pregnant?
507
00:19:24,414 --> 00:19:25,331
- Mom!
508
00:19:25,373 --> 00:19:26,434
That's why I broke up with him.
509
00:19:26,458 --> 00:19:27,542
- Mary, I told you.
510
00:19:27,584 --> 00:19:29,169
I told you that if we,
511
00:19:29,210 --> 00:19:31,546
these kids now have
got too much freedom.
512
00:19:31,588 --> 00:19:32,797
- These fast tailed girls,
513
00:19:32,839 --> 00:19:35,425
they run around, can't
keep their legs closed
514
00:19:35,467 --> 00:19:37,135
and these nappy head boys,
515
00:19:37,177 --> 00:19:39,512
they just loose
like junkyard dogs.
516
00:19:39,554 --> 00:19:41,639
- Lord save us today.
517
00:19:41,681 --> 00:19:44,976
- Listen, does Pastor
Shields know about this?
518
00:19:45,018 --> 00:19:46,686
- I don't know.
519
00:19:46,728 --> 00:19:48,271
I mean, I don't know.
520
00:19:49,397 --> 00:19:52,359
- Come on, listen.
- Jesus, uh uh uh.
521
00:19:52,400 --> 00:19:53,400
- Okay, baby,
522
00:19:54,694 --> 00:19:56,821
now its your dad
523
00:19:56,863 --> 00:19:58,549
and you know you can
tell me anything, right?
524
00:19:58,573 --> 00:20:00,200
- Yeah Dad.
525
00:20:00,241 --> 00:20:02,911
- Did this boy try to...
- Oh no Dad.
526
00:20:02,952 --> 00:20:06,790
No, I wouldn't even
let him touch me.
527
00:20:06,831 --> 00:20:07,749
- Okay, okay.
- I can't believe
528
00:20:07,791 --> 00:20:09,209
this Matthew.
529
00:20:09,250 --> 00:20:11,187
That must be why we haven't
seen Jackie nor Mother Cutler
530
00:20:11,211 --> 00:20:13,129
for the past few Sundays.
531
00:20:13,171 --> 00:20:15,757
- [Matthew] Hey listen, baby
we can't worry about that.
532
00:20:15,799 --> 00:20:17,384
- [Mary] Well you're right baby.
533
00:20:17,425 --> 00:20:19,028
- It's good you found out
what kinda boy this was
534
00:20:19,052 --> 00:20:21,721
before you two got any
further mixed up together.
535
00:20:21,763 --> 00:20:23,723
- [Mary] Amen to that Sharon.
536
00:20:23,765 --> 00:20:27,602
- Now, is there anything
else we need to know about?
537
00:20:27,644 --> 00:20:29,479
- [Mary] Lord I hope not.
538
00:20:30,647 --> 00:20:31,981
- No, that's it.
539
00:20:32,982 --> 00:20:34,818
- Okay.
- Oh Lord Jesus.
540
00:20:34,859 --> 00:20:37,112
- Hey ladies, it's getting late.
541
00:20:37,153 --> 00:20:38,714
It's time for us to go ahead
and get to church, okay?
542
00:20:38,738 --> 00:20:39,924
- You're right baby, let's go.
543
00:20:39,948 --> 00:20:41,366
- Alright, alright.
544
00:20:43,368 --> 00:20:45,078
- Daddy, can I ride to
church with Charles?
545
00:20:45,120 --> 00:20:46,430
- Charles, wait a
minute, Charles.
546
00:20:46,454 --> 00:20:48,039
Charles who?
- Sharon!
547
00:20:48,081 --> 00:20:49,290
- Charles Wilson.
548
00:20:49,332 --> 00:20:51,167
- Charles, who is that?
549
00:20:51,209 --> 00:20:52,335
- Deacon Wilson's son.
550
00:20:52,377 --> 00:20:53,586
- Oh, so?
551
00:20:53,628 --> 00:20:54,713
- Sharon.
- He wants to
552
00:20:54,754 --> 00:20:56,148
pick me up and I
wanna ride with him.
553
00:20:56,172 --> 00:20:58,633
- Sharon listen, does
that make any sense
554
00:20:58,675 --> 00:21:00,510
after what you just
shared with us?
555
00:21:00,552 --> 00:21:02,345
- Mom, Charles is not Bobby,
556
00:21:02,387 --> 00:21:03,722
Bobby's not Charles.
557
00:21:03,763 --> 00:21:05,140
He respects me.
- No.
558
00:21:05,181 --> 00:21:06,850
- And he's a Christian.
559
00:21:06,891 --> 00:21:08,661
And he is practically in
church every single Sunday.
560
00:21:08,685 --> 00:21:09,728
- That's it, that's it.
561
00:21:09,769 --> 00:21:11,646
- Come on baby.
- It's the practically
562
00:21:11,688 --> 00:21:12,939
that concerns me.
563
00:21:12,981 --> 00:21:13,898
(Sharon pouts)
564
00:21:13,940 --> 00:21:14,899
- Um um um.
565
00:21:14,941 --> 00:21:16,109
- Dad.
566
00:21:16,151 --> 00:21:17,610
(Matthew scoffs)
567
00:21:17,652 --> 00:21:18,820
But Daddy please?
568
00:21:18,862 --> 00:21:20,864
- Listen, listen, honey.
569
00:21:20,905 --> 00:21:23,450
How do you know that this joker
570
00:21:23,491 --> 00:21:24,909
is not like the last little boy?
571
00:21:24,951 --> 00:21:27,579
- Because he's not.
- That's not the answer
572
00:21:27,620 --> 00:21:28,705
young lady!
573
00:21:28,747 --> 00:21:31,916
- Matthew, listen,
it's time for us to go.
574
00:21:31,958 --> 00:21:33,269
I do not want to
be late for church.
575
00:21:33,293 --> 00:21:34,044
Can we go please?
576
00:21:34,085 --> 00:21:35,003
- Ah!
577
00:21:35,045 --> 00:21:36,504
- Your mother's right.
578
00:21:36,546 --> 00:21:37,630
- We need to be going.
579
00:21:37,672 --> 00:21:38,715
- Sharon.
- But Dad!
580
00:21:38,757 --> 00:21:40,216
- Listen, I'm sorry.
581
00:21:40,258 --> 00:21:42,969
You gonna ride with us
and you can practically
582
00:21:43,011 --> 00:21:44,596
see Charles when
you get to church.
583
00:21:44,637 --> 00:21:45,555
- But Dad that's...
584
00:21:45,597 --> 00:21:47,265
- Don't but Dad me young lady.
585
00:21:47,307 --> 00:21:49,059
I done said you can see that boy
586
00:21:49,100 --> 00:21:50,393
when we get to church.
587
00:21:50,435 --> 00:21:51,936
Now let's go!
588
00:21:51,978 --> 00:21:53,396
- Come on Sharon, let's go.
589
00:21:53,438 --> 00:21:55,732
- Oh, and ya'll supposed
to be Christians?
590
00:21:55,774 --> 00:21:56,775
- Oh come on now.
591
00:21:56,816 --> 00:21:57,776
I don't need to hear that.
592
00:21:57,817 --> 00:21:58,817
Let's go.
593
00:22:05,700 --> 00:22:07,285
- Dang Sharon,
594
00:22:07,327 --> 00:22:09,412
I thought you said you
was gonna call me back.
595
00:22:09,454 --> 00:22:10,830
I'm guessing you done
596
00:22:10,872 --> 00:22:12,957
went along to church
with your folks now.
597
00:22:12,999 --> 00:22:15,627
I ain't got no reason to go.
598
00:22:15,669 --> 00:22:17,754
Just call me back when
you get this message.
599
00:22:17,796 --> 00:22:18,796
Dang girl.
600
00:22:20,715 --> 00:22:22,634
(sighs)
601
00:22:32,727 --> 00:22:35,647
- (sighs) Man, man.
602
00:22:37,941 --> 00:22:39,943
- Riley Kilgore.
603
00:22:39,984 --> 00:22:42,821
I thought you were getting
ready to go to church?
604
00:22:42,862 --> 00:22:44,948
- Katrina, I thought I told you
605
00:22:44,989 --> 00:22:47,075
I wasn't going this Sunday.
606
00:22:47,117 --> 00:22:48,910
I went last Sunday.
607
00:22:48,952 --> 00:22:50,245
Isn't that good enough for you?
608
00:22:50,286 --> 00:22:51,538
- You act as if you're punching
609
00:22:51,579 --> 00:22:53,707
a spiritual time
clock or something.
610
00:22:53,748 --> 00:22:55,542
- Katrina.
611
00:22:55,583 --> 00:22:57,669
- Riley, I know you're
not about to touch me
612
00:22:57,711 --> 00:22:59,879
with those dirty hands of yours.
613
00:22:59,921 --> 00:23:01,256
- Come on!
614
00:23:01,297 --> 00:23:03,591
- I asked you last night to
go to church with me today
615
00:23:03,633 --> 00:23:05,010
and you said you would.
616
00:23:05,051 --> 00:23:07,178
- Yeah, but this morning
when I was outside
617
00:23:07,220 --> 00:23:09,472
in the yard with Duncan,
I saw all the work
618
00:23:09,514 --> 00:23:11,141
that needed to be
done around here.
619
00:23:11,182 --> 00:23:12,851
- Duncan?
- Yeah.
620
00:23:12,892 --> 00:23:15,687
- I swear Riley, sometimes
you care more about that dog
621
00:23:15,729 --> 00:23:17,480
than you care about me.
622
00:23:17,522 --> 00:23:20,191
- Duncan doesn't
wear a $30,000 mink
623
00:23:20,233 --> 00:23:21,776
and emerald cut diamonds.
624
00:23:21,818 --> 00:23:25,030
- Things Riley,
they're just things.
625
00:23:25,071 --> 00:23:27,490
Don't you care about your soul?
626
00:23:27,532 --> 00:23:29,117
Don't you remember
what Pastor Shields
627
00:23:29,159 --> 00:23:31,036
preached about last Sunday.
628
00:23:31,077 --> 00:23:33,872
- Yeah, all that
stuff about rapture.
629
00:23:33,913 --> 00:23:35,832
I just couldn't get into that.
630
00:23:35,874 --> 00:23:36,833
It's scaring me too much.
631
00:23:36,875 --> 00:23:38,585
- You should be scared Riley.
632
00:23:38,626 --> 00:23:42,047
Hell is a real place and I
don't want you to go there.
633
00:23:42,088 --> 00:23:42,881
- Don't you start
with me Katrina.
634
00:23:42,922 --> 00:23:45,133
- Riley Kilgore, you swore to me
635
00:23:45,175 --> 00:23:46,861
that you were going to
get yourself together
636
00:23:46,885 --> 00:23:49,304
and start coming
to church with me.
637
00:23:49,346 --> 00:23:51,431
Now look at you.
638
00:23:51,473 --> 00:23:53,117
Now that you're feeling
better you just forgot
639
00:23:53,141 --> 00:23:54,893
all about the promise you made.
640
00:23:54,934 --> 00:23:55,643
- Oh my God.
641
00:23:55,685 --> 00:23:56,936
(knocking)
642
00:23:56,978 --> 00:23:58,313
- Is everything alright in here?
643
00:23:58,355 --> 00:24:00,690
- Lisa, would you kindly
remind your brother
644
00:24:00,732 --> 00:24:02,859
of the promise he
made, not only to me,
645
00:24:02,901 --> 00:24:05,111
but to God while he
laying up in that hospital
646
00:24:05,153 --> 00:24:06,905
after his heart attack.
647
00:24:06,946 --> 00:24:08,948
- It wasn't a heart attack.
648
00:24:08,990 --> 00:24:10,617
It was angina.
649
00:24:10,658 --> 00:24:12,827
- Riley, don't be like that.
650
00:24:12,869 --> 00:24:14,329
- Don't you Riley me.
651
00:24:14,371 --> 00:24:16,873
You're my baby sister,
not my conscience.
652
00:24:16,915 --> 00:24:19,292
You don't have to
remind me of a thing.
653
00:24:19,334 --> 00:24:20,960
- Well seems like
somebody has to,
654
00:24:21,002 --> 00:24:23,338
since your memory is
slipping, old man.
655
00:24:23,380 --> 00:24:24,756
(laughing)
656
00:24:24,798 --> 00:24:25,715
Don't be like that.
657
00:24:25,757 --> 00:24:26,859
She's just concerned about you.
658
00:24:26,883 --> 00:24:27,967
- It's just one Sunday.
659
00:24:28,009 --> 00:24:29,969
What's the big deal?
660
00:24:30,011 --> 00:24:31,388
- You may as well forget it Kat.
661
00:24:31,429 --> 00:24:34,474
My brother can be as
stubborn as a mule sometimes.
662
00:24:34,516 --> 00:24:35,392
The only thing that's
gonna bring him around
663
00:24:35,433 --> 00:24:37,519
is God himself.
664
00:24:37,560 --> 00:24:39,020
He just might be a lost cause.
665
00:24:39,062 --> 00:24:39,938
- Oh no.
666
00:24:39,979 --> 00:24:41,022
No, no, no, no.
667
00:24:41,064 --> 00:24:42,732
I don't believe that.
668
00:24:42,774 --> 00:24:44,526
- Aren't you gonna be late?
669
00:24:44,567 --> 00:24:45,360
- Riley, please...
670
00:24:45,402 --> 00:24:46,903
- Hey, not today okay?
671
00:24:48,905 --> 00:24:51,449
I go with you next Sunday.
672
00:24:51,491 --> 00:24:54,369
Hell, I even give the
pastor my hand in fellowship
673
00:24:54,411 --> 00:24:56,121
if it'll make you happy.
674
00:24:57,330 --> 00:24:58,456
- I'm going to get the baby.
675
00:24:58,498 --> 00:24:59,374
I'll meet you downstairs.
676
00:24:59,416 --> 00:25:00,416
- Okay.
677
00:25:00,834 --> 00:25:02,711
Riley, Riley, please.
678
00:25:04,754 --> 00:25:06,172
- Aren't you afraid
you're gonna get
679
00:25:06,214 --> 00:25:08,425
these manicured nails dirty?
680
00:25:08,466 --> 00:25:10,802
- Riley, you're
not a lost cause.
681
00:25:12,887 --> 00:25:13,887
I love you.
682
00:25:19,102 --> 00:25:20,979
- I love you too baby.
683
00:25:21,021 --> 00:25:22,355
- Next Sunday?
684
00:25:22,397 --> 00:25:24,190
- Next Sunday, I promise.
685
00:25:40,582 --> 00:25:42,000
- Don't make any more promises
686
00:25:42,042 --> 00:25:45,086
you don't intend to keep, Riley.
687
00:25:45,128 --> 00:25:47,672
(thoughtful music)
688
00:25:51,926 --> 00:25:55,889
♪ I'm but a child
689
00:25:55,930 --> 00:25:58,475
♪ But I understand
690
00:25:59,684 --> 00:26:02,270
♪ If I'm not ready for you
691
00:26:02,312 --> 00:26:07,567
♪ Guess I'll have to
stay in this old land
692
00:26:07,609 --> 00:26:11,363
♪ The rapture is coming,
though I don't when
693
00:26:11,404 --> 00:26:14,991
♪ But Jesus will be me
with through the end
694
00:26:15,033 --> 00:26:16,033
- Hey babe?
695
00:26:17,452 --> 00:26:19,037
Can you help me with this?
696
00:26:19,079 --> 00:26:20,246
- [Man] Huh?
697
00:26:20,288 --> 00:26:21,288
- The zipper.
698
00:26:24,292 --> 00:26:25,877
What's wrong?
699
00:26:25,919 --> 00:26:29,047
- This, this whole
entire thing is wrong.
700
00:26:29,089 --> 00:26:31,549
We pay the gas bill,
we pay the power bill
701
00:26:31,591 --> 00:26:34,135
and we still come up short
on this month's rent.
702
00:26:34,177 --> 00:26:36,346
- Tommy everything's
going to be alright.
703
00:26:36,388 --> 00:26:37,889
- When Crystal?
704
00:26:37,931 --> 00:26:40,225
When exactly is everything
gonna be alright?
705
00:26:40,266 --> 00:26:43,561
- Well I was...
- I work two jobs, two.
706
00:26:43,603 --> 00:26:45,814
And we still can't
make ends meet.
707
00:26:45,855 --> 00:26:48,066
We've lived here
for three years.
708
00:26:48,108 --> 00:26:49,818
We wanted to start a family.
709
00:26:49,859 --> 00:26:51,319
We wanted to buy a house
710
00:26:51,361 --> 00:26:54,155
and we still owe the
insurance company $1,000
711
00:26:54,197 --> 00:26:56,574
for when you had your surgery.
712
00:26:56,616 --> 00:26:58,034
How can we afford a family
713
00:26:58,076 --> 00:27:00,662
when we can't even
afford ourselves?
714
00:27:00,704 --> 00:27:03,164
- Well does that mean you
blame me for all of this?
715
00:27:03,206 --> 00:27:05,000
- No, I'm not blaming you.
716
00:27:05,041 --> 00:27:06,543
It's just...
- It's just what?
717
00:27:06,584 --> 00:27:08,712
- It's just we need
to catch a break.
718
00:27:08,753 --> 00:27:11,506
Every month is the same thing.
719
00:27:11,548 --> 00:27:14,134
We go to church,
we pay our tithes,
720
00:27:14,175 --> 00:27:16,011
we put money in
the offering plate
721
00:27:16,052 --> 00:27:18,638
and yet we still come up short.
722
00:27:18,680 --> 00:27:20,598
Where is our abundant life?
723
00:27:20,640 --> 00:27:22,517
Where is our overflow?
724
00:27:22,559 --> 00:27:25,270
- Getting angry at God isn't
going to solve anything.
725
00:27:25,311 --> 00:27:27,605
- I'm not angry at God Crystal.
726
00:27:27,647 --> 00:27:30,525
I'm tired and I'm frustrated.
727
00:27:30,567 --> 00:27:33,361
We sing songs about
enlarging our territory.
728
00:27:33,403 --> 00:27:35,822
And never seeing the
righteous forsaken.
729
00:27:35,864 --> 00:27:38,742
But our territory gets
smaller and smaller.
730
00:27:38,783 --> 00:27:42,328
And every month I have to ask
a creditor for an extension.
731
00:27:42,370 --> 00:27:45,081
- Well, maybe we could
ask my dad for a loan?
732
00:27:45,123 --> 00:27:47,292
- No, absolutely not.
733
00:27:47,334 --> 00:27:50,128
I already can't stand the
way that man looks at me.
734
00:27:50,170 --> 00:27:52,088
He already thinks you
married beneath you.
735
00:27:52,130 --> 00:27:53,340
- Don't, don't be...
736
00:27:53,381 --> 00:27:55,258
- And I still owe him a
couple thousand dollars
737
00:27:55,300 --> 00:27:57,177
from when you had
your fibroids removed.
738
00:27:57,218 --> 00:28:00,764
- I don't care what my
father thinks about you.
739
00:28:00,805 --> 00:28:02,349
I love you.
740
00:28:02,390 --> 00:28:05,018
You're the man I chose to marry.
741
00:28:05,060 --> 00:28:08,104
- (scoffs) I'm a whole lot
more man than you married.
742
00:28:08,146 --> 00:28:11,649
- Well that just makes
it more of you to love.
743
00:28:14,069 --> 00:28:15,195
Baby come on.
744
00:28:15,236 --> 00:28:16,946
It's time to leave for church.
745
00:28:16,988 --> 00:28:18,239
- You go ahead.
746
00:28:18,281 --> 00:28:20,658
I have to figure out
where to come up with $250
747
00:28:20,700 --> 00:28:21,700
by tomorrow.
748
00:28:22,410 --> 00:28:24,579
- Well don't you have to sing?
749
00:28:24,621 --> 00:28:26,664
- The choir sang last Sunday.
750
00:28:26,706 --> 00:28:29,292
Besides, what am I
gonna sing about?
751
00:28:29,334 --> 00:28:31,086
The broke man blues?
752
00:28:31,127 --> 00:28:34,255
If you wanna go to church and
act like everything is okay,
753
00:28:34,297 --> 00:28:37,884
be my guest, I don't
have the stomach for it.
754
00:28:37,926 --> 00:28:41,763
If God wants me, he knows
exactly where to find me.
755
00:28:43,348 --> 00:28:46,226
- Well I guess I'll see
ya after church then?
756
00:28:46,267 --> 00:28:48,561
- Yeah, I'm sure I'll be here.
757
00:28:54,734 --> 00:28:57,862
(upbeat gospel music)
758
00:29:00,031 --> 00:29:02,575
(phone rings)
759
00:29:06,871 --> 00:29:07,871
- Hello?
760
00:29:08,915 --> 00:29:12,043
Yeah, this Ms.
Roundtree, who's this?
761
00:29:12,085 --> 00:29:13,085
Who?
762
00:29:13,545 --> 00:29:15,005
Mammy Cutler?
763
00:29:15,046 --> 00:29:16,923
Oh yeah, hey, how you doing?
764
00:29:18,216 --> 00:29:19,718
Yeah I got a few minutes.
765
00:29:19,759 --> 00:29:22,053
I'm about to go
get my church on.
766
00:29:23,805 --> 00:29:24,805
Bobby?
767
00:29:25,557 --> 00:29:27,100
Oy, what'd he do now?
768
00:29:29,060 --> 00:29:30,060
He did what?
769
00:29:32,564 --> 00:29:33,564
He did what?
770
00:29:36,067 --> 00:29:37,277
Well how you know that?
771
00:29:37,318 --> 00:29:40,155
Just 'cause your
granddaughter says so?
772
00:29:43,283 --> 00:29:46,202
Well she had sex with Bobby,
773
00:29:46,244 --> 00:29:49,664
I would be surprised if
it was her first time.
774
00:29:52,000 --> 00:29:54,711
Look, I don't mean
no disrespect,
775
00:29:54,753 --> 00:29:56,713
but this is the 21st century.
776
00:29:56,755 --> 00:30:00,967
Do you really believe
there's any virgins left?
777
00:30:01,009 --> 00:30:03,428
What do you mean what do
I intend to do about it?
778
00:30:03,470 --> 00:30:04,971
I don't intend to do nothing.
779
00:30:05,013 --> 00:30:07,098
Based off what your
granddaughter said?
780
00:30:07,140 --> 00:30:10,352
(laughs) They got all
kinda DNA tests around here
781
00:30:10,393 --> 00:30:12,020
for this sorta stuff.
782
00:30:14,064 --> 00:30:15,064
Uh huh.
783
00:30:18,193 --> 00:30:20,195
Yeah, yeah, I go to church.
784
00:30:22,405 --> 00:30:25,617
Yeah, but what does that have
to do with this right here?
785
00:30:25,658 --> 00:30:26,658
Calm down?
786
00:30:27,285 --> 00:30:29,287
Calm down?
787
00:30:29,329 --> 00:30:31,831
You call my house
on a Sunday morning,
788
00:30:31,873 --> 00:30:33,375
I'm trying to get
ready to church,
789
00:30:33,416 --> 00:30:38,171
you're messing up my spirit
and you want me to calm down?
790
00:30:38,213 --> 00:30:40,799
(scoffs) What?
791
00:30:40,840 --> 00:30:44,052
You ain't gonna do
nothing to me and my son.
792
00:30:46,680 --> 00:30:49,391
Yeah, I go to
church like I said.
793
00:30:49,432 --> 00:30:51,351
I'm saved and I'm sanctified.
794
00:30:54,312 --> 00:30:57,440
Look, I know Bobby
ain't no angel,
795
00:30:57,482 --> 00:31:00,694
but I ain't gonna let
nobody run over me and mine.
796
00:31:00,735 --> 00:31:04,364
And I especially ain't gonna
let no fast tailed heifer
797
00:31:04,406 --> 00:31:08,576
saddle him down with a
baby that ain't even his.
798
00:31:08,618 --> 00:31:12,539
Look, if this is Bobby's
baby, he will take care of it,
799
00:31:12,580 --> 00:31:13,832
I'll make sure of that.
800
00:31:13,873 --> 00:31:15,208
You can believe that.
801
00:31:17,043 --> 00:31:19,170
(mutters)
802
00:31:20,130 --> 00:31:21,881
Bobby!
803
00:31:21,923 --> 00:31:25,927
Bobby get your narrow
behind down here right now!
804
00:31:25,969 --> 00:31:27,762
Messing up my Sunday.
805
00:31:27,804 --> 00:31:30,390
Gonna do with these boys.
806
00:31:30,432 --> 00:31:31,725
- What Mama?
807
00:31:31,766 --> 00:31:34,102
- I just got off the
phone with Mammy Cutler.
808
00:31:34,144 --> 00:31:35,562
She told me you the one
809
00:31:35,603 --> 00:31:38,231
got her granddaughter
Jackie pregnant.
810
00:31:38,273 --> 00:31:39,357
- Pregnant?
811
00:31:39,399 --> 00:31:40,608
- Did I stutter?
812
00:31:40,650 --> 00:31:41,901
Pregnant, Bobby.
813
00:31:41,943 --> 00:31:43,254
What do you have to
say for yourself?
814
00:31:43,278 --> 00:31:44,463
- I ain't got
nothing to say Mama,
815
00:31:44,487 --> 00:31:45,447
cause it ain't true.
816
00:31:45,488 --> 00:31:46,322
I didn't do nothing
to that girl.
817
00:31:46,364 --> 00:31:47,407
- You're lying to me boy.
818
00:31:47,449 --> 00:31:48,575
Are you lying to me?
819
00:31:48,616 --> 00:31:50,201
- No Mama...
- Then why would she
820
00:31:50,243 --> 00:31:52,620
call here and say you got
her pregnant if you didn't?
821
00:31:52,662 --> 00:31:55,040
- I don't know man,
did you ask her?
822
00:31:55,081 --> 00:31:56,374
- I'm asking you Bobby.
823
00:31:56,416 --> 00:31:57,459
(Bobby mutters)
824
00:31:57,500 --> 00:31:58,960
You been with that girl?
825
00:31:59,002 --> 00:32:01,421
You, gimme my cigarette.
826
00:32:01,463 --> 00:32:02,839
You been with that girl?
827
00:32:02,881 --> 00:32:03,715
Tell me the truth.
828
00:32:03,757 --> 00:32:05,967
- So what if I was Mama?
829
00:32:06,009 --> 00:32:08,029
I didn't do nothing to do
that girl she didn't wanna do.
830
00:32:08,053 --> 00:32:11,014
- (sighs) What am I gonna do?
831
00:32:11,056 --> 00:32:12,474
Lord have mercy.
832
00:32:12,515 --> 00:32:14,392
I got to go down there
and face those people
833
00:32:14,434 --> 00:32:15,995
and I know good and well
everybody at that church
834
00:32:16,019 --> 00:32:17,771
know what's going on.
835
00:32:17,812 --> 00:32:20,523
- So what if they know Mama,
it ain't their business.
836
00:32:20,565 --> 00:32:22,484
- (scoffs) Ain't none
of their business.
837
00:32:22,525 --> 00:32:23,360
Lord have mercy.
838
00:32:23,401 --> 00:32:24,611
What am I gonna do?
839
00:32:24,652 --> 00:32:27,113
I don't wanna be nobody
else's Grandmama.
840
00:32:27,155 --> 00:32:28,907
I am trying my best.
841
00:32:28,948 --> 00:32:31,659
I'm trying my best
to be a good person.
842
00:32:31,701 --> 00:32:33,346
I mean I know I don't
go to church that much,
843
00:32:33,370 --> 00:32:34,829
but I been cutting
back on going out.
844
00:32:34,871 --> 00:32:37,123
I only smoke, I only drink...
845
00:32:39,751 --> 00:32:41,920
two or three glasses of wine.
846
00:32:41,961 --> 00:32:43,755
Now I got to worry with
this nappy head boy
847
00:32:43,797 --> 00:32:46,049
going around getting
girls knocked up.
848
00:32:46,091 --> 00:32:47,401
- Mama I don't know why
you gotta be so dramatic
849
00:32:47,425 --> 00:32:49,010
in the first place.
850
00:32:49,052 --> 00:32:51,072
Marcus walking around here with
three different baby mamas.
851
00:32:51,096 --> 00:32:52,472
You not saying nothing to him.
852
00:32:52,514 --> 00:32:56,476
Do you see Marcus living
in my house, under my roof?
853
00:32:56,518 --> 00:32:58,061
No, because I put
his behind out.
854
00:32:58,103 --> 00:32:59,437
And you know what Bobby?
855
00:32:59,479 --> 00:33:01,815
If you think you so grown,
you can get out too.
856
00:33:01,856 --> 00:33:02,649
- Whatever.
857
00:33:02,691 --> 00:33:03,525
- Lord have mercy.
858
00:33:03,566 --> 00:33:05,151
What am I gonna do.
859
00:33:05,193 --> 00:33:07,946
I am trying my best to
live a good Christian life.
860
00:33:07,987 --> 00:33:09,489
I'll tell you what.
861
00:33:09,531 --> 00:33:10,573
I ain't gonna let you,
862
00:33:10,615 --> 00:33:11,908
I ain't gonna let Marcus
863
00:33:11,950 --> 00:33:13,618
or nobody break my heart.
864
00:33:13,660 --> 00:33:15,453
I'm just too young for this.
865
00:33:15,495 --> 00:33:17,580
I got too many good years left.
866
00:33:17,622 --> 00:33:20,542
- (laughing) I'm
glad you think so.
867
00:33:20,583 --> 00:33:21,501
- What?
868
00:33:21,543 --> 00:33:22,544
What was that?
869
00:33:22,585 --> 00:33:23,920
- I didn't say nothing.
870
00:33:23,962 --> 00:33:26,089
- Boy get outta my,
get outta here Bobby.
871
00:33:26,131 --> 00:33:27,424
Get outta here boy...
872
00:33:27,465 --> 00:33:28,609
- Whatever Mama.
- Knock the taste
873
00:33:28,633 --> 00:33:29,926
outta your mouth.
- Whatever.
874
00:33:29,968 --> 00:33:32,303
(doorbell rings)
875
00:33:32,345 --> 00:33:33,346
- Come in!
876
00:33:33,388 --> 00:33:34,431
Who is it?
877
00:33:34,472 --> 00:33:35,640
It's open, come in!
878
00:33:38,101 --> 00:33:41,187
♪ I didn't wanna listen
879
00:33:44,482 --> 00:33:48,236
♪ When you tried to tell me
880
00:33:51,072 --> 00:33:54,200
♪ How to live my life
881
00:33:57,370 --> 00:34:00,457
♪ I didn't wanna listen
882
00:34:04,919 --> 00:34:09,049
♪ When I ran the
streets all night
883
00:34:12,469 --> 00:34:16,348
♪ I know I made a big mistake
884
00:34:19,392 --> 00:34:22,771
♪ When my baby I could see
885
00:34:25,440 --> 00:34:29,569
♪ But when you're
young, foolish and crazy
886
00:34:31,279 --> 00:34:35,158
♪ And hanging out
is all you need
887
00:34:39,746 --> 00:34:42,874
♪ I just couldn't see
888
00:34:45,835 --> 00:34:49,172
♪ That you cared for me
889
00:34:50,757 --> 00:34:53,885
♪ I just couldn't see
890
00:34:56,805 --> 00:35:00,433
♪ You wanted the best for me
891
00:35:01,851 --> 00:35:05,230
♪ I'm sorry I couldn't see
892
00:35:07,816 --> 00:35:11,152
♪ How much you loved me
893
00:35:22,455 --> 00:35:27,419
- I thought, I thought you
were getting ready for church.
894
00:35:27,460 --> 00:35:28,460
- I can't.
895
00:35:29,754 --> 00:35:30,754
I tried.
896
00:35:32,048 --> 00:35:33,341
I can't.
897
00:35:33,383 --> 00:35:34,509
- Vicki please.
898
00:35:34,551 --> 00:35:37,095
I can't do this anymore.
899
00:35:37,137 --> 00:35:38,430
We talked about this.
900
00:35:38,471 --> 00:35:40,932
I thought you were
getting better.
901
00:35:40,974 --> 00:35:43,059
- I had a miscarriage Caleb.
902
00:35:44,644 --> 00:35:47,272
You treat me like I had a cold.
903
00:35:52,610 --> 00:35:54,195
- Brandon was
looking forward to us
904
00:35:54,237 --> 00:35:56,573
going to church as
a family together.
905
00:35:56,614 --> 00:35:57,614
- Brandon?
906
00:35:59,701 --> 00:36:00,701
Or you?
907
00:36:07,375 --> 00:36:08,460
- Yes, okay yes.
908
00:36:10,962 --> 00:36:12,464
I want you to get up.
909
00:36:12,505 --> 00:36:13,774
And I want you to
pull yourself together
910
00:36:13,798 --> 00:36:16,092
so we can go to church
as a family together.
911
00:36:16,134 --> 00:36:18,553
Is there anything
wrong with that?
912
00:36:20,472 --> 00:36:24,809
Look, I know this is
a tough time for you.
913
00:36:24,851 --> 00:36:27,896
It's a tough time
for everybody Vicki.
914
00:36:27,937 --> 00:36:31,524
You weren't the only one
that lost something you know.
915
00:36:31,566 --> 00:36:32,692
It was my baby too.
916
00:36:34,736 --> 00:36:37,655
- [Vicki] It's not the same.
917
00:36:37,697 --> 00:36:39,824
- I know it's not
the same, Vicki!
918
00:36:39,866 --> 00:36:42,327
I've never once said
it was the same.
919
00:36:45,538 --> 00:36:47,374
But I'm still grieving.
920
00:36:49,417 --> 00:36:51,062
Why don't you get ready
and we'll go to church.
921
00:36:51,086 --> 00:36:52,879
We'll get Papa to pray with us.
922
00:36:52,921 --> 00:36:54,673
We gotta get past this, okay?
923
00:36:54,714 --> 00:36:56,466
We have to start healing.
924
00:36:58,510 --> 00:37:00,053
I'm trying Vicki, okay, I'm...
925
00:37:00,095 --> 00:37:02,138
- Caleb.
- I am, I'm trying.
926
00:37:03,598 --> 00:37:06,309
- There is nothing to say.
927
00:37:06,351 --> 00:37:07,936
There is nothing to do.
928
00:37:09,479 --> 00:37:13,108
Okay, I have prayed, I did
everything I was supposed to do.
929
00:37:13,149 --> 00:37:15,068
I followed all the rules.
930
00:37:15,110 --> 00:37:16,986
Do you have any idea?
931
00:37:17,028 --> 00:37:19,906
This is not the way it's
supposed to be, Caleb.
932
00:37:19,948 --> 00:37:24,369
This, this is, this is not
the plan that God showed me.
933
00:37:24,411 --> 00:37:26,913
I'm supposed to be a wife.
934
00:37:26,955 --> 00:37:29,374
I'm supposed to be a mother.
935
00:37:29,416 --> 00:37:32,419
- You are a wife and a mother!
936
00:37:32,460 --> 00:37:33,460
You have me.
937
00:37:35,422 --> 00:37:37,215
And we have Brandon.
938
00:37:39,968 --> 00:37:42,429
- This is my 2nd miscarriage.
939
00:37:45,432 --> 00:37:48,977
Do you have any idea
how that makes me feel?
940
00:37:50,186 --> 00:37:54,441
Do you understand
what am I doing wrong?
941
00:37:54,482 --> 00:37:56,735
Please tell me God, please.
942
00:37:56,776 --> 00:37:58,903
Why is God doing this to me?
943
00:38:08,747 --> 00:38:12,375
- Vicki, I don't know,
but we adopted once.
944
00:38:15,503 --> 00:38:17,339
We can do that again.
945
00:38:22,510 --> 00:38:25,889
- I want to give you,
my husband, children.
946
00:38:27,807 --> 00:38:30,643
- You have, you have.
947
00:38:30,685 --> 00:38:31,685
We have Brandon.
948
00:38:32,896 --> 00:38:34,230
Isn't he enough?
949
00:38:36,524 --> 00:38:41,780
- Caleb, I thought he would
be, I know he should be.
950
00:38:41,821 --> 00:38:44,324
I love him, I love him, please.
951
00:38:47,952 --> 00:38:51,498
I'm so thankful for
him, but Caleb I just.
952
00:38:58,213 --> 00:38:59,714
- We're out of milk.
953
00:39:06,596 --> 00:39:09,182
- [Caleb] How long
you been there buddy?
954
00:39:09,224 --> 00:39:12,477
- Mommy, are you
sad that I'm here?
955
00:39:12,519 --> 00:39:13,519
- No baby, no.
956
00:39:17,732 --> 00:39:18,817
Mommy loves you.
957
00:39:20,360 --> 00:39:22,862
I wouldn't trade you for
anything in the world, honey.
958
00:39:22,904 --> 00:39:26,741
I'm just, I'm just sad about
the little brother or sister
959
00:39:28,743 --> 00:39:29,828
we talked about.
960
00:39:32,455 --> 00:39:35,375
- Are you sorry
that you adopted me?
961
00:39:37,127 --> 00:39:38,086
- No.
962
00:39:38,128 --> 00:39:39,838
(gentle music)
963
00:39:39,879 --> 00:39:41,506
Adopting you was one
of the best things
964
00:39:41,548 --> 00:39:43,800
that's ever happened to me.
965
00:39:43,842 --> 00:39:45,593
The best day of my life.
966
00:39:47,971 --> 00:39:52,100
- Then can we be a family
again, like we used to be?
967
00:39:53,852 --> 00:39:57,856
You don't smile anymore,
you don't laugh anymore.
968
00:40:00,150 --> 00:40:03,278
Please come to church with us.
969
00:40:03,319 --> 00:40:04,319
- I will.
970
00:40:04,738 --> 00:40:08,199
I'm gonna come next time, okay?
971
00:40:08,241 --> 00:40:09,659
- Do you remember
when you told me
972
00:40:09,701 --> 00:40:11,578
that adoption was special?
973
00:40:13,121 --> 00:40:16,958
You said it meant more
because it was on purpose,
974
00:40:17,000 --> 00:40:19,377
just like God adopted us.
975
00:40:19,419 --> 00:40:20,920
You chose me.
976
00:40:20,962 --> 00:40:23,173
Are you wanting to give me back?
977
00:40:23,214 --> 00:40:24,716
- No, Brandon, come here.
978
00:40:24,758 --> 00:40:25,758
No.
979
00:40:26,718 --> 00:40:28,053
Come here buddy.
980
00:40:30,764 --> 00:40:33,683
Don't ever say something
like that, okay?
981
00:40:33,725 --> 00:40:36,394
We would never give you back.
982
00:40:36,436 --> 00:40:39,773
You're our son in every
way that matters, okay?
983
00:40:39,814 --> 00:40:40,814
We love you.
984
00:40:43,610 --> 00:40:46,237
We'll always be God's children.
985
00:40:49,616 --> 00:40:54,454
- I um, I want you guys to
get ready for church okay?
986
00:40:54,496 --> 00:40:55,705
Go with your dad.
987
00:40:56,790 --> 00:40:59,042
Mommy's gonna work
on getting better.
988
00:40:59,084 --> 00:41:01,044
And I'm gonna come next Sunday.
989
00:41:01,086 --> 00:41:02,212
Would that be okay?
990
00:41:06,716 --> 00:41:08,134
I love you Brandon.
991
00:41:09,177 --> 00:41:10,970
- I love you too Mommy.
992
00:41:13,640 --> 00:41:16,351
- [Caleb] Hey buddy, why
don't you get your jacket.
993
00:41:16,393 --> 00:41:18,937
We'll grab some breakfast
on the way to church, okay?
994
00:41:18,978 --> 00:41:19,978
- Okay Daddy.
995
00:41:51,011 --> 00:41:55,557
- Vicki I really wish
you'd go to church with us.
996
00:41:55,598 --> 00:41:56,683
It's not too late.
997
00:42:00,854 --> 00:42:02,147
- It's past seven.
998
00:42:03,189 --> 00:42:04,189
Just go.
999
00:42:11,740 --> 00:42:14,993
♪ It's not the way
1000
00:42:15,035 --> 00:42:19,706
- Next week.
♪ I would have chosen for me
1001
00:42:19,748 --> 00:42:23,585
♪ It's not the place I
would have gone on my own
1002
00:42:27,422 --> 00:42:31,551
♪ But I remember the
day I surrendered
1003
00:42:34,929 --> 00:42:38,808
♪ And I remember the
words you spoke to me
1004
00:42:41,895 --> 00:42:45,106
♪ You sent me after glory
1005
00:42:45,148 --> 00:42:47,067
(sobbing)
1006
00:43:11,216 --> 00:43:12,717
- [Guy] Over here, over here.
1007
00:43:12,759 --> 00:43:14,969
(guys exclaiming)
1008
00:43:15,011 --> 00:43:18,640
(all talking at once)
1009
00:43:18,682 --> 00:43:20,183
- Hey, hey, hey.
1010
00:43:20,225 --> 00:43:24,521
Break it up, break it
up, break it up man.
1011
00:43:24,562 --> 00:43:25,814
Hold on.
- Hey, hey.
1012
00:43:25,855 --> 00:43:26,648
- Hold on man, he started it.
1013
00:43:26,690 --> 00:43:27,399
What's up with that?
1014
00:43:27,440 --> 00:43:28,358
(yells)
1015
00:43:28,400 --> 00:43:29,234
- Boy you got in the way.
1016
00:43:29,275 --> 00:43:30,568
Maybe you could play some ball,
1017
00:43:30,610 --> 00:43:32,210
maybe I won't have to
hit you in the eye.
1018
00:43:32,237 --> 00:43:33,196
- [Guy in Gray Shirt] Maybe
you don't have to be so...
1019
00:43:33,238 --> 00:43:34,507
- Hey come on,
this is Sunday man,
1020
00:43:34,531 --> 00:43:35,240
it's Sunday morning.
- He said break it up.
1021
00:43:35,281 --> 00:43:36,574
- It's Sunday man.
1022
00:43:36,616 --> 00:43:37,367
- Hey, hey, hey.
1023
00:43:37,409 --> 00:43:39,119
Wait, wait, wait, wait.
1024
00:43:39,160 --> 00:43:39,953
Check out that dude man.
1025
00:43:39,994 --> 00:43:40,745
- Over there?
1026
00:43:40,787 --> 00:43:42,497
- Ain't you Tiny Lister?
1027
00:43:42,539 --> 00:43:43,707
- Yeah, I'm Tiny Lister.
1028
00:43:43,748 --> 00:43:45,208
- [Guy] Hey Tiny Lister.
1029
00:43:45,250 --> 00:43:46,710
- Tiny Lister, that's D-Bo.
1030
00:43:46,751 --> 00:43:47,751
- Yo D-Bo!
1031
00:43:49,421 --> 00:43:50,797
- Check this out,
check this out.
1032
00:43:50,839 --> 00:43:51,715
You know at the
beginning of the movie,
1033
00:43:51,756 --> 00:43:52,757
like got no ice cubes?
1034
00:43:52,799 --> 00:43:54,968
(all laughing)
1035
00:43:57,762 --> 00:44:00,098
- Hey watch this, excuse me.
1036
00:44:00,140 --> 00:44:01,808
Are ya'll ready for
Jehovah's return?
1037
00:44:01,850 --> 00:44:03,184
(all laughing)
1038
00:44:03,226 --> 00:44:04,853
- [Guy] Yeah yeah,
you watching this.
1039
00:44:04,894 --> 00:44:08,732
- But the question is, are you
ready for Jehovah's return?
1040
00:44:08,773 --> 00:44:10,418
- [Guy] You know the cancer
come in your house on Saturday.
1041
00:44:10,442 --> 00:44:12,110
- [Guy] Dinosaur bones?
1042
00:44:12,152 --> 00:44:14,237
- If Jehovah came back right
now, would you make it?
1043
00:44:14,279 --> 00:44:17,824
(guys muttering)
1044
00:44:17,866 --> 00:44:19,200
- What you doing here?
1045
00:44:19,242 --> 00:44:20,744
- I'm on my way to church.
1046
00:44:20,785 --> 00:44:22,662
- [Guys] Church?
1047
00:44:22,704 --> 00:44:25,498
- That's exactly where
ya'll need to be, in church.
1048
00:44:25,540 --> 00:44:26,458
- Well look, you see,
1049
00:44:26,499 --> 00:44:28,752
hold on man, I was on my way,
1050
00:44:28,793 --> 00:44:30,313
but I decided to come
by and put something
1051
00:44:30,337 --> 00:44:33,131
in this basket before I put
something in that basket.
1052
00:44:33,173 --> 00:44:37,177
(guys cheering and clapping)
1053
00:44:37,218 --> 00:44:39,804
- The Sunday morning rapture.
1054
00:44:39,846 --> 00:44:41,139
- [Guys] Rapture?
1055
00:44:41,181 --> 00:44:43,850
- If Jehovah came
back right now,
1056
00:44:43,892 --> 00:44:45,602
would you make it in?
1057
00:44:45,643 --> 00:44:47,437
- [Guy] Oh man ya'll
some fools man.
1058
00:44:47,479 --> 00:44:49,022
No.
1059
00:44:49,064 --> 00:44:50,166
- Hey, my Mom be talking
about that crap sometimes
1060
00:44:50,190 --> 00:44:52,108
you know, the rapture,
Jesus coming back.
1061
00:44:52,150 --> 00:44:53,443
- Well ya'll heard of Pak right?
1062
00:44:53,485 --> 00:44:54,486
Tupac Shakur, right?
1063
00:44:54,527 --> 00:44:56,363
(men agreeing)
1064
00:44:56,404 --> 00:44:58,990
I did his last movie
called Gang Related.
1065
00:44:59,032 --> 00:45:02,369
And I had an opportunity to
tell him about this gangster
1066
00:45:02,410 --> 00:45:04,871
named Jesus Christ.
1067
00:45:04,913 --> 00:45:07,624
I punked, I shoulda told
him who Jesus Christ was,
1068
00:45:07,665 --> 00:45:10,085
to get him ready
for the rapture.
1069
00:45:10,126 --> 00:45:12,295
So I'm telling ya'll real talk,
1070
00:45:12,337 --> 00:45:14,255
how many times have
ya'll watched my movie?
1071
00:45:14,297 --> 00:45:17,217
(all talking at once)
1072
00:45:19,969 --> 00:45:21,971
I tell you what.
1073
00:45:22,013 --> 00:45:23,306
- What, what, hey, hey,
1074
00:45:23,348 --> 00:45:24,265
gonna take the ball
from me like that.
1075
00:45:24,307 --> 00:45:25,600
- Listen up.
1076
00:45:25,642 --> 00:45:27,310
This is the game
we're gonna play.
1077
00:45:27,352 --> 00:45:31,147
If I make this shot, everybody's
in church with me, alright?
1078
00:45:31,189 --> 00:45:33,900
(guys exclaiming)
1079
00:45:36,069 --> 00:45:38,405
- Hold, we 'bout to make
this more interesting
1080
00:45:38,446 --> 00:45:41,199
for us right now, so we
all benefit from this.
1081
00:45:41,241 --> 00:45:43,785
So if you make that
ball in that basket.
1082
00:45:43,827 --> 00:45:45,829
- [Guys] That basket.
1083
00:45:45,870 --> 00:45:48,224
- That basket right there, then
we'll go to church with you.
1084
00:45:48,248 --> 00:45:50,709
(guys exclaiming)
1085
00:45:53,086 --> 00:45:55,755
Hold on, chill, chill, chill.
1086
00:45:55,797 --> 00:45:59,551
But, if you miss it, then
you give us all $100 apiece.
1087
00:45:59,592 --> 00:46:01,845
(guys agreeing)
1088
00:46:06,057 --> 00:46:07,183
Okay, alright.
1089
00:46:08,601 --> 00:46:11,354
- I'll give ya the
diamond watch too.
1090
00:46:11,396 --> 00:46:12,647
(guys exclaiming)
1091
00:46:12,689 --> 00:46:14,024
Ya'll get some clean shirts.
1092
00:46:14,065 --> 00:46:16,234
- What, what you talking 'bout?
1093
00:46:18,987 --> 00:46:21,990
- I pray that those in the
world who hear this sermon
1094
00:46:22,032 --> 00:46:23,199
will be convicted today.
1095
00:46:23,241 --> 00:46:25,243
Jesus said in the 22nd verse,
1096
00:46:25,285 --> 00:46:27,912
"Many were saved
to me in that day."
1097
00:46:29,164 --> 00:46:32,459
"Lord, have we not
prophesied in thy name
1098
00:46:34,586 --> 00:46:38,340
"and in thy name
have cast out devils?
1099
00:46:38,381 --> 00:46:42,218
"And in thy name done
many wonderful works?"
1100
00:46:42,260 --> 00:46:46,139
And then Jesus said "I
will profess unto them,
1101
00:46:46,181 --> 00:46:48,475
"'I never knew you.
1102
00:46:48,516 --> 00:46:51,770
"'Depart from me, ye
that work iniquity.'"
1103
00:46:54,064 --> 00:46:56,858
So roles and
positions and titles
1104
00:46:58,234 --> 00:47:03,239
and classifications and
auxiliaries and departments
1105
00:47:03,281 --> 00:47:07,118
and works and paying your
tithes and paying your dues
1106
00:47:09,204 --> 00:47:10,497
will not save you.
1107
00:47:11,831 --> 00:47:14,668
So my prophetic word
to you this morning
1108
00:47:14,709 --> 00:47:16,586
is get ready.
1109
00:47:16,628 --> 00:47:20,465
But if you wanna be raptured,
you must be born again.
1110
00:47:22,926 --> 00:47:26,429
You must be washed in
the blood of the lamb.
1111
00:47:30,141 --> 00:47:31,851
(explosion booms)
1112
00:47:31,893 --> 00:47:33,436
- What in the world?
1113
00:47:33,478 --> 00:47:37,232
I know good and well it's
not supposed to rain today.
1114
00:47:37,273 --> 00:47:39,693
- Man, did you hear that noise?
1115
00:47:40,985 --> 00:47:43,446
- Yeah, sounds like it's
gonna be a bad storm.
1116
00:47:43,488 --> 00:47:45,549
- I don't think it has
anything to do with the storm.
1117
00:47:45,573 --> 00:47:46,991
- What do you mean?
1118
00:47:47,033 --> 00:47:48,326
- You haven't seen the news?
1119
00:47:48,368 --> 00:47:50,495
- No, what's going on?
1120
00:47:50,537 --> 00:47:51,871
- I got it on right now.
1121
00:47:51,913 --> 00:47:53,331
I think you need to see this.
1122
00:47:53,373 --> 00:47:54,791
Come on, come on.
1123
00:47:54,833 --> 00:47:57,127
(tense music)
1124
00:48:02,298 --> 00:48:05,385
- Breaking news
happening right now.
1125
00:48:05,427 --> 00:48:08,221
There appears to a rash
of catastrophic incidents
1126
00:48:08,263 --> 00:48:10,390
taking place across the state.
1127
00:48:10,432 --> 00:48:12,392
Witnesses are calling
in to the station
1128
00:48:12,434 --> 00:48:15,520
as well as notifying
police that they're seeing
1129
00:48:15,562 --> 00:48:18,732
cars colliding into one
another on local streets
1130
00:48:18,773 --> 00:48:20,483
and interstates.
1131
00:48:20,525 --> 00:48:24,320
And the bizarre thing is,
the cars have no drivers.
1132
00:48:24,362 --> 00:48:28,533
- Jesus, do you think this
could really be another 9-11?
1133
00:48:28,575 --> 00:48:29,784
- I don't know.
1134
00:48:29,826 --> 00:48:32,037
What's on the other stations?
1135
00:48:34,039 --> 00:48:37,667
(speaks in foreign language)
1136
00:48:40,086 --> 00:48:42,464
Man, I don't speak Spanish.
1137
00:48:42,505 --> 00:48:45,216
Go back to the other station
and we can see what's going on.
1138
00:48:45,258 --> 00:48:47,677
- You don't have to speak
Spanish Kilgore, just look.
1139
00:48:47,719 --> 00:48:50,388
- We are still experiencing
the aftershocks
1140
00:48:50,430 --> 00:48:52,098
of the massive earthquake
1141
00:48:52,140 --> 00:48:54,559
that have devastated
this entire region.
1142
00:48:54,601 --> 00:48:57,187
From what I've been
able to ascertain,
1143
00:48:57,228 --> 00:49:00,690
violent coastal waters have
flooded many of the cities
1144
00:49:00,732 --> 00:49:04,611
that border the Caribbean
Sea and the Atlantic Ocean.
1145
00:49:06,071 --> 00:49:09,032
We have just been
informed to seek shelter
1146
00:49:09,074 --> 00:49:11,701
to get to the highest elevation,
1147
00:49:11,743 --> 00:49:15,538
to cover ourselves
from floating tremors.
1148
00:49:15,580 --> 00:49:18,833
- If you wanna go to church,
and act like everything's okay,
1149
00:49:18,875 --> 00:49:20,085
be my guest.
1150
00:49:20,126 --> 00:49:22,379
I don't have the stomach for it.
1151
00:49:22,420 --> 00:49:27,425
If God wants me, he knows
exactly where to find me.
1152
00:49:27,467 --> 00:49:31,012
(woman speaks in
foreign language)
1153
00:49:31,054 --> 00:49:33,431
- For the benefit of my
English speaking peers,
1154
00:49:33,473 --> 00:49:37,435
it seems to be very
horrible things going on.
1155
00:49:37,477 --> 00:49:39,938
No one can explain for it.
1156
00:49:39,979 --> 00:49:42,774
Citizen all over South
Korea were here one moment
1157
00:49:42,816 --> 00:49:44,442
and going the next.
1158
00:49:44,484 --> 00:49:47,278
We cannot be sure if
this is an areal attack
1159
00:49:47,320 --> 00:49:49,030
or a terrorist attempt.
1160
00:49:49,072 --> 00:49:50,883
- We've been reporting
on the bizarre phenomenon
1161
00:49:50,907 --> 00:49:53,451
that seems to be happening,
not just here in this country,
1162
00:49:53,493 --> 00:49:55,370
but all over the world.
1163
00:49:55,412 --> 00:49:56,955
The President of
the United States
1164
00:49:56,996 --> 00:49:58,456
and other government officials
1165
00:49:58,498 --> 00:50:00,875
have issued a
nationwide terror alert.
1166
00:50:00,917 --> 00:50:03,503
And have asked that
all Americans try.
1167
00:50:03,545 --> 00:50:04,671
- I'm guessing you done
1168
00:50:04,713 --> 00:50:07,424
went along to church
with your folks now.
1169
00:50:07,465 --> 00:50:09,175
I ain't got no reason to go.
1170
00:50:09,217 --> 00:50:11,302
What's going on?
1171
00:50:11,344 --> 00:50:12,721
Mama!
1172
00:50:12,762 --> 00:50:13,762
Daddy!
1173
00:50:15,265 --> 00:50:17,559
What's wrong with the skies?
1174
00:50:17,600 --> 00:50:19,185
Mama!
1175
00:50:19,227 --> 00:50:20,687
Daddy!
1176
00:50:20,729 --> 00:50:22,355
- In London to
bring us up to date
1177
00:50:22,397 --> 00:50:24,524
on what's happening
even as we speak.
1178
00:50:24,566 --> 00:50:26,484
- Thank you Tina.
1179
00:50:26,526 --> 00:50:28,319
As you have been
reporting all morning,
1180
00:50:28,361 --> 00:50:30,530
there are unexplained
events going on
1181
00:50:30,572 --> 00:50:32,615
seemingly throughout the world.
1182
00:50:32,657 --> 00:50:33,992
Apparently...
1183
00:50:34,034 --> 00:50:35,386
- I'll go next week
man, next Sunday man.
1184
00:50:35,410 --> 00:50:37,078
I'm not going this week.
1185
00:50:39,456 --> 00:50:41,958
- There are people
running from their homes
1186
00:50:42,000 --> 00:50:44,044
and office buildings
into the streets,
1187
00:50:44,085 --> 00:50:47,380
screaming in sheer terror
that the world as we know it
1188
00:50:47,422 --> 00:50:49,132
has indeed come to its end.
1189
00:50:50,550 --> 00:50:53,470
- I want you guys to get
ready for church, okay?
1190
00:50:53,511 --> 00:50:57,432
Go with your dad and I'm
gonna come next Sunday.
1191
00:50:57,474 --> 00:50:59,309
- Biblical proportions.
1192
00:51:00,352 --> 00:51:02,437
If this is to be Armageddon,
1193
00:51:04,856 --> 00:51:07,400
may God have mercy on our souls.
1194
00:51:09,319 --> 00:51:13,156
- That was Lars Kennedy,
reporting from London.
1195
00:51:56,449 --> 00:51:58,493
We now go to the President,
1196
00:51:58,535 --> 00:52:00,578
who's just arrived
in the Oval Office
1197
00:52:00,620 --> 00:52:02,706
with several ranking officers
1198
00:52:02,747 --> 00:52:06,376
from every branch of the
military to address the nation.
1199
00:52:10,213 --> 00:52:14,259
- Tina we seem to be
experiencing a technical glitch.
1200
00:52:14,300 --> 00:52:16,678
- You make that
ball in that basket,
1201
00:52:16,720 --> 00:52:18,346
and we'll go to church with you.
1202
00:52:18,388 --> 00:52:21,975
But, if you miss it, then
you give us all $100 apiece.
1203
00:52:22,017 --> 00:52:24,436
(men agreeing)
1204
00:52:26,521 --> 00:52:30,150
(men exclaiming in dismay)
1205
00:52:38,491 --> 00:52:42,495
- Let's go back to
Lars Kennedy in London.
1206
00:52:42,537 --> 00:52:44,289
Lars, Lars are you there?
1207
00:52:46,583 --> 00:52:47,917
Can you hear me?
1208
00:52:51,629 --> 00:52:52,629
Oh my God.
1209
00:52:53,757 --> 00:52:54,757
Tina?
1210
00:52:56,259 --> 00:52:57,259
Tina.
1211
00:53:01,723 --> 00:53:04,642
(suspenseful music)
1212
00:53:05,852 --> 00:53:07,687
(tires peal)
1213
00:53:07,729 --> 00:53:10,148
(glass breaks)
1214
00:53:20,367 --> 00:53:21,701
- Ron?
1215
00:53:21,743 --> 00:53:23,744
Ron!
1216
00:54:05,745 --> 00:54:06,745
- Alicia!
1217
00:54:10,917 --> 00:54:13,294
(screaming)
1218
00:54:18,008 --> 00:54:20,552
(eerie music)
1219
00:54:46,453 --> 00:54:47,787
- [Sharon] Mama!
1220
00:54:51,458 --> 00:54:53,209
They're gone.
1221
00:54:53,251 --> 00:54:55,086
- [Charles] Gone where?
1222
00:54:55,128 --> 00:54:56,796
- I thought I was saved.
1223
00:54:58,089 --> 00:54:59,341
- Saved from what?
1224
00:54:59,382 --> 00:55:00,300
- I thought I was saved.
1225
00:55:00,342 --> 00:55:02,761
I thought I would be going too.
1226
00:55:02,802 --> 00:55:03,887
- What happened?
1227
00:55:03,928 --> 00:55:04,929
- Don't you get it?
1228
00:55:04,971 --> 00:55:07,390
Everybody's been
raptured Charles.
1229
00:55:07,432 --> 00:55:09,768
They're all gone.
- What rapture?
1230
00:55:09,809 --> 00:55:10,977
What rapture?
1231
00:55:11,019 --> 00:55:12,896
- They're all gone.
1232
00:55:12,937 --> 00:55:14,898
Just like Papa said.
1233
00:55:14,939 --> 00:55:18,026
He came, they're gone,
we're still here.
1234
00:55:24,449 --> 00:55:26,701
What am I supposed to do now?
1235
00:55:38,004 --> 00:55:43,134
- I'm here God, just like I
told you I would be, I'm here.
1236
00:55:43,176 --> 00:55:45,679
It can't, it can't be too late.
1237
00:55:45,720 --> 00:55:46,763
Oh God.
1238
00:55:46,805 --> 00:55:48,098
I promised myself,
1239
00:55:49,599 --> 00:55:52,811
if God got me home from
the club last night
1240
00:55:52,852 --> 00:55:55,647
I was gonna get myself together.
1241
00:55:55,689 --> 00:55:58,358
I swore I was gonna
be in church today.
1242
00:55:58,400 --> 00:56:00,652
I swore I was
gonna get it right.
1243
00:56:00,694 --> 00:56:02,362
It can't be too late.
1244
00:56:02,404 --> 00:56:03,446
- Get off me lady.
1245
00:56:04,739 --> 00:56:06,741
- God here, I'm here now.
1246
00:56:11,705 --> 00:56:14,207
I'm here Lord, I'm here.
1247
00:56:14,249 --> 00:56:15,291
Don't leave me.
1248
00:56:17,544 --> 00:56:19,754
I'll stop going out.
1249
00:56:19,796 --> 00:56:20,796
Oh God.
1250
00:56:21,214 --> 00:56:24,050
(sobbing)
1251
00:56:24,092 --> 00:56:27,762
Oh Jesus, oh my
God, I need more,
1252
00:56:27,804 --> 00:56:31,182
I need more, I
need more time God.
1253
00:56:31,224 --> 00:56:33,435
Oh God, it can't be too late.
1254
00:56:36,688 --> 00:56:37,897
I need more time.
1255
00:56:48,033 --> 00:56:49,159
It's all over.
1256
00:56:50,493 --> 00:56:52,579
We've all been left behind.
1257
00:56:52,620 --> 00:56:54,748
(sobbing)
1258
00:56:54,789 --> 00:56:56,624
- What do you mean left behind?
1259
00:56:56,666 --> 00:56:58,126
Where is everybody?
1260
00:56:58,168 --> 00:56:59,168
What happened?
1261
00:57:01,713 --> 00:57:02,714
- They're gone.
1262
00:57:04,507 --> 00:57:05,717
They're all gone.
1263
00:57:07,010 --> 00:57:08,845
- Where did they go?
1264
00:57:08,887 --> 00:57:09,887
What's over?
1265
00:57:11,431 --> 00:57:12,431
- Life.
1266
00:57:14,351 --> 00:57:16,603
Life as we know it.
1267
00:57:16,644 --> 00:57:19,022
- No, it can't be.
1268
00:57:19,064 --> 00:57:21,524
- What you mean it can't be?
1269
00:57:21,566 --> 00:57:22,942
Don't you get it man?
1270
00:57:23,985 --> 00:57:25,737
It wasn't just talk.
1271
00:57:27,697 --> 00:57:29,199
It finally happened.
1272
00:57:30,909 --> 00:57:33,161
- Get your hands off of me.
1273
00:57:33,203 --> 00:57:35,622
There's gotta be
something that we can do.
1274
00:57:35,663 --> 00:57:38,667
There's gotta be a way
that we can go too.
1275
00:57:43,713 --> 00:57:45,548
- [Tim] What are you doing?
1276
00:57:45,590 --> 00:57:46,590
- How much?
1277
00:57:47,676 --> 00:57:50,011
- How much what?
1278
00:57:50,053 --> 00:57:53,390
- How much is it gonna
take to get me out of here?
1279
00:57:53,431 --> 00:57:57,727
How much is it gonna take
for me to go see my Katrina?
1280
00:57:57,769 --> 00:57:58,769
- A check?
1281
00:57:59,562 --> 00:58:04,109
A check is not gonna
get you to see nobody.
1282
00:58:04,150 --> 00:58:07,070
(sobbing)
1283
00:58:07,112 --> 00:58:08,613
- Look, look, look.
1284
00:58:08,655 --> 00:58:10,323
Here's $1,000.
1285
00:58:10,365 --> 00:58:12,075
That's all I have with me now.
1286
00:58:12,117 --> 00:58:13,877
But I can go to the bank
machine and get more
1287
00:58:13,910 --> 00:58:14,953
if I need to.
1288
00:58:14,994 --> 00:58:15,994
Here, take it.
1289
00:58:19,332 --> 00:58:21,167
- Don't you get it man?
1290
00:58:22,085 --> 00:58:24,421
Your money is worthless now.
1291
00:58:26,297 --> 00:58:28,425
- What do you mean worthless?
1292
00:58:28,466 --> 00:58:29,801
I'm Riley Kilgore.
1293
00:58:30,677 --> 00:58:32,178
It wasn't worthless
1294
00:58:32,220 --> 00:58:34,389
when you were having
all those anniversaries,
1295
00:58:34,431 --> 00:58:37,475
those special sessions
and asking for tithes.
1296
00:58:37,517 --> 00:58:39,519
(laughing)
1297
00:58:41,312 --> 00:58:43,106
- You're Riley Kilgore.
1298
00:58:44,482 --> 00:58:45,482
- Yeah.
1299
00:58:46,443 --> 00:58:48,528
- Don't you get it Riley.
1300
00:58:50,864 --> 00:58:53,658
You can't buy your
way into heaven.
1301
00:59:01,249 --> 00:59:05,378
I wish it was as easy as
buying your way outta hell.
1302
00:59:13,386 --> 00:59:14,386
Oh Lord.
1303
00:59:14,929 --> 00:59:17,057
(sobbing)
1304
00:59:17,098 --> 00:59:20,727
- You can empty your
entire bank account,
1305
00:59:20,769 --> 00:59:23,605
but it won't do you
a bit of good now.
1306
00:59:25,440 --> 00:59:26,816
There's no more.
1307
00:59:28,193 --> 00:59:29,694
There's no tomorrow.
1308
00:59:31,112 --> 00:59:33,031
There's no more chances.
1309
00:59:34,324 --> 00:59:37,243
They've all, they've
all been raptured.
1310
00:59:41,748 --> 00:59:43,249
I started preaching,
1311
00:59:44,918 --> 00:59:48,380
I started preaching
back in Mississippi,
1312
00:59:48,421 --> 00:59:50,548
when I was just a young boy.
1313
00:59:52,342 --> 00:59:55,011
I pastored three churches.
1314
00:59:55,053 --> 00:59:58,765
I served right here,
right here in this church
1315
01:00:00,308 --> 01:00:01,351
for 15 years.
1316
01:00:04,854 --> 01:00:06,231
I went to seminary.
1317
01:00:08,942 --> 01:00:12,237
And graduated top of
my class with honors.
1318
01:00:16,825 --> 01:00:20,704
I got my masters in theology
and Biblical studies,
1319
01:00:24,874 --> 01:00:26,418
just like you son.
1320
01:00:28,086 --> 01:00:29,212
Just like you.
1321
01:00:31,006 --> 01:00:33,925
But none of that
means anything now.
1322
01:00:38,013 --> 01:00:39,013
I'm an old man.
1323
01:00:40,682 --> 01:00:42,809
And I've been an old fool.
1324
01:00:45,979 --> 01:00:48,565
All the preaching and teaching
1325
01:00:50,859 --> 01:00:53,987
that I've done over
the past 40 years,
1326
01:00:55,989 --> 01:00:58,783
doesn't mean anything now.
1327
01:00:58,825 --> 01:01:00,952
I pointed people to that cross.
1328
01:01:02,996 --> 01:01:04,914
But too ashamed to admit
1329
01:01:06,291 --> 01:01:09,294
that I needed to go
there for myself.
1330
01:01:12,047 --> 01:01:13,882
I let position and title
1331
01:01:16,843 --> 01:01:18,386
cloud my judgment,
1332
01:01:19,888 --> 01:01:22,932
stand in the way of
my own salvation.
1333
01:01:25,977 --> 01:01:28,563
And now I gotta pay the price.
1334
01:01:30,148 --> 01:01:31,691
Oh Lord I'm sorry.
1335
01:01:33,860 --> 01:01:35,236
Forgive me Lord.
1336
01:01:38,073 --> 01:01:39,073
Oh Lord.
1337
01:01:40,200 --> 01:01:41,826
- All these people,
1338
01:01:45,080 --> 01:01:46,539
all these people.
1339
01:01:50,126 --> 01:01:51,753
I shoulda listened.
1340
01:01:52,754 --> 01:01:54,130
I shoulda listened.
1341
01:02:00,387 --> 01:02:01,388
- Do you see?
1342
01:02:02,555 --> 01:02:05,850
It's more than just preaching
1343
01:02:05,892 --> 01:02:07,936
and singing and paying tithes.
1344
01:02:10,397 --> 01:02:14,401
It's not about how
high you can jump,
1345
01:02:14,442 --> 01:02:17,570
but how you live when
you come back down.
1346
01:02:20,365 --> 01:02:23,201
I preached that for many years.
1347
01:02:23,243 --> 01:02:25,745
But it was just all empty words.
1348
01:02:29,249 --> 01:02:31,668
'Cause if you live like hell,
1349
01:02:35,005 --> 01:02:37,507
then hell is where you wanna go.
1350
01:02:38,466 --> 01:02:39,592
- Hell?
1351
01:02:39,634 --> 01:02:41,344
Hell no, I ain't going to hell.
1352
01:02:41,386 --> 01:02:43,096
Pastor you gotta do something.
1353
01:02:43,138 --> 01:02:44,973
I'm Riley Kilgore.
1354
01:02:45,015 --> 01:02:47,142
I got too much
money to go to hell.
1355
01:02:47,183 --> 01:02:50,937
I put more money in this church
than half this congregation.
1356
01:02:50,979 --> 01:02:52,731
I paid my tithe.
1357
01:02:52,772 --> 01:02:54,149
Nah, I ain't going.
1358
01:02:54,190 --> 01:02:55,190
I ain't goin.
1359
01:02:56,860 --> 01:02:59,571
I can't go.
1360
01:02:59,612 --> 01:03:01,031
I can't go to hell!
1361
01:03:01,948 --> 01:03:02,949
- Get off me.
1362
01:03:13,793 --> 01:03:14,793
It's over.
1363
01:03:17,589 --> 01:03:18,757
It's too late.
1364
01:03:22,260 --> 01:03:23,386
It's too late.
1365
01:03:26,431 --> 01:03:27,557
It's too late.
1366
01:03:29,559 --> 01:03:31,186
- [Riley] I can't go.
1367
01:03:33,146 --> 01:03:34,439
- [Tim] It's over.
1368
01:03:37,108 --> 01:03:38,485
All over.
1369
01:03:38,526 --> 01:03:41,071
(pensive music)
1370
01:03:49,871 --> 01:03:52,665
(women vocalizing)
1371
01:04:26,032 --> 01:04:28,618
- Riley, you're
not a lost cause.
1372
01:04:30,328 --> 01:04:31,328
I love you.
1373
01:04:33,289 --> 01:04:35,000
- I love you too baby.
1374
01:05:51,368 --> 01:05:55,538
- Jehovah came back right
now, would you make it in?
1375
01:06:23,525 --> 01:06:26,903
♪ I'm going all the way
1376
01:06:26,945 --> 01:06:29,948
♪ And I won't tire out
1377
01:06:31,199 --> 01:06:35,328
♪ I'm going all the way
and I won't tire out
1378
01:06:38,248 --> 01:06:42,127
♪ I'm going all the way
and I won't tire out
1379
01:06:46,548 --> 01:06:49,259
♪ You know my heart is fixed
1380
01:06:49,300 --> 01:06:51,177
♪ My mind's made up
1381
01:06:51,219 --> 01:06:54,097
♪ I won't tire out.
1382
01:06:54,139 --> 01:06:55,390
♪ Listen
1383
01:06:55,432 --> 01:06:59,394
♪ I started on this journey
1384
01:06:59,436 --> 01:07:03,189
♪ A mighty long time ago
1385
01:07:03,231 --> 01:07:07,027
♪ I've had many ups and downs
1386
01:07:07,068 --> 01:07:11,406
♪ But I'm determined
to reach my goal
1387
01:07:11,448 --> 01:07:15,452
♪ By faith I'm gonna make it
1388
01:07:15,493 --> 01:07:18,830
♪ God's grace is
going to be my guide
1389
01:07:18,872 --> 01:07:20,957
♪ If I could just hold on
1390
01:07:20,999 --> 01:07:22,917
♪ You know it won't be long
1391
01:07:22,959 --> 01:07:26,087
♪ Until I make it to
the finishing line
1392
01:07:26,129 --> 01:07:30,300
♪ Oh I'm going all the way
1393
01:07:30,342 --> 01:07:33,136
♪ And I won't tire out
1394
01:07:35,263 --> 01:07:38,558
♪ I'm going all the way
1395
01:07:38,600 --> 01:07:41,353
♪ And I won't tire out
1396
01:07:42,771 --> 01:07:46,358
♪ I'm going all the way
1397
01:07:46,399 --> 01:07:49,152
♪ And I won't tire out
1398
01:07:50,362 --> 01:07:52,572
♪ You know my heart is fixed
1399
01:07:52,614 --> 01:07:54,741
♪ My mind's made up
1400
01:07:54,783 --> 01:07:57,535
♪ I won't turn around
1401
01:07:57,577 --> 01:07:58,912
♪ One more thing
1402
01:07:58,953 --> 01:08:03,041
♪ I've been working
on this battlefield
1403
01:08:03,083 --> 01:08:06,711
♪ And I'm not tired
1404
01:08:06,753 --> 01:08:10,632
♪ I'm sending up all
my timber, yes I am
1405
01:08:10,674 --> 01:08:14,636
♪ For my reward I know I'll get
1406
01:08:14,678 --> 01:08:18,556
♪ I'm determined to go through
1407
01:08:18,598 --> 01:08:22,435
♪ I got a lot of work to do
1408
01:08:22,477 --> 01:08:24,896
♪ I'm a'running this race
1409
01:08:24,938 --> 01:08:29,067
♪ Trying to make 100,
'cause 99 I have won't do
1410
01:08:29,109 --> 01:08:33,905
♪ Oh that's why I'm
going all the way
1411
01:08:33,947 --> 01:08:36,991
♪ And I won't tire out
1412
01:08:38,493 --> 01:08:41,996
♪ I'm going all the way
1413
01:08:42,038 --> 01:08:45,542
♪ And I won't tire
1414
01:08:45,583 --> 01:08:48,712
♪ I'm going all the way
1415
01:08:49,879 --> 01:08:53,883
♪ And I won't tire out
1416
01:08:53,925 --> 01:08:56,594
♪ You know my heart is fixed
1417
01:08:56,636 --> 01:08:58,388
♪ My mind's made up
1418
01:08:58,430 --> 01:09:00,306
♪ My heart is fixed
1419
01:09:00,348 --> 01:09:02,225
♪ My mind's made up
1420
01:09:02,267 --> 01:09:04,352
♪ My heart is fixed
1421
01:09:04,394 --> 01:09:06,354
♪ My mind is made up
1422
01:09:06,396 --> 01:09:08,898
♪ I won't tire out
1423
01:09:08,940 --> 01:09:09,941
♪ Let me tell ya
1424
01:09:09,983 --> 01:09:13,236
♪ I won't turn around
1425
01:09:13,278 --> 01:09:15,238
♪ I've gotta keep moving ya'll
1426
01:09:15,280 --> 01:09:17,032
♪ I won't turn around
1427
01:09:17,073 --> 01:09:19,325
♪ I started out a long time ago
1428
01:09:19,367 --> 01:09:20,910
♪ I won't turn around
1429
01:09:20,952 --> 01:09:23,079
♪ Working out here for my long
1430
01:09:23,121 --> 01:09:24,914
♪ I won't turn around
1431
01:09:24,956 --> 01:09:27,000
♪ That's why I can't turn around
1432
01:09:27,042 --> 01:09:29,002
♪ I won't turn around
1433
01:09:29,044 --> 01:09:32,797
♪ You see I promised
him a long time ago
1434
01:09:32,839 --> 01:09:35,216
♪ That I'll serve him 'til I die
1435
01:09:35,258 --> 01:09:37,135
♪ I won't turn around
1436
01:09:37,177 --> 01:09:39,637
♪ I've gotta pull
through, yes I have
1437
01:09:39,679 --> 01:09:40,847
♪ I won't turn around
1438
01:09:40,889 --> 01:09:43,058
♪ Sometimes things
try to slow me down
1439
01:09:43,099 --> 01:09:44,726
♪ I won't turn around
1440
01:09:44,768 --> 01:09:46,936
♪ Sometimes I may even stumble
1441
01:09:46,978 --> 01:09:48,646
♪ I won't turn around
1442
01:09:48,688 --> 01:09:50,857
♪ And I might even fall
1443
01:09:50,899 --> 01:09:52,692
♪ I won't turn around
1444
01:09:52,734 --> 01:09:54,861
♪ But even if I
have to crawl ya'll
1445
01:09:54,903 --> 01:10:04,788
♪ I won't turn around
1446
01:10:04,829 --> 01:10:06,873
♪ I made up in my mind
1447
01:10:06,915 --> 01:10:12,796
♪ I won't turn around
1448
01:10:12,837 --> 01:10:16,633
♪ Oh, oh no, I won't turn around
1449
01:10:16,675 --> 01:10:20,762
♪ I won't turn around
1450
01:10:20,804 --> 01:10:22,847
♪ My heart is fixed ya'll
1451
01:10:22,889 --> 01:10:24,766
♪ I won't turn around
1452
01:10:24,808 --> 01:10:26,768
♪ My mind's made up
1453
01:10:26,810 --> 01:10:28,728
♪ I won't turn around
1454
01:10:28,770 --> 01:10:32,649
♪ Oh, oh no, I won't turn around
1455
01:10:32,691 --> 01:10:34,651
♪ I just can't turn around
1456
01:10:34,693 --> 01:10:36,695
♪ I won't turn around
1457
01:10:36,736 --> 01:10:39,030
♪ I'm on my way, yes I am
1458
01:10:39,072 --> 01:10:40,740
♪ I won't turn around
1459
01:10:40,782 --> 01:10:42,784
♪ I can't turn around
1460
01:10:42,826 --> 01:10:44,452
♪ I won't turn around
1461
01:10:44,494 --> 01:10:48,748
♪ Sending out my timber,
every day, yes I am
1462
01:10:48,790 --> 01:10:50,792
♪ I gotta lot of work to do
1463
01:10:50,834 --> 01:10:52,711
♪ I won't turn around
1464
01:10:52,752 --> 01:10:55,046
♪ My heart is fixed
1465
01:10:55,088 --> 01:10:56,715
♪ I won't turn around
1466
01:10:56,756 --> 01:10:59,384
♪ My mind's made up
1467
01:10:59,426 --> 01:11:00,593
♪ I won't turn around
1468
01:11:00,635 --> 01:11:03,972
♪ And I won't turn around
95905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.